Sunteți pe pagina 1din 24

Grace Garcia vs Rederick Recio

366 SCRA 437 Civil Law Conflict of Laws - Foreign Law Divorce
Rederick Recio, a Filipino, was married to Editha Samson an Australian citizen, on March 1, 1987.
On May 18, 1989 a decree of divorce dissolving the marriage was issued by the Australian Family
Court. On June 26, 1992, Recio became an Australian citizen. Subsequently, Recio entered into
marriage with Grace Garcia, a Filipina, on January 12, 1994. Starting October 22, 1995, Recio and
Garcia lived separately without prior judicial dissolution of their marriage. On March 3, 1998,
Garcia filed a complaint for Declaration of Nullity of Marriage on the ground of bigamy.
Recio contended that his prior marriage had been validly dissolved by a decree of divorce obtained
in Australia thus he is legally capacitated to marry Garcia. The trial court rendered the decision
declaring the marriage between Garcia and Recio dissolved and both parties can now remarry.
Hence, this petition.
ISSUE: Whether or not the divorce obtained by Recio in Australia ipso facto capacitated him to
remarry.
HELD: The SC remanded the case to the court a quo to receive evidence. Based on the records, the
court cannot conclude that Recio who was then a naturalized Australian citizen was legally
capacitated to marry Garcia. Neither can the court grant Garcias prayer to declare her marriage null
and void on the ground of bigamy. After all it may turn out that under Australian law he was really
capacitated to marry Garcia as result of the divorce decree. The SC laid down the following basic
legal principles; a marriage between two Filipino cannot be dissolved even by a divorce decree
obtained abroad because of Articles 15 and 17 of the Civil Code.

G.R. No. 138322 October 2, 2001
GRACE J. GARCIA, a.k.a. GRACE J. GARCIA-RECIO, petitioner,
vs.
REDERICK A. RECIO, respondents.

D E C I S I O N
PANGANIBAN, J.:
A divorce obtained abroad by an alien may be recognized in our jurisdiction, provided such decree is
valid according to the national law of the foreigner. However, the divorce decree and the governing
personal law of the alien spouse who obtained the divorce must be proven. Our courts do not take
judicial notice of foreign laws and judgment; hence, like any other facts, both the divorce decree and
the national law of the alien must be alleged and proven according to our law on evidence.
The Case
Before us is a Petition for Review under Rule 45 of the Rules of Court, seeking to nullify the January
7, 1999 Decision
1
and the March 24, 1999 Order
2
of the Regional Trial Court of Cabanatuan City,
Branch 28, in Civil Case No. 3026-AF. The assailed Decision disposed as follows:
WHEREFORE, this Court declares the marriage between Grace J. Garcia and Rederick A. Recio
solemnized on January 12, 1994 at Cabanatuan City as dissolved and both parties can now remarry
under existing and applicable laws to any and/or both parties.
3

The assailed Order denied reconsideration of the above-quoted Decision.
The Facts
Rederick A. Recio, a Filipino, was married to Editha Samson, an Australian citizen, in Malabon,
Rizal, on March 1, 1987.
4
They lived together as husband and wife in Australia. On May 18, 1989,
5
a
decree of divorce, purportedly dissolving the marriage, was issued by an Australian family court.
On June 26, 1992, respondent became an Australian citizen, as shown by a Certificate of Australian
Citizenship issued by the Australian government.
6
Petitioner a Filipina and respondent were
married on January 12, 1994 in Our Lady of Perpetual Help Church in Cabanatuan City.
7
In
their application for a marriage license, respondent was declared as single and Filipino.
8

Starting October 22, 1995, petitioner and respondent lived separately without prior judicial
dissolution of their marriage. While the two were still in Australia, their conjugal assets were divided
on May 16, 1996, in accordance with their Statutory Declarations secured in Australia.
9

On March 3, 1998, petitioner filed a Complaint for Declaration of Nullity of Marriage
10
in the court a
quo, on the ground of bigamy respondent allegedly had a prior subsisting marriage at the time he
married her on January 12, 1994. She claimed that she learned of respondents marriage to Editha
Samson only in November, 1997.
In his Answer, respondent averred that, as far back as 1993, he had revealed to petitioner his prior
marriage and its subsequent dissolution.
11
He contended that his first marriage to an Australian
citizen had been validly dissolved by a divorce decree obtained in Australian in 1989;
12
thus, he was
legally capacitated to marry petitioner in 1994.
On July 7, 1998 or about five years after the couples wedding and while the suit for the declaration
of nullity was pending respondent was able to secure a divorce decree from a family court in
Sydney, Australia because the marriage ha[d] irretrievably broken down.
13

Respondent prayed in his Answer that the Complained be dismissed on the ground that it stated no
cause of action.
14
The Office of the Solicitor General agreed with respondent.
15
The court marked and
admitted the documentary evidence of both parties.
16
After they submitted their respective
memoranda, the case was submitted for resolution.
17

Thereafter, the trial court rendered the assailed Decision and Order.
Ruling of the Trial Court
The trial court declared the marriage dissolved on the ground that the divorce issued in Australia
was valid and recognized in the Philippines. It deemed the marriage ended, but not on the basis of
any defect in an essential element of the marriage; that is, respondents alleged lack of legal
capacity to remarry. Rather, it based its Decision on the divorce decree obtained by respondent. The
Australian divorce had ended the marriage; thus, there was no more martial union to nullify or
annual.
Hence, this Petition.
18

Issues
Petitioner submits the following issues for our consideration:
1
The trial court gravely erred in finding that the divorce decree obtained in Australia by the
respondent ipso facto terminated his first marriage to Editha Samson thereby capacitating him to
contract a second marriage with the petitioner.
2
The failure of the respondent, who is now a naturalized Australian, to present a certificate of legal
capacity to marry constitutes absence of a substantial requisite voiding the petitioner marriage to the
respondent.
3
The trial court seriously erred in the application of Art. 26 of the Family Code in this case.
4
The trial court patently and grievously erred in disregarding Arts. 11, 13, 21, 35, 40, 52 and 53 of the
Family Code as the applicable provisions in this case.
5
The trial court gravely erred in pronouncing that the divorce gravely erred in pronouncing that the
divorce decree obtained by the respondent in Australia ipso facto capacitated the parties to remarry,
without first securing a recognition of the judgment granting the divorce decree before our courts.
19

The Petition raises five issues, but for purposes of this Decision, we shall concentrate on two pivotal
ones: (1) whether the divorce between respondent and Editha Samson was proven, and (2) whether
respondent was proven to be legally capacitated to marry petitioner. Because of our ruling on these
two, there is no more necessity to take up the rest.
The Courts Ruling
The Petition is partly meritorious.
First Issue:
Proving the Divorce Between Respondent and Editha Samson
Petitioner assails the trial courts recognition of the divorce between respondent and Editha Samson.
Citing Adong v. Cheong Seng Gee,
20
petitioner argues that the divorce decree, like any other foreign
judgment, may be given recognition in this jurisdiction only upon proof of the existence of (1) the
foreign law allowing absolute divorce and (2) the alleged divorce decree itself. She adds that
respondent miserably failed to establish these elements.
Petitioner adds that, based on the first paragraph of Article 26 of the Family Code, marriages
solemnized abroad are governed by the law of the place where they were celebrated (the lex loci
celebrationist). In effect, the Code requires the presentation of the foreign law to show the conformity
of the marriage in question to the legal requirements of the place where the marriage was
performed.
At the outset, we lay the following basic legal principles as the take-off points for our discussion.
Philippine law does not provide for absolute divorce; hence, our courts cannot grant it.
21
A marriage
between two Filipinos cannot be dissolved even by a divorce obtained abroad, because of Articles
15
22
and 17
23
of the Civil Code.
24
In mixed marriages involving a Filipino and a foreigner, Article 26
25
of
the Family Code allows the former to contract a subsequent marriage in case the divorce is validly
obtained abroad by the alien spouse capacitating him or her to remarry.
26
A divorce obtained abroad
by a couple, who are both aliens, may be recognized in the Philippines, provided it is consistent with
their respective national laws.
27

A comparison between marriage and divorce, as far as pleading and proof are concerned, can be
made. Van Dorn v. Romillo Jr. decrees that aliens may obtain divorces abroad, which may be
recognized in the Philippines, provided they are valid according to their national law.
28
Therefore,
before a foreign divorce decree can be recognized by our courts, the party pleading it must prove the
divorce as a fact and demonstrate its conformity to the foreign law allowing it.
29
Presentation solely of
the divorce decree is insufficient.
Divorce as a Question of Fact
Petitioner insists that before a divorce decree can be admitted in evidence, it must first comply with
the registration requirements under Articles 11, 13 and 52 of the Family Code. These articles read
as follows:
ART. 11. Where a marriage license is required, each of the contracting parties shall file separately a
sworn application for such license with the proper local civil registrar which shall specify the
following:
x x x x x x x x x
(5) If previously married, how, when and where the previous marriage was dissolved or annulled;
x x x x x x x x x
ART. 13. In case either of the contracting parties has been previously married, the applicant shall
be required to furnish, instead of the birth of baptismal certificate required in the last preceding
article, the death certificate of the deceased spouse or the judicial decree of annulment or
declaration of nullity of his or her previous marriage. x x x.
ART. 52. The judgment of annulment or of absolute nullity of the marriage, the partition and
distribution of the properties of the spouses, and the delivery of the childrens presumptive legitimes
shall be recorded in the appropriate civil registry and registries of property; otherwise, the same shall
not affect their persons.
Respondent, on the other hand, argues that the Australian divorce decree is a public document a
written official act of an Australian family court. Therefore, it requires no further proof of its
authenticity and due execution.
Respondent is getting ahead of himself. Before a foreign judgment is given presumptive evidentiary
value, the document must first be presented and admitted in evidence.
30
A divorce obtained abroad is
proven by the divorce decree itself. Indeed the best evidence of a judgment is the judgment
itself.
31
The decree purports to be a written act or record of an act of an officially body or tribunal of a
foreign country.
32

Under Sections 24 and 25 of Rule 132, on the other hand, a writing or document may be proven as a
public or official record of a foreign country by either (1) an official publication or (2) a copy thereof
attested
33
by the officer having legal custody of the document. If the record is not kept in the
Philippines, such copy must be (a) accompanied by a certificate issued by the proper diplomatic or
consular officer in the Philippine foreign service stationed in the foreign country in which the record is
kept and (b) authenticated by the seal of his office.
34

The divorce decree between respondent and Editha Samson appears to be an authentic one issued
by an Australian family court.
35
However, appearance is not sufficient; compliance with the
aforemetioned rules on evidence must be demonstrated.
Fortunately for respondents cause, when the divorce decree of May 18, 1989 was submitted in
evidence, counsel for petitioner objected, not to its admissibility, but only to the fact that it had not
been registered in the Local Civil Registry of Cabanatuan City.
36
The trial court ruled that it was
admissible, subject to petitioners qualification.
37
Hence, it was admitted in evidence and accorded
weight by the judge. Indeed, petitioners failure to object properly rendered the divorce decree
admissible as a written act of the Family Court of Sydney, Australia.
38

Compliance with the quoted articles (11, 13 and 52) of the Family Code is not necessary;
respondent was no longer bound by Philippine personal laws after he acquired Australian citizenship
in 1992.
39
Naturalization is the legal act of adopting an alien and clothing him with the political and
civil rights belonging to a citizen.
40
Naturalized citizens, freed from the protective cloak of their former
states, don the attires of their adoptive countries. By becoming an Australian, respondent severed
his allegiance to the Philippines and the vinculum juris that had tied him to Philippine personal laws.
Burden of Proving Australian Law
Respondent contends that the burden to prove Australian divorce law falls upon petitioner, because
she is the party challenging the validity of a foreign judgment. He contends that petitioner was
satisfied with the original of the divorce decree and was cognizant of the marital laws of Australia,
because she had lived and worked in that country for quite a long time. Besides, the Australian
divorce law is allegedly known by Philippine courts: thus, judges may take judicial notice of foreign
laws in the exercise of sound discretion.
We are not persuaded. The burden of proof lies with the party who alleges the existence of a fact or
thing necessary in the prosecution or defense of an action.
41
In civil cases, plaintiffs have the burden
of proving the material allegations of the complaint when those are denied by the answer; and
defendants have the burden of proving the material allegations in their answer when they introduce
new matters.
42
Since the divorce was a defense raised by respondent, the burden of proving the
pertinent Australian law validating it falls squarely upon him.
It is well-settled in our jurisdiction that our courts cannot take judicial notice of foreign laws.
43
Like any
other facts, they must be alleged and proved. Australian marital laws are not among those matters
that judges are supposed to know by reason of their judicial function.
44
The power of judicial notice
must be exercised with caution, and every reasonable doubt upon the subject should be resolved in
the negative.
Second Issue:
Respondents Legal Capacity to Remarry
Petitioner contends that, in view of the insufficient proof of the divorce, respondent was legally
incapacitated to marry her in 1994.
Hence, she concludes that their marriage was void ab initio.
Respondent replies that the Australian divorce decree, which was validly admitted in evidence,
adequately established his legal capacity to marry under Australian law.
Respondents contention is untenable. In its strict legal sense, divorce means the legal dissolution of
a lawful union for a cause arising after marriage. But divorces are of different types. The two basic
ones are (1) absolute divorce or a vinculo matrimonii and (2) limited divorce or a mensa et thoro.
The first kind terminates the marriage, while the second suspends it and leaves the bond in full
force.
45
There is no showing in the case at bar which type of divorce was procured by respondent.
Respondent presented a decree nisi or an interlocutory decree a conditional or provisional
judgment of divorce. It is in effect the same as a separation from bed and board, although an
absolute divorce may follow after the lapse of the prescribed period during which no reconciliation is
effected.
46

Even after the divorce becomes absolute, the court may under some foreign statutes and practices,
still restrict remarriage. Under some other jurisdictions, remarriage may be limited by statute; thus,
the guilty party in a divorce which was granted on the ground of adultery may be prohibited from
remarrying again. The court may allow a remarriage only after proof of good behavior.
47

On its face, the herein Australian divorce decree contains a restriction that reads:
1. A party to a marriage who marries again before this decree becomes absolute (unless the other
party has died) commits the offence of bigamy.
48

This quotation bolsters our contention that the divorce obtained by respondent may have been
restricted. It did not absolutely establish his legal capacity to remarry according to his national law.
Hence, we find no basis for the ruling of the trial court, which erroneously assumed that the
Australian divorce ipso facto restored respondents capacity to remarry despite the paucity of
evidence on this matter.
We also reject the claim of respondent that the divorce decree raises a disputable presumption or
presumptive evidence as to his civil status based on Section 48, Rule 39
49
of the Rules of Court, for
the simple reason that no proof has been presented on the legal effects of the divorce decree
obtained under Australian laws.
Significance of the Certificate of Legal Capacity
Petitioner argues that the certificate of legal capacity required by Article 21 of the Family Code was
not submitted together with the application for a marriage license. According to her, its absence is
proof that respondent did not have legal capacity to remarry.
We clarify. To repeat, the legal capacity to contract marriage is determined by the national law of the
party concerned. The certificate mentioned in Article 21 of the Family Code would have been
sufficient to establish the legal capacity of respondent, had he duly presented it in court. A duly
authenticated and admitted certificate is prima facie evidence of legal capacity to marry on the part
of the alien applicant for a marriage license.
50

As it is, however, there is absolutely no evidence that proves respondents legal capacity to marry
petitioner. A review of the records before this Court shows that only the following exhibits were
presented before the lower court: (1) for petitioner: (a) Exhibit A Complaint;
51
(b) Exhibit B
Certificate of Marriage Between Rederick A. Recto (Filipino-Australian) and Grace J. Garcia
(Filipino) on January 12, 1994 in Cabanatuan City, Nueva Ecija;
52
(c) Exhibit C Certificate of
Marriage Between Rederick A. Recio (Filipino) and Editha D. Samson (Australian) on March 1, 1987
in Malabon, Metro Manila;
53
(d) Exhibit D Office of the City Registrar of Cabanatuan City
Certification that no information of annulment between Rederick A. Recto and Editha D. Samson
was in its records;
54
and (e) Exhibit E Certificate of Australian Citizenship of Rederick A.
Recto;
55
(2) for respondent: (Exhibit 1 Amended Answer;
56
(b) Exhibit S Family Law Act 1975
Decree Nisi of Dissolution of Marriage in the Family Court of Australia;
57
(c) Exhibit 3 Certificate of
Australian Citizenship of Rederick A. Recto;
58
(d) Exhibit 4 Decree Nisi of Dissolution of Marriage
in the Family Court of Australia Certificate;
59
and Exhibit 5 Statutory Declaration of the Legal
Separation Between Rederick A. Recto and Grace J. Garcia Recio since October 22, 1995.
60

Based on the above records, we cannot conclude that respondent, who was then a naturalized
Australian citizen, was legally capacitated to marry petitioner on January 12, 1994. We agree with
petitioners contention that the court a quo erred in finding that the divorce decree ipso facto clothed
respondent with the legal capacity to remarry without requiring him to adduce sufficient evidence to
show the Australian personal law governing his status; or at the very least, to prove his legal
capacity to contract the second marriage.
Neither can we grant petitioners prayer to declare her marriage to respondent null and void on the
ground of bigamy. After all, it may turn out that under Australian law, he was really capacitated to
marry petitioner as a direct result of the divorce decree. Hence, we believe that the most judicious
course is to remand this case to the trial court to receive evidence, if any, which show petitioners
legal capacity to marry petitioner. Failing in that, then the court a quo may declare a nullity of the
parties marriage on the ground of bigamy, there being already in evidence two existing marriage
certificates, which were both obtained in the Philippines, one in Malabon, Metro Manila dated March
1, 1987 and the other, in Cabanatuan City dated January 12, 1994.
WHEREFORE, in the interest of orderly procedure and substantial justice, we REMAND the case to
the court a quo for the purpose of receiving evidence which conclusively show respondents legal
capacity to marry petitioner; and failing in that, of declaring the parties marriage void on the ground
of bigamy, as above discussed. No costs.
SO ORDERED.
Melo, Puno, Vitug, and Sandoval-Gutierrez, JJ., concur.

Republic vs Orbecido III
Article 26 of the Family Code Divorce
On May 24, 1981, Cipriano Orbecido III married Lady Myros M. Villanueva at the United Church of
Christ in the Philippines in Lam-an, Ozamis City. Their marriage was blessed with a son and a
daughter, Kristoffer Simbortriz V. Orbecido and Lady Kimberly V. Orbecido. In 1986, Ciprianos wife
left for the United States bringing along their son Kristoffer. A few years later, Cipriano discovered
that his wife had been naturalized as an American citizen. Sometime in 2000, Cipriano learned from
his son that his wife had obtained a divorce decree and then married a certain Innocent Stanley.
She, Stanley and her child by him currently live at 5566 A. Walnut Grove Avenue, San Gabriel,
California. Cipriano thereafter filed with the trial court a petition for authority to remarry invoking Par
2 of Article 26 of the Family Code. No opposition was filed. Finding merit in the petition, the court
granted the same. The Republic through the Office of the Solicitor General sought reconsideration
but it was denied.
ISSUE: Whether or not Orbecido can remarry under Art 26 of the FC.
HELD: In view of the foregoing, the SC states the twin elements for the application of Paragraph 2 of
Article 26 as follows:
1. There is a valid marriage that has been celebrated between a Filipino citizen and a foreigner; and
2. A valid divorce is obtained abroad by the alien spouse capacitating him or her to remarry.
The reckoning point is not the citizenship of the parties at the time of the celebration of the marriage,
but their citizenship at the time a valid divorce is obtained abroad by the alien spouse capacitating
the latter to remarry.
In this case, when Ciprianos wife was naturalized as an American citizen, there was still a valid
marriage that has been celebrated between her and Cipriano. As fate would have it, the naturalized
alien wife subsequently obtained a valid divorce capacitating her to remarry. Clearly, the twin
requisites for the application of Paragraph 2 of Article 26 are both present in this case. Thus
Cipriano, the divorced Filipino spouse, should be allowed to remarry.
However, since Cipriano was not able to prove as fact his wifes naturalization he is still barred from
remarrying.

[G.R. No. 154380. October 5, 2005]
REPUBLIC OF THE PHILIPPINES, Petitioner,
vs.
CIPRIANO ORBECIDO III, Respondent.

DECISION
QUISUMBING, J.:
Given a valid marriage between two Filipino citizens, where one party is later naturalized as a
foreign citizen and obtains a valid divorce decree capacitating him or her to remarry, can the Filipino
spouse likewise remarry under Philippine law?
Before us is a case of first impression that behooves the Court to make a definite ruling on this
apparently novel question, presented as a pure question of law.
In this petition for review, the Solicitor General assails the Decision[1] dated May 15, 2002, of the
Regional Trial Court of Molave, Zamboanga del Sur, Branch 23 and its Resolution[2] dated July 4,
2002 denying the motion for reconsideration. The court a quo had declared that herein respondent
Cipriano Orbecido III is capacitated to remarry. The fallo of the impugned Decision reads:
WHEREFORE, by virtue of the provision of the second paragraph of Art. 26 of the Family Code and
by reason of the divorce decree obtained against him by his American wife, the petitioner is given
the capacity to remarry under the Philippine Law.
IT IS SO ORDERED.[3]
The factual antecedents, as narrated by the trial court, are as follows.
On May 24, 1981, Cipriano Orbecido III married Lady Myros M. Villanueva at the United Church of
Christ in the Philippines in Lam-an, Ozamis City. Their marriage was blessed with a son and a
daughter, Kristoffer Simbortriz V. Orbecido and Lady Kimberly V. Orbecido.
In 1986, Ciprianos wife left for the United States bringing along their son Kristoffer. A few years
later, Cipriano discovered that his wife had been naturalized as an American citizen.
Sometime in 2000, Cipriano learned from his son that his wife had obtained a divorce decree and
then married a certain Innocent Stanley. She, Stanley and her child by him currently live at 5566 A.
Walnut Grove Avenue, San Gabriel, California.
Cipriano thereafter filed with the trial court a petition for authority to remarry invoking Paragraph 2 of
Article 26 of the Family Code. No opposition was filed. Finding merit in the petition, the court
granted the same. The Republic, herein petitioner, through the Office of the Solicitor General
(OSG), sought reconsideration but it was denied.
In this petition, the OSG raises a pure question of law:
WHETHER OR NOT RESPONDENT CAN REMARRY UNDER ARTICLE 26 OF THE FAMILY
CODE[4]
The OSG contends that Paragraph 2 of Article 26 of the Family Code is not applicable to the instant
case because it only applies to a valid mixed marriage; that is, a marriage celebrated between a
Filipino citizen and an alien. The proper remedy, according to the OSG, is to file a petition for
annulment or for legal separation.[5] Furthermore, the OSG argues there is no law that governs
respondents situation. The OSG posits that this is a matter of legislation and not of judicial
determination.[6]
For his part, respondent admits that Article 26 is not directly applicable to his case but insists that
when his naturalized alien wife obtained a divorce decree which capacitated her to remarry, he is
likewise capacitated by operation of law pursuant to Section 12, Article II of the Constitution.[7]
At the outset, we note that the petition for authority to remarry filed before the trial court actually
constituted a petition for declaratory relief. In this connection, Section 1, Rule 63 of the Rules of
Court provides:
RULE 63
DECLARATORY RELIEF AND SIMILAR REMEDIES
Section 1. Who may file petitionAny person interested under a deed, will, contract or other written
instrument, or whose rights are affected by a statute, executive order or regulation, ordinance, or
other governmental regulation may, before breach or violation thereof, bring an action in the
appropriate Regional Trial Court to determine any question of construction or validity arising, and for
a declaration of his rights or duties, thereunder.
. . .
The requisites of a petition for declaratory relief are: (1) there must be a justiciable controversy; (2)
the controversy must be between persons whose interests are adverse; (3) that the party seeking
the relief has a legal interest in the controversy; and (4) that the issue is ripe for judicial
determination.[8]
This case concerns the applicability of Paragraph 2 of Article 26 to a marriage between two Filipino
citizens where one later acquired alien citizenship, obtained a divorce decree, and remarried while in
the U.S.A. The interests of the parties are also adverse, as petitioner representing the State asserts
its duty to protect the institution of marriage while respondent, a private citizen, insists on a
declaration of his capacity to remarry. Respondent, praying for relief, has legal interest in the
controversy. The issue raised is also ripe for judicial determination inasmuch as when respondent
remarries, litigation ensues and puts into question the validity of his second marriage.
Coming now to the substantive issue, does Paragraph 2 of Article 26 of the Family Code apply to the
case of respondent? Necessarily, we must dwell on how this provision had come about in the first
place, and what was the intent of the legislators in its enactment?
Brief Historical Background
On July 6, 1987, then President Corazon Aquino signed into law Executive Order No. 209, otherwise
known as the Family Code, which took effect on August 3, 1988. Article 26 thereof states:
All marriages solemnized outside the Philippines in accordance with the laws in force in the country
where they were solemnized, and valid there as such, shall also be valid in this country, except
those prohibited under Articles 35, 37, and 38.
On July 17, 1987, shortly after the signing of the original Family Code, Executive Order No. 227 was
likewise signed into law, amending Articles 26, 36, and 39 of the Family Code. A second paragraph
was added to Article 26. As so amended, it now provides:
ART. 26. All marriages solemnized outside the Philippines in accordance with the laws in force in
the country where they were solemnized, and valid there as such, shall also be valid in this country,
except those prohibited under Articles 35(1), (4), (5) and (6), 36, 37 and 38.
Where a marriage between a Filipino citizen and a foreigner is validly celebrated and a divorce is
thereafter validly obtained abroad by the alien spouse capacitating him or her to remarry, the Filipino
spouse shall have capacity to remarry under Philippine law. (Emphasis supplied)
On its face, the foregoing provision does not appear to govern the situation presented by the case at
hand. It seems to apply only to cases where at the time of the celebration of the marriage, the
parties are a Filipino citizen and a foreigner. The instant case is one where at the time the marriage
was solemnized, the parties were two Filipino citizens, but later on, the wife was naturalized as an
American citizen and subsequently obtained a divorce granting her capacity to remarry, and indeed
she remarried an American citizen while residing in the U.S.A.
Noteworthy, in the Report of the Public Hearings[9] on the Family Code, the Catholic Bishops
Conference of the Philippines (CBCP) registered the following objections to Paragraph 2 of Article
26:
1. The rule is discriminatory. It discriminates against those whose spouses are Filipinos who divorce
them abroad. These spouses who are divorced will not be able to re-marry, while the spouses of
foreigners who validly divorce them abroad can.
2. This is the beginning of the recognition of the validity of divorce even for Filipino citizens. For
those whose foreign spouses validly divorce them abroad will also be considered to be validly
divorced here and can re-marry. We propose that this be deleted and made into law only after more
widespread consultation. (Emphasis supplied.)
Legislative Intent
Records of the proceedings of the Family Code deliberations showed that the intent of Paragraph 2
of Article 26, according to Judge Alicia Sempio-Diy, a member of the Civil Code Revision
Committee, is to avoid the absurd situation where the Filipino spouse remains married to the alien
spouse who, after obtaining a divorce, is no longer married to the Filipino spouse.
Interestingly, Paragraph 2 of Article 26 traces its origin to the 1985 case of Van Dorn v. Romillo,
Jr.[10] The Van Dorn case involved a marriage between a Filipino citizen and a foreigner. The
Court held therein that a divorce decree validly obtained by the alien spouse is valid in the
Philippines, and consequently, the Filipino spouse is capacitated to remarry under Philippine law.
Does the same principle apply to a case where at the time of the celebration of the marriage, the
parties were Filipino citizens, but later on, one of them obtains a foreign citizenship by
naturalization?
The jurisprudential answer lies latent in the 1998 case of Quita v. Court of Appeals.[11] In Quita, the
parties were, as in this case, Filipino citizens when they got married. The wife became a naturalized
American citizen in 1954 and obtained a divorce in the same year. The Court therein hinted, by way
of obiter dictum, that a Filipino divorced by his naturalized foreign spouse is no longer married under
Philippine law and can thus remarry.
Thus, taking into consideration the legislative intent and applying the rule of reason, we hold that
Paragraph 2 of Article 26 should be interpreted to include cases involving parties who, at the time of
the celebration of the marriage were Filipino citizens, but later on, one of them becomes naturalized
as a foreign citizen and obtains a divorce decree. The Filipino spouse should likewise be allowed to
remarry as if the other party were a foreigner at the time of the solemnization of the marriage. To
rule otherwise would be to sanction absurdity and injustice. Where the interpretation of a statute
according to its exact and literal import would lead to mischievous results or contravene the clear
purpose of the legislature, it should be construed according to its spirit and reason, disregarding as
far as necessary the letter of the law. A statute may therefore be extended to cases not within the
literal meaning of its terms, so long as they come within its spirit or intent.[12]
If we are to give meaning to the legislative intent to avoid the absurd situation where the Filipino
spouse remains married to the alien spouse who, after obtaining a divorce is no longer married to
the Filipino spouse, then the instant case must be deemed as coming within the contemplation of
Paragraph 2 of Article 26.
In view of the foregoing, we state the twin elements for the application of Paragraph 2 of Article 26
as follows:
1. There is a valid marriage that has been celebrated between a Filipino citizen and a foreigner;
and
2. A valid divorce is obtained abroad by the alien spouse capacitating him or her to remarry.
The reckoning point is not the citizenship of the parties at the time of the celebration of the marriage,
but their citizenship at the time a valid divorce is obtained abroad by the alien spouse capacitating
the latter to remarry.
In this case, when Ciprianos wife was naturalized as an American citizen, there was still a valid
marriage that has been celebrated between her and Cipriano. As fate would have it, the naturalized
alien wife subsequently obtained a valid divorce capacitating her to remarry. Clearly, the twin
requisites for the application of Paragraph 2 of Article 26 are both present in this case. Thus
Cipriano, the divorced Filipino spouse, should be allowed to remarry.
We are also unable to sustain the OSGs theory that the proper remedy of the Filipino spouse is to
file either a petition for annulment or a petition for legal separation. Annulment would be a long and
tedious process, and in this particular case, not even feasible, considering that the marriage of the
parties appears to have all the badges of validity. On the other hand, legal separation would not be
a sufficient remedy for it would not sever the marriage tie; hence, the legally separated Filipino
spouse would still remain married to the naturalized alien spouse.
However, we note that the records are bereft of competent evidence duly submitted by respondent
concerning the divorce decree and the naturalization of respondents wife. It is settled rule that one
who alleges a fact has the burden of proving it and mere allegation is not evidence.[13]
Accordingly, for his plea to prosper, respondent herein must prove his allegation that his wife was
naturalized as an American citizen. Likewise, before a foreign divorce decree can be recognized by
our own courts, the party pleading it must prove the divorce as a fact and demonstrate its conformity
to the foreign law allowing it.[14] Such foreign law must also be proved as our courts cannot take
judicial notice of foreign laws. Like any other fact, such laws must be alleged and
proved.[15] Furthermore, respondent must also show that the divorce decree allows his former wife
to remarry as specifically required in Article 26. Otherwise, there would be no evidence sufficient to
declare that he is capacitated to enter into another marriage.
Nevertheless, we are unanimous in our holding that Paragraph 2 of Article 26 of the Family Code
(E.O. No. 209, as amended by E.O. No. 227), should be interpreted to allow a Filipino citizen, who
has been divorced by a spouse who had acquired foreign citizenship and remarried, also to
remarry. However, considering that in the present petition there is no sufficient evidence submitted
and on record, we are unable to declare, based on respondents bare allegations that his wife, who
was naturalized as an American citizen, had obtained a divorce decree and had remarried an
American, that respondent is now capacitated to remarry. Such declaration could only be made
properly upon respondents submission of the aforecited evidence in his favor.
ACCORDINGLY, the petition by the Republic of the Philippines is GRANTED. The assailed
Decision dated May 15, 2002, and Resolution dated July 4, 2002, of the Regional Trial Court of
Molave, Zamboanga del Sur, Branch 23, are hereby SET ASIDE.
No pronouncement as to costs.
SO ORDERED.

G.R. No. 167109 February 6, 2007
FELICITAS AMOR-CATALAN, Petitioner,
vs.
COURT OF APPEALS, MANILA, ORLANDO B. CATALAN and MEROPE E.
BRAGANZA, Respondents.

FACTS:

Petitioner Felicitas Amor-Catalan married respondent Orlando on June 4, 1950 in Mabini,
Pangasinan. Thereafter, they migrated to the United States of America and allegedly became
naturalized citizens thereof. After 38 years of marriage, Felicitas and Orlando divorced in April
1988. On June 16, 1988, Orlando married respondent Merope in Calasiao, Pangasinan.
Petitioner contends that said marriage was bigamous since Merope had a prior subsisting
marriage with Eusebio Bristol. She filed a petition for declaration of nullity of marriage with
damages in the RTC of Dagupan City against Orlando and Merope.

ISSUE:

Whether or not petitioner has the personality to file a petition for the declaration of nullity of
marriage of the respondents on the ground of bigamy?

RULING:

A petition to declare the nullity of marriage, like any other actions, must be prosecuted or
defended in the name of the real party in interest and must be based on a cause of action. A
petition for declaration of absolute nullity of void marriage may be filed solely by the husband or
the wife. Petitioners personality to file the petition to declare the nullity of marriage cannot be
ascertained because of the absence of the divorce decree and the foreign law allowing it. After
all, she may have the personality to file the petition if the divorce decree obtained was a limited
divorce or a mensa et thoro; or the foreign law may restrict remarriage even after the divorce
decree becomes absolute. We note that it was the petitioner who alleged in her complaint that
they acquired American citizenship and that respondent Orlando obtained a judicial divorce
decree. It is settled rule that one who alleges a fact has the burden of proving it and mere
allegation is not evidence
Hence, a remand of the case to the trial court for reception of additional evidence is necessary to
determine whether respondent Orlando was granted a divorce decree and whether the foreign law
which granted the same allows or restricts remarriage. If it is proved that a valid divorce decree
was obtained and the same did not allow respondent Orlandos remarriage, then the trial court
should declare respondents marriage as bigamous and void ab initio.

G.R. No. 167109 February 6, 2007
FELICITAS AMOR-CATALAN, Petitioner,
vs.
COURT OF APPEALS, MANILA, ORLANDO B. CATALAN and MEROPE E.
BRAGANZA, Respondents.
D E C I S I O N
YNARES-SANTIAGO, J .:
This petition for review assails the Decision
1
of the Court of Appeals in CA-G.R. CV No. 69875 dated
August 6, 2004, which reversed the Decision
2
of the Regional Trial Court (RTC) of Dagupan City,
Branch 44, in Civil Case No. D-10636, declaring the marriage between respondents Orlando B.
Catalan and Merope E. Braganza void on the ground of bigamy, as well as the Resolution
3
dated
January 27, 2005, which denied the motion for reconsideration.
Petitioner Felicitas Amor-Catalan married respondent Orlando on June 4, 1950 in Mabini,
Pangasinan.
4
Thereafter, they migrated to the United States of America and allegedly became
naturalized citizens thereof. After 38 years of marriage, Felicitas and Orlando divorced in April 1988.
5

Two months after the divorce, or on June 16, 1988, Orlando married respondent Merope in
Calasiao, Pangasinan.
6
Contending that said marriage was bigamous since Merope had a prior
subsisting marriage with Eusebio Bristol, petitioner filed a petition for declaration of nullity of
marriage with damages in the RTC of Dagupan City
7
against Orlando and Merope.
Respondents filed a motion to dismiss
8
on the ground of lack of cause of action as petitioner was
allegedly not a real party-in-interest, but it was denied.
9
Trial on the merits ensued.
On October 10, 2000, the RTC rendered judgment in favor of the petitioner, the dispositive portion of
which reads:
WHEREFORE, judgment is declared in favor of plaintiff Felicitas Amor Catalan and against
defendants Orlando B. Catalan and Merope E. Braganza, as follows:
1) The subsequent marriage of Merope Braganza with Orlando B. Catalan is declared null
and void ab initio;
2) The defendants are ordered jointly and severally to pay plaintiff by way of moral damages
the amount of P300,000.00, exemplary damages in the amount of P200,000.00 and
attorneys fees in the amount of P50,000.00, including costs of this suit; and
3) The donation in consideration of marriage is ordered revoked and the property donated is
ordered awarded to the heirs of Juliana Braganza.
Furnish copies of this Decision to Atty. Napoleon B. Arenas, Jr. and Atty. Nolan Evangelista.
SO ORDERED.
10

Respondents appealed the decision to the Court of Appeals, which reversed the decision of the
RTC, thus:
WHEREFORE, premises considered, we hereby GRANT the appeal and consequently REVERSE
and SET ASIDE the appealed decision. We likewise DISMISS Civil Case No. D-10636, RTC, Branch
44, Dagupan City. No costs.
SO ORDERED.
11

After the motion for reconsideration was denied, petitioner filed the instant petition for review raising
the following issues:
I.
WHETHER PETITIONER HAS THE REQUIRED STANDING IN COURT TO QUESTION THE
NULLITY OF THE MARRIAGE BETWEEN RESPONDENTS;
II.
WHETHER THE FAILURE OF THE COURT OF APPEALS TO DECLARE THE QUESTIONED
MARRIAGE VOID CONSTITUTES REVERSIBLE ERROR.
12

Petitioner contends that the bigamous marriage of the respondents, which brought embarrassment
to her and her children, confers upon her an interest to seek judicial remedy to address her
grievances and to protect her family from further embarrassment and humiliation. She claims that
the Court of Appeals committed reversible error in not declaring the marriage void despite
overwhelming evidence and the state policy discouraging illegal and immoral marriages.
13

The main issue to be resolved is whether petitioner has the personality to file a petition for the
declaration of nullity of marriage of the respondents on the ground of bigamy. However, this issue
may not be resolved without first determining the corollary factual issues of whether the petitioner
and respondent Orlando had indeed become naturalized American citizens and whether they had
actually been judicially granted a divorce decree.
While it is a settled rule that the Court is not a trier of facts and does not normally undertake the re-
examination of the evidence presented by the contending parties during the trial of the case,
14
there
are, however, exceptions to this rule, like when the findings of facts of the RTC and the Court of
Appeals are conflicting, or when the findings are conclusions without citation of specific evidence on
which they are based.
15

Both the RTC and the Court of Appeals found that petitioner and respondent Orlando were
naturalized American citizens and that they obtained a divorce decree in April 1988. However, after
a careful review of the records, we note that other than the allegations in the complaint and the
testimony during the trial, the records are bereft of competent evidence to prove their naturalization
and divorce.
The Court of Appeals therefore had no basis when it held:
In light of the allegations of Felicitas complaint and the documentary and testimonial evidence she
presented, we deem it undisputed that Orlando and Felicitas are American citizens and had this
citizenship status when they secured their divorce decree in April 1988. We are not therefore dealing
in this case with Filipino citizens whose marital status is governed by the Family Code and our Civil
Code, but with American citizens who secured their divorce in the U.S. and who are considered by
their national law to be free to contract another marriage. x x x
16

Further, the Court of Appeals mistakenly considered the failure of the petitioner to refute or contest
the allegation in respondents brief, that she and respondent Orlando were American citizens at the
time they secured their divorce in April 1988, as sufficient to establish the fact of naturalization and
divorce.
17
We note that it was the petitioner who alleged in her complaint that they acquired
American citizenship and that respondent Orlando obtained a judicial divorce decree.
18
It is settled
rule that one who alleges a fact has the burden of proving it and mere allegation is not evidence.
19

Divorce means the legal dissolution of a lawful union for a cause arising after marriage. But divorces
are of different types. The two basic ones are (1) absolute divorce or a vinculo matrimonii and (2)
limited divorce or a mensa et thoro. The first kind terminates the marriage, while the second
suspends it and leaves the bond in full force.
20
A divorce obtained abroad by an alien may be
recognized in our jurisdiction, provided such decree is valid according to the national law of the
foreigner.
21
However, before it can be recognized by our courts, the party pleading it must prove the
divorce as a fact and demonstrate its conformity to the foreign law allowing it, which must be proved
considering that our courts cannot take judicial notice of foreign laws.
22

Without the divorce decree and foreign law as part of the evidence, we cannot rule on the issue of
whether petitioner has the personality to file the petition for declaration of nullity of marriage. After
all, she may have the personality to file the petition if the divorce decree obtained was a limited
divorce or a mensa et thoro; or the foreign law may restrict remarriage even after the divorce decree
becomes absolute.
23
In such case, the RTC would be correct to declare the marriage of the
respondents void for being bigamous, there being already in evidence two existing marriage
certificates, which were both obtained in the Philippines, one in Mabini, Pangasinan dated December
21, 1959 between Eusebio Bristol and respondent Merope,
24
and the other, in Calasiao, Pangasinan
dated June 16, 1988 between the respondents.
25

However, if there was indeed a divorce decree obtained and which, following the national law of
Orlando, does not restrict remarriage, the Court of Appeals would be correct in ruling that petitioner
has no legal personality to file a petition to declare the nullity of marriage, thus:
Freed from their existing marital bond, each of the former spouses no longer has any interest nor
should each have the personality to inquire into the marriage that the other might subsequently
contract. x x x Viewed from another perspective, Felicitas has no existing interest in Orlandos
subsequent marriage since the validity, as well as any defect or infirmity, of this subsequent
marriage will not affect the divorced status of Orlando and Felicitas. x x x
26

True, under the New Civil Code which is the law in force at the time the respondents were married,
or even in the Family Code, there is no specific provision as to who can file a petition to declare the
nullity of marriage; however, only a party who can demonstrate "proper interest" can file the same. A
petition to declare the nullity of marriage, like any other actions, must be prosecuted or defended in
the name of the real party in interest
27
and must be based on a cause of action.
28
Thus, in Nial v.
Bayadog,
29
the Court held that the children have the personality to file the petition to declare the
nullity of the marriage of their deceased father to their stepmother as it affects their successional
rights.1awphi1.net
Significantly, Section 2(a) of The Rule on Declaration of Absolute Nullity of Void Marriages and
Annulment of Voidable Marriages, which took effect on March 15, 2003, now specifically provides:
SECTION 2. Petition for declaration of absolute nullity of void marriages.
(a) Who may file. A petition for declaration of absolute nullity of void marriage may be filed solely
by the husband or the wife.
x x x x
In fine, petitioners personality to file the petition to declare the nullity of marriage cannot be
ascertained because of the absence of the divorce decree and the foreign law allowing it. Hence, a
remand of the case to the trial court for reception of additional evidence is necessary to determine
whether respondent Orlando was granted a divorce decree and whether the foreign law which
granted the same allows or restricts remarriage. If it is proved that a valid divorce decree was
obtained and the same did not allow respondent Orlandos remarriage, then the trial court should
declare respondents marriage as bigamous and void ab initio but reduce the amount of moral
damages from P300,000.00 to P50,000.00 and exemplary damages from P200,000.00
to P25,000.00. On the contrary, if it is proved that a valid divorce decree was obtained which allowed
Orlando to remarry, then the trial court must dismiss the instant petition to declare nullity of marriage
on the ground that petitioner Felicitas Amor-Catalan lacks legal personality to file the same.
WHEREFORE, in view of the foregoing, let this case be REMANDED to the trial court for its proper
disposition. No costs.
SO ORDERED.
CONSUELO YNARES-SANTIAGO
Associate Justice
WE CONCUR:
MA. ALICIA AUSTRIA-MARTINEZ
Associate Justice
ROMEO J. CALLEJO, SR.
Asscociate Justice
MINITA V. CHICO-NAZARIO
Associate Justice
A T T E S T A T I O N
I attest that the conclusions in the above decision were reached in consultation before the case was
assigned to the writer of the opinion of the Courts Division.
CONSUELO YNARES-SANTIAGO
Associate Justice
Chairperson, Third Division
C E R T I F I C A T I O N
Pursuant to Section 13, Article VIII of the Constitution and the Division Chairpersons Attestation, it is
hereby certified that the conclusions in the above Decision were reached in consultation before the
case was assigned to the writer of the opinion of the Courts Division.
REYNATO S. PUNO
Chief Justice
BELLIS VS BELLIS
20 scra 358
Nationality Principle
Amos Bellis was a citizen of the State of Texas, and of the United States. By his first wife whom he
divorced he had five legitimate children, by his second wife, who survived him, he had three
legitimate children, and three illegitimate children. Before he died, he made two wills, one disposing
of his Texas properties and the other disposing his Philippine properties. In both wills, his illegitimate
children were not given anything. The illegitimate children opposed the will on the ground that they
have been deprived of their legitimes to which they should be entitled, if Philippine law were to be
applied.
ISSUE: Whether or not the national law of the deceased should determine the successional rights of
the illegitimate children.
HELD: The Supreme Court held that the said children are not entitled to their legitimes under the
Texas Law, being the national law of the deceased, there are no legitimes.

G.R. No. L-23678 June 6, 1967
TESTATE ESTATE OF AMOS G. BELLIS, deceased.
PEOPLES BANK and TRUST COMPANY, executor.
MARIA CRISTINA BELLIS and MIRIAM PALMA BELLIS, oppositors-appellants,
vs.
EDWARD A. BELLIS, ET AL., heirs-appellees.
Vicente R. Macasaet and Jose D. Villena for oppositors appellants.
Paredes, Poblador, Cruz and Nazareno for heirs-appellees E. A. Bellis, et al.
Quijano and Arroyo for heirs-appellees W. S. Bellis, et al.
J. R. Balonkita for appellee Peoples Bank & Trust Company.
Ozaeta, Gibbs and Ozaeta for appellee A. B. Allsman.
BENGZON, J.P., J .:
This is a direct appeal to Us, upon a question purely of law, from an order of the Court of First
Instance of Manila dated April 30, 1964, approving the project of partition filed by the executor in
Civil Case No. 37089 therein.
The facts of the case are as follows:
Amos G. Bellis, born in Texas, was a citizen of the State of Texas and of the United States. By his
first wife, Mary E. Mallen, whom he divorced, he had five legitimate children: Edward A. Bellis,
George Bellis (who pre-deceased him in infancy), Henry A. Bellis, Alexander Bellis and Anna Bellis
Allsman; by his second wife, Violet Kennedy, who survived him, he had three legitimate children:
Edwin G. Bellis, Walter S. Bellis and Dorothy Bellis; and finally, he had three illegitimate children:
Amos Bellis, Jr., Maria Cristina Bellis and Miriam Palma Bellis.
On August 5, 1952, Amos G. Bellis executed a will in the Philippines, in which he directed that after
all taxes, obligations, and expenses of administration are paid for, his distributable estate should be
divided, in trust, in the following order and manner: (a) $240,000.00 to his first wife, Mary E. Mallen;
(b) P120,000.00 to his three illegitimate children, Amos Bellis, Jr., Maria Cristina Bellis, Miriam
Palma Bellis, or P40,000.00 each and (c) after the foregoing two items have been satisfied, the
remainder shall go to his seven surviving children by his first and second wives, namely: Edward A.
Bellis, Henry A. Bellis, Alexander Bellis and Anna Bellis Allsman, Edwin G. Bellis, Walter S. Bellis,
and Dorothy E. Bellis, in equal shares.
Subsequently, or on July 8, 1958, Amos G. Bellis died a resident of San Antonio, Texas, U.S.A. His
will was admitted to probate in the Court of First Instance of Manila on September 15, 1958.
The Peoples Bank and Trust Company, as executor of the will, paid all the bequests therein
including the amount of $240,000.00 in the form of shares of stock to Mary E. Mallen and to the
three (3) illegitimate children, Amos Bellis, Jr., Maria Cristina Bellis and Miriam Palma Bellis, various
amounts totalling P40,000.00 each in satisfaction of their respective legacies, or a total of
P120,000.00, which it released from time to time according as the lower court approved and allowed
the various motions or petitions filed by the latter three requesting partial advances on account of
their respective legacies.
On January 8, 1964, preparatory to closing its administration, the executor submitted and filed its
Executors Final Account, Report of Administration and Project of Partition wherein it reported, inter
alia, the satisfaction of the legacy of Mary E. Mallen by the delivery to her of shares of stock
amounting to $240,000.00, and the legacies of Amos Bellis, Jr., Maria Cristina Bellis and Miriam
Palma Bellis in the amount of P40,000.00 each or a total of P120,000.00. In the project of partition,
the executor pursuant to the Twelfth clause of the testators Last Will and Testament divided
the residuary estate into seven equal portions for the benefit of the testators seven legitimate
children by his first and second marriages.
On January 17, 1964, Maria Cristina Bellis and Miriam Palma Bellis filed their respective oppositions
to the project of partition on the ground that they were deprived of their legitimes as illegitimate
children and, therefore, compulsory heirs of the deceased.
Amos Bellis, Jr. interposed no opposition despite notice to him, proof of service of which is
evidenced by the registry receipt submitted on April 27, 1964 by the executor.
1

After the parties filed their respective memoranda and other pertinent pleadings, the lower court, on
April 30, 1964, issued an order overruling the oppositions and approving the executors final
account, report and administration and project of partition. Relying upon Art. 16 of the Civil Code, it
applied the national law of the decedent, which in this case is Texas law, which did not provide for
legitimes.
Their respective motions for reconsideration having been denied by the lower court on June 11,
1964, oppositors-appellants appealed to this Court to raise the issue of which law must apply
Texas law or Philippine law.
In this regard, the parties do not submit the case on, nor even discuss, the doctrine of renvoi, applied
by this Court in Aznar v. Christensen Garcia, L-16749, January 31, 1963. Said doctrine is usually
pertinent where the decedent is a national of one country, and a domicile of another. In the present
case, it is not disputed that the decedent was both a national of Texas and a domicile thereof at the
time of his death.
2
So that even assuming Texas has a conflict of law rule providing that the
domiciliary system (law of the domicile) should govern, the same would not result in a reference
back (renvoi) to Philippine law, but would still refer to Texas law. Nonetheless, if Texas has a
conflicts rule adopting the situs theory (lex rei sitae) calling for the application of the law of the place
where the properties are situated, renvoi would arise, since the properties here involved are found in
the Philippines. In the absence, however, of proof as to the conflict of law rule of Texas, it should not
be presumed different from ours.
3
Appellants position is therefore not rested on the doctrine of
renvoi. As stated, they never invoked nor even mentioned it in their arguments. Rather, they argue
that their case falls under the circumstances mentioned in the third paragraph of Article 17 in relation
to Article 16 of the Civil Code.
Article 16, par. 2, and Art. 1039 of the Civil Code, render applicable the national law of the decedent,
in intestate or testamentary successions, with regard to four items: (a) the order of succession; (b)
the amount of successional rights; (e) the intrinsic validity of the provisions of the will; and (d) the
capacity to succeed. They provide that
ART. 16. Real property as well as personal property is subject to the law of the country where it is
situated.
However, intestate and testamentary successions, both with respect to the order of succession and
to the amount of successional rights and to the intrinsic validity of testamentary provisions, shall be
regulated by the national law of the person whose succession is under consideration, whatever may
he the nature of the property and regardless of the country wherein said property may be found.
ART. 1039. Capacity to succeed is governed by the law of the nation of the decedent.
Appellants would however counter that Art. 17, paragraph three, of the Civil Code, stating that
Prohibitive laws concerning persons, their acts or property, and those which have for their object
public order, public policy and good customs shall not be rendered ineffective by laws or judgments
promulgated, or by determinations or conventions agreed upon in a foreign country.
prevails as the exception to Art. 16, par. 2 of the Civil Code afore-quoted. This is not correct.
Precisely, Congress deleted the phrase, notwithstanding the provisions of this and the next
preceding article when they incorporated Art. 11 of the old Civil Code as Art. 17 of the new Civil
Code, while reproducing without substantial change the second paragraph of Art. 10 of the old Civil
Code as Art. 16 in the new. It must have been their purpose to make the second paragraph of Art.
16 a specific provision in itself which must be applied in testate and intestate succession. As further
indication of this legislative intent, Congress added a new provision, under Art. 1039, which decrees
that capacity to succeed is to be governed by the national law of the decedent.
It is therefore evident that whatever public policy or good customs may be involved in our System of
legitimes, Congress has not intended to extend the same to the succession of foreign nationals. For
it has specifically chosen to leave, inter alia, the amount of successional rights, to the decedents
national law. Specific provisions must prevail over general ones.
Appellants would also point out that the decedent executed two wills one to govern his Texas
estate and the other his Philippine estate arguing from this that he intended Philippine law to
govern his Philippine estate. Assuming that such was the decedents intention in executing a
separate Philippine will, it would not alter the law, for as this Court ruled in Miciano v. Brimo, 50 Phil.
867, 870, a provision in a foreigners will to the effect that his properties shall be distributed in
accordance with Philippine law and not with his national law, is illegal and void, for his national law
cannot be ignored in regard to those matters that Article 10 now Article 16 of the Civil Code
states said national law should govern.
The parties admit that the decedent, Amos G. Bellis, was a citizen of the State of Texas, U.S.A., and
that under the laws of Texas, there are no forced heirs or legitimes. Accordingly, since the intrinsic
validity of the provision of the will and the amount of successional rights are to be determined under
Texas law, the Philippine law on legitimes cannot be applied to the testacy of Amos G. Bellis.
Wherefore, the order of the probate court is hereby affirmed in toto, with costs against appellants. So
ordered.
Concepcion, C.J., Reyes, J.B.L., Dizon, Regala, Makalintal, Zaldivar, Sanchez and Castro, JJ.,
concur.

G.R. No. 124862 December 22, 1998
FE D. QUITA, petitioner,
vs.
COURT OF APPEALS and BLANDINA DANDAN, * respondents.

BELLOSILLO, J .:
FE D. QUITA and Arturo T. Padlan, both Filipinos, were married in the Philippines on 18 May 1941.
They were not however blessed with children. Somewhere along the way their relationship soured.
Eventually Fe sued Arturo for divorce in San Francisco, California, U.S.A. She submitted in the
divorce proceedings a private writing dated 19 July 1950 evidencing their agreement to live
separately from each other and a settlement of their conjugal properties. On 23 July 1954 she
obtained a final judgment of divorce. Three (3) weeks thereafter she married a certain Felix Tupaz in
the same locality but their relationship also ended in a divorce. Still in the U.S.A., she married for the
third time, to a certain Wernimont.
On 16 April 1972 Arturo died. He left no will. On 31 August 1972 Lino Javier Inciong filed a petition
with the Regional Trial Court of Quezon City for issuance of letters of administration concerning the
estate of Arturo in favor of the Philippine Trust Company. Respondent Blandina Dandan (also
referred to as Blandina Padlan), claiming to be the surviving spouse of Arturo Padlan, and Claro,
Alexis, Ricardo, Emmanuel, Zenaida and Yolanda, all surnamed Padlan, named in the children of
Arturo Padlan opposed the petition and prayed for the appointment instead of Atty. Leonardo
Casaba, which was resolved in favor of the latter. Upon motion of the oppositors themselves, Atty.
Cabasal was later replaced by Higino Castillon. On 30 April 1973 the oppositors (Blandina and
Padlan children) submitted certified photocopies of the 19 July 1950 private writing and the final
judgment of divorce between petitioner and Arturo. Later Ruperto T. Padlan, claiming to be the sole
surviving brother of the deceased Arturo, intervened.
On 7 October 1987 petitioner moved for the immediate declaration of heirs of the decedent and the
distribution of his estate. At the scheduled hearing on 23 October 1987, private respondent as well
as the six (6) Padlan children and Ruperto failed to appear despite due notice. On the same day, the
trial court required the submission of the records of birth of the Padlan children within ten (10) days
from receipt thereof, after which, with or without the documents, the issue on the declaration of heirs
would be considered submitted for resolution. The prescribed period lapsed without the required
documents being submitted.
The trial court invoking Tenchavez v. Escao
1
which held that "a foreign divorce between Filipino citizens sought
and decreed after the effectivity of the present Civil Code (Rep. Act 386) was not entitled to recognition as valid in this
jurisdiction,"
2
disregarded the divorce between petitioner and Arturo. Consecuently, it expressed the view
that their marriage subsisted until the death of Arturo in 1972. Neither did it consider valid their
extrajudicial settlement of conjugal properties due to lack of judicial approval.
3
On the other hand, it
opined that there was no showing that marriage existed between private respondent and Arturo, much
less was it shown that the alleged Padlan children had been acknowledged by the deceased as his
children with her. As regards Ruperto, it found that he was a brother of Arturo. On 27 November
1987
4
only petitioner and Ruperto were declared the intestate heirs of Arturo. Accordingly, equal
adjudication of the net hereditary estate was ordered in favor of the two intestate heirs.
5

On motion for reconsideration, Blandina and the Padlan children were allowed to present proofs that
the recognition of the children by the deceased as his legitimate children, except Alexis who was
recognized as his illegitimate child, had been made in their respective records of birth. Thus on 15
February 1988
6
partial reconsideration was granted declaring the Padlan children, with the exception of
Alexis, entitled to one-half of the estate to the exclusion of Ruperto Padlan, and petitioner to the other
half.
7
Private respondent was not declared an heir. Although it was stated in the aforementioned records
of birth that she and Arturo were married on 22 April 1947, their marriage was clearly void since it was
celebrated during the existence of his previous marriage to petitioner.
In their appeal to the Court of Appeals, Blandina and her children assigned as one of the errors
allegedly committed by the trial court the circumstance that the case was decided without a hearing,
in violation of Sec. 1, Rule 90, of the Rules of Court, which provides that if there is a controversy
before the court as to who are the lawful heirs of the deceased person or as to the distributive
shares to which each person is entitled under the law, the controversy shall be heard and decided as
in ordinary cases.
Respondent appellate court found this ground alone sufficient to sustain the appeal; hence, on 11
September 1995 it declared null and void the 27 November 1987 decision and 15 February 1988
order of the trial court, and directed the remand of the case to the trial court for further
proceedings.
8
On 18 April 1996 it denied reconsideration.
9

Should this case be remanded to the lower court for further proceedings? Petitioner insists that there
is no need because, first, no legal or factual issue obtains for resolution either as to the heirship of
the Padlan children or as to the decedent; and, second, the issue as to who between petitioner and
private respondent is the proper hier of the decedent is one of law which can be resolved in the
present petition based on establish facts and admissions of the parties.
We cannot sustain petitioner. The provision relied upon by respondent court is clear: If there is
a controversybefore the court as to who are the lawful heirs of the deceased person or as to the
distributive shares to which each person is entitled under the law, the controversy shall be heard and
decided as in ordinary cases.
We agree with petitioner that no dispute exists either as to the right of the six (6) Padlan children to
inherit from the decedent because there are proofs that they have been duly acknowledged by him
and petitioner herself even recognizes them as heirs of Arturo Padlan;
10
nor as to their respective
hereditary shares. But controversy remains as to who is the legitimate surviving spouse of Arturo. The
trial court, after the parties other than petitioner failed to appear during the scheduled hearing on 23
October 1987 of the motion for immediate declaration of heirs and distribution of estate, simply issued an
order requiring the submission of the records of birth of the Padlan children within ten (10) days from
receipt thereof, after which, with or without the documents, the issue on declaration of heirs would be
deemed submitted for resolution.
We note that in her comment to petitioner's motion private respondent raised, among others, the
issue as to whether petitioner was still entitled to inherit from the decedent considering that she had
secured a divorce in the U.S.A. and in fact had twice remarried. She also invoked the above quoted
procedural rule.
11
To this, petitioner replied that Arturo was a Filipino and as such remained legally
married to her in spite of the divorce they obtained.
12
Reading between the lines, the implication is that
petitioner was no longer a Filipino citizen at the time of her divorce from Arturo. This should have
prompted the trial court to conduct a hearing to establish her citizenship. The purpose of a hearing is to
ascertain the truth of the matters in issue with the aid of documentary and testimonial evidence as well as
the arguments of the parties either supporting or opposing the evidence. Instead, the lower court
perfunctorily settled her claim in her favor by merely applying the ruling in Tenchavez v. Escao.
Then in private respondent's motion to set aside and/or reconsider the lower court's decision she
stressed that the citizenship of petitioner was relevant in the light of the ruling in Van Dorn v. Romillo
Jr.
13
that aliens may obtain divorces abroad, which may be recognized in the Philippines, provided they
are valid according to their national law. She prayed therefore that the case be set for
hearing.
14
Petitioner opposed the motion but failed to squarely address the issue on her
citizenship.
15
The trial court did not grant private respondent's prayer for a hearing but proceeded to
resolve her motion with the finding that both petitioner and Arturo were "Filipino citizens and were married
in the Philippines."
16
It maintained that their divorce obtained in 1954 in San Francisco, California, U.S.A.,
was not valid in Philippine jurisdiction. We deduce that the finding on their citizenship pertained solely to
the time of their marriage as the trial court was not supplied with a basis to determine petitioner's
citizenship at the time of their divorce. The doubt persisted as to whether she was still a Filipino citizen
when their divorce was decreed. The trial court must have overlooked the materiality of this aspect. Once
proved that she was no longer a Filipino citizen at the time of their divorce, Van Dorn would become
applicable and petitioner could very well lose her right to inherit from Arturo.
Respondent again raised in her appeal the issue on petitioner's citizenship;
17
it did not merit
enlightenment however from petitioner.
18
In the present proceeding, petitioner's citizenship is brought
anew to the fore by private respondent. She even furnishes the Court with the transcript of stenographic
notes taken on 5 May 1995 during the hearing for the reconstitution of the original of a certain transfer
certificate title as well as the issuance of new owner's duplicate copy thereof before another trial court.
When asked whether she was an American citizen petitioner answered that she was since
1954.
19
Significantly, the decree of divorce of petitioner and Arturo was obtained in the same year.
Petitioner however did not bother to file a reply memorandum to erase the uncertainty about her
citizenship at the time of their divorce, a factual issue requiring hearings to be conducted by the trial court.
Consequently, respondent appellate court did not err in ordering the case returned to the trial court for
further proceedings.
We emphasize however that the question to be determined by the trial court should be limited only to
the right of petitioner to inherit from Arturo as his surviving spouse. Private respondent's claim to
heirship was already resolved by the trial court. She and Arturo were married on 22 April 1947 while
the prior marriage of petitioner and Arturo was subsisting thereby resulting in a bigamous marriage
considered void from the beginning under Arts. 80 and 83 of the Civil Code. Consequently, she is
not a surviving spouse that can inherit from him as this status presupposes a legitimate
relationship.
20

As regards the motion of private respondent for petitioner and a her counsel to be declared in
contempt of court and that the present petition be dismissed for forum shopping,
21
the same lacks
merit. For forum shopping to exist the actions must involve the same transactions and same essential
facts and circumstances. There must also be identical causes of action, subject matter and issue.
22
The
present petition deals with declaration of heirship while the subsequent petitions filed before the three (3)
trial courts concern the issuance of new owner's duplicate copies of titles of certain properties belonging
to the estate of Arturo. Obviously, there is no reason to declare the existence of forum shopping.
WHEREFORE, the petition is DENIED. The decision of respondent Court of Appeals ordering the
remand of the case to the court of origin for further proceedings and declaring null and void its
decision holding petitioner Fe D. Quita and Ruperto T. Padlan as intestate heirs is AFFIRMED. The
order of the appellate court modifying its previous decision by granting one-half (1/2) of the net
hereditary estate to the Padlan children, namely, Claro, Ricardo, Emmanuel, Zenaida and Yolanda,
with the exception of Alexis, all surnamed Padlan, instead of Arturo's brother Ruperto Padlan, is
likewise AFFIRMED. The Court however emphasizes that the reception of evidence by the trial
court should he limited to the hereditary rights of petitioner as the surviving spouse of Arturo Padlan.
The motion to declare petitioner and her counsel in contempt of court and to dismiss the present
petition for forum shopping is DENIED.
SO ORDERED.
Puno, Mendoza and Martinez, JJ., concur.
TI TLE: Geluz vs CA
CI TATI ON: 2 SCRA 801

FACTS:

Nita Villanueva, the wife of Oscar lazo, respondent, came to know Antonio Geluz, the petitioner and
physician, through her aunt Paula Yambot. Nita became pregnant some time in 1950 before she and
Oscar were legally married. As advised by her aunt and to conceal it from her parents, she decided to
have it aborted by Geluz. She had her pregnancy aborted again on October 1953 since she found it
inconvenient as she was employed at COMELEC. After two years, on February 21, 1955, she again
became pregnant and was accompanied by her sister Purificacion and the latters daughter Lucida at
Geluz clinic at Carriedo and P. Gomez Street. Oscar at this time was in the province of Cagayan
campaigning for his election to the provincial board. He doesnt have any idea nor given his consent
on the abortion.

ISSUE: Whether husband of a woman, who voluntarily procured her abortion, could recover
damages from the physician who caused the same.

HELD:

The Supreme Court believed that the minimum award fixed at P3,000 for the death of a person does
not cover cases of an unborn fetus that is not endowed with personality which trial court and Court of
Appeals predicated.

Both trial court and CA wasnt able to find any basis for an award of moral damages evidently
because Oscars indifference to the previous abortions of Nita clearly indicates he was unconcerned
with the frustration of his parental affections. Instead of filing an administrative or criminal case
against Geluz, he turned his wifes indiscretion to personal profit and filed a civil action for damages
of which not only he but, including his wife would be the beneficiaries. It shows that hes after
obtaining a large money payment since he sued Geluz for P50,000 damages and P3,000 attorneys
fees that serves as indemnity claim, which under the circumstances was clearly exaggerated.
G.R. No. L-16439 July 20, 1961
ANTONIO GELUZ, petitioner,
vs.
THE HON. COURT OF APPEALS and OSCAR LAZO, respondents.
Mariano H. de Joya for petitioner.
A.P. Salvador for respondents.
REYES, J.B.L., J .:
This petition for certiorari brings up for review question whether the husband of a woman, who
voluntarily procured her abortion, could recover damages from physician who caused the same.
The litigation was commenced in the Court of First Instance of Manila by respondent Oscar Lazo,
the of Nita Villanueva, against petitioner Antonio Geluz, a physician. Convinced of the merits of the
complaint upon the evidence adduced, the trial court rendered judgment favor of plaintiff Lazo and
against defendant Geluz, ordering the latter to pay P3,000.00 as damages, P700.00 attorney's fees
and the costs of the suit. On appeal, Court of Appeals, in a special division of five, sustained the
award by a majority vote of three justices as against two, who rendered a separate dissenting
opinion.
The facts are set forth in the majority opinion as follows:
Nita Villanueva came to know the defendant (Antonio Geluz) for the first time in 1948
through her aunt Paula Yambot. In 1950 she became pregnant by her present husband
before they were legally married. Desiring to conceal her pregnancy from her parent, and
acting on the advice of her aunt, she had herself aborted by the defendant. After her
marriage with the plaintiff, she again became pregnant. As she was then employed in the
Commission on Elections and her pregnancy proved to be inconvenient, she had herself
aborted again by the defendant in October 1953. Less than two years later, she again
became pregnant. On February 21, 1955, accompanied by her sister Purificacion and the
latter's daughter Lucida, she again repaired to the defendant's clinic on Carriedo and P.
Gomez streets in Manila, where the three met the defendant and his wife. Nita was again
aborted, of a two-month old foetus, in consideration of the sum of fifty pesos, Philippine
currency. The plaintiff was at this time in the province of Cagayan, campaigning for his
election to the provincial board; he did not know of, nor gave his consent, to the abortion.
It is the third and last abortion that constitutes plaintiff's basis in filing this action and award of
damages. Upon application of the defendant Geluz we granted certiorari.
The Court of Appeals and the trial court predicated the award of damages in the sum of P3,000.06
upon the provisions of the initial paragraph of Article 2206 of the Civil Code of the Philippines. This
we believe to be error, for the said article, in fixing a minimum award of P3,000.00 for the death of a
person, does not cover the case of an unborn foetus that is not endowed with personality. Under the
system of our Civil Code, "la criatura abortiva no alcanza la categoria de persona natural y en
consscuencia es un ser no nacido a la vida del Derecho" (Casso-Cervera, "Diccionario de Derecho
Privado", Vol. 1, p. 49), being incapable of having rights and obligations.
Since an action for pecuniary damages on account of personal injury or death pertains primarily to
the one injured, it is easy to see that if no action for such damages could be instituted on behalf of
the unborn child on account of the injuries it received, no such right of action could derivatively
accrue to its parents or heirs. In fact, even if a cause of action did accrue on behalf of the unborn
child, the same was extinguished by its pre-natal death, since no transmission to anyone can take
place from on that lacked juridical personality (or juridical capacity as distinguished from capacity to
act). It is no answer to invoke the provisional personality of a conceived child (conceptus pro nato
habetur) under Article 40 of the Civil Code, because that same article expressly limits such
provisional personality by imposing the condition that the child should be subsequently born alive:
"provided it be born later with the condition specified in the following article". In the present case,
there is no dispute that the child was dead when separated from its mother's womb.
The prevailing American jurisprudence is to the same effect; and it is generally held that recovery
can not had for the death of an unborn child (Stafford vs. Roadway Transit Co., 70 F. Supp. 555;
Dietrich vs. Northampton, 52 Am. Rep. 242; and numerous cases collated in the editorial note, 10
ALR, (2d) 639).
This is not to say that the parents are not entitled to collect any damages at all. But such damages
must be those inflicted directly upon them, as distinguished from the injury or violation of the rights of
the deceased, his right to life and physical integrity. Because the parents can not expect either help,
support or services from an unborn child, they would normally be limited to moral damages for the
illegal arrest of the normal development of the spes hominis that was the foetus, i.e., on account of
distress and anguish attendant to its loss, and the disappointment of their parental expectations (Civ.
Code Art. 2217), as well as to exemplary damages, if the circumstances should warrant them (Art.
2230). But in the case before us, both the trial court and the Court of Appeals have not found any
basis for an award of moral damages, evidently because the appellee's indifference to the previous
abortions of his wife, also caused by the appellant herein, clearly indicates that he was unconcerned
with the frustration of his parental hopes and affections. The lower court expressly found, and the
majority opinion of the Court of Appeals did not contradict it, that the appellee was aware of the
second abortion; and the probabilities are that he was likewise aware of the first. Yet despite the
suspicious repetition of the event, he appeared to have taken no steps to investigate or pinpoint the
causes thereof, and secure the punishment of the responsible practitioner. Even after learning of the
third abortion, the appellee does not seem to have taken interest in the administrative and criminal
cases against the appellant. His only concern appears to have been directed at obtaining from the
doctor a large money payment, since he sued for P50,000.00 damages and P3,000.00 attorney's
fees, an "indemnity" claim that, under the circumstances of record, was clearly exaggerated.
The dissenting Justices of the Court of Appeals have aptly remarked that:
It seems to us that the normal reaction of a husband who righteously feels outraged by the
abortion which his wife has deliberately sought at the hands of a physician would be
highminded rather than mercenary; and that his primary concern would be to see to it that
the medical profession was purged of an unworthy member rather than turn his wife's
indiscretion to personal profit, and with that idea in mind to press either the administrative or
the criminal cases he had filed, or both, instead of abandoning them in favor of a civil action
for damages of which not only he, but also his wife, would be the beneficiaries.
It is unquestionable that the appellant's act in provoking the abortion of appellee's wife, without
medical necessity to warrant it, was a criminal and morally reprehensible act, that can not be too
severely condemned; and the consent of the woman or that of her husband does not excuse it. But
the immorality or illegality of the act does not justify an award of damage that, under the
circumstances on record, have no factual or legal basis.
The decision appealed from is reversed, and the complaint ordered dismissed. Without costs.
Let a copy of this decision be furnished to the Department of Justice and the Board of Medical
Examiners for their information and such investigation and action against the appellee Antonio Geluz
as the facts may warrant.
Bengzon, C.J., Padilla, Labrador, Barrera, Paredes, Dizon and Natividad, JJ., concur.
Concepcion, J., took no part.
De Leon, J., took no part.

S-ar putea să vă placă și