Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
Hermann OLDENBERG
LE BOUDDHA
Sa vie, sa doctrine, sa
communaut
Traduit de lallemand
par Alfred FOUCHER
Un document produit en version numrique par Pierre Palpant,
collaborateur bnvole
Courriel : ppalpant@uqac.ca
Dans le cadre de la collection : "Les classiques des sciences sociales"
dirige et fonde par Jean-Marie Tremblay,
professeur de sociologie au Cgep de Chicoutimi
Site web : http://classiques.uqac.ca
Une collection dveloppe en collaboration avec la Bibliothque
Paul-mile-Boulet de lUniversit du Qubec Chicoutimi
Site web : http://bibliotheque.uqac.ca
Le Bouddha : sa vie, sa doctrine, sa communaut
Un document produit en version numrique par Pierre Palpant, collaborateur
bnvole,
Courriel : ppalpant@uqac.ca
partir de :
Le BOUDDHA : sa vie, sa doctrine, sa
communaut
par Hermann OLDENBERG (1854-1920)
Traduit de lallemand par Alfred FOUCHER (1865-1952)
Bibliothque de Philosophie contemporaine, Librairie Flix Alcan, 4
e
dition
franaise, 1934, 438 pages. Revue daprs la 7
e
et dernire dition allemande
(1
e
dition allemande en 1881).
Police de caractres utilise : Verdana, 10, 11 et 12 points.
Mise en page sur papier format Lettre (US letter), 8.5x11
[note : un clic sur @ en tte de volume et des chapitres et en fin douvrage,
permet de rejoindre la table des matires.
Quelques liens ont t crs vers les textes classiques, le plus souvent
prsents sur le magnifique site sacred-texts.com. Au cas o la page html ne
contient pas de signet, un repre a quelquefois t indiqu entre crochets : il
faut alors utiliser ce repre par le menu `dition/rechercher].
dition complte le 15 dcembre 2006 Chicoutimi, Qubec.
2
Le Bouddha : sa vie, sa doctrine, sa communaut
T A B L E D E S M A T I R E S
index
INTRODUCTION
CHAPITRE PREMIER. - LInde et le bouddhisme
LInde et lOccident. - La Triade du Bouddha, sa Loi, sa Communaut.
LInde occidentale et lInde orientale. La caste des Brahmanes. - Les
Aryens dans lInde et leur extension. Civilisation aryenne et vdique. -
Le peuple hindou. - La caste des Brahmanes.
CHAPITRE II. - Le panthisme et le pessimisme indiens avant le Bouddha
Symbolisme du Sacrifice ; lAbsolu. - Origines de la Spculation
indienne. - Le Sacrifice et le Symbolisme du Sacrifice. - Ltman. - Le
Brahman. - LAbsolu comme tman-Brahman.
LAbsolu et le Monde extrieur. - Conception ancienne de ltman. -
Conception nouvelle de ltman ; entretien de Yjavalkya avec Matrey.
- Le Non-moi.
Pessimisme. Mtempsychose. li!rance.
Le "entateur. Le dieu Brahma. Le Bouddhisme et la philoso phie S#n$hya.
- La Kthaka-Upanishad, Naciketas et le Dieu de la Mort. - Le Dieu de
la Mort et Mra le Tentateur. - Brahma. - La philosophie Snkhya.
CHAPITRE III. - Asctisme. - Ordres monastiques.
%ri&ines de lAsctisme. - Sa diffusion de louest dans lest de lInde ;
formation des Ordres monastiques. - Sectes et chefs de sectes.
Sophisti'ue.
PREMIRE PARTIE
LA VIE DU BOUDDHA
CHAPITRE PREMIER. - Le caractre de la tradition. - Lgende et mythe.
Fondement de la tradition bouddhique ; la Littrature sacre plie. -
Caractre des souvenirs relatifs la personne du Bouddha. - Point de
biographie ancienne du Bouddha ; fragments biographiques dune haute
antiquit. - lments lgendaires. - Histoire de lobtention de la Science
de la Dlivrance ; thse de Senart. - Caractre des donnes relatives
aux circonstances extrieures de la vie du Bouddha.
CHAPITRE II. - Jeunesse du Bouddha.
y engagent autant dire jamais, pas mme pour les combattre. Le Brahman,
considr comme ltre universel, nest jamais nomm, autant que je puis
voir, par les anciens Bouddhistes, pas plus comme appartenant leur
conception qu une conception trangre du monde ; cependant ils
mentionnent souvent le dieu Brahma. Tout au plus pourrait-on trouver un
souvenir du vieux concept du Brahman dans ce fait quil est dit, une fois,
propos des saints : il vit, son moi transform en Brahman . Le texte
(brahmabhBtena attan# !iharati6 Pu&&alap.6 p. 61) laisse indcise la question
de savoir sil sagit ici, comme lorsque ce mot se rencontre dans les
textes brahmaniques, du Brahman neutre (cf. par ex. Dahlmann, 3ir!#na6
p. 68) ou plutt du Brahman masculin. Ce que le "e!i**asutta dit de la
brahmasaha!yat# semble tmoigner en faveur de cette dernire supposition.
Cf. Rhys Davids, ialo&ues of the Buddha6 I, 298.
&#
Le Bouddha : sa vie, sa doctrine, sa communaut
pour orienter les esprits avec tant de force et dardeur vers ces
ides et ces problmes. Cest en des temps douloureux et durs,
au milieu des convulsions dagonie dun monde qui scroulait,
que le Christianisme a fond son empire. LInde vivait dans une
paix relative ; le gouvernement de ses petits tats tait, il est
vrai, le despotisme ordinaire en Orient, mais on nen connaissait
pas dautre et lon ne sen plaignait pas ; entre riches et pauvres,
entre matres et serviteurs se creusait un large abme (qui, dans
ce pays, ne datait certainement pas de lpoque du Bouddha),
mais il ne faudrait pas croire que les pauvres et les opprims
fussent les seuls ni mme les plus nombreux chercher sous
lhabit religieux se dbarrasser du fardeau du monde.
Des voix slvent bien, pleines de plaintes amres sur la
dpravation du temps, sur linsatiable cupidit des hommes qui
ne connat aucunes bornes jusqu ce quenfin la mort survient
et rend riches et pauvres gaux. Un sBtra bouddhique
1
dit :
Je vois les riches en ce monde : les richesses quils
ont acquises, dans leur folie ils nen donnent rien aux
autres ; ils entassent avidement trsors sur trsors et
se laissent entraner de plus en plus loin la poursuite
du plaisir. Le roi, qui aurait subjugu la terre, qui
gouvernerait jusqu lOcan le pays de ce ct de la
mer, dsirerait encore, insatiable, celui qui est de lautre
ct de la mer. Le roi et beaucoup dautres hommes,
sans
p.74
jamais tre rassasis de plaisirs, deviennent la
proie de la mort... Ni parents, ni amis, ni compagnons
ne sauvent le mourant ; ses hritiers prennent son bien,
1
9atthap#la4Suttanta6 dans le Ma**hima43i$#ya6 82.
&$
Le Bouddha : sa vie, sa doctrine, sa communaut
et lui, il reoit le salaire de ses actions ; les richesses
naccompagnent pas le mourant, ni femme, ni enfant, ni
bien, ni royaumes.
Et dans un autre endroit
1
il est dit :
Les princes qui rgnent sur les royaumes, riches en
trsors et en biens, tournent leurs convoitises lun
contre lautre, esclaves insatiables des plaisirs. Sils
sagitent ainsi sans repos, flottant sur le torrent de
linstabilit, entrans par la cupidit et la
concupiscence, qui peut sur la terre vivre dans le
repos ?
Mais ce sont l des plaintes comme on en trouve de tout
temps et en tout pays chez tous les prcheurs de morale : nous
ne pouvons conclure de ces citations quil soufflt sur lInde
dalors un vent pareil celui qui passa sur Rome aux temps
accablants du dbut de lEmpire. LIndien navait pas besoin de
temps semblables pour tre pris, laspect de la vie qui
lentourait, dune pouvante soudaine, pour voir, sous cette
image, percer le masque de la mort. Et quel fruit tirer de cette
existence ? On na pas appris la fonder solidement sur le travail
et la lutte pour des buts qui vaillent la peine de travailler et de
combattre : on la fuit donc, pouss par le dgot de la vie, par la
peur de lau-del avec ses misres sans nom, - et cest dans le
renoncement au monde que lon va chercher la paix et la
scurit. Ainsi font des riches et des nobles bien plus que des
pauvres et des humbles, plutt des jeunes gens fatigus de la
vie avant davoir vcu que des vieillards nayant plus ici-bas rien
1
SamJ yutta$a43i$#ya6 Sa&#tha!a&&a6 I6 36 8. Dans le second vers il faut lire
quelque chose comme &edhatanJ happa!#hCsu.
&%
Le Bouddha : sa vie, sa doctrine, sa communaut
attendre ; ainsi font des femmes et des jeunes filles ; et
quittant leur maison, ils prennent lhabit de moine ou de nonne.
Un peu partout nous trouvons le tableau de luttes, comme alors
chaque jour devait en amener avec lui, entre ceux qui aspirent
partir et les parents ou lpouse et les enfants qui cherchent
retenir ces altrs
p.75
de sacrifice ; on nous conte des traits
dinvincible, dimpitoyable force dme, et comment plus dun a
su, en dpit de toute opposition, briser les liens qui le retenaient
la vie mondaine ; et ils sen allaient, errant laventure,
trouvant un asile dans les lieux de crmation, dans les maisons
abandonnes, au pied des arbres, honors par les uns, frapps
par les autres, poursuivis coups de pierres, harcels par les
chiens
1
.
SECTES ET CHEFS DE SECTES. - Bientt - et, selon toute
vidence, longtemps dj avant le Bouddha - slevrent en
plus dun endroit des matres qui, sans plus se rclamer de la
tradition vdique, prtendirent avoir trouv vers la Dlivrance un
nouveau chemin, le seul vrai ; et ces matres il ne manqua pas
dlves pour sattacher eux et les suivre dans leurs prgrina-
tions travers le pays. A la faveur de la libert de conscience la
plus absolue qui ait jamais exist, sectes sur sectes se
formrent : ce sont les Nigganthas, les dlis
2
, les Acelakas,
1
Comparez par exemple les peintures si vivantes que nous donne un texte jana,
2y#ramJ &a4Sutta6 I, 8.
2
Cette secte, fonde ou plutt, rforme par un contemporain du Bouddha, sest
conserve, on le sait, jusqu ce jour dans lInde sous le nom de Janas. Limage
que nous en donne sa littrature sacre, dailleurs comparativement moderne, est
conforme dans bien des traits essentiels au Bouddhisme. Une diffrence de
doctrine notable porte sur la grande importance que les Nigganthas attribuent aux
mortifications ; en ce qui concerne lorganisation de la communaut, ils accordent
une place relativement plus importante aux adeptes laques. - Il se peut du reste,
ainsi que Jacobi ladmet bon droit (Ind. Anti'uary6 IX, p. 162 ; cf. Leumann,
Be0iehun&en der Laina4Literatur6 p. 68 et sqq. ; >iener Deitschr. f. d.
&&
Le Bouddha : sa vie, sa doctrine, sa communaut
les Nus , bien dautres noms encore de confrries de moines
ou de nonnes, au milieu
p.76
desquelles la jeune communaut du
Bouddha fit son apparition. Le nom gnrique quon donnait aux
religieux de cette tendance, pour les distinguer des Brahmanes,
tait celui de Samanas, cest--dire asctes ; ainsi le Bouddha se
nommait le Samana Gotama ; on appelait ses disciples les
Samanas qui suivent le fils des Sakyas . Selon toute
vraisemblance, plus dune de ces anciennes sectes de Samanas
tait dj alle jusqu confrer au matre, autour duquel elle se
groupait, des attributs analogues ceux dont plus tard les
Bouddhistes dotrent le fondateur de leur communaut ; le
descendant des Sakyas na pas t le seul ni mme le premier
tre honor dans lInde comme tant lIllumin (buddha) ou
le Vainqueur (*ina) ; il ntait quun de ces nombreux
sauveurs du monde, prcepteurs des dieux et des hommes, qui,
en habit de moine, promenaient alors leurs prdications
travers le pays.
Les communauts de Samanas apportaient avec elles le
souffle dune poque plus jeune que celle du monde
brahmanique. Ce dernier reposait sur la croyance antique aux
forces mystiques et magiques qui ne se transmettaient, de
gnration en gnration, qu lintrieur de certains clans
Funde d. Mor&.6 III, 337 ; Hoernle, Proceed. of the As. Soc. of Ben&al6
1898, p. 40 et sqq. ; de mme que mes remarques ce sujet, Deitschr. d. d. m.
;esells.6 XLIX, p. 480), que ce Prva en qui les Janas voyaient un prcurseur du
fondateur de leur secte et qui aurait prcd ce dernier denviron 250 ans, soit un
personnage historique. Nous remonterions ainsi une trs haute antiquit, tout le
moins pour ce qui est des commencements des formations sectaires que les Janas
pouvaient considrer comme analogues leur propre secte. Toutefois nous devons
laisser en suspens la question de savoir si un matre comme ce Prva appartient,
ou non, au cadre de lvolution que nous suivons ici ; que rien ne soppose ce
que nous admettions lexistence de formations sectaires prcdant de beaucoup
ces derniers dveloppements, cest ce qui a t expos plus haut, p. 34, n. 1.
'((
Le Bouddha : sa vie, sa doctrine, sa communaut
dtermins. Un Samana, par contre, tait ce quil tait en vertu
de sa dcision personnelle, de sa connaissance qui devait le
guider travers le labyrinthe de lexistence. Il avait conscience
davoir sacrifi lapparence du bonheur au vritable salut ternel
de son me. Laspect sous lequel les Samanas, ou, du moins
beaucoup dentre eux, concevaient leur idal de vie, apparat
dans un texte bouddhique qui dfinit ainsi quil suit les vrais
Samanas :
De nobles jeunes gens qui, sous lempire dune
conviction intime, quittent la vie de foyer pour une vie
sans foyer, dpourvus de fausset, de fraude,
dhypocrisie, qui ne sont ni gonfls dorgueil, ni
arrogants, ni fanfarons, ni bavards.., dgots de
lexistence mondaine, les premiers se dtourner du
monde, forts et allant de lavant, attentifs et avertis,
profonds et concentrs, pleins de sagesse, loreille
ouverte, la parole juste....
Bien entendu, ct de cette conception profonde
p.77
et
grave de la vie religieuse, on trouvait aussi, dans les milieux des
Samanas, des manires de penser, de sentir et de vivre bien
diffrentes, morbides ou violentes, banales ou extravagantes. Il
y avait des asctes qui vivaient dans les mortifications, se
privaient de nourriture pendant de longues priodes, ne se
lavaient pas, ne sasseyaient pas, couchaient sur des lits
dpines. Il y avait des partisans de la croyance la vertu
lustrale de leau qui prenaient soin deffacer par des ablutions
continuelles tout pch qui pouvait les souiller. Dautres,
poussant moins loin la prtention aux pratiques asctiques,
'('
Le Bouddha : sa vie, sa doctrine, sa communaut
avaient pour devise : Il ny a rien de mal dans les plaisirs. Quel
danger ces vnrables Samanas et Brahmanes aperoivent-ils
donc dans les plaisirs, pour quils prchent la fuite des plaisirs, le
mpris des plaisirs ? Cette sur religieuse est douce, tendre,
pare dune belle chevelure : cest dlice de la tenir entre ses
bras. Au milieu de tant de saints divers, il se trouvait aussi des
saints qui faisaient le chien , dont le vu consistait
ramasser leur nourriture sur le sol et se comporter en tout
comme des chiens ; dautres saints faisaient la vache , et
ainsi les rcits bouddhiques nous prsentent une collection assez
nombreuse des divers types de saints de ce temps ; bien peu,
semble-t-il, ont t assez heureux pour prserver leur saintet
du ridicule et de dangers encore plus srieux.
Parmi les diverses tendances de la vie asctique, antrieures
lavnement du Bouddhisme, il en est une qui mrite une
mention particulire ; elle a jou dans le dveloppement de ce
dernier, comme, en gnral, dans le dveloppement religieux de
lInde, un rle dune importance capitale : nous voulons parler
du Go&a6 littralement, leffort
1
. Cette doctrine a t le
rsultat
p.78
dun croisement des plus tranges : sur la croyance
aux effets magiques des macrations et de lextase, lgue par
le pass le plus lointain, lpoque de philosophie avait greff ses
propres spculations. Lrudition pdantesque, caractristique du
gnie indien, en a tir des thories lusage de lascte : en
adoptant des postures dtermines, les sens dtourns du
1
Sur les rapports entre les deux doctrines voir E. Senart, Bouddhisme et
Go&a (9e!ue de l7istoire des 9eli&ions6 t. 42, p. 345 et sqq.) ; Jacobi,
3achrichten der ;Kttin&. ;esellsch. der >iss.6 1896, p. 50. Sur le Yoga en
gnral voir p. Tuxen, Go&a (1911) ; cf. encore ma Lehre der :panishaden6 p.
258 et sqq. ; Beckh, Buddhismus6 2
e
partie ; Fr. Heiler, ie buddhistische
)ersen$un&6 p. 40 et sqq.
'(2
Le Bouddha : sa vie, sa doctrine, sa communaut
monde objectif, en rprimant ou en rglant son souffle par de
puissants moyens artificiels, en fixant immuablement son esprit
sur un point unique, lascte pouvait amener le mcanisme de
lme des manifestations de plus en plus mystrieuses. Une
puissance miraculeuse, une connaissance stendant sur le
monde entier, appartenaient celui qui acqurait pareille
matrise. Il avait la facult de multiplier son propre corps, de
marcher sur les eaux, de slever dans lair, de lire les penses
des autres, dembrasser dun coup dil les existences
antrieures vcues au cours des transmigrations de lme. Il
apprenait monter vers les hauteurs de plus en plus vertigi-
neuses de lextase jusqu voir souvrir devant lui, dans la rgion
ultime, la plus leve, la porte de la Dlivrance, par laquelle on
chappe au monde prissable et aux douleurs qui lui sont
inhrentes.
Les pratiques du Yoga devaient procurer beaucoup de
croyants une profonde ferveur et une flicit pure ; nul doute
quelles ne fussent trs rpandues dans lentourage du Bouddha.
Les vieux textes bouddhiques mentionnent, comme tant
universellement professe, la croyance la force miraculeuse
des Yogins, leur connaissance surnaturelle des existences
antrieures, etc. ; les Bouddhistes partageaient cette croyance
avec le reste du monde. La tradition bouddhique abonde en
descriptions varies dtats extatiques qui procdent du Yoga. En
exposant la vie du Bouddha nous serons amens parler des
deux matres que le jeune homme, avide de Dlivrance et
destin devenir le Bouddha, avait choisis comme directeurs
spirituels. Lun et lautre lauraient initi lart de la mditation
'(
Le Bouddha : sa vie, sa doctrine, sa communaut
selon les rgles du Yoga. Lorsque, au cours de la nuit sainte,
p.79
le Bouddha lui-mme fut sur le point de connatre lIllumination
libratrice, il ne serait parvenu ce moment dcisif quaprs
avoir franchi les quatre degrs conscutifs de la mditation
extatique. Les exposs dogmatiques des textes sacrs
comportent dinnombrables mentions de ces quatre extases ;
mais ils ne disent jamais que le Bouddha ait t le premier les
atteindre ou seul, avec ses adeptes, en possder le secret ; au
contraire, leur connaissance est maintes reprises
expressment attribue aux adeptes dune autre croyance
1
. En
effet, les formules psychologiques des quatre mditations
successives du Bouddha saccordent jusque dans les moindres
dtails de la terminologie technique avec linterprtation des
quatre tats analogues, fournie par la doctrine du Yoga
2
. Plus
loin nous aurons montrer de faon plus dtaille que les
disciples du Bouddha ont considr la mditation, sinon comme
le moyen unique ou suprme, du moins comme un vhicule
important de la Dlivrance ; ici encore, comme sur tant dautres
points, le Bouddhisme na certainement cr rien de nouveau : il
sest simplement appropri ce qui avait dj exist avant lui,
mais non sans lavoir approfondi et dbarrass de maintes
excroissances difformes.
SOPHISTIQUE
@
1
Cf. Rhys Davids, ialo&ues of the Buddha6 I, p. 51, n. 1.
2
Cest ce que Senart a magistralement dmontr dans son ouvrage cit ci-
dessus.
'(!
Le Bouddha : sa vie, sa doctrine, sa communaut
On peut signaler comme une sorte de Sophisti'ue indienne
certaines manifestations de lactivit intellectuelle de ces cercles
anims dasctes et de philosophes : l o doit venir un Socrate,
les sophistes ne peuvent manquer. De fait, les conditions au sein
desquelles se produisit cette Sophistique sont tout fait
identiques celles qui donnrent naissance sa contre-partie
grecque. Sur les pas des hommes qui avec tant de simplicit et
de largeur desprit avaient fray en Grce la voie la
p.80
pense,
aprs les Elates et lnigmatique phsien, se pressent les
Gorgias et les Protagoras, toute une troupe spcieuse, avec une
touche de frivolit, de virtuoses de dialectique et de rhtorique.
Il en est de mme dans lInde : aux graves penseurs de lge
classique de la spculation brahmanique succde une gnration
de dialecticiens, artistes en controverses, avec une forte teinture
de matrialisme et de scepticisme, et qui, sils ne disposaient
que dune mthode de dialectique assez primitive, ne
manquaient ni dadresse ni de talent pour retourner sous toutes
les faces les ides de leurs grands devanciers, les modifier et les
transformer dun coup en leurs contraires. Systmes sur
systmes se btissaient, et, semble-t-il, avec des matriaux sans
grande consistance ; les disciples passaient de lun lautre,
ainsi que le dcrit ironiquement une vieille stance bouddhique :
On abandonne une chose, on en saisit une autre, -
on suit son caprice, ou on reste prisonnier ; on se
raccroche par-ci, on se prcipite par-l, - tel un singe
qui se glisse de branche en branche
1
.
1
Sutta43ip#ta6 791 .
'("
Le Bouddha : sa vie, sa doctrine, sa communaut
De ces systmes nous ne connaissons gure quune liste des
mots les plus frappants : le dbat portait sur lternit ou
linstabilit du monde et du moi, ou sur le moyen terme
imaginer entre ces deux contraires, ternit dune part,
instabilit de lautre, - sur linfinit ou la non-infinit du monde,
ou sur laffirmation simultane de son infinit et de sa non-
infinit, ou sur la ngation de lune et de lautre. On dispute sur
lexistence de lautre monde, sur la continuation de la vie aprs
la mort.
Pour sassurer de lexistence de lme on fait arracher peau,
chair et os un criminel condamn mort : on ne trouve point
dme. On fait peser un criminel avant et aprs lexcution : on
trouve le mort plus lourd que le vivant et on en conclut quil ne
saurait tre question
p.81
dune me qui schapperait au moment
de la mort. Lhomme, enseigne Ajita, est compos de quatre l-
ments. Lorsquil meurt, la terre retourne la terre ; quatre
hommes le portent sur un brancard au lieu de crmation ; tout
ce qui en reste, sont des ossements dcolors.
On dispute aussi sur la libert de la volont, sur lexistence
dune sanction morale. Makkhali Gosla, que le Bouddha aurait
dclar tre le pire de tous les matres derreur, nie la libert de
la volont :
Il ny a pas de pouvoir (dagir), il ny a pas de force,
lhomme na pas dnergie, lhomme na pas de
contrle ; tous les tres, tout ce qui respire, tout ce qui
est, tout ce qui vit est impuissant, sans pouvoir, sans
force ; cest sous laction de la fatalit, de la causalit,
de la nature que tout est men son but.
'(#
Le Bouddha : sa vie, sa doctrine, sa communaut
Chaque tre traverse une srie dtermine de renaissances,
aprs quoi le fou comme le sage met un terme la douleur .
On nie galement lexistence dans le monde dune loi morale ;
Prana Kassapa enseigne :
Quon passe sur la rive mridionale du Gange, quon
tue et fasse tuer, quon ravage et fasse ravager, quon
tourmente et fasse tourmenter, on ne se charge pas
pour cela dun pch : il ny a pas de chtiment du
pch. Quon passe sur la rive septentrionale du Gange,
quon distribue et fasse distribuer des aumnes, quon
sacrifie et fasse sacrifier, on ne fait pas pour cela une
seule bonne uvre : il ny a pas de rcompense des
bonnes uvres.
On voit dj paratre les premiers symptmes dun
scepticisme qui relve de la thorie de la connaissance et,
notamment, les deux doctrines qui ont pour mots dordre :
Tout me semble vrai et Tout me semble faux ; sur quoi
on ne manque pas de demander au dialecticien qui proclame
cette dernire formule sil reconnat galement comme fausse sa
propre thorie sur la fausset de toutes choses.
Cest devant leurs partisans, leurs adversaires, le peuple
rassembl que ces disputeurs de profession, ces coupeurs de
cheveux en quatre (lexpression tait ds lors en usage dans
lInde) se font entendre et
p.82
admirer, ce sont des gens qui
vont fendant les systmes de leur esprit incisif , qui, avides
de discussions, se prcipitent dans les runions , qui se
stigmatisent rciproquement du nom de fous . Ils se font de
mutuels reproches :
'($
Le Bouddha : sa vie, sa doctrine, sa communaut
Ce quil fallait dire au commencement, tu las dit la
fin ; ce quil fallait dire la fin, tu las dit au
commencement... Tu es battu. Va-ten pour chapper
cette discussion, ou tche de te tirer daffaire, si tu
peux.
A linstar de leurs confrres grecs, mais dune faon beaucoup
moins lgante, ces charlatans philosophiques se font prcder
orgueilleusement du bruit de leur invincibilit dialectique.
Saccaka dit :
Je ne connais pas de Samana ou de Brahmane, de
professeur, de matre, de chef dcole, se donnt-il
lui-mme le nom de trs haut et trs saint Bouddha,
qui, se trouvant en face de moi dans un tournoi de
paroles, ne se sentirait trembler, chanceler, dfaillir, et
sa sueur couler. Et si jattaquais mme une colonne
sans vie avec mes paroles, devant mes paroles on la
verrait trembler, chanceler, dfaillir ; combien plus un
tre humain !
Nous sommes rduits sur tout ceci aux rcits des
Bouddhistes, et il se peut que, dans leur animosit contre cette
classe de dialecticiens, ils aient charg les couleurs plus quil
ntait juste : mais limage dune telle sophistique nest
certainement pas forge de toutes pices.
Cest ce moment, alors que ces mouvements intellectuels si
profonds et si varis, dbordant des cercles de penseurs
brahmaniques, staient largement rpandus dans le peuple,
alors que la virtuosit du scepticisme dialectique commenait
sattaquer aux ides morales, alors que des aspirations
'(%
Le Bouddha : sa vie, sa doctrine, sa communaut
passionnes vers laffranchissement du fardeau et des terreurs
de la vie se mlaient des signes vidents dune dcadence
morale grandissante, quentre en scne Gotama Bouddha.
@
'(&
Le Bouddha : sa vie, sa doctrine, sa communaut
P R E M I R E P A R T I E
VIE DU BOUDDHA
''(
Le Bouddha : sa vie, sa doctrine, sa communaut
CHAPITRE PREMIER
LE CARACTRE DE LA TRADITION
LGENDE ET MYTHE
@
p.85
FONDEMENT DE LA TRADITION BOUDDHIQUE : LA LITTRATURE
SACRE PALIE ET NON LES TEXTES DU NORD. - Parmi les textes
qui racontent la vie du Bouddha la science historique plaait
autrefois au premier rang le Lalita4)istara, biographie lgendaire
du Matre, crite partie en sanskrit, partie en un mlange
singulier de sanskrit et de langue populaire, et rpandue parmi
les Bouddhistes du Nord, au Npal, au Tibet, en Chine.
Aujourdhui nous avons accs des traditions dune forme
diffrente qui doivent tre reconnues comme sensiblement plus
anciennes. Cest sur elles que doivent reposer les recherches sur
la vie du Bouddha, sur sa doctrine et sur la communaut de ses
disciples, - de mme que ltude de la vie de Jsus doit tre
fonde sur le Nouveau Testament et non sur quelque lgendaire
du Moyen ge.
Ces plus anciennes traditions nous connues du Bouddhisme
sont celles qui se sont conserves Ceylan et que les moines de
cette le tudient encore aujourdhui
1
.
1
Pour tout ce qui sera dit ci-dessous sur les relations entre les textes de
Ceylan et lensemble des traditions du Nord, je renvoie mes autres
ouvrages : Buddhistische Studien (ZMDG. LII, p. 613 et sqq., 1898) ;
Studien 0um Mah#!astu (Nachr. der Gtt. Ges. der Wiss., 1912, p. 123 et
sqq.) ; Studien 0ur ;eschichte des buddhistischen Fanon (ibid.6 p. 155 et
sqq.). Des fragments de la rcension du canon telle quelle existe Ceylan,
ont t dcouverts par Bendall au Npal (Actes du NIII
e
.on&r(s Internat. des
%rient.6 p. 586 et sqq. ; et. mes observations l-dessus dans 3achr. der ;Ktt.
;es. der >iss., 1912, p. 198, note 6). - Parmi les reprsentants dune thse
'''
n
Le Bouddha : sa vie, sa doctrine, sa communaut
p.86
Dans lInde mme, - ou, du moins, dans une grande
partie du domaine proprement indien - les textes bouddhiques
subissaient de sicle en sicle des destines toujours nouvelles
et les souvenirs de lancienne communaut allaient se perdant
de plus en plus sous la posie et lextravagance visionnaire des
gnrations postrieures ; ce furent ces changements qui
faonnrent le Lalita4)istara et les innombrables textes du mme
genre. Pendant ce temps la communaut de Ceylan restait fidle
la simple parole des Doyens (Theravda) ; sans doute on
navait pu empcher des productions relativement modernes de
venir en plus dun endroit grossir le vieux patrimoine des
traditions sacres
1
mais ces additions se faisaient purement par
contraire la mienne, je citerai Sylvain Lvi dans son tude importante : Les
Saintes Ocritures du Bouddhisme (1909). Daccord avec moi, dans lessentiel,
E. Tuneld, 9echerches sur la !aleur des traditions bouddhi'ues palie et non4
palie. Lund, 1915.
1
Laissons de ct la plus moderne des trois grandes collections de textes
canoniques (Pitakas), celle de lAbhidhamma ; parmi les textes qui rglent la
vie en communaut (Vinaya) je mets naturellement au nombre de ces
productions rcentes aussi bien le Pari!#ra que les deux chapitres rajouts
la fin du .ulla!a&&a avec la relation des deux premiers conciles. Mais il ny
pas de doute que dans le Sutta-Pitaka lui-mme on ne rencontre de
semblables nouveauts. Il semble que celles-ci aient trouv place - ct
dautres lments, visiblement fort anciens ; cf. ZMDG, LII, p. 654, n. 2,
- dans la dernire et la moins cohrente des cinq grandes collections, le
Fhudda$a43i$#ya. Cest ainsi que je pourrais tenir le Buddhavam sa pour
foncirement postrieur lensemble des textes anciens. Tout le donne
penser, aussi bien lallure gnrale du discours, le style des descriptions
potiques quune srie de traits de dtail, par exemple : lnumration des
sept pakaranas (24, G), la mention (26, 2) que lors de la premire
prdication du Bouddha 18 kotis (180 millions) dtres furent convertis (cf.
le Commentaire des L#ta$as6 vol. I, p. 82 et dautre part Mah#!a&&a6 I, 6).
Srement ce nest pas un pur effet du hasard, si justement dans ce texte
la lgende du Bouddha se prsente avec des contours plus arrts, sous
une forme plus voisine du type postrieur que ce nest le cas, du moins
prendre les choses dans leur ensemble, dans les Pitakas ; - par exemple,
propos de chacun des Bouddhas, on nous indique successivement avec
quelle sorte de compagnon ils ont6 nimitte caturo dis!# ( aprs avoir vu les
quatre signes ), abandonn leur maison, quelle sorte d
en taient servis
2
. La littrature
religieuse native de lle mme, rdige dabord dans le dialecte
populaire de Ceylan et plus tard galement en pli, s
ouvrait
toute grande lenvahissement des lgendes et des
spculations postrieures
3
; ainsi se crait, au profit de la
analogue au ntre.
1
Daprs lhistoire de lglise de lle, - histoire qui est presque consi dre
Ceylan comme canonique et qui, si elle soffre nous pour la premire fois
dans des textes du IVe ou du Ve sicle aprs le Christ, doit reposer sur des
documents bien antrieurs - Mahinda, fils du grand roi de lInde Aoka, qui
rsidait Ptaliputta, (vers 260 av. J.-C.), aurait t le convertisseur de
Ceylan. La tradition, sur des points essentiels, est videmment arrange :
en quelle mesure est-elle vraie, cest ce que provisoirement il est impossible
de dterminer avec certitude. Quoiquil en soit, il reste probable que
limmense littrature bouddhique a t transplante Ceylan grce aux
relations continuelles que cette le entretenait avec les parties plus ou moins
proches du continent, plutt que du fait dune mission venant des pays les
plus lointains.
2
En ralit les textes du canon furent originairement rdigs non pas en
pli, mais en mgadh, le dialecte du pays de Magadha (v. supra, p. 9). La
rcension plie est une traduction de cet original qui a compltement
disparu, moins quon ne considre comme ses vestiges les titres en mga-
dh de quelques textes canoniques, cits par le roi Aoka (inscription de
Bairt). Les Singhalais se trompent lorsquils considrent le pli comme
tant la mgadh mme.
3
Fait significatif, les mmes lgendes qui, dans le Nord, font partie du canon
mme, o elles ont t tardivement interpoles, se retrouvent frquemment
Ceylan dans les commentaires sans avoir t introduites dans le corps du
''
Le Bouddha : sa vie, sa doctrine, sa communaut
conservation des textes canoniques, une sorte de drivatif qui
les protgeait dune manire efficace contre limmixtion de
pareils lments.
Il peut dailleurs se faire que tt ou tard nous mettions la
main sur dautres rdactions partielles du canon
p.88
sacr, qui ne
le cdent pas en antiquit lexemplaire de Ceylan ; nous en
possdons ds maintenant quelques chantillons. Des fragments
de textes, partie en sanskrit, partie en dialecte populaire, ont t
retrouvs de nos jours au Turkestan ; de nouvelles dcouvertes
en augmentent rapidement le nombre
1
. Sans tre
minutieusement identiques lexemplaire pli, ces textes
saccordent avec lui de la manire la plus complte et la plus
intime aussi bien pour le fond que dans de nombreux dtails.
Cest l une garantie certaine que nous avons ici, en ce qui
concerne le caractre gnral et le contenu, le canon
authentique sous sa forme ancienne. Les titres des textes
conservs dans les traductions chinoises et qui se rpartissent
sur une srie de vieilles coles bouddhiques
2
indiquent
galement que bien des choses anciennes y ont t conserves.
Les chantillons, ds maintenant connus, de ces traductions, se
prsentent comme des textes parallles, dun ordre infrieur,
venant se ranger ct des livres plis les plus importants ;
texte. Voir 3achr. der ;Ktt. ;es. der >iss., 1912, p. 200.
1
Citons les fragments du hammapada dcouverts par Dutreuil de Rhins et
publis par Senart (Lourn. As.6 1898), ainsi que les fragments de recensions
sanskrites des textes canoniques que nous avons signals dans les 3achr.
der ;Ktt. ;es. der >iss., 1912 (p. 171, n. 1 ; 172, n. 1). V. aussi
Winternitz, ie buddhistische Literatur6 p. 185 et sqq., et La Valle-Poussin,
Lourn. of the 9oyal Asiatic Soc.6 1913, p. 569 et sqq., etc.
2
J. Takakusu a montr depuis longtemps (Lourn. of the 9. As. Soc.6 1896,
p. 415 et sqq.) que la littrature plie aussi est directement reprsente
dans les traductions chinoises.
''!
Le Bouddha : sa vie, sa doctrine, sa communaut
chacun dentre eux fournit une nouvelle confirmation de lancien-
net de ces livres lesquels, dailleurs, avaient peine besoin de
cette preuve. A en juger par les rsultats acquis jusqu prsent,
on ne saurait sattendre voir reparatre la lumire du jour
aucun document essentiel qui soit antrieur aux textes plis
1
. Si
lon fait porter la comparaison sur les textes connus de longue
date et originaires du Npal, comme le Lalita4)istara6 dj cit
plus haut, ou encore le i!ya4A!ad#na et le
p.89
Mah#!astu6 on
peut, avec un maximum de certitude, attribuer la transmission
plie
2
une priorit dcisive. Tout en tmoigne, la langue, le style,
la technique de la versification. Dans lantique simplicit des
textes plis respire encore un souffle des temps vdiques
3
. Les
lments mythiques ou lgendaires, sans doute, ny manquent,
pas, mais ce sont plutt des enjolivements ajouts en passant au
fond proprement religieux du texte : cest dans ce fond que
rside lintrt principal. Quelle diffrence avec les lgendes
artificielles et surcharges de la collection nplaise, enluminures
enfantines, ranges en une suite interminable, agrmentes de
chiffres fantastiques et de noms retentissants, tantt dune
horreur sans frein, tantt dune magnificence non moins
effrne ! Nos comparaisons portent-elles sur lordonnance et la
composition respective des textes et des collections de textes
1
Nous parlons de textes dans leur ensemble ; on ne peut nier que les
choses peuvent se prsenter diffremment quant aux dtails. Les traditions
du Nord nous ont dj fourni, pour nombre de passages, des corrections de
telle ou telle lecture des textes plis.
2
Nous entendons parler de celle des textes canoniques ; nous ne pouvons
pas, comme on la fait quelquefois, considrer comme le principal repr-
sentant de la tradition du Sud la biographie du Bouddha, qui sert dintro-
duction au recueil des Jtakas.
3
Cest ce que, sur le terrain de la mtrique, jai tent de faire toucher du
doigt dans la ;urupB*#$aumudC (+estschrift 0u A. >ebers o$tor*ubil<um6
1896, p. 9 et sqq.) Cf. aussi NGGW. 1915, p. 513 et sqq.
''"
Le Bouddha : sa vie, sa doctrine, sa communaut
conservs Ceylan et au Npal, le rsultat est le mme.
Examinez par exemple dans le canon pli cette collection dcrits
relatifs la discipline (Vinaya-Pitaka) : comme le caractre
originel de la division se montre clairement au jour ! On voit de
ses yeux comment cette littrature sort du vieux formulaire de
confession (P#timo$$ha) et se rattache ainsi une institution
fondamentale de la vie des anciennes communauts
bouddhiques ; comment progressivement commentaires et
dveloppements viennent, par leffet dune volution organique,
se grouper autour du noyau primitif. A ct, prenez au hasard ce
confus ple-mle de rcits et de digressions dogmatiques, le
Mah#!astu6 qui appartient lcole des nobles Mahsnghikas,
qui forme une partie du Vinaya-Pitaka
1
: quiconque a du
discernement ne sera
p.90
pas embarrass sur la distinction
faire. - Mais, dira-t-on, la simplicit, ou du moins, bien des
gards, la simplicit relati!e des textes plis, tant pour la forme
que pour le fond, pourrait ntre pas primitive : sous linfluence
dune tournure desprit particulire, dun got nouveau, on
laurait dgage, dans une sorte de restauration tardive, d
un
type originairement plus compliqu. Rien ne vient lappui de
cette hypothse
2
. Cest plutt linverse qui serait vrai ;
1
Mah#!astu6 vol. I, p. 2. 13, - Je crois avoir montr (ZDMG. LII, p. 645,
n. 1 et 3achr. der ;Ktt. ;es. der >iss., 1912, p. 152 et sqq.) combien est
fragile le fil qui en dfinitive rattache le Mah#!astu au Vinaya au sens
antique et rel de ce terme.
2
Opposez la discussion de Senart, - dont le point de vue sur les questions
relatives la tradition bouddhique sera examin de plus prs par la suite
(infra6 p. 91 et sqq.). Dans son ,ssai sur la l&ende du Bouddha6 2
e
d. p. xxv
et sqq, Il dit entre autres choses : Si les traditions du canon pli taient
invariablement vraisemblables, leurs prtentions historiques pourraient nous
impressionner. Mais personne ne va jusqu prendre la tradi tion plie pour
de lhistoire pure et simple. Quelle contienne des lments lgendaires, en
quoi cela contredit-il le fait que chez elle ces lgendes sont plus prs de leur
source et quon y trouve des lments historiques plus purs que chez les
''#
Le Bouddha : sa vie, sa doctrine, sa communaut
supposons, en effet, que nous ne possdions pas les textes
plis : avec les indices qui se sont conservs dans les ouvrages
du Bouddhisme du Nord nous construirions en toute sret de
conscience, comme point de dpart de cette littrature
religieuse, justement un type analogue celui qui soffre nous
dans la recension plie. Car tout instant, au milieu ou la suite
des parties rdiges en un style postrieur qui forment le gros
de ces ouvrages, apparaissent, ainsi quun fond primitif
tranchant nettement sur ces nouveauts, des restes et des
vestiges dun autre style qui ont souvent une ampleur
considrable : et le type que ces fragments nous montrent est
prcisment celui que reprsente en fait pour nous le canon
pli
1
.
Bouddhistes du Nord ?
1
Ce qui est dit ici du Lalita4)istara est rendu plus sensible par les
dveloppements que jai donns ce sujet dans les Actes du cin'ui(me
.on&r(s international des orientalistes6 26 p. 113 et sqq. Pour le Mah#!astu6
le i!ya4A!ad#na et lA!ad#na?ata$a v. mes tudes dans des 3achr. der
;Ktt. ;es. der >iss., cits supra. p. 85, n. 1. Observez p. ex. dans le i!ya4
A!ad#na6 comment au chapitre XVII, sur le tronc dun sBtra trait dans un
style ancien (ce sBtra est trs voisin du Mah#parinibb#na4Sutta de la
tradition plie), un rcit moderne vient se greffer. Voyez encore comment
au milieu dune histoire moderne o les rois Vindusra et Aoka jouent un
rle, un moine parat qui rcite un sBtra (p. 375) et comment le texte
de ce sBtra6 tranchant avec la plus grande nettet sur le contexte,
rappelle tout fait la manire de sexprimer des textes plis. Il me faut
me borner ici ces courtes indications ; je renvoie en outre au M#ra und
Buddha de Windisch, p. 1-2. Jai dj essay de faire voir (ZMDG, LII, p.
667-673) comment une analyse des textes bouddhiques du Nord - du
Lalita4)istara et du Mah#!astu6 @ entreprise sans tenir aucun compte de
la littrature plie, - permet maintes reprises de reconnatre sous
laspect chaotique que ces textes offrent premire vue, un noyau de
conceptions religieuses et de rcits de la plus haute importance, qui se
laissent nettement distinguer des enjolivements dont ils sont envelopps ;
or, ce noyau est exactement identique ce qui constitue, ltat pur et
sans mlange, la teneur du canon pli.
''$
Le Bouddha : sa vie, sa doctrine, sa communaut
p.91
CARACTRE HISTORIQUE DES SOUVENIRS RELATIFS LA
PERSONNE DU BOUDDHA - Daprs tout ce qui vient dtre dit,
seul lexamen de la tradition plie peut nous aider rsoudre la
question dont nous aurons maintenant nous occuper : Nous a-
t-on conserv et dans quelle mesure des tmoignages
historiques relatifs au Bouddha et sa vie ? Dans quelle mesure
la ralit est-elle ici recouverte de fables et de mythes ? Senart
1
a t le reprsentant brillant et ingnieux dune conception selon
laquelle les principales parties du rcit traditionnel au sujet du
Bouddha ne seraient pas des souvenirs dvnements terrestres
et, humains, mais seraient fondes sur lantique mythe
naturaliste relatif la carrire lumineuse du hros solaire.
Devons-nous considrer comme justifie limmense rsignation
que ce point de vue imposerait notre besoin de ralit
historique ?
Que nous montrent tout dabord les textes sacrs du
p.92
canon pli ? - Que, ds le dbut, aussi loin que nous puissions
suivre dans le pass les expressions de la conscience religieuse
des Bouddhistes, il y a parmi eux une conviction fermement
1
Dans son livre cit plus haut, p. 90, n. 1. La deuxime dition de ce livre
(que nous citons dans notre expos), ainsi quun autre ouvrage magistral
du mme savant (%ri&ines bouddhi'ues6 1907) attnuent sensiblement,
sur bien des points, le scepticisme de la premire dition. - Kern, dans
son ;eschiedenis !an hel Buddhisme in IndiP6 a suivi une mthode diffrente
de celle de Senart, notamment en interprtant les rcits de la lgende
bouddhiste par des faits astronomiques. - Parmi ceux qui adoptent une
attitude sceptique lgard de la personnalit du Bouddha il faut encore
ranger R. O. Francke. Cet auteur ne voudrait pas donner limpression de
croire que nous sachions quoi que ce soit sur la personnalit du fondateur
de cette doctrine (Deitschr. der eutschen Mor&enl. ;esellsch.6 696 p.
55). A ses yeux, le Bouddha dogmatique semble avoir t une forme
obnubile dune ancienne conception de Dieu, peut-tre de la conception
philosophique de la divinit panthiste (%stasiatische Deitschrift6 IV, p.
10). Cf aussi, larticle du mme auteur, >iener Deitschr. fQr die Funde des
Mor&enl. 18, p.331 et sqq.
''%
Le Bouddha : sa vie, sa doctrine, sa communaut
tablie, et cette conviction la voici : Laccs la connaissance qui
sauve et la vie sainte a t ouvert aux fidles par la parole
dun matre, fondateur de la communaut, que lon dsigne sous
le nom de Bienheureux (Bhagav) ou de Connaissant , d
Illumin (Bouddha). Celui qui dsire entrer dans la confrrie
religieuse prononce par trois fois cette formule : Je mets mon
recours dans le Bouddha ; je mets mon recours dans la Loi ; je
mets mon recours dans la Communaut. Dans les confessions
de quinzaine, dont la liturgie est parmi les monuments de tous
les plus anciens de la vie en communaut des Bouddhistes, le
moine, qui dirige la crmonie, exhorte les frres prsents ne
taire aucun pch quils aient commis, car se taire cest mentir ;
or tout mensonge dintention, frres, est un obstacle la vie
spirituelle : telle est la parole du Bienheureux. R Et la mme
liturgie de confession caractrise les moines qui professent des
hrsies, en leur mettant dans la bouche ces paroles : Cest
ainsi que jentends la doctrine que le Bienheureux a prche ,
etc. Partout lon reconnat comme la source de la vrit et de la
saintet, non une rvlation impersonnelle, non la rflexion indi-
viduelle, mais la personne, la parole du Matre, du Bienheureux,
du Bouddha.
Et ce matre, on ne le regarde pas comme un sage du temps
pass, de ce pass que la fantaisie indienne se plaisait mesurer
en jonglant avec des nombres prodigieux de sicles : on le
connat pour un homme qui a vcu il ny a pas extrmement
longtemps. Entre sa mort et le concile des sept cents Anciens
Vesl (vers 380 av. J.-C.) on compte un sicle ; et il me semble
tabli que la plus grosse part, la part capitale des textes sacrs,
''&
Le Bouddha : sa vie, sa doctrine, sa communaut
ceux qui du commencement la fin roulent sur sa personne et
sa doctrine et nous racontent sa vie et sa mort, ont t rdigs
ds avant la runion de ce concile ; les parties les plus anciennes
de ces textes, comme le Formulaire de
p.93
confession dont nous
venons de parler, appartiennent mme, selon toute
vraisemblance, plutt au dbut qu la fin de ce premier sicle
aprs la mort du Bouddha. Ainsi le temps qui spare les tmoins
entendre des vnements sur lesquels portent leurs
dpositions, est assez court. : il nest pas beaucoup plus long, si
mme il lest davantage, que le temps qui scoula entre la mort
de Jsus et la rdaction de nos vangiles. Est-il croyable que
pendant, ce laps de temps tout souvenir authentique relatif la
vie du Bouddha ait pu se perdre au sein de la Communaut pour
tre plus ou moins remplac par de fabuleuses lgendes de
hros solaire transfres la personne du Matre ? Et cela au
sein dune confrrie dasctes, qui - la littrature quils nous ont
lgue en fait foi - nattachaient de prix et dintrt rien
moins qu ces mythes naturalistes ?
Ou bien viendra-t-on prtendre que le fond de tableau sur
lequel, dans les textes sacrs, se dtache la figure du Bouddha,
fasse si peu que ce soit songer un monde fabuleux et
mythique ? Les livres plis - cest l une impression dont un
lecteur sans prjugs ne pourra gure se dfendre - nous
donnent une image trs vivante de lanimation qui rgnait dans
les cercles religieux de lInde lpoque du Bouddha : nous
apprenons les dtails les plus circonstancis sur les saints
personnages qui, tantt seuls, tantt runis en communaut,
avec ou sans organisation, en termes plus profonds ou plus
'2(
Le Bouddha : sa vie, sa doctrine, sa communaut
superficiels, prchaient en ce temps-l au peuple le salut et la
Dlivrance. Toutes ces descriptions portent, nen pas douter, un
cachet de ralit terrestre ; propos mme dune ou deux de
ces figures, nous nous trouvons dans des conditions
exceptionnellement favorables pour dcider de leur vrit ou de
leur fausset historique. On nous nomme rgulirement comme
contemporains du Bouddha six grands matres, dangereux
matres derreur, cela sentend, aux yeux des Bouddhistes, et
chefs de six sectes htrodoxes. Or lun deux, Ntaputta, se
retrouve, selon la belle dcouverte de Bhler et de Jacobi, dans
les textes dune secte qui compte encore aujourdhui
p.94
dans
lInde nombre de reprsentants, celle des Janas : il est honor
par eux comme le fondateur de leur foi, comme le sauveur, et
occupe dans leurs ides une place tout fait analogue celle
que les textes bouddhiques attribuent au Bouddha. Nous nous
trouvons ainsi possder sur ce Ntaputta et sa communaut
deux sries de tmoignages : les uns nous viennent de ses
propres adhrents, pour qui il est le Saint, lIllumin, le Vain-
queur (*ina), le Bouddha, - les textes des Janas se servent
galement de cette expression ; - les autres nous sont fournis
par les Bouddhistes qui le regardent comme un chef dasctes
prchant une doctrine errone. Il sest bien gliss dans la
relation bouddhique, comme lon devait sy attendre, quelques
inexactitudes ou mme quelques altrations de la vrit : mais,
part cela, les traditions des Janas et des Bouddhistes se
confirment ici rciproquement de la manire la plus frappante
1
.
1
Cest ce que Bhler a montr en dtail (Almanach der $ais. A$ademie der
>issensch.6 Wien6 1887, p. 246 et sqq.) ; je ne puis ici que me ranger
compltement son opinion ; cf. aussi Jacobi, Sacred Boo$s6 XXII, p. XVI
et sqq. et XLV, p. XV et sqq. A propos des incorrections lgres des donnes
'2'
Le Bouddha : sa vie, sa doctrine, sa communaut
Cest ainsi quelles sont daccord sur une srie de points de la
dogmatique janiste, sur la nudit des moines janas, sur le fait
que Ntaputta a possd dans la ville de Vesl un grand nombre
de partisans. Une concidence est particulirement remarquable :
les Bouddhistes aussi bien que les Janas citent en passant le
nom de lendroit o mourut Ntaputta : or les uns comme les
autres nomment la ville de Pv.
Nous pouvons ajouter que sur un autre galement des six
matres mentionns, sur Makkhali Gosla, la tradition
bouddhique comme la janiste nous ont conserv deux sries de
renseignements tout fait indpendantes lune de lautre
1
: leur
concordance, ici encore, sur les points
p.95
essentiels, ne laisse
subsister aucun doute sur lauthenticit de lensemble de cette
transmission.
Un pareil accord de tmoignages sur des personnes et des
circonstances nous donne la sensation que nous marchons ici sur
le terrain solide de la ralit historique. videmment, le Bouddha
fut un chef dordre monastique tout fait du mme type que
Ntaputta, que Gosla ; ayant dun ascte le costume et tout
lappareil extrieur, il erra de ville en ville, enseigna et rassembla
autour de lui un cercle de disciples auquel il donna une rgle
bouddhiques, qui se trompent par exemple sur le nom de &otra brahmanique
de Ntaputta, comparez par exemple les erreurs commises par les Boud-
dhistes dans lnumration des potes vdiques (Mah#!a&&a6 VI, 356 2.)
1
Voyez les ,xcursus de Hoernle dans son. dition de l:!#sa&adas#o ; le
mme auteur dans Proceedin&s of the Asiatic Society of Ben&al6 1898, p. 41,
ainsi que son article 2*8!i$as dans ,ncycl. of 9eli&ion and ,thics ; Leman,
>iener Deitschrift f. d. Funde d. Mor&enl., III, 328 et sqq. ; O. Schrader,
Stand der ind. Philosophie 0ur Deit Maha!iras und Buddhas6 12, 34 et sqq. ;
Rhys Davids, ialo&ues of the Buddha6 I, 71, n. 1. - Sur les relations de Gosla
avec Ntaputta, cf. Jacobi, Sacred Boo$s6 XLV, p. XXIX et sqq., et Hoernle, loc.
cit.
'22
Le Bouddha : sa vie, sa doctrine, sa communaut
comme en avaient les Brahmanes et les autres compagnies de
religieux.
Ces faits du moins, tant quils sont, nous avons le droit, en
tout tat de cause, de prtendre les possder de science
certaine, aussi certaine que peut ltre jamais la science de ces
sortes de choses.
POINT DE BIOGRAPHIE ANCIENNE DU BOUDDHA. - FRAGMENTS
BIOGRAPHIQUES DUNE HAUTE ANTIQUIT. - Mais faut-il se
rsigner ne rien savoir de plus ? Ne saurait-on dmler, au
milieu de cette masse de lgendes que prsente la tradition, des
traits de ralisme historique plus abondants, plus prcis, qui
viennent donner de la vie cette premire esquisse ?
Pour nous mettre en tat de rpondre, commenons par
dcrire de plus prs la forme que revt cette tradition. Le point
capital et sur lequel il faut tout dabord insister est celui-ci : il ne
sest pas conserv de bio&raphie du Bouddha remontant une
poque ancienne, lpoque des textes sacrs plis, et, nous
pouvons le dire en toute assurance, il nen a pas exist
1
. Lide
dune biographie tait en elle-mme trangre la conscience de
ce temps. Faire de la vie dun homme, prise dans
p.96
son unit,
un prtexte littrature, pour naturelle que cette ide nous
paraisse aujourdhui, elle ntait encore venue lesprit de
personne.
1
On ne saurait admettre comme probant ce que Pischel (Leben und Lhere des
Buddha6 3
e
d., p. 57) dit au sujet d une ancienne description en vers de la vie
du Bouddha . Cf. mon ouvrage Dur ;eschichte der altind. Prosa6 p. 76.
'2
Le Bouddha : sa vie, sa doctrine, sa communaut
Ajoutez encore quen ce temps, lintrt quexcitait la vie du
Matre seffaait compltement devant celui qui sattachait sa
doctrine. Et dans lcole Socratique, comme, ce quil semble,
dans lglise chrtienne primitive, il nen a pas t autrement.
Longtemps avant que lon comment rdiger par crit la vie
de Jsus la manire de nos vangiles, on admet quil courait
dans les jeunes communauts un recueil de paroles et de
sentences de Jsus (Ayi kupik) ; ce recueil ne sajoutaient
de passages purement narratifs que juste assez pour faire
connatre quelle occasion, dans quelles circonstances avait t
tenu chaque discours particulier. Le recueil lui-mme navait pas
la moindre prtention la rigueur historique ni la fidlit
chrono-logique. Il en est de mme des Mmorables de
Xnophon. Luvre de Socrate nous y est dpeinte sur le vif,
avec sa mthode et ses procds, dans une riche profusion
dentretiens dtachs du sage : quant la !ie mme de Socrate,
ni Xnophon, ni aucun des anciens Socratiques ne nous la fait
connatre. Et quel motif aurait pu les y pousser ? Si la figure de
Socrate paraissait remarquable aux Socratiques, ctait cause
des paroles de sagesse tombes des lvres du grand original,
non cause des chtives destines extrieures de sa vie.
Le dveloppement des traditions relatives au Bouddha
correspond aussi troitement quil est possible ces exemples
parallles. De bonne heure, on commena fixer par lcriture
les discours que le Matre avait tenus, ou, du moins, des discours
du mme modle, et les transmettre de main en main au sein
de la Communaut. On ne manque pas de noter oS et de!ant
'ui chaque parole avait ou devait avoir t prononce : il le
'2!
Le Bouddha : sa vie, sa doctrine, sa communaut
fallait, si lon voulait fixer la situation dune manire concrte et,
par l, mettre hors de doute lauthenticit des paroles du
Bouddha qui sy rapportaient. Mais 'uand le Bouddha a fait telle
ou telle harangue, cest
p.97
l une question que lon ne se posait
pas. Les rcits commencent : Un jour... - ou En ce temps-
l, le bienheureux Bouddha sjournait en tel ou tel endroit... -
LInde na jamais eu, en gnral, un sens bien aiguis du 'uand
des choses. Et puis, dans la vie dun ascte comme le Bouddha,
les annes s
aprs le matre
du Snkhya (cf. NGGW, 1917, 252 et sqq.). Toutefois le caractre de ce
nom propre nest nullement susceptible de justifier des conclusions qui
soient valables pour lhistoire de la littrature ou de la philosophie. - Cf.
sur cette question Garbe, S#n$hyaphilosophie, 2
e
d., p. 69.
1
Vers 1012.
'!'
Le Bouddha : sa vie, sa doctrine, sa communaut
sicle avant notre re, le roi Aoka avait rige dans le jardin
Lumbin, au lieu de naissance du Bouddha (linscription
dcouverte sur cette colonne en fait foi),
p.111
disant : ici est n
le Bouddha, le sage de la race des Sakyas... Il a rig une
colonne de pierre qui fait savoir : Ici est n le Bienheureux
1
.
A quelques milles au Nord-Ouest de cet endroit, vers Piprv,
on dcouvrit ensuite, dans un monument en briques destin
recevoir des reliques, une urne qui serait, daprs linscription
quelle porte, un reliquaire du bienheureux Bouddha de la race
des Sakyas
2
. Pourra-t-on encore douter, prsent quAoka en
personne sest prsent comme tmoin, que la domination des
Sakyas se soit vraiment et effectivement tendue sur cette
rgion ?
Il nest pas jusqu la mre du Bouddha, My (cest--dire
puissance magique ), chez qui la critique, cause de son
nom significatif, nait voulu trouver de secrtes intentions. Pour
Senart, My, qui meurt peu de jours aprs la naissance de son
fils, est la vapeur matinale qui svanouit devant les rayons du
1
Voir sur les dcouvertes de Fhrer, Bhler, An0ei&er der phil.4hist. Flasse
der F. F. >iener A$.6 7 janvier 1897 ; Barth, Lourn. des Sa!ants6 fvrier
1897 ; Pischel, Sil0un&sber. der Berl. A$ademie6 1903, p. 724 et sqq., ainsi
que Fhrer lui-mme, Mono&raph on Buddha Sa$yamunis Birth4Place
(Allahabad 1897) ; Mukherji, 9eport on a tour of exploration of the
anti'uities in the "arai6 3epal6 the re&ion of Fapila!astu (Calc. 1901, avec
une introduction de V. A. Smith). Mentionnons encore le rcit de voyage de
Sylvain Lvi (Comptes rendus de lAc. des Insc., 1899, p. 73 et sqq.). Cf.
aussi, sur les dcouvertes de Kapilavatthu, Vincent Smith, ,ncyclopaedia of
9eli&ions and ,thics6 VII, p. 661.
2
Sur cette inscription dont les savants se sont beaucoup occups, voir la
bibliographie dans la liste des inscriptions de Lders (,pi&r. Ind. X), n
9 :31. Jattire surtout lattention sur ltude de Senart, Lourn. Asia ti'ue 6
1906, I, p. 132 et sqq. Voir aussi R. O. Franke, %stasiat. Deitschrift, IV, p. 1
et sqq. - La construction de la phrase que comporte linscription de Piprv
nest pas sre ; il se peut que les Sakyas y soient nomms comme fondateurs
du monument en question. Ltrange su$iti ne serait-il pas une mauvaise
notation de Su&ata M
'!2
Le Bouddha : sa vie, sa doctrine, sa communaut
soleil ; mais ny a-t-il pas aussi sur la terre dinnombrables
mres - celle de Ntaputta fut plus heureuse - qui la
naissance dun enfant cote la vie ? De son ct Weber
1
avait
dabord voulu reconnatre dans le nom de My une allusion au
pouvoir cosmogonique de la My
p.112
dans la philosophie
Snkhya ; il est revenu depuis sur cette opinion et fait observer
ce propos que le concept de la My appartient non pas la
doctrine Snkhya mais au systme Vednta ; on peut ajouter
que toute conception moiti philosophique, moiti mystique de la
My est compltement trangre aux textes anciens du
Bouddhisme et quainsi, le nom de la mre du Bouddha ne
saurait avoir t imagin par gard pour une notion de ce
genre
2
.
Il nous faut reconnatre que nous avons une plus grande
confiance dans la tradition. Nous croyons que le Bouddha a
vraiment pass sa jeunesse dans la ville de Kapilavatthu et que
les textes sacrs nomment sa mre My, non par got pour des
mystres mythiques ou allgoriques, mais parce que tel tait son
nom.
1
Literatur&eschichte6 loc. laud. ; cf. Kppen, ie 9eli&ion des Buddha6 I,
76.
2
La sur de My, Mahprajpat, nchappe pas au sort commun : dans
son nom aussi, qui semble en dire si long, on suppose de remarquables
mystres (Senart, p. 290, n. 2). Senart traduit Prajpat par cratrice ,
non sans voir lui-mme que cela est contraire la grammaire. En fait le
mot reprsente Prajvat , cest--dire riche en postrit ; la mme
variante se trouve dans le Lalita4)istara. En pli pa*#patC = pra*#!atC est
une appellation trs commune pour pouse ; voy. Childers, sub !erb.6
et Man#!a&&a6 I, 14, 1. 2 ; X, 2, 3. 8 ; i&ha43i$#ya II, 148. Le sens du
nom propre est donc aussi tout fait inoffensif.
'!
Le Bouddha : sa vie, sa doctrine, sa communaut
Nous avons expliqu quel cas nous faisions de la tradition :
passons maintenant lexpos mme de la biographie du
Bouddha.
@
'!!
Le Bouddha : sa vie, sa doctrine, sa communaut
CHAPITRE II
JEUNESSE DU BOUDDHA
@
p.113
Dans le pays et dans la maison des Sakyas (les
Puissants) naissait, vers le milieu du VI
e
sicle avant lre
chrtienne, un enfant de race noble que lon appela Siddhattha.
Outre ce nom, quil semble avoir port dans le cercle de la
famille, il en a dautres qui ont acquis plus de clbrit. Moine
errant, promenant ses prdications travers lInde, il tait pour
ses contemporains lascte Gotama - surnom que, selon la
coutume des nobles maisons indiennes, les Sakyas avaient
emprunt lune des antiques familles de potes vdiques ; -
pour nous, un des noms de ce personnage, le plus illustre de
tous les Indiens, nous est plus familier quaucun autre, cest celui
de Bouddha, cest--dire Celui qui sest veill , Celui qui
sait . Ce ntait pas l un vritable nom propre : dans la bouche
de ses fidles ce terme exprimait la dignit que lui confrait le
dogme pour avoir vaincu lerreur et dcouvert la vrit, source
du Salut. La mme chose arriva son contemporain Ntaputta,
le fondateur de la Communaut janiste, et, selon toute
apparence, bien dautres encore parmi les chefs de sectes de
lInde dalors : leurs adhrents, entre autres surnoms analogues,
les dsignaient aussi par celui de Bouddha. Quant la
dnomination Sakyamuni ou Sage de la maison des
Sakyas , applique Gotama Bouddha, elle appartient la
'!"
Le Bouddha : sa vie, sa doctrine, sa communaut
langue
p.114
potique ; dans la plus ancienne littrature elle
napparat que trs rarement.
LES SAKYAS. - Nous pouvons dterminer avec assez de
prcision sur la carte de lInde le pays natal du Bouddha.
Entre les contreforts de lHimlaya dans le Npl et le cours
moyen de Rapti
1
, qui arrose la partie nord-est de la province
dAoudh, stend une bande de plaine, large denviron trente
milles anglais, et qui dpend en partie du Npl, en partie des
districts de Basti et de Gorakhpour. Au Nord, le long des
montagnes, elle appartient au Tra, cette grande zone de
forts, abondamment arrose, qui rgne au pied des premires
pentes. Vient ensuite, au Sud, un pays fertile, toujours trs
bois, plein de lacs poissonneux, sillonn de nombreuses rivires
promptes dborder. L tait situ le domaine assez restreint,
dont les Sakyas taient les seigneurs et matres. A lEst, la
Rohin les sparait de leurs voisins ; aujourdhui encore cette
rivire a gard le nom quelle portait il y a plus de deux mille
ans
2
. A lOuest et au Sud la domination des Sakyas a d
stendre jusqu la Rapti ou peu sen faut
3
.
1
On rencontre souvent ce fleuve dans la littrature bouddhique sous le
nom dAcira!atC.
2
La Rohin se jette dans la Rapti Gorakhpur, environ 100 milles
anglais (160 kilomtres) au Nord de Bnars. Voir le 9eport de Mukherji,
p. 18, cit chez Smith, p. 111, note 1.
3
Quant une exacte valuation de la grandeur de ce domaine, il va de
soi quon na pas de donnes suffisantes pour ltablir : on pourrait
lvaluer tout fait approximativement au quart, tout au plus, de
ltendue du Brandebourg (environ deux fois la superficie dun
dpartement franais.) La tradition postrieure veut que la parent du
Bouddha ait compt 80.000 familles du ct de son pre et autant du
ct de sa mre (cf. Rhys Davids, Buddhist India6 18). Ces chiffres ne
rpondent pas un souvenir rel et ne peuvent servir de base aucune
valuation. Au nombre des localits du pays des Sakyas on trouve cites
dans les sources plies, en dehors du Kapilavatthu, aussi Ctum (Ma**h.
'!#
Le Bouddha : sa vie, sa doctrine, sa communaut
p.115
Nulle part peut-tre laspect dun pays ne dpend aussi
compltement des faons de faire des habitants que dans cette
partie de lInde voisine de lHimlaya. La montagne dverse
chaque anne un volume deau considrable ; le travail de
lhomme dcide si cette eau fera la prosprit ou la ruine du
pays. Dans des temps de trouble et dincurie ces contres ne
sont quun dsert marcageux, o rgnent des miasmes
pestilentiels ; vingt, ou trente ans de scurit et de travail
suffisent pour y dvelopper une culture riche et prospre ; que
les mmes causes de dcadence se prsentent de nouveau et la
contre retourne encore plus vite ltat de dsert.
Au temps de la domination des Sakyas ce pays doit avoir t
trs bien cultiv
1
; il a de nouveau atteint un haut degr de
culture sous le gouvernement du grand empereur Akbar ; puis
est venue une longue priode de troubles ininterrompus et de
profonde dcadence ; aujourdhui enfin, sous la main
bienfaisante de ladministration britannique qui soccupe
damener dans le pays les moyens de travail qui y font dfaut, il
commence - dans la partie qui relve de cette administration -
retrouver son ancienne prosprit
2
.
3i$#ya n 67), Smagma (Ma**h. 3i$. n
o
104 ; An&. 3i$.6 vol. III, p. 309)
et les bourgs de Khomadussa (SamJ y. 3i$.6 vol. I, p. 184), de Devadaha
(ibid.6 vol. III, p. 5 ; vol IV, p. 124 et passim ; cf. Neumann, 9eden
;otamo Buddhos6 mittl. Samml. III, p. 3), de Silvat (ibid.6 vol. I, p. 117
et 119), de Nagaraka (Ma**h. 3i$.6 n
o
121), de Medalumpa (ibid. n 89), de
Sakkara (SamJ y. 3i$., vol. V, p. 2) ; ajoutez encore (Commentaire du
hammapada6 p. 222 de ldition Fausbll) Ulumpa. Cf. aussi Watters,
JRAS. 1898, p. 545 et sqq.
1
Le plerin chinois Hiuen-tsang (vers 650 apr. J.-C.) dit encore du pays
natal du Bouddha : La terre est grasse et fertile, les semailles et les
rcoltes ont lieu des poques rgulires ; les saisons ne se drangent
jamais ; les murs des habitants sont douces et faciles. (Trad. Stan.
Julien, II, p. 130.)
'!$
Le Bouddha : sa vie, sa doctrine, sa communaut
Entre de hautes futaies darbres s#las, stendait la richesse
monotone et dore des rizires : la culture du riz, dont les textes
bouddhiques mentionnent dj lexistence
1
, reprsente
aujourdhui comme autrefois
p.116
la culture principale de ce pays.
Sur le sol excellent de ces plaines basses, leau de la saison des
pluies et des inondations sjourne longtemps : ainsi larrosage
des terres, indispensable la culture du riz et extrmement
difficile obtenir artificiellement, se trouve rendu presque
entirement superflu. Au milieu des champs de riz, nous
pouvons nous reprsenter, au temps des Sakyas comme au
ntre, pars dans la plaine, des villages cachs dans le riche
feuillage vert sombre des manguiers et des tamarins qui
entourent ltang communal. La capitale, Kapilavattu
2
, ne peut
gure avoir eu grande importance : toutefois il en est question
dans un vieux dialogue bouddhique comme dune ville richement
peuple, et o, dans les rues troites, se pressaient en foule
lphants et chars, chevaux et pitons. Elle tait situe dans le
Nord du pays des Sakyas, sur un territoire aujourdhui nplais
et occup par les forts marcageuses du Tra, proche de la
chane sombre des montagnes du Npl, au-dessus de laquelle
slvent jusquau ciel les cimes neigeuses de lHimlaya.
2
On na qu comparer les descriptions de Buchanan, qui visita le pays en
1810 (dans Montgomery Martin, II, 292 et sqq., 402, etc.), avec A.
Swinton, Manuel of the Statistics of the district of ;oruc$pore (Allahabad,
1861), et la publication officielle : Statistical6 descripti!e6 and historical
account of the ;orac$hpore district (Allahabad, 1880,) p. 287, 330, etc.
Voyez encore 7unters ;a0etteer of India6 2
e
d. 1885, t. V, p. 164 et sqq.,
ainsi que H. R. Nevill, ;ora$hpur6 a ;a0etteer (Allahabad, 1909).
1
Limportance de la culture du riz pour les Sakyas ressort entre autres
choses du nom du pre du Bouddha, Riz-pur : on peut ajouter encore
les noms, certainement imaginaires, de ses quatre frres, autant de
composs qui comportent le mot riz .
2
Voir supra6 p. 109-110.
'!%
Le Bouddha : sa vie, sa doctrine, sa communaut
Ltat des Sakyas tait une de ces petites principauts
aristocratiques comme il sen tait conserv beaucoup sur les
frontires des grandes monarchies indiennes ; nous pouvons voir
dans les Sakyas quelque chose comme les prcurseurs de ces
familles Rajpoutes modernes qui ont souvent russi maintenir
leur indpendance dans des luttes main arme contre les Rajas
voisins
1
. De ces grandes monarchies indiennes dont nous
parlions, celle qui se trouvait dans les rapports les plus troits
avec les Sakyas tait le puissant royaume de Kosala
(correspondant peu prs lAoudh moderne) qui les avoisinait
lOuest et au Sud. Les Sakyas se considraient eux-mmes
comme des Kosalas, comme des descendants denfants du grand
roi lgendaire Okkka (Ikshvku) que des intrigues de harem
auraient chasss
p.117
vers la montagne. Les rois de Kosala
revendiquaient sur eux certains droits, peut-tre purement
honorifiques : plus tard ils doivent avoir soumis leur pouvoir
tout le pays des Sakyas et extermin leur ligne
2
.
Ainsi, comme puissance politique, les Sakyas noccupaient
quune place modeste parmi leurs voisins : mais lesprit altier qui
respirait dans cette antique race tait pass en proverbe ; on
disait : Orgueilleux comme un Sakya. Les Brahmanes, qui
1
Un tableau instructif de cet tat de choses nous est donn par Sir W. H.
Sleeman dans son ouvrage : A *ourney throu&h the $in&dom of %ude ;
voyez par exemple t. I, p. 240.
2
Le roi de Kosala qui ce fait est attribu est Viddabha, fils de Pasenadi, le
contemporain et ladorateur du Bouddha. Des lgendes postrieures placent
lextermination des Sakyas du vivant mme du Bouddha ; ma connaissance,
aucun tmoignage pleinement valable ne vient, dans les textes sacrs plis,
confirmer cette opinion : car lApadna daprs lequel le Bouddha fut pris de
douleurs de tte quand les Sakyas furent tus, quand Viddabha les
frappa semble appartenir aux parties les plus rcentes du canon pli.
Lhistoire des reliques du Bouddha ( la fin du Mah#parin. S.) ne saccorde
que difficilement avec lhypothse selon laquelle le pouvoir des Sakyas aurait
pris fin avant la mort du Bouddha.
'!&
Le Bouddha : sa vie, sa doctrine, sa communaut
avaient t admis dans leurs conseils, en savaient quelque
chose : ils savaient combien ces seigneurs mondains taient peu
disposs tenir compte des prtentions de laristocratie
religieuse. Souvent aussi il est question dans nos sources de la
richesse des Sakyas
1
; on en parle comme dune race
fortune, comble de biens et de volupts ; on mentionne lor
quils possdent et celui que recle le sol de leur royaume. La
source principale de toute cette richesse tait sans doute la
culture du riz : on naura pas manqu non plus de tirer parti de
la position avantageuse du pays qui semble fait exprs pour
servir dintermdiaire commercial entre la rgion des montagnes
et la plaine du Gange.
LE BOUDDHA NEST PAS FILS DE ROI. - Une tradition, trs
rpandue, fait du Bouddha un fils de roi. A la tte de cette
constitution aristocratique il y avait effectivement
p.118
un chef,
tabli nous ne savons daprs quelles rgles, et qui portait le
titre de roi ; dans lespce, ce titre ne devait gure dsigner
autre chose que la situation dun primus inter pares . Cest
cette dignit royale quaurait possde Suddhodana, le pre du
Bouddha ; mais cette ide est compltement trangre la
forme la plus ancienne sous laquelle nous soient parvenues les
traditions au sujet de sa famille : il nous faut voir plutt dans
Suddhodana tout simplement un de ces grands et riches
propritaires fonciers que comptait la race des Sakyas : ce sont
1
On ne peut dailleurs se dissimuler que la valeur de ces renseignements
nest pas tout fait sre. Il sagissait de prsenter la sparation du Bouddha
davec sa famille comme un trs grand sacrifice au point de vue mondain : on
devait par suite dpeindre autant que possible sous les plus vives couleurs les
richesses auxquelles il renonait. On rencontre quelque chose danalogue
dans la biographie de Ntaputta, le fondateur de la secte Jana.
'"(
Le Bouddha : sa vie, sa doctrine, sa communaut
seulement les textes postrieurs
1
qui en ont fait le grand roi
Suddhodana . Cest ainsi que chez les Janas, le pre du
fondateur de la secte, manifestement dune condition analogue
celle du pre du Bouddha, a t transform plus tard en un
puissant monarque
2
.
La mre de lenfant, My
3
,appartenait galement la famille
des Sakyas : elle mourut de bonne heure, nous dit-on, sept jours
aprs la naissance de son fils ; sa sur Mahpajpat, seconde
pouse de Suddhodana, tint lieu de mre lenfant.
JEUNESSE. MARIAGE. - Le rcit traditionnel, d
accord sans
doute avec la vrit, veut que le jeune noble ait pass sa
jeunesse Kapilavatthu.
De lenfance du Bouddha nous ne savons presque rien. On
nous parle dun demi-frre et dune demi-sur, clbre pour sa
beaut, tous deux enfants de Mahpajpati. Quelle diffrence
dge les sparait de leur frre, cest ce que nous ignorons.
Dans lInde dalors, lducation des enfants de bonne famille
tait plutt tourne vers les exercices physiques et guerriers que
vers la connaissance du Vda : les Bouddhistes nont jamais
attribu leur matre aucune rudition en matire vdique.
p.119
En ce temps, un jeune homme riche et de qualit, pour
mener un train de vie confortable et conforme son rang, ne
devait pas possder moins de trois palais, ayant chacun une
disposition particulire. Ils taient faits pour tre habits tour
1
Pour la premire fois, autant que je sache, le C&ha43i$#ya6 vol. II, p. 52.
2
Jacobi, Sacred Boo$s of the ,ast6 vol. XXII, p. X et sqq.
3
Nous ne nous occuperons pas ici de rcits lgendaires qui embellissent la
conception et la naissance du Bouddha. Nous renvoyons, pour cette question,
Windisch, Buddhas ;eburt und die Lehre !on der Seelen=anderun&6 1908.
'"'
Le Bouddha : sa vie, sa doctrine, sa communaut
tour suivant les saisons : on avait un palais dhiver, un palais
dt, un palais de saison-des-pluies. La tradition veut que le
futur Bouddha ait aussi pass les annes de sa jeunesse dans
trois palais semblables ; sa vie se mouvait sur ce mme fond de
riches dcors dont sentouraient alors comme aujourdhui, dans
lInde, les habitations des Grands ; ce sont des jardins pleins
dombre, avec des tangs de lotus, et, la surface de ces
tangs, ondule doucement comme un lit flottant de fleurs
barioles qui brillent au soleil et, le soir, rpandent au loin leurs
parfums ; ce sont aussi, hors de la ville, les grands parcs o lon
se rend en voiture ou dos dlphant, et l, loin du bruit du
monde, sous lombrage des grands arbres touffus, des
manguiers, des pippalas et des s#las6 on trouve, ds le seuil,
repos et solitude.
On nous dit que le futur Bouddha fut mari ; un des textes
tardifs du canon pli cite le nom de sa femme : Bhaddakacc
1
,
et laisse entendre quelle fut sa seule pouse lgitime. Un fils n
de ce mariage, Rhula, devint plus tard membre de lordre des
religieux. Nous navons aucune raison de regarder ces dtails
comme invents aprs coup, tout au contraire ; les plus
anciennes traditions nous les donnent sans dessein et en
passant : jamais la personne de Rhula ou de sa mre na servi
de moyen ddification ni de prtexte situations pathtiques.
Quon songe enfin au rle que joue, dans la conception morale et
les rgles monastiques des Bouddhistes, le devoir dtroite
chastet, et lon se convaincra que nous sommes en prsence de
faits rels et non dinventions arbitraires ; si lon avait altr ici
1
Chalmers ("he L#ta$a6 vol. I, p. 232) a relev ce sujet le tmoignage du
Buddha!amJ sa. Les textes du Nord donnent dautres noms.
'"2
Le Bouddha : sa vie, sa doctrine, sa communaut
lhistoire, aurait t dans un tout autre sens : loin dinventer de
toutes pices
p.120
un mariage, on naurait song qu dissimuler
ce fait que le futur Bouddha avait t mari.
DPART DE LA MAISON. -Avec ces quelques maigres dtails,
nous avons puis tout ce qui nous a t transmis de croyable
propos de la jeunesse du Bouddha. Mais sous quelle forme et
sous quelle influence ces ides ont-elles germ dans son me ?
Comment a-t-il t dtermin changer sa patrie contre la
terre trangre, labondance de ses palais contre lindigence du
moine mendiant ?... Autant de questions quil nous faut renoncer
mme poser. Sans doute on saisit bien en gros lordre du dve-
loppement de sa pense : au sein de cette atmosphre
monotone de repos et dinaction, de jouissance et de satit,
une srieuse et puissante nature devait se sentir touffer : en
elle devait sveiller, par contraste, une vague inquitude, puis le
dsir de se lancer la conqute des buts les plus glorieux, et
aussi le dsespoir de jamais trouver dans les vaines et striles
jouissances du monde satisfaction ce dsir. Mais qui peut
savoir quelle forme ces ides ont revtue dans lesprit du jeune
homme ? Qui peut faire la part des influences extrieures sur ses
dispositions morales, et marquer jusqu quel point a pu agir sur
lui luniversel entranement qui, en ce temps, poussait les
hommes et les femmes quitter leur maison pour embrasser la
vie religieuse ?
Nous trouvons dans un des textes canoniques
1
, expose avec
une simplicit nave, la faon dont lancienne Communaut sest
1
An&uttara43i$#ya6 vol. I, p. 145 et sqq.
'"
Le Bouddha : sa vie, sa doctrine, sa communaut
reprsent lveil, dans lme du Matre, des ides
fondamentales de sa religion. Le Bouddha sentretient avec ses
disciples du temps de sa jeunesse, et, aprs avoir parl de la
profusion dont il vivait entour dans ses palais, il continue ainsi :
Telle tait, disciples, la richesse qui mtait chue,
telle tait la splendeur au sein de laquelle je vivais.
Alors sveilla en moi cette pense : Un homme du
vulgaire, dans sa sottise, bien quil soit lui-mme sujet
la vieillesse et nchappe pas la puissance de la
vieillesse, ressent de laversion, de la rpugnance
p.121
et
du dgot quand il en voit un autre arriv la
vieillesse : laversion quil ressent se retourne contre lui.
Et moi aussi je suis sujet la vieillesse et je nchappe
pas la puissance de la vieillesse. Dois-je aussi, moi qui
suis sujet la vieillesse et nchappe pas la puissance
de la vieillesse, ressentir de laversion, de la rpugnance
et du dgot quand jen vois un autre arriv la
vieillesse ? Cela ne me sirait pas. Et tandis que je
pensais ainsi en moi-mme, disciples, toute joie de
jeunesse, inhrente la jeunesse, svanouit en moi. -
Un homme du vulgaire, dans sa sottise, bien quil soit
sujet la maladie et quil nchappe pas la puissance
de la maladie... (et ainsi de suite : nous retrouvons la
mme srie de penses que nous venons de lire
propos de la vieillesse et de la jeunesse, tout dabord
propos de la maladie et de la sant, puis propos de la
mort et de la vie). Et tandis que je pensais ainsi en
moi-mme, disciples (ainsi se termine ce passage),
'"!
Le Bouddha : sa vie, sa doctrine, sa communaut
toute joie de vivre, inhrente la vie, svanouit en
moi.
Cest, semble-t-il, un peu plus tard que la tradition prouva le
besoin de rendre ces ides plus sensibles en les mettant en
action. En quelle occasion, au Bouddha jeune, bien portant, plein
de vie, la pense de la vieillesse, de la maladie et de la mort
stait-elle prsente pour la premire fois, on sait avec quelle
puissance dcisive ? Quel modle significatif lui rvla le chemin
qui mne laffranchissement de toute douleur ? Cest ce quon
voulut exprimer en paraboles ; ainsi naquit lhistoire bien
connue
1
des quatre promenades du jeune homme aux jardins
situs hors de la ville : dans ces sorties, les symboles de la
fragilit des choses terrestres se prsentent successivement lui
sous la figure dun vieillard sans soutien, dun homme gravement
malade et dun mort ; en dernier lieu il rencontre en la personne
dun moine, qui va, la tte rase et vtu de jaune, le symbole de
la paix et de la dlivrance de toutes les douleurs que cause
linstabilit des choses. Cest ainsi que cette forme postrieure
de la lgende prparait le rcit de la fuite de Gotama hors de sa
terre natale.
Suivant une bonne tradition, au moment o Gotama
p.122
quitta sa maison pour embrasser la vie religieuse, il tait g de
vingt neuf ans.
Plus tard un pote sen mla, et en vrit ce ntait pas un
mdiocre pote : entre ses mains lhistoire de cette fuite se
transforma en un pome dune richesse de couleurs tout fait
1
Elle figure dj dans le C&ha43i$#ya (vol. II, p. 21 et sqq.) o elle sapplique
Vipass, un des Bouddhas lgendaires du pass.
'""
Le Bouddha : sa vie, sa doctrine, sa communaut
indienne, tel que nous le lisons dans les recueils de lgendes
postrieurs
1
.
Le Fils de roi est sorti en voiture : cest au cours de cette
promenade que la vue du moine la fait songer au bonheur dune
vie de renoncement ; il va rentrer : au moment o il monte sur
son char, on lui annonce la naissance dun fils. Il dit : Cest
Rhula
2
qui mest n, cest une chane qui mest forge , - une
chane qui menace de lattacher cette vie domestique quil
aspire fuir. Comme il approche de la ville, une princesse, du
haut de la terrasse du palais, laperoit sur son char, environn
dun nimbe clatant ; sa vue elle scrie :
Bienheureuse est la paix de la mre, bienheureuse la
paix du pre, bienheureuse la paix de lpouse qui le
possde, un tel poux !
Le jeune homme lentend et songe en lui-mme :
Oui, elle le dit avec raison ; dans le cur de la mre,
quand elle contemple un pareil fils, descend une paix
bienheureuse dans le cur du pre et dans le cur de
lpouse descend une paix bienheureuse. Mais do
vient la paix qui apporte au cur le bonheur ?
Et il se fait lui-mme la rponse :
Quand le feu de la concupiscence est teint, quand le
feu de la haine et de laveuglement est teint, quand
1
Le texte le plus ancien qui contient quelques lments de ce rcit, est le
)im#na!atthu, 81.
2
Dans le nom de Rhula, on semble avoir song Rhu, le dmon qui dvore
(dans les clipses) le soleil et la lune.
'"#
Le Bouddha : sa vie, sa doctrine, sa communaut
orgueil, erreurs, tous les pchs et tourments sont
teints, alors le cur gote une paix bienheureuse.
Dans son palais, autour du fils de roi sempressent nombre de
suivantes, belles et pares : elles tchent de
p.123
distraire sa
pense par la musique et la danse, mais il ne les regarde ni ne
les coute, et bientt il sendort. Dans la nuit, il se rveille : la
clart des lampes, il aperoit les chanteuses de tout lheure,
maintenant assoupies : les unes parlent en dormant, dautres
bavent ; dautres encore leur vtement a gliss et dcouvre les
honteuses misres de leur corps. A cette vue, cest comme sil se
trouvait sur un lieu de crmation couvert de hideux cadavres,
comme si la maison tait en flammes autour de lui : Malheur !
scrie-t-il, le mal menvironne ; malheur ! laffliction
menvironne ! Voici venu le temps de partir pour le grand
dpart. Mais, dans sa hte de schapper, une pense larrte :
il songe son fils nouveau-n : Je veux voir mon enfant , dit-
il. Il va la chambre de sa femme ; il la trouve reposant sur un
lit jonch de fleurs, la main tendue sur la tte de lenfant. Alors
il songe : Si jcarte sa main de la tte de mon enfant pour le
connatre, elle sveillera ; quand je serai Bouddha, je reviendrai
et je minquiterai de mon fils. Au dehors, lattend son fidle
cheval, Kanthaka : et ainsi senfuit le fils du roi, sans quaucun
il humain laperoive, loin de sa femme, de son enfant et de
son royaume, bien loin, dans la nuit ; il marche la recherche de
la paix, pour son me et pour le monde et pour les dieux : et
ses pas sattache Mra, le Tentateur : il le suit comme son
ombre, il pie les combats qui se livrent dans cette me ; car un
'"$
Le Bouddha : sa vie, sa doctrine, sa communaut
moment de faiblesse, un mauvais dsir ou une pense injuste
mettraient sa discrtion son ennemi abhorr.
Tout cela, cest de la posie ; quon coute maintenant la
simple prose : voici comment une poque plus ancienne on
parlait de la fuite ou plus exactement du dpart du Bouddha hors
de sa maison :
Lascte Gotama, jeune, en ses jeunes annes, dans
la force et la fleur de la jeunesse, au printemps de sa
vie, a quitt sa maison pour mener une vie errante.
Lascte Gotama, malgr la volont de ses pre et
mre
1
, malgr les larmes quils
p.124
versaient et
rpandaient, sest fait raser les cheveux et la barbe, a
pris des vtements jaunes et a quitt sa maison pour
mener une vie errante.
Et ailleurs encore on nous dit :
Cest un troit assujettissement que la vie dans la
maison, un tat dimpuret ; la libert est dans
labandon de sa maison ; comme il pensait ainsi, il
abandonna sa maison.
Tout cela est bien ple ct de la posie que les ges
suivants ont rpandue sur le dpart du Bouddha hors de
Kapilavatthu ; mais ce nest pas une raison pour ngliger ces
quelques dbris sans fard du peu quune gnration plus
ancienne savait ou croyait savoir sur le mme sujet.
1
Cette faon de parler nimplique srement pas que la mre du Bouddha, My,
ft regarde comme tant encore en vie : Mahpajpat (v. p. 118) peut avoir
t considre comme mre. Peut-tre aussi faut-il admettre une inexactitude
dexpression, ainsi que cela a pu aisment se produire en transportant une
tournure strotype au cas particulier du. Bouddha.
'"%
Le Bouddha : sa vie, sa doctrine, sa communaut
TEMPS DE VAINES RECHERCHES. - Cest ainsi que la jeunesse
du Bouddha stait coule dans sa patrie ; ce moment souvre
une nouvelle priode, celle de son exil volontaire ; dsormais, il
va mener la vie errante dun ascte. La premire chose faire,
ctait en effet de rompre les liens de la vie domestique et de la
famille ; cette condition seule, on pouvait atteindre le salut
ternel : ainsi le voulaient les ides du temps.
Selon toutes probabilits, pendant les sept annes qui
suivirent son dpart de sa ville natale, il chercha
1
: ce nest
quau bout de ce temps, quil eut conscience davoir trouv, quil
se reconnut lui-mme comme le Bouddha, le Dlivr et le
prdicateur de la Dlivrance pour le monde des dieux et des
hommes.
Pendant ces sept ans, il commena par suivre successivement
les leons de deux prcepteurs spirituels : sous leur direction, il
comptait atteindre ce que, dans la
p.125
langue du temps, on
nommait le plus haut tat de noble repos , le nant , le
Nirvna , ltat ternel . Par quel chemin ces matres
prtendaient-ils ly conduire ? Sans doute, ils soccupaient de
provoquer ltat pathologique quon peut dsigner sous le nom
d absorption en soi : pratiques dj courantes alors et tout
fait du genre de celles qui ont jou plus tard, dans le
Bouddhisme lui-mme, un rle trs important. Pour arriver cet
tat, il suffit de garder longtemps et sans interruption certaines
1
Daprs Windisch (M#ra und Buddha6 p. 205)6 les plus anciennes sources
admettent sept ans, et les postrieures six. Il me semble quil nexiste
aucune contradiction de ce genre : seulement les sept annes se
rapportent tout le temps qui sest coul entre labandon de la maison et
lIllumination ; les six ne comprennent que la priode des austrits
Uruvel.
'"&
Le Bouddha : sa vie, sa doctrine, sa communaut
attitudes prescrites, moyennant quoi lesprit se figure se
dbarrasser de tout contenu dfini, de toute ide, de toute
reprsentation, et, ajoute-t-on, de labsence mme de
reprsentation.
Cependant il ne trouvait pas la paix : alors il abandonna ces
matres, et il allait laventure travers le pays de Magadha :
enfin il arriva au bourg dUruvel
1
. Un vieux rcit lui fait dire en
parlant de ce voyage :
Arriv en cet endroit, disciples, je songeai ainsi en
moi-mme : Vraiment, cest ici un agrable coin de
terre, une belle fort ; la rivire coule limpide et
prsente de jolies places pour le bain ; tout autour sont
situs des villages o lon peut aller : il fait bon tre ici
pour un cur magnanime et qui aspire au salut.
Aujourdhui encore ces lieux mmorables prsentent un
aspect tout pareil celui quvoquent ces paroles. Ltendue de
la fort et de la brousse a diminu, mais il ne manque pas,
parmi les champs et les prairies, dimposants bosquets de grands
arbres. Jai vu la rivire en hiver, alors quelle tait en grande
partie dessche dans son large lit de sable ; pendant la saison
des pluies elle est sujette, dit-on, des crues soudaines. La ligne
de lhorizon est forme par de gracieuses collines boises et des
rochers
2
.
1
Le nom sest conserv, cest celui du village dOurel, prs de Bouddha-Gay, au
Sud de Patna. La rivire qui y coule et dont il est frquemment question est la
Neranjar, aujourdhui Phalgou (cf. Cunningham, Ancient ;eo&raphy of India, p.
457 et le Mah#bodhi du mme, p. 2 et sqq.). - [Le nom ancien de la rivire de
Bodh-Gay, appele aujourdhui la Lilaj, doit se lire, notre avis,
Nerajan : elle nest pas le Phalgou, mais un affluent du Phalgou. (Note du
trad.)]
'#(
Le Bouddha : sa vie, sa doctrine, sa communaut
p.126
L, dans les bois dUruvel, Gotama a d passer de
longues annes se livrant aux plus austres macrations
1
. L il a
err comme une gazelle sauvage , selon lexpression
quemploieront par la suite les textes sacrs.
Quand japercevais un gardien de bufs, ou un
gardien de menu btail, ou quelquun qui allait chercher
de lherbe ou du bois, ou un bcheron, je me prcipitais
de fort en fort, de fourr en fourr, de valle en
valle, de colline en colline. Et pourquoi cela ? Pour
quils ne me voient pas et pour que je ne les voie pas.
Il sarrache cheveux et barbe, couche sur des pines, laisse la
boue et la poussire envahir son corps. Il se tient assis, la
langue appuye contre le palais, fixant, pressurant, torturant
fortement sa pense : il attend linstant o lui viendra
l