Universidade Federal de Ouro Preto- UFOP. Professor Assistente, classe V Mestre em Artes Cnicas UNICAMP Ator, diretor e docente. RESUMO: O presente artigo visa discutir e elucidar a estrutura da commedia dellarte e suas influencias no Teatro Brasileiro. Analisaremos a estrutura matricial na criao dos comicci dellarte, como se processa o espetculo na pr-expressividade do ator dellarte. Compararemos as primeiras montagens mais significativas desta linguagem em nosso pas de como um espetculo feito por Ruggero Jaccobi. E vamos analisar as dramaturgias de Ariano Suassuna e outras manifestaes populares que tiveram influencia nesta linguagem. E por fim, como a commedia dellarte est presente nas montagens teatrais contemporneas como no grupo Galpo, grupo Moitar, Antnio Nobrega entre outros. Este artigo fez parte da pesquisa realizada no programa de MESTRADO EM ARTES na UNICAMP, sob a orientao do Prof.Dr. Rubens Brito. Palavras-chave: Artes Cnicas, Commedia dellarte , Teatro Brasileiro.
Os atores dellarte, atores de ofcio, eram profissionais da cena, pois treinavam sua voz, seus gestos, alm do estudo dirio da msica, da dana, do mimo, da esgrima e exerccios de circo e prestidigitao. Segundo nio Carvalho (1989,p.41-42) os atores dellarte no usavam um texto literrio nem dramtico; no tinham casa de espetculo, mas um palco improvisado montado em qualquer lugar: praa, palcio ou lugarejo, o que no comprometia a qualidade da apresentao, cada vez mais aprimorada. As apresentaes eram feitas para uma plateia desordenada e livre para se deslocar e se distrair com outras coisas numa praa ao ar livre; por isso, o estilo de representao dos cmicos italianos era direto, rpido e sensvel menor manifestao dos espectadores, possibilitando um virtuosismo construdo com competncia. As companhias dellarte se organizavam em torno de oito at doze atores e, principalmente, compunham um estatuto de fundao com direitos e deveres dos cmicos. Os atores dellarte se especializavam em determinados tipos-fixos para representar allimprovisso, assim podiam ter mais aptido e criar um repertrio de gestos e textos. Esses textos podiam ser citaes de obras literrias como as de Plauto, Terncio, entre outros; como alguns pesquisadores afirmam a Commedia dellarte era um teatro de citaes. As personagens-tipo da Commedia dellarte eram divididas em categorias: patres, empregados, velhos, jovens enamorados e capites. Os velhos, normalmente patres, realizam a funo de estarem contra a unio do casal apaixonado. Um dos representantes Pantalone, o Magnfico, segundo Nicoll (1980, p.33) um dos primeiros personagens-tipo criados pelos cmicos dellarte. Pantalone um velho avarento e libidinoso, representante da mdia burguesia em ascenso de Veneza: os mercadores. A caracterstica zoomrfica de uma galinha ou ave de rapina, e encontra-se tanto na composio dos traos da mscara como nos gestos e fala da personagem. Outra personagem-tipo um velho gluto que em discursos prolixos. Suas explicaes so desconexas, como se estivesse falando de um determinado assunto, e unisse um verbete a outro e uma enciclopdia. Dottore Balazone, Dottore Graziano so denominaes da mesma personagem-tipo que aparece vestido com roupas pretas, tpicas dos intelectuais do Renascimento; e ainda, Dottore de Bolonha (Itlia), fala em dialeto da cidade, j que l foi criada a primeira universidade da histria, e, portanto, esta personagem-tipo uma crtica aos intelectuais. Entre os servos temos um dos representantes mais famosos da Commedia dellarte: Arlecchino. Como caracterstica tipolgica, um criado faminto e ingnuo. Arlecchino uma personagem-tipo mascarada que nasceu independentemente da Commedia dellarte, pois oriundo das personagens populares do norte europeu como o Herlequim ou Harlequin, participante das festas diablicas de rua. Normalmente, aparece nos roteiros como servo de Pantalone e, segundo Nicoll (1980, p.33), essas duas mscaras, Arlecchino e Pantalone, so as primeiras a surgirem nas representaes da Commedia dellarte. Arlecchino possui o zoomorfismo de gato, do porco ou do macaco. Ele o segundo zanni, que designa a dupla de criados: Briguella e Arlecchino que so respectivamente, primeiro e segundo zanni. Este nome pode ter sido originado dos Sanniones dos mimos romanos. O primeiro zanni, Briguella, esperto, que com suas intrigas mobiliza as aes do roteiro; e o segundo zanni, Arlecchino, rude e tolo, que com suas confuses provocava equvocos no desenrolar das aes, acarretando vrios quiproqus a serem resolvidos no final do espetculo. Briguella tem traduo semelhante a brigador, e sua mscara possui relao com uma raposa ou co perdigueiro. Ele normalmente arma um plano para resolver o problema dos Enamorados em troca de dinheiro. Entre as servas temos Ragonda, Arlecchina, Colombina, Franceschina, Esmeraldina, entre outras. Todas tm a funo de ajudar os enamorados na concluso de suas paixes: o casamento. Outra personagem-tipo caracterstica desta linguagem Capitano, que pode ser descendente do Milles Gloriosus da comdia romana. H vrios nomes de Capites como: Capitano Matamoros,Capitano Spaventa, Capitano Spezzaferre, entre outros. Todos so fanfarres, falsos corajosos, inventam grandes faanhas militares, mas tudo sendo fruto de uma mente quixotesca. Tambm podemos encontrar esta personagem-tipo em alguns canovacci fazendo a parte dos Enamorados. Estes (Gli Innamoratti) podem ser denominados como a parte sria da Commedia dellarte; comum nos canovacci, trocarem juras de amor e desejarem se casar, porm so impedidos por seus pais ou por j estarem comprometidos com um casamento arranjado, e tudo isso motivado por cime, por dinheiro, por briga entre famlias, etc. Alguns exemplos de nomes de Enamorados: Flvio,Flamnia, Hortncia, Horcio, Isabella. Com Isabella, pela primeira vez a figura da atriz no se confunde com a da meretriz (BARNI, 2003, p.36 e 37). O conflito dos Enamorados normalmente aparece como a linha central dos roteiros, e ao redor deste que aparecem outros conflitos. E, desta forma, os quiproqus so armados e desencadeados pelos servos para que, no fim do espetculo, acontea a unio dos Enamorados em um final feliz.
Influncias da Commedia dellarte no Teatro Brasileiro Martins Pena: A estrutura da Commedia dellarte surge no teatro brasileiro pelas mos de Martins Pena, quando este cria personagens com caracteres tipolgicos e com um olhar mais atento realidade brasileira. Assim, podemos observar em sua obra tipos brasileiros com afinidades nas personagens-tipo da Commedia dellarte. Se verificarmos em O JUIZ DE PAZ DA ROA, h uma referncia nominal da Commedia dellarte quando o juiz de paz cita o nome do compadre Pantaleo. E em vrias peas do mesmo autor de O NOVIO percebemos uma intriga social girando em torno de casos de famlia, casamentos, heranas, dotes, dvidas, festas da roa e das cidades. Tambm, as peas deste autor apresentam diversos tipos inspirados no cotidiano brasileiro do perodo histrico do sc. XIX.
A Revista Brasileira e a Commedia dellarte: Em O MAMBEMBE de Arthur Azevedo verifica-se a influncia da Commedia dellarte, cujo homnimo da personagem-tipo Pantaleo aparece nesta pea. Assim, a Revista brasileira tambm usa personagens tipificados como o portugus, o malandro, o caipira, entre outros tipos inspirados em classes sociais, personagens polticos, fatos histricos e alegorias de doenas. A Revista apresenta um fio condutor e vrios quadros, do mesmo modo que na Commedia dellarte, a histria do amor impossvel dos Enamorados segue a linha principal do enredo.
Ruggero Jacobbi: As primeiras montagens mais significativas em nosso pas de um espetculo de Commedia dellarte foram feitas por Ruggero Jacobbi no perodo em que permaneceu no Brasil. Segundo Berenice Raulino (2002, p.91), Jacobbi montou vrios textos inspirados na Commedia dellarte com diferentes grupos e companhias teatrais brasileiras. De Carlo Goldoni monta: ARLEQUIM, SERVIDOR DE DOIS AMOS, com o Teatro dos Doze (RJ), O MENTIROSO, com o TBC, e MIRANDOLINA, com o Teatro Popular de Arte, ambos em So Paulo.
Ariano Suassuna, o Mamulengo e a Commedia dellarte: Na obra teatral de Ariano Suassuna notamos uma similaridade do universo popular do nordeste brasileiro com o universo da Commedia dellarte italiana: o militar, o amoroso, o patro, a moa casadoira, os empregados espertos, entre outros. No enredo de O SANTO E A PORCA temos uma semelhana com o casal de Enamorados da commedia dellarte, os jovens so impedidos de se unirem e s realizam com a ajuda dos servos. Tambm, no Teatro de Mamulengo que um tipo de teatro de bonecos de mo com a mesma estrutura da Commedia dellarte: um roteiro, como o canovaccio, em que o mestre mamulengueiro improvisa as falas de acordo com sua habilidade e experincia, sempre diretamente para a platia com seus tipos fixos: o capito valente, os criados negros espertos, o coronel autoritrio e temido, o estrangeiro, a mocinha, etc.
Os Contemporneos e a Commedia dellarte: Mais recentemente, a influncia, mesmo que no consciente da improvisao dos cmicos dellarte, se faz presente nos espetculos de alguns grupos e atores populares em nosso pas. Alguns exemplos como: Grupo Galpo, Moitar, Antnio Nbrega, entre outros. J em nossa dramaturgia contempornea temos uma srie de comdias de Lus Alberto de Abreu denominada Comdia Popular Brasileira: O Burundanga, Ou A Revoluo Do Baixo Ventre, O Parturio, O Anel De Magalo e A Sacra Folia. Quatro comdias que possuem tipos fixos: Joo Teit, Mathias Co, Marru, Boracia, Benedita, entre outras personagens com inspirao clara nas personagens-tipo da Commedia dellarte.
Referncias Bibliogrficas:
ABREU, Luis A. Burundanga, ou A Revoluo do Baixo Ventre. So Paulo: Siemens. 1996.25- 26p. BARNI,Roberta (Org). A Loucura de Isabella e outras comdias da Commedia dellarte. So Paulo: Iluminuras. 2003.411p. CARVALHO, Enio. Histria e Formao do Ator. So Paulo: tica.1989. 231p. NICOLL, Allardyce. IL Mondo di Arlecchino:Guida alla Commedia dellarte. Edio sob a direo de Guido Davico Bonino. Tascabilbi Bompiani. Milo, 1980. Tutlo original: The World of Harlequin:a critical study of the Commedia dellarte.216p. RAULINO, Berenice. Ruggero Jacobbi: A presena italiana no teatro brasileiro. So Paulo: Perspectiva. 2002. 305p. ROUBINE, J. Jacques. A linguagem da encenao Teatral.Traduo Yan Michalski. Jorge Zahar. Rio de Janeiro, 1998. 237p.Ttulo original: Thtre et mise en scne. ________________. A Arte do Ator. Traduo Yan Michalski e Rosyane Trotta. Jorge Zahar, Rio de Janeiro, 1985. Ttulo original: LArt du comdien.