Sunteți pe pagina 1din 10

VOL. 15 NO. 13 ORMOC CITY P 15.

00 at the newsstands APRIL 21-27, 2014


Website address: www.evmailnews.com For feedback/inquiries: e-mail ormocnews@yahoo.com
NEW OFFICE ADDRESS:
HERMOSILLA DRIVE, ORMOC CITY
Landlines: 832-0704 (PLDT); 561-
0809 (Globe)
0916-493-8704 (Elvie); 0921-211-
9603 (Rosenda); 0918-923-4408
(Lalaine).
Email: ormocnews@yahoo.com and
lalainej@gmail.com
Cops raid Tambulilid lord
who eludes apprehension
PSC Commissioner to inspect rubberized oval
SEE LORD P. 6
NBI arrests Cedric Lee, co-accused in Oras, E. Samar
Running enthusiasts and athletes will soon get to use the rubberized oval.
Ms Bikini Summer Babe Abigail Baylon is fanked by her court. The contest was held at the Sabin Resort Hotel on the evening of
April 25. Event organizer is Arnels Weddings and Creations.
Comelec denies
Caris MR,
orders CBOC to
reconvene
SEE CARI P. 3
City Mayor Carmen L. Cari
BAYBAY CITY The Com-
mission on Elections en banc
has reiterated its decision
nullifying the proclama-
tion of Baybay City Mayor
Carmen L. Cari for the rea-
son that the city board of
canvassers was improperly
constituted.
Mayor Carmen L. Cari,
on the other hand, said she
remains unperturbed with the
news, saying it will not change
the fact that she won the May
2013 polls. Its just that the
personalities of the board of
canvassers will be replaced,
and there will be a new proc-
lamation, she said.
After all, she added, it
was the Comelec who com-
posed the first set of board
of canvassers. Now, they are
saying what they composed in
2013 is improper.
She also reiterated that as
ORMOC CITY- The house
of an alleged drug lord at
Brgy. Tambulilid here was
raided by the Regional Anti-
Illegal Drugs Special Op-
erations Task Force (RAID-
SOTF-8) and policemen of
the Police Station 3 at around
3:00 PM of Saturday, April
26.
Armed with a search war-
rant issued by regional trial
court branch 35 Judge Gerlie
Borrel-Yu, the cops effected
the raid but did not catch its
subject, one Simban Limbona.
Instead, police caught one
Ronald Laurente, a resident of
the barangay, inside Limbonas
house. Confscated from his
possession was a caliber 380
handgun with three bullets.
Police said that while they
did not catch Limbona, their
search could be considered
successful. They found 21
sachets of methamphetamine
hydrochloride or shabu,
paraphernalia for its use, a
BORONGAN CITY Controver-
sial businessman Cedric Lee and
co-accused Simeon Palma aka
Zimmer Raz in the serious illegal
detention charges they are facing,
were arrested in Oras, E. Samar
after informants tipped off the
National Bureau of Investigation
to their whereabouts.
This was the report gathered by
EV Mail from the Eastern Samar
Provincial Police Station based in
this city.
In their report, the ESPPO said
Lee was arrested at Barangay Tiguib,
Oras, Eastern Samar together with
his companion only identifed as Jun
Cabayan. Cabayan turned out later
to be Zimmer Raz upon verifcation
by the NBI.
It was also learned that the two
earlier eluded arrest on April 25, when
a joint NBI and police posse traced
them to the residence of a Melba
Picardo at Dolores town, also in East-
ern Samar. The interloping informa-
tion apparently led to the confusion of
media, some of who reported Lee and
companion was arrested in Dolores.
The arresting team was headed by
NBI regional director Atty. Bernardo
dela Cruz and NBI Samar district of-
fcer Atty. Emetario Dongallo.
Businessman Cedric Lee and
SEE CEDRIC LEE P. 3
PHILIPPINE SPORTS Com-
mission Jose Luis Jolly Go-
mez is scheduled to visit Or-
moc City on Tuesday (April
29) to inspect the almost fn-
ished rubberized oval at the
Ormoc City Central School
here, said Engr. Lino Gonza-
les, district engineer.
Responding to the question
about when the oval would be
ready, Gonzales said its target
day of completion is May 15.
He said the work on the oval
is almost fnished and what is
SEE OVAL P. 6
2
NEWS
April 21-27, 2014
Cops brod, 1 other arrested on Good Friday for illegal
cockfight, illegal possesion of firearms
Man found dead in
pension house
*Showings could change without
prior notice.
FOR INQUIRIES:
CALL TEL NOS. 561-6445;
255-3273
Befriend STAR THEATER
ORMOC
(A-MALL) on FaceBook
for updates and screening
schedules!
NOW SHOWING @
STAR THEATER
up to May 2
Next starting May 3
WARM BODIES
or
CLOUD ATLAS
Members of the Ormoc Rescue team carry out Ms Mendoza from the store where she hid, fearing
her attackers would fnish her off. Photo contributed by Tatske Bacho
City Health midwife shot, survives
PALOMPON, LEYTE
The brother of a policeman
who is assigned in the next
town of Matag-ob, Leyte
was arrested, together with
one companion, on a Good
Friday (April 18) for holding
an illegal cockfght (tupada)
at their barangay.
Holding tupadas on Good
Friday is prohibited, even in
the national law. However, the
cop-brother has been reported
by co-policemen for trying to
intimidate them, and imputing
that the arrests were illegal.
Arrested on Good Friday
was Albert Abadiez y Verano,
the brother of PO2 Dominador
Abadiez Jr., and a Richard
Cardillo y Marquez. When
they arrived at Brgy. Guiwan
II where the tupada was go-
ing on, the police arrested
Abadiez who had a gun in his
possession.
The other suspect, Richard
Cardillo, also had a gun with
him.
Since it was a Good Friday,
the arresting officers led by
Palompon Ch. Insp. Hipolito
Delima waited until Easter
Sunday to have the suspects
undergo inquest proceedings.
On their way to Tacloban,
however, the police and the
arrested persons encountered
an accident at Villaba, Leyte.
Abadiezs arm was broken
and he was made to remain at
the community hospital there.
Only Richard Cardillo was
physically present for inquest.
Inquest prosecutor Dennis
Don M. Solis has since rec-
ommended the fling of com-
plaints of illegal possession
of firearms and violation of
the Cockfghting Law against
Abadiez and Cardillo. Both
accused are now detained. .
Meanwhile, the police blot-
ter at Palompon has reports of
the cop Abadiez trying to in-
timidate his fellow policemen
and claiming the charges were
politically motivated.
On April 20, while they
were transporting Abadiez
and Cardillo to Tacloban City
for the inquest, the team led
by PO3 Jonas Adrian Labador
recorded in the police blotter
that PO2 Dominador Abadiez
blocked the Patrol Car while
riding a single motorcycle in
civilian clothes and uttered
words saying in vernacular
PAREHA BAYA TA PULIS,
KAHIBAW BAYA TA SA
PROSESO.
Then, on April 22, Pablo
Chavarria y Decio, 53, re-
ported to the police to record
that the same policeman told
him TAKILID MO PART
complete with a thumbs down
signal. Chavarria is the driver
of Palompon Mayor Ramon
Oate.
Then, on April 23, one
Voltaire Serapin, 57, a retired
police offcer and presently a
job order employee of the
In Palompon, Leyte
LGU reported to the police
alleging that right after Albert
Abadiez was arrested, he heard
the suspects father saying that
the arrest was with political
color because he ran as can-
didate for Brgy. Chairman in
the October elections.
Serapin also told the police
that a few minutes after, the
Matag-ob based cop arrived
to ask why his younger brother
was arrested. Hearing the facts
as relayed, Serapin claims the
policeman said the arrest is
with political persecution. By
Lalaine M. Jimenea
ORMOC CITY A midwife
of the City Health Offce here
was shot on the head by a
motorcycle-riding gunman
on the morning of April 25,
Friday. Luckily, the victim
was able to turn her head,
making the bullet miss its
target.
The victim was identifed
as Maybel Mendoza, 26, single
and a resident of Bonifacio
Street, this city. She was shot
near the corner of Carlos Tan-
Bonifacio Streets while also
riding a motorcycle.
The shooting caused the
girl to fall off her motorcycle,
after which she ran swiftly
to hide inside a store nearby,
in the fear that the gunman
would follow her. It was in-
side the store that members of
the Ormoc Rescue Team and
cops of the police station one
rescued her.
The victim was brought to
the Ormoc Doctors Hospital
for treatment and was pro-
nounced out of danger. The
bullet only grazed the right
side of her head.
Witnesses state that the
gunman was riding tandem
on red Honda XRM but they
could not identify them as they
had bonnets on.
Police believe that the gun-
men are hired killers. They
are also trying to fnd out if
the shooting of Mendoza is
linked to that of Bruce Tans,
reportedly a close friend of
the victim.
Police records show that
Bruce Tan was also shot at
by still unidentifed gunmen
sometime on the frst week of
April, at around 3:00 AM at the
vicinity of Brgy. Canadieng,
while riding his motorcycle.
Tan and Mendoza are mo-
torcycle enthusiasts. Mendo-
zas FB pictures show them on
excursions with other motor-
cycling friends. With a report
from Paul Libres
Businessman stabbed to
death by fred employee
ORMOC CITY A caren-
deria owner died a violent
death at the hands of a for-
mer employee at around
10:00 in the evening of April
20, after he was stabbed and
hacked several times while
on his way home.
The victim was identifed
as Romeo Ycoy y Aparis, 61,
the owner of a carinderia at
Lilia Avenue in Brgy. Cogon.
He was walking home to his
residence at Purok Dahlia in
the same barangay when he
met his death.
Police immediately ruled
out robbery as a motive for
killing the carenderia owner
because his money was left
untouched. They also noted
that the violent killing could
have stemmed from pure ha-
tred. They also observed that
the different kinds of wounds
on the victims body indicated
two people ganged up to kill
Ycoy.
On their investigation, they
learned that Ycoy had recently
fred three employees, which
could have earned their ire.
They were identifed as Jovani
Estremos, 27, his nephew Ce-
sar Agcang, 18, both residents
Mahawan, Kananga, Leyte
and a Christopher Mijares of
Calunasan, Merida, Leyte.
Police frst questioned Es-
tremos but were convinced
of his innocence. Estremos
fngered Mijares as the likely
suspect, claiming he had a his-
tory of violence, even against
them. He added that even
while they were still work-
ing for the victim, there were
times Mijares would mock to
whack Ycoy with frewood on
the head when his back was
turned.
Three days later, on April
23, Mijares appeared at the
police station here for ques-
tioning, accompanied by a
barangay councilor of their
barangay. He was immediately
identifed by witnesses as one
of the two men who stabbed
the victim many times.
By afternoon of the same
day, cops led by Ch. Insp.
Ibrahim Jambiran went to the
house of Mijares to fnd more
evidence. There they found the
t-shirt Mejares wore that eve-
ning and also the motorcycle
which they used to get away.
The police, however, are
withholding the name of Mi-
jaress companion, saying he
could still be a minor. By Paul
Libres
ORMOC CITY The corpse of an employee of the Energy Development
Corporation (EDC) was found inside a pension house here early morning
of Friday (April 25) after checking in for a short time. The pension house
staff, however, claims they did not see if the man was with a woman when
he checked in. The victims name is withheld in consideration of his family.
Based on the police blotter, the city police station one received a call
from the front desk staff of the Sunnette Bay Pension House about the
dead body. Police and members of the Ormoc Rescue Team found the
victim naked and reportedly still had an erection.
The phenomenon, however, has a scientifc explanation. Causes of
death that may result to such an effect include fatal gunshot wounds to
the brain, damage to major blood vessels like in a heart attack, and violent
death by poisoning.
Noel Menguilita, front desk staff of the pension house, told police that
he did not see the victim with a woman when he checked in. He said that
there were times when their male customers would book a room and just
text a woman to come to the room. When this happens, they do not really
know which room the woman goes to.
He said that he knocked on the room where the victim was checked
in to remind him that his short time of three hours was already fnished.
When the victim failed to respond, he decided to open the room and saw
the dead body on the bed.
Police, however, found no evidence to believe there was foul play in the
victims death, surmising he might just have suffered from a heart attack.
Army turns communist farmers
to become govt cooperators
KANANGA, LEYTE 55 members of the Libertad Farmers Association at-
tended a one-day training on organic farming at the 19th Infantry Battalions
camp in Brgy. Aguiting here recently.
The training was part of the militarys continuing support to established
peoples organizations in selected towns in Leyte, aimed at uplifting the
lives of its members.
During said training, the participants learned how to make various
types of contusions. These are organic extracts made out of plants and
other indigenous materials which may be used as plant growth enhancer,
pesticide and soil conditioner. Contusions are made up of bacteria grown
through fermentation and can also enhance the fertility of the planting area.
While contusions enhance plant growth, land preparation, according
to lecturer Mayang dela Cruz, is also equally important and is one the
fundamental requirements in organic farming method. In organic farming,
double-dig method is highly recommended when preparing the plant
beds as it prevents plant roots from stress and improves retention of
nutrients needed by plants for several years.
All these organic farming methods and technologies were stirred by Mr.
Gil Carandang, the Father of Philippine Organic Farming, who mentored
the 19th IB and its clientele during a series of workshops on Sustainable
Integrated Organic and Natural Mini Farm Program sponsored by the Land
Bank of the Philippines.
The training was also graced by
Mayor Elmer Codilla who pledged
support to the constituents of Brgy.
Libertad.
Mr. Troy Bumagat, proprietor
of the Trophy Farm in Kananga,
Leyte, also distributed 80 kilograms
of organic rice seeds to the as-
sociation. The said seeds, he said,
were provided by the Department
of Agriculture. Bumagat will also
be giving high yielding variety of
corn seeds to the same farmers
association.
The Li bertad Farmers As-
sociation was the frst communist-
inspired farmers group in Kananga,
Leyte organized way back in 1992.
The New Peoples Army estab-
lished the group purposely to inten-
sify the infuence of the communist
rebels in all of the 23 barangays
of the said town. The group was
disintegrated when its key leaders
surrendered to 19IB in 2006.
In the latter part of 2012, 19IB
moved to reorganize all groups
that were left after the fall of the
New Peoples Army in Leyte. The
SEE KANANGA P. 3
ESE AUTOPARTS ENTERPRISES
Tel. No. 255-4191; 561-9754
Fax No. (053) 255-4573
Dealer of parts and accessories of TOYOTA, ISUZU,
MITSUBISHI, VOLKSWAGEN, GMC (6X6), KIA
CERES, NISSAN, MAZDA, JEEP, FORD FIERA
4
April 21-27, 2014
NEWS
companion were arrested
for the mauling of comedian
Vhong Navarro. The Taguig
City Regional Trial Court is-
sued arrest warrants for them
and three others, including
alleged rape victim Deneice
Cornejo, for serious detention.
The others are Jed Fernandez
and Ferdinand Guerrero. Seri-
ous detention is a non-bailable
offense.
A week before, the Taguig
court issued arrest warrants
against the group, including
Lees sister, Bernice, and Jose
Paolo Calma, for grave coer-
cion. They have already paid
bail for their temporary liberty
at P 12,000 each.
Reports from national me-
dia also state that after posting
bail, Calma left the country
on April 10 despite a lookout
order against him. Lee was
allegedly planning to leave the
country last April 12 for Dubai,
but junked the trip after the
information leaked. Guerrero
attempted to leave for Hong
Kong but was blocked by im-
migration offcers on April 14.
It is not yet clear why Lee
and Raz took refuge in Eastern
Samar. By Nilo Bordios
CEDRIC LEE ... from P. 1
of the moment, she is still the
mayor of Baybay City and
will continue to dispense her
functions.
In a resolution dated April
23, 2014, the Comelec en banc
ordered the city board of can-
vassers to reconvene, this time
with the Clerk of Court of the
Regional Trial Court as second
member and a representative
from the Department of Educa-
tion as the third member. The
chairman of the board, on the
other hand, remains to be Su-
san Collamar who is currently
the Comelec offcer of Palo,
Leyte.
Mayor Carmen L. Cari,
in a phone interview, said she
has not received a copy of the
said resolution denying their
motion for reconsideration.
The resolution is plastered
in the Facebook walls of her
opposition.
She said she has gotten
used to the ploy of her detrac-
tors using social media to
undermine her leadership but
the fact remains that she won
the elections. She added that
her opponent, Ma. Lourdes
Galenzoga, even fled a com-
plaint for failure of elections
but the Comelec has already
junked the petition, saying
CARI ... from P. 1
they found no evidence to
suggest a failure of elections
in Baybay City.
The Commission on Elec-
tion website shows that Mayor
Cari garnered 30,618 votes.
The same website shows that
Baybay City had 58,286 reg-
istered voters in 2013. 49,606
went out of their homes to cast
their votes in the 2013 national
and local polls.
Nonetheless, she is not
discounting the possibility that
they might elevate the resolu-
tion to the Supreme Court. She
said that if the alleged resolu-
tion is true, then it would be
up to her lawyers to make the
next move.
Meanwhile, Rosie Pala-
cio, administrative offce of
the Offce of the Clerk of the
Commission, has affrmed the
authenticity of the resolution.
In a phone interview, Pala-
cio said they offcially released
the resolution yesterday, April
24 and it was a matter of time
that the offcial copies reach
the parties.
She also said that the reso-
lution was appealable to the
Supreme Court. The ag-
grieved parties can still appeal
the decision, she said.
Libertad Farmers Association is one
of the organizations which were of-
fcially registered in the Department
of Labor and Employment (DOLE)
in 2013, through the efforts of 19IB
and 802nd Infantry Brigade.
Lt. Col. Nedy Espulgar, com-
manding offcer of the 19th Infantry
Battalion said the military would
continue to train and provide avail-
able support to all of its established
peoples organizations in Leyte.
19IB is also engaging government
agencies, NGOs and even the
private sector, to help address the
needs of established peoples orga-
nization that have turned away from
the communist ideologies.
As of now, the military is sup-
porting 10 peoples organizations
namely: Taglawigan Farmers As-
sociation, Taglawigan Fisher Folks
Association and Catoogan Farmers
Association in San Isidro, Leyte; Ca-
batoan Farmers Association, Airport
Farmers Association, Jubay Farm-
ers Association and Sorosimbahan
Farmers Association in Calubian,
Leyte; Rubas Farm Producers As-
sociation and Rubas Farmers and
Tourism Developers Association in
Jaro, Leyte and Libertad Farmers
Association in Kananga, Leyte. PR
KANANGA ... from P. 2
Touched by John
Paul the Great
LALAINE MARCOS-JIMENEA
Publisher/Editor-in-Chief
JOSE SANRO C. JIMENEA
Business Manager
Correspondents/ Columnists:
PAUL LIBRES, MUTYACOLLANDER, JHAY GASPAR, TED MARCOS, IVY CONG-
SON, DR. MANUEL K. PALOMAR, Ph.D., VICKY C. ARNAIZ, JUAN MERCADO, JT
DELOS ANGELES, ATTY. BEULAH COELI FIEL, RICARDO MARTINEZ, JR., FR.
ROY CIMAGALA,, ATTY. CARLO LORETO, ATTY. EMMANUEL GOLO, ADELINA
CARRENO, IIGO LARRAZABAL, YONG ROM, PROF. EDITHACAGASAN
KEN ENECIO
Section Editor
with MAI-MAI T. VELASQUEZ,
GILBERT ABAO, EMIE CHU, DR. GERRY
PENSERGA, NIKKI TABUCANON SIA
Cartoonist: HARRY TERO
Website address:
http://www.evmailnews.com
email: ormocnews@yahoo.com
cc lalainej@gmail.com
The EASTERN VISAYAS MAIL is published weekly with Editorial and Business Offces at
Hermosilla Drive, Ormoc City, Leyte
Telefax Nos: 561-8580; 255-5746; e-mail: ormocnews22@yahoo.com.ph
ENTERED AS 2ND CLASS MAIL MATTER AT THE ORMOC CITY POST OFFICE ON 14 MAY 2003
TACLOBAN BRANCH: P. ZAMORA ST. (in front of DBP) (053) 530-3366
Other contact numbers: (053) 500-9389 (Biliran); (055) 560-9670 (Borongan)
Administrative Assistants
ELVIRA MARTINITO
& ROSENDA CELIZ (Ormoc Offce)
Authorized Representatives:
ARSENIA BENDO (Calbayog City)
EMILY ABAD/AIREEN ARONDAIN
(Biliran) KAREN ANN H. SABIO
(Balangiga, E. Samar) MARITESS
MASENDO (Hilongos) CHARISA
ECHAUZ (Guiuan, E. Samar)
NILO BORDIOS (Borongan City)
Marketing Representative in Manila:
RURAL PRESS COMMUNICATORS REP. INC.
3055 Tolentino St., cor. Balabac St., Pinagkaisahan, Makati City
Telephone Numbers: (02)8823978 / (02)8823205 Fax No. (02)8823223
Email Address: ruralpresscomm@yahoo.com; ruralpress@yahoo.com
Marketing Assistants: VICKY ARNAIZ, TED MARCOS
a member of
PHIL. PRESS
INSTITUTE
The other craft
The Lord is raided
in spirit
SEE FR. ROY P. 7
SEE MERCADO P. 7
4
April 21-27, 2014
YEAR 2014 is fast becoming a very special
year for me. There actually are many reasons
for this, and all of them leave me profoundly
thankful and nervous. But among the reasons
is the most gratifying fact that two men, very
close to my heart, will be raised to the altars
in this Year of the Laity.
One is Bishop Alvaro del Portillo, succes-
sor of Opus Dei founder St. Josemaria Escriva,
will be beatifed in Madrid on September 27.
He ordained me to the diaconate in Rome on
January 28, 1991. It was his frst time to ordain
candidates to the priesthood, since he was just
consecrated bishop a few weeks earlier that year.
The other is Blessed Pope John Paul II
who will be canonized saint on April 27. By
an extreme stroke of luck and, I believe, a pure
bolt of grace, I was chosen as one of those to
be ordained priest by him in Rome that year on
May 26, Trinity Sunday.
The moment I was told I would be ordained
by Pope John Paul II, I literally froze in disbe-
lief. Spontaneous and strong fow of prayers
came a little later. I stammered in thanking God
for the great gift, then I started to trace what
brought me to that life-changing event.
I dont think I was a particularly religious
person when I was a kid. All I had in mind was
to play and be naughty, just like anybody else
among my friends. But my mother saw to it
that I prayed the Rosary with her and some of
my siblings who happened to be caught by her
at the moment.
She it was who instilled in me, among many
other things, love and veneration for the Pope.
My lola and the teachers in grade school, mostly
nuns, did the same. And I just developed that
love to the point that whenever I saw a picture
of Pope John XXIII, the Pope at that time, I felt
good and holy and somehow urged to behave.
The nuns in school encouraged me to enter
the seminary, but when I brought the idea to my
father, he said, no way. And so I forgot about
priesthood and pursued what everybody else
among my friends was pursuing. At that time,
all I wanted was to become rich and all that
thingamajig.
But I met Opus Dei while studying in col-
lege in Manila. And my life changed, made a
sharp turn. Well, thats now history.
My love and fascination for the Pope grew
even more. When Pope Paul VI visited Manila,
I happened to stay just a few houses from where
the Nunciature, where he stayed, was.
I remember standing the whole day right in
front of the Nunciature together with the crowd
just to have a glimpse of him. And when I had
those glimpses, it was as if I was foating on air
with joy. Prayer when infused with joy became
effortless.
Then entered Pope John Paul II in 1978.
At that time, I was already a professional man,
working in some offce, but also into deep philo-
sophical and theological studies. It was he who
sort of challenged me to take more seriously my
Christian formation.
I found him irresistibly stimulating and
engaging. I was sure his presence, his words,
LOOK BEYOND the 1982 Nobel Literature
prize for novels of haunting beauty that in-
clude One Hundred Years of Solitude and
the still unpublished Well See Each Other
in August. There towers Gabriel Garca
Mrquez of Colombia who wrote: Journal-
ism is the best job in the world
Journalists are lost in a labyrinth of tech-
nology madly rushing the profession into the
future without any control, wrote Marquez
who died April 17 at his Mexico home. All
journalism must, by defnition, be investiga-
tive... And awareness of ethics is not merely an
occasional condition of the trade, but an integral
part, as essentially a part of each other as the
buzz and the horsefy.
Garcias frst job was with Bogotas El
Espectador newspaper, which also published
his frst short story in 1947, paying him 800
pesos or half a dollar. Journalism never paid
much. As long as there was whisky, there was
no misery, Garcia Marquez quipped.
He owed 9 months of rent payments when
he penned One Hundred Years of Solitude.
To send the manuscript to his editor in Argen-
tina, his wife pawned a household appliance.
Known affectionately as Gabo, he founded
the Iberian-American New Journalism Founda-
tion in the Colombian port city of Cartagena.
One Hundred Years of Solitude is 47
years old now, New York Times noted. And
despite its colossal and enduring popularity, its
style magic realism has largely given way,
in Latin America, to other forms of narration,
in part as a reaction against the sheer size of
Garca Mrquezs achievement.
(Soon) writers in Latin America cant use
the word solitude any more, because they
worry that people will think its a reference
to Gabo. And soon, we may not be able to use
the phrase 100 years either. No writer in the
world has had a comparable impact in the last
half-century. No writer since Charles Dickens
was so widely read, and so deeply loved, as
Gabriel Garca Mrquez.
One Hundred Years of Solitude was trans-
lated into 35 languages and sold more than 30
million copies. The Nobel committee rewarded
him for books in which the fantastic and the
realistic are combined in a richly composed
world of imagination, refecting a continents
life and conficts.
In his Nobel speech, he said it was the out-
sized reality of brutal dictatorships and civil
wars in Latin America, and not just its literary
expression, that got the attention of the Swed-
ish Academy of Letters.
That has been the focus of commentary.
Here are excerpts from Gabriel Garcia Marquez
on journalism, the other craft he excelled in.
Some (70) years ago, there were no schools
of journalism. One learned the trade in the
newsroom, in the Friday-night hangouts. The
newspaper was a factory where journalists were
made. We were so passionate about our work
that left little room for a personal life.
The newspaper was then divided into
departments: news, features and editorial. The
most prestigious was the editorial department.
A reporter was somewhere between an intern
and a gopher. Time and the profession proved
it functions the other way around.
At the age of 19, I began a career as an
editorial writer and slowly climbed the career
ladder through hard work to the top position of
cub reporter...
Then came schools of journalism and the
new technology. Graduates arrived with little
knowledge of grammar and syntax, diffculty in
understanding concepts of any complexity and a
dangerous misunderstanding of the profession.
The importance of a scoop at any price over-
rode all ethical considerations.
The profession did not evolve as quickly
as its instruments of work. Involved in furious
competition for modernization, newspapers
left behind the training of its foot soldiers, the
reporters. They abandoned the mechanisms of
participation that strengthened the professional
spirit.
Newsrooms become septic laboratories
for solitary travelers. There, it seems easier to
communicate with extraterrestrial phenomena
than with readers hearts. The dehumanization
is galloping.
Before the teletype and the telex (before
Internet), a journalist with a vocation for mar-
tyrdom would monitor the radio, capturing what
seemed little more than extraterrestrial whistles.
Hed piece the fragments together, adding
background as if reconstructing the skeleton of
a dinosaur from a single vertebra.
A LORD was raided this week. I just kind
of wondered what happened. When I was in
Tambulilid to ask about the circumstances
there, I was told the man is very private and
seldom allows strangers into his house. Two
weeks after he reportedly lies low, a search
warrant is issued, presumably applied for
an asset who would know the layout of his
house. Hmmmm
rrr
Sr. Supt. Jose Macanas, Ormoc city police
director, is relatively new. Unfortunately, two
major crimes have already happened in his
watch. The robbery of the Cebu Gold Pacifc
Pawnshop and the deadly buy bust in Tambu-
lilid. Nonetheless, I appreciate his openness
to media.
While the heist and the Tambulilid incident
are police work, residents are missing the
intervention of our civil leaders. During the
fact-fnding on the Cebu Gold Pacifc Pawnshop
incident, the old sentiments of pawnshop own-
ers again surfaced.
They reiterated the demand for police vis-
ibility. Atty. Nolito Quilang, president of the Or-
moc Chamber of Commerce, was more specifc.
He suggests that the Peace and Order Council
be convened and that a well-managed crime
prevention plan be setup. He is also curious
where the citys intelligence funds are going.
According to councilor Vince Rama, on
the frst time the Peace and Order Council was
convened, a resolution was passed giving Mayor
Edward Codilla access to some P 6-million
intelligence funds.
Despite the money, a pawnshop was robbed;
a buy bust went awry, resulting in the needless
death of three people; and now, a lord was raided
but only in spirit. His physical body was obvi-
ously elsewhere. Our only consolation is that,
at least 21 sachets of shabu are off the streets.
rrr
The city council, or the LP majority for
that matter, is getting concerned with the fact
that the mayors anointed legal offcer has not
yet withdrawn his application for confrmation
from the SP. In the meantime, he sits as OIC
city legal offcer.
While it is within the territory of the SP
to reject outright his confrmation because he
could not yet muster the at least 5-year prac-
tice requirement, they do not want to embarrass
the mayor or Atty. Verallo himself, by doing so.
Atty. Verallo has sent word to them that he
would withdraw his appointment from the table,
but it has been three weeks now, and it has not
yet been done.
rrr
The Mayor is proposing to make the ground
foor of the old city hall income generating
after it has been repaired and rehabilitated
through funds donated from Hawaii.
The proposal to make it income generating
saddens Vice Mayor Toto Locsin Jr. He said
the project to restore the old city hall is his pet
project and that he was the one who made kulit
with the mayor to fast track it so that Ormoc
would have a museum to showcase its history.
The plan is to put a museum and the public
library at the top foor.
The vice mayor said that if he had his way,
he would not want it to be income generating
because there might be a need to expand the
museum and the library in the future.
5
April 21-27, 2014
Sing it!
How much is
England worth?:
An anecdote
The Gospel on Sunday
MAY 4, 2014
3RD SUNDAY OF EASTER
IN THE DISTANT PAST, I was very con-
versant in English, Tagalog (the root base
of Filipino) and Spanish plus a little French
(I took it as my foreign language of choice
for my PhD). I do not have much diffculty
learning a foreign language but I forget it
just as fast due to non-use. I am not alone in
this regard.
Majority of Filipinos speak at least 2 distinct
languages and theres a historical basis for it. For
more than 400 years, we talk and understand
our own regional language and also Spanish.
Then the Americans taught us a third language
English doing it so well that in the process
we forgot Spanish.
It seems that even as babies, our brains have
been pre-conditioned to talk in different tongues.
Thats why it is very natural for Filipinos (OFWs
in particular) to readily pick up the language
of the country they are assigned be it Arabic,
Bahasa, German, Nipongo or Mandarin and in
most cases be a natural speaker of the language.
Europeans, in general, because of their
culture and language are in the same fortunate
situation as us. Notice how tennis great, Roger
Federer, is as fuent in English, French and Ger-
man as he is in Swedish. It can be argued that
these are all romance languages but this is just
the luck of the draw.
Other nationalities are not so lucky. They
have the most diffcult time learning a new
language. Notice that Americans from Jimmy
Connors to Pete Sampras always talk in English
even in France or Italy during Tennis Opens.
Americans even have diffculty understand-
ing their own language if spoken in an accent
different from theirs. The British also fall into
this category.
But Hungarian is a language regarded as
very diffcult for speakers of other European
languages to master. Thus, Hungarian was used
by researchers in a recent study that found sing-
ing in a foreign language can signifcantly help
one to learn how to speak it.
Adult native speakers of English took part
in a study. After listening to short Hungarian
phrases, one group sang them back, another
repeated them rhythmically and the third spoke
them normally.
The singers learned twice as well as the nor-
mal speakers, the researchers said. They were
able to recall the phrases with greater accuracy
in the long term, and they also outperformed
the rhythmic speakers.
The study provides the frst experimental
evidence that a listen-and-repeat singing method
can support foreign-language learning. One
question is whether melody could provide an
extra rescue to jog peoples memory, helping
them recall foreign words and phrases more
easily. And it does not really matter if one does
not have a good singing voice. I think that the
secret lies in recalling the language in two levels
phonetically and musically.
This is proven by tenors and sopranos who
could easily sing in many different languages as
the roles require. Opera divas can sing in Span-
ish, German, and Italian and probably in any
language with ease. It seems that it is probably
a gift to have a good ear for music and language.
And even if you do not have both, one can just
sing it out loud to learn a language or two.
Just the same, another effective approach to
learn a new language is to get a good diction-
ary, move to the country where that language is
spoken and to talk to the locals only.
ENGLAND WAS at frst a Catholic country
until the King was King Henry VIII. He
used to be the childhood friend of (eventual
Sir) Thomas More, a layman who eventually
became Lord Chancellor of England who
was next in authority with the King. Because
More would not allow the King to marry
another woman for the simple reason that he
was a married man, the King ordered him
arrested and eventually beheaded.
It showed that sometimes the best of friends
can become the worst of enemies. It was here
that the Church of England was established
by royal decree. By reason of this decree, all
other religions were asked to leave and go
somewhere. The anecdote follows:
The childhood friends of the king became
priests; as such,the public called attention to
their presence. The king had to ask his friends to
leave. As a form of consolation, they can choose
to stay if they can pass a contest of knowledge.
If they can answer all three questions correctly,
they may be allowed to stay. If not, they may
either leave or face the gallows depending on
the panel that will face them in the contest. The
priests chose their members that were knowl-
edgeable. The King had his advisers and himself
as the panel to ask the questions.
Question No. 1: How far away is heaven?
No part of the Bible can be found to answer
this question. There is heaven and hell and pur-
gatory but how far away is another matter. This
question had to be answered because the contest
called for them to answer all three questions. It
showed that all three questions were formulated
so that they cannot have an answer. They had to
be smarter than the panel of the King.
Answer: Heaven is fve days away.
Christ resurrected on Easter Sunday. He
continued to see his Disciples and other people
for forty days up to His Ascension which was
the time He went back to God the Father after
assuring his people He will send the Holy Spirit
to continue His work. We also know that the
Holy Spirit appeared on Pentecost Sunday ffty
days after Easter. Since Christ rose to Heaven
on Ascension Day, Pentecost must have been
ten days after Ascension. If Christ is the equal
of the Holy Spirit, it must have been fve days
up and fve days down.
The panel had to agree because it is found in
the Bible. Even if the answer was not a measure
of distance, the number of days can be consid-
ered as an answer. Correct!
Question No. 2: The King asked how
much is he worth?
There is no way by which a king can be
audited. There is no record of it. To answer
this question, there must have to be a fnancial
statement. There is none. The panel was sure
this question cannot be answered. England has
many possessions: Canada, Scotland, Maldives
(Falkland Island), British Guiana, etc. No way
for them to have an iota of any fgure.
Answer: You are worth thirty one pieces
of silver.
What?! I am only worth 31 pcs of silver? I
even own your life here in England. England
was a world power. Think of Canada, Scotland,
HongKong (at that time, it was still under lease
by them) and other possessions. Explain your
answer.
If Jesus Christ was sold for thirty pieces
of silver, certainly thirty one pieces make you
richer than Christ who owns the whole world.
The King was happy with this remark. Correct.
Question No. 3: What am I thinking of
now?
Even any of the panel of advisers of the
King cannot answer this question. The King
can always change his mind.
This was one question that they can no
longer answer. They were doomed. Even the
King was now angry because two questions
were already considered correct. He even added
that if they miss this question, they will forfeit
their lives. The priests were stumped and afraid
to be sent to the gallows. While pondering their
possible answer, their Cook came forward and
volunteered to answer the question. After all,
he said, he will also forfeit his life.
They had to give him the foor. The Cook
asked to borrow a priests garb which he
promptly wore before confronting the king.
The king was dismayed and even fabbergasted
because he knew none of them could answer
the question.
Answer: You think I am a priest but I am
just their Cook. He proceeded to remove his
garb to show his uniform as a Cook.
When the king recognized him and asked
him to approach, it meant he thought he was one
of the priests. He therefore understood him to be
a priest. He was therefore wrong to assume it.
Luke 24: 13 - 35
That very day two of them were going
to a village named Emmaus, about seven
miles from Jerusalem, and talking with
each other about all these things that had
happened. While they were talking and
discussing together, Jesus himself drew
near and went with them. But their eyes
were kept from recognizing him.
And he said to them, What is this
conversation which you are holding with
each other as you walk? And they stood
still, looking sad. Then one of them, named
Cleopas, answered him, Are you the only
visitor to Jerusalem who does not know the
things that have happened there in these
days?
And he said to them, What things?
And they said to him, Concerning Jesus
of Nazareth, who was a prophet mighty
in deed and word before God and all the
people, and how our chief priests and rulers
delivered him up to be condemned to death,
and crucifed him. But we had hoped that
he was the one to redeem Israel. Yes, and
besides all this, it is now the third day since
this happened. Moreover, some women of
our company amazed us. They were at the
tomb early in the morning and did not fnd
his body; and they came back saying that
they had even seen a vision of angels, who
said that he was alive. Some of those who
were with us went to the tomb, and found
it just as the women had said; but him they
did not see.
And he said to them, O foolish men,
and slow of heart to believe all that the
prophets have spoken! Was it not neces-
sary that the Christ should suffer these
things and enter into his glory? And begin-
ning with Moses and all the prophets, he
interpreted to them in all the scriptures the
things concerning himself.
So they drew near to the village to
which they were going. He appeared to be
going further, but they constrained him, say-
ing, Stay with us, for it is toward evening
and the day is now far spent. So he went
in to stay with them. When he was at table
with them, he took the bread and blessed,
and broke it, and gave it to them. And their
eyes were opened and they recognized
him; and he vanished out of their sight.
They said to each other, Did not our
hearts burn within us while he talked to us
on the road, while he opened to us the scrip-
tures? And they rose that same hour and
returned to Jerusalem; and they found the
eleven gathered together and those who
were with them, who said, The Lord has
risen indeed, and has appeared to Simon!
Then they told what had happened on the
road, and how he was known to them in the
breaking of the bread.
Tuberculosis
TUBERCULOSIS OR TB - is one of the
most common respiratory illness in our
country. Along with it is the stigma of pa-
tients as society labels them as contagious.
Yet, TB ranks 6th as the most common
cause of mortality (death) among Filipinos.
In fact, it is so common in Philippines that
we rank 3rd in Asia when it comes to TB
prevalence and 22nd in the world. Here are
some frequently asked questions:
1. What is TB / tuberculosis?
This illness is caused by the bacteria - My-
cobacteria tuberculosis. It commonly affects
the lung; yet it can affect other body parts
such as the lymph node (TB lymphadenitis),
brain (TB meningitis), bone (Potts Disease);
among others.
2. What are the signs and symptoms of
TB?
TB should be ruled out in patients with
cough persisting more than two weeks despite
antibiotic intake. It is usually associated with
loss of appetite, wieght loss, night sweats, low
grade fever at night. It may also manifest as
back pain, shortness of breath, easy fatigability
and hemoptysis (coughing out of fresh blood).
3. How is TB transmitted?
Through droplet nuclie. When a person
infected with pulmonary TB coughs, sneezes
or laughs, the bacteria is propelled out of the
lungs in a form of droplets into the air; which
can be inhaled by others in the surroundings
and gets deposited in their lungs.
4. What are the tests in the diagnosis of
TB?
The frst two important tests are Chest X-
ray; and Direct Sputum Smear Microscopy
(DSSM) - done twice. These two tests are
usually done if signs and symptoms of TB
are promiment. The other tests that could be
done are Gene Xpert (DNA-based)- for drug
resistant TB; and TB culture. Other causes of
cough >2 weeks are asthma, chronic obstruc-
tive pulmonary disease, allergic rhinitis and
gastroesophageal refux disease.
5. What is TB DOTS?
It is Directly Observed Therapy Short-
Course for pulmonary TB. It involves giving
free medications to patients by the DOH per-
sonnel at the local health centers. Aside from
assigning treatment partners, they also provide
lectures to patients about TB. This strategy has
the highest treatment success rate compared
to non-DOTS. However, patients must meet
certain requirements to be enrolled in the local
TB-DOTS program. There are 4 categories
of TB treatment. Category I and III lasts for
at least 6 months with oral medications only.
Category II lasts for 8 months with combi-
nation of injectable and oral medications.
Category IV is given for 24 months composed
of injectable plus second-line anti-TB medica-
tions. It is intended for the treatment of Drug
Resistant TB. Category IV is only offered at
the TB-DOTS facility of the Schistosomiasis
Hospital in Palo, Leyte. It is the only facility
in the Region offerring screening for Drug
Resistant TB. For the past years, the cases of
Drug resistant TB has steadily risen. This is a
growing concern in the Philippines as of today.
6. How can we prevent the spread of TB?
The BCG vaccine has been given to all
babies. It is for tuberculosis. Yet, many Fili-
pinos still develop TB. Vaccines are given not
to give 100% protection but it can decrease the
severity of illness. TB can infect mostly the
elderly, those with diabetes, chronic obstruc-
tive pulmonary disease (COPD), smokers,
kidney transplant, HIV or those with low
SEE DR. DOYDORA P. 7
Deed of Extrajudicial Partition and Waiver
NOTICEISHEREBYGIVENthat the properties of the lateANTEROVILLAMOR
re parcels of land Lot No.3-C, TDNo. 00047-00509, TCT-TH-476Area of .8014 hectares;
Lot No. 3-H, TD No. 00010, TCT No. TH-478, area of .3743 hectares; and 3rd parcel
000-47-0051, Lot No. 3-L, TCT No. TH-477, Area .4544 hectares were partitioned
among his heirs per Doc. No. 2714; Page No. 61; Book No. LXXIV; Series of 2010 of
Notary Public Demosthenes F. Tugonon. EV Mail April 14-20, 21-27, & 28- May 4, 2014
Extrajudicial Settlement
NOTICE IS HEREBY GIVEN THAT the properties of the late ANA BANTILAN
re parcels of land Lot No. 7985, situated in the Barrio Bao, Ormoc City, containing an
area of 29,115 sq.m. covered by TCT No. 7478; Lot No. 7084, containing an area of
29,949 sq.m. covered by TCT No. 7479; Lot No. 7981-B, Psd-39820, containing an
area of 26,911.5 sq.m. covered by TCT No. 5369 were settled among her heirs per Doc.
No. 53; Page No. 11; Book No. V; Series of 2010 of Notary Public Ari G. Larrazabal.
EV Mail April 14-20, 21-27, & 28- May 4, 2014
Affdavit of Self-Adjudication
NOTICE IS HEREBY GIVEN THAT the property of the late GAUDIOSO A.
CADELIA re a parcel of land Lot 5304 B-2, Psd-366716, situated in Barrio Linao,
Ormo City, containing an area of 200 sq. m. covered by TCT No. T-35620 was adjudi-
cated unto herself by DAYDIE C. CADELIA per Doc. No.117; Page No. 24; Book No.
CLXXI; Series of 2013 of Notary Public Nepomuceno P. Aparis I. EV Mail April 14-20,
21-27, 28- May 4, 2014
6
NEWS
April 21-27, 2014
INVITATION TO APPLY FOR ELIGIBILITY TO BID
The Local Government Unit of Matag-ob, through its Bids and Awards Committee (BAC), invites Suppliers / Manufacturers/Distributors/
Contractors to apply for eligibility and to bid for the hereunder projects.
Name of Project : Livestock Infusion Projects
Location : Matag-ob, Leyte
Appropriation : P1,133,000.00
Source of fund : (PDAF-2013)
Prospective bidders should have experience in undertaking a similar proft within (the last two years) with an amount of at least 50% of
the proposed proft for bidding. The Eligibility Check/ screening as well as the Preliminary Examination of Bids shall use nondiscretionary
(pass/fail) criteria.
All particulars relative to eligibility statement and Screening, Bid Security, Performance Security, Pre-bidding Conferences, Evaluation of
Bids, Post Qualifcation and Award of Contract shall govern by the pertinent provision of R. A. 9184 and its implement rules & Regulation (IRR).
The complete schedule of activities is listed, as follows:
ACTIVITIES SCHEDULE
1. Issuance of Bid Documents April 28, 2014
2. Pre-Bid Conference May 6, 2014 (10:am)
3. Opening of Bids Documents May 6, 2014
4. Bids Evaluation May 6, 2014 (2:00 pm)
Bid documents will be available only to prospective bidders upon payments of a non-refundable amount of (Please refer to BAC Secretariat)
to the Local Government Unit Treasurer.
The Local Government Unit of Matag-ob, assumes no responsibility whatsoever to compensate or indemnify bidders for any expenses
incurred in the preparation of the Bid.
Approved By:
(Sgd.) JOSEPHINE M. LAURENTE
BAC CHAIRMAN
Dates of Publication and Posting: April 9, 2014
Email Address: info@Matag-ob.gov.ph
Cellphone No. 09176334681 or09209468056
EV Mail April 21-27, 2014
more-than-textbook-defnition way.
At 3:30 pm we prepared for parting from
this paradise. Sadly, we are just tourists who
have got their homes and lives away from
this haven, and we must all leave.
Accommodation:
Hagdan Beach Resort has open cottages
and cottage rooms which you can rent. The
open cottages cost Php 300.00 per day and
the cottage rooms are at Php 800.00 to Php
1,200.00.
There are only two cottage rooms: 1
fully air-conditioned room with bed and
mattresses and a non-airconditioned nipa
hut. The air-conditioned room has beds that
can accommodate 4 people but the 8 people
max can ft in.
So, if youre really up for an adventure,
who cares about having a bed. Theres an
entrance fee of Php 50.00/person, for the
maintenance of the place.
To fully experience the beauty of the
place you can also pitch a tent, cost half of
the open cottage rent.
Entrance Fee : Php 50.00/ pax
Open Cottage : Php 300.00
Air-conditioned Cottage: Php 1,200.00
Nipa Hut-like Cottage : Php 800.00
Space for the tent : Php 150.00
What to bring:
1. Defnitely FOOD and WATER! Al-
though its only a few minutes ride to the
nearest town, you dont want to cut the
momentum, do you?
2. CAMERA you will surely love to
capture every experience.
Contact person: Ms. Arlene Puyos, a lo-
cal from Higatangan, was the one who helped
us with our adventure. She introduced us
to her cousin who owns a lantsa. They were
very accommodating and hospitable. They
took us to Hagdan Beach Resort. Her mobile
is 0939-425-6062.
HIGATANGAN ...
from P. 10
OVAL ... from P. 1
being done now is the fencing and installation
of lighting system.
Work on the oval was delayed because the
Chinese contractors waited for the right climac-
tic conditions and desired humidity to apply the
rubber. On the week Yolanda hit the region, they
were already here, ready to work on it had the
typhoon not arrived.
They returned to Ormoc City about two
months ago and did their work when the cli-
mate allowed it. The Chinese contractor is
giving a 5-year warranty on the rubberized
oval but it will be voided if it is done under
less than desirable conditions, which Rep. Lucy
Torres-Gomez said was disadvantageous to the
government.
Rather than fnish the project in a hurry, but
haphazardly, Gomez said they would prefer
that it was worked on properly to ensure that
peoples money is put into good use.
LORD ... from P. 1
hand grenade and a caliber 45 pistol.
Sr. Insp. Rio Tan, OIC of the police station
3, told media they are now readying the charges
against Laurente.
The subject Simban Limbona, said to be
untouchable, also operated the mini-cockpit
just near his house that was the scene of the
death of three people in a buy bust gone bad
last April 9.
To recall, three people were killed including
the citys chapter president of the Philippine
Dental Association (PDA) that day when a
buy bust held near the illegal cockpit became a
bloodbath after the subject reportedly ran into
the crowded arena and started shooting.
The name of Limbona surfaced in a fact-
fnding investigation done by the SP oversight
committee on why there was an illegal cockpit
in the barangay and to verify reports that illegal
cockfghts have been going there for a time now.
The barangay offcials all feigned they did
not know about the cockfghts and the cockpit
until one civilian took courage to stand up and
told the oversight committee that it was impos-
sible not to know about it because it was noisy,
rowdy and oftentimes caused traffc.
The barangay offcials led by chairman Max
Jaballa then opened up and admitted they even
wanted Simban to be the one to handle the cock-
fghts related to the barangays festa on May.
Police deputy city director Neil Montao
also named Simban as in their watch list for
drugs.
During the fact-finding investigation, it
was also mentioned that Limbona have not
since been seen in the vicinity after the botched
raid. Tingaleg mi lie low, said one of the
councilors.
Meanwhile, all ten cops including two of-
fcials who were involved in the botched raid are
now at the police regional camp in Palo, Leyte
awaiting the result of the investigation being
done by the Criminal Investigation and Detec-
tion Group (CIDG), said city police director Sr.
Supt. Jose Macanas. By Lalaine M. Jimenea
7
NOTICES
April 21-27, 2014
MERCADO ... from P. 4
Republic of the Philippines
REGIONAL TRIAL COURT
8th Judicial Region
Branch 35, Ormoc City
-o0o-
CASE NO. R-ORM-14-00018 SP
IN THE MATTER FOR CHANGE/ CORRECTION
OF NAME OF REBECCA VEYRA, ALSO KNOWN
AS REBECCA ARIO-SAGABAEN, OR REBECCA
VEYRA-SAGABAEN, OR REBECCA ARIO OR
BECCA OR BECCA ARIO SAGABAEN,
REBECCA VEYRA,
Petitioner,
-versus-
THE CIVIL REGISTRAR GENERAL NATIONAL
STATISTICS OFFICE (NSO) and THE LOCAL CIVIL
REGISTRAR OF MERIDA, LEYTE, Respondent.
x-----------------------x
ORDER
A verifed petition having been fled by herein
petitioner thru counsel Atty. Adelito Solibaga, Jr., to
render judgment after due notice, publication and
hearing in accordance with the Rules of Court that
the family name of petitioner in her Certifcate of
Live Birth in the Offce of the Local Civil Registrar of
Merida, Leyte and in the National Statistics Offce be
changed from VEYRA to ARIO so that it would con-
form to what is factual and true. Petitioner alleged that
her family name was erroneously entered as VEYRA
instead of ARIO when it should have been the lat-
ter considering that petitioners father Hilario Ario
was duly married to petitioners mother, Iluminada
Veyra, Being the legitimate child, the petitioner is
rightfully and legally entitled to use the surname of
her father which is ARIO but the clerk of the Local
Civil Registrar of Merida, Leyte made a clerical error
in the entry of the surname of the petitioner. In view
of these circumstances, she asks that her family name
as refected in her Certifcate of Live Birth be changed/
corrected from VEYRA to ARIO.
WHEREAS, this petition is hereby set for hear-
ing on JULY 03, 2014 at 8:30 oclock in the morning, at
which date, time and place all persons interested may
appear and show cause if any, why the prayer in the
petition should not be granted.
WHEREAS, a copy of this Order shall be pub-
lished in three (3) consecutive weeks in a newspaper
of general circulation at the expense of the petitioner
and shall be posted in three (3) conspicuous places in
the bulletin boards of the Ormoc City Hall, the Public
Market and of this Court .
SO ORDERED.
In chambers, Hall of Justice, Ormoc City, Philip-
pines, 16 April 2014
(Sgd.) GIRLIE M. BORREL-YU
Presiding Judge
cc:
Atty. Adelito Solibaga, Jr.
Rebecca Veyra
The Solicitor General
Offce of the Asst. Provincial Pros.
Local Civil Registrar, Merida, Leyte
National Statistics Offce
GMBY/esva
Fn.: correction.entry.order
EV Mail April 21- 27, 28- May 4, & 5- 11, 2014
Republic of the Philippines
REGIONAL TRIAL COURT
8th Judicial Region
Ormoc City
-o0o-
OFFICE OF THE CLERK OF COURT
EJF CASE NO. R-ORM-14-00004-FC
FOR:
EXTRA-JUDICIAL FORECLOSURE OF REAL
ESTATE MORTGAGE UNDER ACT 3135 AS
AMENDED
FIRST STANDARD FINANCE CORP.,
Mortgagee,
-versus-
GINA O. SIABOC,
Mortgagor,
x----------------x
NOTICE OF EXTRA-JUDICIAL SALE
Upon extra-judicial petition for sale under Act
3135 as amended fled by EDGAR M. TAMBIS, mort-
gagee, against GINA O. SIABOC, mortgagor, of Sitio
Mangga, Brgy. San Juan, Ormoc City, alleging viola-
tion on the REAL ESTATE MORTGAGE registered on
December 02, 2010 and REAL ESTATE MORTGAGE
registered on February 01, 2012 both at the Registry
of Deeds of Ormoc City. To satisfy the mortgage of
indebtedness which as of March 05, 2014 amounts to
SIX HUNDRED NINETY FOUR THOUSAND NINE
PESOS AND SEVENTEEN CENTAVOS (P694,009.17)
excluding attorneys fees, taxes and expenses incurred
in this proceedings. The undersigned Sheriff under the
direct supervision of the Clerk of Court and Ex-Offcio
Sheriff of the Offce of the Clerk of Court, Regional
Trial Court, Ormoc City will sell at PUBLIC AUCTION
on May 21, 2014 at 09:00 oclock in the morning until
4:00 oclock in the afternoon or soon thereafter at the
Regional Trial Court, Branch 12, Hall of Justice, Ormoc
City to the highest bidder, for CASH or MANAGERS
CHECK AND IN PHILIPPINE CURRENCY, the fol-
lowing real estate property, to wit:
TRANSFER CERTIFICATE OF TITLE No. 37634
Registry of Deeds of Ormoc City
A parcel of land (Lot 6130-E-10-B of the sub-
division plan Psd-08-014763, being a portion of Lot
6130-E-10 (LRA) Psd-366352, LRC Cad. Rec. No. 1788),
situated in the Brgy. San Juan, City of Ormoc, Island
of Leyte. Bounded on the S., along line 1 to 2 by Lot
6130-E-10-E of the subdivision plan; on the W., along
line 2 to 3 by Lot 6128, Ormoc Cad.; on the N., along
line 3 to 4 by Lot 6130-E-10-C of the subdivision plan;
and on the E., along line 4 to 1 by Lot 6130-E-11 (LRA)
psd-266352, alley (5.00) m. wide). Beginning at a point
marked 1 on plan, being S.81 deg. 56E., 713.02 m.
from MBM No. 2, Ormoc Cad.; thence S. 66 deg. 32W.,
11.83 m. to point 2; thence N. 28 deg. 23W., 23.40 m.
to point 3; thence N. 65 deg. 46E., 13.76 m. to point
4; thence S. 23 deg. 38E., 23.50 m. to point beginning;
containing an area of THREE HUNDRED (300) SQ.
METERS more or less. Registered in the name of GINA
ORSAL SIABOC.
All sealed bids must be submitted to the under-
signed on the above stated time and date.
In the event the public auction should not take
place on the said date, it shall be held on MAY 28, 2014
without further notice.
Prospective bidders or buyers are hereby en-
joined to investigate for themselves the title and other
pertinent documents of the herein above described
property and encumbrances thereon, if any there be,
at the Registry of Deeds of Ormoc City.
Ormoc City, Philippines, APRIL 21, 2014.
For the Ex-Offcio Sheriff:
(Sgd.) JOSE G. SUFICIENCIA, JR.
Sheriff IV
Copy furnished:
FIRST STANDARD FINANCE CORP.
415 Carlos Tan cor. Rizal Sts.
Ormoc City
GINA O. SIABOC
Sitio Mangga, Brgy. San Juan
Ormoc City
EDGAR M. TAMBIS
415 Carlos Tan cor. Rizal Sts.
Ormoc City
LUCKY NEWSPAPER TO PUBLISH: EV Mail
DATE OF RAFFLE: 4/24/14
WARNING
It is absolutely prohibited to remove, deface or destroy
this Notice of Sale on or before the date of sale under
penalty of law.
EV Mail April 21-27, 28- May 4, &5-11, 2014
Republic of the Philippines
Department of Transportation and
Communications
Regional Offce No. VIII
Ormoc City
CASE NO. VIII-2014-0865
REF. CASE NO. VIII-2008-0320
Application for Reconstitution of
Records of a Certifcate of Public
Convenience to operate a UV EX-
PRESS service With prayer to adopt
trade name.
VIOLETA T. SUMAPIG
Applicant/s
x----------------x
NOTICE OF HEARING
Appl i cant i s a grantee of a
Certificate of Public Convenience to
operate a UV EXPRESS service for the
transportation of passengers and freight
on the route: ORMOC CITY VILLABA
& VICE VERSA, with the use of ONE (1)
unit/s which Certifcate is still valid and
subsisting up to SEPTEMBER 18, 2013.
In the present application, ap-
plicant request authority for reconstitution
of records of the said certifcate on the
same route, with the use of the same
number of unit/s.
NOTICEis hereby given that this
application will be heard by this Board
on MAY 21, 2014, at 9:00 a.m. at the
above address.
At least Ten (10) days prior to the
above date, applicant/s shall publish this
Notice once in one (1) daily newspaper of
general circulation in Visayas.
This application will be acted
upon by this Board on the basis of its
records and documentary evidence sub-
mitted by the parties, unless the Board
deems it necessary to receive additional
documentary and/or oral evidence.
WITNESS the Honorable AR-
THUR L. SAIPUDIN, Regional Director,
this 4th day of March, 2014.
(Sgd.) GUALBERTO N. GUALBERTO
Clerk of Board
Copy furnished:
Applicant/s : V. T. SUMAPIG; Brgy.
Tagbubunga, Villaba, Leyte
Counsel for applicant/S: ATTY. N. M.
SIA; Avenida Veteranos St., Tacloban
City
EV Mail April 21- 27, 2014
rrr
Republic of the Philippines
Department of Transportation and
Communications
Regional Offce No. VIII
Ormoc City
CASE NO. VIII-2014-0867
Application for Issuance of a Certifcate
of Public Convenience to operate
a PUJ service With prayer to adopt
trade name.
ROLANDO NAPUTO
Applicant/s
x----------------x
NOTICE OF HEARING
Applicant request authority for
the issuance of a Certifcate of Public
Convenience to operate a PUJ for the
transportation of passengers and freight
on the line: BORONGAN- GUIUAN
& VICE VERSA, with the use of ONE
(1) unit.
NOTICEis hereby given that this
application will be heard by this Board
on MAY 5, 2014, at 9:00 a.m. at the
above address.
At least Ten (10) days prior to the
above date, applicant/s shall publish this
Notice once in one (1) daily newspaper of
general circulation in Visayas.
This application will be acted
upon by this Board on the basis of its
records and documentary evidence sub-
mitted by the parties, unless the Board
deems it necessary to receive additional
documentary and/or oral evidence.
WITNESS the Honorable AR-
THUR L. SAIPUDIN, Regional Director,
this 5th day of March, 2014.
(Sgd.) GUALBERTO N. GUALBERTO
Clerk of Board
Copy furnished:
Applicant/s : R. Naputo; Nula-Tula,
Tacloban City
Counsel for applicant/S: Atty. Crispin
Simoun P. Carcado; Carlos Tan St.
Ormoc City
EV Mail April 21- 27, 2014
rrr
Republic of the Philippines
Department of Transportation
and Communications
Regional Offce No. VIII
Ormoc City
CASE NO. VIII-2014-1693
Application for Issuance of a
Certificate of Public Convenience to
operate a FILCAB service With prayer
to adopt trade name.
DYANN Y. DAYA
Applicant/s
x----------------x
NOTICE OF HEARING
Applicant request authority for
the issuance of a Certifcate of Public
Convenience to operate a FILCABfor the
transportation of passengers and freight
on the line: TACLONBACITY MARAS-
BARAS VILLABA DOLINA & VICE
VERSA, with the use of ONE (1) unit.
NOTICEis hereby given that this
application will be heard by this Board
on JULY 2, 2014, at 9:00 a.m. at the
above address.
At least Ten (10) days prior to the
above date, applicant/s shall publish this
Notice once in one (1) daily newspaper of
general circulation in Visayas.
This application will be acted
upon by this Board on the basis of its
records and documentary evidence sub-
mitted by the parties, unless the Board
deems it necessary to receive additional
documentary and/or oral evidence.
WITNESS the Honorable AR-
THUR L. SAIPUDIN, Regional Director,
this 21st day of APRIL, 2014.
(Sgd.) GUALBERTO N. GUALBERTO
Clerk of Board
Copy furnished:
Appl i cant/s : D.Y. DAYA, B12, L3,
PHASE4 ST., SCHOLARTICAVILLAGE,
BRGY. BARAS, PALO, LEYTE
Counsel for applicant/S: ATTY. E. JO-
MADIAO, COR. ZAMORA & SALAZAR
STS., TACLOBAN CITY
EV Mail April 21- 27, 2014
rrr
Republic of the Philippines
Department of Transportation and
Communications
Regional Offce No. VIII
Ormoc City
CASE NO. VIII-2014-1696
Application for Issuance of a Certifcate
of Public Convenience to operate a
SHUTTLE BUS service With prayer to
adopt trade name.
DOMINADOR C. NOYA
Applicant/s
x----------------x
NOTICE OF HEARING
Applicant request authority for
the issuance of a Certifcate of Public
Convenience to operate a SHUTTLE
BUS for the transportation of pas-
sengers and freight on the line: FOR
EXCLUSIVE USE OF CONTRACTING
PASSENGERS AND EMPLOYEES OF
THEMUNICIPALITYOF ISABELLEYTE
TOTHEIRRESPECTIVERESIDENCES
WITHIN REGION VIII & VICE VERSA,
with the use of ONE (1) unit.
NOTICEis hereby given that this
application will be heard by this Board
on MAY 29, 2014, at 9:00 a.m. at the
above address.
At least Ten (10) days prior to the
above date, applicant/s shall publish this
Notice once in one (1) daily newspaper of
general circulation in Visayas.
This application will be acted
upon by this Board on the basis of its
records and documentary evidence sub-
mitted by the parties, unless the Board
deems it necessary to receive additional
documentary and/or oral evidence.
WITNESS the Honorable AR-
THUR L. SAIPUDIN, Regional Director,
this 22nd day of APRIL, 2014.
(Sgd.) GUALBERTO N. GUALBERTO
Clerk of Board
Copy furnished:
Applicant/s : D.C. NOYA, 289 SITIO
ALIPASA, MAHAYAG, ISABEL LEYTE
Counsel for applicant/S: ATTY. NEIL
SIA,AVENIDA VETERANOS ST., TA-
CLOBAN CITY
EV Mail April 21- 27, 2014
rrr
Republic of the Philippines
Department of Transportation and
Communications
Regional Offce No. VIII
Ormoc City
CASE NO. VIII-2014-1699
Application for Issuance of a Certifcate
of Public Convenience to operate a UV
SHUTTLE service With prayer to adopt
trade name.
LILIBETH R. SUMALINOG
Applicant/s
x----------------x
NOTICE OF HEARING
Applicant request authority for
the issuance of a Certifcate of Public
Convenience to operate a UV SHUTTLE
for the transportation of passengers
and freight on the line: FROM ISABEL,
LEYTE TO ANY POINT IN REGION
VIII & VICE VERSA, with the use of
ONE (1) unit.
NOTICEis hereby given that this
application will be heard by this Board
on MAY 21, 2014, at 9:00 a.m. at the
above address.
At least Ten (10) days prior to the
above date, applicant/s shall publish this
Notice once in one (1) daily newspaper of
general circulation in Visayas.
This application will be acted
upon by this Board on the basis of its
records and documentary evidence sub-
mitted by the parties, unless the Board
deems it necessary to receive additional
documentary and/or oral evidence.
WITNESS the Honorable AR-
THUR L. SAIPUDIN, Regional Director,
this 22nd day of APRIL, 2014.
(Sgd.) GUALBERTO N. GUALBERTO
Clerk of Board
Copy furnished:
Applicant/s : L.R. SUMALINOG; Brgy.
Marvel, Isabel, Leyte
Counsel for applicant/S: ATTY. E. B.
JOMADIAO; Cor. Zamora &Salazar Sts.,
Tacloban City
EV Mail April 21- 27, 2014
rrr
Republic of the Philippines
Department of Transportation and
Communications
Regional Offce No. VIII
Ormoc City
CASE NO. VIII-2014-1713
Application for Issuance of a Certifcate
of Public Convenience to operate
a PUJ service With prayer to adopt
trade name.
SIMEON D. ENDRINA
Applicant/s
x----------------x
NOTICE OF HEARING
Applicant request authority for
the issuance of a Certifcate of Public
Convenience to operate a PUJ for
the transportation of passengers and
freight on the line: TACLOBAN CITY-
KALIPAYAN BLISS & VICE VERSA,
with the use of ONE (1) unit.
NOTICEis hereby given that this
application will be heard by this Board
on MAY 27, 2014, at 9:00 a.m. at the
above address.
At least Ten (10) days prior to the
above date, applicant/s shall publish this
Notice once in one (1) daily newspaper of
general circulation in Visayas.
This application will be acted
upon by this Board on the basis of its
records and documentary evidence sub-
mitted by the parties, unless the Board
deems it necessary to receive additional
documentary and/or oral evidence.
WITNESS the Honorable AR-
THUR L. SAIPUDIN, Regional Director,
this 21st day of APRIL, 2014.
(Sgd.) GUALBERTO N. GUALBERTO
Clerk of Board
Copy furnished:
Applicant/s : S.D. ENDRINA, BRGY.
25, PATERNO EXT., TACLOBAN CITY
Counsel for applicant/S: ATTY. E. B.
JOMADIAO; Cor. Zamora &Salazar Sts.,
Tacloban City
EV Mail April 21- 27, 2014
rrr
Republic of the Philippines
Department of Transportation and
Communications
Regional Offce No. VIII
Ormoc City
CASE NO. VIII-2014-1729
Application for Issuance of a Certifcate
of Public Convenience to operate
a PUJ service With prayer to adopt
trade name.
RAMEL G. AMAGA
Applicant/s
x----------------x
NOTICE OF HEARING
Applicant request authority for
the issuance of a Certifcate of Public
Convenience to operate a PUJ for the
transportation of passengers and freight
on the line: TACLOBAN CITY- SAN
MIGUEL & VICE VERSA, with the use
of TWO (2) unit.
NOTICEis hereby given that this
application will be heard by this Board
on JUNE 26, 2014, at 9:00 a.m. at the
above address.
At least Ten (10) days prior to the
above date, applicant/s shall publish this
Notice once in one (1) daily newspaper of
general circulation in Visayas.
This application will be acted
upon by this Board on the basis of its
records and documentary evidence sub-
mitted by the parties, unless the Board
deems it necessary to receive additional
documentary and/or oral evidence.
WITNESS the Honorable AR-
THUR L. SAIPUDIN, Regional Director,
this 23rd day of APRIL, 2014.
(Sgd.) GUALBERTO N. GUALBERTO
Clerk of Board
Copy furnished:
Applicant/s : R.G. AMAGA, BRGY.
BAIRAN, SAN MIGUEL LEYTE
Counsel for applicant/S: ATTY. E. B.
JOMADIAO; Cor. Zamora &Salazar Sts.,
Tacloban City
EV Mail April 21- 27, 2014
rrr
Republic of the Philippines
Department of Transportation and
Communications
Regional Offce No. VIII
Ormoc City
CASE NO. VIII-2014-1749
Application for Issuance of a Certifcate
of Public Convenience to operate a
FILCAB service With prayer to adopt
trade name.
MERLE S. MUSICO
Applicant/s
x----------------x
NOTICE OF HEARING
Applicant request authority for
the issuance of a Certifcate of Public
Convenience to operate a FILCABfor the
transportation of passengers and freight
on the line: ORMOC - MERIDA & VICE
VERSA, with the use of ONE (1) unit.
NOTICEis hereby given that this
application will be heard by this Board
on MAY 22, 2014, at 9:00 a.m. at the
above address.
At least Ten (10) days prior to the
above date, applicant/s shall publish this
Notice once in one (1) daily newspaper of
general circulation in Visayas.
This application will be acted
upon by this Board on the basis of its
records and documentary evidence sub-
mitted by the parties, unless the Board
deems it necessary to receive additional
documentary and/or oral evidence.
WITNESS the Honorable AR-
THUR L. SAIPUDIN, Regional Director,
this 23rd day of APRIL, 2014.
(Sgd.) GUALBERTO N. GUALBERTO
Clerk of Board
Copy furnished:
Applicant/s : MERLE MISICO, BRGY.
COGON, ORMOC CITY
Counsel for applicant/S: ATTY. E. B.
JOMADIAO; Cor. Zamora &Salazar Sts.,
Tacloban City
EV Mail April 21- 27, 2014
rrr
Republic of the Philippines
Department of Transportation and
Communications
Regional Offce No. VIII
Ormoc City
CASE NO. VIII-2014-1759
Application for Issuance of a Certifcate
of Public Convenience to operate a UV
EXPRESS service With prayer to adopt
trade name.
NERI S. TURBANADA
Applicant/s
x----------------x
NOTICE OF HEARING
Applicant request authority for
the issuance of a Certifcate of Public
Convenience to operate a UVEXPRESS
for the transportation of passengers and
freight on the line: TACLOBAN CITY
CATARMAN LAS NAVAS & VICE
VERSA, with the use of TWO (2) unit.
NOTICEis hereby given that this
application will be heard by this Board
on MAY 29, 2014, at 9:00 a.m. at the
above address.
At least Ten (10) days prior to the
above date, applicant/s shall publish this
Notice once in one (1) daily newspaper of
general circulation in Visayas.
This application will be acted
upon by this Board on the basis of its
records and documentary evidence sub-
mitted by the parties, unless the Board
deems it necessary to receive additional
documentary and/or oral evidence.
WITNESS the Honorable AR-
THUR L. SAIPUDIN, Regional Director,
this 23rd day of APRIL, 2014.
(Sgd.) GUALBERTO N. GUALBERTO
Clerk of Board
Copy furnished:
Applicant/s : N. S. TURBANADA, BALITE
ST., CATARMAN (CAPITAL), N. SAMAR
Counsel for applicant/S: ATTY. NEIL
SIA, AVENIDA VETERANOS ST., TA-
CLOBAN CITY
EV Mail April 21- 27, 2014
rrr
Republic of the Philippines
Department of Transportation and
Communications
Regional Offce No. VIII
Ormoc City
CASE NO. VIII-2014-1762
Application for Issuance of a Certifcate
of Public Convenience to operate a UV
SHUTTLE service With prayer to adopt
trade name.
ANTONIO P. BENITEZ
x----------------x
NOTICE OF HEARING
Applicant request authority for
the issuance of a Certifcate of Public
Convenience to operate a UV SHUTTLE
for the transportation of passengers and
freight on the line: FROMNAVALTOANY
POINT IN REGION VIII & VICE VERSA,
with the use of ONE (1) unit.
NOTICEis hereby given that this
application will be heard by this Board
on JUNE 10, 2014, at 9:00 a.m. at the
above address.
At least Ten (10) days prior to the
above date, applicant/s shall publish this
Notice once in one (1) daily newspaper of
general circulation in Visayas.
This application will be acted
upon by this Board on the basis of its
records and documentary evidence sub-
mitted by the parties, unless the Board
deems it necessary to receive additional
documentary and/or oral evidence.
WITNESS the Honorable AR-
THUR L. SAIPUDIN, Regional Director,
this 24th day of APRIL, 2014.
(Sgd.) GUALBERTO N. GUALBERTO
Clerk of Board
Copy furnished:
Applicant/s : A. P. BENITEZ, BRGY.
CONSUERGA, LEYTE LEYTE
Counsel for applicant/S: ATTY. E. JO-
MADIAO, COR. ZAMORA & SALAZAR
STS., TACLOBAN CITY
EV Mail April 21- 27, 2014
rrr
Republic of the Philippines
Department of Transportation and
Communications
Regional Offce No. VIII
Ormoc City
CASE NO. VIII-2014-1777
REF. CASE NO. VIII-2009-0150
Application for Reconstitution of
Records With Extension of validity of
a Certifcate of Public Convenience to
operate a PUJ service With prayer to
adopt trade name.
RONNIE C. TAN
x----------------x
NOTICE OF HEARING
Applicant is a grantee of a Cer-
tifcate of Public Convenience to operate
a PUJ service for the transportation of
passengers and freight on the route:
CATARMAN - ALLEN & VICE VERSA,
with the use of ONE (1) unit/s which
Certifcate is still valid and subsisting up
to APRIL 27, 2014.
In the present application, ap-
plicant request authority for reconstitution
of records of the said certifcate on the
same route, with the use of the same
number of unit/s.
NOTICEis hereby given that this
application will be heard by this Board
on MAY 27, 2014, at 9:00 a.m. at the
above address.
At least Ten (10) days prior to the
above date, applicant/s shall publish this
Notice once in one (1) daily newspaper of
general circulation in Visayas.
This application will be acted
upon by this Board on the basis of its
records and documentary evidence sub-
mitted by the parties, unless the Board
deems it necessary to receive additional
documentary and/or oral evidence.
WITNESS the Honorable AR-
THUR L. SAIPUDIN, Regional Director,
this 24th day of APRIL, 2014.
(Sgd.) GUALBERTO N. GUALBERTO
Clerk of Board
Copy furnished:
Applicant/s : R.C. TAN; Rizal St., Sabang
Zone I Poblacion, Allen N. Samar
Counsel for applicant/S: ATTY. N. M. SIA;
Avenida Veteranos St., Tacloban City
EV Mail April 21- 27, 2014
Editorializing was forbidden, because that
was the sacred right of the publisher. Everyone
assumed, (they) were written by him, even if
they werent. And always, they were written in
labyrinthine prose, which, so history relates,
were then unraveled by the publishers personal
typesetter often hired for that express purpose.
Today fact and opinion have become
entangled: there is comment in news reports.
Never before has the profession been more
dangerous. Unwitting or deliberate mistakes
and malign manipulations can turn a news item
into a dangerous weapon.
Bad journalists cherish their source as their
own life especially if it is an offcial source
endow it with a mythical quality, ultimately
develop a dangerous complicity with it that
leads them to reject the need for a second source.
Only three elements are essential in our work:
the notebook, foolproof ethics and a pair of ears.
Ethical transgressions and other problems
that degrade todays journalism are not always
the result of immorality. They also stem from the
lack of professional skill. Perhaps the misfor-
tune of schools of journalism is that while they
do teach some useful tricks of the trade, they
teach little about the profession itself.
Any training in schools of journalism must
be based on fundamental principles: frst and
foremost, there must be aptitude and talent.
They must return to basic training on the
job and to restore journalism to its original pub-
lic service function; to reinvent those passionate
daily 5pm informal coffee-break seminars of the
old newspaper offce.
FR. ROY ... from P. 4
even his mannerisms were all so soaked with
a certain charism that I just found myself insa-
tiably devouring his writings and any piece of
news about him. I knew I was learning a lot and
growing interiorly.
When he visited Manila in 1981, I volun-
teered to be part of a press team. That enabled
me to see him at close range. It was in Baclaran
church, his frst stop after arriving at the Manila
airport, when I had the frst chance almost to
touch him if not for the security who stopped
me at the last split second.
Then I was asked to go to Rome for eccle-
siastical studies. I actually did not seek the
priesthood. I simply was called to it, and I just
said, yes, after a little refection.
I still vividly remember every moment of
that day of my ordination. What struck me most
was that he started it very tired. He just came
in from a trip and he already had serious health
conditions. But as the event went on, I noticed
he became very alive. At the end, he talked to
me as if he knew me all along.
I have no doubt he is truly a saint! Email:
roycimagala@gmail.com
immunity. Ones immunity can be improved
by quiting cigarette smoking, controlling ones
diabetes, eating healthy food, having enough
sleep, rest and exercise. Lastly, the spread of
TB can be prevented by proper hygiene and
sanitation. One has to frequently do hadwash-
ing and by simply covering ones mouth when
coughing and sneezing. TB is not transmitted
by mere touching or sharing kitchen utensils.
The bacteria should be inhaled in a form of
droplet nuclie, deposited in the lungs and cause
pulmonary infection, then TB disease.
Late last year, I lost a patient due to MDR-
TB (multi-drug resistant TB). She was only 16
years old. But it was her (baseline) health status
which became the additional problem. She only
weighed 23 kilograms upon iniitation of TB
treatment - severely malnourished. She was so
frail and eventually succomed to penumonia.
One should not delay in seeking medical con-
sult should they began to observe the signs and
symptoms earlier discussed, especially if with
exposure to known TB patients. And for those
who are physically well, prevention is always
better than cure.
readings: [www. doh. gov. ph , www.
philchest.org ]
DR. DOYDORA ...
from P. 5
8
NOTICES
April 21-27, 2014
REPUBLIC OF THE PHILIPPINES
REGIONAL TRIAL COURT
8th Judicial Region
Branch 18, Hilongos, Leyte
-o0o-
SP. PROC. NO. H-529
IN RE: PETITION FOR CHANGE OF NAME OF
EVANGELINA LANZAROTE TO EVANGELINA
LANZAROTE-CAGABHION and CORREC-
TION OF ENTRIES IN THE CERTIFICATE OF
LIVE BIRTH AND MARRIAGE CONTRACT OF
EVANGELINA LANZAROTE CAGABHION-
MALANGUIS,
EVANGELINA LANZAROTE CAGABHION-
MALANGUIS,
-Petitioner,
-versus-
CIVIL REGISTRAR OFFICE OF BAYBAY CITY,
LEYTE; and NATIONAL STATISTICS OFFICE
(NSO),
Respondent.
x----------------------x
ORDER
Petitioner- EVAGELINA LANZAROTE CAGAB-
HION- MALANGUIS, assisted by counsel, fled a
Petition for Change of Name and Correction of entries
in her certifcate of Live Birth and Marriage Contract
Cancellation registered with the Civil Registrar of
Baybay City, Leyte.
In support of their petition, the petitioner aver,
THAT: she is of legal age, Filipino, widow and resi-
dents of Brgy. Poblacion, Inopacan, Leyte, Philippines;
she was born on April 25, 1958 in Brgy. Maitum,
Baybay, Leyte, her biological parents are Ernesto
Cagabhion and Estrella Lanzarote (both are deceased);
she was born out of wedlock hence she follows the last
name of her mother Lanzarote; on February 13, 1959
her parents contracted marriage and after the marriage
the petitioner adopted the surname of her father as
early as elementary days, she was public known in the
name of EVANGELINA LANZAROTE CAGABHION
MALANGUIS and she openly and continuously use
such name; aside from change of name she also seek
the correction of clerical error regarding her maiden
name LANZAROTE was misspelled as LANSAROTE,
her birth date shows that she was born on May 4,
1958 when in truth she was born in April 24, 1958; the
petitioner contracted marriage with MARCIANO A.
MALANGUIS; in the Marriage Contract the last name
of her husband was misspelled as MALANGIS and
her maiden name was misspelled as LANSAROTE,
therefore, prayed that her name be change from
EVANGELINA LANZAROTE to EVANGELINA
LANZAROTE CAGABHION; her maiden name
from LANSAROTE to LANZAROTE; her birth
date from May 4, 1958 to April 25, 1958; the last
name of her husband from Malangis to Malanguis
WHEREFORE, fnding the Petition to be suf-
fcient in FORM and SUBSTANCE, the same is set for
initial hearing on July 8, 2014 at 8:30 in the morning
at which date, time and place anyone that may be
prejudiced by the approval of the instant Petition may
come to court in this frst opportunity.
Published this Order in a newspaper of general
circulation in the Province of Leyte, at least once a
week for three (3) consecutive weeks at the expense
of the petitioners.
Furnished copy of this Order to the Petitioner
and her counsel at the given address for them to be
present at the scheduled initial hearing.
SO ORDERED.
IN CHAMBERS, this 28th day of March, 2014,
Hilongos, Leyte, Philippines.
(Sgd.) HON. EPHREM S. ABANDO
Executive Judge
ESA/csv
EV Mail April 7-13, 14-20, & 21-27, 2014
OFFICE OF THE CLERK OF COURT
& EX-OFFICIO SHIRIFF
SHERIFFS NOTICE OF EXTRA-JUDICIAL SALE
(EJF No. 3656)
Upon extra-Judicial petition for sale under act
3135, as amended, filed on MARCH 17, 2014, by
GOVERNMENT SERVICE INSURANCE SYSTEM
(GSIS), mortgagee, with principal and offce address
at GSIS Headquarters Bldg., Financial Center Area,
Pasay City And With Branch Offce Address At Brgy.
Fatima, Tacloban City, against Sps. Nimpa And Victor
Dennis Ocana, mortgagor, of B8, L1, King Joseph St.,
Kassel Homes, Naga Naga,Tacloban City, to satisfy
the mortgage indebtedness which as of JULY 31, 2013,
amounts to PHP2,832,466.51, inclusive of interest
and penalty charges, the undersigned will sell at
public auction on June 11, 2014, at 10:00 a.m. to 2:00
p.m. at the offce of Branch 34, RTC, Bulwagan Ng
Katarungan, Tacloban City, to the Highest Bidder, for
Cash, Managers Check and in Philippine Currency,
the following property with all improvement, to wit:
DESCRIPTION OF PROPERTY
TCT NO. : T-45598
LOT NO.: Lot 1, Blk 8 (Pcs-08-000484-D)
LOCATION: Brgy. Anibong, Tacloban City
AREA: 46 SQ. MTS.
Bounded on the :
NW., along line 1-2 by Road lot 3; on the
NE., along line 2-3-4-5 by Road lot 13; on the
SE., along line 5-6 by lot 2 block 8; and on the
SW., along line 6-1 by lot 50, block 8 all of this
subdivision.
All sealed bids must be submitted to the under-
signed on the above-stated time and place. In the event
the public auction should not take place on said date,
it shall be held on APRIL 13, 2014, on the same time
and place without further notice.
(Sgd.) RUBEN N. VILLACARILLO (4/4/14)
Sheriff IV
EV Mail April 7-13, 14-20, & 21-27, 2014
Republic of the Philippines
REGIONAL TRIAL COURT
Eighth Judicial Region
Branch 16
Naval, Biliran
SP. PROC. NO. P-423
IN THE MATTER OF THE CORRECTION OF EN-
TRIES IN THE CERTIFICATE OF LIVE BIRTH OF
KRIZEL JAMIN,
LETICIA C. JAMIN,
Petitioner
-versus-
LOCAL CIVIL REGISTRAR OF NAVAL, BILIRAN
and the Civil Registrar General, NSO,
Respondent,
x---------------------x
ORDER
A verifed petition having been fled with the
Court by petitioner, thru counsel, praying that after
publication, notice and hearing correction be made on
the Certifcate of Live Birth of Krizel Jamin as follows:
1. Her year of birth be corrected from 2002 to
2000.
2. 2. The frst name of her mother should be
spelled MA. LETECIA and not MA. LETECIA; and
3. Other relief consistent with law and equity
are also prayed for.
Finding the petition being suffcient in form and
substance, let the initial hearing be set on June 4, 2014
at 8:30 oclock in the morning at which date and time
all interested person may appear and show cause, it
any they have, why this petition should not be granted.
Let copy of this Order published at the expense
of the petitioner once a week for three (3) consecu-
tive weeks in a newspaper of general circulation
duly authorized by this Court after a raffe had been
conducted by the Branch Clerk of Court.
Furnish copies of this Order and the petition to
the Solicitor General Makati City, the Civil Registrar
General, the National Statistics Offce, the Provincial
Prosecutor, Naval, Biliran Province, the petitioner and
counsel as well.
SO ORDERED.
IN CHAMBERS this 18th day of February 2014
at Naval, Biliran, Philippines.
(Sgd.) BIENVENIDO M. MONTALLA
Executive Judge
CC
Atty. Redentor C. Villordon
Prosecutors Offce, Biliran, Province
Solicitor General
The Civil Registrar General
National Statistics Offce
Leticia C. Jamin
EV Mail April 7-13, 14-20, & 21-27, 2014
Extrajudicial Settlement
NOTICE IS HEREBYGIVEN that the properties of the late SALVADOR JUSTOREMIGIOre
portion of every lot below, all situated at Brgy. Hamorawon, Calbayog District, Calbayog City all registered
the name of Feliciana Y. Remigio as follows:
HLM LOT AREA TAX DECLARATION
NUMBERS
1 3568-L-6 9,633 SQ.M. 99-01011-01122
2 3568-L-8 13,046 SQ.M 99-01011-01123
3 3568-L-9 13,368 SQ.M. 99-01011-01124
4 3568-L-7 13,512 SQ.M. 99-01011-01125
5 3568-L-2 200 SQ.M. 99-01011-01126
6 3568-L-3 200 SQ.M. 99-01011-01127
7 3568-L-4 200 SQ.M. 99-01011-01128
8 3568-C 100 SQ.M. 99-01011-01129
9 3568-D 100 SQ.M. 99-01011-01130
10 3568-E 100 SQ.M. 99-01011-01131
11 3568-G 100 SQ.M 99-01011-01132
12 3568-H 100 SQ.M 99-01011-01133
13 3568-I 100 SQ.M. 99-01011-01135
14 3568-J 922 SQ.M. 99-01011-01136
15 3568-B 200 SQ.M. 99-01011-01137
16 3568-A 200 SQ.M. 99-01011-01138
17 3568-L-1 7,125 SQ.M. 99-01011-01139
18 3568-K 982 SQ.M. 99-01011-01140
were settled among his heirs per Doc. No. 3035; Page No. 07; Book No. CXV; Series of 2014
of Notary Public Ma. Rowena L. Urot. EV Mail April 14- 20, 21-27, 28- May 4 2014
Republic of the Philippines
Local Civil Registry Offce
Province of Cebu
Municipality of Pilar
NOTICE OF PUBLICATION
In compliance with Section
5 of Republic Act 9048, a notice is
hereby served to the public that
FLORAALCALABERO has fled
with this Office a petition for
Change of First Name from FAL-
CONIERE to FLORA in the birth
Republic of the Philippines
SUPREME COURT
MUNICIPAL TRIAL COURT IN CITIES
8th Judicial Region
Ormoc City
CIVIL CASE NO. M.- ORM-13-00141-SC
For:
COLL. OF SUM OF MONEY
ROSALINDA M. NIEZ,
Plaintiff,
-versus-
JOAN B. CANONIO,
Defendant.
x-------------------/
ORDER
A Motion with Leave of Court for Publication of
Summons fled by plaintiff Rosalinda Niez manifest-
ing that there is a need to effect service of summons
by publication as the defendant is presently out of
the country.
Finding the grounds cited in the instant motion
to be in accord with Sec. 17 of Rule 14 of the Rules of
Court, the court hereby grants the said motion. As
prayed for by plaintiff in its motion dated March 27,
2014 and in consonance with Section 17 in relation to
Sec 15 of Rule 14, Rules of Court, let the summons
and copy of the complaint against defendant Joan B.
Canonio be published once in a newspaper of general
circulation in the province of Leyte. Let the summons
state that defendant Joan Canonio has a period of sixty-
days to fle his answer after its publication. Further,
let a copy of this order as well as the corresponding
summons and copy of the statement of claim be sent
to his last known address.
Let a copy of this Order be transmitted to the
Offce of the Executive Judge, RTC, Ormoc City in
accordance with PD 1079.
SO ORDERED.
Ormoc City, Philippines, April 7, 2014.
(Sgd.) RENE D. ROMERO, JR.
Presiding Judge
Copy Furnished:
Rosalinda M. Niez Brgy. Concepcion, Ormoc City
Joan Canonio Sitio Sumag, Cogon, Ormoc City
Offce of the Execution Judge, RTC, Ormoc City
RDR/gcpm/eme
Republic of the Philippines
SUPREME COURT
MUNICIPAL TRIAL COURT IN CITIES
8th Judicial Region
Ormoc City
CIVIL CASE NO. M-ORM-13-00141-SC
For:
COLL. OF SUM OF MONEY
ROSALINDA M. NIEZ, Plaintiff,
-versus-
JOAN B. CANONIO,
Defendant.
x---------------------/
SUMMONS
TO: JOAN B. CANONIO
Sitio Sumag, Cogon, Ormoc City
GREETINGS:
You are hereby required, within ten (10) days
from receipt of this Summons, to fle with this Court
and serve on plaintiff, your verifed Response to the
attached Statement of Claim. The form of the required
Response is attached hereto.
You are required to submit with your Response
certifed copies of documents as well as affdavits of
any witness to stand as your evidence in this case.
You must present the original document/s on the
day of hearing.
A motion to dismiss is prohibited and shall not
be entertained. Any ground for dismissal should be
included in your Response.
Your failure to respond within the 10-day period
and to appear at the hearing of this case will authorize
the Court to render judgment.
Witness my hand under the seal of this Court,
this 20th day of August, 2013, at Ormoc City, Leyte,
Philippines.
(Sgd.) GARCIANA CONSUELO P. MIOZA
Clerk of Court IV
ANNEXES:
Republic of the Philippines
OFFICE OF THE CLERK OF COURT & EX-OFFI-
CIO SHERIFF
Regional Trial Court
8th Judicial Region
Hall of Justice, Ormoc City
-o0o-
EJF NO. R-ORM-14-00005-FC
FOR: EXTRA-JUDICIAL FORECLOSURE OF
REAL ESTATE MORTGAGE UNDER ACT 3135 AS
AMENDED
FIRST STANDARD FINANCE CORP.,
Petitioner-Mortgagee,
-versus-
MARIVEL Q. BERNAL,
Respondent- Mortgagor.
NOTICE OF EXTRA-JUDICIAL SALE
Upon extra judicial petition for sale under Act
3135, as amended, fled by MARIVEL Q. BERNAL
of No. 17 San Pablo St., Ormoc City, against FIRST
STANDARD FINANCE CORP. of Ormoc City, to
satisfy the mortgage indebtedness which as of March
5, 2014 amounts to THREE HUNDRED NINETY
THOUSAND SEVEN HUNDRED TWELVE & 10/100
(P390,712.10), charges, attorneys fees, etc. but exclud-
ing expenses of foreclosure, the undersigned Sheriff
will sell at public auction on MAY 19, 2014, from 10:00
A.M. to 4:00 P.M. at the Regional Trial Court, Branch
35, Hall of Justice, Ormoc City, to the highest bidder,
for CASH or Managers check and in the Philippine
Currency, the following property/s with all its im-
provements, to wit:
TRANSFER CERTIFICATE OF TITLE NO. 53580
A parcel of land certain Lot 6, Block 3 of the
subdivision plan, Psd-08-014734-D, being a portion
of Lot 5126, Ormoc Cadastre Cad. 256 LRC Rec. 1750,
situated in the Brgy. of Linao, City of Ormoc, Island
of Leyte. Bounded on the N along line 2-3 by Road
Lot of the subdiv. Plan (Road 8.00 m. wide); on the E.
along line 3-4 by Lot 7, Block 3 of the subdv. Plan xxx
containing an area of THREE HUNDRED SIXTY TWO
(362) square meters, more or less.
All sealed bids must be submitted to the under-
signed on the above-stated time and date. In the event
the public auction should not take place on the said
date, it shall be held on MAY 20, 2014.
Hall of Justice, Ormoc City, MARCH 26, 2014.
(Sgd.) VIRGILIO D. LENTEJAS, JR.
SHERIFF IV
EV Mail April 21-27, 28- May 4 & 5-11, 2014
certificate of Falconiere Reles
Alcala who was born on Decem-
ber 11, 1956 of parents Marciano
Alcala and Alicia Reales.
Any person adversely af-
fected by said petition may fle
his written opposition to this Of-
fce not later than April 21, 2014.
(Sgd.) SISINIO M. SANTIAGO
Municipal Civil Registrar
EV Mail April 14-20, & 21-27, 2014
REPUBLIC OF THE PHILIPPINES
LOCAL CIVIL REGISTRY OFFICE
Province: Leyte
City/Municipality: Albuera
Petition No. CFN-0002-2014
PETITION FOR CHANGE OF NAME
I, ROWENA E. SALAZAR, of
legal age, married, Filipino and a resident
Paraaque City, after having been duly
sworn to in accordance with law, hereby
declare that:
1) I amthe petitioner seeking the
change of the frst name in:
a) My Certifcate of Live Birth
2) I was born on December 12,
1970 at Antipolo, Albuera, Leyte
3) The birth was recorded under
registry number 593
4) The frst name to be change
is from NENE to ROWENA
5) The grounds for filing
this petition are the following:
b) I have habitually and con-
tinuously used ROWENA and I pub-
licly known in the community with that
frst name;
6) I submit the following docu-
ments to support this petition:
a) O.R. & comm.. tax cert.
b) Police & NBI clearances
c) Voters reg. record & affdavit
of non-employment
d) Birth cert (NSO & LCRO)
e) Marriage cert. & UMID,
postal, voters (IDs)
f) Birth certifcate (children)
7) I have not fled any similar
petition and that, to the best of my
knowledge, no other similar petition is
pending with any LCRO, Court or Philip-
pine Consulate.
8) Have no pending crimi-
nal, civil or administrative case in any
court of any quasi-judicial body.
9) I am fling this petition
at the LCRO of Albuera, Leyte in Ac-
cordance with R.A. No. 9048 and its
implementing rules and regulations.
(Sgd.) ROWENA E. SALAZAR
Petitioner
VERIFICATION
I, ROWENA E. SALAZAR, the
petitioner, hereby certify that the allega-
tions herein are true correct to the best
of my knowledge and belief .
(Sgd.) ROWENA E. SALAZAR
Petitioner
SUBSCRIBED AND SWORN to
before me this 14th day of April 2014 in
the City/Municipality of Albuera, Leyte,
petitioner exhibiting his Community
Tax Certifcate No. 25124926 issued at
Paraaque City on 4/4/14
(Sgd.) MARIA LUISA V. GRANADA
Administering Offcer
EV Mail April 21-27, 28- May 4, &
5-11, 2014
REPUBLIC OF THE PHILIPPINES
LOCAL CIVIL REGISTRY OFFICE
Province: Leyte
City/Municipality: Albuera
Petition No. CFN-0001-2014
PETITION FOR CHANGE OF NAME
I, LIZAL. PIAMONTE NONATO,
of legal age, single, Filipino and a
resident San Isidro, Leyte, after having
been duly sworn to in accordance with
law, hereby declare that:
1) I amthe petitioner seek-
ing the change of the frst name in:
a) My Certificate of Live
Birth
2) I was born on February
20, 1963 at Talisayan, Albuera, Leyte
3) The birth was recorded
under registry number 236
4) The first name to be
change is from BELITA (MARIA) to
LIZA
5) The grounds for filing
this petition are the following:
b) I have habitually and
continuously used LIZA and I publicly
known in the community with that frst
name;
6) I submit the following
documents to support this petition:
a) Comm. Tax cert. & O.R.
b) Police & NBI clear-
ances
c) Voters reg. record &
affdavit of non-employment
d) Bi r t h cer t ( NSO &
LCRO)
e) Birth cert. & baptismal
cert. (children)
f) Ass. Phi l ., Heal th &
Company IDs
7) I have not fi l ed any
similar petition and that, to the best o
my knowledge, no other similar petition
is pending with any LCRO, Court or
Philippine Consulate.
8) Have no pending crimi-
nal, civil or administrative case in any
court of any quasi-judicial body.
9) I am fling this petition
at the LCRO of Albuera, Leyte in Ac-
cordance with R.A. No. 9048 and its
implementing rules and regulations.
(Sgd.) LIZA L. PIAMONTE NONATO
Petitioner
VERIFICATION
I, LIZAL. PIAMONTE NONATO,
the petitioner, hereby certify that the
allegations herein are true correct to the
best of my knowledge and belief .
(Sgd.) LIZA L. PIAMONTE NONATO
Petitioner
SUBSCRIBED AND SWORN to
before me this 11th day of April 2014 in
the City/Municipality of Albuera, Leyte,
petitioner exhibiting his Community
Tax Certifcate No. 31732503 issued at
Albuera, Leyte on 03/27/14
(Sgd.) MARIA LUISA V. GRANADA
Administering Offcer
EV Mail April 21-27, 28- May 4, &
5-11, 2014
Republic of the Philippines
Local Civil Registry Offce
Province of Leyte
Municipality of Hilongos
NOTICE OF PUBLICATION
In compliance with Sec. 5, R.A.
No. 9048/R.A. 10172, a notice is hereby
served to the public that MICHELLE J.
EVANGELIO, has fled with this offce
a Petition for Change of Gender from
MALE to FEMALE and Petition for Cor-
rection of date of birth fromJune 6, 1985
to June 4, 1985 in the birth certifcate of
MICHELLEJ. EVANGELIOwho was born
on June 4, 1985 at Hilongos, Leyte and
whose parents are MELCHOREVANGE-
LIO and CORAZON JUYO.
Any person adversely affected
by said petition may fle his/her written
opposition with this offce not later than
ffteen (15) days after publication.
(Sgd.) ERNESTO MA. FULACHE
Municipal Civil Registrar
EV Mail April 21- 27, & 28- May 4, 2014
9
April 21-27, 2014
CLASSIFIEDS
Large format printing & Computers
Fastest RORO from Ormoc to Cebu!!!
M/V LITE FERRY 8
ORMOC-CEBU-ORMOC
Daily except FRIDAYS
Departs Ormoc
10:00 PM
Departs Cebu
11:00 AM
For inquiries and bookings, contact Tel Nos.
(053) 561-6036/ (053) 255-3821 or 0922-997-3088
EV MAIL TRAVEL
For cottage reservations, call:
Tel # 255-3737; 561-1895
Bantigue, Ormoc City
S.A. LARRAZABAL
Queen Pineapples
Sabins
BEACH RESORT
Available at:
CHITOS CHOW
Ormoc Plaza
255-4144; 561-8144
IN CEBU at:
No. 2 Wilson Street
Lahug, Cebu City
253-0654
IN TACLOBAN at:
P. Burgos St.
(near Dahil Sa Iyo)
S&R LARRAZABAL
CORP.
Bonifacio St., Ormoc City
255-4783; 561-7953
Philippine Airlines Inc.
TACLOBAN BRANCH
TACLOBAN CITY
The following schedule is effective as of 01 June 2011 until further notice:
PHILIPPINE AIRLINES AIRBUS 319 & 320
PR 191 MNL 5:40 AM TAC 6:55 AM DAILY
PR 192 TAC 7:25 AM MNL 8:35 AM DAILY
PR 391 MNL 9:20 AM TAC 10:40 AM DAILY
PR 392 TAC 11:10 AM MNL 12:25 PM DAILY

PR 393 MNL 4:00 PM TAC 5:20 PM DAILY
PR 394 TAC 5:50 PM MNL 7:05 PM DAILY
AIR PHILS EXPRESS Q-300/Q-400
PR 234 CEB 4:10 P.M. TAC 4:50 P.M. DAILY
PR 235 TAC 5:10 P.M. CEB 5:50 P.M. DAILY

FOR MORE INFORMATION YOU CAN VISIT OUR OFFICE AT DZR AIRPORT TACLOBAN OR CALL US AT
321-2212/3212213/325-7528 OR OUR AUTHORIZEDAGENTS:
ALS TRAVELLERS SHOPPE 053-500-7803
AS DOMS & INTL TICKETING OFFICE 053-325-7000
EASTERN VISAYAS AIR TRAVEL 053-321-7771/321-8608
EMY TICKETING OFFICE, PALO, LEYTE 053-323-7404/523-8981
LEYTE GULF TRAVEL AND TOURS 053-321-7966/523-7966
LEYTE 1ST TRAVEL AGENCY PHILS., INC. 053-523-1313
NORTHSTAR INTERNATIONAL TRAVEL 053-321-3974/523-1644
PASHADA TRAVEL , BORONGAN, SAMAR 055-560-9847
Y5A TICKET EXPRESS, MAASIN CITY 053-381-4433
ZJ CABLITAS TICKET EXPRESS, BAYBAY CITY 053-335-3464
ROPERL TRAVEL & TOURS, CATBALOGAN CITY 055-251-2076/251-6133
SUNSHINE TRAVEL AND TOUR 053-321-2246
Cel No. 0908-896-1037
Commercial rate * - P100.00 per col. cm. *
Judicial Notices *- P 60.00 per col. cm *
For inquiries: Call (053) 561-0809/ 832-0704
(Ormoc);
(053) 530-3366 (Tacloban); 500-9389 (Biliran)
* Exclusive of taxes/Black and White rate
10
Summer Destinations 2014
April 21-27, 2014
Adventure is out there
Higatangan Island, Biliran
STORY AND PHOTOS BY DENNI DOMINIC LEPON
The view of Higatangan from the Hagdan Resort (lower right)
HOW TO GET THERE:
To get to the island, you must head frst to the capital
municipality of the province of Biliran, the Municipality
of Naval.
There are several means to get to Naval, Biliran: if from
Ormoc City or Tacloban City there are regular vans and bus-
ses route every hour, approximately 1.5 hour to 2 hours run;
if from Cebu, there is a direct voyage via Roble Shipping
Lines every Saturdays and Mondays, leaves Cebu at 08:30
pm and arrives in Naval at 6:00 am (please confrm with
Roble Shipping Lines).
From Naval Port, there is a daily pump boat that leaves
at 12:00 noon and goes back the next day at 8:00am; ap-
proximately 35-50 minutes sail from port to port. Then a
15 minutes habal-habal(motorcycle) ride from the town
proper to Hagdan Beach Resort, and another few minutes
ride to the sandbar.
A much convenient way to get to the island from Naval,
Biliran is to contract a lantsa; it will sail directly to the des-
tination in the island you wish to enjoy.
Fares and schedules:
Vans (Ormoc Naval, Biliran v.v.) : Php 130.00
Buses (Ormoc Naval,Biliran v.v.) : Php 130.00
[First trip: 5am; Last trip: 4:30pm]
Roble Shipping Lines (Cebu Naval. Biliran v.v.): Php
500.00 for Economy Class
[Cebu to Biliran is Saturdays and Mondays only;
Biliran to Cebu is Sundays and Tuesday only]
Higatangan Express
(Naval Higatangan Island v.v) : Php 50.00
[Naval to Higatangan Trip: 12:00nn;
Higatangan to Naval Trip: 8:00am]
Habal-habal : Php 50.00 100.00
Re: Contract of the lantsa (motorized banca/boats)
(Naval Hagdan Beach Resort, Higatangan Island
Higatangan Island Sanbar)
10-13 person capacity : Php 3,500.00
15-20 person capacity : Php 4,500.00
Note: The seas get very rough beyond 4:00pm, so have
your itinerary early.
ADVENTURE IS out
there! Ellie of Walt
Disneys Up
The Philippines has tons
of undiscovered paradise
waiting to be discovered and
enjoyed. Eastern Visayas
is one of the regions in the
Philippines that hides several
uncharted beauties.
The Province of Biliran
keeps multiple veiled natu-
ral wonders white sand
beaches, clear blue seas, and
stunning sceneries which all
eco-adventurers surely would
be dazzled. The province,
once a sub-province of Leyte,
is composed of enchanting
islands that offer an expe-
rience of tropical heaven.
Among the islands exist the
hidden Elysium of Biliran, the
Higatangan Island.
Higatangan Island is one
of the must-visit destinations
in the Province of Biliran. The
island is known for its gor-
geous white sand sprinkled
with exotic shells, pristine
waters, and exquisite rock
formations; more so, a mov-
ing sandbar that shifts into
different curves every day
the colors changing too,
depending on the time and
the weather of the day.
The experience:
It was a stormy Saturday when we departed for the ad-
venture of our summer 2014. The day was hexed with LPA
(Low Pressure Area). We were then hesitant but a month of
planning and anticipation overpowered us with desire than
cautionwe werent stopped. Despite the storm, we had
gotten to the island in an hour and a half via a Van, then
a pumpboat to cross the water. It was 7:30 am when had
our touchdown. Apparently, the LPA had less infuence on
the place as it was just rainy, and albeit gloomy, hadnt, in
anyway, marred the beauty of the island. It was a coup de
foudre, a bedazzling experience at frst glance of its beauty:
the summer breeze caressed our skin, the smell of tropical
pleasure in the air, the scene of clear, blue, calm water, and
the landscape of green foliage, white sand, and high cliffs.
We couldnt hold ourselves back from the temptations the
island presented to us. We immediately changed our clothes
for swimming, hopped excitedly to dip ourselves in the water.
And I thought, this is vacation, this is an escapade, a break
from all the stresses; and indeed I have it here.
The beauty was so enchanting that I couldnt allow myself
to let this experience be just a memory aftersoto im-
mortalize the funwe took pictures. Then we made merry,
then we feast, and partied, feast again, and partied again,
so on and so forth until we had enough. This is fun, in a
The author (top photo, in white) with friends.
SEE HIGATANGAN P. 6
Sun Cellular backs Ms. Teen
Philippines search
IN PALOMPON, colorful kayaks and stand up paddles
(SUP) make the visit of tourists there exciting. Those who
want to learn SUP, rent is P 200 an hour and kayaks, for
P 150/hour.
TO HELP promote youth empowerment, Sun Cellular is support-
ing Miss Teen Philippines 2014, the premiere nationwide search
for the next female youth role model.
First held in 2004, the annual search holds regional screenings
and pageants in key cities of Luzon, Visayas, and Mindanao, and
culminates with a grand coronation night. As technology partner
of Miss Teen Philippines, Sun Cellular will provide candidates with
Sun Prepaid SIM and Call cards. Sun Cellular will also award Sun
Postpaid mobile kits to regional winners which they can use to update
their mobile diary and document their activities leading to the grand
coronation night. The grand winner of Miss Teen Philippines 2014
will be signed up as a brand ambassador of Sun Cellular.
Aside from Sun Cellular products, Miss Teen Philippines can-
didates will also get the unique opportunity to be part of the Sun
immersion program where they can do product demos and interact
with customers at selected Sun Shops.
We are proud and happy to partner with Miss Teen Philippines
in promoting positive behavior and providing new and exciting op-
portunities to the youth, said Jocel Adorable, Sun Cellular AVP for
Brand Activations. Our support for the nationwide search reinforces
our commitment to empower individuals with various tools and venues
to achieve success in life. We thus encourage our subscribers to be
part of this nationwide campaign, Adorable added.
As part of its partnership with Miss Teen Philippines, Sun Cel-
lular will provide its subscribers with a text polling platform that will
allow them to vote for their favorite candidates. To vote for a Miss
Teen Philippines candidate, just text MTP space <REGION> space
<CANDIDATES NO.> and send to 5656. (Ex: MTP NCR 8). The
winner of the text poll will receive the Sun Cellular Good Choice
Award and a Sun Broadband Prepaid Kit.
Aside from prizes for the Miss Teen Philippines candidates,
Sun Cellular will also be raffing off Sun Broadband jackets to new
subscribers of the Easy Broadband 699 Plan at the regional legs.
Subscribers who post photos with their favorite Miss Teen Philip-
pines candidates on their instagram accounts with the hashtag
#SUNforMissTeenPH, will also have a chance to win reserved seats
during the local pageants.
To date, Miss Teen Philippines 2014 has already conducted its
regional legs in Davao (March 30), Cagayan de Oro (April 6), Naga
(April 12-13), and will have subsequent screenings in Cebu (April
26-27), Iloilo (May3-4), Baguio (May 8-9), and Metro Manila (May 17-
18). The grand coronation night will be held on May 31 at the PICC.
For the latest news on Miss Teen Philippines 2014, log on
to Sun Cellulars offcial social media sites: www.facebook.com/
suncellularph, www.twitter.com/suncelldeals or www.instagram.
com/suncellular . Photos and updates on Miss Teen Philippines
contestants may also be viewed on twitter and instagram via the
offcial event hashtag #SUNforMissTeenPH.
Sun Cellular is the mobile brand of Digitel Mobile Philippines
Inc., a member of the PLDT Group. PR
The regional candidates of Ms. Teen Philippines.

S-ar putea să vă placă și