Sunteți pe pagina 1din 152

Grushenka Annimo

Mease L@C
Grushenka Annimo
GRUSHENKA
Tres veces mujer
ANNIMO
Mease L@C
Grushenka Annimo
LIBROS Y PUBLICACIONES PERIDICAS !"#$ S%A%
La seleccin de los ttulos de esta "Biblioteca de erotismo" ha sido
realizada por Luis G. Berlanga, como director de "La sonrisa vertical", y
Tusquets ditores.
! de la traduccin" Tusquets ditores
! del te#to" Tusquets ditores
! de esta edicin" Libros y $ublicaciones $eridicas %&'(, ).*.
Traduccin de +avier ,ov
-)B." '(/0&%1%0-)B. Biblioteca de erotismo" '(/0&%1%'2epsito Legal" B%(314%
-mpreso por"
G,*5-6 .G,* ).*. 67. 8rgell, s7n.
)ta. $erpetua de 9ogoda :Barcelona;
$rinted in )pain
Mease L@C
Grushenka Annimo
Grushenka
Grushen<a, tres veces mu=er ha constituido durante arios una pesadilla para
los a>icionados a la literatura ertica, los bibli>ilos y los estudiosos del
g?nero. $orque nadie a@n hoy ha podido asegurar s este libro es realmente obra
de un autor ruso, annimo, basado en la vida de un persona=e real de mediados
del siglo +A---, tal como se presenta en la primera versin y edicin inglesas,
o bien una novela apcri>a, >ruto de la imaginacin de un tal B.2., misterioso
persona=e que, seg@n a>irma, tradu=o al ingl?s, public y di>undi esta obra en
los pases anglosa=ones. )ea cual sea su origen testimonio de una sierva rusa
en >orma de biogra>a novelada, o producto de un "=uego" literario Grushen<a ha
pasado a ser ya un clCsico de la literatura ertica. 6on el >in de que el
lector =uzgue por s mismo, re>eriremos aqu cuCl ha sido la historia de este
libro a partir del momento en que Grushen<a >ue divulgado por primera vez en
uropa. l 4 de enero de %&33 sali a la luz en una imprenta >rancesa de 2i=on
la primera edicin inglesa de Three times a Doman Grushen<a, traducida del ruso
y publicada gracias a un ciudadano norteamericano, residente en $aris, que
>irma con las enigmCticas iniciales "B.2.". n la portadilla del ttulo, puede
leerse la siguiente >rase aclaratoria" "Eistoria de una =oven sierva rusa
descrita a partir de unos documentos hallados en los archivos secretos de la
$olica rusa y en archivos privados de bibliotecas rusas". n otra pCgina,
>igura una dedicatoria "* Tania", seguida de un "vie=o proverbio ruso", escrito
primero en ruso, luego en ingl?s, cuya traduccin transcribimos" "8na mu=er
rusa es tres veces mu=er". n la siguiente perta
dilla, encontramos los cr?ditos del libro redactados de la siguiente >orma"
Mease L@C
Grushenka Annimo
)iguen el prlogo de B.2. y el supuesto prlogo a la segunda edicin rusa,
>echada en Fiev, en %'/&. GHui?n era B.2.I )eg@n ?l mismo seJala en su
pre>acio, un =oven estudiante de $rinceton :8)*;, residente en $ars, ardiente
admirador de la narrativa rusa y, al parecer, a@n mCs de la e#periencia vivida
por la 8,)) despu?s de la ,evolucin de Kctubre. Todo ello, lo incita a via=ar
a la 8nin )ovi?tica a principios de los aJos treinta, donde aun pequeJo grupo
de artistas e intelectuales" le recomienda la lectura de Grushen<a.
GHui?n era Grushen<aI n el supuesto prlogo a la edicin rusa de Fiev, nos
in>orman que 9adame Grushen<a $aLlovs< >ue un persona=e c?lebre en el 9osc@
mundano de mediados del siglo +A---. * raz de un asesinato, se vio involucrada
en un caso que poda comprometer su carrera como administradora de uno de los
mCs >amosos prostbulos de la ciudad. $ara demostrar su inocencia, narr con
todo detalle a la $olica su azarosa vida de sierva ba=o el dominio de nobles y
zares. *l parecer, este testimonio, que se conserva todava, seg@n dicen, en
los archivos de la $olica moscovita, >ue recogido por un bigra>o annimo
quien habra redactado la versin que lleg a manos de B.2. durante su estancia
en 9osc@. *hora bien, nadie en ninguna parte seJala cuCndo se escribi el
libro, dnde, ni en qu? circunstancias se public la primera edicin. Tampoco
se nos in>orma en qu? biblioteca p@blica o privada se encuentra en la
actualidad el manuscrito original, o bien, de haber sido destruido ?ste, alg@n
e=emplar de la citada segunda edicin. $or otra parte, eruditos a>icionados a
la rtica, tanto norteamericanos como rusos, han investigado por su cuenta no
slo en los principales catClogos de obras erticas, desde el c?lebre -nde#
Librorum $rohibitorum hasta el ,egister o> rotic Boo<s, sino tambi?n en las
m@ltiples Bibliotecas .acionales o universitarias de 8)* y uropa., sin
encontrar constancia alguna de esta obra. *lgunos de estos mismos eruditos,
versados no slo en literatura rusa, sino tambi?n en historia, han intentado
demostrar, poniendo en evidencia graves errores histricos, un gran
desconocimiento de las costumbres rusas del siglo +A--- y las m@ltiples
incongruencias halladas tras un e#amen atento de Grushen<a, que esta obra no ha
podido de ninguna manera ser escrita por un ruso y menos a@n por un ruso del
siglo +A---. Ean investigado incluso la genealoga de los apellidos
aristocrCticos de los nobles que circulan por la novela sin hallar rastro
alguno de su e#istencia en la ,usia de la ?poca. Ean probado con abundancia de
detalles cuCles son estos erroresM por e=emplo, en la descripcin de tra=es
inconcebibles en aquel siglo :y, en cambio, >recuentes un siglo despu?s; y,
sobre todo, del trato entre amo y siervo y de la vida social en general. Ktros
aJaden a estos argumentos el que la segunda parte del ttulo, o sea NNtres
veces mu=er", supuestamente inspirado del proverbio ruso transcrito en la
portadilla de la edicin inglesa de %&33, no tiene razn de ser, pues este
proverbio =amCs e#isti en ,usia. $ero supongamos, como muchos lo han hecho ya,
que Grushen<a es un libro ertico de un autor ruso. )upongamos, como tampoco
resulta descabellado suponer, que, debido a la represin y la persecucin de
las que han sido vctimas en todos los tiempos las obras de ndole ertica,
?sta haya tenido, como tantas otras, que someterse a las leyes de la
clandestinidad" reediciones apresuradas y descuidadas, retocadas, NNadaptadas",
abreviadas, que acaban por des>igurar el original. $odemos tambi?n suponer que
Grushen<a, a trav?s del tiempo y de sus posibles m@ltiples reediciones, haya
sido NNmodernizada" por sus distintos editores en el intento de que el lector
de su ?poca se sintiera mCs identi>icado no slo con el persona=e, sino tambi?n
Mease L@C
Grushenka Annimo
y sobre todo con su entorno. sto =usti>icara los errores histricos y las
incongruencias. )in embargo, no caigamos en el engaJo de creer que estas
suposiciones son su>icientes para asegurar que Grushen<a es una biogra>a
aut?ntica del sigo #vm, como lo a>irma el prologuista de la segunda edicin de
Fiev. $ero s nos permiten imaginar la posibilidad de una obra de >iccin,
escrita en >orma de biogra>a, Otruco" por lo demCs muy >recuente entre
escritores erticos. P, como todos sabemos, la >iccin se rige por leyes
in>initamente mCs >le#ibles y generosas que las que mane=an los eruditos, las
ratas de biblioteca y los >anCticos de la Aerdad. $odramos asimismo suponer
otra posibilidad, esgrimida ya por algunos intelectuales rusoamericanos.
6onsistira en imaginar que B.2. >ue, de hecho, un =oven estudiante
norteamericano, amante de la rtica y quizCs a@n mCs de la ,evolucin de
KctubreM que via=, e>ectivamente, a la 8,)) donde conoci a ese "grupo de
artistas e intelectualesQQ quienes le incitaron a la lectura de Grushen<a. )i
seguimos imaginando, podramos llegar a creer que, ante el ingenuo doble
entusiasmo del =oven norteamericano, sus amigos moscovitas le gastaron una
broma muy en la me=or tradicin del humor literario ruso, y le entregaron, como
un clCsico del erotismo, un te#to escrito por uno o algunos de ellos, o bien
inspirado en otra novela ya e#istente, o bien realmente original. )eg@n, pues,
la misma hiptesis, B.2. podra haber regresado de la 8,)) convencido de haber
rescatado un te#to clCsico y lo publica como tal... n cualquier caso, la
calidad literaria de la versin que ha llegado hasta nosotros no sugiere una
obra apresurada e improvisada. n >in, el hecho es que, aut?ntica o apcri>a,
realidad o mi#ti>icacin, testimonio o >iccin, Grushen<a ha pasado a ser hoy
la 5anny Eill de la literatura ertica rusa, un libro indispensable en
cualquier biblioteca ertica rigurosa.
Los editores.

Mease L@C
Grushenka Annimo
Prloo a la !r"mera e#"c"n occ"#en$al %en "nl&s'(
Gracias a mi admiracin pro>unda, s, una aut?ntica veneracin por los
grandes novelistas rusos, empec? hace mucho tiempo a sentir gran simpata por
,usia y los rusos. HuizC ese inter?s por lo eslavo >uera, sobre todo, el anhelo
romCntico de un =oven estudiante de $rinceton por lo le=ano, lo e#tico :o
me=or dicho, lo ertico;. )in embargo, al ser derrocado el r?gimen zarista, esa
simpata aument en lugar de disminuir. $orque entonces ,usia pareci o>recer
no slo incienso a los sentidos, sino tambi?n vitalidad al intelecto y al
espritu. sa predisposicin ma se hizo tan perentoria que consegu >inalmente
arreglar mis asuntos el aJo pasado en $ars y volar hacia 9osc@ con tanta
agitacin e ilusin que tema un desengaJo. 9is ilusiones acerca de ,usia no se
desvanecieron. $or el contrario, se con>irmaron gracias a una gloriosa
realidad. R8n pueblo liberado, una nacin realmente dedicada a los derechos del
hombreS $ero no es ?sta la tribuna desde la que e#presar? mis opiniones sobre
,usiaM las e#pongo e#tensamente en otro libro que pronto publicar?. *qu me
ocupar? de la biogra>a de Grushen<a, y su publicacin en ingl?s. $or lo
general la literatura ertica, tal como la conocemos en uropa y *m?rica, no
encuentra lugar en los actuales planes sovi?ticos. Los libros erticos, como
9emorias de 5 a n n y Eill, l Bardn per>umado, La autobiogra>a de una pulga
te#tos de ho=a dominical comparados con Grushen<a estCn severamente prohibidos.
P, sin embargo, Grushen<a, aunque no est? o>icialmente aceptado por las
autoridades sovi?ticas, no es del todo mal visto. La razn radica, sin duda, en
el indiscutible valor que representa para la propaganda. .o puede ignorarse un
relato tan aut?ntico de los abusos indecibles la licencia totalT de la ,usia
zarista. Tampoco puede ignorarse Grushen<a desde el punto de vista literario. *
di>erencia de cualquier otro libro del g?nero, encontramos en ?ste un admirable
testimonio del persona=e y de su vida. .o solamente se traza el desarrollo
mental y emocional de la sierva Grushen<a, sino que tambi?n se describen
minuciosamente los cambios de su cuerpo de aJo en aJo. Las e#periencias y los
abusos se#uales estCn narrados tal como sabemos que han debido suceder, no como
quisi?ramos que hubieran sucedido. sta asombrosa veracidad, esta sinceridad,
esta ausencia de romanticismo son devastadoras. .o olvidemos el tono sostenido
de la narracin en la que des>ilan, ademCs, las costumbres sociales de la
?poca. .os encontramos sin duda >rente a una aut?ntica obra literaria. 9e
recomend la lectura de Grushen<a un pequeJo grupo de artistas e intelectuales
que se empeJaron en brindarme todas las comodidades que un hombre de mi
temperamento considera necesarias, por encima de cualquier ideologa. 9i
conocimiento del ruso es rudimentario, y slo despu?s de conocer a Tania pude
tener una idea del contenido de esta obra. staba yo tan intrigado que Tania y
yo nos unimos inmediatamente para traducir a Grushen<a al ingl?s con todos los
cuidados. l e#perimento >ue altamente educativo para ambos, puedo decirlo sin
pecar de inmodesto. )eis meses despu?s, volv a mi apartamento de $ars con el
manuscrito ingl?s de Grushen<a.
Tom? la decisin de publicar Grushen<a cuando uno de mis vie=os amigos, un
marino con a>iciones literarias, acept la delicada tarea de transportar los
tomos publicados a -nglaterra y .orteam?rica. 9is relaciones pro>esionales con
editoriales de ambos pases me >acilitaron el contacto con intermediarios de
con>ianza para su distribucin. Los bene>icios >inancieros que obtenga con la
aventura serCn enviados a Tania. )iendo lo que es, una mu=er emancipada de la
,usia ro=a, entregarC sin duda el dinero a alguna guardera p@blica o a alg@n
Mease L@C
Grushenka Annimo
investigador del 6ontrol de la .atalidadM ambas causas son buenas. Ae, pues,
Grushen<a, hacia tus lectores de habla inglesa. K=alC te conviertas en un arma
en >avor de la 8.,.).)., en un mensa=e para Tania, en una aportacin a la
literatura. Hue tu nuevo auditorio te encuentre tan llena de vida y palpitante
como te encontr? yo al traducirte. B. 2. $ars, 4 de enero de %&33.


Prloo a la seun#a e#"c"n rusa
:$etrovs<y ditor, Fiev, %'/&;
$oca duda cabe ya sobre el hecho de que Grushen<a vivi realmente a
principios del siglo +A---, y de que su vida estC narrada con >idelidad en este
libro. 9@ltiples documentos lo con>irman. Grushen<a, que era conocida en la
sociedad mundana de 9osc@ como 9adame Grushen<a $aLlovs<, se vio involucrada,
en %/(3, en la muerte repentina del venerable Puri *le#androvich ,ubn. 6ont
Mease L@C
Grushenka Annimo
entonces la historia de su vida a los >uncionarios que llevaban a cabo la
investigacin. 8n registro completo de su testimonio se encuentra todava en
los archivos secretos del 2epartamento de $olica de 9osc@. La persona que
escribi la biogra>a de Grushen<a se interes por ella precisamente al
e#aminar esos e#pedientes. *l parecer, Grushen<a cont con todo detalle los
pormenores de su vida con el >in de demostrar que era totalmente inocente en la
muerte de Puri *le#androvich. P tambi?n para demostrar que una de sus
muchachas, de quien se sospechaba de haber envenenado el vino del occiso, no
poda haber cometido seme=ante accin. Puri *le#androvich haba sido uno de los
me=ores clientes del establecimiento de 9adame Grushen<a, por lo tanto, ?sta
alegaba que tanto ella como sus muchachas tenan el mayor inter?s en que
dis>rutara de salud y bienestar. s de destacar el que en la declaracin de
Grushen<a no >igure la historia de su niJez, su adolescencia, sus padres, ni
sus orgenes. P, por supuesto, tambi?n silencia la segunda parte de su vida y
su >in. l autor no ha podido encontrar el menor rastro de ella, pero nos
asegura que ha localizado y estudiado los e#pedientes del divorcio de *le#ei
)o<olov y los documentos >amiliares de *santcheiev, y que esos documentos
coinciden y corroboran la citada declaracin de los archivos policiales.
Tambi?n nos dice que ley y estudi muchas cartas escritas en la ?poca, as
como publicaciones y gacetillas, que atestiguan la e#actitud de sus
descripciones. )i ha aJadido algunos detalles de su propia cosecha, tenemos que
reconocer que slo han servido para trazar un cuadro mCs realista de la vida de
Grushen<a y la moral de su tiempo. Hueda la cuestin de saber si la historia de
la vida de Grushen<a tiene en verdad su>iciente inter?s e importancia como para
ser contada. ra, por supuesto, slo una sierva, una simple esclava, presa
>Ccil de la clase dominante y las instituciones sociales de su ?poca, abocada a
todo tipo de aventuras que solan concluir con palizas y abusos se#uales. $ero
su historia, en el teln de >ondo histrico en que transcurre, demuestra que
hasta una sierva, pese a tener en contra suya todas las circunstancias, poda
alcanzar cierta seguridad y cierto poder, si posea las cualidades de carCcter
de una Grushen<a.

Mease L@C
Grushenka Annimo
GRUSHENKA TRES VECES MUJER
)
Mease L@C
Grushenka Annimo
Faterina caminaba con gran desazn por una de las calles sin pavimentar del
barrio norte de 9osc@. Tena muchos motivos para sentirse incmoda y de mal
humor. Eaba llegado la primavera, pronto la >amilia y su servidumbre
marcharan al campo, y todava no haba logrado cumplir la orden de su ama, la
=oven y caprichosa princesa .elidova )o<olov.
*l principio, la princesa .elidova no lo haba e#presado mCs que como un
deseo, como un capricho. $ero @ltimamente lo haba pedido, mCs a@n lo haba
e#igido. La =oven princesa se haba vuelto muy irritable. )iempre estaba
agitada, intranquila, no poda siquiera >ormular un deseo con serenidad. P no
le corresponda a Faterina discutir las rdenes de su ama. ra la dama de
compaJa, una sierva vie=a y de toda con>ianza, endurecida por los traba=os
rudos, agobiada ahora por el peso de dirigir los quehaceres de la casa.
La haban educado para obedecer rdenes y e=ecutarlas con rapidez. * Faterina
no le preocupaba el castigo. .o tema el lCtigo. .o, no era eso. )encillamente
quera cumplir con su deber, y ?ste consista en satis>acer a su seJora.
Lo que la princesa .elidova deseaba era una sierva que tuviera e#actamente
sus medidas, que >uera como su doble. $uede parecer e#traJo que .elidova
abrigara seme=ante deseo, pero no lo era.
n realidad, le destrozaba los nervios la tortura Ueso pensaba ella Ude estar
de pie, posando horas y horas en el probador, mientras el sastre, el modisto,
el zapatero, el peluquero, y todos los demCs artesanos se a>anaban alrededor de
su cuerpo.
$or supuesto, a cualquier mu=er le gusta adornarse, escoger e inventar lo que
me=or le sienta.
$ero, de repente, .elidova tena prisa, prisa de vivir, de dis>rutar, de
=ugar a ser una gran dama, de estar en todas partes, de que la vieran, y,
>inalmente y ante todo, de ser admirada. )er admirada y envidiada por las
mu=eres signi>icaba tra=es y mCs tra=es. P eso supona estar de pie, quieras o
no, y su>rir que la tocaran las sucias manos de las modistas. La princesa
despreciaba a las modistas como a toda persona que traba=ara, y las trataba con
desd?n e in=usticia. .o le gustaba su olor, pero tena que aguantarlas para
parecer bella y rica.
R,icaS sa era la palabra que siempre tintineaba en los odos de la princesa
reci?n casada.
R,icaS R$oderosaS R8na personalidad en la 6orteS R2ueJa de muchas almasS $or
supuesto, haba que pagar un tributo cuyas consecuencias adquiran repugnantes
matices. l precio consista en estar casada con *le#ei )o<olov. ra odioso,
pero Gqu? remedioI .o poda con>esarlo ni a sus mCs ntimas amigas. )iempre
tena conciencia de porqu? tena que soportarlo, pero no se le haba ocurrido
a@n la >orma de evitarlo.
Mease L@C
Grushenka Annimo
$orque .elidova haba sido terriblemente pobre. Tan pobre que en el convento
en que se haba criado no le haban dado lo su>iciente de comer.
Las mon=as la empleaban de >regona y, en las grandes >iestas en que las demCs
=venes aristcratas o>recan cirios a los santos, grandes como leJos, ella no
poda comprar ni siquiera una vela.
)u padre haba sido un gran general y un brillante aristcrata, su madre una
princesa tCrtara.
$ero cuando su padre, en una de sus acostumbradas borracheras, cay al Aolga,
donde se ahog, la >amilia qued sin un penique. $arientes mal intencionados
repartieron su prole en instituciones y >undaciones caritativas.
*l cumplir los veinte aJos, y sin el menor deseo de hacerse mon=a, .elidova
>ue adoptada por una ta vie=a, medio ciega, que viva en un pueblo.
*llC se encontr atada a una invClida medio chi>lada, que le daba palizas de
vez en cuando, como era costumbre entonces con las chicas solteras, aun cuando
>ueran =venes educadas. $or eso le pareci casi un milagro la posibilidad de
casarse con el poderoso *le#ei )o<olov. ra un sueJo en el que no poda creer,
y, cuando se convirti en realidad, .elidova tuvo que pellizcarse mCs de una
vez para tener la seguridad de que estaba despierta.
*quel matrimonio se haba concertado por correspondencia, seg@n era costumbre
en la ?poca.
n la pequeJa ciudad en que viva .elidova, un =oven veleidoso, hi=o del
comandante militar del distrito, se enamor de tal >orma de .elidova que
declar a su padre que se casara con ella a pesar de que era pobre y no tena
posicin social. l padre, como suele suceder, no quiso dar su consentimiento.
$or lo tanto, le pareci conveniente ale=ar a la =oven de su hi=o casCndola con
otra persona. 6omo era condiscpulo del poderoso prncipe *le#ei )o<olov, y
haba mantenido correspondencia con ?l durante largos aJos, le escribi tales
alabanzas de la virtud y el encanto de .elidova que consigui que aquel
soltern se comprometiera con la =oven por correo.
.o caba la menor duda de que .elidova no de=ara escapar la ocasin. l e#
gobernador, prncipe *le#ei )o<olov era conocido en toda la regin como uno de
los terratenientes mCs ricos, persona=e poltico de la 6orte y re>inado
an>itrin.
ra uno de los poderosos de su tiempo, y haba heredado >ortunas, que
triplic gracias a golpes audaces cercanos al robo. * .elidova no le preocup
en absoluto que le llevara treinta y cinco aJos. Todo aquello era para ella una
suerte inesperada. $ero que ?l aceptara casarse con ella la sorprenda.
.o podemos decir si )o<olov habra podido obtener la mano de alguna de las
ricas damas de la 6orte, pero lo cierto es que tena sus buenas razones para
decidir de pronto casarse con la =oven desconocida. .o tenan nada que ver con
el hecho de que ella >uera noble, e hi=a de uno de sus antiguos amigos. .o, la
Mease L@C
Grushenka Annimo
verdad era que )o<olov quera >astidiar a sus parientes. 6ontaban ya con su
muerte, haban calculado lo que iban a heredar de ?l, y en realidad les habra
encantado envenenarle. R*hora, que padezcanS )e casara con aquella muchacha
que era =oven y saludable, y tendra hi=os. P toda aquella corte de parientes
tendra que ale=arse con las manos vacas.
8na vez tuvo aquella idea luminosa, )o<olov actu con su habitual rapidez.
.adie deba saberlo de antemano. scribi simplemente una carta a .elidova, sin
hacer re>erencia alguna a su correspondencia anterior con el amigo que la haba
recomendadoM en ella le inclua 0 111 rublos de dote y una sorti=a que haba
pertenecido a su madreM ademCs, le comunicaba que le enviaba un carrua=e y que
la esperaba sin >alta a su regreso. Le aconse=aba un via=e por etapas con el
>in de que no se cansara demasiado antes de la ceremonia que tendra lugar en
cuanto llegara a 9osc@.
P all estaba el hermoso carrua=e, conducido por un enorme cochero y dos
lacayos, delante de su puerta. RP 0 111 rublosS... .unca en toda su vida haba
visto tanto dinero. *s se con>irmaba la hiptesis del comandante" todo haba
sido obra suya.
$ues bien, .elidova subi al coche y no via= "por etapas", sino tan aprisa
que el cochero tuvo que relevar varias veces los caballos. .elidova no sinti
el menor cansancio, estaba tan e#citada que no sinti ni la >alta de sueJo ni
de comida.
Aiva como en un trance.
Tampoco abandon ese estado al conocer al novio. .ing@n poeta habra podido
convertirlo en un amante atractivo. Tena entre cincuenta y sesenta aJosM era
ba=ito, calvo y rudo, con una enorme barriga deba=o de un pecho velludo. )lo
cuando .elidova se encontr con ?l en la cama cay en la cuenta de la
repugnante realidad... pero esa parte de la historia se verC mCs adelante.
8na vez convertida en esposa de )o<olov, la =oven princesa se dedic de
cuerpo y alma a la diversin y al desen>reno. Tena que recuperar el tiempo
perdido y sacar el mC#imo provecho de aquel contrato. $or lo tanto, durante su
vida en 9osc@, no omiti ocasin alguna de placer. Trataba a sus sirvientes con
cruel brutalidadM se volvi nerviosa, irascible e inquieta. .o de=aba de pensar
un solo instante en aquello que podra serle agradable. Eaba decidido que no
quera seguir probCndose vestidos, y tener sustitua. P por eso orden a
Faterina a que >uera a comprar a una doble.
Eaca tiempo que Faterina intentaba contentar a su ama despu?s de que ?sta
su>riera varias =aquecas a consecuencia de las @ltimas sesiones de prueba de
los tra=es de otoJo. $ero hasta ahora Faterina no haba tenido ?#ito. .o porque
la >igura de la princesa >uera e#traordinaria, sino porque aquellas campesinas
esclavas tenan tipos miserables" huesos muy gruesos, espaldas anchas, caderas
voluminosas, piernas y muslos carnosos.
Mease L@C
Grushenka Annimo
$or otra parte, .elidova tena pechos abundantes, ovalados y en punta, que
sobresalan por encima de una cintura muy esbelta. Tena piernas rectas, bien
>ormadas y manos y pies pequeJos y aristocrCticos.
.adie conoca esos detalles me=or que la vie=a gobernanta, porque ella misma
haba tomado las medidas del cuerpo de .elidova. La "madrecita", como la
llamaban sus siervos, no se haba movido mientras Faterina le meda la
estatura, el busto, la cintura, las caderas, las nalgas, los muslos, las
pantorrillas, y tambi?n el largo de los brazos y las piernas. .elidova se haba
quedado muy quieta, sonriendo, pensando que era la @ltima vez que tena que
probarse ella.
Faterina haba tomado las medidas a su aire.
.o saba leer ni escribir, ni poda emplear el centmetro con la misma
habilidad que aquellos modistos >ranceses de pedante lengua=e. $or lo tanto,
compr cintas de todos los colores, un color para cada medida, y las cort con
precisin. :$oda recordar sin equivocarse el color que representaba cada
cinta, por e=emplo, la muJeca o el tobillo, porque aquella campesina ignorante,
gorda y de cabello algo gris, tena una memoria muy superior a la de los
instruidos y cultos.; *quellas cintas de colores >ueron luego cosidas
cuidadosamente una a otra, >ormando una @nica cinta larga, en el orden en que
Faterina haba tomado las medidas.
Eaba constituido prCcticamente un patrn de las proporciones de .elidova.
$ero, RcuCntas veces haba tratado en vano Faterina de encontrar a alguien
que tuviera esas medidasS *l principio haba visitado las casas de otros
aristcratas, y, tras una charla amistosa con el mayordomo o la gobernanta,
haba pasado en revista a las =venes siervas con el >in de adquirir a alguna
en el caso de que ya no hiciera >alta en aquella casa o si el amo ya no la
quisiera como amante. $ero ni siquiera entre las doncellas haba encontrado una
cuyas medidas se parecieran a las de su ama. ntonces visit los mercados de
siervas, que se organizaban de vez en cuando para intercambiarlas entre las
distintas casas de la aristocracia. 2espu?s, visit a los que podramos llamar
"tra>icantes", personas que, en otros tiempos, haban sido mayordomos y que,
liberados por una u otra razn, conseguan una pequeJa renta comprando y
vendiendo siervos, en particular mu=eres hermosas que vendan a los prostbulos
que haban empezado a proli>erar en aquellos tiempos en 9osc@, seg@n la moda
recientemente importada de $ars. Faterina haba buscado durante todo el
invierno pero, aunque a veces tropezaba con alguna =oven que se apro#imaba a
los requisitos, le haban ordenado encontrar a la que los cumpliera
e#actamente. $ero, Gcmo conseguirlaI
n todo eso iba pensando Faterina aquella tarde de abril Usera probablemente
en el aJo de %/4' Umientras se diriga a la casa de un tra>icante privado que
viva en el barrio pobre, al norte de 9osc@. La prisa que de pronto se apoder
de ella la impuls a hacer algo que, en ella, resultaba e#traordinario. Llam a
un drosh<i estacionado en una esquina, uno de esos coches de caballos sin
garanta alguna de llegar a su destino. l cochero, algo borracho, se puso en
marcha de mal humor, tras haber regateado el precio hasta que a ella le
Mease L@C
Grushenka Annimo
pareciera conveniente. .o tardaron en trabar una animada conversacinM al
cochero le era tan imposible como a ella estar calladoM se rascaba la larga
cabellera mientras su hambriento y cansado caballo iba tropezando en los
adoquines.
6omo Faterina no estaba acostumbrada a guardar nada para s, el cochero se
enter en seguida de que estaba buscando una sierva para su ama.
Aio que se le presentaba una oportunidad y le di=o a Faterina que una de sus
primas, que haba conocido tiempos me=ores, estaba a punto de vender a dos de
sus muchachas, =venes, >uertes, traba=adoras, buenas y obedientes. $ero
Faterina no quiso escucharlo. staba decidida a llegar a su destino, y allC
>ueron. Faterina pag al cochero que se >ue cuando ?sta lo despidi sin querer
que la esperara a que terminara sus recados.
n casa de -vCn 2ra<esh<ov esperaban a Faterina, pues haba enviado
previamente un mensa=e diciendo que quera ver a las muchachas que tenan,
antes de que las vendieran en subasta. La saludaron con dignidad y casi con
respeto, pues un comprador adinerado siempre es bienvenido.
-vCn 2ra<esh<ov viva en una casita de una sola planta, rodeada por un
=ardincillo mal cuidado donde unas cuantas gallinas picoteaban la tierra
despu?s de la lluvia. -vCn la haba comprado cuando era un tallista de ?bano
muy apreciado. )e cas entonces con la doncella de una gran duquesa, quien la
obsequi con dote y libertad. $ero -vCn haba empezado a perder la vista,
estaba casi ciego, y su esposa, quien en otros tiempos haba sido alegre y
generosa, se haba vuelto amargada, una arpa que maltrataba sin piedad a su
marido. n realidad, ella >ue quien empez el negocio de los siervos, y ganaba
lo =usto para comer y comprar leJa, pero =amCs para la botella de vod<a que
-vCn tanto esperaba en vano. "l que no traba=a no bebe" deca ella, y obligaba
a su in@til esposo a >regar los platos.
K>recieron un silln amplio y con>ortable a Faterina, con e#agerada cortesa.
La invitaron a tomar el t? que herva en el samovar. La llevaron a charlar
acerca del zar y de su ama. $ero ella tena prisaM se senta incmoda y deseaba
ver a las chicas. 9adame 2ra<esh<ov se dio cuenta de que haba que hablar de
negocios sin mCs rodeos.
UAerC usted Ule di=o a FaterinaU, tendr? para la subasta a mCs de veinte
muchachas, pero a@n no estCn todas aqu. 6uanto mCs tarde lleguen, menos comida
tendr? que darles. $or eso, si no encuentra lo que busca, siga en contacto
conmigo porque estoy segursima de poder complacerla. .adie conoce tan bien a
las esclavas de la ciudad.
:2e momento slo dispona de siete, y no iba a tener mCs para la subasta,
cosa que Faterina saba per>ectamente.;
ntonces, la seJora 2ra<esh<ov se levant y >ue a otra habitacin a buscar a
las muchachas.
U*bre las cortinas para que entre algo de luz en la habitacin Ule grit a
su esposo, que obedeci dcilmente. 2espu?s, ?ste volvi hacia un rincn
Mease L@C
Grushenka Annimo
oscuro, de cara a la paredM mantena siempre la habitacin en penumbra debido a
su ceguera.
Faterina mir a las siete =venes. staban quietas en semicrculoM llevaban
blusas rusas cortas y >aldas anchas de lana barata. Faterina despidi a cuatro
de ellas en cuanto las vio, a pesar de que la seJora 2ra<esh<ov insistiera en
la belleza y la salud de todas ellas. Las cuatro, que eran demasiado ba=as o
altas, volvieron de mala gana a la otra habitacin por orden de 9adame, quien
se consol al acto cuando Faterina pidi que se desnudaran las tres restantes.
:$or lo general los compradores e#aminaban minuciosamente los cuerpos desnudos
antes de comprar.;
stuvieron pronto desnudas. .o tenan mCs que desabrochar las blusas y soltar
las >aldas, pues no llevaban nada mCs. 9iraban >i=amente a Faterina porque
poda convertirse en su ama, ya que, aun cuando por sus ropas y modales saltaba
a la vista que no era mCs que una sierva, era evidente que desempeJaba una
importante >uncin al responsabilizarse de la compra de nuevas sirvientas.
Faterina contempl aquellos cuerpos desnudos.
2os de las muchachas no cumplan a primera vista los requisitos. 8na de ellas
tena pechos pequeJos, casi como los de un muchacho, y caderas voluminosas,
como suele suceder entre campesinas.
La otra tena los muslos tan gruesos y el trasero tan grande como si ya
hubiera tenido un par de hi=os. Faterina apart de ellas la mirada, y, si se
quedaron en la habitacin, >ue porque a nadie se le ocurri decirles que se
>ueran.
Faterina hizo entonces seJas a la @ltima muchacha, que estaba cerca de la
ventana y, ante el gran desconcierto de 9adame 2ra<esh<ov, sac la cinta
multicolor a la que ya nos hemos re>erido.
)in entusiasmo se puso a medir la estatura, que era correcta, el busto, al
que le sobraban mCs de dos dedos, y >inalmente renunci, al ver que las caderas
medan mCs. )uspirando, meti de nuevo la cinta en la bolsa y se dirigi sin
decir palabra hacia la puerta de salida. .o hizo el menor caso del aluvin de
palabras que le dirigi, sorprendida, 9adame 2ra<esh<ov quien pareca no haber
entendido nada. R9edir a una sirvientaS GHui?n haba odo hablar de seme=ante
tonteraI $ero ya estaba Faterina en la calle, indecisa, con la e#presin de un
perro apaleado.
l cochero del drosh<i quien haba entrado entretanto en una taberna vecina a
tomar un trago, la salud e>usivamente y trat de convencerla de que siguiera
contratando sus servicios. Le di=o que deseaba que las cosas le hubiesen ido
bien y que poda llevarla de vuelta a casa a toda velocidad. Faterina le
in>orm de que haba >racasado y que sinti?ndolo mucho, tena que renunciar. l
cochero record entonces que buscaba a mu=eres y volvi a insistirle que
utilizara a las que tena su prima. $oda llevarla allC en poco tiempo...
Faterina mir al sol" era temprano todava.
Mease L@C
Grushenka Annimo
.o perda nada con intentarlo otra vez. Aolvi a subir al coche que resopl
ba=o su peso.
$oco despu?s, Faterina suba, resoplando a su vez, unas escaleras empinadas y
cru=ientes que conducan al Ctico de la prima, una solterona de unos cincuenta
aJos. ra dueJa de un pequeJo taller de bordados en el que traba=aban dos
obreras, pero quera de=ar el taller y 9osc@ para ir a vivir con unos parientes
suyos en el sur. 6omo careca de dinero para pagar el largo via=e, quera
vender a las dos obreras.
Faterina pas al cuarto contiguo, una sala de Ctico muy amplia y clara, sin
mCs muebles que una larga mesa cargada de telas. n un banco >rente a la mesa
sobre la que se inclinaban, estaban sentadas dos muchachas. La prima les orden
que se pusieran de pie, y Faterina de= escapar un grito de sorpresa" una de
las muchachas era el doble e#acto de su princesaM por lo menos el rostro y los
rasgos eran tan parecidos a los de .elidova que, de entrada, Faterina temi ser
vctima de una alucinacin. $ero el rostro no importaba nada, lo esencial eran
las medidas del cuerpo.
$areca adecuarse de >ormas y estatura, y Faterina pidi que la muchacha de
cabello oscuro y o=os azules brillantes se desnudara a toda prisa.
La otra muchacha era una criatura pequeJa y rechoncha por lo que Faterina no
le prest la menor atencin. $ero la prima declar que de ninguna manera
vendera a una solamente" las dos o ninguna. Faterina mascull que ya se
arreglaran pero que deseaba ver a la morena.
Las =venes, que no sospechaban que su patrona quera deshacerse de ellas, se
sonro=aron, se miraron, volvieron la mirada hacia la prima y se quedaron
quietas, en mansa actitud. La prima le dio un cachete a la morena, le pregunt
si se haba vuelto sorda y la conmin a quitarse la ropa.
6on dedos temblorosos, la =oven se desabroch la blusaM apareci entonces un
corpiJo de lino corriente, cruzado y adornado con muchas cintas.
5inalmente, de una camisa Cspera surgieron dos pechos llenos y duros, con
pezones grandes y ro=os. Faterina, que nunca sonrea, empez a hacerlo " era el
busto que buscaba.
2espu?s, la amplia >alda de >lores y tela barata cay al suelo, y aparecieron
unos pantalones anchos que ba=aban hasta el tobillo. 8n mechn de pelos tupidos
y negros asomaba por la rendi=a abierta del pantaln. :Las mu=eres de la ?poca
satis>acan sus necesidades por la rendi=a del pantaln que se abra cuando se
agachaban para hacer lo que deban hacer.; $ronto se deshizo tambi?n de los
pantalones y de la >alda, y Faterina contempl su hallazgo con gran
satis>accin. 2io vueltas y vueltas alrededor de la muchacha desnuda.
La cintura era per>ectaM las piernas eran llenas, >emeninas y esbeltas, la
carne de las nalgas mCs suave a@n que las de su ama.
Mease L@C
Grushenka Annimo
Faterina se acerc a la =oven y la toc. staba satis>echaM no era el tipo de
campesina corriente, no era la tpica moza recia y ruda. Tena las >ormas de
una aristcrata, iguales a las de su "madrecita".
Faterina sac las cintas y empez a comparar.
La estatura era casi per>ecta Uun poco demasiado alta, pero poda descontarse
la di>erenciaU. l ancho de la espalda, los pechos, la cintura, el contorno de
los muslos eran iguales, o por lo menos as parecan. Easta los tobillos y las
muJecas eran seme=antes. ,esult que las piernas, del pubis al suelo, eran algo
mCs largas de lo necesario, pero Faterina haba decidido ya que comprara a la
muchacha.
6uando tom la @ltima medida, de las rodillas al suelo, Faterina roz con los
dedos la abertura de los pantalones y la muchacha retrocedi con irritacin.
$ero, por lo general, se haba portado muy bien, con esa carencia de vergVenza
o con esa timidez caracterstica de las siervas. :*quellas muchachas ignoraban
la e#istencia del pudor.
2esde la adolescencia sus cuerpos estaban a disposicin de sus amosM sus
partes mCs secretas no lo eran mCs que sus manos o sus rostros.; mpez
entonces el regateo. Faterina quera comprar slo a la muchacha morena, y no
quera pagar mCs de 01 rublosM no quera a la rubiaM su amo ya dispona de mCs
de %11.111 almas y no necesitaba mCs. La prima se puso a gritar que no le
vendera slo a la morena. 9ientras Faterina de>enda con celo el dinero de su
amo, la =oven rubia se apoy en la mesa, y la morena, desnuda, se qued
inmvil, con los brazos cados, en medio de la habitacin, como si no se
tratara de ella. 2e vez en cuando el cochero intervena como moderador desde la
puerta, desde donde apreciaba la escena en espera de una buena comisin.
La prima era estricta y dura. Faterina quera acabar de una vez con aquello
y, al terminar la batalla, la vie=a gobernanta meti la mano en el corpiJo que
cubra su enorme pecho y e#tra=o una bolsa de cuero muy >ea, de la cual sac &1
rublos para pagar a la prima. Eaba conseguido una reba=a de diez rublos, pero
tena que llevarse a las dos. .o, no pensaba enviar un coche a buscarlas, se
las llevara con lo puesto. Tema perder su precioso hallazgo. )e iran
inmediatamenteM las muchachas no tenan nada que preparar, pues no tenan mCs
que unos cuantos trapos de lana que recogieron en un atillo a toda prisa.
8na vez que la morena estuvo nuevamente vestida, Faterina se despidi sin por
ello de=ar constancia a la prima de que haba pagado un precio e#agerado. La
prima bendi=o a las que haban sido sus siervas. llas le besaron el borde del
vestido en >orma automCtica, sin sentimiento. .o tardaron mucho las tres
mu=eres en subir al coche. l cochero las de= a corta distancia de la casa de
)o<olov y recibi lo que haba pedido. .o cabe la menor duda de que, con aquel
dinero y la comisin de su prima, anduvo borracho como una cuba durante varios
das.
6amino hacia el palacio, Faterina pregunt a la muchacha morena su nombre.
"Grushen<a" >ue la rCpida respuesta de la =oven. ra la primera palabra que
Mease L@C
Grushenka Annimo
pronunciaba desde que se haba convertido en uno de los m@ltiples s@bditos del
prncipe *le#ei )o<olov. Todava ignoraba el nombre de su nuevo amo.
*
,ecordemos al lector que nuestra historia transcurre poco despu?s del
>allecimiento de $edro el Grande, y que los cambios revolucionarios que haba
realizado durante su violenta dictadura estaban empezando a dar >ruto. $edro el
Grande haba terminado con la reclusin de las mu=eres que, anteriormente
vivan como en Kriente en harenes.
Las haba obligado a integrarse a la sociedadM al principio, se haban
sentido tan desorientadas que hubo que emborracharlas para sacarlas de su
atolondramiento. Eaba elevado a los boyardos, la casta aristocrCtica, a una
situacin superior obligando a la clase traba=adora a una servidumbre y a una
sumisin =amCs vividas. 9ediante las mCs crueles torturas, en las que
participaba personalmente, haba edi>icado un orden social en que el $oder era
2ios, y el siervo un esclavo. -mpuso la cultura occidental a los boyardos y les
e#igi que construyeran castillos y grandes mansiones.
*le#ei )o<olov tena slo unos veinte aJos menos que el gran dictador. *un
cuando anhelara aprovechar las venta=as o>recidas a su clase, era lo su>iciente
astuto como para darse cuenta de que era mCs prudente mantenerse ale=ado de la
6orte, donde los mCs destacados >uncionarios y generales no saban si acabaran
en el potro de tortura, la rueda, o, incluso, decapitados. $or lo tanto,
)o<olov se haba establecido en 9osc@, y no en )an $etersburgo, y all levant
el magn>ico palacio que todava hoy puede admirarse.
Faterina despidi al drosh<i unas calles antes, para que el resto de la
servidumbre no la sorprendiera haciendo uso de un coche p@blico y llev a las
dos desconcertadas siervas hacia la entrada principal, guardada por dos
soldados con mosquetes, aparatosos cascos y botas altas. .o prestaron la menor
atencin a las tres mu=eres que cruzaron el portal y pasaron al patio interior.
5lores, arbustos y c?sped cubran el amplio patio. Eaba mesas, sillas y
bancos en el mCs completo desorden. *quel patio sola ser un espacio vaco,
empedrado, pero la princesa haba dado una >iesta la noche anterior y con tal
motivo haban trado del campo hierba y >lores cultivadas en invernaderos.
Faterina no concedi a las muchachas un solo instante para mirar ni pensar.
)e las llev a trav?s del patio y escaleras aba=o hasta un stano poblado de
vestbulos, salas y cocinas. *ll, Faterina de= a la rubia en manos de una
Mease L@C
Grushenka Annimo
mu=er, que pareca ser la superintendente de aquel laberinto subterrCneo, tom
de la mano a Grushen<a y se ale= con ella.
La condu=o por una escalera de caracol que terminaba en el segundo piso.
spesas al>ombras turcas cubran el vestbulo y el pasillo, y ante Grushen<a se
abri una habitacin que habra de conocer muy bien. ra el probador de la
princesa, amueblado con una enorme mesa de encina en medio de la habitacin,
grandes armarios de nogal y cmodas a lo largo de las paredesM en los espacios
libres, espe=os de todos tipos y dimensiones.
Kbedeciendo a una orden breve de Faterina, la =oven se desvisti y,
totalmente desnuda, >ue conducida por la vie=a gobernanta a trav?s de otras
habitaciones suntuosamente adornadas con sedas y brocados. $or la puerta
entreabierta de las estancias privadas de su ama, Faterina introdu=o a la doble
sin esperar autorizacin alguna, llevada de la e#citacin.
La princesa estaba sentada delante de un espe=o, en su tocador. Boris, el
peluquero, estaba muy ocupado peinCndole los largos y morenos cabellos.
8na =oven sierva sollozaba Usin duda acababa de ser regaJada de rodillas en
el suelo, mientras pintaba las uJas de los pies de su seJora. n un rincn,
cerca de la ventana, estaba sentada 5reulein, una solterona de cierta edad que
haba sido institutriz de varias >amilias nobles y que lea en voz alta, seca y
montona, un poema >ranc?s. La princesa escuchaba con poco inter?s y pareca no
entender nada. l poeta >ranc?s haba introducido en su >Cbula persona=es de
las mitologas griega y latina, que nada signi>icaban para la caprichosa
oyente. $ero la descripcin de cmo penetr en la gruta de Aenus el asta enorme
de 9arte despert, de pronto, toda su atencin.
La princesa .elidova haba visto aparecer en el espe=o a Faterina con
Grushen<a. Eizo una seJal con la mano para indicar que no la molestaran, y as
tuvo Grushen<a la oportunidad de apreciar al grupo de personas que se
encontraba all reunido. La princesa no llevaba mCs que una bata de batista que
apenas cubra su cuerpoM no le importaba que Boris, con el uni>orme de la casa
)o<olov y la coleta colgando, pudiera ver su desnudez, porque no era mCs que un
siervo. Eaba sido enviado a 2resde aJos atrCs para aprender el arte del
peinado con un >amossimo maestro de la capital sa=ona. )o<olov haba tenido la
intencin de alquilarlo a una de las peluqueras para seJoras recientemente
inauguradas en 9osc@, pero la princesa lo haba tomado a su servicio personal.
)e encargaba de peinar la caprichosa cabellera de su ama durante el da y las
pelucas empolvadas, adornadas de piedras preciosas, por la noche.
6uando ces la lectura del poema, Faterina no pudo dominarse por mCs tiempo.
U RLa tengo, la tengoS UGrit y arrastr a Grushen<a a los pies de la
princesaU. Ee encontrado a una doble que se a=usta per>ectamente.
RPa es nuestraS
UPa s? que podras haberla encontrado antes Ule di=o maliciosamente .elidova
U. $ero te perdonar? porque la has encontrado al >in. Aamos, ens?Jame. GTiene
realmente mis medidasI G.o me estarCs engaJandoI
Mease L@C
Grushenka Annimo
)e levant repentinamente del taburete y el pobre Boris estuvo a punto de
quemarla con sus tenacillas.
Us tal como la quera Urespondi FaterinaU. )e lo demostrar?.
P sac sus cintas de colores, pero a .elidova no le interesaba aquello" con
mirada penetrante pas en revista el cuerpo de Grushen<a y no se sinti
de>raudada.
U R6onque as soy yoS 8n buen par de pechos llenos y duros GnoI R$ero los
mos estCn me=orS UP, sacando sus propios pechos de la camisa, los acerc a los
de Grushen<a para compararlos de cercaU. Los mos son ovalados, y eso no es
>recuenteM en cambio los de esta cerda son redondos. RP mira sus pezonesS RHu?
grandes y vulgaresS Uy con sus pezones roz los de la muchacha.
Eaba alguna di>erencia, pero era insigni>icante.
.elidova rode la cintura de Grushen<a y no la trat con demasiada ternura.
U.)iempre he dicho UprosiguiU, que mi cintura es inigualable y aqu estC la
prueba. n t r e todas las damas de la 6orte, ninguna puede compararse conmigo.
.o se le ocurri pensar que no se re>era a su propia cintura sino a la de su
sierva. )igui palpando los muslos, pellizcCndolos, sorprendida de la suavidad
de la piel de Grushen<a.
U9is piernas Ucoment, e#poniendo sus propios muslos y apretCndolos un poco
U, son mCs >irmes que las de esta perra, pero ya le quitaremos el e#ceso de
suavidad. UP con risa burlona orden a Grushen<a que se pusiera de espaldas.
Tanto .elidova como Grushen<a tenan una espalda notablemente bien hecha"
hombros >emeninos, redondos, lneas suaves y amplias hasta el trasero, caderas
pequeJas y bien redondeadas.
$ero las nalgas de Grushen<a eran demasiado pequeJas Ucasi como las de un
muchacho y tambi?n rectas y lisas hasta los muslos. Tena pies y piernas
normales, rectas, podan haber servido de modelo a un artista.
U RAayaS U#clam riendo la princesaU. s la primera vez que veo mi espalda,
y la verdad es que me gusta. G*caso no es maravilloso que esa in@til tenga la
misma espalda que yoI La pr#ima vez que mi con>esor me castigue con latigazos
en la espalda, la reemplazar? por la suya y no escatimar? los golpes.
$ara llevar a la prCctica una idea tan luminosa, pellizc sin reparos a
Grushen<a deba=o del omplato derecho. Grushen<a torci un poco la boca, pero
permaneci inmvil sin que=a alguna. staba aturdida por lo que le suceda y
habra aguantado mucho mCs sin un solo gesto.
Los testigos de la escena, en especial Faterina, estaban asombrados por la
seme=anza entre ambas mu=eres, al verlas as, una al lado de otra. Les
sorprenda que no slo el cuerpo, sino tambi?n los rasgos de ambas >ueran tan
similares hasta el punto de que pasaran por hermanas gemelas.
La naturaleza tiene a veces esos caprichos. Grushen<a era mCs =ovenM tena la
piel mCs blanca y, como le ardan las me=illas, pareca mCs >resca.
Mease L@C
Grushenka Annimo
Tambi?n su piel era mCs suave y algo mCs >emeninaM su tmida actitud la haca
mCs dulce que la princesa. $ero, por lo demCs, eran e#traJamente parecidas, aun
cuando nadie se habra atrevido a decrselo a la princesa.
Ustoy contenta contigo Udi=o >inalmente la princesa. P agreg, dirigi?ndose
a Faterina" Aoy a regalarte mi nuevo libro de oraciones con los grabados que
admirabas el otro da. s tuyo.
Ae a buscarlo.
Faterina, con una gran reverencia, bes la mano de su ama. staba rebosante
de satis>accin por haberla al >in complacido. )ala de la habitacin con la
muchacha cuando la detuvo una @ltima llamada de su ama, quien miraba ale=arse a
la >orma desnuda.
U* propsito, Faterina. 6rtale todo el vello de las a#ilas y de la
entrepierna, que no vaya a in>ectar mis tra=es. LCvala lo me=or posible, ya
sabes lo sucias que son esas cerdas.
Faterina le asegur que se ocupara de que la =oven >uera atendida, y se
llev a Grushen<aM le hizo recoger su ropa, y ba=aron =untas al stano.
)aba que las dos muchachas tenan que ingresar como siervas, y se ocup de
los trCmites con su e>icacia habitual.
$oco despu?s, Grushen<a y la otra =oven estaban bien aseadas, sentadas ante
una larga mesa.
$ronto se amontonaron >rente a ellas man=ares servidos por otras siervas. 8n
nuevo siervo era siempre espl?ndidamente alimentado por el nuevo amo, y las
muchachas apenas si podan hacer honor a los m?ritos de la cocina del prncipe
)o<olov. )u dieta anterior, en casa de la avara prima, sola consistir de pan
duro, cebollas y arroz, y muchos de los platos que ahora les servan les eran
totalmente desconocidos. 6omieron cuanto les >ue posible, pero tuvieron que
renunciar a un voluminoso pastel de manzana.
Grushen<a haba permanecido desnuda durante toda la comida. 2espu?s de comer,
obligaron a la rubia a que tambi?n se quitara la ropa. La mu=er encargada del
stano les orden que tiraran sus trapos en la enorme estu>a de la cocina,
donde se consumieron en seguida. 8n amo digno no poda permitir que una
sirvienta llevara ropas de otro amo entre otros motivos porque era sabido que
las ropas solan transmitir g?rmenes de en>ermedades. *solaban la peste y la
viruela, y no se poda prescindir de las precauciones necesarias contra las
calamidades de la ?poca.
*cto seguido, las =venes >ueron conducidas al baJo de los sirvientes, donde
unas =venes especializadas en baJos las atendieron. Las en=abonaron de pies a
cabeza y las sumergieron en dos tinas de agua tan caliente que la piel se les
puso ro=a como langostas cocidas. * continuacin las enviaron a un baJo de
vapor a cuyo cargo haba un invClido, manco, antiguo soldado y guardia personal
del prncipe. .o mir a las muchachas, tosi y mascull malhumoradamente
palabras soeces, porque tambi?n tena la mente trastornada.
Mease L@C
Grushenka Annimo
Grushen<a se sent en la desnuda habitacin, con paredes de ladrillo
chorreando agua y calderas humeantes, y por primera vez record las @ltimas
horas que haba vivido. 2esde la vivienda miserable de la delgada y amargada
prima la haban transportado al palacio de cuento de hadas de un prncipe. .o
alcanzaba a comprender para qu?. P mientras secaba las perlas de agua que se
condensaban en su pecho y su vientre, susurr a su compaJera.
U GHu? quieren de mI GHu? crees t@ que quierenI
La rubia le susurr que, pasara lo que pasara, aquello sera siempre diez mil
veces me=or que lo de antes, y que el prncipe )o<olov Use haba enterado de
qui?n era por las muchachas que las haban servido tena tantos miles de
siervos que, si se portaban debidamente, iban a pasarlo de lo lindo. 2e
momento, todo resultaba mucho me=or de lo que podan imaginar" una cena
abundante, un baJo de verdad, como los que toman slo las personas elegantes Ry
hasta un cuarto de vapor para sirvientasS GHui?n lo hubiera soJadoI
n aquel momento las llamaron y a@n con la piel humeante las metieron deba=o
de una ducha de agua limpia y helada. )e estremecieron y gritaron tratando de
evitar los chorros, pero no dur mucho, y las >rotaron con espesas toallas y
las secaron bien.
ntonces volvi Faterina y las llev a sus habitaciones. Los sirvientes
vivan en los establos, o encima de ellos, y las mu=eres dorman en la
buhardilla de la casa principal, ba=o la vigilancia de una sierva de avanzada
edad. ,espirando con di>icultad, Faterina abra el paso por las escaleras de
servicio, reprochCndose interiormente el subir tan pocas veces escaleras. :lla
tena un cuarto en el stano.; )us vie=as rodillas se resentan de aquellos
cien escalones.
l piso superior del palacio se subdivida en habitaciones y amplias salas en
las que se haban acomodado, en >ila, camas de madera y armarios de tablas. La
encargada sali de su somnolencia para recibir la visita inesperada de
Faterina, seJal a las muchachas dos camas desocupadas en el e#tremo de una de
las salas y se ale= en busca de ropa para las reci?n llegadas. 6uando pudo
recobrar el aliento, Faterina se volvi hacia las muchachas.
U.o te he mirado antes de comprarte Ue#plic a la muchacha rubiaU. ra mi
deber, pero espero que est?s limpia y no traigas en>ermedades a la casa. 2?=ame
mirarte ahora.
La rubia sonri, pues saba que era tan saludable como un oso y que su piel
sonrosada no se in>ectaba >Ccilmente. Faterina inici la inspeccin con
naturalidad. *bri la boca de la muchacha y le mir los dientes, tan
puntiagudos como los de un animal. Tante los pechos pequeJos. :La muchacha no
tena mCs de diecisiete aJos.; 9ir el vientre, las piernas, la espalda, las
a#ilas y, >inalmente, mand que la muchacha se acostara en la cama con las
piernas abiertas. ntonces abri los labios de la tierna cueva y busc con el
dedo la membrana virginal, que todava estaba intacta.
Faterina entenda de esas cosas. Eaba ayudado a muchas mu=eres a dar a luz y
haca de comadrona cuando para alguna de las mu=eres de la casa. .o descuid
Mease L@C
Grushenka Annimo
el recto, que poda indicar alguna en>ermedad del tubo digestivo, pero la
muchacha estaba en buenas condiciones y soport todo el e#amen con la sumisin
obstinada del siervo ruso.
Faterina se dirigi entonces a las muchachas para soltarles un pequeJo
discurso, como sola hacerse en aquellas circunstancias. Les indic que
comeran siempre igual que aquel da, que seran vestidas y alo=adas
espl?ndidamente y que deban sentirse orgullosas de servir en casa del noble
prncipe )o<olov. )e les e#iga a cambio que >ueran obedientes y activas y que
hicieran todo lo posible por su nuevo amo. )i >allaban, seran castigadas con
severidadM por lo tanto, les convena someterse a las rdenes y a los
reglamentos.
$ara que todo quedara bien claro, y para celebrar su ingreso en la casa, les
dara un castigo amistoso y liviano, con la esperanza de que =amCs tuviera que
repetirlo. Krden a Grushen<a, a quien iba dirigida ante todo la alocucin, que
se tumbara en la cama para ser azotada. 9ientras tanto, la mu=er haba
regresado con sCbanas y ropaM al or las palabras de Faterina, tra=o del centro
de la sala dos cubos de agua salada, donde estaban en remo=o unas varas verdes.
Grushen<a se tendi en la cama boca aba=o y escondi la cara en sus manos.
$or muy >recuentes que haban sido los castigos recibidos en su vida, no poda
soportarlos. Temblaba, y apret las piernas, presa de una gran tensin nerviosa.
*quello no le gust a Faterina, que lo consider un acto de rebelda. )epar
con brutalidad las piernas de la muchacha ordenCndole que a>lo=ara los m@sculos
y se quedara quieta, pues de lo contrario le aplicara el lCtigo de cuero, que
dola mucho mCs.
(1
U G.o oste lo que di=o la princesaI UagregU.
Aamos a quitarte esa piel suave, perra cobarde.
P empez a disponer el espl?ndido trasero para el castigo, apretando
reciamente la carne llena y estirando los pelos del monte de Aenus que
sobresalan entre las piernas.
*hora Faterina tena los o=os llenos de maldad" apretaba con >uerza los
labios, y las aletas de la nariz se le estremecan. *quella picara, una simple
sierva, con tantos remilgos porque iban a azotarla...
Grushen<a gimi y trat de no temblar, pero estaba tan asustada que apenas
poda controlarse.
Faterina cogi una de las varas y orden a la rubia, que contemplaba la
ceremonia sin la menor emocin, que contara en voz alta hasta veinticinco.
l primer azote cay en la parte derecha del traseroM >ue un golpe muy duro,
porque Faterina estaba irritada y era una campesina musculosa.
Mease L@C
Grushenka Annimo
Grushen<a chill y tens el cuerpo como si >uera a levantarse, pero volvi a
su posicin. l segundo azote, as como los siguientes, cayeron sobre el mismo
muslo, donde apareci una marca carmes que contrastaba con la blancura del
resto del cuerpo. Faterina pas entonces al otro muslo, que tena mCs cerca, y
lo azot sin reparos.
Grushen<a gritaba y se retorca, pero siempre volva a su posicin, sin
apartarse. Eaba recibido casi veinticinco golpes. Faterina tuvo que cambiar
varias veces de vara porque se rompan.
6uando Faterina asest los @ltimos golpes en el interior de las piernas, que
a@n no haba tocado, Grushen<a no pudo soportarlo. ,od hasta la pared y aplic
sus dos manos sobre su trasero, pidiendo clemencia y gritando que no poda
aguantarlo.
$ero Faterina no iba a de=ar que una sierva =oven y obstinada se saliera con
la suya. $or lo tanto, con una energa y una brutalidad insospechadas en una
mu=er corpulenta y ya canosa, oblig a Grushen<a a volver al centro de la cama,
la tendi de espaldas con los brazos doblados deba=o de la cabeza, y abri con
>uerza las piernas de la muchacha.
U)i por atrCs no lo aguantas Ugrit a la asustada muchachaU, RtendrCs que
aguantarlo por delante...S RP no te atrevas a moverte porque traer? a los mozos
del establo para que te pongan en el potro y te peguen ellosS Aeremos si eso te
gusta.
mpez a azotarla en la parte interior y delantera de los muslos. Grushen<a
estaba tan paralizada y aterrada que no se atrevi a cerrar las piernas ni a
protegerse con las manos, aun cuando instintivamente estuvo a punto de nacerlo.
,ecibi as unos diez golpes y, a pesar de que Faterina evit golpear el punto
mCs vulnerable, le pareci a Grushen<a una agona sin >in.
5inalmente se acab. Los o=os de Faterina seguan >i=os en el mechn de pelos
del pubisM se le haba olvidado comprobar si aquella muchacha era virgen o no,
y se inclin sin mCs remilgos para cerciorarse.
n cuanto sinti que la tocaban, Grushen<a volvi a agitarse convulsivamente,
en parte porque esperaba que siguieran castigCndola, en parte porque era muy
sensible en aquel punto. Faterina la empu= y meti el dedo en el ori>icio,
donde encontr la resistencia de la membrana.
Grushen<a segua siendo virgen y, seg@n la advertencia de Faterina, debera
seguir as. La vie=a haba olvidado su propia =uventud, y como se haba
>osilizado, mantena a sus muchachas estrechamente vigiladas.
Pa haba acabado con Grushen<a. Krden que se levantara y mir
despreciativamente su rostro en lCgrimas y agitado. RHu? muchacha mCs blandaS
R.o resista ni un pequeJo castigoS
)in mucho entusiasmo se volvi entonces hacia la rubia. Le mand tumbarse en
la cama, de espaldas, y ponerse de tal >orma que los pies le tocaran los
hombros. La rubia obedeci sin vacilarM tena la piel dura, y unos cuantos
Mease L@C
Grushenka Annimo
azotes no tenan mucha importancia en su =oven vida. Faterina sinti la carne
>irme de las nalgas que, en aquella postura, estaban a su entera disposicin.
.o poda pellizcar el trasero porque la carne era demasiado dura y no ceda a
la presin.
2io a la muchacha unos veinte varazos, no tan >uertes como los que acababa de
administrar a Grushen<a, y la rubia los cont en voz algo apagada, pero clara.
5ue una de esas palizas rCpidas y sin emocin que no signi>icaban nada, porque
a la que pegaba no le interesaba lo que haca, y la que reciba estaba mCs
aburrida que dolida. 6uando termin el castigo, la rubia se >rot el trasero y
nada mCs.
Faterina oblig a las dos =venes a besar el e#tremo de la vara que tena en
las manos, tras lo cual de= que se acostaran hasta que las llamaran a la
maJana siguiente para sus respectivas tareas. La rubia se unira al equipo de
costura, porque despu?s de su educacin en casa de la prima, saba mane=ar bien
la agu=a. Faterina se ocupara de Grushen<a.
Las dos =venes se deslizaron entre sus sCbanas con poca animacinM Grushen<a
sollozaba, la otra estaba tan >resca.
U GHu? quieren de mI U)ollozaba Grushen<aU. GHu? pueden querer...I Uhasta
que se qued dormida.
+
* la maJana siguiente, muy temprano, gritos agudos despertaron a Grushen<aM
haba dormido pro>undamente en la que le pareci la me=or cama de toda su vida.
9ir a su alrededor con o=os llenos de asombro" un centenar de mu=eres y chicas
animaban el dormitorio, bostezando, gritando, charlando y riendo
alborotadamente mientras se lavaban, se vestan, bromeaban y reciban rdenes
de apresurarse. n realidad, slo haba sesenta y tres sirvientas alo=adas
all, y su edad variaba entre los quince y los treinta y cinco aJos, mCs o
menos. Las mu=eres mCs =venes y mCs vie=as no vivan en el palacio de la
ciudad.
Las muchachas se vestan con toda clase de ropas, seg@n sus >uncionesM las
>regonas llevaban ropas oscuras de lanaM las lenceras y las muchachas
encargadas de la plata, un uni>orme blancoM el equipo de costura, vestidos de
telas >loreadas.
Mease L@C
Grushenka Annimo
Las camareras y doncellas de la princesa, unas ocho o diez, y las >avoritas
del prncipe, dorman cerca de los aposentos de sus amos. *lgunas mu=eres de
edad, privilegiadas, y las cocineras, tenan sus cuartos en el stano.
$ronto estuvieron en el stano, sentadas en largos bancos en una sala
contigua a la cocina, sorbiendo grandes cantidades de sopa humeante y de pan
blanco. Faterina cuidaba siempre de que los sirvientes comieran en abundanciaM
no porque se preocupara por sus deseos y a>iciones, sino porque deseaba
tenerlos contentos y saludables para que pudieran cumplir debidamente con sus
obligaciones. Faterina era muy maniCtica al respecto, y cualquier holgazCn
poda estar seguro de ser azotado, o recibir un castigo peor a@n.
2espu?s del desayuno, ordenaron a Grushen<a que >uera al cuarto de baJo, pero
no pudo imaginar por qu?. .unca anteriormente se haba baJado mCs de una vez al
mesM el baJo era caro, porque supona leJa para el >uego. $ues bien, ahora la
estaban baJando y restregando otra vez con gran esmero. Las encargadas del baJo
deban limpiarla cada da detenidamente, despu?s del desayuno, so pena de ser
severamente castigadas.
Las baJeras no quisieron arriesgarse" la restregaron, >rotaron y limpiaron
por todas partes. *cto seguido le di=eron a Grushen<a que llevara su ropa
colgada del brazo y que esperara a Faterina en el probador. *ll estaba ahora,
sentada en un arca de encina llena de sedas y valiosos bordados, tiritando
despu?s del baJo, agarrada a su ropa.
9uchas doncellas atravesaban de un lado para otro la habitacinM algunas le
hacan un gesto amistoso, las mCs ni se >i=aban en ella.
5inalmente apareci Faterina y, al ver a Grushen<a, se apro#im a un armario,
del cual sac una ca=a de polvos y una enorme borla. Le enseJ cmo debera
empolvar todo su cuerpo, sin omitir parte alguna. ,ecord entonces, de repente,
que deba a>eitarla" mand a buscar a Boris, que no tard en llegar cargado con
su equipo de nava=as y =abones.
UPa oste lo que di=o ayer su alteza Udi=o, dirigi?ndose al peluqueroU.
U*>?itale los pelos de las a#ilas y de la entrepierna. $ero no vayas a
cortarla, hemos pagado mucho por esta perra.
Boris le orden a Grushen<a que sostuviera los brazos en alto, y le en=abon
y a>eit las a#ilas muy limpia y rCpidamente. ntonces levant la mirada para
ver si Faterina estaba todava allM nunca haba a>eitado a una muchacha entre
las piernas, y quera aprovecharse, pero Faterina segua all, >irme, apoyada
en un bastn de encina mientras miraba severamente a Boris, quien desvi su
mirada.
* continuacin, Grushen<a >ue tendida en una mesa, con las piernas abiertas.
Faterina pudo comprobar que las marcas de las varas adquiran un color violCceo.
UTiene la piel mCs suave que ninguna Upens la vie=a gobernanta, pero sin la
menor piedad, mCs bien con la decisin de azotar mCs a menudo a la muchacha,
para acostumbrarla.
Mease L@C
Grushenka Annimo
Grushen<a temblaba nerviosamente mientras Boris, con la ti=era, cortaba los
largos rizos de su monte de Aenus. Luego la en=abon con la brocha sin cuidar
los labios de la deliciosa cueva, y >inalmente estir la piel con dos dedos de
su mano izquierda. 2espu?s pas la nava=a suavemente, cortando el vello =unto a
la piel blanca. mpez a meter los dedos entre la abertura como para tensar
me=or la piel, pero Faterina lo golpe con su bastn, y el hombre renunci.
2espu?s, le aplic una toalla h@meda y el traba=o qued terminado.
l nido de amor de Grushen<a permaneca abierto. Los >inos labios ro=os
estaban ligeramente separados, labios mCs bien largos, con el ori>icio de
entrada muy ba=o, cerca del ori>icio posterior, que era pequeJo y bien
contrado. Boris tena una ereccin palpitante, y estaba loco por aprovechar
aquel precioso tesoroM hubiera querido besarlo un poco, tocar con su lengua sus
bordes desnudos, pero Faterina lo despidi, y tuvo que solazarse con algo menos
tentador. ,ondaban por all unas cuantas mozas enamoradas de su >uerte verga, y
no tard en encontrar un rincn oscuro y una =oven consentida.
Faterina llam a un par de muchachas del cuarto de costura contiguo y mand
que vistieran a Grushen<a con ropas de la princesa para comprobar si realmente
servira de modelo para los nuevos vestidos de verano. Le pusieron largas
medias de seda y una camisa con cintas doradasM despu?s, pantalones largos,
a=ustados por medio de cintas a los tobillos, un corpiJo carmes sin ballenas.
:Las varillas de ballena se empleaban en aquellos tiempos en uropa occidental,
pero no en ,usia, donde las elegantes pre>eran mostrar los pechos con los
pezones >uera del escote.; 8na t@nica, que reemplazaba la blusa y la >alda le
>ue a=ustada y abrochada, y sobre ella le colocaron un abrigo largo y >le#ible,
con los brazos desnudos por deba=o. 2urante todo el proceso las muchachas del
departamento de sastrera haban abandonado sus tareas y contemplaban llenas de
curiosidad.
6uando Grushen<a estuvo lista y la mandaron pasear por la habitacin dando
vueltas y e#hibiendo el tra=e y a la modelo, las observadoras aplaudieron y
patearon.
U Rs nuestra princesaS Ue#clamaronU. Rs e#acta que ellaS G6mo es posibleI
Faterina oy las e#clamaciones y rebos de satis>accin. ), haba encontrado
el maniqu para su ama.
ntonces se le in>orm a Grushen<a que sera empleada desde aquel momento
como modelo de su alteza. )e inici para ella un largo perodo de espera y
sueJos, sueJos y espera, hasta que alg@n modisto llegara y le pusiera algo,
dCndole vueltas y mCs vueltas, probando, admirando su habilidad, o maldiciendo
a las costureras que haban hecho mal su traba=o.
*quellas pruebas le resultaron al principio muy desagradables a Grushen<a,
porque todos aquellos artesanos, hombres y mu=eres, algunos siervos, otros
libres, que se consideraban artistas, le tocaban todo el cuerpo y se tomaban
muchas libertades con ella. Tanto mCs cuanto que era una copia per>ecta de su
seJora, ante quien aquellos hombres se arrastraban. $or lo tanto, les resultaba
una broma encantadora sobarle los pechos, pellizcarle los pezones y =uguetear
como queran con su nido de amor.
Mease L@C
Grushenka Annimo
sto es lo que Grushen<a odiaba mCs que nada, y trataba de apartarlos, pero
lo @nico que consegua era que le pincharan un al>iler en las nalgas o el
pecho. $or lo tanto acab acostumbrCndose, sobre todo tras descubrir que,
cuando se resista, la molestaban a@n mCs y, cuando permaneca quieta, los
hombres no se mostraban tan pesados.
$or lo general las cosas ocurran as" un ayudante de sastrera, que tena
rdenes de probarle algo, meta los dedos en su nido de amor, diciendo"
UBuenos das, alteza. GHu? le pareci ayer noche la polla del prncipeI
P riendo de su propio chiste, se pona manos a la obra.
*s pasaron meses y meses, al principio en el palacio de 9osc@, despu?s en
una de las grandes propiedades en el campoM meses de espera y sueJos. 9ientras
tanto, por supuesto, Grushen<a lleg a conocer per>ectamente a todo el
personal. Ka los chismes acerca del prncipe, borracho y brutal, a quien la
princesa odiaba, aunque simulaba lo contrarioM del =oven amante que haba
tomado la princesaM de cmo obligaba a su doncella a hacer el amor con ?l para
satis>acer su insaciable apetito. $ero Grushen<a oa todas aquellas historias
sin >i=arse demasiado, y al parecer tampoco se >i=aban en ella los demCs. ra
di>cil adivinar en qu? estara pensandoM quizC en las nubes que pasaban sobre
ella, o en el pC=aro del Crbol que asomaba por la ventana.
$ero, un da, cambi toda su vida. La princesa haba salido a una >iesta que
termin mal. Easta su amante la haba descuidado y coqueteado descaradamente
con una de sus rivales. La princesa haba bebido demasiado y peleado con otra
dama.
)u esposo, el prncipe, >urioso por sus modales, la haba abo>eteado
violentamente al traerla a casa en coche.
.elidova estaba hecha una >iera. *cusaba a todos, menos a s misma. l lCtigo
caa a placer sobre las espaldas de las muchachas que la desvestan, y a pesar
de todo no consigui apaciguar su ira. *l ver en el suelo su vestido de brocado
con rayas plateadas, record de pronto que Grushen<a lo haba probado para que
ella lo aprobara la tarde anterior. n aquel estado de delirio, imagin que el
vestido, y por lo tanto la muchacha que lo haba llevado, eran responsables de
todas sus desgracias.
ran las dos de la madrugada, y Grushen<a estaba pro>undamente dormida cuando
la sacaron, desnuda, de la cama. bria de sueJo y consciente de que no haba
cometido >alta alguna, la muchacha compareci ante su ama. La princesa,
acostada ya, la acus en los t?rminos mCs rastreros de haberla inducido a
ponerse un vestido que no la >avoreca. Krden que una de sus camareras azotara
a Grushen<a en la espalda con el lCtigo de cuero que siempre tena a mano
encima del tocador.
Ktra doncella se coloc de espaldas delante de Grushen<a, cogi?ndola por los
brazos, y la levant sobre sus hombros, arqueCndose de tal modo que los pies de
Mease L@C
Grushenka Annimo
Grushen<a colgaban, de=Cndola inde>ensa, la espalda e#puesta. l castigo no
tard en hacerse sentir.
Los golpes silbaban en el aire. spaldas, hombros y nalgas reciban una
lluvia de latigazos.
Grushen<a ignoraba que la muchacha que la azotaba desplegaba toda su
habilidad para hacer mucho ruido con el lCtigo cuidando de no magullar
demasiado la carne, porque estaba >uriosa con su ama y compadeca a la vctima
inocente. * pesar de todo, el castigo >ue espantoso, y Grushen<a grit y pate
en el aire todo lo que pudo. La princesa, en la cama, descubra los dientes en
una e#presin de rabia y crispaba los dedos con sus largas uJas en >orma de
garras, como si deseara arrancar la piel de la muchacha.
)in esperar rdenes, la muchacha de= caer el lCtigo, como si estuviera
agotadaM .elidova no le di=o que siguiera porque de pronto se encontr
indispuesta por todo el alcohol que haba ingerido.
ntonces ba=aron a Grushen<a, quien, llevCndose las manos a su espalda
dolorida, sali del cuarto caminando con las piernas abiertas.
n aquel momento los o=os de la princesa se >i=aron en el hermoso monte de
Aenus de Grushen<a, que, a>eitado como de costumbre, estaba descubierto. La
princesa se qued mirando porque aquella parte era totalmente distinta de la
suya, y aun cuando se supona que el cuerpo de la =oven era seme=ante al suyo,
aquella hendidura era indudablemente una e#cepcin.
.elidova no mencion aquella di>erencia, pero sigui pensando en ella. Le
haban dicho en una ocasin que, al parecer, su hendidura no era normal pero no
recordaba por qu?.
n aquella ?poca, visitaba 9osc@ un espaJol aventurero que viva de su
ingenio, hidalgo sin duda, pero de dudosa reputacin, y busca >ortunas.
Lo admitan en la aristocracia porque representaba la muy admirada cultura
occidental, considerada como superiorM y tambi?n porque saba contar historias
osadsimas y toda clase de chismes de alcoba de damas y caballeros muy
conocidos en $ars, Londres y Aiena.
*quel tenorio de o=os brillantes y bigote corto :no llevaba la barba larga
como la mayora de los rusos; tena la reputacin de besar a las damas en la
entrepierna, cosa que un noble ruso =amCs hara, moda que haba sido importada
@ltimamente de -talia o $ars, o por lo menos as decan.
.elidova se haba empeJado en conquistar a aquel caballero con esta
>inalidad.
8na noche se las arregl para sentarse a su lado ante la mesa de =uego y
coloc un montn de rublos de oro entre ambos, empu=Cndolo hacia ?l con el
codo. .o reclam el oro que haba de=ado a su lado. $or supuesto, el caballero
Mease L@C
Grushenka Annimo
aprovech la oportunidad y, mCs tarde, aquella misma noche, pase =unto a ella
por el parque, donde ambos se sentaron en un banco.
Las palabras de aquel hombre >luan como un ro romCntico. )eg@n deca,
admiraba los hermosos pies de la princesa, que despertaban su pasin hasta el
punto de que deba besarlos all mismo.
mpez por los pies y subi tiernamente por las pantorrillas y los muslos,
que bes con >ervor.
.elidova, aparentemente subyugada por aquel ardor, se haba inclinado hacia
atrCs abriendo ligeramente y con aprensin sus bien >ormadas piernas, de modo
que la abertura de sus pantalones permitiera cualquier deseada penetracin.
l hidalgo abri la rendi=a con dedos aristocrCticos, cubriendo de besos la
parte in>erior del vientre y apro#imCndose poco a poco al blanco. Besando,
besando, alcanz con los labios los bordes de la entrada.
2e repente, se detuvo. 2io un beso rCpido al ori>icio y se enderez
repentinamente sin hacer lo que ella estaba tan dispuesta a aceptar.
*quella noche, al volver a casa, .elidova investig ante el espe=o qu?
de>ecto tena su cueva. ), los labios eran gruesos y >lCccidos y de=aban bien
abierta la entrada que deberan cerrarM pero todas las mu=eres casadas la
tenan as. GHu? ocurra, pues, con la suyaI n todo caso, aquella noche
.elidova orden que una de sus camareras le hiciera el amor durante horas, y
cuando la muchacha se cans y de= de >rotarle el cltoris con la lengua con la
su>iciente rapidez y >uerza, la amenaz con azotarla, si no actuaba con mayor
e>icacia.
G6mo poda Grushen<a tener un nido de amor mCs hermoso que el suyoI G$or qu?
no le pareci atractivo a aquel bribn y bellaco aventurero espaJolI 8na tarde
en que .elidova estaba tendida en su so>C, decidi salir de dudas y mand
buscar a Grushen<a.
Krden a la muchacha que se desnudara y se alegr al ver las marcas azules y
violetas de los azotes, especialmente en el lado del cuerpo donde el lCtigo
haba cortado la carne. Le di=o a Grushen<a que se acercara mucho a ella con
las piernas abiertas, para que pudiera e#aminarla.
), su nido de amor estaba muy bien hechoM la princesa tuvo que reconocerlo
para s, a pesar de la ira que senta. Los labios eran delgados y rosCceos, y
cortaban el valo del monte de Aenus en una curva suave que no sobresala,
hinchada, como la suya. Eizo que Grushen<a mantuviera abierto el ori>icio con
sus dedos. l ori>icio era hondo y de un ro=o vivo, y el pasa=e tena su
entrada al lado de un agu=erito en la parte in>erior del cuerpo, entre las
piernas.
6on los o=os >i=os en la bellsima cueva, pero sin tocarla, .elidova empez a
hacer preguntas.
U G6uCndo te >ollaron la @ltima vezI Uempez.
Mease L@C
Grushenka Annimo
$ero Grushen<a no entendi el signi>icado de la pregunta. La princesa tuvo
que insistir"
U G6uCnto tiempo hace que te la metieronI
Grushen<a entendi por >in lo que le preguntaban, y contest con >irmeza"
U.ing@n hombre me ha tocado nunca, alteza.
)oy virgen.
U RKhS U$ens la princesaU. R$or supuestoS
6uando estaba yo con las mon=as, mi nido de amor era sin duda igual al de
ella. $ero desde que ese vie=o bastardo :naturalmente, estaba pensando en el
prncipe; me meti su maldito aparato...
$ero di=o, en voz alta, riendo"
U RPo te lo arreglo, criatura, y ahora mismoS
U R6on que nunca te han >olladoS )igues siendo una >lamante doncella GehI
T@mbate ah y verCs qu? pronto te lo solucionamos.
)e levant del so>C algo animadaM dis>rutaba imaginCndolo. ra una idea
espl?ndida y le ayudara a pasar el rato entretenida. G* qui?n llamara para la
tareaI R*h, sS al escudero, ese tipo de hombros anchos, con el pelo revuelto.
)u pelo rubio contrastara con el negro de Grushen<a.
.elidova haba contemplado a ese -vCn alguna vez con algo de deseo :llamaba
-vCn a todos los sirvientes; y mCs de una vez haba e#aminado sus brazos y sus
piernas musculosos y >i=ado la mirada en la bragueta de sus pantalones. Lo
habra probado, pero no senta el menor deseo por un amor tan bestial como el
de su marido. )in embargo, era el hombre adecuado para violar a la est@pida
masa inerte destartalada en el so>C.
-vCn haba estado cargando heno. *l llegar con sus pantalones de lino y la
camisa abierta, todava llevaba briznas de heno enganchadas a la ropa y al
cabello y ola a establo. ntre tanto las cinco o seis camareras que siempre
andaban alrededor de su ama no haban perdido el tiempo. 2is>rutaban por
anticipado, como ella, del espectCculo que se avecinaba. Eaban colocado una
almohada deba=o del trasero de Grushen<aM con muchas risas la haban untado con
pomada metiendo los dedos en su nido de amor y la compadecan burlonamente,
dici?ndole que iban a desgarrarla.
Grushen<a estaba inmvil, cubri?ndose el rostro con las manos, incmoda e
inquieta. Eaba quizCs estado soJando con el amante a quien se habra de
entregar. HuizCs lo haba convertido en un h?roe romCntico, un hombre de la
luna. P all estaba, esperando ser seducida por un escudero.
U-vCn Udi=o la princesaU. Te he hecho llamar porque esta pobre muchacha se ha
que=ado de que ning@n hombre le ha hecho el amor y de que su virginidad le
estorba terriblemente. Te he elegido para que la desvirgues de una vez. *nda,
muchacho, haz >eliz a una pobre doncella anhelante. )aca la polla y >llatela.
Mease L@C
Grushenka Annimo
-vCn se qued desconcertado, paseando la mirada de su ama a la >orma desnuda
en el so>C, y de ?sta a aqu?lla. 9ovi los dedos como si tuviera una gorra en
la mano y le diera vueltas, pero se qued quieto. G)era una trampa, o hablara
en serioI La princesa empezaba a impacientarse.
U RBC=ate los pantalones y adelanteS G.o me oyesI Ule grit.
-vCn abri sus pantalones, que cayeron automCticamente a sus pies, y se
levant la camisa por encima del ombligo. Los o=os de todas las muchachas,
menos los de Grushen<a, se clavaron en su >uerte y bronceado instrumento, que
colgaba indi>erente, inapto para la tarea que se le encomendaba.
U*hora, ve a dar un beso a tu novia Uprosigui la princesa, inclinCndose
sobre la mesa tocador y >rotCndose entre las piernas con la palma de la mano,
pues senta que se e#citaba.
Lentamente, -vCn avanz hacia el so>C. ntonces, decidido a seguir adelante,
retir las manos de Grushen<a, que le cubran la cara, se inclin y la bes en
la boca. Las camareras aplaudieron.
$ero Grushen<a yaca tan inerte que -vCn volvi a perder todo impulsoM cambi
de postura, mir a la =oven desnuda y a las demCs y no hizo nada, su verga
segua en el mismo estado de >laccidez.
La princesa >ue quien tuvo que volver a levantar los Cnimos.
U9ntala, imb?cil Ule gritT. P t@ UseJalando a una de sus muchachas con el
dedo Usbalo o b?salo, pero Rque se le ponga tiesa de una vez al muy cerdoS
P se hizo seg@n su deseo. -vCn, con los movimientos entorpecidos por los
pantalones, que le haban cado a los tobillos, se tumb sobre Grushen<a. 8na
de las camareras, obedeciendo las rdenes de .elidova, le acarici la verga con
dedos hCbiles. Ktra muchacha, atrada por sus >irmes nalgas desnudas, se puso a
apretu=arlas un poco y le meti un dedo por la entrada trasera, como en broma.
-vCn era un hombre robusto y rudo, por lo que no es de e#traJar que su vara
empezara a hincharse y crecer rCpidamente con ese trato. P, de repente, se puso
a dis>rutar del traba=o que le haba sido encomendado. )u vara se convirti en
dura lanza, sus nalgas musculosas se pusieron en movimiento y trat de >rotar
su voluminoso aparato en el vientre de Grushen<a, pero la camarera a@n lo tena
en la mano y no pareca dispuesta a desprenderse de tan lindo =uguete.
Grushen<a mantena las piernas muy =untas y apretaba con tanta >uerza las
rodillas, que le dolan. $ero -vCn luch por abrirse paso entre sus muslos con
su >uerte mano, y con un gesto brusco le levant la pierna derecha casi hasta
el hombro.
*s lleg a introducir sus piernas entre las de ella, con el arma >irmemente
dirigida hacia el blanco. La resistencia de la muchacha lo haba e#citadoW pero
lo que sigui por poco lo hace estallar.
Mease L@C
Grushenka Annimo
n el momento en que la verga toc a Grushen<a, la apata de ?sta
desapareci. 6on un grito salva=e, inici su de>ensa. -vCn la tena rodeada con
sus brazos, el izquierdo sobre el hombro derecho de ella, el derecho sobre el
centro de su espalda. l estrecho abrazo y el peso del hombre impedan que la
muchacha pudiera sacCrselo de encima, pero la de=aban mover nalgas y piernas, y
as lo hizo cuando la peligrosa verga roz su nido de amor. La princesa, que
habra matado a un siervo que no cumpliera sus rdenes, estaba encantada viendo
aquella lucha, y se meti la mano por el camisn para acariciar su palpitante
cltoris con los dedos.
-vCn trataba de abrirse pasoM movi su mano derecha ba=o las nalgas de la
agitada muchacha, levant las suyas y trat de encontrar la entrada dando
violentos golpes con la verga. 5inalmente, la muchacha que haba estado
acariciando sus nalgas acudi en su au#ilio. 2io la vuelta al so>C y agarr la
otra rodilla de Grushen<a, levantCndola hasta el hombro" de esa >orma el
ori>icio virginal quedaba sin proteccin, bien abierto. La otra muchacha cogi
el instrumento de -vCn y lo enderez hacia el ori>icio rosado.
U R*horaS Ugritaron todas las mironasM -vCn, dCndose cuenta de que ya estaba
en buena postura, ba= con >uerza su arma. *pretando con su mano derecha las
nalgas de la muchacha y gracias a un empu=n >irme y lento meti la verga por
el ori>icio hasta el glande.
Grushen<a lanz un grito terrible, tras lo cual se qued quieta, como un
cadCver. -vCn estuvo avanzando y retrocediendo unos momentos hasta que,
gimiendo con pasin, se dio cuenta de que no poda resistir mCs, y descarg con
arrebato, llenCndola de su ardiente >luido. )us m@sculos se a>lo=aron, y qued
tendido sobre ella, agotado y embrutecido.
La princesa estaba >uriosaM las camareras, >rustradas. Eaban esperado
presenciar un buen encuentro amoroso y todo haba terminado casi antes de
empezar" slo quedaban all dos cuerpos inertes, uno encima de otro. *quello no
tena nada de divertido.
U R5uera de aqu, bestiaS UKrden la princesaU. RAuelve a tu establo y no
salgas mCs de allS
Rstos siervos son demasiado est@pidos hasta para =oderS
:$ero contemplaba con inter?s su verga a@n tiesa, mientras ?l la sacaba
rCpidamente de su escondite, cubierta de sangre.;
-vCn recogi sus pantalones, de= caer la cabeza y sali de la habitacin
como un hombre derrotado. .o se atrevi a levantar la mirada hacia Grushen<a.
staba tendida en el so>C, muy pClida, como un cadCver, con la parte central de
su cuerpo arqueada a@n por la almohada que tena deba=o, la sangre brotando de
su herida y deslizCndose por los muslos y la almohada. )e haba desmayado, y
saltaba a la vista que se encontraba en muy mal estado. 2esalentada, la
princesa mand que la sacaran de su cuarto.
GHu? clase de chica era aqu?lla, que no soportaba siquiera un coitoI so lo
comentaba mCs tarde .elidova a una dama con quien tomaba el t? mientras le
contaba la historia, y aJadi" Rsos campesinos son demasiado torpesS La dama
Mease L@C
Grushenka Annimo
no estaba de acuerdo. Le contest que sola organizar >iestas para algunas de
sus doncellas y siervos en las que se producan espectCculos estupendos, que
admitan todas las >ormas de amar. P prometi que invitara a .elidova la
pr#ima vez, en calidad de espectadora, cosa que la princesa acept con mucho
agrado.
9ientras tanto Grushen<a estaba en su cama, y Faterina la atenda. sta se
mostraba aprensiva, pues seme=ante episodio poda acarrear un embarazo, y, aun
cuando conoca el modo de provocar un aborto, saba que la silueta de Grushen<a
poda su>rir alg@n cambio, precisamente en el momento en que la muchacha estaba
resultando de tan gran utilidad. Las escenas que sola provocar la princesa
despu?s de sus pruebas haban desaparecido desde que Grushen<a la haba
reemplazado como maniqu. $or lo tanto, Grushen<a >ue lavada, limpiada y, a
pesar de sus protestas, tuvo que aguantar un lavado de agua caliente con unos
polvos disueltos. 2espu?s, le pusieron una toalla h@meda entre las piernas, lo
que no mengu el dolor del ori>icio desgarrado. Tendra todava que superar el
choque nervioso causado por la violacin.
La de=aron en cama todo el da siguiente, y la vie=a gobernanta se >ue,
mascullando"
U RHu? chica tan blandaS RHu? chica tan blandaS
,
Las semanas que transcurrieron despu?s de su violacin >ueron, quizC, las mCs
>elices de la =uventud de Grushen<a. staba mCs guapa que nunca y pas a ser
una aut?ntica belleza. Eaba despertadoM sus das de ensueJo haban terminado
de=ando lugar a una gran vivacidad y a un e#celente humor. )enta ganas de
divertirse y con >recuencia bromeaba con las demCs muchachas y el personal de
la sastreraM a veces la castigaban a@n y tena que quedarse en un rincn
oscuro, o recibir algunos latigazos. .o eran castigos severos. La =oven tena
tal aspecto de lozana, alegra y >elicidad, que nadie se en>adaba realmente
con ella.
Las razones de su cambio se deban a que pocos das despu?s de perder su
virginidad, haba ido a presentar a su ama un tra=e nuevo Ualgo azul y
vaporoso, con muchos lazos y enca=es. La princesa se mostr complacida, y, como
por casualidad, le orden que le enseJara su hermoso nido de amorM quera ver
qu? cambios haba su>rido la linda ciudadela rosada como resultado del asalto
que le haban in>ligido.
Mease L@C
Grushenka Annimo
Kbediente, Grushen<a levant cuidadosamente su vestido por delanteM otra
muchacha abri la rendi=a de los pantalones de la bella modelo, y la princesa
pudo mirar a gusto" no haba habido cambio alguno. .elidova pens que un solo
apareamiento no poda causar grandes trastornosM en cambio, si la >lorecilla
rosada e#perimentaba con mayor >recuencia el agui=n de la abe=a, los delgados
labios rosados se volveran sin duda gruesos y vulgares. Krden entonces a
Faterina que a partir de aquel momento Grushen<a >uera poseda a diario, y que
le >acilitara cuantos machos quisiera, con el >in de que se cumpliera su deseo.
* Faterina le disgust mucho aquella orden, y no poda comprender a qu? se
deba. $ero, Gqu? poda hacerI 6ambi la cama de Grushen<a a un cuarto del
stano y, despu?s de la cena, dio instrucciones a la muchacha. Le entreg una
pomada y le di=o que, diariamente despu?s de la cena, debera u n t a r con
ella el valle donde habra de librarse la batalla. *quella pomada eliminara
los agentes de paternidad que pudieran abrirse paso hasta su matriz. Las
irrigaciones que se hara despu?s la preservaran a@n mCs de toda posibilidad
de preJez.
nvi al cuarto de la muchacha a un establero, un hombre pelirro=o, cubierto
de pecas y de ba=a estatura, que sonrea con deleite. )e controlaba el
e=ercicio amoroso de los sirvientes, pero de vez en cuando se les daba permiso.
Les pareca mCs que insu>iciente y siempre andaban buscando alguna oportunidad.
6uando se >ormaba una pare=a de siervos, se les permita casarseM el amo les
conceda entonces una cabaJa y un poco de tierra que habran de labrar sin
de=ar por ello de traba=ar en la del amo. 6uando apareca embarazada una de las
muchachas, el amo ordenaba que uno de sus hombres se casara con ella.
ra como una >iesta cuando se les permita hacer el amor, y por lo general el
encuentro se llevaba a cabo en el heno de los establos, o en alg@n rincn del
campo. $ero Run buen asalto en una cama, con la autorizacin de llegar al
lmite, era un aut?ntico placerS 6uando lleg la noticia al establo, los
hombres echaron suertes, y el pelirro=o >ue envidiado por todos.
Grushen<a estaba sentada, muy molesta, en su cama. Tapaba con una mano los
pechos y con la otra aplastaba su tra=e contra su cuerpo. 6on voz plaJidera
suplic que no la poseyera, que la de=ara tranquila. *@n senta la impresin
que le haba causado el trato de -vCn.
$ero el pelirro=o opinaba lo contrario. Tir los zuecos al aire, se quit la
camisa y el pantaln y asegur a la asustada muchacha que todo sera como en su
noche de bodas y que no iba a necesitar ayuda, como -vCn. RHu? vaS Eara la
tarea ?l solo, y a conciencia.
6uando se qued desnudo ante ella, con su aparato dispuesto para el placer,
Grushen<a no supo qu? hacer. )e arrodill a sus pies y le suplic que la
de=araM ?l la cogi por los pelos y apret su cara contra su vara palpitanteM
ri a carca=adas cuando ella intent za>arse. 2espu?s la levant en vilo... y
la arro= sobre la cama.
U)i se tratara de un encuentro >urtivo en el bosque Ue#plic lo haramos con
la ropa puesta. $ero te quiero desnuda, mi querida novia. s mucho me=or.
Mease L@C
Grushenka Annimo
mpez a desabrocharle la >alda y a quitCrsela.
Grushen<a se dio cuenta de que la resistencia sera in@til, y que le rompera
la ropa Uy eso signi>icaba latigazosU, por lo tanto se quit ella misma la
blusa y los pantalones, mientras su amanteala>uerza agradeca su cambio de
actitud.
6uando estuvieron pecho contra pecho Grushen<a volvi a suplicar e implorar.
ra muy hermosa, y el pelirro=o no tena por qu? lastimarla.
Le prometi ser cuidadoso y le e#plic que, como era buen muchacho, no le
hara ning@n daJo, que, en realidad, le iba a gustar y que, si segua sus
indicaciones, los dos podran dis>rutar de lo lindo.
La asustada muchacha prometi hacer lo que ?l di=era y el hombre empez con
mucho cuidado.
*carici un ratito su cueva rosada con la punta de su verga. Luego, >ue
metiendo progresivamente el arma, retirCndola un poco para avanzar siempre algo
mCs, hasta que su vello qued estrechamente unido al bien a>eitado monte de
Aenus de ella. ntonces le pregunt si le dola, y Grushen<a contest con voz
queda y algo incierta"
U)lo un poquito. RKh, ten cuidadoS
$ero no le dola nada. .o era mCs que una curiosa sensacin no e#actamente
e#citante, pero casi agradable. l pelirro=o le indic que moviera las nalgas
lentamente hacia arriba y hacia aba=o, cosa que hizo mientras ?l se quedaba
rgido. 2e pronto, ?l tambi?n empez a moverse y a empu=ar, olvidCndolo todo,
hasta el punto de buscar >ren?ticamente su clma#, sin pensar en la
satis>accin de su compaJera.
Grushen<a no respondi a sus embates. *@n tena miedo de que le doliera. $ero
sostuvo sus brazos alrededor de la espalda de ?l y, cuando ?l lleg al punto
mC#imo de su pasin, se apret contra su vientre y sinti algo parecido a la
satis>accin cuando su lquido caliente penetr en ella.
l pelirro=o no qued satis>echo. $ermaneci en la cama =ugueteando con
Grushen<a, tocCndole los pechos y el nido de amor, ri?ndose de verla a>eitada y
pellizcCndole el trasero con cariJo. lla descubri que se haba puesto
nuevamente tieso, y no luch cuando volvi a meterle dentro la verga " ya no
era tan >uerte y terrible como antes.
)e le haba pasado el miedo. )e preguntaba Gas que a eso le llaman =oderI, y
pens" ",ealmente, no es tan malo". $ero no sinti entusiasmo, aun cuando
resultara mCs bien agradable.
sta vez el pelirro=o tuvo que luchar mCs para escalar las cimas del ?#tasis.
Grushen<a le ayud muy poco, aunque le acariciaba la espalda con la mano,
tmidamente, y tratara de obstaculizar su paso todo lo posible para que el
aparato resbaladizo sintiera toda la >riccin posible.
Mease L@C
Grushenka Annimo
6uando ?l hubo terminado, empez ella a agitarseM ahora quera algo para s.
$ero su compaJero retir su agotada verga. 6ansada, Grushen<a se qued
pro>undamente dormida, y cost mucho traba=o despertarla a la maJana siguiente.
Todas las noches, despu?s de cenar, un hombre distinto llegaba y se acostaba
con ella. * veces eran de edad avanzada, aut?nticas bestias que no se
desnudaban, la tendan en la cama, le hacan el amor y se marchaban despu?s de
darle una palmada en las nalgas. * veces aparecan muchachos tmidos, y
Grushen<a se diverta mucho =ugueteando y e#citCndolos, seduci?ndolos
>inalmente tantas veces que salan del cuarto con las piernas >laqueantes.
Grushen<a aprendi a encontrarle el gusto. .o poda decir cuCndo lleg por
primera vez a la cumbre del ?#tasis que, seg@n le haban dicho, >ormaba parte
del acto. $ero, cuando sucedi, logr obtener el placer supremo con cada uno de
ellos, y hasta media docena de veces, si el compaJero le gustaba.
*prendi a hacer el amor, y no tard en convertirse en amante apasionada. Los
sirvientes de la casa que la haban probado la alababan con brillo en los o=os.
RHu? muchachaS RHu? cuerpoS
RHu? amanteS R8n verdadero volcCnS
*qu?llas >ueron semanas >elices, llenas de emocin, semanas en que su cuerpo
>loreci y su mente se aclarM semanas sin sueJos, llenas de realidad. 9iraba a
las demCs muchachas con curiosidad inquisitivaM saba por ellas que tenan
aventuras amorosas y estudiaba a su ama con miradas calculadoras.
)e preguntaba si no podra arreglCrselas para casarse con un buen muchacho,
tener una casita con un poco de tierra y muchos hi=os. G$or qu? noI )e enter
de qui?n tena in>luencia con sus amosM hizo planes, se >i= en uno de los
me=ores sirvientes del prncipe y, aun cuando nunca habl ni tuvo trato con ?l,
crey haberse enamorado.
$ero todo aquello acab de repente, y >ue otra vez su ama la causante del
cambioM aqu?lla que por derecho y por ley era el destino de Grushen<a.
.elidova sola empezar muchas cosas, dar muchas rdenes y olvidarse de todas.
.)u mente divagaba. Todo lo que no tuviera que ver con su amante :de quien
hablaremos mCs adelante; lo haca al azar. $ero .elidova record una noche, al
volver del dormitorio de su marido, despu?s de una prolongada batalla amorosa,
que Grushen<a le servira para descubrir en qu? >orma un nido amoroso poda
cambiar despu?s de repetidas visitas de los pC=aros del amorM por lo tanto, la
hizo llamar.
Grushen<a haba tenido un coito breve y sin inter?s con un hombre de cierta
edad aquella misma noche, y todava estaba despierta cuando la camarera de
.elidova >ue a buscarla. )e envolvi en una de las sCbanas de la cama y camin,
desnuda y descalza, hasta la alcoba de su alteza.
Mease L@C
Grushenka Annimo
:2ebe recordarse que todo el mundo, nobles y plebeyos, dorma sin camisn en
aquel tiempo, y se cuenta que 9ara *ntonieta >ue de las primeras en imponer la
moda en Kccidente, cincuenta aJos despu?s.;
.elidova acababa de lavarse y estaba sentada, desnuda, delante del tocador,
mientras una de sus sirvientes le trenzaba los cabellos. staba de buen humor y
le di=o a Grushen<a que esperara hasta que estuviera peinada. *l cabo de unos
minutos, sent a la muchacha desnuda en sus rodillas, le pregunt si haba
=odido a diario y con qui?nes, si las pollas haban sido grandes y largas, si
haba aprendido a hacer debidamente el amor y si le gustaba. Grushen<a contest
automCticamente que s a cada pregunta. ntonces, .elidova abri las piernas de
la muchacha con suavidad y la e#amin detenidamente.
.o encontr cambio alguno. l nidito de amor era tierno e inocente, como si
=amCs hubiera recibido un aparato varonil. Los labios estaban quizC algo mCs
colorados e hinchados, pero seguan >irmemente cerrados y >inos.
La princesa los abri y toc a la muchacha que se estremeci con sus
caricias. La princesa la llev mCs hacia el e#tremo de sus rodillas, abri sus
propias piernas y se pregunt acerca de su propio nido de amor, muy abierto,
con labios gruesos y >lCccidos. *l parecer no era el acto amoroso, sino la mano
de la naturaleza la que haba determinado la di>erencia.
Todo pareca haber terminado, y la princesa estaba a punto de enviar a su
alter ego a dormir cuando, en la insatis>accin de una cpula imper>ecta con su
esposo, se sinti tentada de seguir =ugando con el nido de amor de Grushen<a.
)u dedo empez a >rotarla con mayor insistencia, desde la entrada posterior
hasta la puerta delantera.
Grushen<a se inclin sobre el hombro de su ama, apoy el brazo en su hombro y
con su mano libre acarici los pechos y los pezones de .elidova. )uspir
levemente y se prepar a gozar el ?#tasis, moviendo su trasero lo mCs posible,
sentada en las rodillas de su ama.
n el momento preciso en que Grushen<a empezaba a sentirse a gusto, la
princesa se irrit al ver que la muchacha estaba a punto de correrse mientras
ella slo senta una comezn en su nido de amor. 6on su antigua maldad,
pellizc a Grushen<a entre las piernas con sus largas uJas, haci?ndole mucho
daJo en la parte interior y tierna de los labios.
)obresaltada, Grushen<a salt con un grito del regazo de la mu=er agarrando
su parte dolorida con las manos y ale=Cndose instintivamente. * .elidova le
molestaron los gritos de la muchacha, sus nervios se desquiciaron y di=o que la
culpable deba ser castigada. *l coger una zapatilla de cuero, tena en los
o=os una e#presin horribleM insult a Grushen<a y la mand tumbarse de
espaldas sobre sus rodillas.
6ayeron ruidosos azotes sobre las nalgas y los muslos de Grushen<a. l dolor
le recorra todo el cuerpo a cada golpe, pero la zapatilla segua, despiadada.
Grushen<a se retorca, pateaba, chillaba y gritaba hasta que empez a sollozar.
Tena las nalgas y las piernas como si le hubieran aplicado un hierro candente.
Mease L@C
Grushenka Annimo
l trasero que se agitaba ante ella no de= insensible a la princesaM empez
a sentirse a gusto, senta que su nido de amor arda y se puso a actuar en
consecuencia. 2e= caer a Grushen<a al suelo, le agarr la cabeza y la empu=
entre sus piernas abiertas. 8na de sus sirvientas, al ver lo que ocurra, se
coloc detrCs de su ama, le abraz los pechos y, llevCndola hacia atrCs con los
brazos, la puso en situacin de gozar.
Grushen<a no saba qu? hacer. $or supuesto, ya haba odo decir que a la
princesa le gustaba que sus doncellas la besaran entre las piernas, y saba que
algunas muchachas hacan lo mismo entre s.
:l "amor entre damas" era algo mCs corriente en aquella ?poca que en la
actualidad. ra un arte que se practicaba con mucha delicadeza en los harenes,
y un hogar ruso se pareca todava mucho a un har?n.; $ero Grushen<a no saba
qu? esperaban de ella, nadie le haba e#plicado esas cosas. staba medio
so>ocada por la presin apasionada con que la princesa le sostena la cabeza
contra el ori>icio. Bes, o trat de besar, los pelos alrededor de la entrada,
pero mantuvo la lengua dentro de la bocaM slo sus labios >rotaron y besaron el
campo de batalla.
.elidova tom aquello por un acto de obstinada resistencia. )olt a Grushen<a
y la empu= de golpe con el pie descalzo. 8na de sus doncellas ocup
inmediatamente el lugar de Grushen<a :le e#plic despu?s que lo hizo para
evitar un asesinato, tan >uriosos estaban los o=os de su ama; y, con
movimientos hCbiles y e#pertos de la lengua, consigui que gozara la apasionada
y =oven princesa. .elidova lleg a su punto gimiendo y gruJendo, maldiciendo y
entremezclando e#presiones tiernas dirigidas a su amante. 5inalmente cerr los
o=os y cay e#hausta entre los brazos de la sierva que la sostena. Las
doncellas la llevaron a la cama y la metieron suavemente entre las sCbanas.
Grushen<a sali de la habitacin deseando que al da siguiente quedara todo
olvidado.
2ecidi mentalmente que preguntara a una de las muchachas en qu? >orma deba
satis>acer a la princesa si volva a llamarla para esa tarea.
La tarde siguiente result evidente que .elidova no haba olvidado. 9and
llamar a Faterina y a Grushen<a. La princesa dio instrucciones con brevedad y
sin e#plicaciones"
U2ale a esa muchacha cincuenta latigazos con el cuero y hazlo t@ en persona.
P que de hoy en adelante no vuelva a =oder.
Faterina apret >uertemente los labios. )i obedeca las rdenes de su ama, la
muchacha habra muerto al atardecer. .o podra soportarlo. Eaban muerto
hombres con muchos menos latigazos.
)e llev a la temblorosa muchacha, que sollozaba ruidosamente, hasta una
habitacin ale=ada, per>ectamente equipada con instrumentos de tortura para el
castigo de los siervos. Faterina la llev al potro de los azotes, y Grushen<a,
con los o=os llenos de lCgrimas, se desnud y se tendi sobre el centro del
potro, que tena >orma de silla de montar. Faterina la encaden de manos y
Mease L@C
Grushenka Annimo
pies. -nterrog a la asustada muchacha, y Grushen<a, con la cabeza colgando
hasta el suelo, le relat lo ocurrido la noche anterior.
Faterina pensaba a toda prisa mientras buscaba entre los distintos lCtigos el
mCs liviano. Aio el cuerpo blanco, desnudo para el castigo... ntonces mir el
lCtigo y lo tir.
U RscuchaS Udi=oU. .o se puede con>iar en una puta como t@, pero te salvar?
si eres capaz de no decir nada. *hora, irCs a la cama, te quedarCs all dos
das y te harCs la en>ermaM dirCs a todo el mundo que te he envuelto en un
lienzo h@medo para que no se te rompiera la piel. )i haces lo que te digo
saldrCs con bien de la aventura, porque no sabas qu? hacer y no >ue culpa tuya.
2espu?s de hablar, Faterina le dio varias palmadas en las nalgas, cosa que no
le doli menos que la zapatilla de la noche anterior.
U*lgo mCs. *prenderCs a hacer el amor per>ectamente con una mu=er, para que
no suceda lo mismo la pr#ima vez. GntendidoI
Faterina tena algo entre ce=a y ce=a mientras tomaba su decisin" .elidova
se cansaba de sus doncellas muy rCpidamente, y Faterina tena siempre que
llevarle otras nuevas. La princesa, por muy cruel y bestial que >uera :como
ocurre con mucha gente que de la nada pasa a tenerlo todo;, era tambi?n
cariJosa y de buen corazn cuando estaba de buen humor. .inguna de sus
doncellas personales duraba con ella por mucho tiempo. l pequeJo lCtigo con
mango de oro siempre estaba demasiado cerca, y el humor de su dueJa cambiaba
con demasiada >recuencia. l @nico medio de ale=arse de ella era casarse. *
veces, las chicas se lo pedan directamente y lograban satis>acer su deseo,
incluso con el hombre que haban escogido. * veces hacan lo imposible por
quedar embarazadas, y entonces su ama las regaJaba o las reclua en un cuarto
oscuro, a pan y agua. .unca las castigaba con mucha severidad :las mu=eres
orientales sienten un respeto casi religioso por una mu=er embarazada; y
>inalmente les buscaba un marido. ntonces le tocaba a Faterina encontrar otra
sirvienta" guapa, con buen tipo, bien entrenada para baJar y vestir a la
seJora, activa, astuta, y algo lesbiana.
Las sirvientas de la princesa vivan en un cuarto muy grande, donde esperaban
a que ella las llamara cuando no tena nada que hacer. $asaban el tiempo
contCndose cuentos obscenos, =ugando unas con otras y entregCndose a =uegos
amorosos.
staban siempre dispuestas para el amor porque llevaban ligeras blusas rusas,
cuyo escote ancho de=aba a la vista la mitad del pecho y amplias >aldas sin
nada deba=o. )i se agachaban y se levantaban la >alda estaban listas para unos
azotes.
6on acostarse y levantarse las >aldas ya estaban a punto para un =ugueteo de
lengua.
2espu?s de que Grushen<a hubo pasado dos das solitarios en la cama, >ue
enviada a una instructora e>icaz en el arte del mane=o de la lengua. Tres o
cuatro muchachitas, que no tendran mCs de diecisiete aJos, estaban siendo
instruidas por aquella mu=er que tena a su cargo a mCs de treinta y conoca
Mease L@C
Grushenka Annimo
bien su traba=o. Las muchachas tenan que lamerse unas a otras y mostrar su
habilidad a la maestra haci?ndoselo a ella. 2e no haber sido por el hecho de
que aquella maestra tena siempre una vara en la mano, y que la empleaba cuando
no quedaba satis>echa, Grushen<a se habra divertido con las clases.
6uando la colocaron delante del nido de amor de una =oven rubia y le di=eron
que empezara lamiendo alrededor de los labios, penetrara despu?s en el ori>icio
y, >inalmente, se concentrara en la ramita que sobresala en la parte de
arriba, le gust y hasta se sinti e#citada por los movimientos de su lengua.
HuizC se debiera a que la muchacha responda muy bien, estremeci?ndose con
deleite y pasin al sentir la lengua tierna de Grushen<a.
Grushen<a dis>rut tambi?n muchsimo cuando una de las muchachas se apoder
de su hambriento ori>icio y respondi con tanto deleite que la maestra
interrumpi el >uego antes de que llegara al >inal. * Grushen<a no le import.
6uando le toc mostrar su reciente habilidad haci?ndole el amor a la
instructora, meti un dedo en su propia hendidura sin que se dieran cuenta y,
mientras se >rotaba hasta lograr el clma# deseado, hizo el amor a la mu=er con
tanta destreza que la bru=a vaticin que Grushen<a se convertira en una amante
>amosa. La mayora de las campesinas aprenda con el tiempo a satis>acer a una
dama re>inada, pero lo hacan automCticamente, sin vigor y sin ese abandono que
no puede describirse.
Grushen<a no volvera a ser tocada por un hombre. La corta diversin que
consisti en aprender a convertirse en amante de seJora tambi?n termin muy
pronto. .o saba qu? hacer para satis>acer la pasin que se haba despertado en
ella.
GTomara un amante en secreto, como lo hacan muchas otras chicasI 6orra el
peligro de ser descubierta y de que la castigaran rompi?ndole los huesos en el
potro de tortura. G2ebera iniciar una aventura con otra muchachaI so tambi?n
era motivo de castigo. $rob con su dedo y hasta rob una vela para =ugar
consigo misma en la cama.
$ero de nada sirvi" se sinti in>eliz al da siguiente y llor sin razn.
$ero si hasta entonces su vida haba sido como la de las demCs muchachas, un
nuevo y e#citante captulo de su vida estaba a punto de empezar.
-
6uando .elidova se acost por vez primera con *le#ei )o<olov, comprendi de
repente lo que habra de costarle su matrimonio. )aba que su alteza, el e#
Mease L@C
Grushenka Annimo
gobernador y su eminente esposo prncipe era rico y que ella tendra posicin
social y poder.
$ero ah, desparramado =unto a ella como un orangutCn, estaba el horripilante
cuerpo del hombre que ahora, por derecho y por ley, era su dueJo >sica y
mentalmente.
ra calvo, pero tena una gran mata de pelo alrededor de la parte in>erior de
la cabeza que se prolongaba en una barba larga y abundante que le llegaba hasta
el pecho, cubierto tambi?n de un espeso vello negro. )u pecho era e#cesivamente
ancho, los brazos musculosos y cortos, con manos anchas y tambi?n cortasM su
vientre era enorme, con baJas en la cintura. )u piel era oscura, los muslos
casi morenos. Tena o=os pequeJos, penetrantes, suspicaces y sensuales. )u
aparato se#ual era corto y grueso, y sus "almacenes" revelaban a primera vista
que contenan su>icientes municiones y que estaban siempre dispuestos a
disparar.
2urante la boda, suntuosa y magn>ica, con mil rostros nuevos que la
>elicitaban, todo el mundo inclinCndose pro>undamente ante el prncipe :que
estaba de e#celente humor;, .elidova se haba sentido encantada. )u novio hasta
pareca guapo en su deslumbrante uni>orme azul, cubierto de brillantes medallas
y botones de oro macizo y una peluca blanca con una coleta larga que se mova
con >rivolidad sobre el cuello de oro de su tra=e. Llevaba puestas botas altas
de charol y anillos con piedras preciosas. *s >ue cmo la novia, .elidova,
haba visto por vez primera a su >uturo esposo. )e asust cuando los caJones
tronaron a su llegada al palacio y se sinti conmovida hasta el llanto cuando
el arzobispo :un verdadero arzobispo, cuando en su pueblo ni el >raile mCs
insigni>icante haba aceptado escuchar su con>esin; les dio la bendicin. Lo
haba relegado todo dentro de s, cegada por el esplendor, y se haba hecho
toda clase de promesas. )e senta como en un trance hipntico y les prometa a
sus doncellas el cielo en la tierra mientras la desnudaban aquella noche y se
encaminaba hacia su esposo :totalmente desnuda, de acuerdo con las consignas;
con la sana intencin de darle las gracias y decirle que sera su esposa sumisa
y >iel.
$ero, cuando se encontr tumbada a su lado y se dio cuenta de que aquel
prncipe de uni>orme elegante se haba convertido en una bestia odiosa,
.elidova no pudo decir una sola palabra.
l prncipe *le#ei )o<olov no esperaba palabra alguna por parte de ella.
BamCs haba considerado a una mu=er como a algo humano, sino como una propiedad
suya mCs. $osea muchas y dispona de docenas de siervas a cualquier hora cerca
de su dormitorioM lo acompaJaban en sus via=es, y siempre haba sido as desde
que su padre le orden que hiciera por vez primera el amor con una muchacha, a
los diecis?is aJos de edad. .unca haba tenido una aventura con una chica de la
sociedad, porque eran propiedad a=ena. *un cuando hiciera cantidad de negocios
sucios y se apoderara de propiedades de hombres condenados por poltica y otras
razones durante sus dos aJos de gobernador, las mu=eres no podan tomarse
ilegalmente. )i le gustaba una hembra, poda comprarlaM tena siempre un
precio, por alto que >uera.
Mease L@C
Grushenka Annimo
2urante sus via=es por uropa occidental, *le#ei se enter de que haba
prostitutas que podan alquilarse por una hora o un da. Easta se llev consigo
a ,usia mu=eres que se portaban muy bien en la cama. $ero aquello era como
tirar el dinero por la ventana, porque sus propias esclavas podan hacerlo
igual, y hasta me=orM eran mCs rudas, no tenan momentos de mal humor y se las
poda castigar si no se portaban debidamente.
*le#ei no tena costumbres amorosas especiales.
.o saba nada de los re>inamientos de la cpula, lo @nico que quera era
quedar satis>echo. Huera =oder a gusto, sin ocuparse del placer de su pare=a,
y le gustaba que las nalgas de la muchacha subieran y ba=aran mientras ?l
permaneca quieto, moviendo slo alternativamente los m@sculos de sus enormes
nalgas. Tambi?n se las arreglaba para mover su verga de adelante hacia atrCs
sin levantar las nalgas de la cama, porque los m@sculos que rodeaban sus
rganos se#uales estaban bien desarrollados.
.o le e#plic mucho de todo esto a su esposa.
sta tena un cuerpo que mereca realmente ser contemplado, y el prncipe
estaba contento de haber aJadido aquel e=emplar a su surtido har?n. .o se haba
casado con ella por amor y, de no haberle gustado, se habra acostado con ella
una o dos veces :le gustaba desvirgar; y sin duda la habra olvidado despu?s.
$ero era un buen bocado, y estaba dispuesto a hacer uso de ?l.
)e le acerc sin mCs preparativosM la toc por todos lados con sus gruesas
manos, meti?ndole rudamente el dedo en el ori>icio virginalM se la puso encima
y le dio unas palmadas en las nalgasM en resumen" tom primero posesin de ella
con las manos.
.elidova trat de suavizar un poco las cosas besCndole las me=illas :con los
o=os cerrados;, estrechCndose contra ?l :con gran repulsin; y renunciando a
luchar cuando sinti que su dedo la penetraba. ntonces ?l, sosteni?ndola por
la cintura con las manos, la coloc encima suyo.
.elidova saba muy bien de lo que se tratabaM se lo haba contado una amiga
casada y por lo tanto comprendi que ahora el seJor 6ara=o, acosado entre su
monte de Aenus y el muro escarpado de aquella panza, tena que entrar en su
=aula. P saba que iba a dolerle, pero no solamente deba soportarlo, sino que
tena que llevarlo a cabo ella mismaM con su propio peso, iba a tener que
rasgar esa pantallita de piel que slo se aprecia en las doncellas.
.o tuvo el valor de hacerlo. )e qued mirando con o=os >i=os a la bestia que
yaca deba=o de ella Uel que pocas horas antes haba sido un per>ecto e#traJo,
y que tena ahora derecho a des>lorarla y tembl.
U9?telo dentro, si?ntate encima y mu?vete de arriba aba=o Ugrit *le#ei.
R$obre .elidovaS *garr aquel tosco miembro grueso, aunque no muy largo,
entre sus delgados dedos. Lo orient hacia la entrada y con energa lo acerc a
su pelvis.
Mease L@C
Grushenka Annimo
$ero haba que hacer las cosas con mayor vigor, y *le#ei estaba preparado
para hacer >rente a seme=ante situacin. .o le agradaba tener que convencer a
una mu=er de que hiciera esto o aquello, ni tampoco perder el tiempo. Eaba
posedo a mCs de una doncella desde que le haba crecido la barriga. speraba
a@n mayor resistencia por parte de su esposa y haba ordenado los consabidos
preparativos.
Toc un pequeJo gongo que tena en la mesilla, y tres sirvientas entraron en
tropel. *ntes de que .elidova se diera cuenta de lo que ocurra, dos de ellas
la haban a>errado con manos e#pertasM pasando las manos por deba=o de las
nalgas le agarraron las piernas y las estiraron a los costados del cuerpo del
prncipeM luego, la cogieron por los hombros, la levantaron y la ba=aron
cuidadosamente. 9ientras tanto, la tercera muchacha asi la cola del amo con
una mano, abri con dedos hCbiles el pasa=e que a@n no haba servido y cuid de
que ambos miembros empalmaran debidamenteM entonces orden" Rmpu=enS, y ambas
muchachas, su=etando a la princesa, la empu=aron con la >uerza necesaria. l
embate >ue satis>actorio porque el seJor 6ara=o haba penetrado y per>orado la
>ina membrana.
.elidova aullM el prncipe movi las nalgas, las muchachas soltaron las
rodillas de la =oven y la cogieron por la cintura y los hombros para moverla de
arriba aba=o. l prncipe tard unos cinco minutos en lograr su propsito. La
ceremonia haba terminado. Lavaron acto seguido a la princesa y al amo la
sangre. P ella tuvo que volver a tumbarse al lado de su esposo.
UPa aprenderCs Ule di=oT. *hora te enseJaremos cmo debe llevarse a cabo la
segunda parte.
Le agarr la cabeza y la apret contra su pecho peludo, le coloc la mano
sobre su aparato y le di=o que se lo >rotara cariJosamente. 9ientras lo haca,
?l gruJa y roncaba, con la mano rechoncha puesta en las >inas nalgas de ella.
Le gustaba que tuviera las nalgas pequeJas, rectos y >inos los muslosM cuando
las muchachas eran demasiado carnosas le costaba hundir pro>undamente su
pa=arito en el nido.
*l cabo de un rato, se le puso tiesa otra vez.
,eson el gongo, y una sierva, siempre alerta, penetr en el dormitorio. Pa
saba qu? deba hacer.
9ont sobre el amo de cara a sus pies y de espaldas a su enorme barriga. l
coloc mCs almohadas deba=o de su cabeza para poder reclinarse y tocar las
nalgas de la chica que lo cabalgaba con movimientos lentos y >irmes de arriba
aba=o. l permaneca per>ectamente quieto y, tocando las carrillos de la moza,
encontr la entrada posterior de su trasero y le meti el dedo en el preciso
instante en que alcanzaba el orgasmo. 2espu?s de lo cual se qued inmvil, y lo
limpiaron con una toalla mo=ada.
#plic a su esposa que la posicin n@mero uno era >rontal y la segunda al
rev?s. Le di=o que tendra que visitarlo tres veces por semana, que debera
aprender rCpidamente la t?cnica, y que ahora poda retirarse a sus aposentos
porque ?l tena sueJo. .i buenas noches, ni caricias, ni tan slo una palabra
Mease L@C
Grushenka Annimo
cariJosa. $ero tampoco ninguna desagradable. staba estableciendo una rutina
que se mantendra a partir de aquel momento.
sa rutina se segua principalmente porque a *le#ei le gustaba .elidova mCs
que sus esclavas, y ella aprendi muy pronto a complacerlo debidamente. 2ebe
recordarse tambi?n que pagaba mCs por su mantenimiento que por el de las demCs
mu=eres.
* .elidova le importaba un comino su pollaM sencillamente cerraba los o=os,
trataba de e#citarse y lograr el clma#. Lo que no poda soportar era sentir
sus manos sebosas sobre su cuerpo antes de cada encuentro, especialmente entre
la primera y la segunda parte. n ese momento sola hacerle daJo. Bugueteaba
con sus pechos, le pellizcaba los pezones y se rea cuando ella trataba de
apartarse. 6uando le tocaba el nido de amor no empezaba con =uegos suaves
alrededor de la entrada, calentando las partes para introducirse despu?s por el
conducto, sino que meta toscamente el dedo hasta donde le alcanzaba, lo
doblaba y >rotaba. )iempre le causaba dolor, ademCs de sobresalto. $ero no se
que=aba, y hasta le deca palabras amables para e#presar su satis>accin. ste
era el precio e#igido, y ella lo pagaba.
l resto de sus relaciones personales tambi?n se regan por normas. 6oman
cada uno por su lado, salvo cuando tenan invitados. -ban =untos a todos los
actos sociales. * ?l le gustaba lucirla, y para esas ocasiones le enviaba =oyas
de su, al parecer, inagotable ca=a >uerte.
Le hablaba con cortesa, aunque poco, y nunca le comentaba sus asuntos
particulares. $or e=emplo, ella ignor que ?l tuviera e#tensas propiedades en
el sur, hasta que via=aron all. Xl haba con>iado sus asuntos a un vie=o
sirviente de con>ianza y a muy pocos amigos. ra hombre de pocas palabras,
estaba acostumbrado a mandar y haca cumplir su voluntad con gran decisin.
.elidova tuvo que hacer su vida con sus amigas. 6harlaba con sus doncellas y
se diverta con lo que estuviera a su alcance y >uera correcto y bien visto en
la esposa de un prncipe. BamCs la pegaba, como hacan muchos maridos con sus
esposas, y casi nunca se en>ureca. Eaba recurrido al lCtigo pocas veces en su
vida, enviando el culpable al capataz para que lo castigara. )in embargo,
cuando estaba muy descontento, obligaba al culpable a comparecer ante ?l y le
daba algunas bo>etadas.
*le#ei lo haca alguna vez con su esposa al enterarse de que sus tonteras
haban despertado la burla de sus conocidos. 6uando supo que pegaba a sus
sirvientas, o mandaba pegarlas, lo discuti brevemente con ella. 2i=o que tena
derecho a hacerlo, pero que si una de las sirvientas caa gravemente en>erma, o
mora, por causa de esos castigos, le in>ligira a ella el mismo tormento.
U)on tanto de mi propiedad como t@ misma
Uagreg, y con eso qued cerrado el incidente, porque el prncipe record
que tambi?n su madre sola pegar a las esclavas.
*le#ei haba esperado tener un hi=o con la princesaM deseaba un heredero para
>astidiar a sus parientes. $ero ella permaneca est?ril. 9and traer unas
cuantas doncellas vrgenes de una de sus propiedades, tuvo relaciones con ellas
Mease L@C
Grushenka Annimo
y las mantuvo ba=o severa vigilancia para que no pudieran tener contacto con
nadie mCs. 2e cuatro muchachas, dos quedaron embarazadas. $or lo tanto, la
culpable era .elidova, y no ?l. $ero decidi que no tomara otra esposa. .o
porque no hubiera podido deshacerse de ella, ni porque la amara, sino porque al
>in y al cabo aquello no tena mucha importancia. *ll estaba ella y all poda
quedarse.
2espu?s del primer aJo de matrimonio, como ya se senta segura como princesa
y esposa de un hombre poderoso, .elidova estaba en su punto para tomar un
amante. 2eba ser muy distinto de su esposo, algo e#tico, quizC >ranc?s. $ero
result ser polaco. 2io a conocer su nombre como Gustavus )LandersonM llegaba
de Aarsovia, donde su padre tena una cadena de prostbulos.
Gustavus, que por entonces se llamaba Boris, se las arregl, durante una
incursin por los establecimientos de su padre, para hacerse con alg@n oro que
?ste tena oculto. *s, via= a )uecia, cambi de nombre, compr un ttulo
o>icial y se dedic a las damas. ra decididamente romCntico, con una espesa
melena color castaJo, movimientos elegantes, carCcter emprendedor y nada
malvado.
)enta gran a>icin por el dibu=o, y sus caricaturas de la gente
aristocrCtica eran muy buenas.
mpez a estudiar arquitectura, primero para divertirse, pero a la larga le
interes realmente y particip en la edi>icacin de algunos >uertes y
estructuras militares. Lleg a ,usia cuando $edro el Grande era ya vie=o y le
o>reci sus servicios como constructor. *un cuando $edro no se sinti muy
impresionado por ?l, lo mand a 9osc@, donde se estaba construyendo un gran
puente, y all empez a lograr cierto ?#ito en su especialidad.
6uando conoci a .elidova, Gustavus tendra unos treinta aJos de edad, diez
mCs que ella. ra distinto de los demCsM tena el cutis blanco, no era velludo,
y sus manos blancas eran casi >emeninas y tiernas. staba siempre limpio,
correcto, y en su risa se adivinaba cierta tristeza romCntica. .elidova lo
eligi, en cuanto le puso los o=os encima.
l hombre no tena muchas posibilidades de elegir entre acceder o no. Tena
que conquistarla, puesto que ella lo deseaba. RKhS lo arregl en >orma muy
romCntica" intercambiaban poemas, se cruzaban palabras secretas, entendidas
slo por los conspiradores. .elidova represent maravillosamente su papel con
lCgrimas, resistencias y desmayos >ingidos.
Lo conquist y se sinti muy satis>echa. Rra tan tierno, tan cariJoso, tan
apasionado, tan romCnticoS P, cuando despu?s de mucho besar y =uguetear, senta
>inalmente su verga palpitante penetrar en su hendidura hambrienta, se senta
desvanecer de placer. $or supuesto, mientras ?l edi>icaba preciosos castillos
de naipes hablando de una >uga y de la >elicidad de vivir en $ars como
trtolos, escuchaba como una niJa >eliz, pero ya crecidita, que escucha un
cuento de hadas bien contado. vitaba decir "no", pero no lo consider =amCs
como otra cosa que un amante. ra necesario en la vida de una mu=er, pero no
deba mezclarse con la realidad de una princesa.
Mease L@C
Grushenka Annimo
$or otra parte, esa realidad la >astidiaba tres veces por semana cuando
caminaba con sus zapatillas azules, completamente desnuda, hasta la cama de la
enorme bestia que o>enda su cuerpo y para quien no representaba mCs que
combustible para su sediento aparato amoroso. .o poda >ingir tener una =aqueca
o encontrarse mal, porque, de hacerlo, su esposo le enviara un sirviente con
un mensa=e lacnico diciendo que no =oda con su cabeza sino con un ori>icio
muy ale=ado de la causa de su malestar. 9ientras no tuviera la regla, tena que
presentarseM no haba compasin ni tolerancia, y no se aceptaban e#cusas.
)obrevino otro incidente >astidioso. Gustavus se enamor de ella, y cuanto
mCs duraban las relaciones, mCs enamorado estaba. )e volvi celoso y as como
el vie=o prncipe no tena la menor sospecha de que su esposa pudiera serle
in>iel, Gustavus, en su debilidad y su ternura, se volva loco de celos.
.elidova le haba e#plicado una vez en qu? >orma hacan el amor con su esposo
y, aun cuando aquello >ue al principio de su aventura, Gustavus estaba
dispuesto a asesinar a su rival. Yltimamente la haba estado presionando y
rogando para que se negara a representar el papel de obediente esposa y, con
palabras apasionadas, haba amenazado con quitarle la vida al prncipe y a
ella. .elidova le contest que hara lo que ?l quisiera y, mintiendo, di=o que
ya no tena que visitar a su esposo, pues ?ste estaba encaprichado con una de
sus sirvientas.
Gustavus no la crey del todo y tuvieron varias escenas. lla no quera
renunciar a su amante y no poda ale=arse de su amo. Tendra que pensar algo
para salir del apuro.
2e pronto, una idea le cruz la cabeza" Gno decan todos que Grushen<a era
igual que ella, no slo de cuerpo, sino tambi?n de caraI )e murmuraba que eran
como gemelas, que nadie saba qui?n era qui?n. 2e ser cierto, Grushen<a podra
ocupar su lugar en la cama de su esposo.
sa idea era tan atrevida, tan e#citante, que .elidova tuvo que llevarla
inmediatamente a la prCctica. Krden que compareciera Grushen<a, que las
vistieran a las dos con ropas id?nticas y las peinaran del mismo modo. ntonces
mand llamar a unas cuantas sirvientas del stano y una de ellas pregunt cuCl
era la princesa. Las sirvientas estaban inquietas, teman equivocarseM trataron
de evitar una respuesta directa y acabaron seJalando al azar, acertando tantas
veces como se equivocaban. Rra per>ectoS Bastaba que la princesa enseJara a
Grushen<a cmo deba portarse con el amo.
2espidi a todas las sirvientas, incluyendo a sus doncellas, y se encerr en
su dormitorio con Grushen<a. La mand arrodillarse y =urar solemnemente que
=amCs la traicionara. Le con>i su plan y ensay hasta el @ltimo detalle las
distintas sesiones amorosas.
6uando se desnud Grushen<a, se revel un obstCculo" Grushen<a estaba todava
a>eitadaM no quedaba mCs que esperar hasta que el vello le creciera. $or lo
tanto, todo estaba decidido. 9ientras esperaba, Grushen<a . pas muchas tardes
aprendiendo cmo debera portarse durante las sesiones amorosas, y .elidova
Mease L@C
Grushenka Annimo
aprovech tambi?n para >i=arse detenidamente en todos los detalles mientras
estaba con su marido.
staba segura de que todo saldra bien. l dormitorio del prncipe slo
estaba alumbrado por un cirio situado en un rincn de la cama y por una vela
delante del icono. Tan poca luz no le permitira detectar di>erencias entre
.elidova y Grushen<a, aun cuando no hubieran sido tan parecidas.
Eay que seJalar algo respecto a aquellos ensayos con>idenciales entre las dos
=venes" empezaron a sentir simpata recproca. La princesa no haba pensado
nunca anteriormente en Grushen<a mCs que como en una sierva. *hora, la
necesitabaM le haba ordenado que ocupara su lugar.
$ero Grushen<a poda decirle la verdad al amo, y la catCstro>e habra sido
total. $or lo tanto, la princesa se mostr amable con la muchacha, charl con
ella y trat de descubrir su carCcter. )e sinti cautivada por el encanto y la
sencilla con>ianza de Grushen<a. $or otra parte, Grushen<a se enter tambi?n de
que la princesa era desgraciada, que no tena con>ianza en s misma, que haba
tenido una =uventud muy di>cil, que anhelaba a>ecto y que su conducta brutal
no se deba a la maldad, sino a la ignorancia.
Grushen<a se convirti en doncella de su amaM siempre estaba =unto a ella,
>ue con>idente de sus asuntos amorosos y compaJera de largas horas en das sin
>in. .o se le aplicaba nunca el lCtigo, no la reJan y dorma al lado del
cuarto de su amaM se convirti en algo as como una hermana menor.
8na vez que hubo crecido el vello de Grushen<a :lo e#aminaban diariamente;,
lleg el da en que un sirviente anunci que su alteza esperaba la visita de su
esposa. Grushen<a se calz las zapatillas azules, y ambas mu=eres cruzaron las
habitaciones que las separaban del cuarto del amo.
Grushen<a entr mientras .elidova, con el alma en vilo, miraba por una
rendi=a de la puerta. l prncipe acababa de regresar de una partida de cartasM
haba bebido mucho y se senta cansado y poco lascivo.
Grushen<a le cogi la verga con la mano, la mane= con >irmeza, mont a
caballo y meti el aparato en su conducto. 2urante mucho rato el hombre no pudo
llegar al clma# porque haba bebido mucho, pero ella s lo consigui dos o
tres veces :llevaba mucho tiempo sin contacto se#ual;M por >in, ?l gimi, mene
las nalgas y acab. Pa tena bastante para el resto de la noche y la mand a su
cuarto con una palmada en las nalgas.
.elidova se llev a Grushen<a a la cama. staba e#citada, alegremente
e#citada, pero Grushen<a estaba muy tranquila. Eaba llevado la tarea a cabo
sin vacilar, pues quera ayudar a su ama.
ra su deberM en cuanto a lo demCs, no era de su incumbencia.
.elidova abraz y bes a la muchacha y, e#citada por el encuentro amoroso que
acababa de presenciar, llam a dos doncellas para que las besaran a ella y a su
amiga :lo di=o por primera vez; entre las piernas.
Mease L@C
Grushenka Annimo
*s >ue cmo Grushen<a pas a ser esposa del amo en lo que a la cama se
re>iere. Las primeras veces .elidova la acompaJ hasta la puerta y se qued
mirando. 2espu?s, permaneci en la cama hasta el regreso de Grushen<a y,
>inalmente, de= de preocuparse por el asunto. 6uando llegaba el sirviente para
avisar que el instrumento del amo estaba listo :?ste era el mensa=e;, .elidova
anunciaba que en seguida ira, y Grushen<a, que estaba tumbada en la cama del
cuarto contiguo, se levantaba, iba a ver al prncipe, llevaba a cabo su tarea,
se lavaba y volva a la cama.
Easta entonces .elidova haba satis>echo los caprichos de su esposo a pesar
de su repugnancia.
*hora encontraba gran satis>accin con los moderados embates de Gustavus,
mientras Grushen<a tena que contar con la vara corta pero gruesa del amo.
Grushen<a nunca haba conocido gente de la alta sociedad, por lo tanto la
rudeza del prncipe no la escandalizaba. $or el contrario, su >uerza brutal y
su inmensa vitalidad la cautivaban y le hacan olvidar la repulsin que poda
haberle causado su barriga. Le gustaba su cetroM no slo le daba masa=es, sino
que lo acarici, lo bes y acab meti?ndoselo entero en la boca.
*le#ei crey al principio que quera alg@n regalo, tal vez una de sus
propiedades o un testamento a >avor suyo. $ero, al ver que no le peda nada,
sinti el placer de tener una esposa tan llena de pasin, re>inada y amorosa.
Grushen<a estaba mucho mCs a gusto con ?l de lo que .elidova lo estuvo =amCs.
La princesa sola intentar siempre apartarse con agresividad cuando tomaba
posesin de su cuerpo con las manos. $ero ahora la verga del prncipe se pona
tiesa antes de que Grushen<a llegara a la cama, y ella se sentaba encima de ?l
antes de que pudiera tocarla con las manos. *demCs, haca el amor con tanto
apasionamiento, que no le importaba que ?l le pellizcara los pezones mientras
tena su aparato dentro de ella. 2urante el intermedio, ?l la >elicitaba
burlonamente por su temperamento reci?n descubierto, pero apenas la tocaba,
esperando que volviera ella a apoderarse de su instrumento.
* veces, ella se tumbaba entre sus piernas, levantCndole las nalgas con una
almohada, y besaba con intenso ardor sus bolsas de amor. )u >uerte olor y el de
su >luido le hacan aletear la nariz. )e estremeca entera, se e#citaba mucho y
dis>rutaba restregCndose las piernas. )e resista a subirse y montarloM quera
llevarlo al clma# con sus labios, bebi?ndose su lquido, pero ?l =amCs lo
permiti.
* veces, .elidova observaba la escena por pura curiosidad, celosa de ver que
la muchacha dis>rutaba tanto. 2espu?s la pellizcaba y la regaJaba por algo, y
entonces volva a besar la boca de la =oven, le lama los labios y los dientes
porque se contagiaba de la e#citacin se#ual que se haba apoderado de
Grushen<a. * veces, decida que ella misma ira con su esposo, pero a @ltima
hora cambiaba de opinin y se iba con su amante. )i no lo tena cerca, ordenaba
que una de sus doncellas satis>iciera su capricho.
Mease L@C
Grushenka Annimo
Todo iba muy bien, salvo algunos pequeJos incidentes. $or e=emplo, el amo le
deca a Grushen<a que deseaba se hiciera algo muy concreto al da siguiente, y
ella, ignorando la gente o los hechos en cuestin, las pasaba moradas para
recordar e#actamente qu? le haba dicho. * veces, la princesa estaba dormida
cuando ella regresaba del lecho del amo, y entonces permaneca despierta el
resto de la noche por temor a olvidar. Ktras veces le sala a Grushen<a una
erupcin en el rostro, y a la princesa entonces tema ser descubierta, a pesar
de la escasa iluminacin del dormitorio.
.elidova le cont a su amante la >ormidable broma que le estaba gastando a su
marido, y lo llev a su dormitorio para que pudiera observar el encuentro
amoroso de su marido con Grushen<a.
6uando lleg Gustavus, .elidova lo present a Grushen<a e insisti en que las
comparara para ver si poda di>erenciarlas. 6on gran satis>accin suya, el
amante no vacil un momento, a pesar de que estaban desnudas. :La verdad es que
slo .elidova tom la palabra, mientras Grushen<a sonrea calladamente, pues
deseaba complacer a Gustavus, de quien tanto haba odo hablarM e#perimentaba
un romCntico a>ecto por ?l a trav?s de .elidova.;
* Grushen<a le gust Gustavus en cuanto lo vio. Tena movimientos graciosos,
ademanes elegantes, manos blancas, >inas y cuidadas, que contrastaban con las
de los hombres rusos.
Xl se aplic a seJalar di>erencias entre ambas mu=eres" un lunarcito ba=o el
omoplato, la >orma di>erente del busto, el aroma del cabello. $or supuesto, su
"amor" era mCs hermosa. *un cuando eso la llenara de satis>accin, .elidova
tuvo que mostrarle que ella era el ama y Grushen<a la esclava. $rimero le
e#plic lo cochina que era Grushen<a por gustarle la verga del prncipe y por
besarla, despu?s la oblig a dar vueltas y mCs vueltas para enseJarla por los
cuatro costados. 5inalmente pellizc a la muchacha y sugiri que mostrara su
arte besCndole la verga a ?l, pero Gustavus estaba avergonzado de todo el =uego
y se neg.
n aquel instante, lleg el mensa=e del prncipe. Grushen<a se pas la mano
por el busto y el pecho como si acariciara su propia piel. 5rot ligeramente su
monte de Aenus con los dedos y abri los labios unas cuantas veces para tenerlo
todo dispuesto. 2espu?s, se puso las zapatillas azules y se dirigi al
dormitorio del prncipe.
.elidova y Gustavus la siguieron. 2e puntillas, se apostaron tras el
resquicio de la puerta.
Grushen<a saba que all estaban los observadores, y como se haba sentido
humillada por .elidova, no sigui el comportamiento habitual. Los amantes de la
puerta podan ver al prncipe en la cama con sCbanas de seda azul, tendido de
espaldas, con los dedos tamborileando el colchn y los labios cerrados con
sensualidadM era la imagen del hombre que sabe que se le va a satis>acer muy
bien y sin demora. La puerta por la que acechaban los amantes daba al pie de la
cama, y el monstruoso cuerpo peludo y la enorme barriga estaban e#puestos a la
vista.
Mease L@C
Grushenka Annimo
Grushen<a se inclin y tom con la mano izquierda aquellos tesoros
deleitables que tanto placer le causaban, acariciCndolos al cogerlos por deba=o
y =ugando con el o=ete. 9ientras tanto, tena en la mano derecha el pa=arito y
lo meneaba.
ste estaba medio dormido, pero dispuesto a despertarM aquel tratamiento
suave lo arranc pronto de su sueJo. Grushen<a no lo besM le enseJ
maliciosamente la lengua, se relami los labios pero no lo tom en la boca,
sino que mont sobre el prncipe.
Los amantes podan ver per>ectamente cmo coga el instrumento entre los
dedos de la mano derecha, cmo abra el nido de amor con la izquierda y cmo
$rapo meta pronto la nariz en ?l nido.
Grushen<a se inclin hacia adelante y, o>reciendo sus pechos espl?ndidos a
las manos de *le#ei, hizo unos cuantos movimientos de arriba aba=o, con
>irmeza. 2e repente, se ech hacia atrCs.
*briendo los muslos todo lo que poda, sumiendo el aparato de ?l
pro>undamente en el nido de ella, se recost tanto hacia atrCs, que los codos
casi le tocaban los talones.
$or supuesto, el amo obeso apenas poda tocar parte alguna de su cuerpo en
aquella postura.
GruJendo de e#citacin, ech una maldicin y le orden que se inclinara hacia
adelante. 9ascull todas las blas>emias que conoca, y sus brazos cortos se
agitaron in@tilmente en el aire.
ra una estampa cmica" la muchacha cabalgaba con decidido empeJo, y el
monstruo agarrotado tena que someterse a su propia e#citacin, aunque tuviera
unas ganas locas de tocarla. ra tan gracioso que .elidova y Gustavus no
pudieron re>renar su hilaridad. Easta entonces se haban mantenido muy =untos,
.elidova con el aparato de ?l entre los dedos, mientras ?l le acariciaba las
partes. 6uando Grushen<a absorbi el arma del prncipe, ambos se dieron cuenta
de lo e#citadsimos que estaban.
l prncipe se sobresalt. GEaba alguien detrCs de la puertaI )e movi y
estuvo a punto de arro=ar a su hermoso =inete para investigar. Grushen<a
presinti el peligro y se inclin hacia delanteM acorralCndolo con su cuerpo
contra las almohadas, empez a cubrir su rostro y su cabeza de caricias y
besos, y esto provoc su eyaculacin.
Xl lleg al orgasmo con una >uerza inusitada y no pudo hacer mCs que verter
su lquido ardiente dentro de ella. *s los amantes tuvieron tiempo de escapar.
$or supuesto, en la segunda parte, cuando Grushen<a cabalgaba al rev?s,
.elidova ya estaba agitCndose ba=o la presin de su querido "o>icial", sin
importarle nada mCs.
Mease L@C
Grushenka Annimo
.
6uando el prncipe )o<olov via=aba a alguna de sus propiedades, la princesa
sola arreglCrselas para tener a Gustavus en la casa como invitado.
l prncipe estaba siempre edi>icando y construyendo, y Gustavus se haba
convertido en su arquitecto. $or lo tanto, no haba razn alguna para
malinterpretar su presencia. La princesa iba al cuarto de su amante mientras
Grushen<a estaba con su marido. Tomaban grandes precauciones, por temor a ver
su idilio destruido. 6omo en 9osc@ resultaba muy peligroso introducir de noche
a Gustavus en el palacio, ?ste alquil un apartamento cerca de los )o<olov, y
.elidova se escapaba de casa por la noche, pasando por una puertecita trasera,
y lo visitaba. *s lo hizo la noche de los dramCticos sucesos que pasamos a
relatar.
l prncipe y la princesa haban ido a un baile.
Aolvieron =untos a casa, ella charlando alegremente, el prncipe callado,
como de costumbre, pero, al llegar, ?ste le indic que >uera a su cuarto en
cuanto pudiera. *l llegar a su dormitorio, la princesa llam a Grushen<a y,
mientras ella cambiaba el vestido de baile por un tra=e de calle, sin olvidar
ponerse per>ume en las a#ilas y la entrepierna, la sierva se dirigi al
dormitorio del prncipe. $oco despu?s .elidova abandonaba el palacio.
l primer asalto entre Grushen<a y el amo se realiz como de costumbre.
Grushen<a estaba un poco desganada y cansada aquel daM haba estado durmiendo
antes de que la pare=a regresara al palacio, pero bes a *le#ei entre las
piernas, como a ?l le gustaba y lo cabalg vigorosamente despu?sM una cabalgata
bastante prolongada porque ambos parecan >altos de entusiasmo. 2espu?s de
haber cumplido con su misin, Grushen<a se tumb al lado del prncipe y empez
a =ugar automCticamente con su miembro, preparCndolo para el segundo asalto.
ntonces el prncipe empez una conversacin, mascullando las palabras.
UGHu? te pareci el collar de diamantes que llevaba puesto esta noche la
condesa de Folpac<I Upregunt.
URspl?ndidoS Ureplic con indi>erencia Grushen<a.
UG$iensas ir al t? de la condesa Folpac<I Uprosigui ?l.
U.o lo s? Udi=o Grushen<a, tratando de imitar el indolente hablar de su ama
y dedicCndose con renovada intensidad a la verga de su amo.
$ero se sinti presa de pCnico y horror cuando el prncipe se enderez de
repente, le puso la mano en la garganta y con la otra la agarr por el pelo.
UGHui?n es la condesa Folpac<I Ugrit U.
GHui?n esI GHui?n esI
n realidad no e#ista la tal condesa.
U$ues... pues U>ue lo @nico que logr articular Grushen<a. )e daba cuenta de
que el =uego haba terminado, de que le haban tendido una trampa.
)aba que todo estaba perdido.
Mease L@C
Grushenka Annimo
*s era. 8no de los sirvientes de *le#ei se lo haba contado todo. l
prncipe, que haba llevado a cabo una investigacin minuciosa y se haba
enterado de los detalles, saba tambi?n que en aquel mismo instante su in>iel
esposa estaba en brazos de su amante, pero quera asegurarse, quera saberlo
todo de primera mano.
U GHui?n eresI R.o mientasS Ule grit a Grushen<a a>lo=ando la presin para
permitir que contestara.
U GHue qui?n soy yoI... Utartamude la espantada sierva U. G*caso no
reconoces a tu propia esposaI GEas perdido la cabezaI RHue 2ios me perdoneS Uy
se santigu llena de angustia.
)e oy el gong. l sirviente, que ya estaba preparado, entr en el cuarto.
)entaron a Grushen<a en una silla y le pusieron las "botas espaJolas".
Los bordes de madera de aquella tortura, inventada durante la -nquisicin,
oprimieron dolorosamente la carne y los huesos de sus pies descalzos, aun antes
de que el sirviente empezara a apretar las clavi=as.
l prncipe le interrumpi. )e dirigi a Grushen<a casi en >orma ponderada,
pidi?ndole de nuevo que con>esara qui?n era.
lla sigui callada, mordi?ndose los labios.
* una seJal del prncipe, el sirviente dio la primera vuelta y los pies de
Grushen<a se entumecieron. * la segunda vuelta el dolor le atraves todo el
cuerpo. Gritando, se retorci en la silla tratando de liberarse. staba loca de
miedo y dolor, a pesar de que la madera a@n no le haba cortado la piel.
5inalmente cedi. $rometi con>esarlo todo. )e a>lo= el tornillo, y tambi?n
su lengua. n t r e raudales de lCgrimas, con>es. *l terminar, se arro= a
los pies del prncipe pidiendo misericordia, no para s misma, sino para su
pobre ama. *le#ei se limit a >runcir el ceJo al or sus incoherentes
e#clamaciones. 9and a sus sirvientes que se la llevaran.
*rrastraron a Grushen<a, aullando y gritando, hasta el cuarto de torturas del
stano. )e encendieron antorchas, la sentaron en una silla sin respaldo, pero
con brazos. Le ataron los brazos, desde la muJeca hasta el codo, a los de la
silla y, con una cinta de cuero, la a>ianzaron sobre el asiento. 6uando los dos
siervos hubieron terminado la tarea, no supieron qu? hacer. La manosearon, se
preguntaron si podan meterle las vergas en la boca.
9ientras Grushen<a estuvo al servicio de la princesa, ocupando su lugar en el
lecho del amo, ninguno de los siervos se haba atrevido a tocarla.
$ero ahora, pareca estar ya condenada. G$or qu? no le iban a sacar alg@n
provecho aquellos sirvientes antes de romperle los huesos en el potroI $orque,
seg@n ellos, eso era lo menos que poda hacer el amo. )in embargo, el asunto no
estaba claro, y decidieron echar una cabezada hasta que les dieran nuevas
rdenesM ambos se tumbaron en el suelo, medio dormidos.
Mease L@C
Grushenka Annimo
Grushen<a mir a su alrededor. Tuvo todo el tiempo necesario para estudiar
aquella espantosa sala. * su lado haba una silla seme=ante a la suya. Eaba
todo tipo de mani=as y maquinarias deba=o del asiento, pero no poda imaginar
para qu? servan. n medio de la sala estaba el potro de azotar, al que haba
sido atada por Faterina, y que era el instrumento de mayor uso" una especie de
silla de montar asentada en cuatro patas, con anillas y cuerdas para atar al
condenado en la >orma mCs conveniente y >i=arlo en la posicin adecuada al
castigo. 8na de las paredes estaba cubierta de toda clase de instrumentos de
azotar" lCtigos, <nuts, cintas de cuero y cosas por el estilo. n otra pared,
estaban los bastidoresM eran estructuras en >orma de escalera a los que se
ataba a la vctimaM alrededor haba palos >inos y gruesos para romper piernas y
brazos. Eaba cadenas y vigas para que el hombre o la mu=er que iban a castigar
colgara de tal modo que los brazos le quedaran torcidos hacia atrCs. )alas como
?sta e#istan en todas las casas de todos los amos de aquella ?poca.
9ientras Grushen<a observaba aquellos horrores, el prncipe )o<olov pona en
e=ecucin el resto de su plan. )e puso una blusa rusa y botas altas. 9and que
sus sirvientes hicieran los ba@les y se dirigi a la puertecita trasera, por la
cual tena que volver a casa .elidova. )e sent en un taburete ba=o observando
la puertaM se qued all sentado muchas horas, inmvil, contemplando la puerta,
sin pegar o=o, ni tan slo parpadear.
Lleg el alba y con ella .elidova. ntr caminando ligeramente, con alegra y
satis>accin, despu?s de una espl?ndida sesin amorosa con Gustavus. n cuanto
hubo cerrado la puerta, el prncipe, ba=o, pero e#traordinariamente >uerte, se
abalanz sobre ella, la levant y se la ech al hombro, con la cabeza y la
parte superior de su cuerpo colgCndole por la espalda. lla dio un grito agudo
y luch por liberarse, sin saber qui?n la haba agarrado. n la llev
rCpidamente a la sala en que se encontraba sentada Grushen<a.
U*rrancadle la ropa y amarradla a esa silla
Uorden a los siervos, arro=Cndola hacia ellos.
l prncipe se sent en un banco de poca altura y esper a que se cumplieran
sus rdenes. .o >ue cosa >Ccil, pues .elidova libr una tremenda batalla.
9aldi=o a los sirvientes, los golpe con los puJos, los mordi y pate. Todo en
vano. Le arrancaron la ropaM un nombre le su=etaba las manos detrCs del cuerpo
mientras el otro le quitaba prenda por prenda. $rimero la >alda, despu?s los
pantalones y las medias. n cuanto qued desnuda la parte in>erior de su
cuerpo, un esclavo meti la cabeza entre sus piernas y, agarrCndola de los
pies, se enderez y se qued parado, de=ando que ella colgara a lo largo de su
espalda, su entrepierna rodeCndole el cuello. l otro hombre cogi un cuchillo
corto y le cort las mangas desde la muJeca hasta el hombro, haciendo igual con
la blusa y la camisa.
6uando estuvo desnuda, la su=etaron a la silla en la misma >orma que a
Grushen<a, y uno de los hombres se dirigi al prncipe para comunicarle que ya
estaba todo listo. ntonces, ?ste orden a todos que salieran de la sala.
$ara entonces, .elidova haba entendido ya per>ectamente la situacin, pero
e#igi con altivez que la liberara inmediatamente, gritando que *le#ei no tena
derecho a castigarla igual que a aquella perra chismosa que tena a su ladoM
Mease L@C
Grushenka Annimo
que era culpa suya si lo haba engaJado, porque era una bestia, un monstruo con
quien ninguna mu=er decente quera acostarse. Le di=o que era repulsivo, que lo
despreciaba y que, de no haber encontrado sustitua, hubiera tenido que
abandonarlo abiertamente, y sigui as. 6iega de rabia, hizo una con>esin
total de su amor por Gustavus y declar que se casara con ?l en cuanto se
hubiera desecho de su torturador.
l prncipe no contestM e#amin a las mu=eres desnudas, asombrado por su
seme=anza. .o senta piedad, ni por ellas ni por ?l. )aba todo lo que estaba
con>esando .elidova sin tener que escucharla. RTodo era ciertoS Lo haba
engaJado. Todo el mundo, e#cepto ?l, lo saba haca tiempo. Lo haba desa>iado
doblementeM haba puesto a una sierva en su lecho mientras ella se acostaba con
su amante. 8na broma colosal a e#pensas suyas.
Eaba que castigarla debidamente.
$rimero se puso detrCs de la silla de Grushen<a.
2io vuelta a una mani=a, y el asiento en que se encontraba la muchacha ba=M
por agu=eros del asiento salieron clavos de madera con las puntas hacia arriba.
Grushen<a sinti que le per>oraban la carne de las nalgas. *l mismo tiempo, los
brazos de la silla cedieron al tratar ella, >ren?ticamente, de apoyarse en
ellos. Los brazos de la silla se hundan y no aguantaban su pesoM los pies no
le llegaban al suelo y por lo tanto se apoyaba e#clusivamente en los clavos,
hundi?ndolos en su carne por su propio peso con creciente dolor.
l prncipe se coloc entonces detrCs de la silla de su esposa y solt los
pasadores que sostenan el asiento y los brazos. 2espu?s se acerc a la pared y
agarr un lCtigo corto de cuero, antes de volverse hacia la princesa.
U2ebera quemar el ori>icio que me traicion y la boca que acaba de
insultarme... con hierros candentes para de=arte marcada por siempre Udi=o en
voz ba=a U. .o lo har?. .o porque te ame o te compadezca, sino porque comprendo
que estCs marcada de por vida con un estigma mCs terrible a@n. res una
criatura de ba=a ralea, no has nacido para ser princesa. 5 u e error mo el
haberte tomado, y te ruego que me perdones. UP se inclin pro>undamente
mientras ella lo miraba despreciativamente U. $ero deberCs ser castigada para
que sepas qui?n es el amo. U s t a s >ueron las @ltimas palabras que dirigi a
su esposa.
6on sus brazos musculosos se puso a azotarla con >uerza y >irmeza. mpez por
la espalda, desde los hombros hasta la parte mCs ba=a del cuerpo. l lCtigo
silbaba en el aire, .elidova gritaba y llorabaM no poda estarse quieta. Las
puntas de los clavos le desgarraban la carne a medida que se retorca ba=o los
golpes. )u espalda, por la que tanto orgullo senta, estaba cubierta de llagas.
$ero el prncipe, a@n no satis>echo, empez entonces con la parte anterior
del cuerpo de .elidova, le azot los pies y las piernasM se qued parado >rente
a ella, e inclinCndose hacia un lado la azot a lo largo de los muslos. Luego
pas al vientre y, sin ira ni prisa, termin parti?ndole los pechos con el
lCtigo. )lo se detuvo cuando comprob que todo su cuerpo era una sola herida.
Mease L@C
Grushenka Annimo
.elidova no par de llorar y gritar, y Grushen<a mezclaba sus gritos a los de
su ama, no slo porque los clavos le rasgaban la carne, sino tambi?n por
compasin. speraba recibir el mismo trato, pero )o<olov procedi de otra
>orma. Tir el lCtigo, se acerc a ella, la mir a los o=os y le di=o"
UEiciste mal. Po soy tu amo. 2eberas hab?rmelo dicho desde el principio.
P le abo>ete la cara, como lo habra hecho con un sirviente que hubiera
olvidado algo. ntonces sali de la sala dando un portazo.
Las dos mu=eres se quedaron all, sentadas en los clavos, sin saber qu? les
reservaba el porvenir.
.elidova maldeca a Grushen<a y prometa asarla hasta que muriera en cuanto
pudiera ponerle las manos encima. Gema de dolor y trataba de desmayarse.
Grushen<a lloraba en silencio y evitaba mover el cuerpo para aliviar el dolor
que le causaban los clavos. Las antorchas >ueron consumi?ndose, y la sala qued
a oscuras. Los sollozos y los gemidos llenaban el silencio.
l prncipe pidi un coche y >ue a casa de GustavusM estaba decidido a
actuar. 2espert a un sirviente adormilado, le dio un empu=n para abrirse
paso, se meti en el dormitorio de Gustavus donde ya penetraba la luz del
amanecer y despert al dormido adonis con un puJetazo en la cara. Gustavus
salt >uera de la cama.
l prncipe apunt con su pistola hacia la silueta desnuda de su rival, y
declar"
U.o son necesarias las palabras entre nosotros.
)i quer?is decir una oracin, os dar? el tiempo necesario.
Gustavus estaba ya bien despiertoM era un adonis mCs bien temeroso, pero, al
comprobar que no haba salvacin, se mantuvo muy erguido, cruz los brazos
sobre el pecho y se en>rent al hombre robusto que tena delante. )u cuerpo
blanco y esbelto estaba inmvil.
l prncipe apunt cuidadosamente y le dispar al corazn. *l salir, arro=
una bolsa de oro al espantado sirviente que se encoga de miedo en el vestbulo.
UToma Ule grit el prncipe U, con ese dinero dale a tu amo un >uneral
decente. Los arlequines de su clase no suelen de=ar dinero ni para eso.
)e dirigi entonces a la comisara de polica.
2espert al adormilado teniente que estaba de guardia y le in>orm secamente"
U)oy el prncipe *le#ei )o<olov. *cabo de matar de un tiro a Gustavus
)Landerson. ra amante de mi mu=er, la ciudad entera lo con>irmarC, no tengo la
menor duda. La polica no debe perseguirme, pues de lo contrario, soltar? a mis
perros. Pa lo sabes. -n>orma de lo que te he dicho al =e>e de polica. Eoy me
marcho a 5rancia. spero invitar al =e>e de polica a mi regreso. -n>rmale de
ello. *ntes, visitar? al zar en $etersburgo para que me autorice a ausentarme.
:ntonces la voz del prncipe se hizo amenazadora y el teniente lo entendi
Mease L@C
Grushenka Annimo
per>ectamente.; )i el =e>e de polica quiere tomar medidas al respecto, que
enve un in>orme al zar.
P sali de la comisara.
* continuacin, >ue en coche hasta el apartamento de su sobrino, teniente en
un regimiento de caballera. l asistente no quera de=ar entrar al prncipe en
el apartamento de su superior, pero, en cuanto *le#ei dio su nombre, el soldado
retrocedi asustado.
)o<olov abri las cortinas de la alcoba, y el sol revel al teniente dormido
estrechamente abrazado a una muchacha. lla despert primero, y su aspecto
result terrible. l maquilla=e se le haba corrido durante la sesin de amor
nocturna, el pecho se le caa y tena las piernas arqueadas.
ra una putilla que dorma con el teniente a cambio de unos cuantos <opec<s.
* ?l le gustaba hacer el amor, pero no tena con qu? comprarse una buena
compaJera de cama. ra un muchacho de veinticinco aJos, alegre y algo tonto, de
buen tipo y guapo. staba agobiado por las deudasM su to rico nunca le haba
dado un c?ntimo, ni le haba ayudado con su in>luencia porque le resultaba
antipCtico, igual que el resto de su >amilia. $ero era su pariente mCs pr#imo,
y ahora ?ste iba a tratarlo de otra >orma.
)in prestar la menor atencin a la gol>a que estaba en la cama o a las
preguntas y ob=eciones del teniente reci?n despierto, el prncipe le oblig a
vestirse y a acompaJarlo mientras la muchacha volva a meterse en la cama con
un bostezo. l prncipe se dirigi entonces en coche, acompaJado de su sobrino,
a casa de su abogado, donde son la campanilla y orden al adormilado sirviente
que subiera a decirle al abogado que se vistiera y ba=ara inmediatamente.
)e quedaron sentados en el coche, esperandoM el to, per>ectamente tranquilo,
tamborileando con los dedos, el sobrino nervioso y aprensivo, tratando en vano
de enterarse de qu? iba todo aquello.
$or >in el abogado se reuni con ellos y todos regresaron al palacio. l
prncipe )o<olov se los llev a la biblioteca, puso tinta y papel ante el
abogado y otorg plenos poderes a su sobrino, nombrCndolo dueJo de todo su
patrimonio hasta que dichos poderes >ueran anulados. #igi que se enviaran
ciertas cantidades de dinero a su banquero de $arsM aJadi una clCusula a su
testamento dividiendo su patrimonio y de=ando a su sobrino la mayor parte. ste
no crea lo que estaba oyendo. *cto seguido, dict al abogado el sumario de una
demanda de divorcio contra su esposa, alegando in>idelidad y repudiCndola por
completo. 2espu?s, mand traer vod<a y t?, camin con paso >irme de un lado
para otro de la habitacin, e#plicando a su atnito auditorio lo que haba
sucedido, con todos sus pormenores.
Le di=o a su sobrino que esperaba que en el >uturo no siguiera durmiendo con
putas tan e#ecrables, especialmente porque encontrara un estupendo surtido de
muchachas a su disposicin en sus propiedades y ya no iba a tener que manchar
su cuerpo con prostitutas baratas. 2espach a los dos hombres, ordenando a su
sobrino que se diera de ba=a del regimiento, pusiera en orden sus asuntos y
Mease L@C
Grushenka Annimo
regresara inmediatamente para hacerse cargo de todo. 2i=o que su patrimonio
deba seguir prosperando y que, si llegaba a descubrir a su regreso que las
cosas no eran de su agrado, desposeera de nuevo a su sobrino. P se >ue,
mientras el teniente se quedaba all parado, estupe>acto, sobrecogido a@n de
sorpresa y >elicidad.
Eaban preparado ya dos coches para el via=e.
l prncipe ba= al stano, donde se agolpaba una multitud de mu=eres
murmurando agitadas. Todas saban lo sucedido. Grushen<a se haba desmayado,
pero .elidova segua que=Cndose, colgada de su silla, destrozada. l prncipe
orden a las doncellas que soltaran a las dos mu=eres y las llevaran al cuarto
de .elidova. 2espertaron a Grushen<a de su desmayo y la enviaron a su cama. l
prncipe mand vestir a la princesaM cuando trataron de ponerle la camisa y los
pantalones grit de dolor porque su cuerpo lacerado no poda soportar el
contacto de la tela. $ero la vistieron a toda prisa, porque la mirada >i=a del
prncipe las incitaba a apresurarse.
6uando estuvo lista .elidova, la llevaron a uno de los coches. l prncipe
orden a tres de sus hombres de mayor con>ianza que se metieran tambi?n en el
coche, que la llevaran a la casa de su ta sin detenerse en el camino, y que le
dieran de comer sin apearse.
UHue ensucie sus pantalones Uagreg U, pero que no salga del coche ni un
segundo. s vuestra prisionera, y si no obedec?is a mis rdenes os matar?.
l coche se ale=. .ada mCs se supo de .elidova, ni del prncipe, salvo que
?ste obtuvo el divorcio y volvi mCs tarde a sus tierras, como lo demuestran
las actas de su divorcio.
/
Leo Fyrilovich )o<olov, el sobrino, de= el palacio ebrio de >elicidad y de
dicha. l, un teniente insigni>icante, lleno de deudas, sometido a la
disciplina de su regimiento, privado de todo lo hermoso que la vida puede
o>recer a un =oven, pasaba a ser repentinamente rico. ), era independiente,
dueJo de cien mil, quizC hasta un milln de almas. G6mo podra saber cuCntasI
*hora sera un hombre con un lugar en un conse=o, corte=ado por las damas,
gobernara un e#tenso patrimonio. $or supuesto, el poder de que dis>rutaba
sera slo temporal, slo mientras el to *le#ei estuviera en uropa
occidental. $ero Gqui?n sabeI l vie=o picaro poda morir pronto. n todo caso
el presente le era >avorable, y haba que dis>rutarlo
Mease L@C
Grushenka Annimo
Las cosas pasaron con tanta rapidez aquel da para el =oven, que resulta
di>cil relatarlas con detalle. $aul, el asistente, >ue besado por su =oven amo
en las dos me=illas. La putilla >ue sacada de la cama por una pierna, mientras
Leo rea como un loco. 2espu?s de cubrirse con sus harapos, la muchacha se
dispuso a abandonar aquel cuarto parcamente amueblado cuando sinti que algo
caa en el suelo. 6on una blas>emia en los labios, se agach y lo recogi
automCticamente" era una bolsa llena de rublosM toda la riqueza de que dispona
Leo antes de que su to lo sacara de la cama.
La prostituta sali corriendo del cuarto, apretando sobre el estmago el
sueldo inesperado, seguida de la risa incontenible del =oven.
l ayudante del regimiento, el capitCn y el coronel >ueron in>ormados
sucesivamente de que Leo se daba de ba=a. -nvit a algunos compaJeros a tomar
una copa en el palacio aquella misma noche. )us escasas pertenencias >ueron
enviadas al magn>ico hogar de los )o<olov.
l nuevo amo se puso inmediatamente a estudiar la organizacin de la casa,
interrogando a varios de los principales sirvientes. $idi conse=o respecto a
la administracin de sus propiedades por lo que convoc en reunin a abogados y
>uncionarios. Easta envi mensa=eros a los administradores de las provincias,
en su mayora siervos de con>ianza, invitCndolos a una con>erencia en >echa
pr#ima. n resumen" se dedic en cuerpo y alma a la tarea de sus nuevas
responsabilidades.
2urante el banquete de aquella noche se emborrach de tal manera, que cuatro
hombres tuvieron que llevarlo a la cama, donde qued tendido, inconsciente. P
el palacio habra corrido gran peligro de ser destrozado por sus amigos,
igualmente desmadrados, de no ser que uno de ellos propusiera visitar un >amoso
prostbulo.
6uando Leo despert al da siguiente por la tarde, su asistente de con>ianza
estaba a su lado para cuidarlo y quitarle el dolor de cabeza con hielo y
arenque. n aquel momento, toda la riqueza del mundo careca de importancia
para Leo, cuyo estmago rebelde lo tena encadenado a la cama.
$ero al da siguiente, muy temprano, ya montaba uno de los magn>icos
caballos de su to, para inspeccionar sus tierras.
9ientras cabalgaba, Leo empez a recobrar su equilibrio mental. Toda la
historia de su =oven ta y de su sustitua era el me=or golpe de suerte que
pudiera imaginar, no caba la menor duda, pero todava no resultaba muy clara
la >orma en que todo aquel lo se haba llevado a cabo. $or lo tanto, en cuanto
regres al palacio, e#pres el deseo de cenar aquella noche a solas con
Grushen<a. 2eba ir vestida e#actamente como lo habra estado su ta para una
gran >iesta nocturna.
Grushen<a, tras haber sido retirada de su silla de clavos, haba sido
atendida por las demCs siervas. 8ntaron con crema agria sus lastimadas nalgas,
le dieron de beber agua >ra y la =oven cay en un sopor >ebril que pronto se
convirti en sueJo normal y pro>undo. 2e hecho, cuando el nuevo amo la mand
Mease L@C
Grushenka Annimo
llamar, estaba saliendo de la cama, y sus nalgas, aunque cubiertas a@n de
araJazos y pinchazos encarnados, ya no le dolan.
)e senta bien, salvo la angustia de preguntarse qu? castigo le estara
esperando. )inti mucho la desgracia de .elidova y Gustavus, as como la
partida del vie=o prncipe. l mensa=e de su nuevo amo y la descripcin que de
?l le hicieron Uun =oven apuesto con bigote negro retorcido, o=os vivaces y
cierta inclinacin a la bebida U>ueron los @nicos temas de conversacin entre
ella y las demCs doncellas.
Pa por la tarde empezaron a preparar a Grushen<a, poni?ndole la camisa de
seda mCs >ina de la princesa, pantalones de enca=es, medias de seda, zapatos
dorados de tacn alto y un tra=e de noche hecho de brocado azul claro y plata,
que de=aba los pechos descubiertos hasta los pezones. 6on mucha seriedad y
cuidado, Boris le puso una peluca blanca de ceremonia con muchos rizos. Tena
las uJas de las manos y los pies per>ectamente cuidadas y llevaba un discreto
per>ume. Todas las doncellas hicieron lo posible para que Grushen<a estuviera
tan hermosa como una novia preparada para su noche de bodas.
)e hacan muchas con=eturas, pero nadie dudaba de que el =oven amo le hiciera
el amor. Todas las muchachas de la casa estaban deseosas de enterarse y de
convertirse un da en compaJeras de cama del =oven prncipe.
Grushen<a entr en el comedor sonro=ada. 8na gran cantidad de cirios arro=aba
una luz resplandeciente desde los m@ltiples candelabros venecianos. 6uatro
sirvientes estaban de pie, >irmes, como soldados dispuestos para el servicio.
l mayordomo, en uni>orme inmaculado, esperada al lado de la puerta.
l nuevo amo lleg a paso rCpido, por la simple razn de que tena hambre.
Llevaba una camisa suave, pantalones de estar por casa y zapatillas. $ero se
haba puesto la guerrera de su uni>orme de ceremonias, en el que haba
enganchado muchas medallas procedentes del co>re de su to.
Tan ceremonioso como su uni>orme era su estado de Cnimo. )e inclin e#agerada
y respetuosamente ante la muchacha, quien respondi con otra reverencia. Xl le
o>reci el brazo y la condu=o a su asiento con elegancia, pero observ,
mientras empu=aba la silla levemente por deba=o de ella"
UTen?is unos pechos muy hermosos.
2urante el primer servicio, Leo la estudi minuciosamente, comparCndola con
su ta, a quien slo haba visto en pocas ocasiones. ,ealmente no estaba seguro
de si sera su ta o no, especialmente al comprobar la distincin con la que
Grushen<a mane=aba el tenedor y el cuchillo. :sta tena miedo de hacer un
movimiento en >also, y apenas poda comer, pero estaba instintivamente de buen
humor.;
Leo inici la conversacin.
U G$uedo preguntaros, princesa Udi=o en un tono nada burln U, si hab?is
descansado la noche pasada, y cmo os sents hoyI
Mease L@C
Grushenka Annimo
Grushen<a levant la mirada hacia ?l, y sus grandes o=os azules e#presaban
una s@plica.
UHue me perdone vuestra alteza Udi=o Usi me tomo la libertad de comer en
vuestra presencia y en vuestra mesa, pero vuestras rdenes... Uy se detuvo.
$ero Leo no prest la menor atencin a sus palabras y prosigui con el mismo
tono ceremonioso"
U GEa paseado hoy mi amada princesa, y estC satis>echa con el servicio que
le prestanI )i deseCis algo, tened la bondad de decrmelo, por >avor.
U9i @nico deseo es complacer a mi amo U>ue la respuesta de Grushen<a.
U$ues bien, puedes hacerlo Udi=o ?l U. 6u?ntame e#actamente la historia de
cmo t@ y .elidova hab?is engaJado al vie=o pcaro. .o he comprendido a@n cmo
sucedi realmente. $or supuesto, ya sabrCs que la ciudad entera estC
dis>rutando inmensamente con la historia. 9i to es el vie=o cerdo mCs ruin y
astuto que haya e#istido =amCs. 2ebera levantaros una estatua a vosotras dos.
RBravoS Uconcluy U. Bebamos a la salud del to *le#ei.
Leo levant una copa de champCn hacia Grushen<a, bebi hasta la @ltima gota y
la oblig a hacer otro tanto. Grushen<a, que nunca haba tomado anteriormente
una gota de vino o licor, empez muy pronto a sentirse >eliz y alegre. ,iendo a
cada momento, le cont toda la historia del >raude en la cama, hasta que lleg
al terrible >inal y al castigo. *penas habl de esto. 9ientras tanto, cenaron
una verdadera cena rusa, desde el caviar hasta el ganso, desde el ganso hasta
la carne de res asada, las tartas y las >rutas. 6omieron y bebieron sin parar,
mientras el prncipe haca las preguntas mCs ntimas acerca de la ilustre verga
de su pariente y de cmo la utilizaba. Grushen<a le cont todos los detalles
con una sinceridad absolutaM no era vergonzosa ni reservada, y sus palabras
re>le=aban la verdad.
6uando hubieron terminado de cenar, Leo se la llev con toda ceremonia a la
sala. La conversacin prosigui estando ambos sentados en el amplio saln, y
por primera vez Leo se dio cuenta de que ahora ?l era el amo y poda tomar a
cualquiera de aquellas muchachas y usarla como quisiera. )e enter de la >orma
en que .elidova golpeaba y pellizcaba a sus doncellasM de la e#istencia de la
sala de torturas, de los reglamentos de la casa, de los chismes, de los deseos
de sus siervos y siervas y empez a comprender su absoluta sumisin. .o se
trataba de que el prncipe Leo no hubiera estado enterado ya de todas esas
cosas, sino de que no las haba conocido mCs que de le=os. *hora le llegaban
directamente a trav?s de la charla de aquella sierva que estaba algo achispada,
pero no ebria.
lla empez a adormilarseM era hora de acostarse. Leo la llev nuevamente del
brazo, pero hacia el dormitorio de la princesa, donde se haban concentrado las
doncellas llevadas por la curiosidad de que Grushen<a les contara cmo haba
transcurrido la noche. Leo contempl con agrado a todas aquellas criaturas
=venes de las que podra hacer uso de ahora en adelante. 6omo saba que eran
de su propiedad no se tom la molestia de e#aminarlas detenidamente. Eaba odo
hablar tanto de su ta y de la seme=anza tan absoluta entre ella y Grushen<a
que le asalt la curiosidad por ver con sus propios o=os cmo era su ta. $or
lo tanto, se sent en un rincn, sobre una pequeJa silla y orden a las
muchachas que Grushen<a representara el papel de .elidova y se portara
Mease L@C
Grushenka Annimo
e#actamente igual que la princesa a la hora de irse a la cama. Tambi?n las
muchachas deberan portarse como de costumbre.
Las chicas rieron tontamente y dieron inicio a la pequeJa representacin.
*yudaron a Grushen<a a quitarse el vestido delante del espe=o. lla hizo
movimientos graciosos con los brazos, se acarici amorosamente los pechos, se
>rot =uguetonamente entre las piernas con la palma de la mano y e#clam en un
arrullo" "RKh, GustavusS
R)i te tuviera aqu ahoraS", observacin que .elidova haba dirigido con
mucha >recuencia a su nido de amor, y que, por lo general, era una seJal para
que las doncellas sustituyeran con besos y caricias la verga del amado ausente.
Grushen<a se sent. 8na muchacha se arrodill delante de ella y le retir
suavemente los zapatos.
Ktra le quit la peluca, solt la larga cabellera negra y se dispuso a
trenzarlos. 9ientras tanto Grushen<a contaba lo ocurrido aquella noche en un
baile imaginario. 2eca que ella haba sido la mCs hermosa de todas las damas
presentes, que los hombres le dirigan miradas anhelantes, que otros parecan
tener un aparato muy notable oculto en los pantalones... todo igual que
.elidova.
Easta tom el lCtigo y golpe ligeramente a una sirvienta en las piernas,
que=Cndose de que la muchacha le haba estirado el pelo. 5inalmente se levant
de la silla, lleg al centro de la habitacin y con gestos >emeninos retir la
camisilla que llevaba puesta. 5rotando a@n su cuerpo con voluptuosidad, se
dirigi hacia la cama.
9ientras tanto, el =oven Leo se haba quedado inmvil, pero no su instrumento
que poco a poco levantaba la cabeza. La "princesa", medio desnuda, sentada ante
el tocador, era una buena presa para aquel $rapo que consideraba que un poco
de e=ercicio no le vendra mal.
Leo brinc de su silla y detuvo a Grushen<a.
La e#amin detenidamente. Le mand que diera vueltas, y sus o=os, se
deslizaron a lo largo de la hermosa espalda, donde descubri las seJales ro=as
en las nalgas. sto le record el hecho de que era de su propiedad y estaba
sometida a su capricho. Le puso las manos encima, palp todo su cuerpo y
comenz a pensar en lo que poda hacer con ella.
)u deseo creca a medida que pasaban los segundos. Le pellizc los carrillos
y, despu?s, abri?ndole los labios del coJo con los dedos, di=o"
U$ues bien, esto ha sido usado alternativamente por mi asqueroso to y mi
in>iel ta. *hora, por mucho que me guste =oder, no voy a meter mi pito donde
otras personas han metido los suyos.
6uando s? que alguien ha tenido a una muchacha antes que yo, no me la >ollo,
y ya estC. $od?is preguntarles a mis amigos si no es cierto. $or supuesto U
agreg U, he >ollado con muchas putas, y seg@n recuerdo, nunca con una virgen.
Mease L@C
Grushenka Annimo
$ero si no s? qui?n las ha tenido antes que yo, no me importa. RHu? graciosoS
GAerdadI
.inguna de las muchachas que estaban en el cuarto lo entendi, pero muchos
hombres son as.
)in embargo, Leo estaba algo molesto por su propia peculiaridad,
especialmente cuando cogi los pechos llenos de Grushen<a y =ug con ellos. $or
supuesto, no se detuvo ah. .o tard su dedo en penetrar en su cueva y se
e#cit al sentir que responda y mova sus nalgas. lla le rode el cuello con
sus brazos, se apret a ?l, moviendo los muslos entre los de ?l, y se sinti
recompensada al sentir su verga erguida. $ero, precisamente porque pareca
desearlo ella, Leo se en>ri y la solt con una orden seca"
U R* la camaS
.o quera hacer el amor con la compaJera de cama de su to, a quien odiaba.
n cambio, escogera a una de las doncellas y lo pasara lo me=or posible.Z
Grushen<a se apart de Leo y se >ue a la camaM en el momento de deslizarse
entre las sCbanas, su mirada qued >i=a en las nalgas desnudas que se ale=aban.
2e repente, tuvo una idea.
URHuietaS Uorden U. *rrodllate en la cama e inclnate hacia delante.
Grushen<a hizo como se le ordenaba, preguntCndose con temor por qu? iban a
azotarla ahora, pues eso crea. $ero pronto comprendi que se trataba de otra
cosa. Leo se acerc a ella, abri el pasa=e trasero con dos dedos y le pregunt"
U G8tiliz este pasa=e mi toI Upregunta a la que la =oven contest con
asombro"
U R.o, oh, noS Upues =amCs haba odo hablar de seme=ante cosa.
$ero Leo s haba deseado hacerlo desde haca mucho tiempo. Las prostitutas
baratas y las muchachas que cobraban algo siempre se haban negado a hacerlo,
pero algunos de sus colegas o>iciales solan presumir de ello. Tena por >in la
oportunidad. sa chica era suya y poda usarla como quera.
U R9agn>icoS Ue#clam U. Ee aqu otra virginidad que se acaba. RAiva la
puerta traseraS
2icho lo cual, abri sus pantalones y sac su verga, que sinti gran
satis>accin, pues en los @ltimos minutos haba estado deseando escapar de la
estrecha cCrcel de los a=ustados pantalones, para gran satis>accin de las
muchachas que miraban, pues la polla de Leo era notable, larga y gruesa. )in
duda sera el amo indicado para sus cuevas hambrientas, aun cuando las asustaba
de sentirse penetradas por detrCs con seme=ante aparato. Lo cierto es que
algunas de ellas se llevaron rCpidamente las manos a las nalgas, como para
protegerlas.
Grushen<a estaba boca aba=o, agachada sobre manos y rodillas, como un perro,
apretando los muslos y temblando. Leo se acerc a ella y le di=o que se apoyara
en los codos. 6uando ella empez a estirarse, ?l le levant el trasero y le
apart las rodillas para que nada pudiera impedirle penetrarla con >acilidad.
Mease L@C
Grushenka Annimo
U9uchachas, que una de vosotras me ayude a meterla Uorden el =oven, quien
se senta muy e#citado ante aquella aventura ertica totalmente nueva para ?l
U, pero por detrCs. 2e lo contrario, Ro=o con el lCtigoS
Grushen<a sinti que una mano le abra los bordes y que la punta del poderoso
aparato rozaba el blanco. staba inmvil, pero contraa involuntariamente los
m@sculos de la entrada posterior.
6uando el prncipe empez a empu=ar, no pudo entrar. Trat en vano de
lograrlo, mientras Grushen<a no haca mCs que gritar y gemir de dolor.
*un cuando todava no le dola, adivinaba que muy pronto le dolera. Todas en
la habitacin se e#citaron por aquella violacin no acostumbrada, y las chicas
que presenciaban aquello se encontraban en un estado de gran inquietud. l
=oven Leo empez a impacientarse.
Usperad un minuto, alteza Udi=o la muchacha que haba tratado de ayudarle a
en>undar el arma U. )? cmo hacerlo.
)e levant rCpidamente y cogi del tocador un tarro de ungVento. l prncipe,
mirando hacia aba=o, pudo ver cmo la muchacha le untaba amorosamente el
instrumento con el ungVento blancoM despu?s vio cmo lo haca con el ori>icio
pequeJo y contrado de Grushen<a, alrededor y por >ueraM luego, le introdu=o
cuidadosamente un dedo en el tubo, entrando y saliendo, y untCndolo
regularmente para suavizar el camino. l =oven se sinti terriblemente e#citado
al ver cmo el deseadsimo t@nel era penetrado ante sus o=osM ya no poda
esperar mCs.
Grushen<a senta una e#traJa sensacin. *un cuando el contacto con el dedo de
la muchacha no >uera precisamente agradable, sinti como un hormigueo en su
nido de amor, y como nadie se lo acariciaba, meti el dedo y lo >rot al compCs
de una meloda imaginaria, mientras la carne de sus ingles y muslos temblaba de
e#citacin. *quella e#traJa sensacin >ue sustituida muy pronto por un dolor
agudoM algo muy grueso la atravesaba y le llenaba por completo las entraJas.
Gracias al ungVento, la dura y larga verga haba entrado sin encontrar mucha
resistencia.
Leo, una vez en>undado el sable, la embisti con >uerza y, sin tomar en
cuenta las reacciones de Grushen<a, sigui embistiendo. )us manos la a>erraron
vigorosamente por las caderas y atra=eron su trasero hacia sus muslos,
soltCndola un segundo, para volver a atraerla poco despu?s.
n su arro=o, se haba ido olvidando de s mismo.
La posicin de pie le resultaba ya incmoda, era un es>uerzo demasiado grande
para sus piernas, por lo que arro= todo el peso de su cuerpo sobre ella,
aplastCndola boca aba=o, y se tumb a lo largo de la espalda de Grushen<a,
oprimi?ndole los pechos. Los pies y la cabeza de ella colgaban a ambos lados de
la camaM como ?l se agitaba con >renes encima de ella, la presin en el
ori>icio de ?sta se hizo terrible. Los botones y las medallas del uni>orme le
araJaban la espaldaM la cabeza le daba vueltas. 2ecidi ayudarle moviendo las
Mease L@C
Grushenka Annimo
nalgas lo me=or posible, no por deseo, sino para terminar con aquello cuanto
antes.
5inalmente lo consigui" el hombre lanz a chorro su descarga llenCndola por
dentro y gimiendo. 2espu?s, se qued tendido, quieto, preguntCndose si no
habra hecho el tonto. $ero cuando retir su instrumento del cClido abrazo y
cay de espaldas en la cama, vio cmo una de las muchachas le preparaba una
bacinilla de agua para lavarlo con devocin. ,ecord que era el amo y que poda
utilizarlas a su anto=o. 6ansado y agotado, aunque sonriendo con satis>accin,
se incorpor y se ale= de la cama. 2io a Grushen<a una buena palmada en las
nalgas desnudas y se retir a sus aposentos diciendo"
U.o has estado tan mal, al >in y al cabo.
ntonces las muchachas se pusieron a limpiar a Grushen<a sin parar de hablar
del asunto. G2e modo que as iba a >ollarlas ahoraI )e >rotaban el trasero,
asustadas y e#citadas porque la pasin del nuevo prncipe las haba
impresionado. Grushen<a se estir sobre la cama de la princesa y se volvi de
espaldas, tratando de dormir. staba dolorida y se senta vaca y >rustrada. .o
di=o una sola palabra. .o quera or una sola palabra.
Leo sigui enterCndose de sus obligaciones, y >inalmente, decidi el asunto
de las mu=eres de su casa. Las antiguas compaJeras de cama del prncipe >ueron
enviadas a las distintas propiedades de donde procedan. Eaban sido las
masa=istas privadas de la verga de su to, y Leo odiaba tanto al vie=o que no
tena el menor deseo de ser su sucesor en ese aspecto. Las doncellas de la
princesa pasaron a >ormar parte de su har?n personal.
Eaba visto aquella noche que todas haban sido bien elegidas. 2ecidi
probarlas una por una, guardar las que le gustaran y reemplazar a las demCs.
* la noche siguiente envi a su asistente a buscar una de ellas. l rudo
cosaco entr en el cuarto donde dorman las muchachas y despert a la primera,
dCndole golpecitos en un hombro. sta lo sigui, desnuda como estaba, pero,
pensando con desasosiego en su entrada posterior, se llev el ungVento blanco
al pasar por el dormitorio de su antigua ama. ra una rubia alta, cuya carne
haba incitado a .elidova a pellizcarla. )us brazos, sus piernas y hasta su
vientre estaban a@n plagados de seJales azules y verdes. )e meti dcilmente en
la cama y se puso a acariciar y besar a Leo.
l tante su nido de amor y descubri que era suave y grande. Le pareci
saludable, >resca, alegre y llena de buena voluntad. Le gust.
La mont y saci con hartura el hambriento nido de amor que tantos meses
haba anhelado cobi=ar un pC=aro como aqu?l. l asalto de Leo le encant y se
entreg a ?l con entusiasmo. ,epitieron el ritual varias veces, y en honor a la
verdad debe decirse que el =oven prncipe =amCs volvi a hacer el amor por
detrCs.
Las doncellas eran >elices con Leo y hablaban de ?l con mucha >recuencia.
6omo no se haba encariJado especialmente de ninguna de ellas, consigui un
nutrido grupo de compaJeras de cama ansiosas de recibir sus >avores. Le queran
Mease L@C
Grushenka Annimo
y hablaban bien de ?l porque era buena persona y las tena satis>echas. 9erece,
no obstante, la pena destacarse que no poda pasar al lado de una mu=er =oven y
guapa sin tocarla, deteni?ndose especialmente en su nido de amor. $ero puede
=usti>icarse esa costumbre, puesto que durante tantos aJos haba tenido que
restringir ese impulso natural, y no se le poda reprochar ahora por ello.
Grushen<a haba sido una de las doncellas de .elidova, y por lo tanto se
encontraba ahora al servicio del prncipe. *ll permaneci durante mCs de seis
meses. l no volvi a tocarla, ni tan slo a hablarle. lla intent inducirlo
varias veces a que se >i=ara en ella, hasta se meti una noche en su cuarto con
el prete#to de que la haba mandado buscarM pero ?l no quiso tener tratos con
ella.
2ebemos seJalar que Grushen<a, durante ese perodo de ocio, aprendi a leer y
escribir. .o se les otorgaba ese privilegio a los siervos, de ah que se
es>orzaran tanto, siempre que podan, por aprender. $ronto pudo leer Grushen<a
cuentos sencillos. n realidad, ella Uy con ella las demCs muchachas Uentraron
por primera vez en contacto con el resto del mundo sustray?ndole al prncipe
Leo los peridicos y las revistas que reciba.
0
Eaban pasado los das cClidos de verano. Las ho=as de las grandes encinas y
de los arces que poblaban los prados de la casa campesina de los )o<olov
cambiaban del verde oscuro al amarillo.
)e apro#imaba el otoJo, y con ?l todos regresaran a 9osc@.
Todos los aJos, en aquella misma ?poca, la seJora )o>a )hu<ov haca su
aparicin. Llegaba en su pequeJo coche de dos caballos seguido por un enorme
coche de alquiler vaco, arrastrado por cuatro caballos. *quel coche deba
volver lleno.
La seJora )o>a compraba chicas en toda la regin para su c?lebre
establecimiento de 9osc@.
*quel aJo necesitaba por lo menos seis muchachas, y se detuvo primero en casa
de )o<olov, donde sola encontrar a la mayora de ellas.
l negocio del alquiler de siervas a los prostbulos se haba vuelto tan
com@n, que se haban creado leyes especiales para regular su comercio.
Mease L@C
Grushenka Annimo
$or e=emplo" Gqu? hacer si una de las chicas contraa s>ilisI n tal caso,
ya no servira ni a su amo ni al prostbulo. $or lo tanto, la ley estipulaba
que sera enviada a )iberia y que el costo del transporte correra a cargo del
amo y de la madame. K, bien, Gqu? precio habra que pagar por una >ugitivaI Las
muchachas no eran vendidas, sino alquiladas, y haba que pagar al amo
trimestralmente los abonos por su alquilerM el precio era de cinco a treinta
rublos y, al cabo de un aJo o dos, la muchacha tena que ser devuelta.
9adame )o>a era una persona delgada y Cgil que no paraba de hablar, tanto,
que sus clientes escogan rCpidamente a una chica para evitar su parloteo. ra
muy eleganteM trataba a las muchachas con palabras suaves y >uertes palizas, y
su negocio prosperaba.
La visita de )o>a al palacio de verano era todo un acontecimiento sobre todo
para Faterina, a quien traa muchos regalitos, desde dulces >ranceses hasta
cors?s vieneses, y a quien no abandonaba un instante durante su visita.
Faterina esperaba con inter?s esos encuentros porque )o>a contaba todos los
chismes de los elegantes de 9osc@, a quienes observaba durante su comercio con
las muchachas, y de los que saba mCs acerca de sus vidas que sus propias
esposas.
2urante las comidas, )o>a e#aminaba la cosecha de siervas en el palacio. .o
elega rCpidamente, seleccionaba su presa con o=os penetrantes y las segua
unos das antes de iniciar el regateo.
.o era >Ccil convencer a Faterina de que entregara a una muchacha, pero
>inalmente acababa por sucumbir a las astutas razones de )o>a.
sta haba elegido ya a tres muchachas, cuando por casualidad se encontr con
Grushen<a. .o la haba visto antes porque las compaJeras de cama del prncipe
tenan sus dormitorios y su comedor aparte. )o>a decidi que, costara lo que
costara, conseguira a Grushen<a, aun cuando tuviera que arrastrarse de
rodillas ante el =oven prncipe, que estaba muy atareado con sus caceras, sus
cabalgatas y los problemas con los siervos campesinos.
Eabl del asunto con Faterina y se asombr al no tropezar con resistencia
alguna.
Faterina saba muy bien que el prncipe no empleaba a Grushen<a. P Grushen<a
era una espina en el corazn de Faterina. $or su culpa, el vie=o y legtimo
propietario del patrimonio haba tenido que ale=arse de la santa tierra de
,usia, y el in@til de su sobrino ocupaba ahora su lugar. $or eso prometi su
ayuda y present el caso al prncipe Leo que, tras pensarlo un momento, accedi.
6uando volviera su to, ella podra despertar en ?l el desagradable recuerdo
de la sustituta de su antigua esposa. n la duda de si sera me=or vender de
una vez a Grushen<a o alquilarla a un prostbulo por un par de aJos, le pareci
?sta una buena solucin.
Grushen<a >ue e#aminada de cerca por )o>a, quien alab pro>usamente su
belleza y se >elicit en secreto de su hallazgo. RAaya bocado para sus clientes
Mease L@C
Grushenka Annimo
decirles que podran hacer el amor con la chica que haba suplantado a la
princesa )o<olovS *ntes de que Grushen<a supiera de qu? se trataba, se encontr
sentada en el amplio coche con otras tres muchachas, recorriendo caminos
rurales que, aparentemente, no conducan a ninguna parte.
2espu?s de muchas paradas nocturnas, las cuatro muchachas >ueron alo=adas en
una posada de relevo de caballos de posta, mientras )o>a visitaba unos das
una propiedad cercana donde proseguira sus compras. Las muchachas quedaron
encomendadas al gigantesco cochero, un borracho empedernido, que recibi
rdenes de azotarlas si no se portaran bien. * )o>a no se le ocurri siquiera
que pudieran escapar, pues les haba contado miles de historias tentadoras
acerca de los maravillosos tra=es que llevaran, de los muchos amantes ricos
que tendran, de la comida que les serviran en va=illa de plata, y cosas por
el estilo.
Las demCs muchachas la crean y se alegraban de su suerte, pues podran
abandonar las duras tareas de la casa y convertirse en "damas" por cuenta
propia. Grushen<a no comparta esas ideas porque saba lo que les esperaba.
Eaba odo demasiadas historias de mu=eres vctimas de malos tratos,
en>ermedades y abusos en los prostbulos.
.o le preocupaba el aspecto moralM para ella, era per>ectamente correcto que
su amo empleara su cuerpo para ganar dinero, pero como haba vivido cmodamente
en la casa )o<olov, abrigaba la idea de escaparse. $or supuesto, saba que, si
la atrapaban, la marcaran, y que eso no sera mCs que lo menos penoso del
castigo, pero no poda remediarlo, segua haciendo planes y re>le#ionando.
Las muchachas pasaron dos o tres das en la posada, quedCndose por las
maJanas en la cama todo el tiempo que quisieran, paseando por el campo, o
conversando en la enorme sala que o>reca la casa a los via=eros. $or aquella
posada pasaba toda clase de gente" ganaderos con su ganado, >uncionarios en
coches rCpidos, tra>icantes y >railes. Las muchachas los miraban con o=os
indi>erentesM no les interesaba entablar relaciones, ni tener aventuras con
ellosM pronto tendran montones de vergas que satis>acer y acariciar.
8na noche, cuando )o>a no haba regresado a@n, un lu=oso carrua=e entr en
el patio. 2os =venes aristcratas iban sentados en los mullidos asientos. .o
salieron del coche, sino que apremiaron al cochero para que cambiara los
caballos a toda prisa porque deseaban llegar a otra posada aquella misma noche.
Grushen<a se haba quedado en el patio, evitando as la atms>era de la sala
llena de gente. )e apro#im lentamente al carrua=e. )u rostro y su silueta, que
no se destacaban claramente a la luz crepuscular, ni ba=o el re>le=o de las
linternas del coche, intrig a uno de los hombres, el mCs ba=o de los dos.
U G.o querra la seJora Ule di=o Ualegrar a dos via=eros apresurados con un
saludo amistosoI
UP se llev la mano al sombrero respetuosa y alegremente.
.o estaba muy seguro de qui?n pudiera ser Grushen<a. Llevaba un bonito
vestido, uno de los tra=es de via=e de .elidova que Faterina le haba dado,
porque, de todos modos, las cosas de .elidova ya no servan, y tena buen porte
Mease L@C
Grushenka Annimo
y compostura. $ero, Gpor qu? haba de permanecer de noche una =oven aristcrata
en una posada de segunda categoraI ra mCs bien e#traJo.
Grushen<a avanz despacio hacia el coche, se inclin hacia la ventanilla y
mir con toda calma a los dos hombres. l mCs ba=o habl de nuevo, con mayor
entusiasmo ahora porque poda comprobar la belleza de la =oven.
U)i podemos hacer algo por vos, seJora, que vuestras palabras sean rdenes.
stad segura de que mi amigo y yo haremos cualquier cosa por una dama tan
hermosa como vos.
P dio un ligero codazo en las costillas a su amigo para que le siguiera el
=uego.
$ero el amigo estaba absorto en sus pensamientos. .o haba prestado mucha
atencin y pareca algo molesto de que su compaJero intentara lanzarse a una
aventura. Llevaba, como su amigo, un amplio abrigo de via=e. )u bu>anda blanca
de seda >ina brillaba a la luz vacilante del patio. Tena >acciones
distinguidas, o=os azules, nariz aristocrCtica y boca bien delineada, carnosa,
sensual, que indicaba un gran control de s mismo. *penas mir a Grushen<aM sus
o=os estaban >i=os en los movimientos de su cochero y de los estableros.
$areca un conspirador que anhelaba llegar a tiempo al lugar de la accin. *
Grushen<a le gust a primera vistaM en realidad, se sinti tan atrada, que le
doli la indi>erencia que le mostraba.
$ero la vehemencia de su compaJero abri otras posibilidades.
U.o puedo imaginar, madeimoselle, que pas?is aqu la noche por vuestra
propia voluntad, cuando a veinte verstas estC el >amoso albergue +..., donde
los via=eros dis>rutan de todo el con>ort posible. G)e ha estropeado vuestro
carrua=e, o e#iste alguna otra razn por la cual no podCis seguir el via=eI
Grushen<a mir >i=amente a su interlocutor. )i aceptaba llevarla, estara en
9osc@ antes de que el tonto del cochero hubiera podido in>ormar a 9adame )o>a.
*ntes de eso no intentaran darle alcance, estaba segura.
l =oven ba=ito, al darse cuenta de que ella re>le#ionaba, prosigui en sus
es>uerzos.
U.os encantara llevaros con nosotros hasta 9osc@, o hasta $etersburgo,
adonde vamos, si vos... Uy call.
Grushen<a decidi su suerte. Lo hara. REuirS
)e inclin hacia el coche y susurr"
U GAeis ese roble que estC al borde del caminoI
*ll esperar?. )i vuestro coche se detiene, me alegrarC aceptar vuestra
invitacin, y no lo lamentar?is Uagreg con una ligera sonrisa. 2espu?s de lo
cual se dirigi al lugar indicado con paso rCpido, sin mirar hacia atrCs.
staba muy e#citada. GLa recogeran, o noI
Mease L@C
Grushenka Annimo
l =oven guapo se volvi hacia su compaJero y le record que tenan prisa, y
de momento no les interesaban las mu=eres. l otro contest que en momento
alguno deban menospreciar al se#o d?bil.
6uando llegaron al roble, el cochero detuvo el coche. Grushen<a se desliz en
su interior y se sent entre los dos =venes en el asiento trasero del coche.
l ba=ito hizo las presentaciones con mucho protocolo.
U9e llamo Aladislav )hcherementov Udi=o U.
Xl es 9i=ail )tieven. Aia=amos por rdenes del gobierno con un encargo del
que no hablaremos.
.os dirigimos a $etersburgo, como di=e antes.
Grushen<a asinti con la cabeza y se alegr de que ya entonces 9i=ail se
>i=ara en ella, haciendo una corta inclinacin y tratando de distinguir sus
rasgos a la luz de la luna. lla respondi"
UTambi?n yo estoy haciendo un via=e cuyo ob=eto no mencionar?. Aoy a 9osc@ y
estoy muy agradecida de que los caballeros tengan la amabilidad de llevarme. 9e
permitir?is que no os d? mi verdadero nombre. Llamadme 9ara, que es uno de mis
nombres. .o puedo esperar que me llev?is a 9osc@ gratuitamente y cumplir? con
ambos si as lo deseCis. s mCs, tengo que pediros que pagu?is mi alo=amiento y
mi comida en el albergueM quizCs os resulte mCs barato si comparto vuestra
habitacin. 9e preguntar?is por qu? hablo tan claramente Udi=o, y se volvi
hacia 9i=ail U. $ero veo que vuestros pensamientos estCn muy le=os de aqu y os
ahorrar? el traba=o de averiguar mi historia y de corte=arme. )oy >Ccil de
convencer y estoy dispuesta a todo.
Tom una mano de cada uno de sus compaJeros de via=e y se reclin hacia atrCs
en el asiento, proporcionando a ambos la cClida presin de sus costados.
Un todo caso Udi=o 9i=ail Uten?is manos muy bonitas. Ul =oven se haba
sentido asombrado por la inslita con>esin U. .o cabe duda de que no sois una
=oven acostumbrada a traba=ar. .o vamos a meternos en vuestros secretos y nos
ocuparemos de vuestro bienestar, aunque me preocupa el hombrecillo que ten?is
al otro lado, que no es capaz de de=ar tranquilas a las mu=eres.
.o se >e de ?l Uagreg sonriendo.
Untonces, Rpor nuestra buena amistadS Urespondi la =oven y, volvi?ndose
hacia Aladislav, le dio un beso amistoso. Eecho lo cual, se volvi hacia
9i=ail, le puso la mano detrCs de la cabeza y, hasta donde lo permita el
movimiento del coche, lo bes en los labios.
2urante ese beso sucedi algo que no ocurre mCs que de tarde en tarde"
Grushen<a se enamor violentamente de 9i=ail. $as por su cuerpo como una
corriente el?ctrica, y lo mir con o=os vidriososM no pudo de=ar de sentir su
cuerpo" acariciCndole el rostro, se estrech contra ?l y se sinti tan atrada,
que via= todo el camino como en un trance. )e senta ligera y >eliz, como si
de repente se hubiera repuesto de una grave en>ermedad. )e portaba como una
=oven que ha sido virtuosa contra su voluntad durante largos meses y que, de
repente, se encuentra cerca de un hombre que la electriza.
Mease L@C
Grushenka Annimo
Eizo que 9i=ail le pasara el brazo alrededor del cuerpo, reclin la cabeza
sobre su pecho y mir la luna nostClgicamente. )us manos descansaban sobre los
muslos de ?l, pero no se atreva a acercarse a su verga que, estaba segura, no
se negara a que la =oven la acariciara. *l mismo tiempo no olvidaba al
compaJero, cuya invitacin la haba llevado a aquella situacin y a quien deba
igual trato. $or lo tanto, con su mano libre, =ugueteaba con su verga que >ue
despertando, lenta, pero >irmemente.
Grushen<a record durante el resto de sus das aquel via=e po?tico a la luz
de la luna. )u primer amor, su primera aventura, que haba llevado a cabo por
su propia voluntad. l movimiento cadencioso del coche, el ?#tasis de su mente
enamorada, el silencio del campo... 9i=ail se senta complacido, pero segua
abrigando sospechas en cuanto al >inal de la aventura con la misteriosa =oven.
Aladislav tambi?n estaba satis>echo, porque, aun cuando saba que no se comera
un rosco, por lo menos lo haba logrado para su compaJero y superior, y eso era
un buen punto en su haber.
*parecieron a lo le=os las luces del albergue.
Eaban llegado a tiempo para pasar all la noche.
9i=ail encarg un dormitorio privado y orden al posadero, que se inclinaba
pro>undamente, una buena comida. Aladislav, al ver que Grushen<a estaba tan
dedicada a su =e>e, pregunt al posadero si poda enviar a alguna muchacha para
hacerle compaJa. l posadero, con una sonrisa maliciosa, asegur que tena a
mano una hermossima muchacha a la altura de sus hu?spedes y que la enviara al
instante.
La luz de las velas iluminaba d?bilmente los comensales" los =venes
aristocrCticos, en mangas de camisa, hambrientos, per>umados y totalmente
desinhibidos, como dos buenos compaJerosM la prostituta, r@stica, saludable y
regordeta, ansiosa de sacarle todo el dinero que pudiera a su presa, y
Grushen<a, elegante como una dama, con modales re>inados y aprovechando
cualquier oportunidad para complacer a 9i=ail, a quien lanzaba ardientes
miradas.
Los dos hombres le prodigaban sus atenciones, tratando con displicencia a la
putilla. sta no entenda nada. )inti verdadera envidia de Grushen<a, que
pareca ale=ar a los dos hombres de ella, y a quien no saba cmo catalogar.
Eaca todo lo posible para atraer a los dos hombres.
n otras circunstancias quizCs Grushen<a se hubiera estado quieta y de=ado
que las cosas siguieran su curso, pero como se senta tan >eliz por haber huido
de la servidumbre, al menos de momento, y por estar cerca del hombre que
pareca ser el amante ideal, mostr gran animacin, y eso >ue causa de una
batalla silenciosa entre las dos mu=eres.
9ientras tanto, los dos hombres coman con gran apetito, y Aladislav alentaba
a Grushen<a, siempre que se presentaba la oportunidad. $ero 9i=ail mantena una
actitud reservada, sobre todo despu?s de la cena, cuando Grushen<a se sent en
sus rodillas y empez a cubrirlo de besos. )e apoder de ?l, y a pesar de que
Mease L@C
Grushenka Annimo
le complacan sus atenciones, le pareci que se volva "pega=osa", demasiado
acaparadora. *ntes ya de iniciar el verdadero acto amoroso, se preguntaba cmo
se las arreglara para deshacerse de ella con elegancia.
Aladislav se qued en la habitacin, manteniendo a la prostituta campesina a
distanciaM acab pidiendo un cuarto contiguo para pasar un momento con ella y
dormir despu?s. Tenan por delante un largo via=e a la maJana siguiente, y se
estaba haciendo tarde. $ero tena los o=os >i=os en Grushen<a, y eso no se le
escap a la putilla. )e dio cuenta de que no poda vencer a su rival sino
pasando directamente a la accin. )in decir palabra se quit la blusa, solt
los lazos de su camisa y, volvi?ndose hacia los dos hombres, e#hibi dos pechos
grandes y bien >ormados, con pezones llenos y ro=os.
Usta es Udi=o Ula razn por la cual me visitan los hombres, y ning@n
via=ero que pasa por este albergue olvida llamarme. Hue esa =oven descolorida
:y seJal a Grushen<a; demuestre que tiene algo me=or. *puesto a que sus pobres
tetas se le caen hasta la barriga, pues de lo contrario no las ocultara tan
cuidadosamente. UP gir orgullosamente sobre sus caderas.
Aladislav se en>ad, y estaba a punto de regaJar a la moza por su repentina
agresividad contra Grushen<a, cuando intervino 9i=ail en una >orma que
Aladislav no pudo entender.
UBien, cariJo Udi=o tranquilamente, dirigi?ndose a Grunshen<a, que le estaba
revolviendo el pelo con malicia U, Ra ver cmo contestas a ese retoS
$or un momento Grushen<a lo mir con o=os inquisitivos. ntonces se incorpor
y, con movimientos lentos, se quit toda la ropa como si su antigua ama se lo
hubiera ordenado. 6ruz las manos detrCs de la nuca y se qued de pie ante los
dos hombres con reposada dignidad. .o haba en ella ni un movimiento o
pensamiento lascivo, y la belleza cautivadora de su cuerpo hizo que los hombres
se la quedaran mirando con admiracin. Los cuatro permanecieron silenciosos
hasta que la prostituta intervino airadamente.
U9irad su cono Ugrit U. *puesto a que cientos de hombres...
$ero no pudo terminar la >rase, Aladislav se precipit hacia ella y le tap
la boca con la mano.
U R)al de aquS Ule grit U. )al y qu?date >uera.
P al decirlo la empu= hacia >uera, medio desnuda, como estaba. *rro= tras
ella la blusa y sus demCs pertenencias y concluy con un rublo de plata que
ella agarr al vuelo mientras sus palabras insultantes resonaban en el
vestbulo. Aladislav sonri encantado, pues le gustaban las putas mal habladas.
)e dirigi a su cuarto dando las buenas noches a los otros dos, si bien sus
o=os ansiosos siguieron >i=os en Grushen<a quien, mientras tanto, se haba
subido a la cama.
UEa sido un trato hecho con ambos Ule di=o 9i=ail U. sta =oven irC a verte
muy pronto, te lo aseguro. .o te duermas en seguida.
Lo que planeaba 9i=ail era que, compartiendo a la =oven con su amigo, se
salvara de toda obligacin y no temera que aquella criatura le viniera
despu?s con e#igencias. )e acerc lentamente a la cama, hurgando en su bolsa de
Mease L@C
Grushenka Annimo
via=e, como si no tuviera ninguna prisa. Grushen<a estaba tumbada en la cama
con los o=os cerrados y se deca las palabras de amor mCs ardientes que
conoca, pero sin mover los labios. .o sera de e#traJar que mezclara
silenciosas oraciones con el ansia que por ?l senta.
9i=ail lleg >inalmente a la cama. )e tumb =unto a ella, la rode con sus
brazos, y todos sus movimientos parecan querer decir" "Bueno, pasemos al
asunto".
speraba que ella lo acariciara y besaraM no se habra sorprendido de que
ella misma tomara la iniciativa, pero sucedi todo lo contrario" apenas se
movi. $or supuesto, se qued pegada a ?l, su cuerpo rozando el suyo, pero nada
mCs.
)e volvi hacia ella, >rot su verga contra su cuerpo, y se le puso tiesa, lo
cual era natural en cualquier =oven al contacto de una criatura tan hermosaM la
mont y empez a moverse.
lla lo estrech entre sus brazos, muy cariJosa. Lo rode con sus piernas y
levant tan alto los muslos que sus talones descansaron en las nalgas de ?l.
R$ero no respondi a su asalto amorosoS staba como en un trance y no poda
moverseM se haba apoderado de ella un ena=enamiento pasivo, pero ?l nada saba
de eso. .o obtuvo el menor placer y se sinti decepcionado al llegar al
orgasmo. RHu? chica tan sosaS $rimero act@a como una gata enamorada y luego,
cuando llega el momento, resulta insensible. Bueno, ya vera Aladislav qu? mala
compaJera de cama haba recogido por el camino.
6uando hubo terminado, 9i=ail la conmin ta=antemente a que >uera a la alcoba
de su amigo.
Grushen<a se levant como una sonCmbula, se detuvo en un rincn del cuarto
ante una cubeta, se lav, vaci su ve=iga y desapareci tras la puerta del
cuarto de Aladislav.
ste quera e#plicarle que, puesto que amaba a su amigo, era demasiado
caballero para tocarla si ella no lo deseaba. $ero ella adivin >Ccilmente que
quera poseerla con vehemenciaM ademCs, Grushen<a planeaba hablar con Aladislav
de su amigo, quera saberlo todo de ?l. $ero a@n haba demasiado de la sierva
en ella para que sus pensamientos llegaran hasta su boca. Le haban ordenado
que aliviara de su pasin al =oven, y as lo hizoM record cmo lo haca con el
prncipe )o<olov y repiti con ?l el mismo ritual.
)in mCs remilgos, apart las sCbanas del cuerpo del =oven via=ero, se inclin
sobre ?l y empez a acariciar y besar su verga. Xl estaba tendido de espaldas,
moviendo de vez en cuando sus nalgas, hasta que se sinti muy e#citado.
ntonces ella se encaram encima de ?l, insert su miembro con habilidad dentro
de ella y lo cabalg con pericia.
lla misma empez a e#citarse. Las ingles de ?l se estremecieron, ella se
inclin para sentir las manos de ?l en sus pechos y contra=o hCbilmente sus
Mease L@C
Grushenka Annimo
m@sculos, estrechando su abertura alrededor de su arma lo me=or que saba. Le
proporcion as una de aquellas e#traordinarias e#periencias que tanto haba
admirado el vie=o )o<olov. 6uando, sinti que ?l estaba a punto de eyacular, le
mordi el hombro y, =adeando, se abandon al mismo tiempo que ?l. $ero slo
permaneci unos cuantos minutos sobre el pecho de ?lM se march, despidi?ndose
con un ligero movimiento de su cuerpo grCcil.
U RHu? criaturaS RHu? maravillaS Upensaba Aladislav antes de quedarse
dormido. R9enuda >elicitacin le iba a dar su amigo a la maJana siguienteS P
9or>eo visit a un =oven muy satis>echo al cabo de pocos minutos.
9i=ail ya se haba dormido cuando Grushen<a regres. *penas se atrevi la
=oven a trepar a la cama a su lado, pero no lo despertM ni siquiera se movi.
l sueJo no lleg a los o=os de Grushen<aM se qued tendida en la oscuridad
del cuarto, contemplando al hombre que estaba a su lado" su amado, el @nico. .o
llor porque el destino se lo arrebatara al da siguiente, slo rez por ?lM
estaba dispuesta a sacri>icarle su vida, lo adoraba, y se sinti muy >eliz
hasta que con el amanecer le lleg tambi?n el sueJo proporcionCndole un corto
descanso.
ra una maJana gris, baJada por una lluvia persistente, y los tres estaban
cansados y de mal humor. *penas hablaban. Los caballos se apresuraban para
llegar a la siguiente estacin de relevo mientras el cochero maldeca en voz
ba=a y no se tomaba siquiera la molestia de secar las gotas de lluvia que le
cubran el rostro. 6omieron apresuradamente a la orilla del caminoM el espritu
de aventura y los sentimientos de la noche pasada se haban es>umado por
completo.
6uando Grushen<a se separ de ellos unos minutos en una posada, Aladislav
quiso recoger los laureles por lo de la noche anterior. Eaciendo un guiJo hacia
la muchacha que se ale=aba, coment sus notables cualidades de amanteM le
sorprendi la respuesta de su amigo, y no pudo entenderlo, como tampoco aqu?l
pudo entenderlo a ?l.
U R8n >racasoS Uobserv 9i=ail UT. R)implemente un >racasoS *garra un leJo,
hazle un agu=ero y te lo pasas me=or. G6mo te >ue a tiI
P los dos quedaron asombrados, sobre todo porque Aladislav asegur que desde
aquella sueca en stocolmo Ude quien tanto le haba hablado U, no lo haba
pasado con nadie tan bien como con Grushen<a.
* lo cual 9i=ail respondi solamente" "$>>t", y abandonaron el tema.
La noche sin dormir, la separacin inminente de su dolo Usin duda para
siempre Uy la incertidumbre de su porvenir entristecan a Grushen<a, y la
enmudecan. Llegaron despu?s del anochecer a las torres de 9osc@ y atravesaron
las puertas sin molestia alguna, una vez que 9i=ail hubo presentado su pase. l
coche traqueteante pas por las calles mal alumbradas de los barrios pobres.
ntonces pidi Grushen<a permiso para ba=ar. Los hombres se preguntaban qu?
hara aquella belleza bien vestida en seme=ante barrio, pero detuvieron el
carrua=e, asegurCndole que estaban a sus rdenes para lo que se le o>reciera.
Mease L@C
Grushenka Annimo
9i=ail sali primero del coche y la ayud a ba=ar, ahora con gran cortesa,
pues comprenda que no iba a ser molestia alguna para ?l. Grushen<a se inclin
pro>undamente sobre su mano y la bes, pero ?l la retir como si la hubieran
quemado con un hierro candenteM bes a la =oven en ambas me=illas y e#periment
un repentino a>ecto por aquella misteriosa belleza. Grushen<a estrech la mano
de Aladislav con e>usin y, antes de separarse de>initivamente de ellos, sinti
que 9i=ail le deslizaba algo en la mano"
U R8n pase para las puertas del cielo y el in>iernoS Ule grit alegremente,
mientras el coche reiniciaba su marcha a toda prisa.
Grushen<a se qued parada en la banqueta.
Tena en la mano unas cuantas monedas de oroM al ver lo que era empez a
llorar quedamente.
RLa haba pagadoS RHu? vergVenzaS RHu? desastreS $ero no sigui su primer
impulso de arro=ar el dinero al arroyo. .o, lo pens me=or y lo apret en la
mano. )era una tabla de salvacin, una verdadera tabla de salvacin.
,eaccion rCpidamenteM si la encontraban all, en medio de la calle, un
gendarme, o el sereno que todas las horas haca su ronda, se la llevaran a la
primera comisara, y Radis la aventuraS... 8na mu=er sola por la noche no
estaba permitido, a menos que tuviera un pase de su amo, o una buena e#cusa.
lla conoca bastante bien el barrio y ech a correr por las calles,
manteni?ndose a la sombra, atravesando =ardines y calle=uelas laterales hasta
llegar a una casa de dos pisos, vie=a y derruida. La enorme puerta principal
estaba cerrada, y no se tom la molestia de tocar la campanilla ni de llamar al
portero" se encamin hacia la puerta trasera, que estaba abierta, y subi por
unas escaleras cru=ientes, que estaban parcamente alumbradas por lamparillas de
aceite.
)e detuvo en el @ltimo piso y golpe con los nudillos una de las muchas
puertas que daban al descansillo. *l principio lo hizo suavemente, pero despu?s
>ue golpeando siempre mCs >uerte, con el temor de que su @nica amiga, 9arta,
pudiera haberse cambiado de casa. .o haba vuelto a ver a 9arta desde que entr
en casa de los )o<olovM de hecho, nunca haba tenido la oportunidad de contarle
su cambio de vida. GHu? sera de ella si no poda re>ugiarse en casa de 9artaI
5inalmente se oy un ruido leve al otro lado de la puerta, y una vocecilla
aterrorizada pregunt qui?n llamaba.
UGrushen<a Urespondi la muchacha con el corazn palpitante de ansiedad.
U RGrushen<aS R$alomitaS
P muy pronto estaban las dos muchachas abrazadas, besCndose las me=illas y
llorando para celebrar el encuentro.
Mease L@C
Grushenka Annimo
1
La historia de 9arta puede narrarse brevemente. s una historia similar a
muchas otras. )u padre era un gran=ero rico e independienteM su madre haba
sido echada de su casa cuando estaba encinta. 6on el tiempo, 9arta haba sido
colocada en casa de una modista, madeimoselle Laura 6ameron, que tena una
tienda de vestidos y de sombreros en una de las pocas arterias elegantes de
9osc@. 9arta no tena todava catorce aJos de edad cuando se convirti en
sirvienta de aquella mu=er dulce, pero tremendamente egosta a la vez, que
e=erca derechos maternales sobre la =oven, la e#plotaba con traba=os duros y
la castigaba. * cambio, le pagaba un parco salario que 9arta deba entregar a
su madreM ?sta reciba el dinero y pona tres cruces, a modo de >irma, en un
trozo de papelM ni la madre ni la hi=a saban leer y escribir.
La madre de 9arta rechaz algunas o>ertas para vender a la muchacha como
sierva. Eaba tomado una habitacin en el barrio mCs pobre y haca traba=os
propios de su se#o que alcanzaban apenas para mantenerlas a las dos. *gotada y
minada por la angustia, haba >inalmente muerto, de=ando a su hi=a sola en el
mundo.
9arta no se atrevi a decrselo a su patrona, porque tema que la seJora
Laura la convirtiera inmediatamente en una verdadera sierva, llevCndosela a su
casa con otras =venes que ya tena.
n cambio, sigui percibiendo su pobre salario y >irmando con las tres
cruces, como si todava viviera su madre.
Le cont a Grushen<a eso y mucho mCs, y ?sta le narr a su vez toda su
historia. Les llev varios das, o me=or dicho noches, pues 9arta marchaba a su
traba=o al amanecer y regresaba con el crep@sculo. 9ientras tanto, Grushen<a
permaneca en la humilde habitacin, dorma en la cama y no sala a la calle
por temor a que la recogiera la polica o la encontraran los hombres de )o>a.
)in embargo, con las monedas de oro que 9i=ail le haba regalado lo pasaban
bastante bien, comiendo y bebiendo lo que podan comprar con aquel dinero.
$ero saltaba a la vista que esa vida no iba a durar para siempre, por lo
tanto decidieron que 9arta le dira a su patrona que una prima suya acababa de
llegar a la ciudad y deseaba entrar a su servicio. -ntrigada por la descripcin
que 9arta le hizo, la seJora Laura acept echar una mirada a Grushen<aM por lo
tanto ambas =venes salieron una buena maJana y se dirigieron a la tienda de
aquella dama algo arrogante. 9arta haba comprado algunas ropas para Grushen<a,
de las que llevan las campesinas cuando van a la ciudad" una blusa multicolor,
una >alda plisada, un paJuelo para la cabeza, todo ello muy >avorecedor para
Grushen<a que, con el color saludable que le haba dado la vida de campo en
casa de los )o<olov, estaba muy guapa.
9arta Urobusta y pesada, con un rostro redondo y bonachn, no guapa, pero
=oven y candorosa Uvacil varias veces en el camino. $or supuesto, haba dado a
Mease L@C
Grushenka Annimo
su amiga una buena descripcin de la seJora Laura y de su tienda. $or otro
lado, Grushen<a ya saba lo que eran los malos tratos, pues los haba conocido
durante sus casi veinte aJos de servidumbreM por lo tanto no esperaba que la
trataran con atencin. $ero 9arta tema no haberle dado una descripcin
demasiado acertada de lo que le esperaba. $ara tranquilizar su conciencia le
di=o >rancamente que haba omitido contarle muchas de las cosas desagradables
que supona el traba=o con la seJora Laura.
)in embargo, Grushen<a haba decidido aceptarlo. GHu? mCs poda hacerI .o
haba plazas donde pudiera encontrar un empleo. n las empresas pequeJas, el
traba=o se llevaba a cabo entre los miembros de una >amiliaM las grandes
adquiran siervos. *lgunas artesanas, que necesitaban a especialistas, como la
carpintera o la al>arera, alquilaban traba=adores, pero slo a trav?s de los
gremios.
*demCs, si Grushen<a tena realmente la suerte de que la cogiera la seJora
Laura Gno podran 9arta y ella seguir viviendo =untas y proseguir aquellas
deliciosas veladas durante las cuales Grushen<a poda delirar hablando de su
adorado 9i=ailI GTraba=o y malos tratosI G.o estaba Grushen<a acostumbrada a
eso desde su primera in>anciaI
9arta se santigu, y ambas entraron en la casa de la seJora Laura. $or una
puerta dorada, cubierta de guirnaldas de >lores >rescas, entraron a un enorme
saln de ventas con el techo ba=o y muebles elegantes. Los o=os de Grushen<a,
entrenados por su traba=o de maniqu en casa de la princesa, reconocieron con
agrado en las estanteras las telas caras y las buenas hechurasM aquello era
sin duda una tienda dedicada a gente adinerada.
6ruzaron la sala y entraron en otra, compuesta de un pequeJo vestbulo al que
daban media docena de cuartitos privados equipados de altos espe=os, sillas y
so>Cs con>ortables. * aquella hora a@n no haba clientes, pero unas cuantas
=venes de buen tipo estaban limpiando y quitando el polvo.
La tercera habitacin de la planta ba=a era la o>icina privada de la seJora
Laura, y estaba suntuosamente amueblada. La seJora Laura no llegaba antes de
medioda, y Grushen<a acompaJ a 9arta al cuarto de costura, en el primer piso.
Huince o diecis?is muchachas estaban ya sentadas traba=ando, cosiendo,
cortando y probando sombreros, ropa interior y vestidos diseJados por dos
estilistas de cierta edad, que supervisaban el traba=o. 9arta se reuni con las
traba=adoras mientras Grushen<a se quedaba sentada en un rincn, observando,
deseando tomar parte en aquel traba=o, tan agradable a su >emenino instinto de
la belleza. 5inalmente, apareci una muchacha y noti>ic a 9arta y a Grushen<a
que la patrona las llamaba.
La seJora Laura recibi a las =venes con su mCs dulce sonrisa y las >elicit
por ser dos primas tan guapas. #amin a Grushen<a con o=os perspicaces,
preguntCndole si haba aprendido a coser con su "querida madre" y haci?ndole
muchas preguntas respecto a la aldea de 9arta y ella, pero sin dar tiempo a
recibir respuesta alguna.
Mease L@C
Grushenka Annimo
Todo pareca terminar bienM las muchachas, avergonzadas, balbuceaban unas
cuantas palabras, sin atreverse a cruzar sus miradas. $ero el agudo sentido de
la seJora Laura en el trato con la gente, que le haba proporcionado clientela
y >ortuna, le hizo sospechar que algo andaba mal. $or e=emplo, esa muchacha que
se supona acababa de llegar del campo Gdnde haba conseguido esas medias de
seda y esos zapatosI ntonces observ sus manos suaves y bien cuidadas que, sin
duda, no eran las de una chica de aldea.
La seJora Laura dio la vuelta a su escritorio para sentarse en un silln de
cuero cuyos brazos estaban adornados con tachuelas de cobre. 9and que 9arta
cerrara la puerta y que Grushen<a se colocara en plena luz, delante de ella.
6oncentr tanto mCs su atencin sobre aquella reci?n llegada, cuanto que la
=oven pareca tener un cuerpo inslitamente bello, carCcter amable y poda
resultar un buen elemento, de ser bien llevado. Huera ver algo mCs de ella y
e#igi que Grushen<a se quitara la blusa y la paJoleta, ba=o el prete#to de
averiguar si poda servir de modelo.
Grushen<a hizo sin vacilar lo que se le e#iga, dando as una prueba mCs de
que no era una torpe campesina. Eizo mCs, se quit tambi?n la >alda y los
pantalones, y la seJora Laura tuvo que reprimir su total admiracin" un tipo
per>ecto, piernas rectas, carne suave pero >irmeM un aut?ntico bocado para el
mCs re>inado de los hombres.
La seJora Laura era conocedoraM la alcahuetera era su principal imCn para
atraerse clientela, y haca amplio uso de ella. GHui?n sera aquella muchachaI
2e repente, cambi de tCctica, borr su sonrisa y se en>rent a 9arta.
$ara empezar, la seJora Laura le orden bruscamente que di=era la verdad.
$ero la gorda 9artita se a>err a su historia aun cuando la seJora Laura,
pellizcCndole las nalgas, le hiciera gritar mCs de una vez RohS y RahS n la
mano de la seJora Laura, Grushen<a vislumbr, mientras se encontraba inde>ensa
en su desnudez, una larga agu=a.
2espu?s, la seJora Laura sigui con m?todos mCs >uertesM abri la blusa de
9arta, cogi el pecho izquierdo de la =oven y, sacCndolo de la camisa, lo
apret >uertemente y lo pinch con la agu=aM como la chica segua repitiendo lo
mismo, le >ue introduciendo poco a poco el acero en la carne.
9arta trat de reprimir un aullido cuando corri una espesa gota de sangre
por aquel globo de un blanco lechoso. $ero sigui en sus trece" tena el rostro
des>igurado, las lCgrimas le corran por las me=illas, pero no se atrevi a
huir.
La seJora Laura se levant con impaciencia, cogi de su escritorio un corto
lCtigo de cuero y e#igi que la =oven se agachara. Le ba= los pantalones y,
cuando las nalgas regordetas de 9arta estuvieron al descubierto, la conmin
otra vez a decir la verdad so pena de hendirle la carne hasta el hueso.
*ntes de que la seJora Laura pudiera dar el primer latigazo Grushen<a se
arro= entre las dos mu=eres e#clamando que dira la verdad porque no poda ver
cmo su>ra su amiga por culpa suya.
Mease L@C
Grushenka Annimo
ntonces cont toda su historia a la silenciosa seJora Laura, quien saba
que, esta vez, se encontraba ante hechos aut?nticos. Rste era un buen negocio
para ellaS $ero no di=o una sola palabra de lo que haba tramado. Grushen<a
cay >inalmente a sus pies y se entreg a su voluntad implorando que la tomara
a su servicio. $ero la seJora Laura se mostr >uriosa, contestando que aquella
esclava >ugitiva la o>enda al pretender hacerla cmplice de su delito, y le
record que toda persona que diera alimentos o re>ugio a un siervo poda ser
enviada a )iberia.
9arta, que haba intentado detener a Grushen<a y que la haba suplicado de
que la de=ara recibir su castigo, iba a ser castigada la primera.
Laura no deseaba de=ar a la =oven incapacitada para el traba=o, por lo tanto
le dio seis buenos azotes en el trasero y la mand a traba=ar. 9arta bes el
borde del vestido de su ama y se >ue llorando, lanzando una @ltima mirada
lastimera a Grushen<a, que estaba tumbada en el suelo con e#presin sombra.
La seJora Laura le orden que se levantara, aunque no sin darle unos cuantos
azotes con el lCtigo. 2espu?s, la llev a uno de los vestidores vacos y la
encerr por >uera. 9ientras Grushen<a, desnuda y llorando sin poder remediarlo,
se preguntaba por su destino incierto entre las cuatro paredes del cuartito, la
seJora Laura escriba de su propio puJo y letra un >also mensa=e galante que
entreg a una de sus muchachas recaderas.
:)abremos algo mCs de este documento mCs adelante.;
6on el paso del tiempo, Grushen<a de= de llorar, pues ya se haba resignado
a su suerte. $robablemente la marcaran con un hierro candenteM si la enviaban
a )iberia, la marca sera en la >rente, pero si )o>a decida llevarla al
prostbulo la marcaran entre las piernas o en un omoplato para no estropearle
la cara. La azotaran, la pondran en el potro de tortura, le romperan quizCs
los huesos... tena que esperar. Eaba obrado malM no debera haberse >ugado.
staba tendida, inmvil, en el so>C. Ky a trav?s de la delgada pared que el
establecimiento de la seJora Laura haba empezado a animarse. )in ropa, se
levant lentamente del so>C y se puso a caminar de un lado para otro en el
cuartito oscuro. 8n poco de luz se >iltraba por las rendi=as de las paredes, y
pronto descubri que procedan de las cabinas contiguas a la suya. 9ir por las
rendi=as y descubri que poda ver qu? pasaba en los probadores contiguos. 6on
el temor de presenciar algo inesperado, empez a seguir los acontecimientos que
se desarrollaban en ambos lados.
n el cuarto de la derecha estaba sentado un seJor anciano, vestido muy
correctamente, con un abrigo negro muy largo, =ugando con su sombrero de tres
picos. *l parecer estaba esperando algo.
n las sorti=as que llevaba relucan piedras preciosas.
Grushen<a se acerc a la otra pared. 8na anciana estaba sentada inmvil en
una cmoda silla.
Mease L@C
Grushenka Annimo
Aesta con colores chillonesM enca=es, lazos y plumas colgaban a su
alrededor, como un huevo de $ascua. )e apoyaba en un bastn de encina, pero, a
pesar de su ve=ez, y de su vestir alocado, su actitud era impresionante y
autoritaria. * su lado, estaba sentada una mu=er de aspecto inde>inido que le
haca compaJa, mientras la seJora Laura y una de sus modelos trataban de
venderle un sombrero.
La modelo y la seJora Laura sacaron otros sombreros de ca=as blancas y
mar>ileJas y describieron su belleza con dulces sonrisas y vehementes palabras,
pero a la anciana no le gustaba ninguno.
9Cs a@n, aquella arpa rechazaba lo que le o>recan con palabras tan groseras
como las que podra orse en boca de un sargento del e=?rcito. La seJora Laura,
a su vez, daba golpes a la modelo en las costillas y la espalda y, aun cuando
la muchacha conservara su sonrisa, no caba la menor duda de que la mano de
madame sostena una agu=a para obligar a su vendedora a realizar todos los
es>uerzos posibles para que la anciana se decidiera a comprar.
R.o tuvo esa suerteS La vie=a se levant diciendo que no encontraba nada que
alegrara su vie=a cara arrugada y sali del cuartito. 2espu?s de que la seJora
Laura hubo hecho una pro>unda reverencia de despedida, se volvi y abo>ete
ruidosamente a la modelo, de=Cndola sola para que volviera a recoger todos
aquellos costosos sombreros. La muchacha estaba acostumbrada al procedimientoM
se restreg la cara con el dorso de la mano y prosigui su traba=o lenta, pero
obedientemente.
Grushen<a se volvi hacia la rendi=a de la otra pared y, tal como lo
esperaba, descubri a la seJora Laura y al caballero en animada conversacin.
*l parecer, ?ste acababa de pagar una cuenta a la seJora. Laura, probablemente
por ropas compradas por su esposa, y tena, ademCs, otras intenciones.
lla saba muy bien de qu? iba, pero hizo como si nada y no quiso satis>acer
sus deseos con demasiada prontitud.
l caballero, apoyCndose primero en un pie y luego en el otro, y atusCndose
los bigotes, di=o >inalmente que le gustara ver algunos modelos, si madame
tena algunas maniques que pudieran pasarle las @ltimas creaciones.
9adame le pregunt sonriendo si quera ver los mismos que la @ltima vez, y
qu? le parecera ver la nueva lnea de ropa interior.
l caballero contest apresuradamente que las modelos de la vez anterior eran
preciosas, pero que no le importara ver a otras, todas muy amables y
encantadoras sin duda, puesto que traba=aban para la c?lebre Laura, y que la
ropa interior le interesaba mucho.
La seJora Laura contest que iba a mostrarle unas cuantas modelos, que
debera portarse como $aris con las diosas griegas, pero... y la seJora Laura
se mir las manos que =ugueteaban con unas cuantas monedas de oro.
Mease L@C
Grushenka Annimo
l caballero sonri, le asegur que la delicadeza con que trataba el asunto
no poda ser superada por la dama mCs re>inada Ucumplido que ella acept con
>ruiciny le entreg discretamente unos cuantos rublos mCs.
La seJora Laura lo de= entonces para ir en busca de sus muchachas. l
caballero se quit el largo abrigo, mostrando un chaleco con botones de plata
que hacan =uego con las hebillas de los zapatos. )in duda aquel hombre era un
dandy. )u peluca blanca era inmaculada y sus pantalones y medias eran de la mCs
>ina seda. )e sent en el so>C y desat el primer botn de sus pantalones con
el rostro resplandeciente del hombre que sabe que pronto se le va a dar
satis>accin.
n aquel instante entr la seJora Laura encabezando un rebaJo de modelos,
hermosas =venes de toda clase de tipos, desde la rubia menudita hasta la
morena escultural. Las muchachas llevaban toda clase de ropa interiorM sin
embargo, eran iguales en un aspecto" no llevaban sostenes, sino corpinos
pequeJos que apenas cubran la parte in>erior de sus pechos, de=ando los
pezones al aire.
Llevaban camisas bordadas y largos pantalones de enca=e que les llegaban al
tobillo. 9ientras caminaban en crculo, por la rendi=a abierta de sus
pantalones podan adivinarse vellos rubios, castaJos o morenos, un buen truco
de la gran modista, que saba de e#hibiciones.
Las =venes apenas si miraban al hombreM no queran llamarle la atencin
porque saban que escogera slo a una de ellas. l de= que dieran varias
vueltas en crculo, relami?ndose los labios y e#aminCndolas cuidadosamente.
5inalmente, seJal a dos de ellas, muchachas pequeJas no muy hermosas, por lo
menos eso pens Grushen<a mientras espiaba. La seJora Laura despidi a todas
las demCs que abandonaron el probador con gran alivio y, llevCndose a un rincn
a las dos restantes, les susurr una orden en tono en?rgico. Las muchachas la
miraron ansiosamente, pero por lo demCs no parecieron sorprenderse de lo que
les acababa de decir.
Aolvi?ndose entonces hacia el caballero, la seJora Laura le coment que haba
escogido a dos muchachas complacientes, pero que, si tena la menor que=a, ella
dispona de un buen lCtigo de cuero que hara cambiar de idea a cualquier
mocosa testaruda. 2espu?s, con una inclinacin ma=estuosa de la cabeza, sali.
Las muchachas se sentaron en el so>C, a ambos lados del hombre, le pusieron
los brazos alrededor del cuerpo y se apretaron contra ?l con un "Eola, to" muy
desganado. l, a su vez, las rode con sus brazos, les agarr los pechos y se
mostr satis>echo de su conducta.
U*hora, niJas Ucomenz Uantes que nada, cerrad las rendi=as de vuestros
pantalones y no de=?is que esos odiosos pelitos salgan por ah.
6laro, ah llevCis vuestros niditos pero, Ga qui?n le interesan esas cosas
tan cochinasI
Las muchachas se a=ustaron bien los pantalones, cerrando las rendi=as, y
siguieron con su comedia.
Mease L@C
Grushenka Annimo
*pretCndolo y acariciCndolo, la mano de una de las niJas pas por delante de
sus pantalonesM entonces ?l la agarr y le indic que deba abrrselos.
Luchando con los botones, las muchachas le desabrocharon la bragueta y
e#tra=eron su polla.
* Grushen<a no le pareci muy tentadoraM era ro=a, medio tiesa y blanda.
UB?same Udi=o el caballero a la otra chica Uy mete tu bonita lengua en mi
boca. Untonces la bes, chupCndola y pegando sus labios a los de ella tan
>uertemente, que la =oven se qued sin aliento, poni?ndose ro=a.
U R*ndaS U2i=o ?l, interrumpiendo el besuqueoU. REaz cositas con tu lengua,
picaronaS
P Grushen<a pudo ver cmo la rubia se es>orzaba por complacerlo, pero sin
conseguirlo del todo. n la solt y empez el mismo procedimiento con la
morenita, que tena entre sus dedos su verga.
UAeamos si lo haces me=or que ella.
*s >ue. Tena la lengua mCs ancha y la >rot lenta y >irmemente contra la
lengua y los dientes de ?lM el hombre gimi de placer. staba despertando su
apetito se#ual, pero no as su instrumento, que permaneca en el mismo triste
estado de >laccidez. *hora habra que ocuparse de ?l, y as lo dispuso.
)e levant, encaminCndose hacia el alto espe=o que cubra una pared del
probador, coloc ante s un co=n y otro detrCsM situado de per>il ante el
espe=o, orden a las muchachas que se arrodillaran en los co=ines. $or
supuesto, ya saban qu? tenan que hacerM por lo tanto, en cuanto estuvieron de
rodillas, le ba=aron los pantalones hasta los tobillos, le subieron la camisa
de seda gris por deba=o del chaleco y pusieron manos a la obra.
La rubita tena el pito del vie=o delante. Lo cogi con la mano derecha,
desliz la izquierda por deba=o y empez a lamerle la barriga, de arriba aba=o,
la parte interna de los muslos, la polla y sus dos compaJeros :en aquella
ocasin bastante desnutridos; que le colgaban desanimados entre las piernas.
5inalmente, desliz la punta del pito en su boca y acarici con los labios de
arriba aba=o la verga... que, por cierto, a@n no se le haba puesto tiesa.
La morenita haba abierto con los dedos los carrillos de sus nalgas y,
apretando >irmemente el rostro entre ambos, acariciaba el o=ete con la lengua.
Grushen<a admir su talentoM hasta >rot un poco su nido de amor, imaginando
que aquella mu=er e#perta se lo estaba haciendo a ella.
l caballero estaba de pie, con las piernas abiertas y las manos en la cabeza
de las muchachas, admirando el con=unto que >ormaban los tres en el espe=o.
$ero no tard en mostrarse descontento de la rubia.
U*s no, so perra Ule di=o U. 6oge =usto la punta del pito entre tus labios
y acariciara con tu lengua. UP as se hizo.
$asaron muchos minutos, las dos muchachas respiraban con di>icultad mientras
realizaban su tarea, pero el hombre no pareca e#perimentar e>ecto alguno. La
Mease L@C
Grushenka Annimo
morenita se haba detenido ya varias veces para descansar un poco la lenguaM de
repente, el vie=o dio media vuelta y le hizo besar a ella su verga inactiva.
La rubia se qued mirando un momento la cavidad oscura y abierta que se le
presentaba. $or lo visto, =amCs haba tenido a su disposicin un culo de
hombre. $ero su rostro e#pres resignacin como si pensara" "GHu? remedioI 2e
todos modos hay que seguir adelante...".
mpez por >rotar el ano con los dedos para sacar la humedad que haba de=ado
su amiga morena y sac la lengua como si >uera a descolgarla, cosa que hizo
tanta gracia a Grushen<a que estuvo a punto de rer. La muchacha meti entonces
su cara en la hendidura y por los movimientos del cuello pudo comprobar
Grushen<a que estaba lamiendoM inmediatamente e#igi el caballero que lo
hiciera con mCs vigor.
lla se inclin un instante, ech una mirada al espe=o y pareci tener una
idea. Lo agarr de nuevo, pero pareca poner tanto empeJo, que lo desviaba de
su posicin, de=Cndolo casi de espaldas al espe=o. $or supuesto, ?l protest y
di=o que tena que enseJarle a hacer esas cosas y que hablara del asunto con
Laura. $ero ella apret su rostro contra uno de sus carrillos, le abri el
ori>icio con el dedo de la mano derecha y se puso a >rotarle el ano con la
derecha, que previamente haba mo=ado.
l resultado >ue estupendo" el caballero empez a gemir, alabando su
habilidad, >elicitCndola por su lengua y consigui animarse.
ULame, lame, so perra. RKh, ahora sS R#celenteS G$or qu? no lo hiciste
antes, zorrita...I
La rubia, con una mezcla de orgullo por estar engaJCndolo y el temor a ser
descubierta, sigui =ugando con su dedo meJique en la entrada del ano, hasta
penetrarlo de vez en cuando un poco por el conducto.
9ientras tanto, la morenita haba estado traba=ando sin parar, hasta que se
dio cuenta de que iba a lograr >inalmente su propsito. .o poda decirse que el
pito estaba tieso, pero los nervios y los m@sculos de su aparato se retorcan y
brincaban y, >inalmente, surgieron los lquidos... no en chorro ardiente, sino
en >orma de unas cuantas gotas.
.o era la primera verga que la morenita haba manipulado de esa >orma. 2e
hecho aquel tipo de trato amoroso era la especialidad del establecimiento de la
seJora Laura, y todas sus muchachas eran e#pertas. $or lo tanto, a la morenita
no le import beber aquel lquido, apretando al mismo tiempo la verga y
abrazCndolo estrechamente entre las piernas para limpiarlo del todo.
U9uy bien Umurmur, rechazando a la muchacha U. 9uy bien.
U.o os movCis Ule di=o la morenita. Tra=o una vasi=a con agua y una toalla,
y lo limpi muy e>icazmente, por detrCs y por delanteM a Grushen<a le result
una verdadera leccin, pues nunca haba llevado a cabo ese traba=o.
ntonces las muchachas le colocaron bien los pantalones y hasta lo cepillaron
Uaun cuando no haba la menor mota de polvo en su ropa U, le ayudaron a ponerse
el largo abrigo y, como buenas sirvientas, le dieron su sombrero de tres picos
Mease L@C
Grushenka Annimo
con las plumas. Eabl con ellas con buenos modales, regaJ a la rubia por
haberle hecho renegar al principio y brome diciendo que debera decrselo a la
seJora Laura. Grushen<a pudo darse cuenta de que era un caballero muy
satis>echo el que de= el vestidor caminando con arrogancia, como corresponda
a un anciano de su posicin.
*ntes de salir, dio algo de dinero a cada una de las muchachas.
*penas hubo salido, y a@n se arreglaban las muchachas delante del espe=o,
cuando entr la seJora Laura como un huracCn.
U R2adme el dineroS Ugrit tendiendo la mano U. RP a traba=ar otra vez,
antes de que os despidaS
6on gran sorpresa de Grushen<a las dos =venes entregaron el dinero sin
protestar. La seJora Laura lo cont cuidadosamente y qued satis>echa, pues su
visitante era buen pagador. $ellizc las me=illas de las muchachas, y les di=o
sonriendo"
UHu? pC=aro mCs raro GverdadI .o puede lograr que se le ponga tiesa, pero
todava le sigue gustando el asunto. Eab?is terminado pronto con ?l. La @ltima
vez las muchachas se las pasaron moradas.
P sac a sus chicas del vestidor.
Toda la escena haba resultado una verdadera revelacin para Grushen<a.
*parentemente, la seJora Laura tena un negocio secundario que atraa a muchos
clientes y que llevaba abiertamente. Le cruz a Grushen<a por la cabeza la
posibilidad de que 9artita, la oronda muchacha de nariz respingada, pudiera
servir de amante a la gente de postn. $or supuesto, 9arta era slo costurera.
l que se detuviera en la calle, antes de entrar con Grushen<a en la tienda
de la seJora Laura, se debi seguramente a que temiera que emplearan a
Grushen<a como "modelo".
2e pronto, Grushen<a tuvo plena conciencia del peligro en que se encontraba.
G9andara la seJora Laura llamar a la policaI GLa llevaran al burdel de
)o>aI $ero =usto en aquel instante oy ruidos en el compartimento vecino y
regres a su puesto de observacin.
Aio a una pare=a que compraba un vestido de nocheM un vestido verde, largo y
vaporoso, que acababa de elegir. La mu=er, que tena el vestido en la mano y
estaba ordenando cambios a su anto=o, tendra unos cuarenta aJosM era de
constitucin menuda, pero mCs bien gorda. )us brazos y piernas, que parecan
estar siempre en movimiento, eran cortos, redondos y sin graciaM su voluminoso
busto, cuya parte superior sala del escote de un magn>ico vestido de tarde,
era como ro=izo. Tena o=os negros, penetrantes y poco amables, y sus labios,
apretados en una sonrisa a>ectada, trataban de disimular su verdadera
naturaleza.
-ba acompaJada por su marido, un tipo >ornido de su misma edad, de hombros
anchos, callado y totalmente dominado por su esposa. ,epeta todo lo que ella
deca con una risa boba, caballuna, que ?l mismo haba inventado, y no pareca
Mease L@C
Grushenka Annimo
tener voluntad propia, cosa que sin duda no necesitaba, dada la que mani>estaba
su esposa.
2iscutan con vehemencia. La seJora Laura alababa acaloradamente el vestido,
mientras la mu=er peda un descuento por ser la primera vez que compraba en la
c?lebre tienda de la seJora Laura.
6uando, >inalmente, se pusieron de acuerdo sobre la cantidad, la mu=er ech
una mirada a las modelos y declar que le gustara que una de las modelos
llevara el vestido a su casa aquella misma noche. La muchacha que seJalaba era
una morenita alta y bien >ormada. )u cutis inusitadamente blanco despert la
admiracin de Grushen<a.
La seJora Laura contempl a la muchacha un instante y vacil. $ero despu?s,
con una reverencia, declar que la chica estara en su casa, y a su servicio,
aquella noche.
l marido pag con una risa boba y un comentario de su propia cosecha"
U8na mu=er siempre tiene que salirse con la suya.
La mirada llena de humildad de la =oven alta sigui a los clientes que se
ale=aban.
U GstCs bien, o sigues con la reglaI Ule pregunt la seJora Laura.
La muchacha levant su vestido con un RKhS de indignacinM despu?s, abriendo
sus pantalones, meti el dedo en su nido de amor y sac un pedazo de algodn
que pareca limpio.
9adame tom un pedacito de tela blanca, envolvi con ella su dedo y lo meti
pro>undamente por el ori>icioM al sacarlo, no tena la menor mancha de sangre.
UR9entirosaS Ugrit la seJora Laura U. La mitad del tiempo me dices que
tienes el mes, y la otra mitad que lo vas a tener. Te estCs echando atrCs GehI
P eres la mCs >uerte de todas. RmbusteraS G6uCndo te di una paliza por @ltima
vezI
ULa semana despu?s de $ascua Ucontest mansamente la =oven.
UBueno Ucontest la patrona U. 2eberas recibir una buena tunda ahora mismo,
por haberme mentido. $ero irCs a casa de esa gente esta noche y harCs lo que te
manden Uno s? qu? serC U, y si esa seJora se queda contenta contigo te de=ar?
por esta vez. $ero, si me entero de que no te has portado como 2ios manda, no
perder? ya mi tiempo ni mis >uerzas con tus espaldas, de todos modos son
demasiado duras para mi lCtigo. Te enviar? a la comisara y mandar? que te den
veinticinco latigados de <nut. so te curarC de tu pereza, so gol>a.
:2ebe e#plicarse aqu, para que lo comprenda el lector moderno, que en ,usia
los sirvientes eran enviados a la comisara mCs cercana con un mensa=e y un
dineroM all se les in>liga el castigo indicado, por lo general con el <nut,
en la espalda o las nalgas. Luego, el sirviente volva a casa de su amo con un
recibo por el dinero y el in>orme del castigo dado. sa costumbre sigui
vigente todava en las grandes ciudades hacia >inales del siglo #i#.;
UG$ara qu? cree usted que esa pare=a querrC a una chicaI Upregunt una de
las =venes cuando salan del vestidorM la pregunta qued sin respuesta.
Mease L@C
Grushenka Annimo
Grushen<a deambul en la semioscuridad de su =aula. .o se atreva a pedir
socorro. Tena hambre y sed. ,ecord que en el otro vestidor haba agua en la
mesa del rincn. Tante a su alrededor y encontr una mesa igual y una =arra de
plata con agua, bebi largos sorbos y volvi al so>C.
Los minutos transcurran lentamente. Ky voces y risas en los cubculos
contiguos, pero ya no le interesaba seguir mirando. ntonces, para ale=ar sus
pensamientos de su propia angustia, se levant y se acerc a una de las
rendi=as.
La escena mereca su atencin. La cliente que haba en el vestidor tena un
aspecto e#traJo. 2e unos treinta aJos de edad, pareca mCs huesuda que
musculosa. Llevaba un tra=e de montar de lneas sobrias, con cuello alto y
gemelos en los puJos. )us o=os delataban inteligencia, la lnea de la boca era
dura y no tena color en las me=illas, cosa que le daba un aspecto poco
atractivo. Eaba obtenido de Laura a una hermosa modelo, mCs que su>iciente
para entretenerla a ella.
La modelo era una rubia natural de mediana estatura, con pechos grandes y
mirada inocente. ra muy >emenina y, aun cuando ya haba cumplido los veinte,
tena aspecto in>antil.
La mu=er se diverta quitCndole el corpiJo a la chica. Tom en sus manos
huesudas los pechos blandos y suaves de la =oven y admir los diminutos
pezones. 5rotCndolos contra su me=illa y besCndolos traviesamente, murmur"
Ures una buena chica GverdadI .o permitirCs que esos bestias de hombres te
toquen. G.o es ciertoI
U RKh, no, nuncaS Ucontest la muchacha U.
R.uncaS )lo voy con mu=eres. La seJora Laura no permitira =amCs que un
hombre me pusiera los o=os encima.
U), pechos tan suaves, pezones tan pequeJos, intactos, preciosa criatura U
prosigui la cliente.
*bandonCndose a la emocin, se arrodill a los pies de la muchacha, le desat
los largos pantalones y se los quit con una dulzura que resultaba inslita en
una mu=er con pies y manos tan grandes. ntonces se puso a >rotar sus me=illas
contra el monte de Aenus, acariciando las caderas de la =oven con ternura.
La muchacha miraba el espe=o sin ocuparse de lo que la mu=er estuviera
haciendo con ella. )e tocaba ligeramente el pecho, arreglaba alg@n bucle en
desorden y se mo=aba los labios con la lengua para humedecerlos. *bri
automCticamente las piernas cuando la mu=er meti el dedo ndice de su mano
derecha en su cueva y empez a besarle el vientre y el pelo rubio y rizado que
rodeaba la entrada del tentador ori>icio. )e de= caer sin o>recer resistencia
cuando la mu=er la tumb en el so>CM se estir y se puso un almohadn deba=o de
la cabeza, de=ando colgar una pierna al suelo y colocCndose de >orma que su
rendi=a abierta quedara en el Cngulo del so>C, dispuesta a aceptar lo que
viniera.
Mease L@C
Grushenka Annimo
La mu=er empez a hacerle el amor sistemCticamente, interrumpi?ndose de vez
en cuando, hurgando con los labios el delicioso ori>icio con suspiros de
placer, como si hubiera encontrado una =oya valiosa. $ero la =oven no pareca
muy impresionada. s mCs, cuando su cliente apret con ahnco su boca en aquel
lugar y se puso a chupar con mCs pasin Ua>errando al mismo tiempo las nalgas y
empu=Cndolas hacia delante, hacia su lengua agitada U, la rubia se rasc la
nariz y se arregl el pelo, como si no >uera ella la bene>iciara de aquel
arrebato. $or supuesto, de vez en cuando le haca un poco caso y pona la mano
en la cabeza de la lesbiana, mova las nalgas en crculos, como en lentas
convulsiones y lanzaba d?biles gemidos.
$ero como su propia conducta le resultaba aburrida, pronto lo de= correr.
Grushen<a se senta atnita ante tanta >rialdad Uo me=or dicho,
insensibilidad Upor parte de la rubia. )impatizaba con la e#citada mu=er que
ahora apretaba sus rodillas, meneaba su trasero, se pona colorada y empezaba a
sudar dentro de sus a=ustadas ropas. 5inalmente gimi, y la rubia,
interpretCndolo como seJal de que se apro#imaba el orgasmo, hizo un @ltimo
es>uerzo para o>recerse me=or a los labios Cvidos, con suspiros de >ingida
pasin.
La mu=er se puso de pie, con todo el rostro mo=ado Usin duda por su propia
saliva Umientras la rubia traa con indolencia una cubeta con agua y limpiaba
su rostro sudoroso. La cliente haba de=ado de considerarla como la encarnacin
de la belleza.
UBueno, ya estC Udi=o la mu=er U. Gol>a asquerosa, t@mbate de espaldas, que
voy a pegarte.
Las tas como t@ deberan ser azotadas una hora diaria hasta que abandonaran
esa vida disoluta y se negaran a abrirse de piernas ante cualquiera.
res una zorra y no mereces el pan que te comes.
Bueno Gpara qu? digo todo estoI Lo haces por dinero y ah lo tienes. UP meti
algo de dinero deba=o de la almohada, al parecer lo mCs le=os posible, para no
tocar siquiera la piel de la mano de la muchacha U. Toma, cochina Udi=o y sali
de la habitacin.
Las palabras haban a>ectado a la rubia y, mientras secaba su nido, h@medo
a@n, mir detenidamente su silueta en el espe=o. n aquel momento la seJora
Laura se precipit en el vestidor, hurg ba=o la almohada y recogi el dinero.
U R*hS Upens Grushen<a U. )in duda tambi?n espiaba al otro lado del
probador.
Laura no se mostr muy contenta con la cantidad que encontr.
U,ealmente, te estCs volviendo cada da mCs perezosa Ue#clam, volvi?ndose
hacia la muchacha U. Tienes novio GverdadI P probablemente te >olla con ganas.
$or lo menos, podas >ingir un poco me=or. GHu? serC de tu padre y de ti si
de=o de pagarleI .o tendrais una miga=a de pan para comer. $ero quizC te ira
bien, porque estCs engordando demasiado. *hora date prisa, ponte ropa interior
Mease L@C
Grushenka Annimo
negra y el vestido de noche blanco escotado. Eay unos clientes en el probador
cuatro.
R*nda, vete yaS
.o haba nada mCs que ver en el otro probador.
Grushen<a volvi a tumbarse en el so>C. $as el tiempo y se qued dormida
hasta que alguien abri la puerta por >uera y la llam. ra 9arta que vena a
buscarla para llevarla al cuarto privado de la seJora Laura. sta haba
cambiado de caraM sonrea y se mostraba a>able.
UHuerida Udi=o sonriendo U, he pensado mucho en tu caso y estoy de acuerdoM
has tenido razn de huir del servicio de 9adame )o>a. Te ayudar? y tengo una
gran sorpresa para ti. Te vestirCs y volverCs a casa esta noche con tu querida
amiga 9arta. $ero estarCs aqu maJana a las doce en punto, y d?=amelo a m, yo
cuidar? de que tengas un buen porvenir. *un cuando no puedo permitirme dar
re>ugio a una >ugitiva, tengo para ti a partir de maJana un empleo magn>ico
del que vivirCs como una reina. TendrCs todo lo que puedas esperarM eres tan
bella...
P sigui hablando en este tono. Easta pregunt si tenan algo decente para
cenar aquella noche y si queran algo. 2espu?s de que las muchachas le
aseguraran que tenan lo necesario, regal a Grushen<a un lazo bordado que
haca =uego con el vestido de campesina que llevaba.
Las muchachas hicieron una reverencia y abandonaron la casa. 8na vez en la
calle, Grushen<a cont lo que haba visto, pero no le result nada nuevo a
9arta, que haba odo hablar de esas cosas, aunque no poda comprender
realmente lo que signi>icaban, ya que a@n era virgen.
$ero Grushen<a no pudo dormir y re>le#ion mucho toda la noche. 2escon>iaba
de la seJora Laura y decidi no volver a su casa. Tendra que de=ar tambi?n a
9arta sin decirle adonde ira. )in duda la seJora Laura la perseguira, o
avisara a )o>aM por lo tanto, Grushen<a debera desaparecer por completo.
.o saba que la seJora Laura haba recibido respuesta al mensa=e galante y
que un anciano le haba contestado que le encantara adquirir aquella belleza,
pero que no poda ir hasta el da siguiente, a las doce. )e sentira de>raudado
al da siguiente, a las doce, y 9arta e#plicara que Grushen<a haba
desaparecido y que sin duda la polica la haba encontrado.
La seJora Laura acab crey?ndoseloM por lo menos, estaba segura de que 9arta
ignoraba el paradero de Grushen<a. )e sinti muy disgustada porque poda haber
obtenido buen precio por la venta de la muchacha. $ero no quiso investigar
demasiado, porque mCs vala no mezclarse demasiado en los asuntos de una
esclava >ugitiva.
Mease L@C
Grushenka Annimo
)2
Grushen<a se estir en la ancha cama de 9arta.
Xsta le haba dado un beso al marcharse, recomendCndole que se personara en
casa de la seJora Laura a las doce. Grushen<a durmi y soJ despierta. )e
levant perezosamente y se puso el vestido de campesina, de=ando su hermoso
vestido de via=e en el armario de 9arta. 2e= todo su dinero, menos un rublo,
sobre la chimenea, unas letras de despedida a su amiga, y abandon la casa
despacio.
.o quera pensar en el >uturo. 6amin tranquilamente hasta las a>ueras de la
ciudad, cruz la puerta, donde unos cuantos cosacos pasaban el rato, y sigui
su camino hacia el 9oscova. )e sent a orillas del ro, de= vagar la mirada
por la ancha llanura y observ, sin prestarles mucha atencin, a los campesinos
que recogan la cosecha. Las aguas del ancho ro corran rCpidas. 9Cs allC,
nadaban unos muchachos.
Grushen<a estaba soJando como slo puede hacerlo un campesino ruso, un sueJo
sin pensamientos ni palabras, uni?ndose a la tierra y convirti?ndose en parte
de ella, perdiendo la nocin del lugar y del tiempo. 6uando el sol cay sobre
el horizonte, se incorpor y regres lentamente a la ciudad.
)e detuvo en una casa p@blica donde bebi un tazn de sopa, algo de pan y
queso. Los escasos clientes y el posadero apenas se >i=aron en la campesina con
el rostro oculto ba=o una paJoleta.
2e regreso nuevamente a la calle, sacudi la cabeza en?rgicamente y ech a
andar con paso rCpido hacia la casa de baJos de Ladislaus Brenna.
.unca haba entrado en el lugar, pero conoca su reputacin.
Ladislaus Brenna tena un c?lebre establecimiento de baJos >recuentado por
gente de la clase media, y Grushen<a haba decidido convertirse en sirvienta de
baJos. Eubiera pre>erido conseguir el empleo en una de las casas de baJos
nuevas y elegantes, >recuentadas por la buena sociedad, pero no se atreva por
temor a ser descubierta.
.adie ira a buscarla en la de Brenna.
*l abrir la puerta, dio con una enorme sala de baJos para hombres. La sala
ocupaba toda la planta ba=a del edi>icio. n un entarimado de madera blanca
haba de cuarenta a cincuenta tinas de baJo colocadas sin orden ni concierto.
n las tinas se hallaban sentados los baJistas sobre banquitos de madera, con
el agua hasta el cuello. 8nos cuantos parroquianos se baJaban, otros lean,
escriban en tablitas colocadas sobre la tina, =ugaban entre s o simplemente
charlaban.
Mease L@C
Grushenka Annimo
l seJor Brenna estaba sentado al otro lado de la sala, detrCs de un
mostrador alto, con toda clase de bebidas y re>rescos. Grushen<a no perdi
tiempoM se dirigi hacia ?l, mientras la seguan los o=os de todos los baJistas
y celadores. Le declar sin timidez que deseaba convertirse en una de sus
sirvientas.
Brenna la e#amin con mirada escrutadora y le di=o que esperara. $areca una
ballena, de unos cuarenta y cinco aJos de edad. )u pecho peludo, e#puesto a las
miradas, y su barba negra y descuidada >omentaban la impresin de desaliJo que
se desprenda de toda su persona.
Grushen<a se sent en un banco de madera y mir a su alrededor con
curiosidad. Eaba odo hablar con >recuencia del establecimiento de Brenna. ra
considerado como de los mCs divertidos tanto para hombres como para mu=eres,
pero la mayora de las esposas miraban con muy malos o=os el que sus esposos o
hi=os mayores lo >recuentaran.
La atencin de Grushen<a se dirigi primero hacia las sirvientas, unas diez
muchachasM algunas estaban sentadas cerca del >uego, otras iban de un lado para
otro de la sala atendiendo a sus ocupaciones. Todas ellas iban desnudas, salvo
unos zuecos de madera y a veces un delantalillo corto, o una toalla alrededor
de las caderas. 6ualquier vestido habra resultado incmodo en aquel aire
cargado de vapor y humedad.
Las muchachas eran altas y mCs bien guapasM todas parecan de buen humor y
satis>echas. Llevaban baldes con agua caliente a las tinas ocupadas y vertan
agua constantemente para que la temperatura se mantuviera siempre igual.
Llevaban t?, cerveza u otros re>rescos a los hombres, rean y bromeaban con
ellos y no pareca importarles cuando alguno les tocaba el pecho o la
entrepierna. 6uando uno de los clientes deseaba salir de la tina, retiraban el
lienzo colocado en la parte superior, disponan un banquillo para los pies y lo
ayudaban a salir. Luego lo acompaJaban a uno de los muchos reservados
dispuestos alrededor de la sala. Las puertas de los reservados se cerraban al
entrar las pare=as y, aun cuando Grushen<a no vea lo que pasaba dentro, lo
imaginaba per>ectamente.
6uando hubo salido el @ltimo parroquiano, empezaron las muchachas a limpiarlo
todo mientras Brenna les recomendaba que tomaran su tiempo y lo hicieran a
conciencia. Tena la voz Cspera, pero por la entonacin se notaba que no era
mal hombre. 5inalmente se volvi hacia Grushen<a y le orden que lo siguiera.
)ubieron al tercer piso, en el cual viva Brenna con su >amilia, pasando por
los baJos de mu=eres en el segundo. *l llegar a la buhardilla, Brenna abri una
puerta que daba a un cuarto desocupado, amueblado con una enorme cama de
madera, un lavamanos y dos sillas.
UBueno Udi=o U, quiero ver si eres su>icientemente >uerte para llevar agua y
dar masa=es.
$odra emplear a una moza como t@, pero me parece que eres demasiado d?bil.
Aeamos qu? tal estCs.
Mease L@C
Grushenka Annimo
2icho lo cual se acerc a la ventanita y mir hacia el e#terior, baJado en
luz crepuscular. )u cuerpo voluminoso oscureca el cuarto casi por completo.
Grushen<a se quit rCpidamente la ropa, esperando su =uicioM ahora se senta
algo nerviosa" Gqu? sera de ella si no la contratabaI
Brenna sigui mirando un momento mCs hacia el crep@sculo. 5inalmente dio
media vuelta, la mir, se ale= de la ventana y coloc a la muchacha de >orma
que la luz menguante la iluminara directamente. )e qued atnito ante su
bellezaM le llamaron la atencin sus pechos turgentes, tante los m@sculos de
sus brazos y le pellizc las nalgas y la carne por encima de las rodillas, como
quien e#amina a un caballo, mientras ella contraa los m@sculos lo me=or
posible para parecer >uerte. Aolvi a darle la vuelta, sin atreverse a pensar
que una =oven de cintura tan >ina pudiera llevar a cabo aquel tipo de traba=oM
entonces se qued mirando el monte de Aenus. Grushen<a era una muchacha bien
>ormada, mCs alta que lo normal, pero ante aquel hombre gigantesco se senta
pequeJita, precisamente cuando tena que parecer alta y >uerte.
)in previo aviso la arro= sobre la cama de modo que cay atravesada. l
hombre se abri los pantalones de lino y sac una verga >uerte y tiesa.
*penas tuvo tiempo Grushen<a de darse cuenta de lo que iba a suceder cuando
se inclin sobre ella, de= descansar el peso de su cuerpo sobre las manos,
paralelo al cuerpo de ella y orient su arma hacia su centro.
lla ba= las manos para meter la verga y se asombr de sus dimensionesM
apenas poda abarcarla con la mano. Huiso meterla con cuidado, pero, antes de
conseguirlo, ?l mismo avanz con un poderoso es>uerzo. Grushen<a gimi, no
porque le doliera realmente, sino porque se senta a tope, y su pasa=e no
estaba en condiciones.
Eaban pasado algunos das desde su @ltimo encuentro carnal, y las escenas
que estuvo espiando en casa de la seJora Laura haban servido para estimular su
deseo, por lo que el inesperado ataque le ocasion una e#citacin >ebril.
Levant las piernas, que a@n colgaban hasta el suelo, sobre los anchos hombros
de ?l, se arro= contra su instrumento con todas sus >uerzas rodeCndolo con
toda la >uerza de su nido de amor. Le hundi los dedos en los m@sculos de los
brazos y le hizo el amor con todo el >uror que senta.
6err los o=osM toda clase de cuadros lascivos le pasaron por la mente.
,ecord la primera vez que la haban azotado en el trasero desnudo cuando tena
catorce aJos de edad, pens en el campesino que la haba des>lorado y en los
m@ltiples hombres que le haban dado satis>accinM >inalmente, se desataron las
>acciones angelicales de su 9i=ail mientras le deca con ternura cuCnto la
amaba.
ntre tanto, segua dando >uertes embates a su pare=a, mientras meneaba el
trasero como suelen hacerlo las bailarinas Crabes. $oco a poco su cuerpo empez
a contorsionarseM slo los hombros reposaban sobre la cama, pues buscaba la
me=or postura para lograr una mayor satis>accin para ambos.
Mease L@C
Grushenka Annimo
l cuerpo de ella estaba cubierto de sudor, se le soltaron los cabellos y le
cubrieron parcialmente el rostroM se le torca la boca, sus talones
tamborileaban sobre la espalda y las nalgas de ?lM >inalmente, con un grito
lleg al ?#tasis, entonces se qued inmvil, respirando >uertemente, con todos
los m@sculos la#os. )us nalgas cayeron sobre la cama y el inmenso pC=aro sali
del nido.
Brenna, apoyado en sus manos, apenas se mova. staba satis>echo con la
vitalidad desplegada por aquella =ovenM tan satis>echo que no estaba dispuesto
a de=ar que se >uera, sobre todo cuando a@n su instrumento estaba tan hinchado
y ro=o como antes.
U Rh, putillaS Ule di=o, interrumpiendo sus ensoJaciones U. .o te quedes
quieta. 9i pito sigue tieso y aJorante.
Grushen<a abri los o=os y se encontr con un rostro tosco, rodeado de
cabellos negros despeinados. ra una cara totalmente desconocida para ella, con
o=os negros, nariz ancha y corta y labios llenos y lascivos. $ero en todo ?l
haba algo que denotaba sentido del humor y que haca olvidar lo desagradable
de su tosquedad.
Le mir a la cara y record cuCnto dependa de que satis>iciera o no a aquel
hombre. Gracias a la pasin de que haba sido capaz le haba proporcionado un
buen ratoM pero ahora se lo hara me=or a@n, gracias a su conocimiento pro>undo
del arte del amor.
Kbedientemente, le rode otra vez la espalda con las piernas, a@n mCs arriba,
de modo que casi le tocaba los hombros con los talones... y su pito se desliz
nuevamente hacia el interior, de motu propio. lla le agarr la cabeza con las
manos y la inclin hacia aba=o, ?l sinti que se le escurran los pies y pronto
qued completamente recostado encima de ella, quien, por lo tanto, poda menear
me=or las nalgas por deba=o de ?l. ntonces ella se arque y, llevando hacia
aba=o su mano derecha, cogi sus bolsas de n?ctar" empez a acariciarlas y
sobarlas suavemente, haci?ndole cosquillas al mismo tiempo dentro de la ore=a
con el meJique de su mano izquierda.
Brenna meti la mano derecha ba=o las nalgas de ella Utena tan grande la
mano que poda abarcar ambas al mismo tiempo Uy empez a moverse lentamente.
-ntrodu=o su cetro tan pro>undamente que le lleg hasta la matriz, se retir
lentamente y volvi a empu=arM ella mova circularmente sus nalgas con los o=os
abiertosM tena conciencia de cada movimiento y eso le permita prestar su mCs
amplia colaboracin.
6uando ?l se sinti realmente e#citado, se olvid de todoM se puso de pie,
cerca de la cama y le levant las nalgas de tal modo que la cabeza y los
hombros de ella apenas rozaban las sCbanas. )osteni?ndola por las caderas, no
les una mCs que el contacto de $rapo con el monte de Aenus, y le hizo el amor
con toda su >uerza.
6uando el hombre lleg al orgasmo, sinti que un chorro caliente se esparca
dentro de ella, y, aun cuando resulte e#traJo, ella tambi?n goz otra vez.
Mease L@C
Grushenka Annimo
La solt tan inesperadamente como la haba tomadoM las nalgas de ella cayeron
en la esquina de la cama. Brenna meti tranquilamente su arma, tiesa a@n, en
los pantalones, mir a la muchacha otra vez y le gust. Los pies de ella
tocaban el suelo, sus piernas estaban todava entreabiertasM una de sus manos
descansaba sobre su monte de Aenus, cubierto de vello negro, y los labios
coralinos sobresalientes. Tena la boca entreabierta, sus largas pestaJas
negras oscurecan sus o=os de un azul acerino, y los cabellos caan alrededor
del rostro. La muchacha era tan bella que tuvo ganas de volver a empezarM se
inclin y acarici de nuevo la carne de los muslos. 8n poco d?bil, era cierto,
pero a sus clientes les gustara aquella ramera.
ULCvate y prepCrate para la cena Ule di=o cortante U. Te pondr? a pruebaM
creo que servirCs.
*bri la puerta y llam a Gargarina. La buhardilla serva de alo=amiento para
todas las muchachas que traba=aban en la casa, y ya haban subido todas.
Gargarina entr, y Brenna le orden que adiestrara a la nueva en sus tareasM
despu?s, se >ue sin mCs e#plicaciones.
Gargarina era una muchacha de unos veinticinco aJos, alta, rubia y robusta.
Tena puesta una camisa y estaba a punto de atar sus largos pantalones de
enca=e. )e qued mirando a Grushen<a con algo de curiosidad. Grushen<a estaba
sentada al borde de la cama, d?bil, pero no agotadaM se acariciaba
inconscientemente el vientre y los muslos. 5ue Gargarina quien inici la
conversacin.
UBueno, ya te ha probado Gno es asI .o cabe duda de que su pito es el me=or
del vecindario, y eso que nosotras estamos enteradas. 9e imagino cmo te
sientes. Eace casi cuatro aJos que llegu? aqu, y por poco me mata. 2espu?s me
di=o que no poda emplearmeM eso pasa con casi todas las muchachas que
solicitan traba=o aqu. * todas las prueba. 6remos que te despachara a ti
tambi?n.
)abes, me qued? tan pancha y me present? a traba=ar a la maJana siguiente. 9e
di=o que me >uera, pero ya s? qu? pasa con los perros vagabundos.
.o pudo librarse de m, y de eso hace ya cuatro aJos.
U.o s? qu? habra sido de m, porque tampoco tengo adonde ir.
UPa no te preocupes. *s pasa con la mayora de las chicas de aqu, con
e#cepcin de las que las han trado sus padres. 8na de las chicas vino porque
su marido la tra=oM lo haban llamado a >ilas, y Gadnde hubiera podido ir la
pobre criatura hasta que ?l cumpliera los siete aJos de servicioI .o saba
siquiera si volvera alg@n da. Las @ltimas noticias que ella tuvo de ?l venan
de )iberiaM ?l no sabe escribir, y ella no sabe leer.
U RKhS Ucontest Grushen<a con un ligero movimiento de orgullo U. Po s? leer
y escribir.
U R9agn>icoS Ucontest Gargarina U. ntonces podrCs leernos cuentos y
escribir nuestras cartas de amor. 6on eso bastarC para tenerte muy ocupada.
$ero ahora es me=or que te limpies Ty se qued mirando el lquido que sala del
nido de Grushen<a mo=Cndole las piernas U, porque preJada no podras servir en
la sala de baJos.
Mease L@C
Grushenka Annimo
Gargarina tra=o una vasi=a con agua y una toalla. Grushen<a se sent en el
suelo con la vasi=a, se meti el dedo en el ori>icio Udespu?s de haberlo
envuelto en una toalla Uy se >rot vaciando la ve=iga al mismo tiempo. l agua
caliente y el masa=e la recon>ortaron y se sinti a gusto.
Gargarina que la observaba, di=o"
U9aJana te enseJar? una manera me=or de limpiarte, aba=o, en la sala de
baJos. $ero ahora vstete de prisa, la cena estarC lista en seguida.
6uando lleg Grushen<a al piso in>erior y entr en el comedor, lament haber
de=ado su hermoso vestido de via=e en casa de 9arta. Todas las chicas vestan
con gran elegancia y su vestido de campesina quedaba >uera de lugar.
Eaba el doble de muchachas que las que haba visto aba=o, pues las nuevas
procedan de los baJos de mu=eres. Todas estaban sentadas alrededor de una mesa
muy grande. La seJora Brenna presida en un e#tremo, y el seJor Brenna en otro.
lla era una mu=er pequeJita y delgadaM tena mCs de cuarenta aJos y una
nariz aguda y protuberante M pareca una solterona avara y amargada.
$ero, si lo era, no se le notaba en la >orma de alimentar a las chicasM dos
robustas criadas sirvieron una comida sabrosa, ni mucho peor ni menos saludable
que lo que Faterina sola servir a las suyas. Las chicas comieron rCpidamente,
pues slo una o dos se quedaban en casa aquella nocheM las demCs tenan citas o
visitaban a sus parientes.
$ara la identi>icacin policaca cada una de las muchachas llevaba un pase
>irmado por Brenna.
Grushen<a se qued charlando con las que permanecieron en la buhardilla. )e
enter de que lo @nico que Brenna pagaba por sus servicios era el cuarto y la
comida, pero que obtenan muchas propinas, y a veces muy buenas. Todas estaban
satis>echas y, pese a ser mal habladas y algo vulgares, parecan llevarse muy
bien. Grushen<a se acost temprano y oy que las demCs volvan a casa bien
entrada la noche.
* la maJana siguiente se levant mucho antes de que llamaran al desayuno. l
establecimiento de Brenna abra despu?s de las doce, y los primeros
parroquianos se presentaban despu?s de las dos o a las tresM a las siete de la
noche todo haba terminado.
8n muchachito, en la entrada, anunciaba la llegada de los clientesM tambi?n
se ocupaba del buen >uncionamiento de la caldera del stano que proporcionaba
el agua caliente, la cale>accin en invierno y el vapor. Golpeaba con un palo
la puertaM si lo haca varias veces, signi>icaba un hombre rico que daba buenas
propinas. Todos los hombres eran ya mCs o menos conocidos.
Grushen<a, imitando a Gargarina, se puso en >ila =unto a las demCs muchachas,
cerca de la entrada y empez a solicitar a los hombres que llegaban. so
signi>icaba propinas, y cuanto mayor el n@mero de clientes que pudiera atender
una Boven, me=or para ella. * veces se peleaban entre ellas por los clientesM
Mease L@C
Grushenka Annimo
pero era lo @nico que Brenna no permita" era capaz de pegarlas despiadadamente
a puJetazo limpio, y las muchachas lo teman mucho porque se en>adaba tanto que
no miraba dnde pegaba.
l primero en llegar pareca poeta. Tena una corbata larga y ancha y era
=oven y rubio. Gargarina le di=o a Grushen<a que no tratara de llamarle la
atencin porque ya tena una muchacha >i=a, una criatura regordeta, de cabellos
negros y pechos grandes y blandos. *quella muchacha lo tom de la mano y se lo
llev a uno de los reservados, donde permanecieron largo rato. Gargarina le
e#plic a Grushen<a que aquel hombre escriba en una revista y que iba all
todas las tardes para salvar el alma de la chica morenaM sin embargo, sus
sermones siempre terminaban en =odienda.
2etrCs de ?l lleg un cochero rico que tena muchos coches y daba buenas
propinas. Todas las muchachas lo sitiaron, pero Gargarina y Grushen<a no
tuvieron suerte.
ntonces entr un maestro panadero, que era cliente >i=o de Gargarina. Las
dos muchachas entraron con ?l en un reservado. Gargarina e#plic que tena que
adiestrar a la "nueva".
l panadero era un hombre robusto y ba=ito, con cabellos de un blanco nieve,
pero gruesos y descuidados. n cuanto se cerr la puerta, Gargarina se puso a
hacerle el amor, pero ?l no quiso.
Las muchachas lo desnudaron despacio, quitCndole el abrigo, el chaleco, los
pantalones y los zapatos. .o llevaba medias, sino una especie de prenda
interior hecha de algodn barato, que ?l mismo se sac. 9ientras tanto les
deca que estaba "condenadamente rendido". 2espu?s del traba=o, que empezaba a
las nueve de la noche y terminaba a las tres de la maJana, su "vie=a" lo haba
despertado y le haba obligado a >ollar tres veces.
)u verga atestiguaba los servicios prestados, pues colgaba tristemente. *
pesar de sus protestas, Gargarina insisti en darle un masa=e, y el hombre se
tumb boca aba=o de mala gana, en la tabla de masa=e. Gargarina tom un puJado
de =abn lquido y empez a amasarle la carne. Le di=o a Grushen<a que hiciera
lo mismo y, mientras ella se ocupaba de un lado de la espalda y de las piernas,
Grushen<a se puso tmidamente manos a la obra con la otra mitad. *l ver cuCnto
se es>orzaba su maestra, puso mucho esmero en su tarea y no tard en sudar. 8na
vez terminada la espalda, y estando ya el hombre tendido boca arriba, evit
tocarle la entrepierna. so divirti a Gargarina quien, tomando el arma
>lCccida en las manos, le pregunt, entre bromas y chistes a Grushen<a si no
quera besarlo.
l panadero no prestaba atencin a la charla.
)e levant de la tabla antes de que hubieran terminado con ?l y se dirigi a
una tina que llenaron de agua caliente. Lo cubrieron con el lienzo, se recost
y no tard en roncar aparatosamente.
Mease L@C
Grushenka Annimo
)iguieron echando durante horas, tras retirar cada vez un cubo lleno, agua
caliente en la tina sin despertarlo.
Llegaron otros hombres, pero las demCs muchachas se ocuparon de ellos. 2e
pronto, entr un hombre alto y delgado, al que ninguna de las muchachas queraM
Grushen<a se qued atrCs, instintivamente, pero la mala suerte quiso que la
escogiera a ella. Gargarina se puso de pie e#plicando que la nueva celadora
estaba ba=o su supervisin, y los tres entraron =untos en un reservado mientras
Gargarina murmuraba al odo de Grushen<a que aquel cliente era una lata.
)e port muy convenientemente mientras lo desnudabanM e#plic a Grushen<a que
era el escribano del nuevo =uez, y que llegaba de $etersburgo, donde la @ltima
moda entre las damas era pintarse los pezones de ro=o vivo. 8na vez desnudo,
abraz a Grushen<a, la estrech contra su cuerpo delgado y, pasCndole los dedos
largos de arriba aba=o por la espalda, le di=o que era muy hermosa y que tena
una piel muy suave. 9ientras tanto deslizaba uno de sus muslos entre los de
ella y >rotaba su verga contra la carne tierna de su piernaM no tard su
aparato en ponerse tieso, y Grushen<a sinti que era delgado y largo.
Luego, el cliente le meti un dedo en el nido de amor y empez a moverlo
regularmente de adentro a>uera.
9ientras tanto Gargarina se haba colocado detrCs suyo y lo abrazaba
>rotCndole los pechos en su espalda y la pelvis en sus nalgas. 2escans por
detrCs la cabeza en el hombro de ?l, mientras Grushen<a lo haca por delante, y
las dos muchachas se encontraron casi boca a boca. Gargarina le haca muecas
para indicarle que convena apresurarse, pero al principio no le import a
Grushen<a que =ugara el hombre con ellaM tena dedos hCbiles y siempre se las
arreglaba para tocar el punto sensibleM a medida que se e#citaba, se humedeca
su nido de amorM poco a poco, sus nalgas empezaron a oscilar.
l hombre agarraba con la otra mano las nalgas de Grushen<a y en aquel
momento se le ocurri otra ideaM le pidi que lo abrazara por la cintura y,
liberando la otra mano, se puso a sobar tambi?n el nido de amor de Gargarina.
Xsta, que ya lo conoca, acept su dedo y >ingi una gran e#citacin.
5inalmente, se cans de aquel =uego y quiso otra cosa.
U*hora acostaros las dos en la mesa de masa=e, una al lado de la otra con el
trasero al aire. Ks dar? un masa=e.
Las muchachas obedecieron, y ?l se puso a >rotar y acariciar sus nalgas,
estableciendo comparaciones entre las >uertes y maternales de Gargarina y las
de Grushen<a, casi masculinas. Luego, colocCndose al pie de la mesa, empez a
urgar el ori>icio trasero de las muchachas con el dedo ndice.
U2?=alo Umurmur Gargarina colocando un brazo alrededor de Grushen<a y
cogi?ndole un pecho con la mano U, no te harC daJo.
Gargarina saba que les esperaba una larga >riccin con el dedo en su entrada
posterior. n cuanto oy la advertencia, Grushen<a sinti que le insertaba el
largo ndice por el ano y se pona a >rotar de arriba aba=o una y otra vez, y
Mease L@C
Grushenka Annimo
se qued quieta. .o le dola, e#perimentaba la misma sensacin que cuando el
prncipe Leo le haba hecho el amor por atrCs.
Gargarina empez a moverse, levantando el trasero, y Grushen<a, que poco a
poco iba e#citCndose, se puso a hacer lo mismo. l >laco escribano estaba en
cueros con su larga verga al aire. 6on placer creciente contempl los hermosos
traseros en movimiento, sus dedos que aparecan y desaparecan, las rendi=as
ligeramente separadas y los labios bien abiertos de las cavernas que se
adivinaban deba=o.
Gargarina se mova gimiendo, pero tuvo de repente un arrebato como si hubiera
alcanzado el orgasmo y volvi a caer inmvil. Grushen<a repiti el engaJo, aun
cuando senta que poda haber gozado de verdad de haber esperado un poco mCs.
l cliente retir sus dedos y las chicas se sentaron al borde de la mesa,
contentas de poder enderezarse y no soportar mCs la dureza de las tablas. Xl
estaba de pie delante de ellas, sonriendo, con los dedos sucios e#tendidos ante
?l.
U*hora Ules di=o U, me chupar?is los dedos y los limpiar?is con vuestros
labios h@medos, os dar? un rublo a cada una.
U R.i soJandoS Ue#clam Gargarina U. 6inco rublos a cada una y por
adelantado. 2espu?s, se le olvidara.
ntonces, empez un prolongado regateo entre ambos, ?l protestando que
bastaba con un rublo para vivir una semana :lo cual era cierto; y Gargarina
insistiendo que limpiar dedos no era su traba=o. 5inalmente, llegaron a un
acuerdo por tres rublos a cada una, y le permitieron que volviera a =ugar con
sus traseros.
9ientras sacaba el dinero de sus pantalones, Gargarina se apoder de unas
toallas y murmur a su amiga que estuviera preparada. 6uando ?l hubo pagado,
las dos se sentaron en el borde de la mesa, abrieron las piernas descansando
los pies en los e#tremos de la mesa. $or deba=o, ?l volvi a meterles el dedo
en sus entradas traseras y se entreg otra vez al =uego, con gran satis>accin
de su verga larga y delgada, que haba mostrado tendencia a ablandarse durante
el regateo, pero que ahora volva a levantar gallardamente la cabeza.
Grushen<a sinti que su nido de amor se humedeca y, viendo el =uego de los
>uertes muslos de Gargarina, se dio cuenta de que tambi?n la maestra estaba
entrando en calor. 9ientras tanto, la boca del escribano se llenaba de saliva e
iba murmurando obscenidades acerca de cmo sus bellos labios habran de limpiar
los dedos que ahora hurgaban en sus sucios culos. 6uando termin, sac los
dedos y los acerc a los labios de las muchachas. ,Cpida como el rayo,
Gargarina le cogi la mano y le limpi los dedos con la toalla, a pesar de sus
protestas. $or supuesto, Grushen<a >ue igualmente rCpida en seguir su e=emplo.
9ientras el hombre maldeca, le pusieron los dedos en la boca y se los chuparon.
*l principio Grushen<a sinti nCuseas, y =amCs lo hubiera hecho de no haberle
dado Gargarina el e=emplo. $ero, cosa e#traJa, cuando el dedo empez a moverse
en la boca de adentro a>uera, sinti la misma impresin de aJoranza y deseo que
haba sentido antes en el trasero.
Mease L@C
Grushenka Annimo
l rostro del escribano se puso ro=o, y Grushen<a, volvi?ndose hacia la
verga, vio cmo Gargarina la haba aprisionado hCbilmente con los pies y la
>rotaba con suavidad. $oco despu?s el hombre logr repentinamente un clma#,
arro=ando varias veces un chorro blanco. -nmediatamente sac los dedos de la
boca de las muchachas, cogi su verga y termin el traba=o de=ando
completamente agotadas sus bolsas.
n cuanto termin, volvi a hablar del dinero, pidiendo que se lo devolvieran
y amenazando con in>ormar al seJor Brenna de que le haban robado.
$ero el dinero haba desaparecido, y Gargarina se burl de ?l. :Lo haba
escondido en el pelo, de donde lo sac mCs tarde, con gran asombro de
Grushen<a, para darle su parte, tal como le corresponda por su traba=o.;
Lo tumbaron en la mesa para darle un buen masa=e. Xl luchaba y gritaba ba=o
sus manos... era una pequeJa venganza por parte de ellas.
6uando se sent >inalmente en la tina, se puso a leer un enorme manuscrito de
asuntos =urdicos, dCndose grandes n>ulas. ntonces, las dos chicas regresaron
al banco al lado de la estu>a y se pusieron a esperar a otro cliente.
Gargarina e#plic a su nueva compaJera que el escribano era el peor
parroquiano de la casa. ra di>cil tratarlo, pero Gno le haban sacado diez
veces mCs dinero de lo que nadie sola pagar y no era eso lo importanteI *l ver
que Grushen<a se >rotaba entre las piernas con la palma de la mano, se ri y le
di=o que sin duda tendra mCs de un buen encuentro antes de terminar el da,
porque la mayora de los hombres que iban all buscaban eso precisamente.
Tena razn. l siguiente >ue un =oven albaJil, y poco despu?s senta
Grushen<a las duras tablas de la mesa de masa=e en los hombros y las espaldas,
mientras una =oven verga la penetraba. Gargarina contemplaba la escena de buen
humor, manoseCndole los pechos y las nalgas con sus dedos e#pertos.
2espu?s del albaJil tuvieron a un posadero de edad madura que deseaba
simplemente =oderM la mitad del traba=o lo hizo Gargarina mientras ?l chupaba
los pezones de Grushen<aM ?sta llev a cabo la otra mitad con su propio nido de
amor, que cumpli per>ectamente en recuerdo de los e=ercicios sobre la gruesa
verga de )o<olov. ,esult ser buen pagador, pero tena una mala costumbre" les
azotaba las nalgas alegremente con sus manos pesadas, y cuando Grushen<a
intent evitarlo le dio una palmada que cali>ic de "bo>etada de amor".
,ecibieron a otros hombres... todos muy intrigados por Grushen<a porque era
"nueva". $ero, pocas semanas despu?s, Grushen<a no >ue mCs que otra de las
celadoras del )r. Brenna, y, aun siendo hermosa y buena >olladora, a veces
cuidaba a los hombres sin hacer el amor con ellosM otras veces, por supuesto,
tena que prestar servicio varias veces. .o le importaba.
)in embargo, tena diariamente un curioso encuentro se#ual, que cabe destacar
aqu. 2iariamente, desde que empez a traba=ar para el seJor Brenna, en cuanto
se haban marchado los clientes, ?ste se encaminaba hacia el cuarto de
Mease L@C
Grushenka Annimo
Grushen<a y le haca el amor e#actamente igual que la primera vez. n realidad,
estaba enamorado de ella. La observaba constantemente mientras traba=aba en los
baJos, hasta el punto de que, a veces, ella se senta incmoda al sentir
aquellos o=os ardientes >i=os en su cono.
.unca antes haba tenido Brenna una >avorita entre sus chicas, y pas a ser
comidilla de todo el establecimiento el que estuviera loco por ella. Xl no
inter>era en sus asuntos, pocas veces le diriga la palabra, de=aba que
cuidara a los parroquianos, que saliera por las noches, pero siempre, antes de
la cena, la segua al piso superior y le haca el amor con su enorme
instrumento.
lla le o>reca lo me=or que tenaM cuidaba a los clientes de un modo mCs o
menos rutinario, pero se a>erraba al maravilloso pC=aro de Brenna con toda la
vitalidad y la resignacin de su nido de amor.
n aquella ?poca, tambi?n pas noches divertidas. Las chicas la llevaban a
>iestas, por lo general con chicos =venes" marineros, estudiantes y otros por
el estilo. )e sentaban en los parques p@blicos a oscuras, en escalinatas y a
veces en las habitaciones de los chicos donde beban mucho vod<a, charlaban con
entusiasmo del >uturo, o sencillamente hacan el amor.
8n =oven estudiante, hi=o de padres pobres, se enamor de Grushen<a, y ella
se sinti muy halagada porque ?l era instruido. Xl le hablaba de sus estudios y
de cmo se casara con ella en cuanto tuviera dinero y pudiera establecerse.
$or parte de ella no haba amor porque segua soJando e#clusivamente con
9i=ail. $ero resultaba agradable ser amada por un muchacho tan decente.
so >ue mCs o menos lo @nico que Grushen<a sac de aquel adolescente, porque
tena manos grandes y coloradas, era torpe y tmido y ni siquiera se atreva a
besarla. 8na vez que ella lo bes, se sinti tan aterrado que la evit durante
das y despu?s le solt un largo discurso e#plicCndole que slo marido y mu=er,
debidamente casados, podan besarse. R)i hubiera sabido a qu? se dedicaba y
cuCl haba sido su vida hasta entoncesS
Grushen<a se senta e#traJamente >eliz, al olvidar su temor de ser
descubierta por 9adame )o>a. Eaba ahorrado algo de dinero, que guardaba atado
en un paJuelo. 6ompr buenas telas y se hizo vestidos, abrigos y >aldas. )e
llevaba bien con las demCs chicas y no careca de nada. $ero una noche, una vez
mCs, todo cambi de pronto.
6omo de costumbre estaba tumbada atravesada en la cama, el seJor Brenna tena
su enorme pito en su debido lugar, y ambos se es>orzaban lo me=or que podan
cuando se abri la puerta y entr la )ra. Brenna. Kbserv la escena un momento
en silencio. Luego, se abalanz gritando y chillando y empez a golpear la
enorme espalda de su esposo in>iel a puJetazo limpio.
$or supuesto, Brenna solt a Grushen<a y se volvi con su enorme verga
erguida. $ero la delgada y pequeJa )ra. Brenna no haba terminado a@n con ?lM
ro=a de ira, lo cubri de golpes, mordi?ndole las manos, que ?l pona por
delante para protegerse, le araJ el rostro y le desgarr la ropa.
Mease L@C
Grushenka Annimo
$oda haberla tirado al suelo con un solo empu=n, pero estaba tan asustado
ante su esposa que lo acept todo sin protestar. 5inalmente, ella lo sac por
la puerta, dCndole patadas mientras ba=aba las escaleras y dici?ndole que no
aguantara que diera a otra mu=er lo que a ella le corresponda.
8na vez que ambos estuvieron >uera, Grushen<a se qued en la cama, sumida en
una especie de asombro. GHu? iba a pasarleI GLa matara aquella mu=erI GLe
pegara sin piedadI GAolvera a encontrarse en la calleI )e preguntaba estas
cosas una y otra vez, y no se atrevi a vestirse para la cena.
5inalmente oy pasos a su puerta y, cuando se sent en la cama, entr la )ra.
Brenna. staba ya muy tranquila y se mostr casi amistosa.
U.o >ue culpa tuya Uempez la )ra. Brenna U.
GHu? ibas a hacerI Tenas que aceptarlo, lo comprendo. 6uando su padre me
emple aqu hace unos veinte aJos, y ?l se meti conmigo, tampoco pude
evitarlo. ntonces se cas conmigo. RHu? bestiaS $ero que no vuelva a suceder.
G9e lo prometesI RB@rameloS
P Grushen<a =ur.
UBienM si vuelve a intentarlo, echas a correr y ba=as a verme. Pa le
a=ustar? yo las cuentas.
G6omprendidoI .o seguirCs traba=ando para ?l en los baJos. 9aJana empezarCs
en los de las mu=eres... y no te acerques a ?l. )i no, la pr#ima vez te
romper? los huesos.
P con un gesto que signi>icaba que la hara pedazos, la )ra. Brenna sali del
cuarto con paso >irme. Tena mCs energa de la que hubiera sospechado Grushen<a
al verla tan delgada y pequeJita.
))
*l or el veredicto, Grushen<a se sinti deprimida. Eabra pre>erido que le
dieran una buena paliza y seguir traba=ando en los baJos de hombres. $ara
empezar, le gustaban los hombres y las mu=eres noM y segundo, la )ra. Brenna
era muy estricta con las chicas. Tena sobre todo siervas que traba=aban para
ella, y las espaldas, nalgas y muslos de ?stas solan llevar seJales de malos
tratos.
GHu? iba a hacer Grushen<aI G9archarseI
Mease L@C
Grushenka Annimo
P si no, Gqu?I
6edi, y al medioda se present en los baJos de mu=eres. l equipo de
aquella sala de baJos era casi igual al de aba=o, salvo que en el suelo y los
reservados haba al>ombras. La )ra. Brenna se encontraba detrCs de un mostrador
alto donde venda t? y pastelitos, en vez de cerveza y vod<a.
$ero no se quedaba detrCs del bar como haca siempre su marido, corra de un
lado para otro sin parar, cuidando de que los reservados quedaran limpios
despu?s de la salida de una cliente, charlando y chismorreando con las mu=eres
que haba en las tinas y regaJando sin parar a las chicas. )olan acompaJar sus
rdenes un pellizco en el brazo o en las nalgas.
Las muchachas se alineaban cerca de la puerta en cuanto entraba una cliente.
6ada una de ellas trataba de conseguir el mayor n@mero posible de clientes por
las propinas. Las parroquianas eran de la de la misma clase que los hombres"
mu=eres de todas las edades procedentes de la clase media. 9uchas slo venan a
darse un baJo caliente porque en las casas de la clase media de aquellos
tiempos no haba instalacin sanitaria. *lgunas queran masa=e y rela#, y
muchas, que no tenan siervos en casa, deseaban algo mCs. $ero todas ellas
hacan uso de las celadoras como si >ueran su propiedad privada, sus siervas,
alquiladas por un rato, a las que podan someter a sus caprichos.
Grushen<a lo comprendi con su primera cliente. *quella parroquiana era una
=oven cuyo padre haba hecho dinero recientemente con un negocio de al>arera.
*un cuando aquel padre negaba a su >amilia el derecho de tener una casa
elegante con sirvientes y las comodidades de la clase alta, haba su>iciente
dinero a disposicin de su hi=a para portarse como una seJora en cuanto sala
de sus cuatro paredes. -ba emperi>ollada con un abrigo de tela bordada en oro,
llevaba enormes hebillas de plata en los zapatos, y pareca una aut?ntica dama.
6uando entr, contempl a las diez muchachas que all estaban desnudas y
sonrientes. Tom los impertinentes y se puso a e#aminarlas lenta y
cuidadosamente. Grushen<a se sinti estremecer cuando la mirada de la =oven
pas de sus pechos a su vientre y despu?s a sus piernas. .o sinti satis>accin
al ser elegidaM no saba por qu?, pues aquella =oven tena un rostro amistoso e
ino>ensivo, aun cuando alrededor de la boca tena un rictus de altanera y
amargura.
Grushen<a condu=o a su cliente a un reservado, cerr la puerta y empez a
desnudarla con devocin. La =oven se qued totalmente quieta y no desat
siquiera un lazo, ni se desabroch una sola prenda. * Grushen<a le pareci
conveniente alabar en voz alta todas sus ropas, aun cuando no obtuviera otra
respuesta que un comentario acerca de que todo aquello costaba mucho dinero y
de que Grushen<a deba colocar cada una de las prendas con mucho cuidado, o
colgarlas debidamente. La =oven quiso que le soltaran y trenzaran el pelo para
evitar que se mo=ara. 9ientras tanto se qued sentada delante del espe=o
estudiando su rostro y su cuerpo que, decididamente, era muy atractivo.
8na vez hubo recogido su pelo, Grushen<a le pregunt si deseaba un masa=e y
de qu? >orma.
Mease L@C
Grushenka Annimo
$ero, en vez de contestar, la =oven se puso a dar vueltas alrededor de
Grushen<a, estudiando su cuerpo y sus >acciones. )inti envidia de los pechos
llenos y bien >ormados de Grushen<a, de su vientre plano y de sus piernas. 2e
repente, meti un dedo en el nido de amor de Grushen<a y, hundi?ndolo entero,
la atra=o hacia ella y le pregunt"
UTodos los hombres estCn locos por ti GverdadI
U RKh, noS Urespondi Grushen<a instintivamente U. RKh, noS n general los
hombres no se >i=an en m.
U G6onque noI R9entirosaS Ue#clam la hermosa cliente y, sacando el dedo de
donde lo tena metido, le dio una >uerte palmada en el muslo.
Grushen<a se ale=, llevCndose las manos al lugar doloroso y gimi"
U.o, por >avor. R.o haga esoS
U G$or qu? noI G$or qu? no puedo yo darte una buena paliza si se me anto=aI
Ucontest despreciativamente la muchacha U. G.o te he alquilado para mi placerI
G2esde cuCndo no puedo hacer con las chicas de la )ra. Brenna lo que me plazcaI
GHuieres que la llame y se lo pregunteI
U$or >avor, no llame a la )ra. Brenna Ucontest tmidamente Grushen<a U.
Ear? lo que quiera, pero por >avor, no me haga daJo. .o me pague si no quiere U
agreg.
UPa veremos eso despu?s, pequeJa sierva
Urespondi la parroquiana U. *hora, ven acC y date la vuelta... inclnate,
as estC bien. P no te atrevas a apartarte porque, si lo haces, ya te enseJar?
yo.
n cuanto call, empez a pellizcarle el trasero a Grushen<a. $rimero en el
carrillo derechoM atrapCndola entre el ndice y el pulgar apret con >irmeza la
carne suave y gir la manoM Grushen<a se llev la mano a la boca para no
gritar. )e inclin hacia delante con piernas temblorosas. La muchacha la
contemplaba, complacida. l lugar pellizcado se puso primero blanco como la
nieve y despu?s se volvi ro=o oscuro.
U*hora estCs asim?trica Uobserv U[, .o podemos consentirlo, Gno creesI Uy
pellizc el segundo carrillo del mismo modo. $ero no se con>orm con eso, sino
que lo repiti en distintos puntos, por encima y deba=o de la zona dolorida y
se apart un poco para admirar su obra riendo a carca=adas.
Grushen<a su>ra con cada pellizco como si le quemaran las nalgas con >uego.
n t r e pellizco y pellizco la =oven le meta la mano en la entrepierna y le
estiraba el pelo del pubis, no muy >uerte, pero s lo su>iciente para
arrancarle alguna que=a.
Grushen<a tena ganas de orinar. $ero tema hacerlo en la mano de la
cliente... l lCtigo de la )ra. Brenna la habra castigado.
ntonces la muchacha se aburri de sus >echoras.
ULCstima Udi=o U, que no tenga un lCtigo o una vara a mano, pues de lo
contrario borrara el maravilloso dibu=o que acabo de hacer en tu trasero.
Mease L@C
Grushenka Annimo
Grushen<a se irgui y se ale=. Los o=os de la =oven estaban clavados en sus
hermosos pechos.
U R6uCnto me gustara azotarte los pechos con la varita que tengo en casa
para mi perrito >alderoSU.
Uprosigui U. )era un placer ver tus pechos, que llevas con tanto orgullo,
lacerados por los golpes.
AerCs, no me gusta pegar con las manos porque me hara daJo, y de todos modos
no conseguira rasgar tu piel de puta.
)in embargo, hizo que Grushen<a se sostuviera los pechos con las manos para
que le diera un par de golpes con las manos. Grushen<a pudo aguantarlo aunque
le doliera bastante.
Luego la =oven pidi su bolsa, de la que sac un >alo arti>icial bastante
grande. )e tumb en la mesa de masa=es, abri las piernas, orden que Grushen<a
se quedara a su lado y le diera la pseudopolla. Grushen<a le abri los labios
del nido de amor con la mano izquierda y, con la derecha, lo introdu=o
cuidadosamente en el ori>icio anhelante.
La =oven pareci entusiasmarse. 9eti la mano derecha entre los muslos de
Grushen<a, cerca de la hendidura, y la a>err hundiendo las uJas en su piel
suave. *cariciaba a la vez con la mano izquierda sus bien >ormados pechos y
mova las nalgas hacia la verga >alsa con ritmo acelerado.
Grushen<a intensi>ic el movimiento del instrumento arti>icial en el nido de
amor de la =oven.
sta se agitaba mucho respirando >uerte, suspiraba repitiendo el nombre de un
amante imaginario y mova siempre mCs las nalgas arqueCndose hasta que, cuando
alcanz el clma#, no se apoyaba mCs que en las plantas de los pies y los
hombros. ntonces cay en la mesa y se qued inmvil mientras Grushen<a sacaba
la verga arti>icial y limpiaba a la muchacha con una toalla h@meda.
Grushen<a se alegraba porque crea que todo haba terminado, pero se
equivocaba. n cuanto la muchacha volvi en s, tuvo otro anto=o.
U2ame la polla Uorden U. *gCchate y lCmeme el cono. P no te detengas hasta
que te lo diga yo GentendidoI .o, as no. )aca bien la lengua, est@pida. 9Cs
adentro. so es, as.
Grushen<a meti la cabeza entre los muslos de aquella nueva rica que se
vengaba de su niJez pobre y de las muchas palizas y humillaciones maltratando a
otra mu=er. Grushen<a haba practicado el uso de la lengua por alg@n tiempo y,
aun cuando recordaba cmo se haca, traba=aba con demasiada rapidez y pegaba
demasiado la boca al ori>icio, de tal modo que pronto se qued sin aliento y le
doli la lengua.
La muchacha tena las piernas cruzadas detrCs de la nuca de Grushen<a y la
apretaba estrechamente contra s. .o estaba e#citada a@n porque acababa de
correrseM con la polla >alsa en las manos, se acariciaba los pechos y lo
besaba. 5inalmente se lo meti en la boca y lo chup con deleite. .o se
Mease L@C
Grushenka Annimo
concentraba en las sensaciones de su nido de amor, por agradable que >uera la
lengua de Grushen<a.
Grushen<a se interrumpi un momento para tomar aliento y para descansar su
lenguaM mirando hacia arriba vio que la verga >alsa desapareca y reapareca en
la boca de la muchachaM pero la hermosa cliente no quera de=arla descansar y
le golpe la espalda con la planta de los pies. Grushen<a reanud su tarea.
ntonces mantuvo abierto el ori>icio con la mano izquierda y, por deba=o, meti
el ndice de la derecha en la cueva de amor, dando masa=e al conducto hasta que
la matriz secundara los es>uerzos de su lengua lubricCndolo e hinchCndolo. *l
parecer, aquel m?todo dio resultado, pues las nalgas comenzaron a moverse,
lentamente al principio, aumentando el ritmo hasta el punto de que a Grushen<a
le cost mucho mantener la punta de su lengua e#actamente en el lugar deseado.
$ero su cliente deseaba prolongar el =uego. )e torci, se sac de la boca la
preciosa verga y orden a Grushen<a que se detuviera. sta, sin embargo,
sigui" mantuvo la boca pegada al blanco y le hizo el amor a la muchacha con
todas sus >uerzas.
5inalmente, la muchacha renunci a luchar y lleg al orgasmo. )e qued
rendida y =adeante, mientras Grushen<a tomaba una toalla suave y le >rotaba
piernas, vientre, pecho y brazos, quitCndole el sudor y dCndole al mismo tiempo
un masa=e reparador.
)u cliente tena los o=os, cerrados y pareca dormir. Grushen<a estaba a
punto de salir cuando la muchacha se levant perezosamente, le ech una mirada
maliciosa y se dirigi a la puerta. Grushen<a pens que haba quedado ya
satis>echa y que se diriga a la tina, pero la muchacha abri la puerta e hizo
seJas a la )ra. Brenna quien, como siempre, estaba atenta a todo y no tard en
acercarse para saber qu? ocurra.
U)iempre pago bien, y ya sabe que nunca me que=o Udi=o la muchacha U, pero
mire esta sierva.
s tan perezosa que, cuando le digo que me bese un poco, todo lo que hace es
hablar. .o me importa lo que haga al respecto, pero ya sabe que hay baJos
aristocrCticos adonde podra ir, en vez de venir...
UGs posibleI Upregunt la )ra. Brenna con una sonrisa, antes de mirar
severamente a Grushen<a U. Aoy a despertar a esa perra, si me lo permite. Aen
acC, Grushen<a, y t@mbate en esa silla. ), con el trasero hacia arriba.
Grushen<a hizo lo que le mandaron, con la cabeza colgando y, llena de
angustia, se agarraba con las manos a las patas de la silla.
La )ra. Brenna cogi una toalla, la meti en el agua hasta empaparla bien y
coloc >irmemente la mano izquierda en la espalda de Grushen<a. Aio las seJales
de los pellizcos y adivin el resto de la historia. Grushen<a, temblando,
llorando y protestando, perdi totalmente el control de s misma.
.o slo le entraron ganas de orinar, sino que lo hizo. 8n enorme chorro de
lquido amarillo sali de su ori>icio y corri por sus muslos hasta la al>ombra.
Mease L@C
Grushenka Annimo
La cliente solt una carca=ada" despu?s de la tristeza y el mal humor que
siguieron a sus dos orgasmos, ahora se senta dicharachera. La )ra.
Brenna, sin embargo, se en>ureci.
La toalla mo=ada result mucho mCs dolorosa que la vara o el lCtigo de cuero.
9ientras ?ste haca el tipo de corte que su sonido silbante sugera, la toalla
mo=ada emita un sonido sordo al golpear, pero entumeca la carne y produca el
mismo e>ecto que una contusin. La )ra. Brenna saba per>ectamente cmo mane=ar
una toalla mo=ada en las nalgas de una chica desobedienteM haba ido
per>eccionCndose, con los aJos, y el de Grushen<a era un trasero mCs.
U RAaya cochina, echar a perder esta al>ombraS Ugrit.
$ronto se puso Grushen<a de un ro=o p@rpura desde el trasero hasta los
riJones. *ullaba y chillaba como un cerdo agonizante y se retorca en aquella
postura incmoda. )us o=os, llenos de lCgrimas, estaban >i=os en sus rodillas
que vea por deba=o de la silla. n su cuerpo, arqueado para que las nalgas
estuvieran en alto, los golpes llovan con una >uerza creciente...
La )ra. Brenna no contaba los golpes. Grushen<a la haba irritado, y ya
sabra ella cuCndo parara.
La dienta lo miraba todo, divertida. *un cuando riera porque la sierva haba
mo=ado la al>ombra, un destello de pasin perversa brillaba en sus o=os, y por
sus ingles corra una sensacin de placer.
"RKh, s slo mi padre comprara a unas cuantas siervas Upensaba U, las
pegara yo misma, pero no con una toalla mo=ada, sino con un buen lCtigo de
cueroS"
lla misma haba sido vctima de la vara y el cuero cuando su padre era
todava pobre y ella era criada de una rica, esposa de un comerciante.
R6uCntas veces haba lacerado el lCtigo de cuero sus pechosS *l recordarlo,
acariciaba con ambas manos sus rollizos pechos, tranquilizCndose, pues aquellos
tiempos haban pasado.
9ientras tanto, la )ra. Brenna termin su tarea e indic a su parroquiana que
>uera a la tina.
Grushen<a se de= caer de la silla y, tendida boca aba=o, palp sus nalgas
doloridas con mucho cuidado. $ero no pudo condolerse por mucho tiempo porque la
)ra. Brenna estuvo pronto de vuelta y la oblig a limpiar el reservado.
TomCndola brutalmente del brazo, le sec la cara con un paJuelo y la su=et por
el pelo.
U.i un sollozo mCs Ule di=o U, o vuelvo a empezar. 6ontrlate y vete a tu
traba=o. Pa ves Ule di=o maliciosamente U, eso te pasa por liarte con el hombre
con la mayor polla del vecindario, no puedes ni aguantar la orina.
Grushen<a logr dominar sus sollozos. )iguiendo las rdenes de la )ra.
Brenna, llen de nuevo las tinas de agua caliente, las limpi y sigui haciendo
Mease L@C
Grushenka Annimo
otros quehaceres. *un cuando las espaldas le dolieran terriblemente, no tuvo
tiempo para curarse ni para lamentarse de su suerte.
Tuvo ademCs que ocuparse de una cliente muy distinta. La escogi una seJora
de edad madura y tipo maternalM era una mu=er de mirada amable y cutis ro=izo,
mCs >uerte que gruesa, mCs voluminosa que alta. 9ientras Grushen<a la
desnudaba, admiraba sus carnes >irmes, sus pechos grandes y duros, sus piernas
musculosas. La mu=er acarici la cabeza de Grushen<a, la llam con muchos
nombres cariJosos, la >elicit por sus >acciones y su cuerpo y no pareci
envidiar su belleza.
2espu?s de quitarse la ropa, le pidi a Grushen<a que le lavara su nido de
amor. 8na vez hecho lo cual, di=o"
U*hora, cariJito, por >avor, s? buena, y vuelve a lavarme ah, pero ahora
con la lengua. AerCs, mi marido lleva ya cinco aJos sin tocarme, no s? si
podra volver a encontrar el camino si quisiera, y yo no puedo remediarlo, pero
tengo mis necesidades. AerCs, de vez en cuando me entra un comezn y entonces
vengo aqu una vez por semana para que me satis>aga una lengVita tan capaz como
la tuya. P recuerda que dis>ruto mucho mCs cuando se trata de una chica bonita
y de buena voluntad como t@. U* continuacin, con caricias y mucho cuidado,
acerc la cabeza de Grushen<a a su entrepierna.
Grushen<a empez a traba=ar. Tena ante s un campo de operaciones amplsimo.
La mu=er abri las piernasM la parte ba=a del vientre, ambos lados de la
hendidura, el bien desarrollado monte de Aenus recibieron besos suaves y
cariJosas lamidas, mientras las manos bien >ormadas de Grushen<a le palpaban
las nalgas.
Grushen<a tom alternativamente con la boca los labios anchos y largos de la
cueva y los acarici con labios y lengua, mordi?ndolos tiernamente de vez en
cuando. ntonces encamin sus es>uerzos al ob=eto principal, o sea al >ruto de
amor ancho y =ugoso que all estaba, dispuesto a de=arse devorar.
La mu=er estaba quieta, slo sus dedos trataban de acariciar las ore=as de
Grushen<a, pero ?sta se los sacudi. )in embargo, cuando la lengua se puso a
=uguetear con el tallo blando de aquel >ruto y lo lami y >rot mCs >uerte, la
ramita comenz a enderezarse e inquietarse.
ntonces, la mu=er empez a agitarse y sacudirse apasionadamente, y sus
palabras de cariJo se convirtieron en maldiciones. Grushen<a no poda entender
qu? susurraba con tanta grosera, pero en aquel monlogo se distinguan >rases
tales como "quita esa maldita cosa", o, "condenado hi=o de puta".
5inalmente, cuando consigui llegar al orgasmo, la mu=er cerr sus >uertes
piernas detrCs de la cabeza de Grushen<a en >orma tal, que por poco ahoga a la
pobre muchacha. )oltCndola, se sent en la mesa, se rasc el vientre sumida en
sus re>le#iones, y murmur, mCs para s que para Grushen<a"
Us una vergVenza que una vie=a, madre de una hi=a ya mayor... pero Gqu? le
voy a hacerI
Mease L@C
Grushenka Annimo
$ronto estuvo sentada en su tina" una respetable matrona con aspecto amable y
conducta re>inada. Le dio una buena propina a Grushen<a.
* su regreso, saludaron a Grushen<a con comentarios sarcCsticos otras
clientes y muchachas.
)u primera cliente haba contado que se haba orinado en el suelo, y todas
las mu=eres se moran de risa. La misma cliente la molest y la o>endi de
nuevo cuando hubo terminado de baJarse. 2espu?s de que Grushen<a la hubo secado
Uoperacin que no >ue de su agrado y durante la cual la pellizc con las uJas
en las a#ilas y en la carne suave de los pechos :que tanto envidiaba; U, tuvo
otra de sus brillantes ideas.
UT@, zorra Uincrep a Grushen<a U. G)abes de qu? puedes servirI R2e orinalS
Aen, si?ntate en el suelo, que orinar? en tu boca.
Grushen<a no obedeci. Tra=o un orinal de un rincn y lo puso en el suelo. La
muchacha la agarr del vello del pubis y, levantando la mano derecha, amenaz
con golpearla. $ero Grushen<a se mantuvo >irme.
ULlamar? a la )ra. Brenna Udi=o, y no se de= atemorizar. La cliente vacil.
U GHu? otra cosa haces todo el da, sino limpiar mu=eres con esa lengua
gorda e insolente que tienesI Upregunt U. G* cuenta de qu? te niegas ahora a
beber un poco de mi lquidoI
Grushen<a consigui liberarse y se >ue al otro lado de la mesa de masa=e.
U)eJorita Udi=o U, yo creo que otra muchacha sabrC servirle me=or que yo.
G$uedo llamar a otraI
U R.oS R.oS Udi=o la =oven, encogi?ndose de hombros, y se de= vestir sin
mCs. 6uando estuvo preparada para salir, sac de la bolsa un rublo en monedas.
Grushen<a tendi la mano, pero la =oven haba decidido dCrselo de otro modo.
Uspera Udi=o U. T@mbate en la mesa y abre las piernas. Te las meter? dentro
como un tapn para que tu coJo ya no gotee.
Grushen<a hizo lo que le peda, esperando poder librarse mCs pronto de su
torturadora, y mantuvo el ori>icio todo lo abierto que pudo para que no le
doliera cuando le metieran las monedas.
La =oven, que ya tena puestos los guantes, abri la rendi=a con dos dedos y
durante un instante contempl aquel nido de amor tan bien con>igurado. Los
labios eran ovalados y de color rosa, la abertura estaba mCs aba=o que la suya
y su estrecha vecindad con la entrada trasera se apreciaba claramente. La >unda
pareca estrecha, y el cltoris, muy cercano a la entrada, levantaba
atrevidamente la cabeza.
"RHu? preciosidadS UpensU. ,ealmente, nunca le hara yo el amor a una mu=er,
pero a ?sta..."
Grushen<a se agitM sus partes tiernas estaban e#puestas a la agresin de
aquella cliente en quien no poda con>iar.
La muchacha >ue metiendo las monedasM primero las de plata, pequeJas, que
tenan mCs valorM despu?s, las grandes de cobre, que slo valan uno o dos
Mease L@C
Grushenka Annimo
<ope<s. )e diverta mucho cuando las monedas no entraban >Ccilmente, y
Grushen<a temblaba de ansiedadM no le dola, pero estaba temerosa de lo que
pudiera venir despu?s.
8na vez que hubo terminado, la muchacha golpe a Grushen<a con su enguantada
mano =usto en el ori>icio abierto. Grushen<a =unt las piernas y ba= de la
mesa, mientras la muchacha se rea y le gritaba desde la puerta"
U RGuCrdalo ah, y nunca te >altarC dineroS
2urante las muchas semanas que traba= Grushen<a en los baJos de mu=eres,
descubri que ?stas son mCs crueles y mezquinas que los hombres. 6arecan de
sentido del humor y no saban divertirseM slo queran que las satis>icieran en
>orma completa y egosta. )e que=aban sin razn y, como tenan poder sobre sus
celadoras, las atormentaban y o>endan sin motivo, a veces inesperadamente.
$odan ser muy amables y consideradas y, de repente, pellizcaban, o llamaban a
la )ra.
Brenna para que las castigara. .o daban ni la mitad de las propinas que los
hombres y se =actaban en voz muy alta cuando se desprendan de unos cuantos
<ope<s. .inguna de ellas la bes nunca ni le hizo el amor, pero muchas e#igan
un orgasmo para sus ancianos cltoris.
* Grushen<a no le importaba. $ronto aprendi a traba=ar con la lengua sobre
cuerpos y nidos de amor en >orma rutinaria, sin reparar en lo que estaba
haciendo y >ingiendo pasin y anhelo cuando se daba cuenta de que su cliente
estaba a punto de gozar. $ero lo que mCs nerviosa la pona era no saber cuCndo
la )ra. Brenna la encontrara en >alta y la castigara.
Los castigos eran muy variados. La )ra. Brenna le azotaba la planta de los
pies con un lCtigo de cuero si consideraba que no se mova con su>iciente
rapidezM le golpeaba los pechos cuando una parroquiana se que=aba de que haba
estado admirCndose en el espe=oM la azotaba con ortigas en la parte interna de
los muslos o en las nalgas desnudas cuando le pareca que Grushen<a estaba
cansada o adormilada.
*un cuando ninguna de las mu=eres le haca el amor, siempre les agradaba
>rotar su coJo con dedos torpes, no con cariJo y suavidad, sino con saJa, como
si hubieran querido ensanchar aquel pasa=e maravillosamente estrecho. HuizCs,
inconscientemente, la envidiaban por tenerlo mCs estrecho que ninguna.
Grushen<a pensaba que la )ra. Brenna la persegua mCs a ella que a las demCs
porque todava estaba resentida por lo del marido. ra un error, pero pronto su
conciencia empez a atormentarla, y con razn.
8na noche, despu?s de haber pasado varios das en los baJos de mu=eres, haba
terminado sus tareas y acababa de llegar a su cuarto, cuando entr el seJor
Brenna. 6omo de costumbre, la tumb en la cama y le dio una de sus tremendas
sesiones.
Mease L@C
Grushenka Annimo
.o se atrevi ella a luchar ni a pedir ayuda. 6edi, =adeando. .o dis>rut
con el encuentro, pues estuvo vigilando la puerta, asustada por la idea de que
pudieran descubrirlos.
*l da siguiente, ?l volvi y, desde entonces, lo hizo diariamente. 6omo todo
pareci normalizarse, ella de= de preocuparse y se concentr en sus encuentros
que la hacan gozar ardientemente.
*s continuaron las cosas durante semanas, hasta que, por supuesto, un buen
da, la )ra. Brenna entr en el cuarto y se repiti la escena anterior.
)lo que esta vez, despu?s de golpear a su marido, la )ra. Brenna ech una
mirada asesina a Grushen<a, sac a su marido del cuarto, se >ue dando un
portazo y cerr con llave la puerta por >uera.
$or un instante Grushen<a qued aterrada. )e sent en el borde de la cama,
paralizada, incapaz de moverse ni de pensar. ntonces, cruz por su cabeza una
idea, una idea que la incit a una actividad >ebril.
REuirS R9archarseS
R6uanto antesS R6omo un rayoS
)e visti, =unt sus ropas en un atillo y meti en su corpiJo el paJuelo con
el dinero.
REuirS
G6mo salir del cuartoI La puerta de roble no se mova, pues la cerradura era
de hierro.
R$ero all estaba la ventanaS $or la ventana, pas al al>?izar y de ah a lo
largo de la cornisa de la casa hasta la ventana abierta del cuarto contiguo.
6omo una e#halacin atraves el cuarto, corri escaleras aba=o, >uera de la
casa, a la calle, dobl la primera esquina, la segunda, la siguiente.
*gotada, con el corazn palpitante, Grushen<a se apoy en la pared de una
casa. .adie la haba seguido. )in recobrar a@n el aliento, se oblig a seguir
adelante. l crep@sculo daba paso a la oscuridad. Lleg a casa de 9arta, y las
dos =venes se besaron tiernamente, llorando. 2urante largo tiempo, ninguna de
las dos di=o una sola palabra.
)*
Mease L@C
Grushenka Annimo
Grushen<a, no permaneci por mucho tiempo en casa de 9arta. l poco dinero
que tena desapareci muy pronto, y no quera ser una carga para su amiga, por
lo que deba pensar en ganarse la vida. $or 9arta se enter de que la seJora
Laura haba tenido un plan para deshacerse de ella, y decidi probar de nuevo.
)in decirle nada a 9arta, se present un da al empezar la tarde y pronto se
encontr sentada en el despacho privado de la seJora Laura.
Xsta no perdi mucho tiempo en reprocharle su escapadaM le pregunt si
estara dispuesta esta vez a aceptar lo que le propusieran, y Grushen<a
consinti mansamente. Tras pensarlo bien, la seJora Laura envi otro mensa=e
galante, pero esta vez a otro caballero.
Grushen<a se qued esperando, sentada en un rincn. 9Cs o menos una hora
despu?s, la seJora Laura regres con un hombre de unos treinta aJos de edad,
vestido como un dandy, con pinta de italianoM su bigote se ergua audazmenteM
pareca brusco, vano, y con una >alsa alegra. Tena las manos cubiertas de
diamantes que deslumbraban.
Us una modelo muy guapa Ue#plic la seJora Laura U. 8na de mis siervas.
Huiero deshacerme de ella porque he prometido a una pariente pobre darle su
lugar. )i se tratara de una chica normal no os habra llamado, pero es una de
las criaturas mCs >inas y hermosas que he visto. 6omo sois conocedor de mu=eres
y estCis siempre buscando bellezas especiales, pens? que convena que la
vierais. UP se qued mirando al hombre con o=os inquisitivos.
Xste se retorci el bigote con los dedosM apenas si mir a Grushen<a.
U8na mCs, una menos, Gqu? mCs daI U$areca aburrido.
UAen aqu, palomita Udi=o la seJora Laura, indicando a Grushen<a que se
levantara y se acercara U. Hue te vea el caballero.
Grushen<a se situ >rente a ?l" la seJora Laura le acariciaba suavemente el
cabello y la haca girar. l rostro del hombre no re>le=aba la menor e#presinM
cuando Grushen<a estuvo de espaldas, sinti que la seJora Laura le levantaba el
vestido y las enaguas y que le aplastaba los pantalones como para mostrar sus
nalgas. ntonces el caballero pareci complacido.
U R*h Udi=oU, ya conoc?is mis gustosS )iempre dais a vuestros clientes lo
que piden. )ab?is muy bien que me gustan los traseros bien >ormados y pequeJos,
no esos gordos con esos burletes que siempre estorban el paso Uy ri, con risa
de >alsete.
6uando se enter de que slo costaba cien rublos, cogi un puJado de monedas
de oro de su bolsillo, arro= sobre la mesa diez con un movimiento que pareca
indicar. "6ien rublos... RbahS...
GHu? son para mI". Grushen<a haba sido vendida. -n@til decir que la seJora
Laura hizo desaparecer el dinero. $or supuesto, no lo hizo apresuradamente,
sino con la su>iciente rapidez como para asegurarse de que haba obtenido todo
lo que peda.
n la puerta esperaba un coche principesco. l hombre subi y mand que
Grushen<a se sentara a su lado en el asiento delantero. Grushen<a se preguntaba
Mease L@C
Grushenka Annimo
qu? amo era aqu?l que via=aba en coche por las calles de 9osc@, sentado en el
asiento del conductor con una sierva a su lado.
.o tard en conocer la respuesta. Grushen<a se enter de todo durante la
comida. )ergio Utal era su nombre Uhaba sido siervo. *hora era mayordomo del
vie=o prncipe *santcheiev... y no slo su mayordomo, sino su carcelero y
torturador.
l vie=o prncipe estaba totalmente a su merced.
$risionero en su propio lecho, no se le permita ver a sus parientes ni
amigos, y viva prCcticamente incomunicado. )ergio se haba adueJado de todo
mediante trampas o a la >uerza, y erigido en amo absoluto del patrimonio del
vie=o prncipe.
Kblig a su amo a liberarlo y a otorgarle en sus @ltimas voluntades una >inca
importante y algo de dinero. .o se haba atrevido a estipular un importe
demasiado elevado, por temor a que, despu?s de >allecido el prncipe, los
herederos y parientes rechazaran el documento y se vengaran.
$or lo tanto, mantena con vida al anciano para poder robar todo el dinero
posible del patrimonio antes de su muerte.
)ergio era un e#celente administrador. $or medio de tributos e impuestos
saba la >orma de sacarles el @ltimo penique a los gran=erossiervos de las
propiedades.
$ero en la casa reinaba la desorganizacin, y cada sirviente haca
prCcticamente lo que le vena en gana. La casa Uun inmenso castillo Uestaba
sucia, las sirvientas vestan harapos, los caballos no eran atendidos ni
debidamente alimentadosM toda la comunidad de cincuenta personas, o mCs, vagaba
de un lado para otro sin plan ni disciplina.
* )ergio le importaba un comino. *ndaba siempre maldiciendo y =urando, con un
corto lCtigo de cuero colgado del cinturn y siempre listo para azotar...
porque su comodidad personal era lo @nico que le preocupaba.
U GP qu? hace con tantas chicas guapasI Upregunt Grushen<a.
UBueno Ule contestaron sonriendo con sorna U, ya lo verCs cuando llegue el
momento.
2espu?s de cenar y tomar un baJo, Grushen<a pudo salvar sus ropas. .o se las
quemaron como era costumbre, y ella se alegr mucho, pues las haba comprado
con su propio dinero. La anciana gobernanta le di=o entonces que tendra que
darle la paliza acostumbrada, pero Grushen<a se las compuso para salir de eso
tambi?n sin per=uicio, adulCndola, besando la vara y desanimCndola de usarla
con ella. $ero ahora era sierva otra vez, y el precio de su libertad estaba en
los bolsillos de la seJora Laura.
)ergio se olvid de Grushen<a en cuanto lleg a la casa, y ella se port
igual que las demCs siervas. 6uando oan que ?l se acercaba a una de las
Mease L@C
Grushenka Annimo
habitaciones Uy sola hacerlo gritando y berreando U, se escapaban a toda prisa
para que no las viera.
.o vio al prncipe *santcheiev. )lo se permita entrar a su cuarto a dos
ancianas en quienes )ergio tena plena con>ianza porque tambi?n ellas estaban
citadas en el testamento del prncipe.
8n da, )ergio ech de menos una de sus sorti=as y se en>ureci. *l parecer,
una de las mu=eres haba robado la =oya :no tena sirvientes varones en la
casa, y nunca reciba visitas;. Krden que todas ellas se presentaran en la
sala mCs amplia del stano y grit que si no le devolvan la sorti=a las
matara a todas para estar seguro de no de=ar impune a la ladrona.
8na de las muchachas indic que haba visto la sorti=a en un armario de
arriba, y unas cuantas muchachas, entre ellas Grushen<a, le acompaJaron. *ll
estaba la sorti=a.
$ero entre tanto )ergio se haba >i=ado en Grushen<a, que iba vestida con
blusa y >alda, sin enaguas ni pantalones. Tena las piernas al aire, y llevaba
zuecos de madera. ra su ropa de traba=o.
*l mirarla, le brillaron los o=os a )ergio.
UT@ eres la chica de la seJora Laura, GnoI
Udi=o, y le meti una mano por deba=o de las >aldas para tocarle las nalgasM
con la otra, le acarici los muslos y el vientre, pero sin apro#imarse a la
entrepierna U. Bueno, buenoM me haba olvidado de ti. $ero no hay tiempo me=or
que el momento presente. *rrodllate en ese silln con las piernas abiertas y
?chate hacia delante, pollita.
Grushen<a hizo lo que le ordenaban. $uso las rodillas en los brazos del ancho
silln y se inclin un pocoM esperaba que le metiera la verga.
Las demCs muchachas observaban con risas maliciosas. $ero a )ergio no le
gust la posicin. La agarr por el cuello y la inclin mCs hacia delante hasta
que toc con la cabeza el asiento del silln, doblCndola al mC#imo. 8na de las
muchachas levant la >alda de Grushen<a y se la puso sobre la espalda. Xsta
poda ver por entre las piernas abiertas que )ergio sacaba su voluminosa verga
de los sucios pantalones de lino.
Grushen<a se llev una mano hacia su nido de amor y abri los labios con un
rCpido movimiento de los dedos, esperando el asalto.
U8n trasero lindo y limpio Uobserv )ergio U.
U)iento haberlo olvidado tanto tiempo.
*vanz, la asi por la cintura y, mirando hacia aba=o, se acerc a ella con
la verga erguida. Grushen<a tendi la mano para cogerle el pito, pero ?l le
grit que quitara la mano y empez a empu=ar en la entrada posterior.
)ergio era amante de traseros por conviccin y por tendencia. *nte todo, no
quera que sus muchachas quedaran embarazadasM ademCs, encontraba que la parte
trasera era mCs pequeJa y estrecha. 5inalmente, no quera satis>acer a las
Mease L@C
Grushenka Annimo
chicasM quera todo el placer para s y prolongar su diversin a su anto=o sin
ayuda de su pare=a.
$or lo tanto, la cabeza de la verga de )ergio estaba ahora bregando por
penetrar en Grushen<a... por detrCs. mpu=aba, luchaba, se retorcaM a ella le
dola, aunque no >uera la primera vezM el prncipe Leo haba inaugurado aquel
ori>icio y mCs de un dedo lo haba penetrado y >rotado desde entonces. $ero
)ergio no empleaba ungVentos, ni diriga o ayudaba con la mano, mientras ella
gema y gruJa ba=o su ataque prolongado.
l hombre tena prCcticaM saba que el m@sculo que cerraba aquella puerta
estaba arriba y lo abland con su presinM el m@sculo cedi y su verga entr
entera.
*l tenerla dentro, se detuvo un instante, se puso cmodo y emprendi un
movimiento lento de adentro a>uera. Grushen<a, echando una mirada por entre sus
piernas hacia los muslos >uertes, morenos y peludos y la punta de la verga que
apareca y desapareca, quiso ayudar un poco y movi las nalgas. $ero )ergio la
golpe en un muslo y le orden que se estuviera quieta.
lla sinti que el instrumento aumentaba y aumentabaM senta como si >uera a
de>ecar. ,ecorri sus ingles una e#traJa sensacin a medida que se prolongaban
los minutos. Las demCs muchachas estaban sentadas alrededor, cuchicheando.
5inalmente )ergio lleg al orgasmo sin apresurar sus movimientosM no sac la
verga al terminar, sino que se qued all parado, esperando, hasta que el pito
se achic, se abland y sali solo.
ntonces abandon el cuarto sin decir palabra. n cuanto hubo salido, las
mozas estallaron en comentarios y risas. )e cruzaban comentarios de un lado a
otro de la habitacin.
UBueno, una virginidad mCs sin derramamiento de sangre...
UHuiero ser madrina dentro de nueve meses.
U)iempre =ugueteo con el dedo mientras ?l estC pegado a mi trasero.
U6onmigo no podra, me sobresale demasiado la chicha Udi=o otra, mostrando
nalgas gruesas y musculosas con una hendidura tan apretada, que no se vea la
entrada posterior.
U$or lo general, pone en lnea a tres o cuatro, nos hace agacharnos como t@
antes, y va de una a otra.
UTen cuidado y no te muevasM cuando llega demasiado pronto a su ob=etivo te
da una paliza hasta hacerte sangrar.
UP no pongas ungVento en tu hendidura. Huiere >orzar la entrada y detesta
entrar con >acilidad.
U2e ahora en adelante, estarCs en su lista. 9e he dado cuenta de que tu culo
le gusta.
U RKh, si tuviera yo ahora una buena polla...S ahora mismo... para m... U
Eaz que te manden al establo para una paliza.
Los muchachos no te harCn daJo, pero te harCn el amorM eso s.
U$uedo prestarte mi dedo si eso te ayuda.
U GP por qu? no una velaI
Mease L@C
Grushenka Annimo
P de lo dicho al hecho. 2espu?s de ver el asalto de Grushen<a, las muchachas
estaban e#citadas.
)ergio nunca les permita salir de casa, y les resultaba casi imposible
conseguir una buena =odienda.
La muchacha que diriga el coro se tumb en el so>CM otra sac una vela de
uno de los candelabros y llen el nido de amor empu=ando con >uerza. Lo haban
hecho ya muchas vecesM saban cuCl de ellas tena el canal mCs largoM haban
hecho una seJal para cada una de ellas en la vela y se haban entrenado para
satis>acerse mutuamente de ese modo.
Grushen<a, que las observaba con inter?s mientras se turnaban en el so>C, se
senta mCs bien inquieta.
Eaba una muchachita muy =oven en el grupoM no tendra mCs de quince o
diecis?is aJos de edad.
.o de=aba que la tumbaran en el so>C, pero acariciaba los rostros y los
pechos de las chicas que se complacan con la candela. Grushen<a la rode con
su brazo y le susurr al odo"
U GHuieres hacer por m todo lo que yo haga por tiI... GTodoI
La muchacha asinti tmidamenteM Grushen<a entonces la tumb en la al>ombra,
le levant las enaguas y se puso a besarle el vientreM la muchacha era
cosquillosa y se ri.
Grushen<a le abri las piernas y meti su cabeza entre los muslos de la niJa.
l lindo montecillo de Aenus casi no tena pelo aun. La muchacha luchaba contra
la intrusin y se mova un poco, pero eso slo serva para incitar mCs a
Grushen<a a poner en prCctica lo que haba aprendido durante su estancia en el
establecimiento de baJos de la seJora Brenna.
La muchacha suspir, arque su cuerpo, pegCndose a la boca de Grushen<a
cuando se produ=o el orgasmo. 2e hecho, la muchachita era virgen, y era la
primera vez que obtena un orgasmo. )e qued rendida, sin moverse, con los
labios ligeramente entreabiertos, sonriente y agotada.
Grushen<a la e#amin con una e#traJa simpata. )aba que la niJa no se lo
hara a ella, y de= as las cosas. )u propio nido de amor slo pudo
satis>acerse aquella noche, cuando ella misma se lo >rot pensando en su amado
9i=ail.
)ergio no la inscribi en su lista especial. staba demasiado ocupado
tratando de hacer dinero y de amontonarlo en su co>re privado. Le gustaba beber
y =ugar con les mozos del establo y no sola sentir muy a menudo deseos de
desprenderse de su esperma. )iempre que senta el deseo de hacerlo agarraba a
unas cuantas de las muchachas que haba por ah, descartaba a las que tenan
nalgas voluminosas y haca el amor con las demCs, a su modo.
Mease L@C
Grushenka Annimo
$ero pronto iba entrar Grushen<a en contacto con ?l en otra >orma. 8na tarde
en que estaba limpiando el comedor y llevaba una de las sillas con la corona
principesca repu=ada en el respaldo, )ergio, que atravesaba rCpidamente la
sala, se dio con la rodilla en la silla, se hizo daJo y quiso castigar al
instante a la culpable.
2esprendi el lCtigo de cuero del cinturn, y Grushen<a se inclin hacia
delante poniendo ambas manos sobre las rodillas. Luego se le orden que
apretara las rodillas una contra otra y no se moviera. Le arranc la blusa por
encima de la cabeza y con la mano izquierda la asi por el pelo, enrollCndolo
alrededor de su muJecaM y dio comienzo el castigo.
Levant el lCtigo y lo hizo girar por encima de su cabezaM el golpe cay
sobre los hombros desnudos, y el dolor >ue peor de lo que ella haba previstoM
le cort la respiracin y la hizo =adear.
2io un gran grito, agitCndose y retorci?ndose en agona.
l sigui azotCndola lentamente, de tal >orma que ella senta el escozor de
cada golpe. ra como si le pusieran un hierro candente en la espalda y los
hombros. )e encoga y retorca cada vez que el cuero morda su carne
estremecida. Brincaba alrededor de la habitacin con las piernas apretadas,
pero de nada le serva, pues )ergio le daba los golpes de tal >orma que la
punta del lCtigo se enroscaba alrededor de su cuerpo y le morda los pechos,
aumentando as su tortura.
staba a punto de desmayarse o de arro=arse al suelo sin pensar mCs en las
consecuencias, cuando )ergio se detuvo. Le dio una patada en el trasero y le
advirti que tuviera mCs cuidado la pr#ima vez.
6uando Grushen<a, llorando y gimiendo, recobr el sentido, las demCs
muchachas se haban marchado. La verdad era que se haban escapado de la
habitacin en cuanto )ergio se ensaJ con ella, pues a ?l no le importaba
azotar a media docena mCs de espaldas una vez que haba empezado. ntonces
volvieron y se dedicaron a ponerle crema agria en las largas heridas ro=as que
le cubran la espalda, los hombros y uno de los pechos. $asaron das antes de
que Grushen<a se sintiera nuevamente bien y olvidara sus doloresM las marcas
tardaron varias semanas en desaparecer.
Transcurri el tiempo, y un buen da Grushen<a volvi a encontrarse con
)ergio. so sucedi cuando orden a la vie=a y perezosa gobernanta que le
enviara a media docena de las muchachas que tuvieran los me=ores pechosM ellas
no entendan qu? se propona y estaban muy asustadas, pero era su deber
presentarse ante ?l.
Grushen<a >ue, por supuesto, una de las que, vestidas slo con enaguas y
desnudas de la cintura para arriba, llegaron a su cuarto y se quedaron ante su
puerta, esperando. )ergio estaba encantado escribiendo n@meros en un gran
pliego y maldiciendo. 5inalmente, tir la pluma, aspir un poco de rap? y mir
a las chicas.
Mease L@C
Grushenka Annimo
Todas tenan pechos grandes y duros, con piel blanca o apiJonada y pezones
rosados o morenosM poda escoger. )e levant, las toc, les hizo cosquillas,
pes los pechos y los pellizc. llas se agitaron un poco y rieron, pero
estaban intranquilas.
.aturalmente escogi a Grushen<a. Tena los pechos mCs bonitos, de un blanco
lechoso, llenos, pero puntiagudos y con pezones anchos y rosados. Le orden que
se pusiera su me=or ropa, >alda y blusa, pero nada deba=o. Grushen<a sali
corriendo para cumplir sus rdenes.
*l regresar, se encontr con que estaba ocupado con las muchachas. staban
todas arrodilladas en hilera sobre el so>C, con el trasero al aireM una de
ellas estaba siendo penetrada por )ergio, pero sin duda todas haban recibido
ya su saludo, pues se >rotaban la hendidura trasera con los dedos, o se
acariciaban la entrepierna.
$ronto sac el aparato del ori>icio en que lo tena y pas a la siguiente
>isura. Grushen<a se mantuvo cuidadosamente callada y trat de pasar
desapercibida, quedCndose en el umbralM no tena el menor deseo de verse
agasa=ada de aquella >orma.
2espu?s de que )ergio hubo concluido con la chica de turno, dio a cada una de
las chicas un manotazo en las nalgas, las despidi, meti su verga
tranquilamente en los pantalones, sin tomarse la molestia de lavarla despu?s de
su paso por los calle=ones traseros y se volvi hacia Grushen<a.
Le abri la blusa por delante, le sac los pechos y trat de arreglar la
blusa de modo que asomaran.
$ero no pudo lograrloM la blusa era ancha, con muchos >runces, y de cualquier
>orma que la pusiera le cubra todo el pecho. Krden a la gobernanta que
compareciera y le e#igi que con>eccionara un elegante tra=e de noche para
Grushen<a, pero que >uera escotado por delante en >orma tal que pasara por
deba=o de los pechos. )onri con aire entendido al dar la orden.
8n brocado azul claro, bordado con >lores de plata, apareci en uno de los
muchos armariosM >ue cortado y cosido, convirti?ndose en un elegante tra=e de
noche. Grushen<a ayud y supervis el traba=o con mucho inter?s. )aba, por los
sastres de .elidova, qu? le sentaba me=or y cmo deba hacerse un vestido. *l
presentarse ante )ergio unos das despu?s estaba deslumbrante.
8na lnea sutil de elegancia y estilo caracterizaba la creacin, que
terminaba con una larga cola que naca de la cinturaM la completaban anchas
mangas que colgaban hasta las rodillas, todo ello coronado por los pechos
desnudos que sobresalan casi con descaro. *Jadamos a todo esto que Grushen<a
se haba pintado los pezones con alheJa :como haba visto hacer a .elidova;,
que tena el cabello peinado seg@n la lnea de mayor elegancia en la ?poca y
que ostentaba su mCs encantadora sonrisa.
)ergio, el rudo campesino y capataz de siervos, no pudo por menos que
admirarla y >elicitarla.
Mease L@C
Grushenka Annimo
$or supuesto, haba una di>erencia muy grande entre la Grushen<a en blusa de
traba=o, desaliJada y medio desnuda y la Grushen<a arreglada como una gran
dama. 9Cs que satis>echo, )ergio la tom de la mano y se la llev al cuarto del
vie=o prncipe.
l anciano se encogi y se puso a temblar de miedo en cuanto ambos entraron
en su cuartoM estaba a punto de esconderse deba=o de las almohadas de su amplio
lecho. Tena el cabello largo, de un blanco nieve, y la barba blanca
descuidada. )us o=illos estaban entrecerrados y los pCrpados enro=ecidos e
in>lamados. )u nariz era pequeJa y encogida y pareca un )an .icolCs que
hubiera su>rido un accidente y yaciera, helado, en la nieve.
UBueno, te traigo algo hermoso Uempez diciendo )ergio U, algo que te
gustarC para =ugar.
P si tratas de esconderte deba=o de las almohadas o de mirar a otro lado, te
azotar?, bribn. G*caso no te gustaban las chicas con pechos grandes cuando
eras mCs =oven, y tena yo que limpiarte las botasI LCstima que est?s demasiado
d?bil, porque te hara limpiar las mas. G.o tuve yo que mirar miles de veces
mientras t@ metas tu polla de seJorito entre sus pechos... en aquellos das en
que tena yo que elegir para ti las que tenan los pechos mCs grandesI $ues
bien, ya ves qu? bueno soyM te traigo algo para que =uegues. Aamos, vamos, toca
y =uega un poco. so te aliviarC, Gno creesI
La verdadera razn del cambio de conducta de )ergio radicaba en que ya estaba
harto del anciano. Huera que muriera, pero todava no se animaba a matarloM
haba planeado debilitarlo mCs a@n. speraba que el anciano, que no haba visto
a una mu=er en tanto tiempo, se e#citara y su>riera un sncope. $or eso
empu=aba a Grushen<a hacia la cama. l vie=o prncipe, tratando de apartarla,
no pudo menos que rozarle los pechos desnudos. 6omo no le pareci su>iciente,
)ergio la empu= hasta que uno de sus pechos se posara en la cara del anciano.
$ero )ergio comprendi que, mientras ?l estuviera all, el temor inhibira al
anciano, y los =venes pechos de Grushen<a no podran e#citarlo.
6ontemplando a Grushen<a, )ergio consider que no sera peligrosa y decidi
de=arlos a solas. Krden a Grushen<a que acaricara el rostro del anciano cada
media hora con sus pezones, lo de=ara =ugar con ella y hasta hacerle el amor,
si as lo deseaba.
U2espu?s de tanta continencia en estos @ltimos aJos, tiene derecho a un poco
de placer Uobserv y sali del cuarto.
Grushen<a se sent modestamente en el silla y e#amin al prncipe" estaba
tendido, quieto, mirando a la nada, con o=os que re>le=aban estupidez. *l cabo
de un rato, ella volvi la mirada, compadecida. )inti que era ?l, entonces,
quien la e#aminaba a su vez, y, antes de que ?l pudiera evitarlo, sorprendi
una mirada aguda y llena de inteligenciaM comprendi que estaba representando
un papel de tonto y que a@n distaba mucho de la locura. 5inalmente, el anciano
di=o en voz muy ba=a"
U.o va a matarme, GverdadI
Mease L@C
Grushenka Annimo
UAoy a compadeceros y a ayudarosM odio a )ergio U>ue la respuesta de
Grushen<a.
$ero ambos se cuidaron de decir algo mCsM qui?n sabe si el siervo que haca
de amo estaba escuchando tras de la puerta.
*l cabo de un rato Grushen<a se levant e inclinCndose sobre ?l como para
acariciarlo con sus pechos, le susurr"
UTengo que hacerloM quizC est? mirando por la cerradura.
l prncipe represent su papel y le acarici un poco el pecho.
lla vio que haba unos libros sobre la mesa, tom uno entre sus manos y
empez a leer en voz alta. Xl se qued asombrado al ver que saba leer y
escuch la historia con inter?s. $ero ?ste se convirti en admiracin cuando
ella empez a insertar en su lectura >rases que no estaban impresas en el
libro. $or e=emplo" "Tened mucho cuidado", o "Tengo que volver a veros", o
"$ensad qu? podemos hacer", o "6uando regrese, comportaros como si no
quisierais volver a verme"... y as durante su permanencia en el cuarto del
anciano.
6uando regres )ergio en busca de Grushen<a, el vie=o se que= est@pidamente
de que aquello le haba provocado calor y >iebre, que no quera volver a verla
y que le haba molestado con su lectura. )ergio qued encantado y
particularmente complacido cuando Grushen<a le di=o, al salir de la habitacin,
que el prncipe era un anciano decr?pito, que deliraba y que sin duda le
>altaba un tornillo.
)ergio le orden entonces que visitara diariamente al prncipe y que le
molestara un poco mCs cada da.
U)Ccale el pito Uindic U, o lo que de ?l quede, y >rtalo o b?salo. Hue se
e#cite un poquito antes de irse de una vez al in>iernoM al >in y al cabo eres
su sierva, GnoI
)in embargo, )ergio quiso antes apaciguar su propia e#citacin, y Grushen<a
le pareci demasiado hermosa en su tra=e de noche para desperdiciarla. n aquel
mismo instante, la =oven se vio con la cabeza enterrada en los co=ines de un
so>C, mientras un dolor agudo en los intestinos le indicaba que )ergio era
rCpido en mane=ar su verga.
6uando ?l, al levantar la larga cola del vestido, se encontr con los
pantalones, le orden que no volviera a pon?rselos. Tambi?n decidi que, a
partir de aquel da le hara el amor cuando saliera del cuarto del prncipe. l
vestido elegante haba estimulado en ?l sus instintos de hombre de ba=a raleaM
tambi?n orden que sus demCs >avoritas llevaran vestidos elegantes siempre que
las convocara para su placer.
9ientras tanto, Grushen<a tuvo que soportar el embate de su deseo y lo hizo
con la conviccin de que su venganza no tardara en llegar. )ergio hizo uso una
y otra vez de su ori>icio posterior y, aun cuando parezca e#traJo, Grushen<a
acab por descubrir que al >in y al cabo no era tan terrible. $or el contrario,
Mease L@C
Grushenka Annimo
aprendi a a>lo=ar los m@sculos, a entregarse libremente y a dis>rutar de esta
>orma de e#citacin ertica. )u @nica ob=ecin a los encuentros con )ergio era
que ?l e#iga que se mantuviera absolutamente quieta, por muy e#citada que se
sintiera. R6mo le habra gustado responder a sus embates moviendo ella tambi?n
el culoS
La liberacin del anciano prncipe *santcheiev y la cada de )ergio se
produ=eron mucho antes de lo que la propia Grushen<a haba supuesto. Llev a
escondidas papel y lCpiz al cuarto del anciano y, mientras le lea en voz alta,
sentada en >orma tal que un observador no pudiera verlo a ?l por el agu=ero de
la cerradura, ?l escriba una carta. 9uchos das tard el debilitado anciano en
prepararla. 2urante todo ese tiempo tuvo que esconder ba=o las sCbanas las
ho=as sin terminar, temblando de que lo descubrieran, pues eso habra
signi>icado su muerte violenta en manos de )ergio. 2irigi la carta a un
pariente le=ano que tena un castillo en la ciudad.
9ientras )ergio estuvo en la casa, Grushen<a, quien no con>iaba en nadie, no
se atrevi a llevar el mensa=e personalmente a su destino. $ero un da que
)ergio sali para asistir a las carreras, se visti a toda prisa, sali
corriendo de la casa, tom un drosh<i y atraves la ciudad.
l pariente no estaba en casa, pero s su esposa.
Grushen<a se abri paso a trav?s de toda una cadena de sirvientes, compareci
ante la dueJa, se arro= a sus pies, cont su historia con mucho nerviosismo,
entregCndole a continuacin la carta.
*l principio la dama no quiso escucharla. l prncipe les haba escrito
cartas insultantes pocos aJos antes, pidi?ndoles que no volvieran a comunicarse
con ?l. P aquel mayordomo sucio le haba prohibido a su esposo la entrada a la
casa, por orden del anciano prncipe. Eaban sido apartados por completo de su
vida. G6mo poda esperar que ahora le ayudaranI
$ero Grushen<a le suplic tanto que acab por leer la carta. mpez a meditar
el caso y pidi" a Grushen<a que le repitiera la historia.
2e repente, lo comprendi todoM le result evidente que el prncipe
*santcheiev era realmente prisionero de su esclavo, quien lo dominaba con
amenazas de muerte, y decidi intervenir.
$ero, GcmoI
)e lament de que su esposo estuviera de via=e y de no saber qu? hacer.
$ero Grushen<a tena prisaM haba que actuar antes del regreso de )ergio,
porque estrangulara al anciano si tena la menor sospecha. )ugiri que
acudiera a conocidos, que llamara a la polica y...
$ero la dama recobr la calma y se hizo cargo de todo. scogi a media docena
de sus mCs >uertes estableros, y salieron en coche, a gran velocidad, hacia el
castillo del anciano prncipe.
Mease L@C
Grushenka Annimo
)ergio no haba regresado a@n. Xl anciano prncipe se puso hist?rico al ver a
su pariente, alternando los gritos de alegra con alaridos de terror.
2eca que )ergio, a quien llamaba el demonio, los matara a todos. )u temor
no se mitig ni tan slo cuando se llevaron a )ergio encadenado y esposado.
,esult tarea >Ccil. 6uando volvi, los seis hombres se le echaron encima y
lo dominaron en pocos segundos. 9andaron buscar a la polica y, en presencia
del teniente, el anciano acus a su siervo y pidi que lo colgaran. *s se
llevaron a )ergio.
l capitCn de polica decidi no ahorcarlo, sino enviarlo a )iberia. $ero
)ergio, que al principio se haba quedado como atontado, tuvo una reaccin
violenta aquella misma noche y trat de escapar. n castigo, se le azot con el
<nut, y el polica que llev a cabo el castigo lo trat tan mal que le rompi
la columna vertebral.
)ergio muri durante la nocheM todo esto puede comprobarse en los archivos de
la antigua >amilia *santcheiev. Tambi?n puede comprobarse que el anciano
prncipe concedi a Grushen<a la libertad y una buena dote. Aivi muchos meses
en paz y >elicidad, y Grushen<a lo cuid mientras vivi. *l >allecer el
prncipe, la pariente que haba ayudado a liberarlo recibi en herencia el
castillo, donde residi a partir de entoncesM se llamaba condesa .atalia
*le#ie=eL. Grushen<a se qued con la condesa .atalia hasta que..., bueno, eso
lo veremos en el pr#imo captulo.
)+
La condesa .atalia *le#ie=eL y su esposo, el conde Aasilis, eran aristcratas
rusos a la vie=a usanza conservadora, un tipo de personas que Grushen<a a@n no
haba conocido. ran religiosos, rectos y estrictos, pero =ustos. )e sentan
dueJos absolutos de sus siervos pero se consideraban mCs como padres para ellos
que como amos.
l da empezaba temprano con una reunin a la que asistan todos los que
>ormaban parte de la casa para rezar. 2espu?s desayunaban todos alrededor de
una larga mesa presidida por los amos.
6uando no haba invitados, amos y sirvientes coman en la misma mesa y de los
mismos platos.
2espu?s de lo cual se entregaban todos cada cual a su tarea.
Mease L@C
Grushenka Annimo
Trataban de corregir al principio la pereza o la estupidez con palabras de
advertencia. )lo en casos raros y graves se recurra al lCtigo. Los amos no lo
mane=aban personalmenteM enviaban al culpable al establo, donde el vie=o
cochero de con>ianza. Bos?, tenda al culpable sobre una paca de heno y le
administraba la paliza. :Bos? era un verdadero Budas, y los azotaba mCs tiempo
y mCs >uerte de lo que le haban ordenado. Los demCs siervos lo odiaban.
6umplan con sus deberes para mantenerse ale=ados de sus garras.;
n la casa, ademCs, no se cometa abuso ertico alguno. La pare=a de
aristcratas comparta la misma cama todo el aJo. l conde, que tena mCs de
cincuenta aJos, haba perdido sus inquietudes se#uales, y la condesa, que tena
diez aJos menos que ?l, estaba aparentemente satis>echa con lo que ?l le
o>reca. ra guapa y regordeta, con carnes >irmes y muchos hoyuelos. )us
modales eran maternales, aun cuando tenda a soltar pr?dicas con demasiada
>recuencia, pero todos sus sirvientes la adoraban.
8nas semanas despu?s del >allecimiento del anciano prncipe, se apro#im a
Grushen<a y le pregunt qu? pensaba hacer. GHuera marcharseI
G6onvendra buscarle esposoI G.o le gustara establecerse en una gran=itaI
GHu? planes tenaI
Grushen<a no supo qu? contestar. 2espu?s de hablar del asunto, decidieron que
por el momento Grushen<a se quedara en la casa, y la condesa la puso a cargo
de la ropa y de la va=illa de plata.
*hora Grushen<a llevaba una cadena colgada del cinturn con muchas llaves que
abran armarios y ca=ones. )e senta orgullosa de ocuparse de los incontables
con=untos de ropa, desde los trapos recios empleados a diario por los siervos
hasta los >inos adamascados que recubran las mesas, as como de las piezas de
porcelana y demCs adornos de plata que se sacaban @nicamente en las grandes
ocasiones. Tena diez muchachas a sus rdenes para limpiar, remendar y coser
las prendas nuevas que haban sido te=idas por otro grupo de mu=eres y por las
campesinas de una de las >incas.
)u orgullo la incit a tener en per>ecto estado los ob=etos que le haban
sido con>iados. sa pretensin suya no siempre era bien atendida por las
muchachas que traba=aban para ella, especialmente al principio, cuando
empezaron a limpiar despu?s de los muchos aJos de desorden que haban precedido
al >allecimiento del anciano prncipe. Las regaJ con palabras amistosas, pero,
como era tmida, se rean a sus espaldas. Tuvo que llenarse de valor para
pellizcar el brazo de una u otra y se dio cuenta de que, en cuanto daba la
vuelta, le hacan muecas y se burlaban de ella.
5inalmente, se que= con la condesa, que pens seriamente en el asunto y le
aconse= lo siguiente"
ULo malo con las campesinas Udi=o la condesa Ues que no atienden hasta que
no se les hace recapacitar con alg@n latigazo. .o debes in>ormarme a m y
pedirme que yo las enve al establo.
Mease L@C
Grushenka Annimo
)lo servirC para que te consideren una traidora y crean que les tienes
miedoM algunas te harCn muchsimas malas pasadas. .o. Lo me=or serC que tengas
a mano unas cuantas varas >rescas mo=adas en agua salada. )i las azotas de vez
en cuando de modo que les duela, entonces se portarCn como corderitos.
*catando este conse=o, Grushen<a consigui las varas y les hizo a sus
muchachas una severa advertencia, pero de nada sirvi, se lo tomaron en broma y
rompieron las varas en cuanto les volvi la espalda.
8na en particular, una mu=er gorda de unos treinta aJos que haba estado
casada en dos ocasiones a dos campesinosM los dos haban >allecido, y siempre
haba regresado a >ormar parte del personal escogido porque haba sido una de
las @ltimas >avoritas del di>unto prncipe. )ola llamar
"nena" a Grushen<a y contaba cosas de su vida de casada interrumpiendo el
traba=o de las demCs.
lla misma no haca casi nada durante el da y, cuando Grushen<a le
pellizcaba el brazo, sola sonrer diciendo"
UKh, querida, vuelve a hacerlo, Rme encantaS
.o cabe duda de que no le dola muchoM tena la piel dura y morena, propia de
su ascendencia campesina. )us pechos e#ageradamente grandes haban llamado la
atencin del vie=o prncipe que la vio por vez primera nadando en un ro de su
propiedad. lla sola arrodillarse a sus pies, colocar su verga entre los
pechos y >rotarlo hasta que senta que el lquido amoroso chorreaba por su
garganta. 6rea tener mCs derechos que Grushen<a y por eso molestaba y se
rebelaba. 2e modo que, cuando hubo irritado en varias ocasiones a Grushen<a,
?sta perdi la paciencia y la conden a veinticinco azotes de vara en las
nalgas desnudas.
La muchacha se levant tan campante, se quit algunas horquillas del cabello
y con ellas se recogi las >aldas a la cintura. 6on movimientos lentos y
ceremoniosos se tumb en el suelo con el trasero levantado y di=o con sarcasmo"
U$or >avor, p?game, cariJo. Huiero ponerme cachonda.
Grushen<a apoy una rodilla en la espalda de la culpable y atra=o hacia s el
cubo con las varas.
TTena ante s dos enormes nalgas" dos inmensos globos, morenos, musculosos y
duros como el acero. La muchacha tena los muslos muy apretados y se es>orzaba
por contraer los m@sculos y aminorar la >uerza de los golpesM no estaba
asustada, porque Grushen<a no era muy >uerte.
Grushen<a se dio cuenta de que, si no obligaba a la condenada a someterse,
perdera el respeto de todas las muchachas y apret los labios con rabia.
U*bre las piernas todo lo que puedas Uorden brevemente.
U6laro que s, palomita Ureplic la otra burlonamente U. 6ualquier cosa con
tal de complacer a mi nena.
Mease L@C
Grushenka Annimo
)epar las piernas todo lo que pudo. *l >inal de la hendidura se abri una
enorme caverna, una cueva cubierta de pelos y capaz de recibir cualquier tipo
de >alo. La carne espesa del >inal de la hendidura no pareca musculosa. La
parte interior de los muslos, cerca del ori>icio, llam la atencin de
Grushen<a, y dirigi los golpes hacia all.
*l principio, como estaba muy e#citada, golpe con poca >uerza y mucha
rapidez. $ero, al ver que a la muchacha no pareca importarle y que, ademCs,
murmuraba >rases irrespetuosas, Grushen<a se puso a azotarla con renovada
energa y de un modo que ella misma =amCs hubiera sospechado.
La carne que rodeaba a la cueva se puso de color p@rpura, empezaron a
aparecer gotas de sangre, y la moza empez a agitarse. Las puntas de la vara
laceraban la parte interior de los labios del ori>icio.
$ronto qued la vara hecha aJicos, y Grushen<a tom otra. Le dola la mano,
pero no le importaba.
)e estaba quedando sin aliento, pero segua azotando con los o=os >i=os en el
e#tremo de la hendidura, descuidando por completo los gruesos muslos.
$or >in la mu=er empez a sentir el dolorM al principio, lo haba aguantado
para imponerse a Grushen<a y para demostrarle que no poda hacerle daJo. $ero
ahora le dola demasiado y cerr las piernas.
Grushen<a, que presenta su victoria y la sumisin de su enemiga, no quiso
permitirloM le grit que abriera las piernas y, al ver que la muchacha no
obedeca, se inclin llena de ira y le golpe una de las enormes nalgas.
La muchacha gimi y llor, pero volvi a abrir las piernas de mala gana. .o
le bast a Grushen<a, quien las abri hasta donde era posible y reanud su
paliza hasta que la muchacha pidi gracia y perdn.
Grushen<a de= de golpear, pero no haba terminado. Le di=o a la muchacha que
no se moviera antes de que ella misma la lavara. 6ogi con la mano agua salada
del cubo y >rot la carne viva y dolorida.
l escozor del agua salada hizo brincar a la moza, y, mientras se encoga
instintivamente, Grushen<a manose su nido de amor, pellizcando alrededor del
monte de Aenus y estirCndole despiadadamente el vello. 5inalmente, le meti las
largas uJas en la cueva y, con un @ltimo pellizco que provoc los @ltimos
alaridos de la vctima, la solt.
8na vez que la mu=er estuvo de pie, ech a Grushen<a una mirada en que se
mezclaban asombro y devocin. Le hizo una reverencia, le bes la manga y
regres humildemente a su tarea sin secar las lCgrimas que le corran por las
me=illas.
2esde aquel da, todas las mu=eres respetaron a Grushen<a, y algunas de ellas
hasta le di=eron que se alegraban de que hubiera castigado a aquella zorra
impertinente.
Mease L@C
Grushenka Annimo
La misma Grushen<a su>ri un cambio despu?s de esa e#periencia. *hora
contemplaba a sus diez muchachas como si >ueran propiedad suya y dis>rutaba
pensando que poda hacer con ellas lo que quisiera. )enta e#citacin al
pellizcarles los brazos desnudos. .o se apresuraba 6uando ordenaba que le
enseJaran el interior de un muslo o hasta un pecho, para poder apretar a gusto
con lentitud y saJa la carne entre los nudillos de los dedos.
6uando su vctima chillaba o se retorca de dolor, lo repeta una y otra vez
y se daba cuenta de que eso la e#citaba.
)e aprovech cada da mCs de sus muchachas, y ellas no se atrevan a que=arse
a la condesa.
Grushen<a no tena amante y sola sentirse e#citada. GHu? haca .elidova en
esos casosI G$ara qu? tenan lengua aquellas gol>asI ,ecordando a su antigua
ama, Grushen<a orden que sus chicas le hicieran el amor. La gorda, que haba
sido su antagonista, se convirti en su >avorita para ese deporte. Tena una
lengua larga y potente y la usaba alternativamente delante y detrCs sin que
hubiera que decrselo. $ero, si una de las mCs =venes no la satis>aca,
Grushen<a la azotaba y se tranquilizaba la conciencia"
U GHui?n me compadeca a m cuando estaba en seme=ante situacinI Usola
preguntarse.
$ero todo cambi el da en que el conde y la condesa dieron una >iesta.
Grushen<a vigilaba a las siervas mientras limpiaban los platos del gran bu>>et,
cargado de comida. 2e repente, sin que ella sintiera su presencia, 9i=ail se
encontr a su lado.
Aesta el uni>orme de gala, elegante de pies a cabeza, vivaz y de magn>ico
humor. Grushen<a slo vio sus o=os azules, atrevidos, que la haban cautivado
meses antes. )e qued mirCndolo como si viera a un >antasma y, >inalmente,
cuando comprendi que estaba realmente all, delante de ella, y que era uno de
los invitados a la >iesta, lanz un grito d?bil y se volvi s@bitamente para
darse a la >uga.
$ero ?l la cogi por el brazo y la atra=o con >irmeza hacia s.
U REola, 9araS Upues tal era el nombre que ella le haba dado cuando ?l y
su amigo la recogieron en el camino U. Eola, dama misteriosa... .o te escapes.
Te he buscado por todas partes. R)i supieras cuCntas veces hemos hablado de ti,
mi amigo Aladislav y yoS l sigue en $etersburgo.
Easta hicimos apuestas sobre tu identidad. )igo sin saber qu? pensar. .o
pareces invitada, pues no llevas tra=e de noche. $ero no eres sirvienta.
:Grushen<a llevaba un vestido a la moda, aunque sencillo, de seda gris, y no
llevaba peluca.;
U R2?=eme, su?ltemeS ULas lCgrimas nublaban la vista de Grushen<a, que se
senta muy nerviosa.
n aquel momento pas la condesa, y 9i=ail le pidi ayuda.
Mease L@C
Grushenka Annimo
U$uedo hablaros de mi valerosa amiguita Udi=o la condesa U. s una buena
muchacha y, por si >uera poco, muy guapa.
U)omos vie=os amigos Udeclar 9i=ail con un destello en los o=os U, pero ya
no me quiere. 9irad, quiere escapar.
U$or >avor, no le diga nada Usuplic Grushen<a a su patrona U. )... bueno,
yo misma se lo dir? todo Uy suspir en >orma tan pat?tica, que ambos rieron.
UstC bien Uacept 9i=ail U, lo pre>iero as.
Grushen<a lo tom de la mano y lo sac de la habitacin, le=os del brillo de
las mil velas, de las risas y de las conversaciones entrecruzadas. Eizo que se
sentara en el rincn oscuro de una de las muchas antesalas y, mientras los
sirvientes iban de un lado para otro, entregados a sus tareas, ella se abandon
a la narracin de la historia de su vida.
)e present a s misma en toda su miseria y humildad. Le di=o que era slo
una siervaM que cuando ?l y Aladislav la recogieron, hua vestida con un tra=e
robado a su amaM que era una criatura ba=a y sucia, que no mereca ni siquiera
hablar con ?l. 6uando hubo terminado, se ech a llorar, lo abraz, lo bes y se
a>err a su cuello como enloquecida, dici?ndole que haba sido liberada y que
ahora poda ir adonde ?l quisiera y que nunca volvera a separarse de ?l.
9i=ail slo entendi una cosa" que lo amaba y que no haba de=ado de
aJorarlo. ra muy hermosa y, a pesar de sus lCgrimas, le pareci una aut?ntica
Aenus.
lla se dio cuenta de que le gustaba y, de repente, se seren. )e reproch su
estupidez, se recompuso y le sonri con mucho encanto.
Xl la bes, sin pasin, mCs bien como un hermano, y le pregunt
maliciosamente si volvera a acostarse con ?lM le prometi que sera muy cort?s
y que no roncara. Luego volvi a la >iesta tras asegurarle que volveran a
verse.
Los in>ormes de la buena condesa no tenan nada que ver con los que Grushen<a
le haba dado.
$or supuesto, la condesa ignoraba por completo el pasado de Grushen<aM en su
bondad y candidez, no poda sospechar las aventuras anteriores de su doncella.
)upona que la =oven a@n era virgen, que sus padres haban sido gente decente,
que ella haba nacido libre, pero que se haba visto sin duda obligada a caer
en la esclavitud por miseria. *l liberar al vie=o prncipe demostr
inteligencia y valor, pues si )ergio hubiera descubierto la con>abulacin la
habra torturado hasta matarla. n broma le di=o a 9i=ail que no se enamorara
de Grushen<a, pues no era para ?lM el que pudieran tener una aventura no le
pas siquiera por la imaginacin.
$ero eso >ue precisamente lo que sucedi. RP qu? >eliz >ue Grushen<aS 9i=ail,
con el prete#to de saludar a la condesa, haba cumplido su palabra de que
volvera a verla, y se citaron. Grushen<a escap clandestinamente del palacio
aquella noche y ambos dieron un largo paseo en coche.
Mease L@C
Grushenka Annimo
.o tuvieron relacin se#ual alguna y se amaron como dos =venes enamorados.
$ero en la siguiente cita, ella >ue a su apartamento y se abrazaron
apasionadamente en la cama, antes de darse cuenta de lo que estaba pasando.
Grushen<a, presa de e#altantes sensaciones cuando ?l apenas la rozaba con la
punta del dedo, le entreg su cuerpo =oven con toda la pasin y la >uerza que
poda demostrar. )e amaron y se colmaron de besos y caricias hasta quedar
totalmente agotados. 9i=ail se enamor mCs de ella que ella de ?lM en realidad,
no tard ella en serle indispensable. 9antuvieron en secreto sus encuentros y
dis>rutaron mCs a@n de su >elicidad.
)e apro#imaba el verano, y 9i=ail, cuyo nombre completo era 9i=ail )tieven,
tena que marcharse a una de las propiedades >amiliares que administraba por
cuenta de su padre, pero no quera separarse de Grushen<a. .aturalmente,
concibi un plan atrevido para llevarla. 8na maJana, la condesa recibi una
carta muy bien escrita de Grushen<a, en la que le agradeca todas sus
atenciones y le avisaba de que se marchaba hacia un destino desconocido. La
noche anterior haba sacado todas sus pertenencias del palacio y huido con el
=oven barn )tieven. *mbos dis>rutaron toda la dicha de una aventura.
La luna de miel en el campo >ue demasiado maravillosa para ser descrita, por
lo menos eso pensaba Grushen<a mientras rezaba en silencio.
$ara no o>enderla, 9i=ail la haba presentado como su =oven esposa, y
Grushen<a era la "amada baronesa" y la "madrecita" de quienes la rodeaban. .o
debera haberlo hecho 9i=ail, como se supo mCs tarde, pero por el momento su
"=oven esposa" viva en plena >elicidad.
n su inmensa dicha, Grushen<a trataba a todas las sirvientas con gran
modestia y consideracin.
ra buena con todos, visitaba a las campesinas en>ermas, llevaba comida a sus
hi=os, y el @nico inconveniente que le encontraba su amado esposo era el de que
se mostrara demasiado indulgente con todo el mundo.
n la cama, eran los dos insaciables. lla abrazaba su cuerpo musculoso y
>irme con todos sus miembros. )e entregaba a ?l sin reticencias, conmovi?ndolo
hasta la m?dula con su amor apasionado. .o besaba, con >recuencia, su siempre
e#citada verga, por mucho que lo deseara, porque no quera recordarle
constantemente que lo saba todo acerca de ese tipo de amor. .o se atreva
tampoco a acariciCrselaM en cambio, en cuanto se tumbaban en la cama, ella se
deslizaba deba=o de ?l, y su verga encontraba por s sola el camino.
ntonces s, llevaba a la prCctica su arte moviendo las nalgas en crculos
suaves, prolongando los momentos, obligCndolo a permanecer quieto cuando senta
que se apro#imaba demasiado al >inal, acariciando su espalda con las manos y
besCndole el rostro, el cuello y la cabeza una y otra vez.
* veces, cuando ?l estaba ya en la cama esperCndola con impaciencia, ella
=ugaba a ocultar su nido de amor y sus pechos con las manos, e#citCndolo con el
Mease L@C
Grushenka Annimo
contoneo de sus caderas. 6uando ella se acercaba demasiado, ?l la coga y no
perda tiempo hasta sentir su anhelante verga en la ardiente cueva.
Grushen<a aprendi a montar a caballoM ambos galopaban por el campo en largos
paseos durante los que hablaban sin parar de todo. La admiracin que ?l senta
por su inteligencia, su =uicio certero y su espritu alerta >ue en aumentoM
=ur no separarse nunca de ella, y Grushen<a se senta intensamente >eliz al
comprobar que su amor era aut?ntico y duradero.
vitaron visitar a los vecinos para no o>ender a los terratenientes con la
presencia de ella. $arecan de tal >orma hechos el uno para el otro que el
porvenir se les apareca tan prometedor como el presente.
.unca hablaron del pasado de Grushen<aM 9i=ail no quera saber de dnde
vena, ni lo que haba hecho. lla, por el contrario, deseaba saberlo todo de
?l, y ?ste tuvo que contarle su vida, desde su niJez.
8n da, despu?s de darle muchos besos de despedida, 9i=ail la de= para
visitar a un vecino con quien necesitaba discutir los precios del grano y demCs
asuntos relacionados con la contabilidad que deba presentar a su padre.
Llevaba ausente varias horas, cuando regres el cochero con un mensa=e para
Grushen<a seg@n el que ella deba ir en coche a reunirse con ?l en cierto lugar
al que acudira ?l a caballo.
Grushen<a haba estado bordando deba=o de un nogal del =ardn. )e meti en el
coche con su tra=e de tarde, sin tomarse la molestia de cambiarse, ni tan slo
de ponerse un sombrero.
l lugar mencionado por el cochero se encontraba dentro de los lmites de la
propiedad y no muy le=os. l coche avanz velozmente por los caminos ruralesM
el cochero volvi hacia ella la cabeza varias veces, mirCndola a los o=os con
una e#presin bondadosa que ella slo supo comprender mCs tarde.
Tras recorrer unas cuantas millas, cruzaron una pesada diligencia. l cochero
se detuvoM de la diligencia ba=aron rCpidamente dos hombres, se apoderaron de
Grushen<a, la maniataron y se la llevaron a toda prisa.
Grushen<a estaba atnitaM su propio cochero, que debera haber de>endido a su
ama, ni siquiera haba vuelto la cabezaM no caba la menor duda, aquello era
una conspiracin.
)us raptores le haban cubierto la cabeza con una capucha, y toda resistencia
era imposible. La diligencia recorri millas y millas. 6uando se detuvo, la
obligaron a salir, la hicieron subir unos escalones, la ataron a una silla y le
quitaron la capucha.
staba sentada en una habitacin bien amueblada. $areca la sala de una
posada elegante.
)us raptores se ale=aron inmediatamente, y oy cmo, en la habitacin
contigua, in>ormaban de que la haban entregado sana y salva. 2os caballeros de
Mease L@C
Grushenka Annimo
cierta edad, aristcratas bien vestidos, uno con cabellos blancos, entraron y
la miraron son severidad, especialmente el mayor de los dos, quien lo e#amin
con mirada dura y poco amable.
U G6on que ?sta es la zorra que lo ha hechizadoI Udi=o, rompiendo el
silencio U. Bien, vamos a ocuparnos de ella Uy haba tal ira en su voz que el
otro intervino.
U.o sacaremos nada de ese modo Udi=o U.
2e=Cdmela a m, y todo saldrC bien. Untonces se dirigi a Grushen<a, que
estaba sentada, asustada y llena de ansiedad U. G)ois la esposa del barn
9i=ail )tievenI G6uCndo y dnde os casasteis con ?lI
U GHui?n soisI Ucontest Grushen<a U. GHu? derecho ten?is a interrogarmeI...
2e todos modos, no soy su esposa UaJadi llena de temor.
U G.o sois su esposaI Urepiti el hombre U.
$ero Gacaso no vivs con ?lI
ULo amo y me ama, y podemos hacer lo que se nos anto=e, GnoI
UAamos a ver, =ovencita, esto es grave. ste seJor es el padre de 9i=ail.
Eabiendo llegado hasta ?l rumores de que su hi=o se haba casado en secreto, le
interesaba, por supuesto, saber qui?n era la esposa. 5uimos in>ormados por los
siervos de la propiedad. 2eb?is recordar que no es propiedad de 9i=ail, sino de
su padre, y por eso os rapt hoy el cochero. Tambi?n hemos investigado vuestro
pasadoM no >ue di>cil, pues la condesa sospechaba que os habais >ugado con
9i=ail... Las muchachas nos contaron que )ergio os compr por intermedio de la
seJora Laura, quien, a su vez, nos puso en contacto con 9arta. lla lo saba
todoM no sois mCs que una esclava >ugitiva de la propiedad de los )o<olov.
Eab?is engaJado al inocente 9i=ail, que no es mCs que un muchacho. .o habra
vivido con vos como su esposa de haber sabido que erais solamente una sierva
>ugitiva que debemos entregar a la polica. *hora, con>esad" GcuCndo y dnde se
cas con vos y qu? sacerdote llev a cabo la ceremoniaI Tenemos medios para
haceros hablar Uagreg en tono amenazador.
Grushen<a sinti que se le entumecan las manos. )e enderez como pudo y
contest con dignidad. .unca haba engaJado a su amado 9i=ailM no se haba
casado con ?l, ni siquiera haba pensado en ello. l mismo la haba recogido en
su coche cuando ella se escapaba de la seJora )o>a.
Lo amaba con ternura y saba per>ectamente que no poda pretender a ?l por su
rango. staba dispuesta a convertirse en sierva del padre de 9i=ail por su
propia voluntad, con tal de que la de=ara vivir cerca de su amante.
)us palabras constituyeron una sorpresa para aquellos seJores. $arecan
sinceras, y sus argumentos tenan peso. Los dos hombres hablaron largo y
tendido en >ranc?s, idioma que Grushen<a no comprenda. l padre de 9i=ail a@n
estaba >urioso, pero el otro hombre pareca bien dispuesto hacia ella y lo
demostr cortando las cuerdas que la ataban a la silla. 5inalmente, el padre de
9i=ail se dirigi a ella.
UTengo otros planes para mi hi=o, y no puedo permitir que vuelvas a verlo.
sta es mi decisin de>initiva y ?l la aceptarC porque hace lo que yo le digo.
$uedes elegir tu destino. )i estCs dispuesta a sacri>icarte y ale=arte de ?l,
yo cuidar? de ti. 2e lo contrario, te entregar? a las autoridades, para ruina
Mease L@C
Grushenka Annimo
de 9i=ail y tuya, pues su amante serC azotada en la plaza p@blica, la marcarCn
con un hierro candente y serC enviada a )iberia, como corresponde a una sierva
que huye de su legtimo amo. scoge.
Grushen<a llor, llor por su amante. Los hombres la de=aron sola y cerraron
la puerta. 6uando regres el amigo del padre de 9i=ail para convencerla, ella
ya haba tomado una decisin.
$or supuesto, no poda echar a perder el porvenir de 9i=ail. staba dispuesta
a renunciar a ?l y, cuando le di=eron que ni siquiera podra despedirse de ?l,
tambi?n lo acept. Le permitieron que escribiera una carta y, con su mala
letra, e#pres todo el amor y los buenos deseos que abrigaba su corazn,
dici?ndole al >inal que deba obedecer a su padre. .adie supo si aquella carta
lleg a su destino.
Los hombres cenaron con ella en su cuartoM no poda comer, pero pudo
acompaJarlos y hasta convers un poco. La contemplaban ahora con o=os
distintosM les pareci bella y atractiva, y el amigo del padre de 9i=ail
observ que estaba castigando severamente a su hi=o al quitarle tan encantadora
compaJera.
$ero el anciano se mantuvo >irme y anunci cuCl sera el destino de
Grushen<a" tendra que salir inmediatamente de ,usia. Le proporcionaran ropa
de via=e y un pasaporte, y la acompaJaran hasta la >rontera sirvientes de
con>ianza. l barn le aconse= que abriera un saln de peinados o de tra=es
con todo el dinero que iba a entregarle. P tambi?n le di=o que, si intentaba
ponerse otra vez en contacto con su hi=o, perdera la vida ba=o los latigazos
del <nut.
Lo deca un hombre que estaba en condiciones de cumplirlo y cuya venganza
sera sin duda temible si se mostraba rebelde. Grushen<a lo entenda demasiado
bien. l destino le haba quitado la >elicidad. Eaba nacido siervaM los
poderosos decidan su destino, y sus lCgrimas no eran arma su>iciente para
poder luchar contra su voluntad.
),
l via=e de Grushen<a por uropa es una historia demasiado larga para ser
relatada aqu. ra =oven y hermosa, pero estaba triste. Tena mucho dinero, o
por lo menos as lo crea ella. $areca una de aquellas vie=as rusas con >ama,
en aquellos tiempos, de organizar orgas desen>renadas. n vez de instalarse en
alguna parte, anduvo de un lado para otro, hasta llegar a ,oma. *quella ciudad
Mease L@C
Grushenka Annimo
la impresion muchsimo por su belleza y su alegra. 6on la >acilidad que
tienen los rusos para los idiomas, aprendi rCpidamente a hablar italiano.
6onoci a toda clase de gente" artistas, estudiantes, mantenidas y, de vez en
cuando, hasta gente de la buena sociedad.
2espu?s de superar el golpe que la haba abatido, protagoniz incontables
intrigas amorosas.
$ero siempre estaba descontenta con los hombres o mu=eres con quienes se
acostaba, porque su >uerza y su vigor rusos superaban la capacidad y los
apetitos de sus amantes. Tena momentos de un total sentimentalismo, para luego
entregarse a brutales orgas. 9Cs de una vez, entr en con>licto con la polica
por despertar al vecindario con sus borracheras, o por pegar a sus doncellas al
estilo ruso.
l lCtigo se usaba por aquel entonces en todo el mundo civilizado, pero las
doncellas italianas que tena a su servicio eran de constitucin mCs delicada
que las campesinas rusas y se desmayaban a menudo a consecuencia de sus
despiadadas torturas. $ero sus rublos la sacaron siempre de todos los apuros, y
muy pronto "la rusa salva=e" >ue un persona=e conocido en las calle=uelas de la
vie=a ,oma.
$ronto se agot su bolsa de tanto beber, =ugar y malgastar. ntonces sigui
el vie=o camino que todas las mu=eres suelen seguir" pas a ser una mantenida,
arruinando a sus amantes al cabo de poco tiempo con sus imprudencias. )e puso a
traba=ar para una alcahueta que abasteca a e#tran=eros de la clase alta y
entr nuevamente en con>licto con las autoridades. * consecuencia de esto, huy
a .uremberg, que en aquellos tiempos tena una colonia italiana muy
>loreciente. $ero allC no pudo hallar ni los clientes ni el dinero a los que
estaba acostumbrada en ,oma. $or lo tanto se cas con un panadero alemCn, pero
se escap de su lado sin divorciarse siquiera cuando su instrumento qued
rendido despu?s de la luna de miel.
9ientras tanto, su nostalgia por ,usia iba en aumento y, al cumplir los
veintisiete aJos, decidi volver. )u aventura con 9i=ail, a quien llevaba
siempre en el corazn, habra sido olvidada ya para entonces tanto por ?l como
por su padre.
2ecidi que abrira una tienda de modas en 9osc@, seme=ante a la de la seJora
Laura. ra lo bastante aventurera como para no preocuparse del dinero necesario
para su empresa. $or lo tanto, rob lo que pudo a su esposo alemCn, se visti
con un elegante atuendo de via=e y, con el aspecto de una mu=er de mundo, no
tard en atravesar la >rontera rusa. $ara presentarse dignamente, llevaba
muchos ba@les, aun cuando estuvieran llenos slo de piedras.
6uando lleg a las puertas de 9osc@ en un vehculo p@blico, se ape y bes
los muros del enorme umbral, tan >eliz se senta de sentirse otra vez en casa.
Mease L@C
Grushenka Annimo
)-
l obeso posadero se inclin varias veces mientras conduca a Grushen<a a "su
me=or habitacin". 6on >rases de bienvenida, alab la belleza de madame, admir
su nuevo tra=e occidental de via=e, y le e#pres su honor por albergar a tan
distinguida dama.
$ero esa conversacin iba mezclada de preguntas veladas respecto de los
asuntos privados de su nueva inquilina. GHui?nes eran sus parientes y
>amiliares en la ciudadI G6uCl era su posicin... o su ocupacinI
Las respuestas super>iciales que obtuvo no le parecieron satis>actorias. )u
curiosidad no proceda de una antipata personal, ni de su ansiedad por saber
si podra cobrar o noM se deba a un u<ase muy severo de la polica, que
ordenaba vigilar a las mu=eres solas y denunciarlas inmediatamente a las
autoridades. *quel u<ase haba sido creado por presin de la -glesia, en una de
esas campaJas de depuracin que emprenden peridicamente todas las
instituciones que velan por la moral p@blica.
.aturalmente, Grushen<a no saba nada al respecto. *l dar su primer paseo por
las calles elegantes de 9osc@ y ser ob=eto de las miradas de los caballeros,
abrig grandes esperanzas para su porvenir. 9ientras tanto, el posadero
registraba su cuarto y e#aminaba sus pertenencias con o=os entendidos. $ronto
le permiti un cerra=ero tener acceso a los ba@les, y se santigu suspirandoM
pareca una dama encantadora, pero ?l no tena la menor intencin de ser
enviado a )iberia por su culpa. G2ar posada a una aventureraI .o, seJor.
Aala mCs avisar a la polica, cosa que hizo a la maJana siguiente.
Los corpulentos y sucios policas penetraron en la habitacin de Grushen<a
mientras dorma. .o escucharon sus protestasM la obligaron a vestirse a toda
prisa y, sin permitirle siquiera que se compusiera con cuidado, se la llevaron
a la comisara.
8na matrona de seis pies de estatura y tan
"dura" como el diablo le sugiri que se quitara
"ese vestido tan limpio y tan mono" antes de entrar en su sucia celda. 6ogi
las prendas con una prisa sospechosa y dio un portazo. *ll se qued Grushen<a,
sentada en un cubculo, en la semioscuridad, escuchando los pasos en el pasillo
y los gritos y alaridos ocasionales de mu=eres que protestaban.
GHu? signi>icaba aquelloI G$or qu? la habran encerradoI GHu? haba hechoI )e
estremeci dentro de su corpiJo y sus enaguas y los cabellos despeinados le
cayeron sobre los hombros.
*l cabo de horas de espera, dos alguaciles la llamaron, haci?ndola comparecer
ante el capitCn del distrito. ra un hombre ba=ito, de cara redonda y o=os
Mease L@C
Grushenka Annimo
pequeJos y penetrantes, que tena prisa de acabar con sus tareas. *penas mir
el pasaporte y pregunt de qu? se le acusaba.
Us una puta Udi=o uno de los esbirro Uy nada mCs.
Grushen<a no se lo esperabaM no tena ning@n argumento preparado para hacer
>rente a aquella acusacin y, como no poda responder, solt un torrente de
palabras incone#as para re>utar la acusacin. Le pregunt entonces el capitCn
de qu? viva, y la respuesta >ue" "2e mi dinero". $ero no pudo demostrar que lo
tuviera. *l decir que acababa de regresar del e#tran=ero, las sospechas
aumentaron.
UHuizC sea algo mCs que una puta Udi=o el capitCn U. HuizCs sea una espa o
un miembro de una de esas sociedades secretas que quieren destronar a nuestro
amado zar. n todo caso, que hable. Llevadla al potroM dentro de una hora nos
lo habrC contado todo.
Los policas la arrastraron, a pesar de sus gritos y protestas, hacia el
cuarto de torturas y la golpearon y patearon con saJa. *cab pensando que mCs
vala de=arlos y estarse quieta.
U*s es me=or Udi=o uno de ellos U. $rtate como un cordero y no te
morderemos como lobos
Uy ambos se rieron del chistecito a carca=adas.
$ero no quisieron correr ning@n riesgo con ella.
Le quitaron el corpiJo y el cors? y le arrancaron la cinta de la enagua Uque
cay al suelo Uy le desgarraron brutalmente los largos pantalones. ntonces,
atCndole los brazos a la espalda con una cuerda, se quedaron quietos
contemplCndola.
La silueta de Grushen<a haba cambiado mucho durante su estancia en el oeste
de uropa. )u cuerpo esbelto y grCcil se haba hinchado, volvi?ndose regordete
y robusto. )us pechos Uque se erguan desa>iantes porque tena los brazos hacia
atrCs Useguan siendo de una e#traordinaria >irmezaM la curva de la cintura se
haba ensanchado, el monte de Aenus pareca mayor y estaba cubierto de un
espeso vello negroM las piernas un poco mCs gruesas, seguan suaves.
)in embargo, el cambio mCs notable se registraba en el traseroM haba sido
pequeJo, pero ahora era abundante y >emenino y se ensanchaba a partir de las
caderas en dos >lorecientes nalgas.
8na mu=er en su plenitud estaba all, >rente a los dos alguaciles, con sus
largos cabellos negros cay?ndole sobre los hombros, los o=os azules oscilando,
llenos de ansiedad, de uno a otro, la boca sensual suplicCndoles que no le
hicieran daJo.
8no de ellos, le agarr los pechos con mucha calma y los manoseM ella no
poda protegerse contra aquellas manos sucias porque estaba atada.
U6reo que voy a tirCrmela antes de azotarla
Udi=o U. s la mCs guapa de las que pasaron hoy por aqu.
U*delante Udi=o el otro U. 2espu?s me tirar? a la rubita de la celda nueve.
9e encanta cmo chilla en cuanto la acorralo entre la litera y yo.
Mease L@C
Grushenka Annimo
U.o vamos a pelear por eso U>ue la respuesta U. * ti te gustan las =venes
que no tienen todava pelos entre las piernas. * m me gustan mCs las gorditas,
como ?sta... Uy dio un manotazo a Grushen<a entre las piernas.
U REar? lo que querCisS Usuplic Grushen<a U.
6ualquier cosa, pero por >avor, no me hagCis daJo, no puedo soportarlo.
Uso, ya lo veremos despu?s Ucontest el alguacil U. 2ate la vuelta y ?chate
hacia adelante.
Eizo lo que le ordenaban. l otro, para ayudar a su compaJero, se puso
delante de ella, le cogi la cabeza, la meti entre sus piernas y apret los
muslos, sosteni?ndola al mismo tiempo por las caderas.
l primer alguacil haba sacado su enorme verga de los pantalones. *garr las
suaves nalgas con las manos y las separ. .o le cost traba=o insertar su
monstruoso aparato. La entrada, que antaJo >uera tan estrecha, se haba
ensanchado notablemente. La cueva estaba h@meda, pero ya no tena el encanto
del misterioM demasiados la haban visitado, y la propia naturaleza apasionada
de Grushen<a haba contribuido sin querer a ensancharla.
l alguacil tom su tiempo. .o haba nada especialmente e#citante en tirarse
a una prisionera, en particular aqu?lla que, al parecer, era puta, y los
hombres charlaban mientras se llevaba a cabo la operacin.
U RAaya baJeraS Udeca el que tena la cabeza de Grushen<a entre los muslos
U. RK=alC no te ahoguesS
UBah, siempre es me=or que un agu=ero en la puerta Umurmur el hombre que se
la tiraba.
U.o te de=es ni un rinconcito, para que lo recuerde por mucho tiempo.
ULo recordarC, no te preocupes. Pa no >ollarC allC donde la enviamos Uy se
re>era al re>ormatorio donde encerraban a las prostitutas.
U*l menos, si la de=as preJada, no la ahorcarCn
Urecord el otro en relacin con la antigua ley seg@n la cual no se poda
e=ecutar a una mu=er encinta.
9ientras oa ?stos y otros comentarios, Grushen<a segua con la cabeza metida
entre las altas botas del polica. l olor de la grasa y del cuero la mareaba,
el polvo se le enganchaba a las me=illas y, en aquella posicin, la sangre le
ba=aba a la cabeza.
sa >ue la primera sesin amorosa a su regreso a ,usia. R6uCn distinta de la
que ella esperabaS
HuizC como amante de un aristcrata entre sCbanas de seda... o llevCndose a
un ruso cualquiera a su propia cama. n cambio...
8n polica la tena cogida por la cintura, mientras otro se agarraba a sus
caderas para embestirla con mayor >acilidad. 2e repente, record que tena que
quedar bien con aquellos hombres y empez a responder a sus embates, a mover
las nalgas con movimientos e#pertos y a estrecharle la verga. Trat de pegar su
nido de amor a su verga, pero ?l retir su instrumento con toda naturalidad.
Mease L@C
Grushenka Annimo
*mbos reconocieron que tena nalgas hermosas y bien acolchadas, mCs
apropiadas para el lCtigo de cuero que para el <nutM le dieron unos cuantos
golpes con la mano y la soltaron.
lla se levant lentamente, con el rostro encarnado y manchado de la cera de
las botas. Aolvi a implorarles de que no le hicieran daJo. Los hombres no la
escucharonM tenan que cumplir rdenes. Eaba que atarla al potro.
l potro era uno de los mCs antiguos instrumentos de tortura. -nventado en
los pases de Kriente, haba sido adoptado por la -nquisicin y se haba
di>undido por toda uropa, pues era uno de los aparatos mCs baratos y e>ectivos
para las presas. 6onsista simplemente en una tabla colocada de canto sobre
cuatro patas altas.
Los policas la empu=aron hacia ?l y la obligaron a subir a una banqueta de
madera con el >in de que pudiera encaramarse a caballo en el borde de la tabla.
9ientras un hombre la sostena por detrCs, a>errCndola por la cintura, el otro
encadenaba sus pies y colgaba una pesa a los dos lados de la cadera.
Grushen<a se encontr sentada en el >ilo de la tabla, con las pesas de hierro
estirando su cuerpo hacia aba=o. Tal como estaba colocada, quedaba sentada
=usto sobre la hendidura de sus nalgasM el borde a>ilado de la tabla le cortaba
pues las partes sensibles.
)us carceleros ataron ademCs una cuerda que colgaba del techo a la que le
su=etaba los brazos por la espalda, con lo cual le resultaba imposible echarse
hacia delante o hacia atrCs y aliviar as su dolor.
6uando hubieron terminado, los hombres salieron de la sala dando un portazo,
sin escuchar sus s@plicas y sus promesas de contarlo todo.
*quellos primeros momentos le hicieron un daJo atroz, aunque crea poder
soportar el dolor.
9Cs, de repente, un dolor agudo le atraves las ingles, y lanz alaridos de
agona. 6erraba y abra los o=os desquiciados, =untaba las manos clavCndose las
uJas en las palmas, trataba de encontrar otra postura que aliviara la presin
en su hendidura dolorida, pero todo es>uerzo era vano" las pesas de los pies y
la cuerda de la que colgaba no le permitan cambiar de postura, y como mCs se
mova, mCs pro>undamente se hunda el borde de la tabla en su carne inde>ensa.
.o supo cuCnto tiempo permaneci en aquella posicin en la que se desgarraba.
)us alaridos pasaron a gemidos, y acab sollozando d?bilmente. stuvo a punto
de perder el conocimiento, pero el incontrolable dolor no se lo permiti.
ntr por >in el capitCn de polica y, sin tener en cuenta sus s@plicas,
cogi un lCtigo de cuero.
Los golpes cayeron sobre sus muslos, su vientre y sus pechos. 6rey llegar al
lmite del dolorM mientras el polica la azotaba, ella retorca el cuerpo,
Mease L@C
Grushenka Annimo
aumentando as los horribles su>rimientos de su entrepierna. ), estaba
dispuesta a decirlo todo" la verdad y nada mCs que la verdad.
l capitCn le quit las pesas de los pies, sin por ello desencadenarla y, de
una patada, le coloc la banqueta deba=o de los pies. lla los apoy, quedando
de pie, con la hendidura dolorida a pocos centmetros de la temible tabla. 6on
otra patada, la banqueta caera y volvera a encontrarse en la posicin
anterior. 6ont la historia de su vida, sin olvidar un detalle.
l gordo capitCn de polica se haba sentado en una de las mesas de tortura y
escuchaba. )e rasc la cabezaM era un caso complicado. $or lo que ella contaba,
comprendi que haba sido liberada, que era libre, pero, por otra parte, segua
siendo una esclava >ugitiva, propiedad de los )o<olov. G* qui?n perteneca
ahoraI G* los )o<olov, a madame )o>a, o segua vigente su liberacinI G2eba
considerarla libreI
.o quera tomar una decisin precipitada. n todo caso, de momento,
perteneca al stado, o me=or dicho, a ?l. $or lo tanto, se quedara con ella
hasta que se aclarara la cuestin.
La de= de pie en la banqueta y se >ue. *l cabo de un buen rato, apareci la
enorme matrona de la cCrcel. ,etir las cadenas y se llev a Grushen<a a
rastras a su oscura celda. La mu=er se neg a devolverle sus >inas prendas
interiores y la de= completamente desnuda. Las protestas de Grushen<a carecan
de toda energaM a pesar de que su>ra menos, se senta tan d?bil y dolorida
que apenas poda caminar.
stuvo das y das en aquella sucia celda. La incertidumbre era la que mCs la
a>ectaba. l ruido y los gritos que oa por los pasillos de la comisara
desquiciaban sus nervios. )e >ue cubriendo de mugre.
8n da, la matrona la sac de all, le hizo una limpieza rCpida, la visti
con vie=as ropas de presidio y la entreg a un alguacil que estaba esperando y
que la condu=o por un d?dalo de pasillos y vestbulos hasta el despacho privado
del capitCn de polica. )orprendida, se detuvo en el umbral.
)entada en el borde de una mesa grande, situada en el centro de la
habitacin, haba una =oven prostituta. .o tendra mCs de dieciocho aJos, pero
era evidente que se las saba largas y que era mCs dura que el cuero. n ropa
interior, discuta a voz en grito con el rechoncho =e>e del poderoso
departamento de polica. l hombre no llevaba camisa y pareca grotesco. *l
parecer, estaba tan complacido como molesto por la insolencia de la chiquilla
que lo trataba como si >uera el polvo de sus zapatos.
U RKye, t@S Ugrit la zorrilla dirigi?ndose a Grushen<a U. GTe das cuenta
que ese animal pretende ser qui?n sabe qui?n para besarme el coJo, mi coJo tan
monoI GHu? te pareceI Uy le abri la bragueta sosteni?ndola descaradamente
abierta con ambas manos U. Le he dicho que no le dar? nada si no me lo lame
como 2ios manda. Te ha mandado buscar porque dice que t@ entiendes de esto, a
menos que le hayas mentido...
U RstC bienS Ure>un>uJ el capitCn, ligeramente molestoU. *delante, y haz
lo que ella quiere. HuizC con eso se quede tranquila, la muy zorra.
Mease L@C
Grushenka Annimo
$ero no la de=es que se corra porque, de lo contrario, os dar? una paliza a
las dos, no quiero =oder con un cadCver.
Grushen<a se acerc y se ocup de la =oven.
sta poda ser una oportunidad para decidir su destino, y lo me=or era
hacerse simpCtica.
Eaba aprendido muy bien a hacer el amor a mu=eres. n -talia, haba invitado
con >recuencia a otras mu=eres a su apartamento y haba dis>rutado mucho
haciendo que se corrieran con su lengua. * menudo, sus doncellas haban tenido
que su=etarlas por la >uerza porque se resistan...
$ero aquella putilla barata le resultaba desagradable y no dis>rut lamiendo
su nido de amor, que, a pesar de su =uventud, pareca ya bastante usado. )e
agach y abri las piernas de la muchacha para traba=ar mCs a gusto. La
descarada =ovencita inclin su cuerpo en la mesa y lanz una mirada de triun>o
a su robusto amante que se paseaba por el cuarto.
La lengua de Grushen<a empez el =uegoM aquella lengua se haba ensanchado,
se haba vuelto Cgil y conocedora de todos los trucos posibles. l nido de
amor, al sentir que all haba una maestra, se e#cit en seguida muchsimo. La
rubia haba iniciado aquella comedia slo para molestar a su amante, pero
descubra ahora, con gran sorpresa, que le estaban preparando un >estnM
entonces decidi abandonarse. Grushen<a not que el cltoris, antes hinchado y
endurecido, se haba ablandado, pero sigui el =uego de su lengua para que el
capitCn de polica no se enterara de que su amante estaba haciendo lo que se le
haba prohibido" gozar antes de que ?l la penetrara.
UPa basta de tontera Udi=o, interrumpiendo a Grushen<a y dCndole un empu=n
U. *hora se la meter?, le guste o no. UP procedi a introducir su corta verga
en el h@medo canal.
Grushen<a dio una vuelta por el cuarto, encontr un lavamanos y se limpi la
cara. ntonces, mirando a la pare=a, decidi no salir de all antes de aclarar
su situacin con el capitCn. Aio que estaba inclinado sobre la muchacha, con
los pantalones cay?ndole por los tobillos, sus nalgas musculosas atareadas
dando empu=ones.
)e le ocurri una idea" se arrodill detrCs de ?l, le abri el o=ete y peg
su boca al ori>icio.
BamCs le haban hecho seme=ante cosaM sorprendido, interrumpi los
movimientos e, inmvil >rente a su amante, se entreg a su deleite.
La muchacha, que no saba qu? ocurra, le grit"
U RKye, t@S GHu? te pasaI GTe estCs volviendo perezosoI 5liame, bastardo. U
P movi las nalgas para obligarle a traba=ar.
Le estir con >uerza los pelos del monte de Aenus y le habl con tono tan
imperioso que ella se qued asombrada.
Mease L@C
Grushenka Annimo
U RHuieta cerdaS .o te muevas, o te doy una paliza.
Grushen<a lo acariciaba entre las piernas con los dedos, le >rotaba el
ori>icio trasero con la lengua y >inalmente se la meti dentro. *l capitCn le
temblaron las piernas, se de= caer sobre los muslos de la putilla, gimi y
goz >ren?ticamente.
*l levantarse para vestirse, la prostituta segua preguntCndose qu? haba
sucedido, pero adivin lo sucedido en cuanto sorprendi a Grushen<a limpiCndose
los labios con una toalla mo=ada, mientras el capitCn se lavaba la entrepierna
en la palangana.
Grushen<a tuvo tiempo de rogarle que se ocupara de ella. l capitCn segua
temiendo comprometerseM llam a la matrona y, tras tomar una decisin, que para
Grushen<a no tena ning@n sentido, la devolvi a su celda.
*quella misma noche la matrona le comunic la =uiciosa decisin" puesto que
actualmente no perteneca a nadie en particular y, al parecer, tampoco era
mu=er libre, pertenecera a partir de entonces al stado y pasara a ser
ayudante de la matrona. .aturalmente, la verdad era que el capitCn la quera
para ?l y no deseaba verla morir en su asquerosa celda.
* la matrona no le gustaba en absoluto el giro que haban tomado las cosas.
6omo pronto descubri Grushen<a, era muy avara y tema que ella pudiera
obstaculizar sus asuntos. $ero tuvo que obedecerM dio algo de ropa a Grushen<a,
un alo=amiento al lado del suyo y toda clase de ocupaciones.
Grushen<a tuvo que preparar las comidas Uuna sopa clara, cuyo contenido
consista en un me=un=e de dudosos orgenes, vigilar a las presas mientras
limpiaban las celdas y, en general, ayudar en todo un poco.
$ronto se enter Grushen<a de que e#istan cuatro tipos de presas para la
matrona. $rimero" las que tenan in>luencia >uera de la cCrcel, que seran
pronto liberadas y a quienes no deban molestar.
)egundo" las que tenan dinero y podan conseguir mCs del e#terior. Tercero"
las que tenan dinero pero no soltaban un <ope<M ?stas eran vctimas de
despiadadas torturas. 5inalmente, estaban las que no tenan dinero ni
in>luencia y a las que se de=aba pudrir en sus celdas.
.o estableca di>erencias de edad o de salud entre las mu=eres que tena ba=o
su >?rula. .o le importaba en absoluto que >ueran criminales, ladronas, putas o
envenenadoras, ni que >ueran inocentes y estuvieran presas por error o >alsa
denuncia. .o eran mCs que mCquinas vivientes de las que poda e#traerse dinero
y no vacilaba en apretarles los tornillos sin compasin. n cuanto las
entregaban a su custodia, les quitaba todas sus ropas, el dinero, las =oyas y
demCs prendas de valor. )i era una prostituta vie=a, o una mu=er que haba
estado previamente en la cCrcel, no vacilaba en registrarle las partes nobles
en busca de alg@n tesoro oculto. ntonces, las obligaba a enviar mensa=es
pidiendo dinero a sus amigos del e#terior por medio de los policas. )i llegaba
dinero, la presa tena algunos das de tregua en >orma de alimentos, ropa y
Mease L@C
Grushenka Annimo
aire >rescoM el polica cobraba una propina y la matrona aumentaba su botn.
$ero, si el mensa=e quedaba sin respuesta, torturaba a la desdichada, y mCs de
una vez tuvo que ayudarla Grushen<a a hacerlo.
La sala de torturas estaba all para eso, y as >ue en casi todos los pases
del mundo hasta mediados del siglo +-+, aun cuando la tortura hubiera sido
abolida o>icialmente en la mayora de los pases a >inales del siglo +A---. )in
embargo, la matrona recurra a las torturas para que sus vctimas cedieran, y
lo haca ella misma, pues era una tarea que, por lo visto, le proporcionaba un
e#traordinario placer.
$or e=emplo, apareci un da una mu=er alta y rubia, de unos treinta aJos,
que pareca tener dinero, a =uzgar por sus ropas. La llevaron all acusada de
robo en una tienda, pero saltaba a la vista de que era una >alsa acusacin,
pues no compareci siquiera ante el capitCn para ser sentenciada.
Eaba algo misterioso en aquella mu=er. )e neg a comunicarse con el mundo
e#terior y, sin embargo, ?ste era en general el @nico deseo de las presas.
staba sentada en su celda, envuelta en harapos sucios y no deca palabra. La
matrona se la llev a rastras a la sala de torturas, le arranc los harapos del
cuerpo y la at a la tabla de azotar.
La mu=er tena hermosas nalgas, una piel muy clara y piernas bien >ormadas,
que se convirtieron al instante en campo abonado para los malos tratos de su
gigantesca torturadora. Grushen<a, que se supona estaba all para ayudar a la
matrona, permaneca de pie =unto a ella. La vie=a y endurecida carcelera no
haba necesitado ayuda para atar a su vctimaM sus brazos >uertes y musculosos,
y su pericia eran mCs que su>icientes.
U$rimero, te dar? una paliza Ule grit a la rubia Uy despu?s charlaremos un
poco.
P cumpli su palabra. mpez por las rodillas y azot las piernas estiradas
con un bastn de caJa mane=ado con habilidad. )ubi por una pierna hasta llegar
a la hendidura, trat del mismo modo la otra pierna y despu?s descarg su ira
en las nalgas.
La mu=er no era musculosaM era esbelta, bien hecha y de carnes suaves. 2aba
alaridos de dolor y mova desordenadamente los brazos, pero no poda proteger
sus nalgas de los golpes. )u cuerpo se cubri de moradosM llor y prometi que
hara todo lo que le di=eran. La enorme matrona se detuvo pero meti sus
>uertes dedos en la carne dolorida.
U GscribirCs, s o no, una carta a un amigo o >amiliar tuyo pidi?ndole cien
rublos que serCn entregados al portadorI
La mu=er accediM la llevaron entonces de regreso a su celda y le dieron
tiempo para sollozar a gusto hasta que Grushen<a le llev una pluma, tinta y
papel.
La carta >ue enviada por medio de un polica, pero ?ste regres diciendo que
en aquella direccin no viva nadie con el nombre seJalado en la carta. La
matrona se en>ureciM aquel da no hizo ni di=o nada. $ero, a la maJana
Mease L@C
Grushenka Annimo
siguiente, despu?s de terminar su traba=o de rutina, volvi a la carga. sta
vez, Grushen<a tuvo que ayudar a transportar a la mu=er hasta la cCmara de
torturas.
Luchaba como una tigresa y =ur que le pesara a la matrona y que le daran
una paliza en cuanto >e soltaran.
.i el de>enderse, o amenazar le sirvieron de nadaM la matrona le at las
manos a la espalda y la colg de una cuerda atada a las muJecas. sto le
dislocaba los hombros, y el peso del cuerpo, colgado de los m@sculos retorcidos
de los brazos, le produca un dolor insoportable.
La mu=er grit que la estaban matando. Grushen<a, pese a haberse endurecido,
sinti lCstima.
$ero la matrona no pareca or, ni sentir la menor compasin. *t los
tobillos de la mu=er con una cuerda tirante a unos aros que haba en el suelo,
produci?ndole un dolor a@n mayor en los hombros.
Grushen<a contempl la silueta colgadaM el rostro de>ormado haba de=ado de
ser hermoso, pero conservaba a@n sus bellas >acciones. Los pechos, demasiado
grandes y pesados, le colgaban, pero el vientre era liso y no tena grasa. Lo
que me=or tena eran, sin duda, los muslos >irmes y bien >ormados. Grushen<a no
pudo evitar acercarse a la mu=er, e#aminarla y hasta tocar la hendidura,
abierta debido a la posicin de las piernas. La mu=er haba sido colgada de tal
>orma que la entrada de su ori>icio se encontraba =usto a la altura de la boca
de Grushen<a, y ?sta no pudo evitar una observacin sarcCstica. 9ientras
tanteaba con los dedos, le di=o a la matrona"
U*puesto a que abre tanto las piernas para que la besen, Gno lo creeI
$ero la matrona, que haba estado buscando un <nut, le dio un empu=n"
UPa verCs lo que voy a darle, y puesto que me llamas la atencin sobre su
coJo, reco=o la sugerencia. La azotar? ah.
l <nut, un corto mango de madera con ocho o diez cortas tiras de cuero,
silb en el aire. 2e pie y ligeramente ladeada, la matrona empez a golpearla
lentamente y con precisin. Lanzaba el e#tremo de las tiras de cuero contra el
ori>icio abierto y la carne que lo rodeaba en el interior de los muslos. .o
contaba los azotes, no se apresurabaM apuntaba bien, soltaba el brazo y, RzasS,
el <nut caa sobre las partes mCs tiernas de la mu=er, que gritaba
hist?ricamente. .o >ueron muchos los golpes, slo diez o doce, pues, de
repente, la mu=er se puso pClida, y su cabeza cay" se haba desmayado.
La matrona la solt con calma, se la ech al hombro como si >uera un hato de
ropa y la arro= sobre el catre de su celda. 6uando oy llorar en el interior,
la matrona volvi a ocuparse de la prisionera.
La mu=er acept escribir otra carta, pero el resultado >ue muy distinto al
que esperaba la matrona" el polica permaneci >uera mucho tiempo y, cuando
regres, lo acompaJaba un caballero de aspecto distinguido que traa una orden
de e#carcelacin para la presa. n cuanto vio en qu? estado se encontraba la
Mease L@C
Grushenka Annimo
mu=er, =ur por el cielo y el in>ierno que la matrona se las pagara y se ale=
a toda prisa.
La matrona se encogi de hombros. Hue se que=aran, no conseguiran nada, aun
cuando el zar >uera primo suyo, y tena razn.
Los castigos no solan ser e#tremadamente crueles, a menos de que se tratara
de obligar a una prisionera a con>esar. )in embargo, ocurra con cierta
>recuencia que el capitCn, actuando como =uez y carcelero al mismo tiempo,
ordenara una paliza de acuerdo con las normas al uso, siempre y cuando la mu=er
no permaneciera en la comisara mCs de unos cuantos das por delitos menores.
stas delincuentes no eran enviadas a la cCrcel del stado, ni comparecan
ante un tribunal, sino que cumplan su tiempo, casi siempre in>erior a una
semana, en la comisara. sos casos se mane=aban mCs o menos como el que
pasamos a contar y que >ue con>iado a Grushen<a.
2os =venes prostitutas, de apenas diecis?is aJos de edad, haban sido
recogidas cuando trataban de conseguir clientes por la calle. Las mu=eres
podan hacerlo, pero slo a determinadas horas de la noche, y en ciertas
calles. HuizCs aquellas muchachas, que eran amigas, haban intentado conseguir
buenos clientes en las calles principales, que estaban me=or iluminadasM en
todo caso, se haban convertido en presa de la ley, y cada una de ellas >ue
sentenciada a cinco das de calabozo en la comisara. 6omo castigo adicional
tenan que someterse todas las maJanas, durante una hora, a doce azotes de vara.
Las muchachas no tenan dinero, y la matrona las entreg a Grushen<a. *l
principio protestaron mucho, pero al compartir una celda, empezaron a hacer
planes para el >uturo antes de cumplir su condena. )entan mCs curiosidad que
miedo cuando Grushen<a las llev al cuarto oscuro. )e quitaron tmidamente la
ropa y se colocaron solas en las tablas.
Grushen<a no las at mCs que de manos y pies, cuidando de que las tablas no
les daJara la piel.
staban sentadas ambas en el suelo, con las manos y los pies atados al otro
lado de las tablas. .o pareca importarles que sus nalgas desnudas quedaran
aplastadas en el suelo de piedra. Bromeaban y se decan cosas la una a la otra
mientras sus traseros desnudos aguantaban todo el peso de sus cuerpos. Tenan
pechitos redondos, y haba en ellas algo de =uventud y >rescor.
Grushen<a, que durante mucho tiempo no haba tenido satis>accin se#ual
alguna, se e#cit ligeramente. )e inclin y acarici los pezones de las
muchachasM senta curiosidad por sus nidos, pero ellas apretaron los muslos
diciendo"
U.o, seJora" son cincuenta <ope<s si quiere que nos abramos de piernas, es
nuestro precio.
Grushen<a sugiri que la besaran un poco entre las piernas, pero protestaron
diciendo que eso se lo hacan la una a la otra y que no podan caer en
seme=ante in>idelidad. $ero si prometa no golpearlas con las varas...
Mease L@C
Grushenka Annimo
Grushen<a di=o que tendra que azotarlas un poco para que les quedaran
algunas seJales, pues, de lo contrario, la matrona intervendraM llegaron a un
acuerdo. ntonces, Grushen<a las solt, se sent en la tabla de azotar, y una
de las muchachas le bes la entrepierna mientras ella agarr a la otraM
besCndola en la boca con creciente pasin, le lami dientes y lengua y le
acarici el cuerpo.
Tras manosearles el trasero, Grushen<a empez a tocar un poco el nido de
amor, y la muchacha no ob=et. $ero, despu?s, empez a tantear la entrada
posterior con gran pasin, y eso la muchacha no quiso aceptarlo. *part sus
nalgas de las manos de Grushen<a, quien deseaba realmente tocar el perverso
ori>icio ertico. $ero Grushen<a obtuvo el orgasmo antes de poder lograrlo,
aunque no por eso renunci a ello.
ntonces mand que las chicas se su=etaran, por turno, las espaldas y dio
seis azotes en las nalgas de cada una, escoci?ndoles slo un poco las carnes.
6uando hubo terminado, las =venes rieron diciendo que podan soportar mCs que
eso.
* la maJana siguiente, Grushen<a les at tambi?n la cabezaM esto obligaba a
las presas a mantenerse erguidas, con la cabeza y las manos aprisionadas por
encima de sus cabezas en las tablas.
6uando las tuvo su=etas en esa >orma, Grushen<a dio la vuelta a las tablas
con toda la calma y empez a pellizcar y acariciar sus cuerpos desnudos.
5inalmente, meti un dedo de su mano izquierda en el nido de amor de una de
las muchachas y se apoder de su trasero con el ndice de la derecha. La
muchacha pate, grit y se agit >ren?ticamente, pero no pudo evitarlo.
UTendrCs que acostumbrarte alg@n da Ule di=o Grushen<a, sonriendo U. 9uy
pronto verCs cmo te meterCn por all aparatos mCs gordos que un dedo y cmo te
lo de=arCn... * algunos hombres no les gusta mCs que eso.
P la embisti con >uerza renovada mientras recordaba a los m@ltiples
italianos, que le haban enseJado a correrse con la misma >acilidad por delante
que por detrCs. $ero a la chica no le gust nada aquello y =ur no aceptar
=amCs seme=ante barbaridad.
6uando Grushen<a le hizo lo mismo a la otra, se qued muy sorprendida, pues
aqu?lla s pareca con>orme.
UAer?is Ue#plic la =oven U, os contar? qu? me pas. *l lado de la tienda de
mi padre haba un zapatero, quien me hizo por primera vez el amor. *l
principio, slo tena que masturbarlo, pero despu?s quiso mCs. Tena miedo de
de=arme embarazada porque yo tena slo quince aJos y no se atreva a meterme
el pito en el coJo. $or lo tanto, me hizo el amor por detrCs. 6hill? un poco,
no demasiado, porque tema ser descubierta, y acab? acostumbrCndome. *s que me
importa un bledo.
*l or esto Grushen<a desisti del intento, naturalmente.
Mease L@C
Grushenka Annimo
9ientras sucedan ?stas y otras cosas, el capitCn empleaba a Grushen<a con
>recuencia para sus propios >ines. )iempre que aquella descarada amante suya
iba a verlo, obligaba a Grushen<a a lamerle el culo con su lengua de e#perta.
$ero no la de= volver a hacerle el amor a su putilla, a quien, en realidad,
Grushen<a molestaba con su presencia.
Tras unas semanas, un buen da, se rebel y se neg a de=arse poseer mientras
Grushen<a estuviera presente. l capitCn =ur, maldi=o y la peg, pero ella le
respondi con insultos igualmente re>inados y le devolvi los golpes. 2urante
toda la pelea, la verga del capitCn permaneci tiesa.
Grushen<a, al ver qu? ocurra, tuvo una inspiracin" se quit la ropa, abraz
al capitCn y cay agarrada a ?l en la al>ombra. *ntes de que el capitCn se
enterara de qu? iba, Grushen<a lo haba rodeado con sus muslos, metido su verga
en su nido de amor y le haca el amor con movimientos circulares de las caderas.
l capitCn estaba muy agitado y no tard en someterse a sus embates. *s se
inici un encuentro asombroso. La gol>illa, quien, al principio, crey que
Grushen<a iba a ayudarla, se dio cuenta de repente que le estaba robando a su
amante ante sus mismos o=osM entonces, se en>ureci y trat de separarlos. Los
hizo rodar por la al>ombra, los pate y los empu=, tir de sus e#tremidades,
les pellizc la espalda y les dio patadas en las nalgas.
$ero estaban tan ardientemente enlazados que siguieron haciendo el amor a
pesar de aquella agresin >sica, y hasta les sirvi de estmulo. Gimieron al
tener el orgasmo. 5ue un magn>ico e#perimento.
l capitCn se levant primero, mientras Grushen<a se quedaba tendida en el
suelo, e#hausta.
*hora, el hombre estaba realmente >urioso con su antigua amanteM se lo
demostr con palabras y golpes y la e#puls, ordenCndole que no volviera.
Grushen<a se levant despacio, abraz muy coqueta al hombre Ucuya ira
empezaba a aplacarse Uy lo bes tiernamente en las dos me=illas. l gordo
capitCn, que no haba sido besado de aquel modo durante aJos y que acababa de
comprender lo e#traordinaria que deba ser Grushen<a en la cama, se acaramel
en modo inslito en ?l.
U2e nada sirve tenerte aqu de guardia todo el tiempo Umurmure. Te dir? lo
que haremos" de ahora en adelante, serCs mi gobernanta.
Xl viva en un alo=amiento con>ortable en una ala de la prisin, y Grushen<a
se traslad a ?l.
$as a ser mCs esposa obediente que gobernanta y amante. Limpiaba y guisaba
para ?l, le haca la vida mCs cmoda y satis>aca prudentemente sus apetitos
se#ualesM nunca lo agotaba y se las arreglaba para que la deseara siempre. l,
a su vez, la trataba como a un ser humano. La llevaba en coche, la present a
sus amigos, nunca la peg, y se de= dominar con placer.
Mease L@C
Grushenka Annimo
$asaron los meses y Grushen<a no haba decidido a@n si le inducira a casarse
con ella. G$or qu? noI Tena muchsimo dinero y cierta posicin, y con ?l
dis>rutara de seguridad. $ero >inalmente abandon la idea.
).
La razn por la que Grushen<a no deseaba empare=arse para el resto de su vida
con el capitCn de polica radicaba, sin duda, en la repugnancia >sica que el
hombre le inspiraba. ra ba=ito y gordoM los brazos, las nalgas y las piernas,
realmente, todo en ?l era repelente, y, por si >uera poco, iba siempre
satis>echo de s mismo. .o era un buen amante y, cuando una o dos veces por
semana le haca el amor con su verga corta y gruesa, no tena para nada en
cuenta los deseos de ella y se senta la mar de contento y despreocupado.
,oncaba, no vea la necesidad de lavarse con >recuencia y escupa en el cuarto
como podra hacerlo en una pocilga. 6umpla brutalmente con sus deberes y no
tena otro concepto de =usticia que el lCtigo. Easta sus bromas eran pesadas.
ntonces Gpara qu? seguir con ?lI
$ara poder ale=arse, Grushen<a necesitaba dinero. $ero el capitCn tena
mucho. $or la noche, siempre volva con los bolsillos repletos de oro y plata,
y se marchaba a la maJana siguiente sin un centavo. Las cantidades e#tradas
mediante soborno eran enormes, pero Gqu? haca con el dineroI
Grushen<a no tard mucho en descubrirlo" haba en el suelo una ca=a >uerte de
hierro, muy grandeM meda unos tres pies de alto y cinco de largo. .o tena
cerradura, y Grushen<a no supo abrirla. Kbserv al capitCn y vio cmo mane=aba
una clavi=a en la parte trasera. * la maJana siguiente, hizo >uncionar la
clavi=a y se qued atnita" la ca=a >uerte estaba llena casi hasta los bordes
de monedas, miles de monedas de oro, plata y cobre. Las haba guardado
descuidadamente, tal y como caan.
Grushen<a re>le#ion y empez a meter mano sistemCticamente en el montn de
dinero. 2iariamente, cuando el capitCn se marchaba, se apoderaba de cientos de
rublos de oro, cambiaba una o dos piezas en monedas de cobre o de plata y las
depositaba en la ca=a >uerte para no de=ar huecos.
Lo demCs se lo guardaba.
$ronto tuvo acumulados miles de rublos sin que el montn de moneda hubiera
disminuido. 8n buen da, trans>iri su tesoro a un bancoM ya tena su>iciente
para empezar.
Mease L@C
Grushenka Annimo
Lo @nico que le quedaba por hacer era ale=arse del capitCn, y lo logr al
cabo de semanas de cuidadosa estrategia. $ara empezar, se mostr malhumorada,
en>ermiza, que=Cndose de su mala salud. 2espu?s se neg a entregarse a ?l
cuando no tena ganas de hacerlo. $or supuesto, ?l no quiso admitirlo, y la
montaba a pesar de sus protestas. 9ientras lo tena encima se pona a charlar
con ?l, >astidiCndolo todo el tiempo. Le peda que llegara pronto al orgasmo,
o, de repente, sin que viniera a cuento Ucuando estaba a punto de lograrlo Ule
preguntaba qu? quera comer al da siguiente.
.aturalmente, ?l, a su vez, tampoco la trataba con mucha amabilidadM a menudo
le daba una bo>etada, y eso le proporcionaba a ella otra buena e#cusa para su
mal humor. n una o dos ocasiones, la agarr boca aba=o y le dio una buena
paliza con sus propias manos.
Lo aguant porque saba que pronto estara deseando perderla de vista.
)e puso otra vez a hacer el amor con las presas, como sola hacerlo siempre
que no dispona de una puta lo bastante e#citante. Grushen<a se enteraba de sus
in>idelidades por supuesto, y le haca escenas.
*l mismo tiempo le hablaba de los burdeles de 9osc@, de lo e#celente que era
el negocio y de lo pequeJas que eran las cantidades que obtena por de=arse
sobornar. Luego, le propuso abiertamente poner un prostbulo, darle toda su
proteccin, cerrar todos los demCs, y encargarla a ella de su >uncionamiento.
Xl no le hizo mucho caso porque no le interesaba aumentar su riqueza. $ero,
cuando ella le hizo ver hCbilmente que as siempre tendra a su disposicin
=venes que le organizaran grandes orgas, sucumbi a la idea y le di=o que
poda hacer lo que quisiera, pero que deba comprender que ?l no tena dinero y
que ella deba espabilarse por sus propios medios. Grushen<a casi sinti a>ecto
por ?l y al instante puso manos a la obra.
Lo primero que hizo >ue comprar una casa en el me=or barrio de la ciudad,
donde nadie se habra atrevido a abrir un establecimiento de este tipo sin la
proteccin del capitCn. La casa, rodeada de =ardn, tena tres pisos. Los de
arriba tenan mCs o menos doce cuartos cada uno, y la planta ba=a consista en
un espl?ndido comedor y cuatro o cinco salones espaciosos que se abran todos
al vestbulo principal. Grushen<a plane toda la casa de acuerdo con la
distribucin del me=or burdel de ,oma, al que haba visitado con >recuencia
siempre que deseaba que una =oven le hiciera el amor.
2ecidi emplear @nicamente a siervas, a las que podra adiestrar a su gusto
sin tener que satis>acer los de ellas. Lo prepar todo a escondidas del capitCn
y tuvo que realizar mCs incursiones a la ca=a >uerte porque compraba lo me=or
para su establecimiento. 2ispona ya de un coche vistoso y cuatro caballos,
varios estableros, una vie=a gobernanta y seis robustas doncellas campesinas,
buenos muebles y, naturalmente, una coleccin de camas con baldaquino y sCbanas
de seda. 6uando estuvo todo a punto, de= al capitCn, se estableci en el
casern y se dedic a comprar con toda la calma a sus muchachas.
Mease L@C
Grushenka Annimo
*hora se la poda ver paseando en su propio coche por todos los rincones de
9osc@, e#aminando rostros y tipos, del mismo modo que Faterina lo haba hecho
diez aJos antes, al comprarla a ella para .elidova. $ero a Grushen<a le
resultaba mCs >Ccil que a Faterina porque no tena que buscar un tipo especial
de mu=erM necesitaba chicas de todos los tipos y >ormas con el >in de
satis>acer a sus >uturos clientes.
La miseria en los barrios mCs pobres de 9osc@ estuvo en el origen de sus
me=ores hallazgos. .o slo los padres polticos, sino tambi?n los mismos padres
le llevaban a sus hi=as. Las muchachas, por su parte, estaban encantadas de
entrar al servicio de una dama tan bella y elegante, donde ya no padeceran
hambre,
Grushen<a enviaba a su gobernanta a las calles mCs pobres para que diera
voces acerca de su intencin de adquirir chicas entre quince y veinte aJos para
su servicio particular. ntonces, le indicaban dnde podra e#aminar la
mercanca, por e=emplo en la trastienda de aqu?lla u otra posada.
6uando su elegante coche corra por la calle, se produca un gran alboroto,
las madres se arremolinaban a su alrededor, le besaban el dobladillo del
vestido y le suplicaban que se llevara a sus hi=as.
8na vez pasado el tumulto que acompaJaba a su llegada, conducan a Grushen<a
a una sala grande donde esperaban unas veinte o treinta muchachas harapientas,
sucias y malolientes. La charla y los gritos de los padres deseosos de vender
no la de=aban escoger a gusto. Las primeras veces se encontr tan inde>ensa
ante todo aquello que se retir sin intentar siquiera e#aminar a las muchachas.
*rro=ando al suelo monedas sobre las que se abalanzaron los presentes, pudo
retirarse rCpidamente.
9Cs tarde encontr un sistema mCs apropiadoM sacaba de la sala a todos los
padres y, cerrando la puerta por dentro, se dedicaba a la tarea con la >rialdad
de un comerciante. Las muchachas tenan que despo=arse de sus harapos.
Grushen<a eliminaba a las que no le gustaban y se quedaba con las tres o cuatro
que le parecan convenientes. )ometa a ?stas al e#amen mCs riguroso" los
cabellos largos, los rasgos >inos, los dientes per>ectos, los pechos bien
moldeados y los nidos de amor pequeJos y bien >ormados no eran los @nicos
requisitosM ella quera muchachas con vitalidad y resistencia.
Las sentaba en sus rodillas, las obligaba a abrir las piernas, =ugueteaba con
sus cltoris y observaba la reaccin. Les pellizcaba con sus largas uJas el
interior de los muslos y, cuando se mostraban blandas, les daba un par de
monedas y las despachaba. ,egateaba con obstinacin por las que escoga, las
vesta con ropas que haba trado para el ob=eto y se las llevaba.
2espu?s de baJarlas y darles de comer en su mansin, les administraba
personalmente la primera paliza y lo haca muy en serio. ra una prueba mCs
para saber si la muchacha servira o no. .o las llevaba al cuarto oscuro que
haba encontrado en la casa del aristcrata al que la haba comprado, ni
tampoco las ataba. Las tumbaba en la elegante cama que habra de ser la suya
Mease L@C
Grushenka Annimo
para sus encuentros y, amenazCndolas con devolverlas a sus casas, las obligaba
a descubrir las partes de sus cuerpos a los que deseaba azotar.
Todas las muchachas haban recibido palizas anteriormente, pero casi nunca
haban pasado de golpes y patadas, y slo unas cuantas haban probado ya una
paliza bien dada con el lCtigo de cuero. Tras azotarles con dureza las nalgas y
la parte interna de sus muslos, Grushen<a ordenaba que se levantaran, se
quedaran muy erguidas y se sostuvieran los pechos por deba=o para recibir otro
castigo.
Las que aceptaban no eran castigadas, pero las que no estaban dispuestas a
obedecer sentan una y otra vez el lCtigo en sus espaldas hasta que aceptaran
someterse por completo. Grushen<a haba de=ado de ser blanda, haba olvidado el
miedo y el terror de su propia =uventudM por eso triun>aba.
6uando hubo encontrado de ese modo apro#imadamente a quince mozas, empez a
instruirlas cuidadosamente respecto a la >orma de conservar el cuerpo limpio y
las uJas en per>ecto estadoM a sonrer, caminar, comer y charlar. $ronto lo
consigui, especialmente porque orden que sus chicas vistieran siempre
magn>icas prendas especialmente diseJadasM la ropa elegante provoca en
cualquier mu=er una conducta re>inada.
6umplida esta primera etapa, emprendi su instruccin se#ual y les enseJ
cmo mane=ar y satis>acer a los hombres. stas instrucciones podran ser motivo
de un captulo mCs de esta obra.
)e diriga a =venes atentas, pero asombradas.
Kan las palabras, pero no entendan totalmente su signi>icado, pues la
tercera parte de aquellas mozas era todava virgen. Las que haban sido ya
des>loradas, no haban hecho otra cosa que tumbarse y estarse quietas mientras
los rudos hombres de sus barrios se apoderaban de ellas. .o comprendan a@n que
pudiera e#istir una gran di>erencia entre una cortesana e#perta y una campesina
que slo sabe quedarse con las piernas abiertas. $ronto aprenderan.
6uando Grushen<a crey estar ya preparada, organiz la inauguracin de su
establecimiento con gran pompa y ruido. 2e acuerdo con el uso de los tiempos,
mand imprimir una invitacin que era como un cartel, per>ectamente impreso y
adornado de viJetas que representaban escenas amorosas. *ll poda leerse que
la c?lebre madame Grushen<a $aLlovs<, de regreso de un largo via=e por toda
uropa en busca de e#periencias se#uales =amCs soJadas, invitaba a los
honorables duques, condes y barones a la inauguracin de su establecimiento. n
cuanto cruzara el umbral, el cliente se vera sumido en un oc?ano de placer.
)egua una invitacin que asombr a toda la ciudad" para el banquete de gala
con motivo de la inauguracin no se cobraba nada. *quella noche, cada una de
sus c?lebres bellezas satis>ara todos los caprichos sin cobrar y habra una
lotera cuyo premio consista en cinco vrgenes que los ganadores habran de
violar.
2e acuerdo con el estilo de la ?poca, tambi?n se estipulaba que los ganadores
podran des>lorar a las chicas en cuartos privados o en p@blico.
Mease L@C
Grushenka Annimo
2ebe recordarse que la mayora de los matrimonios de la ?poca se iniciaban
con la des>loracin de la reci?n casada en p@blico, lo cual signi>icaba que el
novio deba hacer el amor en presencia de todos los parientes pr#imos, a
menudo ante los invitados a la boda, con el >in de demostrar que el matrimonio
haba sido consumado. sta costumbre prevaleci en las >amilias de las casas
reinantes de ,usia durante la mayor parte del siglo +-+.
La >iesta result ser una tumultuosa bacanal.
2ur mCs de tres das con sus noches, hasta que puso >in a la >iesta la
intervencin silenciosa = discreta de la polica. Grushen<a recibi a los
invitados con un vestido espl?ndido y muy audaz, como corresponda a la
ocasin. 2e la cintura para aba=o llevaba una >alda de brocado p@rpura con una
larga cola que le daba dignidad al andar.
2e la cintura para arriba llevaba slo un ligero velo plateado que de=aba sus
magn>icos pechos y su espalda bien redondeaba a la vista de los admiradores.
-ba con una enorme peluca blanca con muchos rizos que, como a@n no tena
diamantes, iban adornados de rosas ro=as. )us muchachas lucan elegantes tra=es
de noche que de=aban los pezones al descubierto y que se ceJan a la cintura
para de=ar mayor amplitud a la cadera y las nalgas. .o llevaban ropa interior
de ninguna clase y, mientras los hombres cenaban, Grushen<a las present en una
plata>orma, una detrCs de otra, levantCndoles los vestidos por delante y por
detrCs, revelando sus partes desde todos los Cngulos.
Grushen<a esperaba unos setenta visitantes, pero se presentaron mCs de
doscientos. 2os reses >ueron abatidas y asadas en el =ardn, sobre un >uego al
aire libre, pero pronto hubo que enviar a buscar mCs comida. La cantidad de
botellas de vino y de vod<a que se bebieron durante aquellos das seguirC
siendo una incgnitaM un pequeJo e=?rcito de lacayos se a>anaba descorchando
botellas y amontonando las vacas en sus ca=as apiladas en un rincn.
Terminada la cena, empez la >uncin con la ri>a de las vrgenes. 2espu?s de
prolongados discursos, mCs obscenos que ingeniosos, los hombres decidieron
entre s que el que no aceptara =oder en p@blico sera e#cluido de la ri>a. Los
hombres pertenecan todos a la clase aristocrCtica, en su mayor parte
terratenientes o hi=os de terratenientes, o>iciales del e=?rcito, >uncionarios
del gobierno, etc. staban borrachos y les pareci que aqu?lla era la ocasin
para derribar las barreras del convencionalismo.
2e=aron libre un espacio en medio del gran comedor y reunieron a las cinco
=venes en el centro, donde permanecieron quietas y avergonzadas.
Les colgaron n@meros del cuello, y cada uno de los hombres recibi una
tar=eta numeradaM los ganadores seran aqu?llos que tuvieron los n@meros
correspondientes a los de las muchachas.
Las chicas recibieron rdenes de quitarse sus vestidos, mientras los
ganadores se colocaban orgullosamente a su lado. Los demCs participantes
Mease L@C
Grushenka Annimo
estaban tendidos, o sentados, o de pie en >orma de crculo en la salaM algunos
se haban subido a las ventanas para verlo me=or.
Las muchachas se sentan asustadas y se pusieron a llorarM la multitud acall
aquel llanto con aplausos y abucheo.
Grushen<a penetr en el crculo y reuni a sus doncellas. Les habl con
tranquila resolucin, pero las amenaz en el caso de que no obedecieran de
buena gana. Las =venes se despo=aron de sus vestidos y se tumbaron tmidamente
en la al>ombra, cerrando los o=os y tapando con una mano sus nidos de amor.
$ero sus conquistadores tambi?n se encontraron en apurosM lo cierto es que
dos de ellos descubrieron hermosas y duras vergas al abrir sus pantalones, pero
los otros tres no saban cmo enderezarlas en medio de aquella multitud
aullante.
)e sacaron las levitas, se abrieron los pantalones y se tumbaron sobre sus
muchachasM muy bien, pero sus buenas intenciones no bastaban para consumar el
acto.
9adame Grushen<a entr entonces en accin.
$rest sus servicios a los que ya tenan los caJones listos para disparar.
9uy pronto, se oy el grito agudo de una de las muchachas, y el movimiento de
sus nalgas anunci que, con sus dedos e#pertos, 9adame Grushen<a haba metido
la verga del primer cliente en un nido de amor.
l segundo grito lleg poco despu?s. 6on el tercero Uun =oven teniente de
caballera U, encontr mayores di>icultadesM mientras con su mano izquierda
Grushen<a le tocaba la hendidura, su mano derecha de acariciaba el sable con
tanta habilidad que no tard en insertarlo en la vaina.
l cuarto >ue un >racaso. l caballero en cuestin estaba demasiado
anhelante, con la verga llena, pero cada. n cuanto la toc Grushen<a, chorre
sobre el peludo montecillo de Aenus de la doncella que yaca deba=o. *l
levantarse, colorado y avergonzado de su desdicha, la multitud no entendi qu?
haba ocurrido, pero, cuando se percat de lo que haba pasado, se arm un gran
alboroto.
$or supuesto, pronto se encontr a un sustituto, y las doncellas de los
n@meros cuatro y cinco quedaron debidamente desvirgadas.
$or un momento, los hombres a medio vestir se quedaron resoplando encima de
las >ormas blancas y desnudas de las mu=eres que cubran. l aire de la sala
era as>i#ianteM cada uno de ellos, despu?s del orgasmo, se enderez y mostr
orgullosamente su verga palpitante cubierta de sangre.
* Grushen<a le cost muchsimo traba=o sacar de la sala a las muchachas
des>loradas, pero sanas y salvas. Tuvo que abrirse paso entre la multitud de
hombres que agarraban y manoseaban a las niJas espantadas, por cuyos muslos
Mease L@C
Grushenka Annimo
corra la sangre de la violacin. Grushen<a las entreg a la vie=a gobernanta
que se ocup de ellas en un cuarto del tercer piso.
6uando volvi Grushen<a, se vio metida en otro lo con aquellos hombres
e#citados" queran que tambi?n se subastaran las demCs muchachas. 8na
sugerencia lleg desde un rincn e#igiendo otro tipo de virginidad, o sea la
del culo.
Grushen<a no quera saber nada de aquello, y trat de disuadir a sus
invitados a >uerza de bromas. 6omenzaron a manosearla y, cuando estaba a punto
de salir de la sala, le arrebataron el velo transparente y su amplia >alda,
de=Cndola slo con sus pantalones de enca=e. Todos se abalanzaron sobre ella,
medio en broma, medio amenazadoresM Grushen<a se asust y prometi hacer lo que
quisieran.
Lleg con las diez muchachas restantes que esperaban en un cuarto de arriba.
Eaba decidido meterlas a todas en un coche y sacarlas de la casa, de=ando que
los borrachos se despabilaran y se >ueran. $ero lo pens me=or y record cuCnto
dependa su vida del ?#ito de aquella >iestaM cuando hubo gastado sus @ltimos
<ope<s, haba hipotecado la casa para comprar comida y vinos. *demCs, quizC
>uera conveniente que las chicas su>rieran malos tratos desde el principioM
despu?s, no sera peor.
Les orden que se quitaran sus vestidos antes de llevCrselas a la sala, donde
esperaban los hombres con impaciencia. .o se preocup por tener torcida la
peluca, ni por no llevar mCs que los pantalones. *hora era la personi>icacin
de la energa, decidida a =ugar y a =ugar >uerte.
Los hombres se portaron bien cuando llev a las chicas desnudas. Eaban
colocado diez sillas en medio de la sala y organizado una ri>a que tard un
poco. 9ientras tanto, contemplaban a las diez bellezas desnudas. 9Cs de un
comentario o un chiste obsceno cruz el aire. Las muchachas, a su vez,
incitadas por 9adame e ignorantes de lo que les esperaba, contestaban a los
hombres con observaciones no menos alegres y lanzaban besos, tocCndose los
labios, los senos o los nidos de amor, a los hombres que mCs les gustaban.
8na vez reconocidos los ganadores, Grushen<a escogi para cada pare=a dos
ayudantes que estaran a su lado y colaboraran. )e orden a las muchachas que
se arrodillaran en las sillas y levantaran el culo, listas para la agresin. Lo
hicieron riendo y abrieron las rodillas, pues naturalmente pensaban que iban a
ser penetradas por su nido de amor.
l haber seleccionado a los ayudantes >ue una hCbil maniobra por parte de
9adame. *hora estaban a ambos lados de cada pare=a, mantenan agachada la
cabeza de la muchacha, =ugueteaban con sus pezones y hasta se aventuraban en
sus partes nobles. 5ue una suerte, porque, en cuanto cada una de aquellas
muchachas sencillas sinti una verga abri?ndose paso por su puerta trasera, se
pusieron a aullar y a tratar de escapar. Brincaban en las sillas, rodaban por
la al>ombra, pateaban y se mostraban muy dispuestas a o>recer toda la
resistencia posible.
Mease L@C
Grushenka Annimo
RP cmo dis>rut la multitud de mironesS )e cruzaron apuestas respecto a
qui?n sera el primero en acertar y cuCl sera la @ltima muchacha des>lorada.
.inguno de los hombres haba presenciado =amCs seme=ante espectCculo, y la
>iesta se convirti en un gran ?#ito. Los gladiadores tomaron sus armas en la
mano y las >rotaron descaradamente. Las inhibiciones y la vergVenza se haban
acabado ya por completo. La propia Grushen<a, de pie en medio del crculo, se
sinti contagiada por el ambiente y, si los hombres le hubieran pedido que las
mozas >ueran azotadas primero, habra accedido de buena gana, tanto por su
propio gusto como por el de sus invitados.
Las muchachas >ueron asaltadas en di>erentes posiciones" algunas tendidas
boca aba=o en la al>ombra, otras con la cabeza entre las piernas de un ayudante
inclinado sobre ellas, otras sentadas en las rodillas de los hombres, cogidas
por dos ayudantes que le aguantaban en el aire las piernas para que pudieran
ser penetradas.
)lo una mu=er segua luchando en el sueloM era una muchacha pequeJa y =oven,
muy rubia, con largos cabellos sueltos y enmaraJados sobre los hombros y los
senos. Grushen<a intervino y arregl ella misma el asunto. Eizo seJas de que se
apartara el hombre que la moza se haba quitado de encima con gran destreza, en
el momento preciso en que ?l crea que iba a penetrarla. Krden a la =oven que
se pusiera de pie y la agarr de los pelos de la entrepierna y de un pecho.
EipnotizCndola con toda la >uerza de su personalidad, le dio unas cuantas
rdenes, dominCndola por completo. Eizo que se arrodillara en la silla y se
inclinara hacia delanteM en esa postura le abri la hendidura y manose
hCbilmente el estrecho pasa=e durante unos momentos.
)lo entonces invit al premiado a que se acercara a tomar lo que era suyo.
La muchacha no se movi ni se atrevi a dar un solo grito al sentir que su
entrada trasera se llenaba con la enorme verga. 5ue la @nica muchacha que
des>loraron de rodillas sobre una silla, en la >orma prevista y seg@n todos los
hombres habran querido hacerlo.
$ero, a pesar de todo, cada una de ellas >ue enculada.
6uando termin este espectCculo, Grushen<a orden que cada una de las =venes
se retirara a su cuarto y esperara a sus visitantes. 6uando las muchachas
hubieron desaparecido, invit a los hombres a que >ueran a las habitaciones y
lo pasaran a gusto con las chicas. 6alcul que cada una de ellas tendra que
ocuparse de unos diez individuos, cosa que podan hacer en poco tiempo.
Los hombres no esperaron a que se les repitiera y no se >ueron de uno en uno,
sino por grupos, =untos amigos y desconocidos. 2urante las siguientes horas,
ocuparon todos los cuartos de las muchachas. 9ientras uno haca el amor con una
de las chicas, quienes se movan a toda prisa para terminar cuanto antes, los
demCs esperaban su turno.
)i los hombres se hubieran marchado despu?s, como lo haba planeado
Grushen<a, todo habra ido muy bien. $ero, despu?s de lograr lo que se
proponan, volvieron al piso de aba=o y se tumbaron o sentaron por los salones,
Mease L@C
Grushenka Annimo
bebiendo. l aire se llen de canciones, se vaciaron los vasos, se devor
comida y se contaron chistes. *lgunos dormitaron un buen rato antes de
despertar, listos para volver a empezar. Tras descansar y pasar un buen rato
aba=o, se pusieron a e#plorar otra vez la casa mirando cmo otros hacan el
amor, o tomando parte en las =uergas.
9uchas escenas de lu=uria y depravacin se llevaron a cabo en los cuartos de
las mu=eres. $or e=emplo, un grupo de hombres record a las chicas des>loradasM
entonces, se abalanzaron a sus cuartos y obligaron a algunas a de=arse
des>lorar por detrCs, a pesar de sus lCgrimas y protestas.
Grushen<a estaba en todas partes, al principio animada y alegre, despu?s
cansada y abatida. 2ormitaba en un silln, tomaba una copa o dos, consolaba a
sus muchachas o quitaba del paso a los borrachos. 5inalmente envi un lacayo en
busca de su capitCn quien, con mucho tacto, consigui sacar de all a los
invitados borrachos. La mansin era un caos de desorden y suciedad. Las
prostitutas y su 9adame, agotadas, quedaron sumidas en un sueJo mortal durante
cuarenta y ocho horas.
$ero el es>uerzo, el costo y el cansancio agotadores no >ueron en balde.
9adame Grushen<a $aLlovs< haba conseguido llamar la atencin sobre su
establecimiento y lo administr con un Cnimo muy bene>icioso para su bolsillo.
)e hizo rica y >amosa, tanto que despu?s de su muerte y mucho despu?s de que se
cerrara su >amoso saln, cualquier moscovita poda seJalar su casa, del mismo
modo que seJalaban en $ars el >amoso establecimiento de 9adame Gourdan,
conocida en toda uropa hace ciento cincuenta aJos como la me=or 9adame del
mundo, con el apodo de la "La 6ondesita".
6mo termin 9adame Grushen<a su vida amorosa es algo que se ignora. HuizCs
haya encontrado satis>accin en las lenguas amistosas de sus muchachasM quizCs
se haya casado con un hombre =oven y >ormal, del que se haya enamorado sin que
nadie lo supiera.
)e supo de ella por @ltima vez con ocasin del documento o>icial de la
polica que citamos al principio de la historia, en el cual la describen como
una "dama distinguida, en la >lor de la edad, hermosa y re>inada, con o=os
azules atrevidos y una boca grande y sonriente, capaz de hablar con habilidad
sin salirse del tema". 2eseamos que as haya permanecido hasta su 5-..
Mease L@C

S-ar putea să vă placă și