0 evaluări0% au considerat acest document util (0 voturi)
24 vizualizări1 pagină
Este documento presenta un texto fragmentado y disperso sobre el uso de las expresiones "de pie" y "de pies" en español. El objetivo es entrenar la habilidad de coherencia textual mediante la reorganización y agregación de información para transformar el texto incoherente en uno cohesionado y con sentido. Se pide a los estudiantes agruparse en tríos y producir un texto unificado a partir de los fragmentos dados que explique claramente cuál es el uso correcto y más generalizado de estas expresiones.
Este documento presenta un texto fragmentado y disperso sobre el uso de las expresiones "de pie" y "de pies" en español. El objetivo es entrenar la habilidad de coherencia textual mediante la reorganización y agregación de información para transformar el texto incoherente en uno cohesionado y con sentido. Se pide a los estudiantes agruparse en tríos y producir un texto unificado a partir de los fragmentos dados que explique claramente cuál es el uso correcto y más generalizado de estas expresiones.
Este documento presenta un texto fragmentado y disperso sobre el uso de las expresiones "de pie" y "de pies" en español. El objetivo es entrenar la habilidad de coherencia textual mediante la reorganización y agregación de información para transformar el texto incoherente en uno cohesionado y con sentido. Se pide a los estudiantes agruparse en tríos y producir un texto unificado a partir de los fragmentos dados que explique claramente cuál es el uso correcto y más generalizado de estas expresiones.
Unidad: Coherencia y Cohesin Profesor David Barra Rivera
DNDOLE COHERENCIA A UN TEXTO INCOHERENTE
Objetivo de la actividad: Entrenar la habilidad de la coherencia textual, en base a un texto que no la tiene. Para ello es importante cohesionar las ideas dispersas que tiene esta gua. Instrucciones: Tienes ac un texto disperso, incoherente, extrado de un artculo periodstico, al cual tu tendrs que ayudar para que se vuelva coherente. Para ello debes producir y escribir las ideas, agregndole ms informacin (que te parezca pertinente) que probablemente no aparezca, para as poder tener un texto que tenga unidad de sentido, e informacin importante y relevante. Agrpate en tros, y realiza esta actividad.
- Ni una cosa ni la otra. Venezuela conserva, como en muchos otros casos, la forma tradicional y clsica. Una nueva prueba, en este aspecto, de su espritu conservador. En cambio, la lengua general ha sido innovadora: hoy se dice de pie sin duda por analoga con a pie, en pie. Inversamente, por esa misma analoga, en pie, que es el uso ms antiguo (se encuentra ya en el Cid), se hizo veces en pies (en Berceo y el Lazarillo, por ejemplo, y entre nosotros en Eloy G. Gonzlez, Dentro de la Cosiata).
- De pies tiene efectivamente venerable tradicin: se encuentra en el Quijote, en Torres Naharro, en Lope, en Luis de Granada, en Pedro de Quirs, en el Lazarillo de Tormes, en el Guzmn de Alfarache, en el Maestro Correas, en Luis de Belmonte Bermdez, en Antonio de Cceres, etc. Habr entonces que decir as necesariamente?
- De modo anlogo, la lengua general tiene de seguida o en seguida (esta ltima tiende a imponerse).
- As, pues, no es incorrecto de pies. Pero es mucho ms general de pie (aun en la lengua hablada de Venezuela), y quiz esta forma sea hoy ms recomendable si tiene algn valor normativo el afn de unidad hispnica. En el terreno gramatical, cuando coexisten dos formas se tiende hoy a considerar una de ellas como incorrecta: haiga era en la poca clsica tan legtimo como haya (se apoyaba adems en la analoga con caiga y traiga), y hoy es evidente vulgarismo. En la lucha por la existencia triunfa siempre una de las dos, y no siempre la ms legtima.
- DE PIE O DE PIES? (Publicado originalmente en La vida de las palabras, Periscopio, Caracas, N 6, 1952)
- La Academia da hoy como perfectamente equivalentes de pie, de pies, en pie, y mantiene el almorz de pie, que de ninguna manera es errata de imprenta. Pero la lengua hablada y escrita de Espaa y Amrica nos parece que se ha decidido por de pie, y slo en Venezuela, en Colombia y en la Provincias Vascongadas (no es imposible que tambin exista en otras partes encontramos hoy que sobrevive de pies. Habr que considerarlo entonces una incorreccin?
- En la Madre Patria, Julio Cejador, cuya inmensa fama de fillogo se asienta en una obra muy voluminosa, defiende en pie o en pies, y rechaza de pie, como hoy malamente se dice. Y la Enciclopedia Espasa, presunto smmum de sapiencia, dice: De pie. Vase de pies o en pie, que es como debe decirse, aunque la Academia en el artculo de diga almorz de pie, a buen seguro por error de caja, ya que en el artculo pie no pone de pie, sino de pies, modo adverbial equivalente a en pie.