Sunteți pe pagina 1din 5

Cmicos dellarte: profissionais da cena

Frederick Magalhes Hunzicker


Universidade Federal de Ouro Preto- UFOP.
Professor Assistente, classe V
Mestre em Artes Cnicas UNICAMP
Ator, diretor e docente.
RESUMO:
O presente artigo visa discutir e elucidar a estrutura da commedia dellarte e
suas influencias no Teatro Brasileiro. Analisaremos a estrutura matricial na criao
dos comicci dellarte, como se processa o espetculo na pr-expressividade do ator
dellarte. Compararemos as primeiras montagens mais significativas desta linguagem
em nosso pas de como um espetculo feito por Ruggero Jaccobi. E vamos analisar as
dramaturgias de Ariano Suassuna e outras manifestaes populares que tiveram
influencia nesta linguagem. E por fim, como a commedia dellarte est presente nas
montagens teatrais contemporneas como no grupo Galpo, grupo Moitar, Antnio
Nobrega entre outros. Este artigo fez parte da pesquisa realizada no programa de
MESTRADO EM ARTES na UNICAMP, sob a orientao do Prof.Dr. Rubens Brito.
Palavras-chave: Artes Cnicas, Commedia dellarte , Teatro Brasileiro.


Os atores dellarte, atores de ofcio, eram profissionais da cena, pois treinavam
sua voz, seus gestos, alm do estudo dirio da msica, da dana, do mimo, da
esgrima e exerccios de circo e prestidigitao. Segundo nio Carvalho (1989,p.41-42)
os atores dellarte no usavam um texto literrio nem dramtico; no tinham casa de
espetculo, mas um palco improvisado montado em qualquer lugar: praa, palcio ou
lugarejo, o que no comprometia a qualidade da apresentao, cada vez mais
aprimorada. As apresentaes eram feitas para uma plateia desordenada e livre para
se deslocar e se distrair com outras coisas numa praa ao ar livre; por isso, o estilo de
representao dos cmicos italianos era direto, rpido e sensvel menor
manifestao dos espectadores, possibilitando um virtuosismo construdo com
competncia. As companhias dellarte se organizavam em torno de oito at doze
atores e, principalmente, compunham um estatuto de fundao com direitos e deveres
dos cmicos. Os atores dellarte se especializavam em determinados tipos-fixos para
representar allimprovisso, assim podiam ter mais aptido e criar um repertrio de
gestos e textos. Esses textos podiam ser citaes de obras literrias como as de
Plauto, Terncio, entre outros; como alguns pesquisadores afirmam a Commedia
dellarte era um teatro de citaes.
As personagens-tipo da Commedia dellarte eram divididas em categorias:
patres, empregados, velhos, jovens enamorados e capites. Os velhos, normalmente
patres, realizam a funo de estarem contra a unio do casal apaixonado. Um dos
representantes Pantalone, o Magnfico, segundo Nicoll (1980, p.33) um dos
primeiros personagens-tipo criados pelos cmicos dellarte. Pantalone um velho
avarento e libidinoso, representante da mdia burguesia em ascenso de Veneza: os
mercadores. A caracterstica zoomrfica de uma galinha ou ave de rapina, e
encontra-se tanto na composio dos traos da mscara como nos gestos e fala da
personagem. Outra personagem-tipo um velho gluto que em discursos prolixos.
Suas explicaes so desconexas, como se estivesse falando de um determinado
assunto, e unisse um verbete a outro e uma enciclopdia. Dottore Balazone, Dottore
Graziano so denominaes da mesma personagem-tipo que aparece vestido com
roupas pretas, tpicas dos intelectuais do Renascimento; e ainda, Dottore de Bolonha
(Itlia), fala em dialeto da cidade, j que l foi criada a primeira universidade da
histria, e, portanto, esta personagem-tipo uma crtica aos intelectuais. Entre os
servos temos um dos representantes mais famosos da Commedia dellarte:
Arlecchino. Como caracterstica tipolgica, um criado faminto e ingnuo. Arlecchino
uma personagem-tipo mascarada que nasceu independentemente da Commedia
dellarte, pois oriundo das personagens populares do norte europeu como o
Herlequim ou Harlequin, participante das festas diablicas de rua. Normalmente,
aparece nos roteiros como servo de Pantalone e, segundo Nicoll (1980, p.33), essas
duas mscaras, Arlecchino e Pantalone, so as primeiras a surgirem nas
representaes da Commedia dellarte. Arlecchino possui o zoomorfismo de gato, do
porco ou do macaco. Ele o segundo zanni, que designa a dupla de criados: Briguella
e Arlecchino que so respectivamente, primeiro e segundo zanni. Este nome pode ter
sido originado dos Sanniones dos mimos romanos. O primeiro zanni, Briguella,
esperto, que com suas intrigas mobiliza as aes do roteiro; e o segundo zanni,
Arlecchino, rude e tolo, que com suas confuses provocava equvocos no desenrolar
das aes, acarretando vrios quiproqus a serem resolvidos no final do espetculo.
Briguella tem traduo semelhante a brigador, e sua mscara possui relao com uma
raposa ou co perdigueiro. Ele normalmente arma um plano para resolver o problema
dos Enamorados em troca de dinheiro. Entre as servas temos Ragonda, Arlecchina,
Colombina, Franceschina, Esmeraldina, entre outras. Todas tm a funo de ajudar os
enamorados na concluso de suas paixes: o casamento. Outra personagem-tipo
caracterstica desta linguagem Capitano, que pode ser descendente do Milles
Gloriosus da comdia romana. H vrios nomes de Capites como: Capitano
Matamoros,Capitano Spaventa, Capitano Spezzaferre, entre outros. Todos so
fanfarres, falsos corajosos, inventam grandes faanhas militares, mas tudo sendo
fruto de uma mente quixotesca. Tambm podemos encontrar esta personagem-tipo
em alguns canovacci fazendo a parte dos Enamorados. Estes (Gli Innamoratti) podem
ser denominados como a parte sria da Commedia dellarte; comum nos
canovacci, trocarem juras de amor e desejarem se casar, porm so impedidos por
seus pais ou por j estarem comprometidos com um casamento arranjado, e tudo isso
motivado por cime, por dinheiro, por briga entre famlias, etc. Alguns exemplos de
nomes de Enamorados: Flvio,Flamnia, Hortncia, Horcio, Isabella. Com Isabella,
pela primeira vez a figura da atriz no se confunde com a da meretriz (BARNI, 2003,
p.36 e 37). O conflito dos Enamorados normalmente aparece como a linha central dos
roteiros, e ao redor deste que aparecem outros conflitos. E, desta forma, os
quiproqus so armados e desencadeados pelos servos para que, no fim do
espetculo, acontea a unio dos Enamorados em um final feliz.

Influncias da Commedia dellarte no Teatro Brasileiro
Martins Pena:
A estrutura da Commedia dellarte surge no teatro brasileiro pelas mos de
Martins Pena, quando este cria personagens com caracteres tipolgicos e com um
olhar mais atento realidade brasileira. Assim, podemos observar em sua obra tipos
brasileiros com afinidades nas personagens-tipo da Commedia dellarte. Se
verificarmos em O JUIZ DE PAZ DA ROA, h uma referncia nominal da Commedia
dellarte quando o juiz de paz cita o nome do compadre Pantaleo. E em vrias peas
do mesmo autor de O NOVIO percebemos uma intriga social girando em torno de
casos de famlia, casamentos, heranas, dotes, dvidas, festas da roa e das cidades.
Tambm, as peas deste autor apresentam diversos tipos inspirados no cotidiano
brasileiro do perodo histrico do sc. XIX.

A Revista Brasileira e a Commedia dellarte:
Em O MAMBEMBE de Arthur Azevedo verifica-se a influncia da Commedia
dellarte, cujo homnimo da personagem-tipo Pantaleo aparece nesta pea. Assim, a
Revista brasileira tambm usa personagens tipificados como o portugus, o malandro,
o caipira, entre outros tipos inspirados em classes sociais, personagens polticos, fatos
histricos e alegorias de doenas. A Revista apresenta um fio condutor e vrios
quadros, do mesmo modo que na Commedia dellarte, a histria do amor impossvel
dos Enamorados segue a linha principal do enredo.

Ruggero Jacobbi:
As primeiras montagens mais significativas em nosso pas de um espetculo
de Commedia dellarte foram feitas por Ruggero Jacobbi no perodo em que
permaneceu no Brasil. Segundo Berenice Raulino (2002, p.91), Jacobbi montou vrios
textos inspirados na Commedia dellarte com diferentes grupos e companhias teatrais
brasileiras. De Carlo Goldoni monta: ARLEQUIM, SERVIDOR DE DOIS AMOS, com o
Teatro dos Doze (RJ), O MENTIROSO, com o TBC, e MIRANDOLINA, com o Teatro
Popular de Arte, ambos em So Paulo.

Ariano Suassuna, o Mamulengo e a Commedia dellarte:
Na obra teatral de Ariano Suassuna notamos uma similaridade do universo
popular do nordeste brasileiro com o universo da Commedia dellarte italiana: o militar,
o amoroso, o patro, a moa casadoira, os empregados espertos, entre outros. No
enredo de O SANTO E A PORCA temos uma semelhana com o casal de
Enamorados da commedia dellarte, os jovens so impedidos de se unirem e s
realizam com a ajuda dos servos. Tambm, no Teatro de Mamulengo que um tipo de
teatro de bonecos de mo com a mesma estrutura da Commedia dellarte: um roteiro,
como o canovaccio, em que o mestre mamulengueiro improvisa as falas de acordo
com sua habilidade e experincia, sempre diretamente para a platia com seus tipos
fixos: o capito valente, os criados negros espertos, o coronel autoritrio e temido, o
estrangeiro, a mocinha, etc.

Os Contemporneos e a Commedia dellarte:
Mais recentemente, a influncia, mesmo que no consciente da improvisao
dos cmicos dellarte, se faz presente nos espetculos de alguns grupos e atores
populares em nosso pas. Alguns exemplos como: Grupo Galpo, Moitar, Antnio
Nbrega, entre outros. J em nossa dramaturgia contempornea temos uma srie de
comdias de Lus Alberto de Abreu denominada Comdia Popular Brasileira: O
Burundanga, Ou A Revoluo Do Baixo Ventre, O Parturio, O Anel De Magalo e A
Sacra Folia. Quatro comdias que possuem tipos fixos: Joo Teit, Mathias Co,
Marru, Boracia, Benedita, entre outras personagens com inspirao clara nas
personagens-tipo da Commedia dellarte.


Referncias Bibliogrficas:

ABREU, Luis A. Burundanga, ou A Revoluo do Baixo Ventre. So Paulo: Siemens. 1996.25-
26p.
BARNI,Roberta (Org). A Loucura de Isabella e outras comdias da Commedia dellarte. So
Paulo: Iluminuras. 2003.411p.
CARVALHO, Enio. Histria e Formao do Ator. So Paulo: tica.1989. 231p.
NICOLL, Allardyce. IL Mondo di Arlecchino:Guida alla Commedia dellarte. Edio sob a
direo de Guido Davico Bonino. Tascabilbi Bompiani. Milo, 1980. Tutlo original: The World of
Harlequin:a critical study of the Commedia dellarte.216p.
RAULINO, Berenice. Ruggero Jacobbi: A presena italiana no teatro brasileiro. So Paulo:
Perspectiva. 2002. 305p.
ROUBINE, J. Jacques. A linguagem da encenao Teatral.Traduo Yan Michalski. Jorge
Zahar. Rio de Janeiro, 1998. 237p.Ttulo original: Thtre et mise en scne.
________________. A Arte do Ator. Traduo Yan Michalski e Rosyane Trotta. Jorge Zahar,
Rio de Janeiro, 1985. Ttulo original: LArt du comdien.

S-ar putea să vă placă și