Sunteți pe pagina 1din 266

C O L L E C T I O N

Casadess es fundada en 1973 por Jaime Casadesus


Cabrero. Es un empresa familiar guiada por un espritu
vanguardista que apuesta por la calidad, la innovacin,
la funcionalidad y el diseo. Enfocados a la realizacin
de un producto contemporneo no olvidamos el
saber tradicional gracias a nuestra dilatada experiencia.
En Casadess realizamos todo el proceso de
fabricacin del producto tapizado, con sus
consiguientes ventajas:
Control: calidad de los materiales usados
A medida: posible personalizacin del producto
Agilidad: desarrollo de productos especiales
Resultado de nuestro esfuerzo y pasin; ahora tiene
en sus manos una parte de nuestra historia ms
reciente.
Casadesus founded in 1973 by Jaime Casadesus
Cabrero. A family business led by a pioneering spirit
that is committed to quality, innovation, functionality
and design.The company focus is on producing
contemporary design, incorporating traditional
craftsmanship, based on its extensive experience.
In Casadesus the entire manufacturing process of
upholstered products is achieved with signicant
benets:
Control: quality of materials in use.
Made to Measure: personalization of the product.
Agility: development of special projects.
Result of our effort and passion; now you hold in your
hands part of our recent history.
Empresa - Company
MARLOW 9 DAL 35 SHELBY 51 ALEX 73 FORM 89
HARVEY 105 MENFI S 117 J ackson 132 Angelo 151
Longplay 166 Sli m 180 J ames 188 Urban 196 Vi ntage 200
Sofs - Sofas
Camas - Beds
MESAS - TABLES
Fi chas Tcni cas - Techni cal data
Butacas & SI LLAS - Armchai rs & CHAI RS
DAL 291 SHELBY 303 FORM 313 VALERI A 321 J ERSEY 329
GENOVA 335 Verona 345
MeMORY 207 SYRMA 223 KUBRI CK 235 Ava 243 BRANDO 269
GADNER 273 URKA 277 TURKANA 257 HEMI NGWAY 285
MANHATTAN 353 Carandache 357 Pri sma 369 BERGEN 383
DI AMOND 387 dara 395
KURVE 399 ORWELL 100% WOOD 405 TANGO 411 LEVELS 415
AXEL 421 AI R 423 LENOX 425 TES 427 KATANA 429
205
289
397
435
351
7
Mobi li ari o & auxi li ar - furni ture & accessori es
ndi ce - I ndex
Shelby Alex
Form Harvey
Urban Vi ntage
Sli m J ames
Menfi s J ackson
Marlow Dali
9 35
51 73
89 105
117 133
149 167
181 189
197 201
7
Angelo Longplay
Sofs - Sofas
Marlow
De s i g n e d by G. Ve g n i G. Gu a l t i e r ot t i
La coleccin Marlow se presenta
como un producto atemporal pero al
mismo tiempo ligado a las ms actuales
tendencias del diseo. Su fuerza principal
se radica en el confort, de ah el gran
nmero de cojines que aporta, los cuales,
permiten jugar con la profundidad de
sentada del mismo. El programa permite
numerosas combinaciones a n de poder
ser adaptado a mltiples espacios.
La versin Marlow Class permite la
ubicacin del mismo producto en
ambientes ms contemporneos, gozando
de la misma resolucin tcnica, pero
aadindole el detalle del volante inferior,
que le aporta otro tipo de riqueza al
mismo producto.
The collection Marlow is presented
as a timeless product, but at the same
time linked to the most current trends
in matter of design. Its strong point is
the comfort, it comes with a huge pile
of cushions which permit to play with
the seat depth The collection permits
numerous combinations and this way
adapts to different environments.
The version Marlow Class permits
to place the piece in contemporary
ambiances.The technical resolution is the
same, but the additional frill in the lower
part provides an extra richness to this
product.
9 sofs - sofas
Marlow
13 15
Marlow
17
Marlow
19
Marlow
21
Marlow
Marlow
25 27
Marlow
29
Marlow
31
Marlow class
33
Marlow class
Dal
De s i g n e d by G. Ve g n i G. Gu a l t i e r ot t i
Dal es extravagante, es distinto, es
especial, es. es simplemente genial!
Dal es Dal. Un producto nico en
cuanto a riqueza visual y simplicidad
conceptual. Sus formas sinuosas y los
volantes de sus cojines lo denen como
una pieza singular, destinada a ocupar
su propio espacio en cualquier saln o
hall. La coleccin consta de numerosas
piezas que pueden combinarse entre si o
funcionar por si solas como piezas nicas
con identidad propia.
Dal is extravagant, is different, is special...
is just brilliant! Dal is Dal. A unique
product in terms of visual richness and
conceptual simplicity. Its sinuous shapes
and the ounces of its cushions dene
it as a singular piece. It should have its
own space in any living room or hall.
The collection includes numerous pieces
which can be combined with each other
or just placed as a unique piece with its
own identity.
35 sofs - sofas
17
Dal
39
Dal
41
Dal
43
Dal
Dal
47 49
Dal
Shelby
La coleccin Shelby se concibe como un
producto lineal que visivamente despega
del suelo.Todo su volumen se presenta
sustentado nicamente por unas nas
patas inclinadas en sus dos extremos y su
aparente no bastidor metlico permite
la creacin de sofs de ms tres metros.
Debido a los cojines que aporta, es fcil
acomodarse en l. El programa permite
numerosas combinaciones a n de
poder ser adaptado a mltiples espacios,
con ello se pueden conseguir grandes
sofs, sofs con chaise-longue o incluso
rinconeros.
La versin Shelby Class permite la
ubicacin del mismo producto en
ambientes ms contemporneos, gozando
de la misma resolucin tcnica, pero
aadindole el detalle del volante inferior,
que le aporta otro tipo de riqueza al
mismo producto.
The collection Shelby is conceived as a
linear product, visually it oats above the
foor. All of its volume is supported by
simple slim feet which slope on both ends
from the metallic frame, which though
seemingly very slim, allows the creation of
sofas of more than three meters length.
It comes with many cushions, thus it is
easy to feel comfortable.The collection
permits numerous combinations and this
way adapts to different environments, it
permits the creation of large sofas, sofas
with chaise longue as well as corner sofas.
The version Shelby Class permits us
to place the piece in contemporary
ambiances.The technical resolution is the
same, but the additional frill in the lower
part provides an extra richness to this
product.
51 sofs - sofas
De s i g n e d by G. Ve g n i G. Gu a l t i e r ot t i
Shelby
55 57
Shelby
59
Shelby
59
Shelby
Shelby
65 67
Shelby
69
Shelby class
71
Shelby class
Alex
De s i g n e d by J &D
Alex se caracteriza por ser un programa
de asientos de diseo contemporneo
en la que la gran cantidad de cojines
que incluye permite jugar con las
profundidades de sentada del mismo.
Adems, se consigue as contraponer
su estructura cuadrada ms formal a la
informalidad de la distribucin de los
cojines. El programa incluye numerosas
medidas y piezas que, combinadas
permiten la creacin de todo tipo de
composiciones para adaptarse a cualquier
necesidad del proyecto.
The main characteristic of the Alex
collection is its seating portfolio with
its contemporary design.The huge pile
of cushions included permits to play
with the seat depth. Furthermore, it
allows to contrast the formality of its
squared structure with the casualness
of the distribution of the cushions.The
collection includes many different sizes
and pieces which can be combined and
this way permit to create any kind of
composition in order to adapt to the
needs of your project.
73 sofs - sofas
75
Alex
77
Alex
79
Alex
Alex
82
85
Alex
87
Alex
Form
Form es un programa de asientos basado
en una plataforma metlica a la que se
adhieren distintos elementos. La idea
principal radica en tener el mismo cojn
tanto en el respaldo como en el asiento.
La base rectangular sobre la que radica
todo, une distintas piezas tubulares
para hacer de soporte de los cojines
de respaldo, luego a esta misma base se
le colocan los cojines de asiento para
completar todo el conjunto.
La estructura tubular soporte vista tiene
dos tipos de acabado: claro y oscuro, para
ajustarla al tejido seleccionado.
La coleccin consta de numerosas piezas
que pueden combinarse entre si, con
ello podemos incluso conseguir grandes
composiciones rinconeras.
The seat collection Form consists in a
metal platform combined with different
elements.The main idea is to have the
same cushion for the backrest and the
seat.The rectangular base, an assembly
of different tubular parts for supporting
the backrest cushions and additionally the
seat cushions in order to complete the
unit.
The tubular structure is available in two
nishes: light and dark, in order to match
with the fabric selected.
The collection includes numerous pieces
which can be combined, offering this way
to create large corner compositions.
89 sofs - sofas
De s i g n e d by G. Ve g n i G. Gu a l t i e r ot t i
91
Form
Form
97
Form
Form
103
Form
Harvey
De s i g n e d by J &D
El programa de asientos Harvey nace de
la naturalidad del producto perdurable en
el tiempo. Partiendo de los parmetros
clsicos del diseo, su esttica y confort
le coneren todo lo necesario para
encajar en los ambientes ms diversos.
Harvey dispone de mltiples medidas
y piezas que permiten numerosas
combinaciones a n de poder ser
ubicado en todo tipo de espacios.Todos
los cojines son reversibles, tanto los de
asiento como los de respaldo, lo que
mejora el rendimiento al uso del mismo.
The seat collection Harvey is conceived
as a natural long-lasting product. Based on
traditional parameters of design, it is very
stylish and comfortable, this gives it all the
necessary to perfectly suit many different
environments.The collection includes
numerous sizes and pieces which can
be combined to adapt to various types
of rooms. All cushions, seat cushions as
well as backrest cushions, are reversible,
increasing in this way its performance.
105 sofs - sofas
107
Harvey
109
Harvey
Harvey
115
Harvey
Menfi s
De s i g n e d by J &D
La coleccin Menfs se presenta como
un producto atemporal pero al mismo
tiempo ligado a las ms actuales
tendencias del diseo. Su fuerza principal
se radica en el confort, de ah el gran
nmero de cojines que aporta, los cuales,
permiten jugar con la profundidad de
sentada del mismo.
El programa permite numerosas
combinaciones a n de poder ser
adaptado a mltiples espacios. Partiendo
de cuatro medidas bsicas se pueden
conseguir magncas composiciones de
sofs o rinconeros.
The Menfs collection is presented as a
timeless product but at the same time
linked to the most current design trends.
Its main strength lies in comfort, hence
the large number of cushions, allowing us
to appreciate the seating depth.
The collection permits numerous
combinations making it adaptable to
multiple spaces. Starting from four basic
steps, it is possible to obtain magnicent
compositions of sofas and corner units.
117 sofs - sofas
MENFI S
121 123
Menfi s
17
Menfi s
Menfi s
1 29 131
Menfi s
J ackson
La coleccin Jackson se concibe como
un producto lineal cerca del diseo ms
minimalista. La masividad de su todo su
volumen se presenta sustentada nicamente
por unas nas patas de acero en sus
extremos. Su fuerza principal se radica en
el confort, de ah el gran nmero de cojines
que aporta, los cuales permiten jugar con la
profundidad de sentada del mismo.
El bastidor metlico que lo constituye
permite la creacin de sofs de hasta
tres metros treinta con el apoyo nico
de cuatro patas. El programa permite
numerosas combinaciones a n de poder
ser adaptado a mltiples espacios, con ello
se pueden conseguir grandes sofs, sofs
con chaiselongue o incluso rinconeros.
Otra caracterstica del sistema Jackson, es
la opcin de colocar mesas laterales y/o
traseras ligadas a la propia base del sof
mediante piezas cromadas que al mismo
tiempo hacen la funcin de apoyo del sof
contra el suelo.
The Jackson collection was conceived
as a linear product by a more minimalist
design.The mass of the entire volume is
presented and supported only by thin
steel legs at its extreme. A high standard
of comfort is its main strength, thus the
large number of cushions it provides,
allowing us to appreciate the seating
depth. Constructed on a metal frame,
just four legs support three and a half
meters of sofa.
The collection allows numerous
combinations in order to be adapted to
multiple areas, for this reason large sofas
can be achieved, also sofas with chaise
lounge and corner units.
Another feature of the system Jackson is
the option of placing tables on the side or
the back, fastened to the very structure
of the sofa with chrome parts, whilst at
the same time supporting the sofa on the
oor.
De s i g n e d by D. Ca s a de s s
133 sofs - sofas
J ackson
1 37 139
J ackson
141
J ackson
J ackson
1 45 147
J ackson
Angelo
Sofs - Sofas
El programa Angelo se concibe bajo los
ms estrictos parmetros clsicos, no
sin unos ciertos guios al diseo ms
actual. Su esttica y resolucin tcnica le
coneren la identidad de lo perdurable,
siempre manteniendo las formas.
La opcin de cojines de respaldo con y
sin pestaa le permite ser adaptado a los
ambientes ms diversos y actuales.
Angelo permite numerosas
combinaciones a n de poder ser ubicado
en mltiples espacios, con l se pueden
conseguir grandes sofs, sofs con
chaiselongue o incluso rinconeros.
The Angelo collection is designed under
the strictest parameters of classic design,
also with a view to present-day design. Its
aesthetic and technical resolution gives
its characteristic timeless identity and
firmness.
The choices of cushions, with or without
fringe, allow it to be adapted to current
and more diversified environments.
Angelo allows numerous combinations
and can be placed in multiple spaces, this
way it is possible to obtain various sofas
with chaise-lounge or corner sofas.
De s i g n e d by J &D
149
Angelo
1 53 155
Angelo
Angelo
157
Angelo
159
Angelo
161
Angelo
163
Angelo
165
Longplay
Longplay es un programa de asientos de
fcil modulacin. Presenta la posibilidad
de cambio de profundidad de sentada
gracias al mecanismo deslizante que
incluye en su interior. Partiendo de dos
modulaciones de ancho (100 cm y 120
cm), el programa presenta mdulos de
un asiento, chaise-longue, rincn y puf
con lo que se puede crear cualquier
composicin ajustndola al espacio dado
de proyecto.
La sencillez del sistema facilita la creacin
de ambientes actuales bajo el concepto
del diseo ms anado.
Longplay is a collection of 'easy to
program' modules. It introduces the
possibility of change-of-depth sitting
through the sliding mechanism included
in its interior. Starting with two module
widths (100 cm and 120 cm), the program
presents a one-seat module, chaise-
lounge, corner modules and ottoman. In
this way, it is possible to create all viable
compositions, adjustable to any given
project space.
The simplicity of the system facilitates the
creation of todays environment under the
most rened design concepts.
De s i g n e d by G. Ve g n i - G. Gu a l t i e r ot t i
167 sofs - sofas
Longplay
1 71 173
Longplay
Longplay
175
Longplay
177
Longplay
179
Sli m
Desi gned by J ai me Casadess
Slim and simple, a basic sofa which
reduces everything superuous leaving
only the most cubic design. Adaptable
to the personal environments of home
and installation, 'Slim' outlines its shape
with personality.The collection consists
of armchairs and sofas of various sizes,
adjustable to different projects. It is
suitable for the world of contract as well
as the home.The metal frame of this
collection allows the creation of sofas up
to three meters in length, supported, at
its extremes only by slim steel feet.
Slim y nada ms, bsico sof donde
se elimina todo lo superuo y se deja
solamente lo ms cbico del diseo.
Adaptable tanto a los entonos personales
del hogar como de la instalacin, Slim
marca sus ngulos con personalidad.
La coleccin consta de butaca y sofs
de varias medidas adaptables a cada
proyecto. El bastidor metlico que
lo constituye permite la creacin de
sofs de hasta tres metros nicamente
sustentados por sus nas patas de acero
en los extremos.
181 sofs - sofas
183
Sli m
Sli m
185
Sli m
JAMES
Desi gned by Davi d Casadess
La coleccin James se concibe como
un producto atemporal pero al mismo
tiempo ligado a las actuales tendencias
del diseo. Su fuerza principal se radica
en el confort, de ah el gran nmero de
cojines que aporta, los cuales permiten
jugar con la profundidad de sentada del
mismo. El programa permite numerosas
combinaciones a n de poder ser
adaptado a mltiples espacios, con ello se
pueden conseguir grandes sofs, sofs con
chaiselongue o incluso rinconeros.
Otra caracterstica del sistema James,
es la opcin de colocar mesas laterales
y/o traseras ligadas a la propia base del
sof mediante piezas de acero inoxidable
que al mismo tiempo hacen la funcin de
apoyo del sof contra el suelo.
The James collection conceived as
a tmeless project which combines
tradition with current design trends.
A high standard of comfort is its main
strength, this is achieved by the numerous
cushions which allow alternative depth of
the seating area.The collection permits
numerous combinations, making it
suitable for different types of interiors.
This way it is possible to obtain extensive
sofas, with chaiselongue or even corner
sofas. Another characteristic of the James
collection is the option to t side tables
and/or rear tables to the frame with
stainless steel parts, which also serve as
basic seating support.
189 sofs - sofas
J ames
1 93 195
J ames
Urban
Desi gned by Davi d Casadess
La coleccin Urban parte de la idea de un
producto de extremada comodida pero
con un diseo realmente actual.
Dos patines cromados en funcin de
apoyo del sof caracterizan el programa,
el cual consta de sofs, piezas con un
brazo, rinconeras y chaiselongues. Adems
cabe destacar las piezas en ngulo (con
y sin chaselongues) que permiten crear
en los espacios de hoy distribuciones de
salon tan singulares como novedosas.
The Urban collection has its origin in
the concept of 'utmost comfort', yet
with an emphasis on modern design.Two
chromed extended feet act as support
for the sofa and are the characteristic of
this programme.The collection consists
of assorted sofas, single arm modules,
corners and chaiselongues.The corner
modules deserve a special mention (with
or without chaiselongues) as they allow
the creation of the most singular and
original ambiances for contemporary
interiors.
197 sofs - sofas
Urban
199
Vi ntage
Desi gned by Davi d Casadess
Vintage presenta un diseo atemporal
perfectamente combinable con cualquier
estilo del saln. Su sistema de asientos
permite numerosas combinaciones que se
adaptarn a diferentes espacios.
As, se pueden conseguir grandes
sofs, sofs con chaiselongue o incluso
rinconeros. Sus piezas en ngulo permiten
crear nuevas distribuciones en los salones
de hoy en da.
The Vintage collection conceived as a
tmeless programme, combines perfectly
with current interior design trends.
This collection has its origin in the
concept of a system of seats developed to
allow numerous combinations.This way it
is possible to obtain extensive sofas, with
chaise-longue or corner sofas. Another
innovation is the angle pieces, they allow
the creation different ambiances for
modern living rooms.
201 sofs - sofas
Vi ntage
203
Memory
Ava
Kubri ck
Urka
Syrma
Brando
Gardner
Turkana
Hemi ngway
223
269
243
277
285
207
257
235
273
141
Butacas y Si llas - Armchai rs and Chai rs
Memory
La coleccin Memory implica un salto
hacia aquellos antiguos recuerdos del
diseo clsico. La coleccin consta de
butacas, sof y puf, adems hay disponible
la opcin de butaca giratoria tanto en la
versin alta como baja. Sus dulces formas
unidas a su confort la convierten en una
pieza que encaja perfectamente tanto en
el hogar como en el contract actual.
The collection Memory implies a leap
back to the memories of traditional
design.The collection includes armchair,
sofa and pouf, as well as the option with
swivel for both versions, low or high.
Due to its soft shape and its comfort this
collection suits perfectly with the home
as well as the contract.
207 Butacas Y SI LLAS - CHAI RS AND Armchai rs
De s i g n e d by G. Ve g n i G. Gu a l t i e r ot t i
209
Memory
211
Memory
213
Memory
215
Memory
217
Memory
219
Memory
221
Memory
Syrma
La coleccin Syrma, parte de la idea
de conseguir un producto muy ligero
visivamente mediante la combinacin de
muchos alambres entrelazados entre si.
Dicho efecto, se consigue mediante una
malla metlica y un permetro de varilla
que denen as su contorno. Para lograr
la comodidad de la misma se dispone de
una colchoneta capitoneada jada a la
maya. Disponible en tres colores (cobre,
blanco y gris oscuro) se combinan el
despunte del capiton y la cremallera
lateral con el color de la estructura. La
coleccin dispone de silla, butaca, butaca
alta, taburete y puf.
The collection Syrma is conceived as a
visually light product, combining many
intertwined wires.This appearance of
lightness is achieved by a metal mash and
a perimeter of rod. In order to obtain a
comfortable seat it comes with a capiton
pad xed to the mash. It is available in
three colors (copper, white or dark grey),
the capiton with blunts and the side
zipper combine with the colour of the
structure.The collection includes chair,
armchair, high-backed armchair, footstool
and pouf.
223
De s i g n e d by G. Ve g n i G. Gu a l t i e r ot t i
Butacas Y SI LLAS - CHAI RS AND Armchai rs
225
Syrma
227
Syrma
229
Syrma
231
Syrma
233
Syrma
Kubri ck
De s i g n e d by J &D
Kubrick es una coleccin de butacas y
sofs de trazos limpios y puros que son
fcilmente adaptables a cualquier saln o
instalacin. La coleccin dispone de dos
medidas en cuanto a profundidad y varias
para los anchos, de modo que, siempre
es posible encontrar que pieza se adapta
ms a nuestro espacio.
Kubrick is a collection of armchairs and
sofas with straight, clean lines, which
adapts to living rooms as well as the
contract.The collection presents different
sizes, two sizes for depth and different
sizes for width.This way you will always
nd a piece which suits perfectly with the
space given.
235 Butacas Y SI LLAS - CHAI RS AND Armchai rs
237
Kubri ck
239
Kubri ck
241
Kubri ck
Ava
243
Desi gned by J &D
Conceptualizada desde los ms estrictos
parmetros del diseo clsico, la
coleccin Ava permite ser adaptada a
un amplio abanico de ambientes. Bajo
la premisa de conseguir un producto
de elevado confort y de un gran rigor
esttico, Ava permite ser un producto
adecuado para usos tanto personales
como profesionales. La coleccin consta
de silloncito, silln, butaca alta y sof de
dos plazas.
Conceptualized from the strictest
parameters of classic design, the
collection Ava can be adapted to a
wide range of environments. Under the
premise of a product of 'utmost comfort'
and of great aesthetic rigor, Ava is a
product suitable for both personal and
professional use.
The collection includes armchair, chair,
high chair and loveseat.
Butacas Y SI LLAS - CHAI RS AND Armchai rs
246
Ava
247 249
Ava
Ava
251
Ava
253
Ava
255
Turkana
De s i g n e d by J a i me Ca s a de s s
La coleccin Turkana consta de varias
piezas: silln, silla, butaca con brazos
en forma de ballesta, taburete de bar
y la exclusiva chaiselongue. Son piezas
singulares adaptables tanto a entornos
domsticos como profesionales pues
pueden ser giratorias o jas. Se realizan en
diversos tapizados as como en piel.
El pie, realizado en aluminio y acero, puede
presentar un acabado en cromo brillo.
La base de aluminio puede ser circular
o cuadrada. En la versin X y B el pie se
realiza en acero inoxidable.
Turkana is conceived as a singular
collection destined for the world of
contract as well as the residential.The
Turkana collection is composed of
occasional chair, chair, barstool and an
exclusive chaise-longue. It is available in
swivel or xed version. Covers can be
in different fabrics or leather.The foot is
made of aluminum and steel and bright
chrome nish.The base can be square or
round aluminum.The X and B version are
made in stainless steel.
257 Butacas Y SI LLAS - CHAI RS AND Armchai rs
259
Turkana
261
Turkana
263
Turkana
265
Turkana
267
Turkana
Brando
De s i g n e d by Dav i d Ca s a de s s
La coleccin de silln y sof Brando
presenta un diseo estticamente
atemporal adaptable a cualquier tipo
de ambiente, ya sea en el hogar como
en el contract. La delgadez de su brazo
cromado contrasta con su volumen
tapizado. La versin actual da la opcin
de tapizar o no parcialmente el brazo
cromado del mismo.
The collection Brando, sofa and armchair,
is conceived as a whole of modern
design and timeless appearance, relating
to the pure aesthetic aspect.This makes
it suitable for the world of contract as
well as residential.The metallic parts
made of bright chrome can be partially
upholstered in this new version.
269 Butacas Y SI LLAS - CHAI RS AND Armchai rs
271
Brando
Gadner
De s i g n e d by J &D
Conceptualizada desde los ms estrictos
parmetros del diseo clsico, la
coleccin Gadner permite ser adaptada
a un amplio abanico de ambientes. Bajo
la premisa de conseguir un producto
de elevado confort y de un gran rigor
esttico, Gadner permite ser un producto
adecuado para usos tanto personales
como profesionales. La coleccin consta
de silln, silln giratorio, puf y sof de dos
plazas.
Based on traditional parameters of
traditional design, the collection Gadner
permits to suit perfectly in different
environments.The collection includes
numerous sizes and pieces which can be
combined and this way permit to place
them in all type of rooms. Gadner is a
product which suits with the home as
well as with contract. The collection
includes armchair, swivel chair, pouf and a
two seater sofa.
273 Butacas Y SI LLAS - CHAI RS AND Armchai rs
275
Gadner
Urka
De s i g n e d by Xi mo Roc a
Urka es simplicar, es eliminar, es reducir,
es quitar.es, es llenar de minsculos
detalles perfectos lo simple de un trazo
curvo. Cumplir con el menos es ms, no
siempre es fcil, pero Urka nos muestra
el camino. La coleccin de sillas consta
de versiones con brazos, sin brazos y
versiones con ruedas regulables en altura
mediante pistn de gas. Los acabados del
metal pueden ser en acero inoxidable
pulido brillo o pintados segn color de
muestrario.
Urka means to simplify, to eliminate, to
reduce, to remove, it consists in lling the
simple curve shape with perfect minute
details. Carry out small details is a lot of
work, not always easy to do, but Urka
shows us the way.The chair collection
includes two versions with armrest,
without armrest and swivel version with
pneumatic height-adjustment.The metal
nishes are bright polished stainless
Steel or painted in colours as per our
catalogue.
277 Butacas Y SI LLAS - CHAI RS AND Armchai rs
279
Urka
281
Urka
283
Urka
Hemi ngway
De s i g n e d by Ca r l e s & Ma r c Fe r r u z
La ligereza de su estructura es su
principal razn de ser, espesores
reducidos al mnimo para conseguir un
diseo esencialmente elegante ligado a
un alto confort. Hemingway se presenta
en dos versiones: con y sin brazos, esto
permite que sea adecuada tanto para
la zona de comedor como para otras
estancias (dormitorios, habitaciones,...) ya
sea en el mundo del hogar como en el del
contract.
The lightness of its structure is its
main reason, thickness reduced to the
minimum in order to obtain an essentially
elegant design in combination with high
comfort. Hemingway is presented in
two different versions: with or without
arm. It is suitable for dinning-rooms as
well as for other spaces like bedrooms,
living-rooms, so it can be placed in the
residential as well in contract.
285 Butacas Y SI LLAS - CHAI RS AND Armchai rs
287
Hemi ngway
Camas - Beds
Dal
Valeri a
Form
Shelby
Genova
Verona
J ersey
303
335
321
291
329
313
345
289
Dal
De s i g n e d by G. Ve g n i G. Gu a l t i e r ot t i
La cama Dal es extravagante, es distinta,
es especial, es. es simplemente genial!
Dal es Dal. Un producto nico en
cuanto a riqueza visual y simplicidad
conceptual. Sus formas sinuosas y los
volantes de sus cojines lo denen como
una pieza singular. Las camas Dal se
presentan en todo tipo de medidas para
adaptarse cualquier colchn, adems
permiten la regulacin interna de la altura
del colchn respecto al aro.
The bed collection Dal is extravagant, is
different, is special... is just brilliant! Dal
is Dal. A unique product in terms of
visual richness and conceptual simplicity.
Its sinuous shapes and the ounces of
its cushions dene it as a singular piece.
The bed Dal is available in many sizes in
order to adapt to any size of mattress,
additionally you can adjust the height of
the mattress in relation to the frame.
291 Camas - Beds
293
Dal
295
Dal
Dal
299 301
Dal
Shelby
De s i g n e d by G. Ve g n i G. Gu a l t i e r ot t i
La cama Shelby se presenta como una
cama ligera que ota sobre las cuatro
patas inclinadas de sus esquinas. Con
un aro de diez centmetros de altura,
permite colocar somieres de hasta siete
centmetros de espesor. Su larguero
interior central permite la colocacin
de somieres articulados sin problema. El
cabezal se forma mediante dos respaldos
de forma curva por su parte posterior a
juego con toda la coleccin de sofs del
mismo nombre.
The bed Shelby is conceived as a light
bed oating on top of the four sloped
feet. The hoop is 12 cm high and permits
to t 8 cm thick slats.The central inner
crossbar permits to t articulated bed
frames without any problems.The
headrest is made of two back rests on
the rear part and matches perfectly with
the sofa collection Shelby.
303 Camas - Beds
Shelby
307 309
Shelby
311
Shelby
Form
De s i g n e d by G. Ve g n i G. Gu a l t i e r ot t i
Form se presenta como una cama de un
gran confort gracias a sus dos cojines
de raspadlo que incluye, estos permiten
apoyarse cmodamente como si de un
sof se tratara y funcionan al mismo
tiempo como cabezal de la misma.
Las camas Form se presentan en todo
tipo de medidas para adaptarse cualquier
colchn, adems permiten la regulacin
interna de la altura del colchn respecto
al aro.
Form is conceived as a very comfortable
bed, thanks to its two backrest cushions
included.They permit to lean on
comfortably like on a sofa and at the
same time they serve as the headboard of
the bed.
The bed collection Form is available in
many different sizes in order to adapt
to any size of mattress, additionally you
can adjust the height of the mattress in
relation to the frame.
313 Camas - Beds
315
Form
317
Form
319
Form
Valeri a
De s i g n e d by J &D
Valeria nace como una cama de lneas
puras y simples, con un toque de
sosticacin gracias a su capiton de
despuntes. La delgadez de la cabecera as
como de todo el aro permite adaptarla a
aquellos espacios actuales ms reducidos
donde las dimensiones son limitadas.
Presenta una regulacin interna que
permite adaptarla a distintos espesores
de somier y colchn. Es completamente
desenfundable y desmontable.
Valeria is a bed with clean and simple
lines, with a touch of sophistication due
to its capiton with blunts.The thinness
of the headboard as well as the frame
allows it to be adapted to modern
interiors where space is limited. It comes
with a levelling system in order to
adjust to the different sizes of slats and
mattresses.The upholstery is completely
removable and almost all parts can be
detached.
321 Camas - Beds
323
Valeri a
325
Valeri a
327
Valeri a
J ersey
De s i g n e d by J &D
Jersey es una cama de lneas puras y
simples. La delgadez de la cabecera as
como de todo el aro permite adaptarla a
aquellos espacios actuales ms reducidos
donde las dimensiones son limitadas.
Presenta una regulacin interna que
permite adaptarla a distintos espesores
de somier y colchn. Es completamente
desenfundable y desmontable.
Jersey is a bed with clean and simple lines.
The thinness of the headboard as well
as the frame allows it to be adapted to
modern interiors where space is limited.
It comes with a levelling system in order
to adjust to the different sizes of slats and
mattresses.The upholstery is completely
removable and almost all parts can be
detached.
329 Camas - Beds
331
J ersey
333
J ersey
Genova
335
Genova nace como una cama de lneas
puras y simples que le coneren una
dulce elegancia. El sistema de sustentacin
de la misma provoca un efecto vuelo
que aun marca ms su forma esttica.
La delgadez de la cabecera cuadriculada
permite ser adaptada a mltiples
espacios actuales donde las dimensiones
son limitadas. Es completamente
desenfundable y desmontable.
La coleccin incorpora tambin una serie
de cabezales individuales acolchados
mediante cuadrcula, banquetas as como
un biombo a juego.
Genova, beds, created along pure and
simple lines enhanacing their sweet
elegance.
The support system provokes a oating
effect which emphasises its
aesthetic shape. The neness of the
padded grid headboard allows it to
be adapted to multiple existing spaces
where dimensions are limited. It is fully
removable and collapsible.
The collection also incorporates a
number of individual upholstered padded
grid headboards, bed-end benches as well
as a matching vertical screen.
Desi gned by J & D
Camas - Beds
Genova
339
Genova
Genova
341
343
Genova + Frame
Verona
Camas - Beds 345
Desi gned by J & D
Verona nace como una cama de lneas
puras y simples que le coneren una
dulce elegancia. El sistema de sustentacin
de la misma provoca un efecto vuelo
que aun marca ms su forma esttica.
La delgadez de la cabecera permite ser
adaptada a mltiples espacios actuales
donde las dimensiones son limitadas. Es
completamente desenfundable y se puede
tapizar en tejido o piel. La coleccin
tambin incorpora banquetas de pie de
cama.
Verona was created as a bed of pure and
simple line, giving it a sweet elegance. The
support system provokes a oating effect
which emphasises its aesthetic shape.
The neness of the headboard allows
it to be adapted to multiple existing
spaces where dimensions are limited.
The upholstery is completely removable
and is available in fabric or leather.The
collection includes bed and benches.
Verona
349
Verona
Diamond
Dara
Prisma
Carandache
Bergen
Manhattan
357
369
353
387
395
383
Muebles & auxi li ar - FUrni ture & accessori es 351
Manhattan
De s i g n e d by J &D
La librera Manhattan, rene por si misma
el mundo ms industrial con el efecto
ms vintage. Formando un cuerpo nico
totalmente soldado, se aprecian en ella
todos los efectos causados por de la
elaboracin tanto del tubo como de
la soldadura, resaltando as su efecto
artesanal. Barnizada en brillo, se consigue
as un efecto cromtico del metal
realmente bello. Los estantes se realizan
en cristal parsol gris de efecto fum.
The bookshelf Manhattan combines the
world of industry and the vintage effect. It
consists in a single unit piece, completely
welded, being visible all the effects of the
manufacture process of the tube as well
as the welding, which highlights this way
the handmade effect.Varnished in bright
color, with the really beautiful chromatic
effect of the metal. The shelves are made
in grey parsol glass with smoked glass
effect.
Muebles & auxi li ar - FUrni ture & accessori es
353
355
Manhattan
CARANDACHE
357
Desi gned by J ai me Casadess
Carandache es el resultado de la tcnica
aplicada al aluminio. Su belleza radica en la
ejecucin de la simple lnea bsica sin ms
ornamentos ni detalles superuos, es la
esencia del menos es ms. Su resolucin
tcnica permite conseguir estanteras de
hasta cuatro metros de longitud con slo
dos montantes laterales aunando as una
gran estabilidad lateral y una excelente
rigidez. Se presenta en dos acabados
posibles: anodizada o lacada.
Carandache is the result of the technique
applied to aluminium. Its beauty lies in
the simple execution of the basic line
without ornament or superuity, here is
the essence of 'less is more'. Its technical
design results in shelves of four meters
length with just two adjoining sides,
combining great lateral stability and
excellent rigidity.
It comes in two possible nishes:
anodized or lacquered.
Muebles & auxi li ar - FUrni ture & accessori es
Carandache
361 363
Carandache
Carandache
365
Carandache
367
PRISMA
369
Desi gned by Davi d Casadess
En la sencillez y pureza formal radica la
premisa de su diseo. La singularidad de
esta coleccin se basa en el biselado que
contornea todo el mueble, el cual, le da
el punto de distincin y elegancia. Prisma
se distingue por el buen hacer del trabajo
hecho a mano y artesano, adems de
por la calidad de acabados pues todos
los interiores son realizados en chapa de
madera original. La coleccin puede ser
realizada en chapa de roble o lacada, todo
segn colores de catlogo.
In simplicity and formal purity lies the
premise of its design.The uniqueness
of this collection is based on the bevel
that outlines all of the furniture, giving
it the point of distinction and elegance.
Prisma is distinguished by the skill of
hand worked craftsmanship as well as the
quality of nish, all interiors are made in
original veneer. The collection is nished
either in oak veneer or lacquered, all
colours according to the catalogue.
Muebles & auxi li ar - FUrni ture & accessori es
Pri sma
371
Pri sma
373
Pri sma
375
Pri sma
377
Pri sma
379
Pri sma
381
BERGEN
De s i g n e d by J &D
Las mesitas de dormitorio Bergen
realizadas en una nica pieza ensamblada
y terminada a mano, hacen de la
simplicidad una virtud.Toda ella est
realizada en chapa de madera incluso los
interiores de los cajones. Est disponible
en dos medidas y acabados segn
catlogo.
The bedroom tables Bergen is made
out of one piece and assembled and
nished by hand, its simplicity is its force.
It is entirely made in real wood veneer,
even the inner parts of the drawers. It is
available in two sizes and different nishes
as per our catalogue.
383
Muebles & auxi li ar - FUrni ture & accessori es
Bergen
385
Di amond
387
Desi gned by J &D
La coleccin de pufs Diamond, se
presenta en dos versiones diferentes,
manteniendo ambas el espritu bsico del
diseo romboide. Una es ms masiva y
voluminosa y la otra mucho ms ligera,
pero cada una mantiene un carcter
sumamente elegante. Cada versin
buscar su espacio, pudiendo ambas ser
adaptadas a innidad de decoraciones
tanto en el mundo del contract como en
el residencial.
The ottoman collection Diamond, is
introduced in two different versions,
both keeping the basic spirit of rhombus
design. One is spacious and voluminous,
the other much lighter, whilst each
maintains a very elegant character. Each
version has an ideal space; both can be
adapted to a multitude of decorations in
both the world of contract as well as the
residential.
Muebles & auxi li ar - FUrni ture & accessori es
Di amond
389
Di amond
391
Di amond
393
Dara
395
Desi gned by J &D
En dos palabras: sobriedad y elegancia
para denir esta coleccin de banquetas
con marcada personalidad.
La pureza de su forma radica en un
diseo basado en la simplicidad sin olvidar
los pequeos detalles.
Sus caractersticas permiten adaptarla
tanto a nivel residencial como de
instalacin.
Se presenta en tres medidas bsicas que
permiten ajustarla a cada requerimiento.
Two words: sobriety and elegance are the
perfect denition for this collection of
stools.
The purity of its form concentrates a
design based on a simplicity enriched with
small details.
It is perfectly adapted to a multitude of
decorations in the world of contract as
well as the residential.
Three different sizes are available to t it
in the right place.
Muebles & auxi li ar - FUrni ture & accessori es
Lenox
Axel
Tango
Levels
Katana
Air
Orwell 100% wood
Kurve
Tes
405
411
399
421
423
425
427
429
415
Mesas - Tables 397
Kurve
La coleccin de mesas Kurve se realizan
en madera chapada o lacada. Presentan
un lo biselado a todo alrededor por
su cara inferior, lo que le conere una
delgadez visual a juego con la delgadez
de las de las patas. A pesar de su alta
esbeltez, las mesas son realmente estables
en cualquier direccin a cualquier efecto
de cimbreo. El programa Incluye mesas
de comedor as como mesas de centro o
laterales.
The tables collection Kurve is available in
veneer or lacquered. A beveled edge on
all its inner underside give an appearance
of narrowness, matching with the thinness
of the feet. Despite the high slenderness
the tables are really stable.The collection
is composed by dining tables, front tables
and side tables.
399 Mesas - Tables
De s i g n e d by G. Ve g n i G. Gu a l t i e r ot t i
401
Kurve
403
Kurve
Orwell 100% wood
405
Esta nueva versin de Orwell se
caracteriza por sustituir los paneles
anteriores de metacrilato por paneles de
madera a juego con el sobre.Tenemos
por tanto una mesa 100% madera que
puede ser adaptada a muchos ambientes.
En esta versin el zcalo se convierte en
protagonista, la alternancia de las piezas
colocadas en el mismo provoca un efecto
de luces y sombras realmente bello.
The main characteristic of this new
version of the Orwell is to replace the
former methacrylate panels by wooden
panels matching with the top.Thus we
present a table 100% made of wood,
which adapts with a wide range of
ambiances.The support becomes the
main protagonist, the alternation of the
different parts placed produces a really
beautiful effect of light and shade.
Mesas - Tables
De s i g n e d by Ca r l e s & Ma r c Fe r r u z
Orwell
407
Orwell
409
Tango
411
Desi gned by J a i me Ca s a des s
Tango tiene la transparencia como
lema principal. Esta permite admirar lo
equilibrado de una estructura metlica
elaborada en mltiples piezas en su
parte central. Las patas de pletina maciza
duplicada en todas sus esquinas le
coneren una gran robustez al tiempo
que la presentan como una mesa
sumamente ligera.
Tango, again the main theme is
transparency.This permits us to admire
the balance of the metal structure with
its central section composed of different
parts.The feet are made of solid steel,
duplicated in all the corners, giving
denite robustness, yet at the same time
the table is visually an extremely light
design.
Mesas - Tables
Tango
413
Levels
415
Desi gned by J &D
La mesa de centro Levels, realizada en
acero inoxidable, se basa en la repeticin
de una nica pieza metlica que ja las
dos supercies acristaladas. El juego de
un cristal superior cuadrado y un cristal
inferior redondo permite ver el detalle
constructivo de los soportes que al
mismo tiempo hacen a la mesa ms ligera
visualmente. Disponible completamente
en cristal transparente o parsol gris,
permite la mezcla de los mismos si as se
desea.
The coffee table Levels, made of stainless
steel, is based on the repetition of a
single metal piece that sets the two glass
surfaces.The combination of a square
glass top and a round glass base lets
you see the construction details of the
supports, which at the same time, makes
the table visually lighter. Available in clear,
smoked glass or a mixture of both, if so
desired.
Mesas - Tables
Levels
417
Levels
419
Axel
De s i g n e d by J &D
La mesa Axel presenta una potente
estructura metlica de acero inoxidable
que le conere gran resistencia y
estabilidad. Axel se concibe como un
producto destinado a colocarse al
lado o delante de los sofs, su funcin
es puramente auxiliar. La dulce forma
arqueada de la madera junto al biselado
inferior la impregnan de suavidad.
The table Axel has a solid metal structure
in stainless steel, which gives it a high
level of durability and stability. Axel is
conceived as a product intended to be
placed beside or in front of sofas, its
function is purely auxiliary. .The soft
curved shape of the wooden part as well
as the beveled edge on its underside give
an appearance of smoothness.
421 Mesas - Tables
Ai r
De s i g n e d by J &D
Air se concibe como un elemento ligero,
en s, es como si no estuviera en escena.
No es protagonista, pero desarrolla su
funcin. Sus dos nos discos volados la
hacen invisible, sus dos fuertes soportes
laterales le coneren rmeza y estabilidad.
Esta mesa auxiliar esta realizada en su
totalidad en acero inoxidable macizo y la
terminacin puede ser en pulido brillo o
satinado.
Air has been conceived as a thin element
in itself, as if it would be on backstage. It
is not the protagonist, but it performs its
function.The two projecting slim discs
make it invisible, the two strong side
supports add rmness and stability.This
side table is completely made of solid
stainless steel and is available in bright or
brushed nish.
423 Mesas - Tables
Lenox
De s i g n e d by J &D
La mesa Lenox puede funcionar como
mesa auxiliar o mesa de centro gracias a
las dos medidas disponibles, por lo que es
fcilmente ubicable en cualquier tipo de
espacio. Presenta varios tipos de acabado
para el cristal, siendo la base metlica en
acero inoxidable macizo pulido brillo.
The table Lenox can serve as side table
or as front table, as they are available
in two different sizes.This way they
can easily be adapted to any type of
environment.We present different
nishes for the glass, the structure is
made of solid stainless steel in bright
nish.
425 Mesas - Tables
Tes
427
Desi gned by Davi d Cas ades s
La fuerza de la mesa Tes radica en la
ligereza de su estructura metlica, que
a su vez le conere gran resistencia
y estabilidad.Tes se concibe como un
producto destinado a colocarse al lado
o delante de los sofs, su funcin es
puramente auxiliar. La parte metlica
se realiza en hierro pintado negro o en
acero inoxidable (satinado o brillo), la
tapa superior puede ser en madera o
cristal.
The strength of the table Tes lies in its
lightweight metal frame, which in turn
gives it great resistances and stability. Tes
is conceived as a product intended to
be placed beside or in front of sofas; its
function is purely auxiliary. The metal
parts are painted black iron or stainless
steel (satin or gloss), the top cover can be
wood or glass.
Mesas - Tables
Katana
429
Katana es la realizacin del trazo ms
simple, en ella no hay nada superuo,
todo se reduce a lo ms bsico. Se
concibe como una mesa auxiliar destinada
a ser situada como mesa lateral o trasera
de cualquier composicin de sofs. Su
simplicidad es lo que le permite ser
adaptada a cualquier ambiente.
Katana is the simplest realization of the
line, in it there is nothing superuous, it
all comes down to basics. It is conceived
as a side table destined to be placed at
the side or rear of any sofa composition.
Its simplicity is what allows it to be
adapted to any environment.
Desi gned by Davi d Cas ades s
Mesas - Tables
Fi chas Tcni cas
Techni cal data
Sofs - Sofas
I ndi ce - I ndex
Camas - Beds
Butacas - Armchai rs
468
477
486
492
436
Mobi li ari o & Auxi li ar
furni ture & Accessori es
ndi ce - I ndex
F i c h a s T c n i c a s
Te c h n i c a l Data
MARLOW 436 DAL 440 SHELBY 442 ALEX 446 FORM 448
HARVEY 450 MENFI S 452 J ackson 454 Angelo 456
Longplay 458 Sli m 460 J ames 461 Urban 464 Vi ntage 466
DAL 477 SHELBY 478 FORM 479 VALERI A 480 J ERSEY 481
GENOVA 482 Frame 484 Verona 485
MeMORY 468 SYRMA 469 KUBRI CK 470 Ava 471 TURKANA 472
BRANDO 473 Gadner 474 URKA 475 HEMI NGWAY 476
MANHATTAN 486 Carandache 487 Pri sma 488 BERGEN 489
DI AMOND 490 Dara 491
KURVE 492 ORWELL 100% WOOD 493 TANGO 494 LEVELS 495
AXEL 496 AI R 496 LENOX 497 TES 498 KATANA 498
MESAS - TABLES
435
Sofs | Sofas
Marlow
G.Vegni G.Gualtierotti 2013
DI BUJ OS TCNI COS TECHNI CAL DRAWI NGS
103
8
7
4
0
REF. 498-4
346
REF. 498-2
246
REF. 498-1
206
REF. 498-3
286
REF. 498-8
REF. 498-6 REF. 498-5
REF. 498-7
40 1/2" 136" 97" 81" 112 1/2"
3
4
"
1
5

3
/
4
"
183
72"
183
72"
223
88"
223
88"
REF. 498-9
263
103 1/2"
REF. 498-10
REF. 498-12 REF. 498-11
263
103 1/2"
323
127"
323
127"
REF. 498-13
223
88"
REF. 498-14 REF. 498-18 REF. 498-17
REF. 498-15
243
95 1/2"
REF. 498-16 REF. 498-20 REF. 498-19
323
127"
323
127"
223
88"
243
95 1/2"
263
103 1/2"
263
103 1/2"
8
7
3
4
"
103
40 1/2"
4
0
1
5

3
/
4
"
165
65"
8
7
3
4
"
103
40 1/2"
4
0
1
5

3
/
4
"
REF. 498-22 (Chaise longue)
103
40 1/2"
REF. 498-21 (Chaise longue)
165
65"
8
7
3
4
"
4
0
1
5

3
/
4
"
165
65"
8
7
3
4
"
123
48 1/2"
4
0
1
5

3
/
4
"
REF. 498-24 (Chaise longue)
123
48 1/2"
REF. 498-23 (Chaise longue)
165
65"
8
7
3
4
"
4
0
1
5

3
/
4
"
436
Sofs | Sofas
165
65"
8
7
3
4
"
80
31 1/2"
4
0
1
5

3
/
4
"
100
39 1/2"
REF. 498-25 (Chaise longue sin brazo/without arm)
165
65"
8
7
3
4
"
4
0
1
5

3
/
4
"
REF. 498-26 (Chaise longue sin brazo/without arm)
80x80
31 1/2"x31 1/2"
REF. 498-XXL
646
254 1/2"
103
8
7
4
0
40 1/2"
3
4
"
1
5

3
/
4
"
REF. 498-0 (Silln /Armchair)
103
8
7
4
0
40 1/2"
3
4
"
1
5

3
/
4
"
REF. 498-28 REF. 498-27
4
0
1
5

3
/
4
"
4
0
1
5

3
/
4
"
100x100
39 1/2"x39 1/2"
106
42 "
REF. 498-M70 (Mesa / Table)
18"
REF. 498-M90 (Mesa / Table)
46
18"
3
2
.
5
1
3
"
90
39 1/2" 46
3
2
.
5
1
3
"
70
27 1/2"
Estructura combinada de madera y
hierro tubular pintado en polister.
Madera recubierta en espuma de
poliuretano de diversas densidades y
fbra de polister.
Cojn de asiento en espuma de
poliuretano de diversas densidades de
alta resilencia recubierto con fbra de
polister hueca y siliconada.
Cojines de respaldo recubiertos
de funda protectora con divisiones
internas. Rellenos con pluma blanca
de pato esterilizada y plumn.
Suspensin mediante cinchas elsticas.
Pies en acero cromado brillo,
niquelados mate o grafto brillo.
Versin Marlow Class pies pintados
en negro (no visibles).
Pies desmontables mediante tornillos.
Totalmente desenfundable, excepto
cuando se tapiza en piel o imitacin
de la misma.
Armazn desmontable (brazos y
respaldos) mediante tornillos.

Structure in wood and polyester
varnished tubular steel. Wood covered
with polyurethane foam with different
densities and polyester fber.
Seat cushion in high resilience
polyurethane foam with different
densities covered with spongy silicone
polyester fber.
Back cushions have a protective case
and internal divisions. Filled with
sterilized white duck feathers and
down.
Suspension: elastic grids.
Feet in chromed steel bright fnish,
mate nickel or bright graphite,
removable by means of screws.
Marlow Class legs painted in black
(not visible).
Cover completely removable except
for upholstery in leather or similar.
Frame (arms and back) can be
removed by means of screws.
Untergestell aus Holz und Eisenrohr
polyesterlackiert. Holz bezogen mit
verdichtetem Polyurethanschaum und
Polyesterfaser
Sitzkissen mit verdichtetem ,
formbestndigem Polyurethankern,
bezogen mit lockerer, silikonisierter
Polyesterfaser.
Rckenkissen mit Schutzbezug
und innen in Fcher unterteilt. Mit
sterilisierten, weien Entenfedern
und Daunen gefllt.
Federung: elastische Gurte.
Fu aus glnzendem Chromstahl,
mattem Nickel oder glnzendem
Graphit, mittels Schrauben zerlegbar.
Marlow Class Fe in schwarz (nicht
sichtbar)
Bezug vollstndig abziehbar. Bei Leder
oder Kunstleder ist der Bezug nicht
abnehmbar.
Gestell mittels Schrauben zerlegbar
(Arm- und Rckenlehne).
Structure en bois et en tube de fer
vernis en polyester, recouverte de
mousse de polyurthane de diverses
densits et fbre de polyester.
Coussin de sige avec renfort en
polyurthane haute rsilience de
diverses densits, recouvert de fbre
de polyester souple et silicon.
Coussins de dossier recouverts
dune housse de protection, intrieur
subdivis en compartiments, Remplis
de duvets blancs de canard striliss
et duvets.
Suspension: sangles lastiques.
Pieds en acier chrom brillant, nickel
mat ou graphite brillant, dmontables
au moyen de vis.
Marlow Class pieds peints en noir
(non visible).
Compltement dhoussable, except
les housses en cuir ou similaire.
Cadre compltement dmontable
(bras et dossier) au moyen de vis.
ESPECI FI CACI ONES SPECI FI CATI ONS
Mesa trasera para respaldos de 80 cm
Table to fit 80 cm sofa back
Mesa trasera para respaldos de 100 cm
Table to fit 100 cm sofa back
437
Sofs | Sofas
Marlow class
G.Vegni G.Gualtierotti 2013
DI BUJ OS TCNI COS TECHNI CAL DRAWI NGS
103
8
7
4
0
REF. 499-4
346
REF. 499-2
246
REF. 499-1
206
REF. 499-3
286
REF. 499-8
REF. 499-6 REF. 499-5
REF. 499-7
40 1/2" 136" 97" 81" 112 1/2"
3
4
"
1
5

3
/
4
"
183
72"
183
72"
223
88"
223
88"
REF. 499-9
263
103 1/2"
REF. 499-10
REF. 499-12 REF. 499-11
263
103 1/2"
323
127"
323
127"
REF. 499-13
223
88"
REF. 499-14 REF. 499-18 REF. 499-17
REF. 499-15
243
95 1/2"
REF. 499-16 REF. 499-20 REF. 499-19
323
127"
323
127"
223
88"
243
95 1/2"
263
103 1/2"
263
103 1/2"
8
7
3
4
"
103
40 1/2"
4
0
1
5

3
/
4
"
165
65"
8
7
3
4
"
103
40 1/2"
4
0
1
5

3
/
4
"
REF. 499-22 (Chaise longue)
103
40 1/2"
REF. 499-21 (Chaise longue)
165
65"
8
7
3
4
"
4
0
1
5

3
/
4
"
165
65"
8
7
3
4
"
123
48 1/2"
4
0
1
5

3
/
4
"
REF. 499-24 (Chaise longue)
123
48 1/2"
REF. 499-23 (Chaise longue)
165
65"
8
7
3
4
"
4
0
1
5

3
/
4
"
438
Sofs | Sofas
165
65"
8
7
3
4
"
80
31 1/2"
4
0
1
5

3
/
4
"
100
39 1/2"
REF. 499-25 (Chaise longue sin brazo/without arm
165
65"
8
7
3
4
"
4
0
1
5

3
/
4
"
REF. 499-26 (Chaise longue sin brazo/without arm)
80x80
31 1/2"x31 1/2"
103
8
7
4
0
40 1/2"
3
4
"
1
5

3
/
4
"
REF. 499-0 (Silln /Armchair) REF. 499-28 REF. 499-27
4
0
1
5

3
/
4
"
4
0
1
5

3
/
4
"
100x100
39 1/2"x39 1/2"
106
42 "
REF. 499-M90 (Mesa / Table)
46
18"
3
2
.
5
1
3
"
90
39 1/2"
REF. 499-M70 (Mesa / Table)
18"
46
3
2
.
5
1
3
"
70
27 1/2"
Estructura combinada de madera y
hierro tubular pintado en polister.
Madera recubierta en espuma de
poliuretano de diversas densidades y
fbra de polister.
Cojn de asiento en espuma de
poliuretano de diversas densidades de
alta resilencia recubierto con fbra de
polister hueca y siliconada.
Cojines de respaldo recubiertos
de funda protectora con divisiones
internas. Rellenos con pluma blanca
de pato esterilizada y plumn.
Suspensin mediante cinchas elsticas.
Pies en acero cromado brillo,
niquelados mate o grafto brillo.
Versin Marlow Class pies pintados
en negro (no visibles).
Pies desmontables mediante tornillos.
Totalmente desenfundable, excepto
cuando se tapiza en piel o imitacin
de la misma.
Armazn desmontable (brazos y
respaldos) mediante tornillos.

Structure in wood and polyester
varnished tubular steel. Wood covered
with polyurethane foam with different
densities and polyester fber.
Seat cushion in high resilience
polyurethane foam with different
densities covered with spongy silicone
polyester fber.
Back cushions have a protective case
and internal divisions. Filled with
sterilized white duck feathers and
down.
Suspension: elastic grids.
Feet in chromed steel bright fnish,
mate nickel or bright graphite,
removable by means of screws.
Marlow Class legs painted in black
(not visible).
Cover completely removable except
for upholstery in leather or similar.
Frame (arms and back) can be
removed by means of screws.
Untergestell aus Holz und Eisenrohr
polyesterlackiert. Holz bezogen mit
verdichtetem Polyurethanschaum und
Polyesterfaser
Sitzkissen mit verdichtetem ,
formbestndigem Polyurethankern,
bezogen mit lockerer, silikonisierter
Polyesterfaser.
Rckenkissen mit Schutzbezug
und innen in Fcher unterteilt. Mit
sterilisierten, weien Entenfedern
und Daunen gefllt.
Federung: elastische Gurte.
Fu aus glnzendem Chromstahl,
mattem Nickel oder glnzendem
Graphit, mittels Schrauben zerlegbar.
Marlow Class Fe in schwarz (nicht
sichtbar)
Bezug vollstndig abziehbar. Bei Leder
oder Kunstleder ist der Bezug nicht
abnehmbar.
Gestell mittels Schrauben zerlegbar
(Arm- und Rckenlehne).
Structure en bois et en tube de fer
vernis en polyester, recouverte de
mousse de polyurthane de diverses
densits et fbre de polyester.
Coussin de sige avec renfort en
polyurthane haute rsilience de
diverses densits, recouvert de fbre
de polyester souple et silicon.
Coussins de dossier recouverts
dune housse de protection, intrieur
subdivis en compartiments, Remplis
de duvets blancs de canard striliss
et duvets.
Suspension: sangles lastiques.
Pieds en acier chrom brillant, nickel
mat ou graphite brillant, dmontables
au moyen de vis.
Marlow Class pieds peints en noir
(non visible).
Compltement dhoussable, except
les housses en cuir ou similaire.
Cadre compltement dmontable
(bras et dossier) au moyen de vis.
ESPECI FI CACI ONES SPECI FI CATI ONS
Mesa trasera para respaldos de 80 cm
Table to fit 80 cm sofa back
Mesa trasera para respaldos de 100 cm
Table to fit 100 cm sofa back
439
Sofs | Sofas
Dal
G.Vegni G.Gualtierotti 2012
DI BUJ OS TCNI COS TECHNI CAL DRAWI NGS
103
7
5
3
8
393
REF. 489-2 REF. 489-1
203
REF. 489-3
298
REF. 489-5 REF. 489-4
40 1/2" 155" 80" 117 1/2"
2
9

1
/
2
"
1
5
"
196
77"
176
69"
REF. 489-6
291
114 1/2"
REF. 489-7
REF. 489-11 REF. 489-10
271
106 1/2"
REF. 489-12 (Chaise longue)
REF. 489-14 REF. 489-15 REF. 489-17 REF. 489-16
95
88"
REF. 489-18
REF. 489-21 REF. 489-20
196
77"
291
114 1/2"
176
69"
271
106 1/2"
176
69"
176
69"
203
80"
REF. 489-13 (Chaise longue)
203
80"
203
80"
298
117 1/2"
298
117 1/2"
REF. 489-19
393
155"
393
155"
291
114 1/2"
291
114 1/2"
REF. 489-CC (Head cushion)
REF. 489-R (Cushion)
70x30
27"x12"
REF. 489-8 (Chaise longue) REF. 489-9 (Chaise longue)
440
Sofs | Sofas
Estructura de hierro tubular pintado
en polister.
Cojn de asiento en espuma de
poliuretano de diversas densidades
recubierto con fbra de polister y
funda protectora.
Cojines de respaldo recubiertos
de funda protectora con divisiones
internas. Rellenos con fbra de
polister hueca, pluma blanca de pato
esterilizada y plumn, con injerto de
espuma de poliuretano de diversas
densidades.
Suspensin mediante cinchas elsticas.
Totalmente desenfundable, excepto
cuando se tapiza en piel o imitacin
de la misma.
Armazn metlico totalmente
desmontable mediante tornillos.
Structure in polyester varnished
tubular iron.
Seat cushion in polyurethane foam
with different densities covered with
polyester fber and protective case..
Back cushions have a protective case
and internal divisions. Filled with
spongy polyester fber, sterilized white
duck feathers and down,
with injected polyurethane foam with
different densities.
Suspension with elastic grids.
Cover completely removable, except
for upholstery in leather or similar.
Metal frame can be removed by
means of screws.
Untergestell aus Eisenrohr
polyesterlackiert.
Sitzkissen aus verdichtetem
Polyurethanschaum, bezogen mit
Polyesterfaser und Schutzbezug.
Rckenkissen mit Schutzbezug
und innen in Fcher unterteilt. Mit
lockerer Polyesterfaser, sterilisierten,
weien Entenfedern und Daunen
gefllt, mit eingespritztem,
verdichtetem Polyurethanschaum.
Federung: elastische Gurte.
Bezug vollstndig abziehbar. Bei Leder
oder Kunstleder ist der Bezug nicht
abnehmbar.
Metallgestell mittels Schrauben
zerlegbar.

Structure en tube de fer vernis en
polyester.
Coussin de sige avec renfort en
polyurthane de diverses densits,
recouvert de fbre de polyester et
dune housse de protection
Coussins de dossier recouverts
dune housse de protection, intrieur
subdivis en compartiments, Remplis
de fbre de polyester souple, duvets
blancs de canard striliss et duvets,
avec mousse de polyurthane injecte
de diverses densits.
Suspension: sangles lastiques.
Compltement dhoussable, except
les housses en cuir ou similaire.
Cadre mtallique compltement
dmontable au moyen de vis.
ESPECI FI CACI ONES SPECI FI CATI ONS
393
155"
393
155"
REF. 489-22 REF. 489-23 REF. 489-M (Side table chaise longue)
150
59"
60
24"
Mesa lateral para Chaise longue,
derecha o izquierda segn lado.
Side table chaise longue right or
left hand according to the arm of
the chaiselongue
441
Sofs | Sofas
Shelby
G.Vegni G.Gualtierotti 2013
DI BUJ OS TCNI COS TECHNI CAL DRAWI NGS
103
8
7
4
0
REF. 494-4
346
REF. 494-2
246
REF. 494-1
206
REF. 494-3
286
REF. 494-8
REF. 494-6 REF. 494-5
REF. 494-7
40 1/2" 136" 97" 81" 112 1/2"
3
4
"
1
5

3
/
4
"
183
72"
183
72"
223
88"
223
88"
REF. 494-9
263
103 1/2"
REF. 494-10
REF. 494-12 REF. 494-11
263
103 1/2"
323
127"
323
127"
REF. 494-13
223
88"
REF. 494-14 REF. 494-18 REF. 494-17
REF. 494-15
243
95 1/2"
REF. 494-16 REF. 494-20 REF. 494-19
323
127"
323
127"
223
88"
243
95 1/2"
263
103 1/2"
263
103 1/2"
8
7
3
4
"
103
40 1/2"
4
0
1
5

3
/
4
"
165
65"
8
7
3
4
"
103
40 1/2"
4
0
1
5

3
/
4
"
REF. 494-22 (Chaise longue)
103
40 1/2"
REF. 494-21 (Chaise longue)
165
65"
8
7
3
4
"
4
0
1
5

3
/
4
"
165
65"
8
7
3
4
"
123
48 1/2"
4
0
1
5

3
/
4
"
REF. 494-24 (Chaise longue)
123
48 1/2"
REF. 494-23 (Chaise longue)
165
65"
8
7
3
4
"
4
0
1
5

3
/
4
"
442
Sofs | Sofas
Estructura combinada de madera y
hierro tubular pintado en polister.
Madera recubierta en espuma de
poliuretano de diversas densidades y
fbra de polister.
Cojn de asiento en espuma de
poliuretano recubierto con funda
protectora rellena de pluma de pato
blanca, plumn y fbra de polister.
Cojines de respaldo recubiertos
de funda protectora con divisiones
internas. Rellenos con fbra de
polister hueca, pluma blanca de pato
esterilizada y plumn.
Suspensin mediante cinchas elsticas.
Pies en acero cromado brillo,
niquelados mate o grafto brillo.
Versin Shelby Class pies pintados en
negro (no visibles).
Pies desmontables mediante tornillos.
Totalmente desenfundable, excepto
cuando se tapiza en piel o imitacin
de la misma.
Armazn desmontable (brazos y
respaldos) mediante tornillos.
Structure in wood and polyester
varnished tubular steel. Wood covered
with polyurethane foam with different
densities and polyester fber.
Seat cushion in polyurethane foam
covered with protective case, flled
with white duck feathers, down and
polyester fber.
Back cushions have a protective case
and internal divisions. Filled with
spongy polyester fber, sterilized white
duck feathers and down.
Suspension: elastic grids.
Feet in chromed steel bright fnish,
mate nickel or bright graphite,
removable by means of screws.
Shelby Class legs painted in black (not
visible).
Cover completely removable, except
for upholstery in leather or similar.
Frame (arms and back) can be
removed by means of screws.
Untergestell aus Holz und Eisenrohr
polyesterlackiert. Holz bezogen mit
verdichtetem Polyurethanschaum und
Polyesterfaser.
Sitzkissen aus Polyurethanschaum,
bezogen mit Schutzbezug, gefllt mit
weien Entenfedern, Daunen und
Polyesterfaser
Rckenkissen mit Schutzbezug
und innen in Fcher unterteilt. Mit
lockerer Polyesterfaser, sterilisierten,
weien Entenfedern und Daunen
gefllt.
Federung: elastische Gurte.
Fu aus glnzendem Chromstahl,
mattem Nickel oder glnzendem
Graphit, mittels Schrauben zerlegbar.
Shelby Class Fe in schwarz (nicht
sichtbar).
Bezug vollstndig abziehbar. Bei Leder
oder Kunstleder ist der Bezug nicht
abnehmbar.
Gestell mittels Schrauben zerlegbar
(Arm- und Rckenlehne)
Structure en bois et en tube de fer
vernis en polyester. Bois recouvert de
mousse de polyurthane de diverses
densits et de fbre de polyester.
Coussin de sige avec renfort en
polyurthane, recouvert dune housse
de protection, remplis de duvets blancs
de canard, duvets et fbre de polyester.
Coussins de dossier recouverts
dune housse de protection, intrieur
subdivis en compartiments, Remplis
de fbre de polyester souple, duvets
blancs de canard striliss et duvets.
Suspension: sangles lastiques.
Pieds en acier chrom brillant, nickel
mat ou graphite brillant, dmontables
au moyen de vis.
Shelby Class pieds peints en noir (non
visible).
Compltement dhoussable, except
les housses en cuir ou similaire.
Cadre compltement dmontable
(bras et dossier) au moyen de vis.
ESPECI FI CACI ONES SPECI FI CATI ONS
165
65"
8
7
3
4
"
80
31 1/2"
4
0
1
5

3
/
4
"
100
39 1/2"
REF. 494-25 (Chaise longue sin brazo/without arm
165
65"
8
7
3
4
"
4
0
1
5

3
/
4
"
REF. 494-26 (Chaise longue sin brazo/without arm)
80x80
31 1/2"x31 1/2"
REF. 494-XXL
646
254 1/2"
103
8
7
4
0
40 1/2"
3
4
"
1
5

3
/
4
"
REF. 494-0 (Silln /Armchair)
103
8
7
4
0
40 1/2"
3
4
"
1
5

3
/
4
"
REF. 494-28 REF. 494-27
4
0
1
5

3
/
4
"
4
0
1
5

3
/
4
"
100x100
39 1/2"x39 1/2"
106
42 "
REF. 494-M70 (Mesa / Table)
18"
REF. 494-M90 (Mesa / Table)
46
18"
3
2
.
5
1
3
"
90
39 1/2" 46
3
2
.
5
1
3
"
70
27 1/2"
Mesa trasera para respaldos de 80 cm
Table to fit 80 cm sofa back
Mesa trasera para respaldos de 100 cm
Table to fit 100 cm sofa back
443
Sofs | Sofas
Shelby class
G.Vegni G.Gualtierotti 2013
DI BUJ OS TCNI COS TECHNI CAL DRAWI NGS
103
8
7
4
0
REF. 495-4
346
REF. 495-2
246
REF. 495-1
206
REF. 495-3
286
REF. 495-8
REF. 495-6 REF. 495-5
REF. 495-7
40 1/2" 136" 97" 81" 112 1/2"
3
4
"
1
5

3
/
4
"
183
72"
183
72"
223
88"
223
88"
REF. 495-9
263
103 1/2"
REF. 495-10
REF. 495-12 REF. 495-11
263
103 1/2"
323
127"
323
127"
REF. 495-13
223
88"
REF. 495-14 REF. 495-18 REF. 495-17
REF. 495-15
243
95 1/2"
REF. 495-16 REF. 495-20 REF. 495-19
323
127"
323
127"
223
88"
243
95 1/2"
263
103 1/2"
263
103 1/2"
8
7
3
4
"
103
40 1/2"
4
0
1
5

3
/
4
"
165
65"
8
7
3
4
"
103
40 1/2"
4
0
1
5

3
/
4
"
REF. 495-22 (Chaise longue)
103
40 1/2"
REF. 495-21 (Chaise longue)
165
65"
8
7
3
4
"
4
0
1
5

3
/
4
"
165
65"
8
7
3
4
"
123
48 1/2"
4
0
1
5

3
/
4
"
REF. 495-24 (Chaise longue)
123
48 1/2"
REF. 495-23 (Chaise longue)
165
65"
8
7
3
4
"
4
0
1
5

3
/
4
"
444
Sofs | Sofas
Estructura combinada de madera y
hierro tubular pintado en polister.
Madera recubierta en espuma de
poliuretano de diversas densidades y
fbra de polister.
Cojn de asiento en espuma de
poliuretano recubierto con funda
protectora rellena de pluma de pato
blanca, plumn y fbra de polister.
Cojines de respaldo recubiertos
de funda protectora con divisiones
internas. Rellenos con fbra de
polister hueca, pluma blanca de pato
esterilizada y plumn.
Suspensin mediante cinchas elsticas.
Pies en acero cromado brillo,
niquelados mate o grafto brillo.
Versin Shelby Class pies pintados en
negro (no visibles).
Pies desmontables mediante tornillos.
Totalmente desenfundable, excepto
cuando se tapiza en piel o imitacin
de la misma.
Armazn desmontable (brazos y
respaldos) mediante tornillos.
Structure in wood and polyester
varnished tubular steel. Wood covered
with polyurethane foam with different
densities and polyester fber.
Seat cushion in polyurethane foam
covered with protective case, flled
with white duck feathers, down and
polyester fber.
Back cushions have a protective case
and internal divisions. Filled with
spongy polyester fber, sterilized white
duck feathers and down.
Suspension: elastic grids.
Feet in chromed steel bright fnish,
mate nickel or bright graphite,
removable by means of screws.
Shelby Class legs painted in black (not
visible).
Cover completely removable, except
for upholstery in leather or similar.
Frame (arms and back) can be
removed by means of screws.
Untergestell aus Holz und Eisenrohr
polyesterlackiert. Holz bezogen mit
verdichtetem Polyurethanschaum und
Polyesterfaser.
Sitzkissen aus Polyurethanschaum,
bezogen mit Schutzbezug, gefllt mit
weien Entenfedern, Daunen und
Polyesterfaser
Rckenkissen mit Schutzbezug
und innen in Fcher unterteilt. Mit
lockerer Polyesterfaser, sterilisierten,
weien Entenfedern und Daunen
gefllt.
Federung: elastische Gurte.
Fu aus glnzendem Chromstahl,
mattem Nickel oder glnzendem
Graphit, mittels Schrauben zerlegbar.
Shelby Class Fe in schwarz (nicht
sichtbar).
Bezug vollstndig abziehbar. Bei Leder
oder Kunstleder ist der Bezug nicht
abnehmbar.
Gestell mittels Schrauben zerlegbar
(Arm- und Rckenlehne)
Structure en bois et en tube de fer
vernis en polyester. Bois recouvert de
mousse de polyurthane de diverses
densits et de fbre de polyester.
Coussin de sige avec renfort en
polyurthane, recouvert dune housse
de protection, remplis de duvets blancs
de canard, duvets et fbre de polyester.
Coussins de dossier recouverts
dune housse de protection, intrieur
subdivis en compartiments, Remplis
de fbre de polyester souple, duvets
blancs de canard striliss et duvets.
Suspension: sangles lastiques.
Pieds en acier chrom brillant, nickel
mat ou graphite brillant, dmontables
au moyen de vis.
Shelby Class pieds peints en noir (non
visible).
Compltement dhoussable, except
les housses en cuir ou similaire.
Cadre compltement dmontable
(bras et dossier) au moyen de vis.
ESPECI FI CACI ONES SPECI FI CATI ONS
165
65"
8
7
3
4
"
80
31 1/2"
4
0
1
5

3
/
4
"
100
39 1/2"
REF. 495-25 (Chaise longue sin brazowithout arm)
165
65"
8
7
3
4
"
4
0
1
5

3
/
4
"
REF. 495-26 (Chaise longue sin brazo/without arm)
80x80
31 1/2"x31 1/2"
103
8
7
4
0
40 1/2"
3
4
"
1
5

3
/
4
"
REF. 495-0 (Silln /Armchair) REF. 495-28 REF. 495-27
4
0
1
5

3
/
4
"
4
0
1
5

3
/
4
"
100x100
39 1/2"x39 1/2"
106
42 "
REF. 495-M90 (Mesa / Table)
46
18"
3
2
.
5
1
3
"
90
39 1/2"
REF. 495-M70 (Mesa / Table)
18"
46
3
2
.
5
1
3
"
70
27 1/2"
Mesa trasera para respaldos de 80 cm
Table to fit 80 cm sofa back
Mesa trasera para respaldos de 100 cm
Table to fit 100 cm sofa back
445
Sofs | Sofas
Alex
J&D Casadess 2013
DI BUJ OS TCNI COS TECHNI CAL DRAWI NGS
103
8
7
4
0
REF. 607-3 REF. 607-1
228
REF. 607-0
188
REF. 607-2
268
REF. 607-4
REF. 607-6
REF. 607-5
REF. 607-7
40 1/2" 90" 74" 105 1/2"
3
4
"
1
5

3
/
4
"
98
38 1/2"
REF. 607-12
214
84"
REF. 607-13
REF. 607-11 REF. 607-10
254
100"
REF. 607-8
174
68 1/2"
REF. 607-9
REF. 607-15 REF. 607-14
REF. 607-16
224
88"
REF. 607-17
264
104"
REF. 607-20
58 1/2"
174
68 1/2"
214
84"
254
100"
REF. 607-21
REF. 607-18 REF. 607-19
REF. 607-22 REF. 607-23
238
94"
278
110"
REF. 607-24 REF. 607-25 REF. 607-26 REF. 607-27
149
58 1/2"
149
135
53"
160
63"
200
79"
240
95"
264
104"
224
88"
238
94"
278
110"
224
88"
264
104"
264
104"
224
88"
446
Sofs | Sofas
Estructura de madera recubierta con
espuma de poliuretano de diversas
densidades y fbra de polister.
Cojn de asiento en espuma de
poliuretano recubierto con funda
protectora rellena de pluma de pato
blanca, plumn y fbra de polister.
Cojines de respaldo recubiertos de
funda protectora, divisiones internas.
Estn rellenos con pluma blanca de
pato esterilizada y plumn.
Suspensin mediante cinchas elsticas.
Totalmente desenfundable.
Pies en acero inoxidable pulido brillo
o satinado, desmontables mediante
tornillos.
El brazo del armazn de madera es
desmontable mediante tornillos.
Structure in wood covered with
polyurethane foam with different
densities and polyester fber.
Seat cushion in polyurethane foam
covered with protective case, flled
with white duck feathers, down and
polyester fber.
Back cushions have a protective case
with internal divisions. Filled with
polyester fber and sterilized white
duck feathers and down.
Suspension: elastic grids.
Cover completely removable.
Feet in polished stainless steel, bright
or satin fnish, removable by means
of screws.
The arm piece of the wooden frame
can be removed by means of screws.
Untergestell aus Holz, gepolstert mit
verdichtetem Polyurethanschaum und
Polyesterfaser.
Sitzkissen aus Polyurethanschaum,
bezogen mit Schutzbezug, gefllt mit
weien Entenfedern, Daunen und
Polyesterfaser.
Rckenkissen mit Schutzbezug
und innen in Fcher unterteilt. Mit
sterilisierten weien Entenfedern und
Daunen gefllt.
Federung: elastische Gurte.
Bezug vollstndig abziehbar.
Fu aus poliertem Edelstahl, glnzend
oder satiniert. Fu ist mittels
Schrauben abnehmbar.
Die Armlehne des Gestells aus Holz
ist mittels Schrauben abnehmbar
Structure en bois recouverte de
mousse de polyurthane de diverses
densits et fbre de polyester.
Coussin de sige avec renfort en
polyurthane, recouvert dune housse
de protection, remplis de duvets
blancs de canard, duvets et fbre de
polyester.
Coussins de dossier recouverts
dune housse de protection, intrieur
subdivis en compartiments, Remplis
de duvets blancs de canard striliss
et duvets.
Suspension: sangles lastiques.
Compltement dhoussable
Pieds en acier inoxydable poli avec
fnition brillant ou satin.
Bras du cadre en bois dmontable au
moyen de vis.
ESPECI FI CACI ONES SPECI FI CATI ONS
80x103
31 1/2"x40 1/2"
4
0
1
5

3
/
4
"
4
0
1
5

3
/
4
"
100x103
39 1/2"x40 1/2"
165
REF. 607-28
65"
165
REF. 607-30
65"
4
0
1
5

3
/
4
"
4
0
1
5

3
/
4
"
REF. 607-29
REF. 607-31
8
7
3
4
"
165
65"
4
0
1
5

3
/
4
"
94
37"
114
45"
94
37"
114
45"
8
7
3
4
"
8
7
3
4
"
8
7
3
4
"
165
65"
4
0
1
5

3
/
4
"
REF. 607-35
REF. 607-36
165
REF. 607-32
65"
4
0
1
5

3
/
4
"
REF. 607-33
80
31 1/2"
100
39 1/2"
Chaiselongue sin brazo
Chaiselongue without arm
8
7
3
4
"
Chaiselongue con brazo
Chaiselongue with arm
Chaiselongue con brazo
Chaiselongue with arm
REF. 607-34 Rincn / Corner
Chaiselongue con brazo
Chaiselongue with arm
Chaiselongue con brazo
Chaiselongue with arm
123X123
48 1/2" x 48 1/2"
Chaiselongue sin brazo
Chaiselongue without arm
8
7
3
4
"
165
65"
4
0
1
5

3
/
4
"
8
7
3
4
"
447
Sofs | Sofas
Form
G.Vegni G.Gualtierotti 2012
DI BUJ OS TCNI COS TECHNI CAL DRAWI NGS
103
7
5
3
8
393
REF. 490-2 REF. 490-1
203
REF. 490-3
298
REF. 490-9 (Chaise longue)
REF. 490-5 REF. 490-4
REF. 490-8 (Chaise longue)
40 1/2" 155" 80" 117 1/2"
2
9

1
/
2
"
1
5
"
196
77"
176
69"
REF. 490-6
291
114 1/2"
REF. 490-7
REF. 490-11 REF. 490-10
REF. 490-12 (Chaise longue)
REF. 490-14 REF. 490-15 REF. 490-17 REF. 490-16
95
88"
REF. 490-18
REF. 490-21 REF. 490-20
196
77"
291
114 1/2"
176
69"
176
69"
176
69"
203
80"
REF. 490-13 (Chaise longue)
203
80"
203
80"
298
117 1/2"
298
117 1/2"
REF. 490-19
393
155"
393
155"
291
114 1/2"
291
114 1/2"
REF. 490-CC (Head cushion)
REF. 490-R (Cushion)
291
114 1/2"
291
114 1/2"
70x30
27"x12"
448
Sofs | Sofas
Estructura de hierro tubular pintado
en polister.
Cojn de asiento en espuma de
poliuretano recubierto con funda
protectora rellena de pluma de pato
blanca, plumn y fbra de polister.
Cojines de respaldo recubiertos
de funda protectora con divisiones
internas. Rellenos con fbra de
polister hueca, pluma blanca de pato
esterilizada y plumn, con injerto de
espuma de poliuretano de diversas
densidades.
Suspensin mediante cinchas elsticas.
Totalmente desenfundable, excepto
cuando se tapiza en piel o imitacin
de la misma.
Armazn metlico totalmente
desmontable mediante tornillos.
Structure in polyester varnished
tubular iron.
Seat cushion in polyurethane foam
covered with protective case, flled
with white duck feathers, down and
polyester fber.
Back cushions have a protective case
and internal divisions. Filled with
spongy polyester fber, sterilized white
duck feathers and down, with injected
polyurethane foam with different
densities.
Suspension with elastic grids.
Cover completely removable, except
for upholstery in leather or similar.
Metal frame can be removed by
means of screws.
Untergestell aus Eisenrohr
polyesterlackiert.
Sitzkissen aus Polyurethanschaum,
bezogen mit Schutzbezug, gefllt mit
weien Entenfedern, Daunen und
Polyesterfaser.
Rckenkissen mit Schutzbezug
und innen in Fcher unterteilt. Mit
lockerer Polyesterfaser, sterilisierten,
weien Entenfedern und Daunen
gefllt, mit eingespritztem,
verdichtetem Polyurethanschaum.
Federung: elastische Gurte.
Bezug vollstndig abziehbar. Bei Leder
oder Kunstleder ist der Bezug nicht
abnehmbar.
Metallgestell mittels Schrauben
zerlegbar.

Structure en tube de fer vernis en
polyester.
Coussin de sige avec renfort en
polyurthane, recouvert dune housse
de protection, remplis de duvets
blancs de canard duvets et fbre de
polyester.
Coussins de dossier recouverts dune
housse de protection, remplis de fbre
de polyester souple, duvets blancs
de canard striliss et duvets, avec
mousse de polyurthane injecte de
diverses densits
Suspension: sangles lastiques.
Compltement dhoussable, except
les housses en cuir ou similaire.
Cadre mtallique compltement
dmontable au moyen de vis.
ESPECI FI CACI ONES SPECI FI CATI ONS
393
155"
393
155"
REF. 490-22 REF. 490-23 REF. 490-M (Side table chaise longue)
150
59"
60
24"
Mesa lateral para Chaise longue,
derecha o izquierda segn lado.
Side table chaise longue right or
left hand according to the arm of
the chaiselongue
449
Sofs | Sofas
Harvey
J&D Casadess 2013
DI BUJ OS TCNI COS TECHNI CAL DRAWI NGS
103
8
7
4
0
REF. 603-4
328
REF. 603-2
228
REF. 603-1
188
REF. 603-3
268
REF. 603-8
REF. 603-6 REF. 603-5
REF. 603-7
40 1/2" 129" 90" 74" 105 1/2"
3
4
"
1
5

3
/
4
"
94
37"
114
45"
REF. 603-9
214
84"
REF. 603-10
REF. 603-14 REF. 603-13
254
100"
REF. 603-11
174
68 1/2"
REF. 603-12
REF. 603-16 REF. 603-15
REF. 603-17
160
63"
REF. 603-18
240
95"
314
123 1/2"
REF. 603-19
94
37"
114
45"
174
68 1/2"
214
84"
254
100"
314
123 1/2"
160
63"
REF. 603-20
REF. 603-21 REF. 603-22
REF. 603-23 REF. 603-24
240
95"
200
78"
200
78"
300
118"
300
118"
300
118"
200
78"
160
63"
240
95"
REF. 603-25 REF. 603-26 REF. 603-27 REF. 603-28
450
Sofs | Sofas
Estructura de madera recubierta con
espuma de poliuretano de diversas
densidades y fbra de polister.
Cojn de asiento en espuma de
poliuretano recubierto con funda
protectora rellena de pluma de pato
blanca, plumn y fbra de polister.
Cojines de respaldo recubiertos de
funda protectora, divisiones internas.
Estn rellenos con fbra de polister,
pluma blanca de pato esterilizada y
plumn.
Suspensin mediante cinchas elsticas.
Totalmente desenfundable.
Pies en acero inoxidable pulido brillo
o satinado, desmontables mediante
tornillos.
El brazo del armazn de madera es
desmontable mediante tornillos.
Structure in wood covered with
polyurethane foam with different
densities and polyester fber.
Seat cushion in polyurethane foam
covered with protective case flled
with white duck feathers, down and
polyester fber.
Back cushions have a protective case
with internal divisions. Filled with
polyester fber, sterilized white duck
feathers and down.
Suspension: elastic grids.
Cover completely removable.
Feet in polished stainless steel, bright
or satin fnish, removable by means
of screws.
The arm piece of the wooden frame
can be removed by means of screws.

Untergestell aus Holz gepolstert mit
verdichtetem Polyurethanschaum und
Polyesterfaser.
Sitzkissen mit Polyurethanschaum,
bezogen mit Schutzbezug, gefllt mit
weien Entenfedern, Daunen und
Polyesterfaser.
Rckenkissen mit Schutzbezug
und innen in Fcher unterteilt. Mit
Polyesterfaser, weien Entenfedern
und Daunen gefllt.
Federung: elastische Gurte.
Bezug vollstndig abziehbar.
Fu aus poliertem Edelstahl, glnzend
oder satiniert. Fu ist mittels
Schrauben abnehmbar.
Die Armlehne des Gestells aus Holz
ist mittels Schrauben abnehmbar.
Structure en bois recouverte de
mousse de polyurthane de diverses
densits et fbre de polyester.
Coussin de sige avec renfort en
polyurthane, recouvert dune housse
de protection, intrieur subdivis en
compartiments. Remplis de duvets
blancs de canard, duvets et fbre de
polyester.
Coussins de dossier recouverts
dune housse de protection, intrieur
subdivis en compartiments, Remplis
de fbre de polyester, duvets blancs de
canard striliss et duvets.
Suspension: sangles lastiques.
Compltement dhoussable
Pieds en acier inoxydable poli avec
fnition brillant ou satin.
Bras du cadre en bois dmontable au
moyen de vis.
ESPECI FI CACI ONES SPECI FI CATI ONS
224
88"
80x103
31 1/2"x40 1/2"
REF. 603-0 (Silln /Armchair)
REF. 603-30 REF. 603-29
4
0
1
5

3
/
4
"
4
0
1
5

3
/
4
"
100x103
39 1/2"x40 1/2"
103
8
7
4
0
40 1/2"
3
4
"
1
5

3
/
4
"
224
88"
REF. 603-32 REF. 603-31
264
104"
264
104"
REF. 603-34 REF. 603-33 REF. 603-36 REF. 603-35
238
94"
238
94"
278
110"
278
110"
REF. 603-37 REF. 603-38
264
104"
264
104"
165
REF. 603-39
65"
165
REF. 603-41
65"
4
0
1
5

3
/
4
"
4
0
1
5

3
/
4
"
REF. 603-40
REF. 603-42
8
7
3
4
"
165
65"
4
0
1
5

3
/
4
"
94
37"
114
45"
94
37"
114
45"
8
7
3
4
"
8
7
3
4
"
8
7
3
4
"
165
65"
4
0
1
5

3
/
4
"
REF. 603-46
REF. 603-47
165
REF. 603-43
65"
4
0
1
5

3
/
4
"
REF. 603-44
80
31 1/2"
100
39 1/2"
Chaiselongue sin brazo
Chaiselongue without arm
8
7
3
4
"
Chaiselongue con brazo
Chaiselongue with arm
Chaiselongue con brazo
Chaiselongue with arm
REF. 603-45 Rincn / Corner
Chaiselongue con brazo
Chaiselongue with arm
Chaiselongue con brazo
Chaiselongue with arm
123X123
48 1/2" x 48 1/2"
Chaiselongue sin brazo
Chaiselongue without arm
8
7
3
4
"
165
65"
4
0
1
5

3
/
4
"
8
7
3
4
"
98
38 1/2"
451
Sofs | Sofas
Menfi s
J&D Casadess 2010
DI BUJ OS TCNI COS TECHNI CAL DRAWI NGS
106
8
8
4
0
REF. 478-4
278
REF. 478-2
218
REF. 478-1
198
REF. 478-3
238
REF. 478-8 REF. 478-6 REF. 478-5
184
REF. 478-7
204
REF. 478-12 REF. 478-10 REF. 478-9
224
REF. 478-11
264
REF. 478-16 REF. 478-14 REF. 478-13 REF. 478-15
187 207
REF. 478-20 REF. 478-18 REF. 478-17 REF. 478-19
227 267
REF. 478-24 REF. 478-22 REF. 478-21 REF. 478-23
221 201
REF. 478-28 REF. 478-26 REF. 478-25 REF. 478-27
281 241
41 3/4"
109 1/2" 86" 80" 93 3/4"
72 1/2" 80 3/8"
184
72 1/2"
204
80 3/8"
3
4

5
/
8
"
1
5

3
/
4
"
88" 104"
224
88"
264
104"
73 5/8" 81 1/2"
89 3/8" 105"
187
73 5/8"
207
81 1/2"
267
105"
227
89 3/8"
87" 79"
110 1/2" 95"
221 201
87"
79"
110 1/2"
241
95"
281
452
Sofs | Sofas
106
8
8
4
0
REF. 478-4
278
REF. 478-2
218
REF. 478-1
198
REF. 478-3
238
REF. 478-8 REF. 478-6 REF. 478-5
184
REF. 478-7
204
REF. 477812 REF. 478-10 REF. 478-9
224
REF. 478-11
264
REF. 478-16 REF. 478-14 REF. 478-13 REF. 478-15
187 207
REF. 478-20 REF. 478-18 REF. 478-17 REF. 478-19
227 267
REF. 478-24 REF. 478-22 REF. 478-21 REF. 478-23
221 201
REF. 478-28 REF. 478-26 REF. 478-25 REF. 478-27
281 241
REF. 478-32 REF. 478-30 REF. 478-29 REF. 478-31
267 227
41 3/4"
109 1/2" 86" 80" 93 3/4"
72 1/2" 80 3/8"
184
72 1/2"
204
80 3/8"
3
4

5
/
8
"
1
5

3
/
4
"
88" 104"
224
88"
264
104"
73 5/8" 81 1/2"
89 3/8" 105"
187
73 5/8"
207
81 1/2"
267
105"
227
89 3/8"
87" 79"
105" 89 3/8"
110 1/2" 95"
221 201
87"
79"
110 1/2"
241
95"
281
267 227
105" 89 3/8"
REF. 478-36 REF. 478-34 REF. 478-33 REF. 478-35
250 210
REF. 478-37 REF. 478-38
166 103
REF. 478-39 REF. 478-40
89 89x89
106
8
8
4
0
41 3/4"
3
4

5
/
8
"
1
5

3
/
4
"
4
0
1
5

3
/
4
"
4
0
1
5

3
/
4
"
8
8
3
4

5
/
8
"
8
8
3
4

5
/
8
"
98 1/2" 82 5/8"
65 3/8" 40 1/2"
35" 35"x35"
166
65 3/8"
166
65 3/8"
8
8
3
4

5
/
8
"
4
0
1
5

3
/
4
"
103
40 1/2"
210
82 5/8"
250
98 1/2"
Estructura de hierro pintada en
polister con madera recubierta
en espuma de poliuretano de
diversas densidades y fbra de
polister hueca siliconada. Cojn de
asiento en espuma de poliuretano
HR de diversas densidades de alta
resilencia recubierto con fbra de
polister hueca y siliconada. Cojines
de respaldo recubiertos de funda
protectora con divisiones internas.
Rellenos con fbra de polister y
pluma de pato blanca esterilizada.
Pies en acero cromado brillo o
niquelados mate, desmontables
mediante tornillos. Totalmente
desenfundable (estructura y cojines),
excepto cuando se tapiza en piel
o imitacin de la misma. Armazn
desmontable (brazos y respaldo)
mediante tornillos.
Structure in polyester varnished steel
and wood, covered with polyurethane
foam with different densities, covered
with spongy silicone polyester fbre.
Seat cushions in high resilience
polyurethane foam HR with different
densities covered with spongy
silicone polyester fbre. Back cushions
have a protective case and internal
divisions. Filled with polyester fbre
and sterilized white duck feathers.
Feet in chromed steel bright fnish or
mate nickel, self-assemble with screws.
Upholstery completely removable
(structure and cushions), except for
upholstery in leather or similar. Frame
(arms and back) self-assemble with
screws.
Untergestell aus Eisen
polyesterlackiert und Holz mit
verdichtetem Polyurethankern,
bezogen mit lockerer, silikonisierter
Polyesterfaser. Sitzkissen mit
verdichtetem, formbestndigem
Polyurethankern HR, bezogen mit
lockerer, silikonisierter Polyesterfaser.
Rckenkissen mit Schutzbezug
und innen in Fcher unterteilt. Mit
Polyesterfaser und sterilisierten,
weien Entenfedern gefllt. Fu
aus glnzendem Chromstahl oder
mattem Nickel mittels Schrauben
zerlegbar. Bezug vollstndig abziehbar
(Rahmen und Kissen). Bei Leder
oder Kunstleder ist der Bezug nicht
abnehmbar. Gestell mittels Schrauben
zerlegbar (Arm- und Rckenlehne).
Structure en fer vernis en polyester
et bois recouverte de mousse de
polyurthane de diverses densits,
recouverte de fbre de polyester
souple et silicon. Coussins de sige
avec renfort en polyurthane HR
haute rsilience de diverses densits,
recouverts de fbre de polyester
souple et silicon. Coussins de
dossier recouverts dune housse de
protection, intrieur subdivis en
compartiments, Remplis de fbre de
polyester et duvets blancs de canard
striliss. Pieds en acier chrom
brillant ou nickel mat, dmontables
au moyen de vis. Compltement
dhoussable (structure et coussins),
except les housses en cuir ou
similaire. Cadre compltement
dmontable (bras et dossier) au
moyen de vis.
ESPECI FI CACI ONES SPECI FI CATI ONS
453
Sofs | Sofas
J ACKSON
David Casadess 2009
DI BUJ OS TCNI COS TECHNI CAL DRAWI NGS
101
9
0
4
0
REF. 479-4
330
REF. 479-2
230
REF. 479-1
202
REF. 479-3
288
REF. 479-10 REF. 479-6 REF. 479-5
187
REF. 479-9
273 187
REF. 479 -12 REF. 479-8 REF. 479-7
215
REF. 479-11
315
REF. 479-18 REF. 479-14 REF. 479-13 REF. 479-17
REF. 479-20 REF. 479-16 REF. 479-15 REF. 479-19
273
215 315
187 273 187 273
215 315 215 315
39 3/4"
3
5

1
/
2
"
1
5

3
/
4
"
130" 90 1/2" 79 1/2" 113"
9
0
3
5

1
/
2
"
101
39 3/4"
4
0
1
5

3
/
4
"
107 1/2" 73 1/2" 73 1/2" 107 1/2"
124" 84 1/2" 84 1/2" 124"
107 1/2" 73 1/2" 73 1/2" 107 1/2"
124" 84 1/2" 84 1/2" 124"
454
Sofs | Sofas
Estructura de hierro pintada en
polister con madera recubierta
en espuma de poliuretano de
diversas densidades y fbra de
polister hueca siliconada. Cojn de
asiento en espuma de poliuretano
HR de diversas densidades de alta
resilencia recubierto con fbra de
polister hueca y siliconada. Cojines
de respaldo recubiertos de funda
protectora con divisiones internas.
Rellenos con fbra de polister y
pluma de pato blanca esterilizada.
Pies en acero cromado brillo,
desmontables mediante tornillos.
Totalmente desenfundable (estructura
y cojines), excepto cuando se tapiza
en piel o imitacin de la misma.
Armazn desmontable (brazo, asiento
y respaldo) mediante tornillos.
Structure in polyester varnished steel
and wood, covered with polyurethane
foam with different densities, covered
with spongy silicone polyester fbre.
Seat cushions in high resilience
polyurethane foam HR with different
densities covered with spongy
silicone polyester fbre. Back cushions
have a protective case and internal
divisions. Filled with polyester fbre
and sterilized white duck feathers.
Feet in chromed steel bright fnish,
self-assemble with screws. Upholstery
completely removable (structure and
cushions), except for upholstery in
leather or similar. Frame (arm, seat
and back) self-assemble with screws.
Untergestellaus Eisen
polyesterlackiert und Holz mit
verdichtetem Polyurethankern,
bezogen mit lockerer, silikonisierter
Polyesterfaser. Sitzkissen mit
verdichtetem , formbestndigem
Polyurethankern HR, bezogen mit
lockerer, silikonisierter Polyesterfaser.
Rckenkissen mit Schutzbezug
und innen in Fcher unterteilt. Mit
Polyesterfaser und sterilisierten,
weien Entenfedern gefllt. Fu aus
glnzendem Chromstahl, mittels
Schrauben zerlegbar. Bezug vollstndig
abziehbar (Rahmen und Kissen). Bei
Leder oder Kunstleder ist der Bezug
nicht abnehmbar. Gestell mittels
Schrauben zerlegbar (Arm- und
Rckenlehne).
Structure en fer vernis en polyester
et bois, recouverte de mousse de
polyurthane de diverses densits,
recouverte de fbre de polyester
souple et silicon. Coussins de sige
avec renfort en polyurthane HR
haute rsilience de diverses densits,
recouverts de fbre de polyester
souple et silicon. Coussins de
dossier recouverts dune housse de
protection, intrieur subdivis en
compartiments, Remplis de fbre de
polyester et duvets blancs de canard
striliss. Pieds en acier chrom
brillant, dmontables au moyen de
vis. Compltement dhoussable
(structure et coussins), except les
housses en cuir ou similaire. Cadre
compltement dmontable (bras,
sige, et dossier) au moyen de vis.
ESPECI FI CACI ONES SPECI FI CATI ONS
REF. 479-24 REF. 479-22 REF. 479-21 REF. 479-23
101
REF. 479-27 REF. 479-26 REF. 479-25 REF. 479-0
REF. 479-M-155
165 115
86 165 100
REF. 479-28
REF. 479-M-172 REF. 479-M-200 REF. 479-M-300 REF. 479-M-258
106 86x100 100x100
5
0
172 155
300 258
200
Mesa trasera/Back table Mesa trasera/Back table Mesa trasera/Back table
Mesa trasera/Back table
Mesa Chaiselongue/Chaise side table
35
4
0
1
5

3
/
4
"
9
0
3
5

1
/
2
"
4
0
1
5

3
/
4
"
9
0
3
5

1
/
2
"
9
0
3
5

1
/
2
"
4
0
1
5

3
/
4
"
39 3/4" 65" 45"
65" 34"
101
39 3/4"
165
65"
39"
9
0
3
5

1
/
2
"
101
39 3/4"
4
0
1
5

3
/
4
"
41 3/4"
115
45"
34"x39" 39"x39"
61"
13 3/4"
1
9

1
/
2
"
5
0
35
13 3/4"
1
9

1
/
2
"
35
13 3/4"
5
0
1
9

1
/
2
"
78 3/4" 67 3/4"
35
13 3/4"
5
0
1
9

1
/
2
"
5
0
35
13 3/4"
1
9

1
/
2
"
101 1/2" 118"
455
Sofs | Sofas
REF. 477-4 REF. 477-2 REF. 477-1 REF. 477-3
REF. 477-8 REF. 477-6 REF. 477-5 REF. 477-7
REF. 477-12 REF. 477-10 REF. 477-9 REF. 477-11
REF. 477-16 REF. 477-14 REF. 477-13 REF. 477-15
REF. 477-20 REF. 477-18 REF. 477-17 REF. 477-19
REF. 477-24 REF. 477-22 REF. 477-21 REF. 477-23
REF. 477-28 REF. 477-26 REF. 477-25 REF. 477-27
REF. 477-32 REF. 477-30 REF. 477-29 REF. 477-31
106
8
8
4
0
278 218 198 238
184 204
224 264
187 207
227 267
221 201
281 241
267 227
41 3/4"
109 1/2" 86" 80" 93 3/4"
72 1/2" 80 3/8"
184
72 1/2"
204
80 3/8"
3
4

5
/
8
"
1
5

3
/
4
"
88" 104"
224
88"
264
104"
73 5/8" 81 1/2"
89 3/8" 105"
187
73 5/8"
207
81 1/2"
267
105"
227
89 3/8"
87" 79"
105" 89 3/8"
110 1/2" 95"
221 201
87"
79"
110 1/2"
241
95"
281
267 227
105" 89 3/8"
ANGELO
J&D Casadess 2010
DI BUJ OS TCNI COS TECHNI CAL DRAWI NGS
456
Sofs | Sofas
REF. 477-36 REF. 477-34 REF. 477-33 REF. 477-35
REF. 477-37 REF. 477-38
REF. 477-41 REF. 477-42
REF. 477-39 REF. 477-43
144
REF. 477-40
250 210 106
8
8
4
0
41 3/4"
3
4

5
/
8
"
1
5

3
/
4
"
98 1/2" 82 5/8"
210
82 5/8"
250
98 1/2"
166 103
4
0
1
5

3
/
4
"8
8
3
4

5
/
8
"
65 3/8" 40 1/2"
166
65 3/8"
8
8
3
4

5
/
8
"
4
0
1
5

3
/
4
"
103
40 1/2"
89 89x89
4
0
1
5

3
/
4
"8
8
3
4

5
/
8
"
35" 35"x35"
166
65 3/8"
8
8
3
4

5
/
8
"
4
0
166
65 3/8"
166
65 3/8"
4
0
1
5

3
/
4
" 8
8
3
4

5
/
8
"
56 1/2"
144
56 1/2"
130
51"
Estructura de hierro pintada en
polister con madera recubierta
en espuma de poliuretano de
diversas densidades y fbra de
polister hueca siliconada. Cojn de
asiento en espuma de poliuretano
HR de diversas densidades de alta
resilencia recubierto con fbra de
polister hueca y siliconada. Cojines
de respaldo recubiertos de funda
protectora con divisiones internas.
Rellenos con fbra de polister y
pluma de pato blanca esterilizada. Pies
en acero cromado brillo o niquelados
mate, desmontables mediante
tornillos. Totalmente desenfundable
(estructura y cojines), excepto
cuando se tapiza en piel o imitacin
de la misma. Armazn desmontable
(brazos y respaldo) mediante
tornillos.
Structured in polyester varnished
steel and wood, covered with
polyurethane foam with different
densities, covered with spongy
silicone polyester fbre. Seat cushions
in high resilience polyurethane foam
HR with different densities covered
with spongy silicone polyester fbre.
Back cushions have a protective case
and internal divisions. Filled with
polyester fbre and sterilized white
duck feathers. Feet in chromed steel
bright fnish or mate nickel, self-
assemble with screws. Upholstery
completely removable (structure and
cushions), except for upholstery in
leather or similar. Frame (arms and
back) self-assemble with screws.
Untergestell aus Eisen
polyesterlackiert und Holz mit
verdichtetem Polyurethankern,
bezogen mit locke-rer, silikonisierter
Polyesterfaser. Sitzkissen mit
verdichtetem , formbestndigem
Polyurethankern HR, bezogen mit
lockerer, silikonisierter Polyesterfaser.
Rckenkissen mit Schutzbezug
und innen in Fcher unterteilt. Mit
Polyesterfaser und sterilisierten,
weien Entenfedern gefllt. Fu
aus glnzendem Chromstahl oder
mattem Nickel, mittels Schrauben
zerlegbar. Bezug vollstndig abziehbar
(Rahmen und Kissen). Bei Leder
oder Kunstleder ist der Bezug nicht
abnehmbar. Gestell mittels Schrauben
zerlegbar (Arm- und Rckenlehne).
Structure en fer vernis en polyester
et bois recouverte de mousse de
polyurthane de diverses densits,
recouverte de fbre de polyester
souple et silicon. Coussins de sige
avec renfort en polyurthane HR
haute rsilience de diverses densits,
recouverts de fbre de polyester
souple et silicon. Coussins de
dossier recouverts dune housse de
protection, intrieur subdivis en
compartiments, Remplis de fbre de
polyester et duvets blancs de canard
striliss. Pieds en acier chrom
brillant ou nickel mat, dmontables
au moyen de vis. Compltement
dhoussable (structure et coussins),
except les housses en cuir ou
similaire. Cadre compltement
dmontable (bras et dossier) au
moyen de vis.
REF. 477-4 REF. 477-2 REF. 477-1 REF. 477-3
REF. 477-8 REF. 477-6 REF. 477-5 REF. 477-7
REF. 477-12 REF. 477-10 REF. 477-9 REF. 477-11
REF. 477-16 REF. 477-14 REF. 477-13 REF. 477-15
REF. 477-20 REF. 477-18 REF. 477-17 REF. 477-19
REF. 477-24 REF. 477-22 REF. 477-21 REF. 477-23
REF. 477-28 REF. 477-26 REF. 477-25 REF. 477-27
REF. 477-32 REF. 477-30 REF. 477-29 REF. 477-31
106
8
8
4
0
278 218 198 238
184 204
224 264
187 207
227 267
221 201
281 241
267 227
41 3/4"
109 1/2" 86" 80" 93 3/4"
72 1/2" 80 3/8"
184
72 1/2"
204
80 3/8"
3
4

5
/
8
"
1
5

3
/
4
"
88" 104"
224
88"
264
104"
73 5/8" 81 1/2"
89 3/8" 105"
187
73 5/8"
207
81 1/2"
267
105"
227
89 3/8"
87" 79"
105" 89 3/8"
110 1/2" 95"
221 201
87"
79"
110 1/2"
241
95"
281
267 227
105" 89 3/8"
ESPECI FI CACI ONES SPECI FI CATI ONS
457
Sofs | Sofas
147
REF. 481-D-100
127
REF. 481-B-100
100
REF. 481-I-100
120
Chaiselongue con brazo/witn arm
Chaiselongue sin brazo/without arm
REF. 481-D-120 REF. 481-B-120 REF. 481-I-120
147
127 106
8
8
4
0
REF. 481-120-CHD REF. 481-120-CHI REF. 481-100-CHD REF. 481-100-CHI
Mdulo 100
Mdulo 120
REF. 481-CH-100 REF. 481-CH-120
REF. 481-P (puf / ottoman)
REF. 481-R (Rincn con 2 respaldos/Corner with 2 backs)
126x126
REF. 481-PR (Rincn con 1 respaldo/Corner with 1 back)
120x100
REF. 481-F3 REF. 481-F2
REF. 481-F3G REF. 481-F2G
256
296
358
418
3
4

1
/
2
"
1
5

3
/
4
"
50" 39 3/8" 50" 41 3/4" 47 1/4"x39 3/8"
106
8
8
4
0
3
4

1
/
2
"
1
5

3
/
4
"
41 3/4"
58" 47 1/4" 58"
8
8
3
4

1
/
2
"
4
0
1
5

3
/
4
"
166
65 3/8"
127 127
50" 50"
147 147
58" 58"
4
0
1
5

3
/
4
"
8
8
3
4

1
/
2
"
166
65 3/8"
120
47 1/4"
100
39 3/8"
120
47 1/4"
8
8
3
4

1
/
2
"
106
41 3/4"
4
0
1
5

3
/
4
"
8
8
3
4

1
/
2
"
4
0
1
5

3
/
4
"
49 1/2"x49 1/2" 100"
116"
139 3/8"
163 1/4"
LONGPLAY
G.Vegni G. Gualtierotti 2009
DI BUJ OS TCNI COS TECHNI CAL DRAWI NGS
458
147
REF. 481-D-100
127
REF. 481-B-100
100
REF. 481-I-100
120
Chaiselongue con brazo/witn arm
Chaiselongue sin brazo/without arm
REF. 481-D-120 REF. 481-B-120 REF. 481-I-120
147
127 106
8
8
4
0
REF. 481-120-CHD REF. 481-120-CHI REF. 481-100-CHD REF. 481-100-CHI
Mdulo 100
Mdulo 120
REF. 481-CH-100 REF. 481-CH-120
REF. 481-P (puf / ottoman)
REF. 481-R (Rincn con 2 respaldos/Corner with 2 backs)
126x126
REF. 481-PR (Rincn con 1 respaldo/Corner with 1 back)
120x100
REF. 481-F3 REF. 481-F2
REF. 481-F3G REF. 481-F2G
256
296
358
418
3
4

1
/
2
"
1
5

3
/
4
"
50" 39 3/8" 50" 41 3/4" 47 1/4"x39 3/8"
106
8
8
4
0
3
4

1
/
2
"
1
5

3
/
4
"
41 3/4"
58" 47 1/4" 58"
8
8
3
4

1
/
2
"
4
0
1
5

3
/
4
"
166
65 3/8"
127 127
50" 50"
147 147
58" 58"
4
0
1
5

3
/
4
"
8
8
3
4

1
/
2
"
166
65 3/8"
120
47 1/4"
100
39 3/8"
120
47 1/4"
8
8
3
4

1
/
2
"
106
41 3/4"
4
0
1
5

3
/
4
"
8
8
3
4

1
/
2
"
4
0
1
5

3
/
4
"
49 1/2"x49 1/2" 100"
116"
139 3/8"
163 1/4"
Sofs | Sofas
Estructura de hierro pintada en
polister con madera recubierta
en espuma de poliuretano de
diversas densidades y fbra de
polister hueca siliconada. Cojn de
asiento en espuma de poliuretano
HR de diversas densidades de alta
resilencia recubierto con fbra de
polister hueca y siliconada. Cojines
de respaldo recubiertos de funda
protectora con divisiones internas.
Rellenos con fbra de polister y
pluma de pato blanca esterilizada.
Totalmente desenfundable (estructura
y cojines), excepto cuando se tapiza
en piel o imitacin de la misma.
Armazn desmontable (brazos y
respaldo) mediante tornillos.
Structure in polyester varnished steel
and wood, covered with polyurethane
foam with different densities, covered
with spongy silicone polyester fbre.
Seat cushions in high resilience
polyurethane foam HR with different
densities covered with spongy
silicone polyester fbre. Back cushions
have a protective case and internal
divisions. Filled with polyester fbre
and sterilized white duck feathers.
Upholstery completely removable
(structure and cushions), except for
upholstery in leather or similar. Frame
(arms and back) self-assemble with
screws.
Untergestell aus Eisen
polyesterlackiert und Holz mit
verdichtetem Polyurethankern,
bezogen mit lockerer, silikonisierter
Polyesterfaser. Sitzkissen mit
verdichtetem , formbestndigem
Polyurethankern HR, bezogen mit
lockerer, silikonisierter Polyesterfaser.
Rckenkissen mit Schutzbezug
und innen in Fcher unterteilt. Mit
Polyesterfaser und sterilisierten,
weien Entenfedern gefllt. Bezug
vollstndig abziehbar (Rahmen und
Kissen). Bei Leder oder Kunstleder ist
der Bezug nicht abnehmbar. Gestell
mittels Schrauben zerlegbar (Arm-
und Rckenlehne)
Structure en fer vernis en polyester
et bois, recouverte de mousse de
polyurthane de diverses densits,
recouverte de fbre de polyester
souple et silicon. Coussins de sige
avec renfort en polyurthane HR
haute rsilience de diverses densits,
recouverts de fbre de polyester
souple et silicon. Coussins de
dossier recouverts dune housse de
protection, intrieur subdivis en
compartiments, Remplis de fbre de
polyester et duvets blancs de canard
striliss. Compltement dhoussable
(structure et coussins), except les
housses en cuir ou similaire. Cadre
compltement dmontable (bras et
dossier) au moyen de vis.
ESPECI FI CACI ONES SPECI FI CATI ONS
459
Sofs | Sofas
Estructura de hierro pintada en
polister con madera recubierta
en espuma de poliuretano de
diversas densidades y fbra de
polister hueca siliconada. Cojn de
asiento en espuma de poliuretano
HR de diversas densidades de alta
resilencia recubierto con fbra de
polister hueca y siliconada. Cojines
de respaldo recubiertos de funda
protectora con divisiones internas.
Rellenos con fbra de polister y
pluma de pato blanca esterilizada.
Pies en acero cromado brillo,
desmontables mediante tornillos.
Totalmente desenfundable (estructura
y cojines), excepto cuando se tapiza
en piel o imitacin de la misma.
Armazn desmontable (brazos y
respaldo) mediante tornillos.
Structure in polyester varnished steel
and wood, covered with polyurethane
foam with different densities, covered
with spongy silicone polyester fbre.
Seat cushions in high resilience
polyurethane foam HR with different
densities covered with spongy
silicone polyester fbre. Back cushions
have a protective case and internal
divisions. Filled with polyester fbre
and sterilized white duck feathers.
Feet in chromed steel bright fnished,
self-assemble with screws. Upholstery
completely removable (structure and
cushions), except for upholstery in
leather or similar. Frame (arms and
back) self-assemble with screws.
Untergestell aus Eisen
polyesterlackiert und Holz mit
verdichtetem Polyurethankern,
bezogen mit lockerer, silikonisierter
Polyesterfaser. Sitzkissen mit
verdichtetem , formbestndigem
Polyurethankern HR, bezogen mit
lockerer, silikonisierter Polyesterfaser.
Rckenkissen mit Schutzbezug
und innen in Fcher unterteilt. Mit
Polyesterfaser und sterilisierten,
weien Entenfedern gefllt. Fu aus
glnzendem Chromstahl, mittels
Schrauben zerlegbar. Bezug vollstndig
abziehbar (Rahmen und Kissen). Bei
Leder oder Kunstleder ist der Bezug
nicht abnehmbar. Gestell mittels
Schrauben zerlegbar (Arm
- und Rckenlehne).

Structure en fer vernis en polyester
et bois, recouverte de mousse de
polyurthane de diverses densits,
recouverte de fbre de polyester
souple et silicon. Coussins de sige
avec renfort en polyurthane HR
haute rsilience de diverses densits,
recouverts de fbre de polyester
souple et silicon. Coussins de
dossier recouverts dune housse de
protection, intrieur subdivis en
compartiments, Remplis de fbre de
polyester et duvets blancs de canard
striliss. Pieds en acier chrom
brillant, dmontables au moyen de
vis. Compltement dhoussable
(structure et coussins), except les
housses en cuir ou similaire. Cadre
compltement dmontable (bras et
dossier) au moyen de vis.
95
8
5
4
0
REF. 480-2
210
REF. 480-0
96
REF. 480-1
182
268
REF. 480-3 REF. 480-4
310
37 1/2" 82 1/2" 37 3/4" 71 1/2"
105 1/2" 122"
3
3

1
/
2
"
1
5

3
/
4
"
SLI M
Jaime Casadess 2009
DI BUJ OS TCNI COS TECHNI CAL DRAWI NGS
ESPECI FI CACI ONES SPECI FI CATI ONS
460
Sofs | Sofas
103
8
8
3
8
1
5

3
8
1
5

REF. 474-7
345
REF. 474-3
245
REF. 474-1
205
REF. 474-5
285
REF. 474-2 REF. 474-8 REF.474-6 REF. 474-4
210
REF. 474-9
183
REF. 474-10 REF. 474-13 REF.474-14
263 263
REF. 474-15 REF. 474-16
323
REF. 474-18 REF. 474-17
185
REF. 474-21
REF. 474-23
REF. 474-22
265
325
REF. 474-11
223
REF. 474-12
223
REF. 474-24 REF. 474-20 REF. 474-19
225
250 350 290
183
323
185
225
265
325
8
8
103
REF. 474-29
288
REF. 474-30 REF. 474-26 REF. 474-25
208
REF.474-31
348
REF. 474-32 REF. 474-28 REF. 474-27
248
208
248
288
348
3
4
5
/
8

80 3/4
82 3/4
40 1/2
40 1/2
96 1/2
98 1/2
87 7/8 87 7/8
114
135 3/4 112
137 3/4
103 1/2
127
137 137
104 3/8
113 3/8 113 3/8 82 82
128 128 88 1/2
97 5/8 97 5/8
88 1/2
104 3/8 72 7/8 72 7/8
127
103 1/2 72 72
3
4
5
/
8

J AMES
David Casadess 2008
DI BUJ OS TCNI COS TECHNI CAL DRAWI NGS
461
Sofs | Sofas
REF. 474-40 REF. 474-36 REF. 474-35
200
REF. 474-39
300
REF. 474-41 REF. 474-44 REF. 474-43 REF. 474-42
REF. 474-45
263
REF. 474-46 REF. 474-49 REF.474-50
323 323
REF. 474-51 REF. 474-52
325
REF. 474-54 REF. 474-53 REF. 474-55
REF. 474-63
REF. 474-57
REF. 474-47 REF. 474-48
REF. 474-62 REF. 474-60 REF. 474-59
325
REF. 474-M-300 REF. 474-M-240
REF. 474-M-150 REF. 474-M-90
103
8
8
3
8
REF. 474-38 REF. 474-34 REF. 474-33
160
REF. 474-37
240 160
200 300
240
300 200 240 160
263
265 265
REF. 474-61
REF. 474-56 REF. 474-58
REF. 474-M-200
REF. 474-M-160 REF. 474-M-40
Chaise-longue con brazo/witn arm
Chaise-longue sin brazo/without arm
Chaise-longue Chaise-longue Chaise-longue
Chaise-longue Chaise-longue
169
3
8
169
3
8
103 103 123 123 153 153
96 126 129x146 100x95 100x80
40
3
8
90
3
8
3
8
Mesa lateral/SideTable Mesa lateral/SideTable Mesa lateral/Side table Chaise-longue Mesa trasera/Back ta ble
3
8
3
8
90 90
40
150
40
160
40
300
3
8
40
240
40
200
3
8
Mesa trasera/Back table Mesa trasera/Back table Mesa trasera/Back table
1
5

3
4
5
/
8

8
8
3
4
5
/
8

8
8
3
4
5
/
8

40 1/2
78 3/4 78 3/4
78 3/4
103 1/2 103 1/2
104 3/8 104 3/8
66 1/2
66 1/2
15 3/4
15 3/4 15 3/4 15 3/4
15 3/4 5 3/4 35 1/2
35 1/2
78 3/4
94 1/2 118
35 1/2 59 63
37 7/8 49 5/8 39 5/8 x 31 1/2 39 5/8 x 37 1/2 50 3/4 x 57 1/2
40 1/2 40 1/2 48 1/2 48 1/2 60 60
118
118 118
127 127
128 128
94 1/2
94 1/2
94 1/2 63
63
63
1
5

1
5

1
5

1
5

1
5

1
5

1
5

1
5

1
5

103
8
8
3
8
1
5

3
8
1
5

REF. 474-7
345
REF. 474-3
245
REF. 474-1
205
REF. 474-5
285
REF. 474-2 REF. 474-8 REF.474-6 REF. 474-4
210
REF. 474-9
183
REF. 474-10 REF. 474-13 REF.474-14
263 263
REF. 474-15 REF. 474-16
323
REF. 474-18 REF. 474-17
185
REF. 474-21
REF. 474-23
REF. 474-22
265
325
REF. 474-11
223
REF. 474-12
223
REF. 474-24 REF. 474-20 REF. 474-19
225
250 350 290
183
323
185
225
265
325
8
8
103
REF. 474-29
288
REF. 474-30 REF. 474-26 REF. 474-25
208
REF.474-31
348
REF. 474-32 REF. 474-28 REF. 474-27
248
208
248
288
348
3
4
5
/
8

80 3/4
82 3/4
40 1/2
40 1/2
96 1/2
98 1/2
87 7/8 87 7/8
114
135 3/4 112
137 3/4
103 1/2
127
137 137
104 3/8
113 3/8 113 3/8 82 82
128 128 88 1/2
97 5/8 97 5/8
88 1/2
104 3/8 72 7/8 72 7/8
127
103 1/2 72 72
3
4
5
/
8

462
Sofs | Sofas
Estructura de hierro y madera
recubierta con espuma de
poliuretano de diversas densidades
y recubierta con fbra de polister
hueca siliconada. Cojines de asiento
rellenos de fbra de polister
siliconada y pluma de pato blanca
esterilizada con injerto de espuma
de poliuretano. Cojines de respaldo
recubiertos de funda protectora
y con divisiones internas. Rellenos
con fbra de polister siliconada y
pluma de pato blanca esterilizada.
Suspensin mediante cinchas elsticas.
Pies de pletina de acero inoxidable
maciza pulido brillo. Totalmente
desenfundable (estructura y cojines)
excepto cuando se tapiza en piel
o imitacin de la misma. Armazn
completamente desmontable (brazos
y respaldo) mediante tornillos. Mesas
en roble o lacadas con soportes en
pletina de acero inoxidable.
Structure in iron and wood covered
with polyurethane foam with
different densities, covered with
spongy siliconed polyester fbre. Seat
cushions flled with siliconed polyester
fbre and white sterilized duck
feathers with injected polyurethane
foam. Back cushions have a protective
case and internal divisions. Filled
with siliconed polyester fbre and
sterilized white duck feathers.
Suspension: elastic grids. Feet in solid
stainless steel platinum bright fnish.
Upholstery completely removable
(structure and cushions), except
for upholstery in leather or similar.
Frame (arms and back) self-assembly
with screws. Tables in oak fnish or
lacquered, with supports in stainless
steel platinum.
Untergestell aus Eisen und Holz
mit verdichtetem Polyurethankern,
bezogen mit lockerer, silikonisierter
Polyesterfaser. Sitzkissen mit
silikonisierter Polyesterfaser und
sterilisierten, weien Entenfedern
gefllt, mit eingespritztem
Polyurethanschaum. Rckenkissen
mit Schutzbezug und innen in
Fcher unterteilt. Mit silikonisierter
Polyesterfaser und sterilisierten,
weien Entenfedern gefllt.
Federung: elastische Gurte. Fu aus
massivem Edelstahl-Platin poliert,
glnzend. Bezug vollstndig abziehbar
(Rahmen und Kissen). Bei Leder
oder Kunstleder ist der Bezug nicht
abnehmbar. Gestell mittels Schrauben
zerlegbar (Arm- und Rckenlehne).
Tische in Eiche bzw. lackiert mit
Halter aus Edelstahl-Platin.

Structure en fer et bois recouverte
de mousse de polyurthane de
diverses densits, recouverte de fbre
de polyester souple et silicon.
Coussins de sige remplis de fbre
de polyester silicon et duvets blancs
de canard striliss et mousse de
polyurthane inject. Coussins de
dossier recouverts dune housse de
protection, intrieur subdivis en
compartiments, Remplis de fbre de
polyester silicon et duvets blancs
de canard striliss. Suspension:
sangles lastiques. Pieds en platine
dacier inoxydable massive chrom
brillant. Compltement dhoussable
(structure et coussins), except les
housses en cuir ou similaire. Cadre
compltement dmontable (bras
et dossier) au moyen de vis. Tables
avec fnition en chne ou laqu,
avec supports en platine dacier
inoxydable.
ESPECI FI CACI ONES SPECI FI CATI ONS
463
REF. 474-63 REF. 474-62 REF. 474-60 REF. 474-59
REF. 474-M-300 REF. 474-M-240
REF. 474-M-150 REF. 474-M-90
REF. 474-61
REF. 474-M-200
REF. 474-M-160 REF. 474-M-40
Chaise-longue sin brazo/without arm
Chaise-longue Chaise-longue
169
3
8
96 126 100x95 100x80
40
3
8
90
3
8
3
8
Mesa lateral/SideTable Mesa lateral/SideTable Mesa lateral/Side table Chaise-longue Mesa trasera/Back ta ble
3
8
3
8
90 90
40
150
40
160
40
300
3
8
40
240
40
200
3
8
Mesa trasera/Back table Mesa trasera/Back table Mesa trasera/Back table
8
8
3
4
5
/
8

66 1/2
15 3/4
15 3/4 15 3/4 15 3/4
15 3/4 15 3/4 35 1/2
35 1/2
78 3/4
94 1/2 118
35 1/2 59 63
37 7/8 49 5/8 39 5/8 x 31 1/2 39 5/8 x 37 1/2
1
5

1
5

1
5

1
5

1
5

1
5

1
5

1
5

REF. 474-54 REF. 474-53 REF. 474-55 REF. 474-57 REF. 474-56 REF. 474-58 Chaise-longue con brazo/witn arm
Chaise-longue Chaise-longue Chaise-longue
169
3
8
103 103 123 123 153 153
8
8
3
4
5
/
8

66 1/2 40 1/2 40 1/2 48 1/2 48 1/2 60 60


1
5

126x146
x 57 49 1/2 1/2
Sofs | Sofas
100
9
0
4
0
REF. 470-4
318
REF. 470-2
218
REF. 470-1
178
REF. 470-3
258
REF. 470-5 REF. 470-8 REF. 470-7 REF. 470-6
89 109
REF. 470-9
169
REF. 470-10
169
REF. 470-13 REF.470-14
249 249
REF. 470-15 REF. 470-16
309 309
REF. 470-18
180
REF. 470-17
180
REF. 470-21
REF. 470-23
REF. 470-22
260 260
317
89 168
4
0
168
4
0
109
REF. 470-11
209
REF. 470-12
209
REF. 470-24
317
REF. 470-20 REF. 470-19
220 220
3
5
3
/
8

9
0
3
5
3
/
8

9
0
3
5
3
/
8

1
5
3
/
4

1
5
3
/
4

1
5
3
/
4

39 3/8 70
66 1/8 66 1/8 35
66 1/2 66 1/2 98 98
121 5/8
102 3/8 102 3/8 70 7/8 70 7/8
86 5/8 86 5/8 124 7/8 124 7/8
121 5/8 82 5/8 82 5/8
43 43 35
85 7/8 101 1/2 125 1/8
URBAN
David Casadess 2007
DI BUJ OS TCNI COS TECHNI CAL DRAWI NGS
464
Sofs | Sofas
Estructura de hierro pintada en
polister con madera recubierta en
espuma de poliuretano de diversas
densidades y fbra de polister hueca
siliconada. Cojines de asiento rellenos
de fbra de polister siliconada y
pluma de pato blanca esterilizada con
injerto de espuma de poliuretano.
Cojines de respaldo recubiertos
de funda protectora con divisiones
internas. Rellenos con fbra de
polister y pluma de pato blanca
esterilizada. Totalmente desenfundable
(estructura y cojines), excepto cuando
se tapiza en piel o imitacin de la
misma. Armazn desmontable (brazos
y respaldo) mediante tornillos.

Structure in polyester varnished steel
and wood, covered with polyurethane
foam with different densities, covered
with spongy silicone polyester fbre.
Seat cushions flled with spongy
siliconed polyester fbre and white
sterilized duck feathers with injected
polyurethane foam. Back cushions
have a protective case and internal
divisions. Filled with polyester fbre
and sterilized white duck feathers.
Upholstery completely removable
(structure and cushions), except for
upholstery in leather or similar. Frame
(arms and back) self-assemble with
screws.
Untergestell aus Eisen
polyesterlackiert und Holz mit
verdichtetem Polyurethankern,
bezogen mit lockerer, silikonisierter
Polyesterfaser. Sitzkissen mit lockerer,
silikonierter Polyesterfaser und
sterilisierten, weien Entenfedern
gefllt und mit eingespritztem
Polyurtethanschaum. Rckenkissen
mit Schutzbezug und innen in Fcher
unterteilt. Mit Polyesterfaser und
sterilisierten, weien Entenfedern
gefllt. Bezug vollstndig abziehbar
(Rahmen und Kissen). Bei Leder
oder Kunstleder ist der Bezug nicht
abnehmbar. Gestell mittels Schrauben
zerlegbar (Arm und Rckenlehne)
Structure en fer vernis en polyester
et bois, recouverte de mousse de
polyurthane de diverses densits,
recouverte de fbre de polyester
souple et silicon. Coussins de sige
en fbre de Polyester silicon et souple
et duvets blancs de canard striliss
et mousse de polyurthane inject.
Coussins de dossier recouverts
dune housse de protection, intrieur
subdivis en compartiments, Remplis
de fbre de polyester et duvets blancs
de canard striliss. Compltement
dhoussable (structure et coussins),
except les housses en cuir ou
similaire. Cadre compltement
dmontable (bras et dossier) au
moyen de vis.
1
4
5
REF. 470-25
296
REF. 470-26
296
REF. 470-27 REF. 470-28
356
REF. 470-29 REF. 470-30
380
1
4
7
1
5
8
460
REF. 470-31 REF. 470-32
366 366
1
8
5
REF. 470-33 REF. 470-34
2
0
5
443 443
356
1
6
9
5
7

1
5
5
6
1

1
5
5
6
1

1
4
5
5
7

116 1/2
140 1/8 140 1/8
181 1/8
144 144
174 3/8 174 3/8
149 5/8
116 1/2
5
7
7
/
8

6
6
1
/
2

1
6
9
6
6
1
/
2

1
6
9
6
6
1
/
2

1
6
9
6
6
1
/
2

7
2
7
/
8

8
0
3
/
4

6
2
1
/
4

ESPECI FI CACI ONES SPECI FI CATI ONS


465
356 356 458
98
8
5
4
0
REF. 460-33
322
REF. 460-2
222
REF. 460-1
182
REF. 460-3
262
REF. 460-45 REF. 460-44
91
REF. 460-5 REF. 460-4
REF. 460-13 REF. 460-12
91
111 111
REF. 460-7 REF. 460-6
171 171
REF. 460-41 REF. 460-40
REF. 460-43 REF. 460-42
300 300
1
4
5
REF. 460-11 REF. 460-10
REF. 460-9 REF. 460-8
211 211
REF. 460-16
REF. 460-17
381
91 111
1
6
5
REF. 460-14 REF. 460-15
91 111
REF. 460-39 REF. 460-38 REF. 460-26
Rincon / Corner
80 x 78 100 x 78
118
4
0
98
REF. 460-30
251
REF. 460-29
251
REF. 460-32
311
REF. 460-31
311
REF. 460-28 Chaise-longue REF. 460-27 Chaise-longue
220 220
9
0
9
0
Chaise-longue Chaise-longue
1
5
5
38 1/2
38 1/2 35 7/8
3
3
1
/
2

1
5
3
/
4

1
5
3
/
4

8
5
3
3
1
/
2

3
5
1
/
2

6
5

1
6
5
6
5

71 5/8 87 1/2 126 3/4 103


35 7/8 98 7/8 98 7/8
122 1/2
86 5/8 86 5/8 67 3/8
83
35 7/8 35 7/8
31 1/2 x 30 3/4 39 3/8 x 30 3/4
43 3/4 43 3/4
46 1/2
180 3/8
1
1
8
4
6
1
/
2

83
211 211
83 83
118
140 140
118 150
5
7

1
4
5
5
7

1
4
5
5
7

1
5
5
6
1

1
5
5
6
1

6
1

67 3/8
122 1/2 43 3/4 43 3/4
VI NTAGE
David Casadess 2006
DI BUJ OS TCNI COS TECHNI CAL DRAWI NGS
Sofs | Sofas
466
Sofs | Sofas
Estructura de madera recubierta
con espuma de poliuretano, fbra de
polister y funda de tejido. Cojines de
asiento rellenos de fbra de polister
siliconada y pluma de pato blanca
esterilizada con injerto de espuma
de poliuretano. Cojines de respaldo
recubiertos de funda protectora
y con divisiones internas. Rellenos
con fbra de polister siliconada y
pluma de pato blanca esterilizada.
Suspensin mediante cinchas elsticas.
Totalmente desenfundable (estructura
y cojines).
Structure in wood covered with
polyurethane foam, polyester fbre
and fabric cover. Seat cushions flled
with spongy siliconed polyester fbre
and white sterilized duck feathers
with injected polyurethane foam.
Back cushions have a protective case
and internal divisions. Filled with
Polyester fbre and sterilized white
duck feathers. Suspension: elastic grids.
Upholstery completely removable
(structure and cushions).
Struktur aus Holz mit
Polyurethanschaum, Polyesterfaser
und Stoffbezug gepolstert.
Sitzkissen mit lockerer, silikonierter
Polyesterfaser und sterilisierten,
weien Entenfedern gefllt und mit
eingespritztem Polyurtethanschaum.
Rckenkissen mit Schutzbezug
und innen in Fcher unterteilt. Mit
Polyesterfaser und sterilisierten,
weien Entenfedern gefllt. Federung:
elastische Gurte. Bezug vollstndig
abziehbar (Rahmen und Kissen).
Structure en bois recouverte de
mousse de polyurthane, fbre de
Polyester et housse en tissu. Coussins
de sige en fbre de Polyester
silicon et souple et duvets blancs
de canard striliss et mousse de
polyurthane inject. Coussins de
dossier recouverts dune housse
de protection, intrieur subdivis
en compartiments, remplis de
fbre de polyester et duvets blancs
de canard striliss. Suspension:
sangles lastiques. Compltement
dhoussable (structure et coussins).
1
4
5
REF. 460-36
381
REF. 460-37
381
REF. 460-24 REF. 460-25
1
5
5
456 456
REF. 460-18 REF. 460-19
368 368
1
8
5
REF. 460-20 REF. 460-21
443
2
0
5
443
REF. 460-34 REF. 460-35
368 368
REF. 460-22 REF. 460-23
443 443
150
179 1/2
144 7/8
144 7/8
174 1/2 174 1/2
174 1/2 174 1/2
144 7/8
144 7/8
179 1/2
150
5
7

6
1

1
6
5
6
5

1
6
5
6
5

1
6
5
6
5

1
6
5
6
5

1
6
5
6
5

1
6
5
6
5

1
6
5
6
5

1
6
5
6
5

7
2
7
/
8

1
8
5
7
2
7
/
8

8
0
7
/
8

2
0
5
8
0
7
/
8

1
5
5
6
1

1
4
5
5
7

ESPECI FI CACI ONES SPECI FI CATI ONS


467
Estructura de madera recubierta con
espuma de poliuretano de diversas
densidades y con fbra de polister
hueca siliconada.
Cojn de asiento en espuma de
poliuretano de diversas densidades de
alta resilencia y funda protectora.
Suspensin mediante cinchas elsticas.
Pies en acero cromado brillo,
niquelados mate o grafto brillo.
Pies desmontables mediante tornillos.
No desenfundable.
Structured in wood, covered with
polyurethane foam with different
densities, and spongy silicone polyester
fber.
Seat cushion in high resilience
polyurethane foam with different
densities, recovered with protective
case.
Suspension: elastic grids.
Feet in chromed steel bright fnish,
mate nickel or bright graphite.
Removable by means of screws.
Fixed cover, not removable.
Untergestell aus Holz mit
verdichtetem Polyurethankern,
bezogen mit lockerer, silikonisierter
Polyesterfaser.
Sitzkissen mit verdichtetem ,
formbestndigem Polyurethankern,
bezogen mit Schutzbezug.
Federung: elastische Gurte.
Fu aus glnzendem Chromstahl,
mattem Nickel oder glnzendem
Graphit, mittels Schrauben zerlegbar.
Fest angebrachter Bezug.

Structure en bois recouverte de
mousse de polyurthane de diverses
densits, recouverte de fbre de
polyester souple et silicon.
Coussin de sige avec renfort en
polyurthane haute rsilience de
diverses densits, recouvert dune
housse de protection de diverses
densits.
Suspension: sangles lastiques.
Pieds en acier chrom brillant, nickel
mat ou graphite brillant, dmontables
au moyen de vis.
Housse fxe, non dhoussable.
Memory
G.Vegni G. Gualterotti 2013
DI BUJ OS TCNI COS TECHNI CAL DRAWI NGS
ESPECI FI CACI ONES SPECI FI CATI ONS
BUTACAS | ARMCHAI RS
468
85
7
8
4
1
81
REF. 602-S
31"
7
8
1
6
"
32"
REF. 602-SG
REF. 602-SA REF. 602-SAG
1
0
6
4
1

3
/
4
"
85
31"
4
1
1
6
"
81
32"
7
8
7
8
85
31"
4
1
1
6
"
81
32"
1
0
6
4
1

3
/
4
"
85
31"
4
1
1
6
"
81
32"
85
7
8
4
1
145
REF. 602-F2
31"
7
8
1
6
"
57"
REF. 602-P
64x58
25"x23"
BUTACAS | ARMCHAI RS
Estructura en varilla de de hierro
maciza pintada al horno. Colchoneta
en espuma de poliuretano de alta
resilencia. Funda de tela totalmente
desenfundable. Colores disponibles:
Cobre, blanco y gris oscuro. Dispone
de tacos deslizantes de polipropileno.
Rod steel seat. Seat mat in high
resilience polyurethane foam with
different densities.
Cover is completely removable.
Available colours:
Copper, white and dark grey.
Gliders in polypropylene.

Untergestell aus massivem Eisenrohr
einbrennlackiert. Sitzmatte aus
Polyurethanschaum mit hoher Dichte.
Stoffbezug vollstndig abziehbar.
Verfgbare Farben: Kupfer, weiss und
dunkelgrau. Verfgt ber Bodengleiter
aus Polypropylen.
Structure en tige de fer thermo laqu.
Tapis de selle en mousse de
polyurthane haute rsilience.
Housse compltement dhoussable.
Couleurs disponibles:
cuivre, blanc et gris fonc
Glissoirs en polypropylne.
Syrma
G.Vegni G. Gualterotti 2013
DI BUJ OS TCNI COS TECHNI CAL DRAWI NGS
ESPECI FI CACI ONES SPECI FI CATI ONS
469
REF. 600-SAB REF. 600-SB
83 65
33"
25 1/2"
4
0
1
5

3
/
4
"
1
0
2
4
0
"
REF. 600-CB
REF. 600-TA
REF. 600-C
7
7
3
0
"
81 65
32"
25 1/2"
4
0
1
5

3
/
4
"
8
4
3
3
"
64
25"
4
7
1
8

1
/
2
"
56
22"
64
25"
56
22"
4
7
1
8

1
/
2
"
8
4
3
3
"
7
5
2
9

1
/
2
"
59 45
23 1/2" 18"
1
0
7
4
2
"
REF. 600-P (Puf / Stool) REF. 600-CR (Cojn / Cushion)
65x50
25 1/2" x 19 1/2"
48
19"
Estructura de madera recubierta con
espuma de poliuretano de diversas
densidades y con fbra de polister
hueca siliconada.
Asiento y respaldo en espuma de
poliuretano de diversas densidades de
alta resilencia.
Suspensin mediante cinchas elsticas.
Pies en acero cromado brillo,
niquelados mate o grafto brillo.
Pies desmontables mediante tornillos.
No desenfundable.
Structure in wood, covered with
polyurethane foam with different
densities, covered with spongy silicone
polyester fber.
Seat and back cushions in high
resilience polyurethane foam HR with
different densities, recovered with
protective case.
Suspension: elastic grids.
Feet in chromed steel bright fnish,
mate nickel or bright graphite,
removable by means of screws.
Fixed cover, not removable.
Untergestell aus Holz mit
verdichtetem Polyurethankern,
bezogen mit lockerer, silikonisierter
Polyesterfaser.
Sitzkissen mit verdichtetem ,
formbestndigem Polyurethankern HR,
bezogen mit Schutzbezug und innen in
Fcher unterteilt.
Federung: elastische Gurte.
Fu aus glnzendem Chromstahl,
graphit oder mattem Nickel, mittels
Schrauben zerlegbar.
Fest angebrachter Bezug.

Structure en bois recouverte de
mousse de polyurthane de diverses
densits, recouverte de fbre de
polyester souple et silicon.
Coussin de sige avec renfort en
polyurthane haute rsilience de
diverses densits, recouvert dune
housse de protection de diverses
densits
Suspension: sangles lastiques.
Pieds en acier chrom brillant, nickel
mat ou graphite brillant, dmontables
au moyen de vis.
Non dhoussable.
Kubri ck
J&D Casadess 2013
DI BUJ OS TCNI COS TECHNI CAL DRAWI NGS
ESPECI FI CACI ONES SPECI FI CATI ONS
BUTACAS | ARMCHAI RS
REF. 604-S
REF. 604-F2
80 95
162
31 1/2" 37 1/2"
64"
4
2
1
6

1
/
2
"
7
0
2
7

1
/
2
"
REF. 604-F3
REF. 604-F3G
182
202
71 1/2"
79 1/2"
80
31 1/2"
4
2
1
6

1
/
2
"
7
0
2
7

1
/
2
"
80
31 1/2"
4
2
1
6

1
/
2
"
7
0
2
7

1
/
2
"
80
31 1/2"
4
2
1
6

1
/
2
"
7
0
2
7

1
/
2
"
REF. 606-S
7
0
2
7

1
/
2
"
75 75
29 1/2" 29 1/2"
4
2
1
6

1
/
2
"
150
59"
170
67"
190
75"
REF. 606-F2
REF. 606-F3
REF. 606-F3G
7
0
2
7

1
/
2
"
75
29 1/2"
4
2
1
6

1
/
2
"
7
0
2
7

1
/
2
"
75
29 1/2"
4
2
1
6

1
/
2
"
7
0
2
7

1
/
2
"
75
29 1/2"
4
2
1
6

1
/
2
"
470
Estructura de madera recubierta con
espuma de poliuretano de diversas
densidades y con fbra de polister
hueca siliconada. Cojn de asiento
en espuma de poliuretano HR de
diversas densidades de alta resilencia
y funda protectora. Cojines de
respaldo recubiertos de funda
protectora con divisiones internas.
Rellenos con fbra de polister y
pluma de pato blanca esterilizada.
Pies en acero cromado brillo o
niquel mate, desmontables mediante
tornillos.

Structured in wood, covered with
polyurethane foam with different
densities, covered with spongy
silicone polyester fbre. Seat cushions
in high resilience polyurethane foam
HR with different densities, recovered
with protective case. Back cushions
have a protective case and internal
divisions. Filled with polyester fbre
and sterilized white duck feathers.
Feet in chromed steel bright fnish or
mate nickel, self-assemble with screws.

Untergestell aus Holz mit
verdichtetem Polyurethankern,
bezogen mit lockerer, silikonisierter
Polyesterfaser. Sitzkissen mit
verdichtetem , formbestndigem
Polyurethankern HR, bezogen
mit Schutzbezug und innen in
Fcher unterteilt. Rckenkissen mit
Schutzbezug und innen in Fcher
unterteilt. Mit Poly-esterfaser und
sterilisierten, weien Entenfedern
gefllt. Fu aus glnzendem
Chromstahl oder mattem Nickel,
mittels Schrauben zerlegbar.
Structure en bois recouverte
de mousse de polyurthane de
diverses densits, recouverte de
fbre de polyester souple et silicon.
Coussins de sige avec renfort en
polyurthane HR haute rsilience de
diverses densits, recouverts dune
housse de protection. Coussins de
dossier recouverts dune housse de
protection, intrieur subdivis en
compartiments, Remplis de fbre de
polyester et duvets blancs de canard
striliss. Pieds en acier chrom
brillant ou nickel mat, dmontables
au moyen de vis.
AVA
J&D Casadess 2010
DI BUJ OS TCNI COS TECHNI CAL DRAWI NGS
ESPECI FI CACI ONES SPECI FI CATI ONS
BUTACAS | ARMCHAI RS
471
REF. 486-S
REF. 486-SA
REF. 486-F2
62x50
REF. 486-P
REF. 486-CB
REF. 486-CA
7
1
67
4
5
71
REF. 486-F2A
3
8
8
0
90 80 148
9
7
3
1
"
35" 31"
1
5
"
90
35"
3
8
1
5
"
58"
2
8
"
26 1/2" 28"
1
7

3
/
4
"
67 71
26 1/2" 28"
6
6
2
6
"
4
0
1
5

3
/
4
"
148
58"
94
37"
3
8
1
5
"
3
8
"
80
31"
3
8
1
5
"
94
37"
9
7
3
8
"
24 1/2 x 19 1/2"
8
0
3
1
"
Estructura realizada en fbra de
polister y acero.
Estructura recubierta en espuma de
poliuretano moldeada de alta densidad
e ignfuga.
Pie realizado en acero y aluminio.
Acabado metlico: cromo mate o
brillante.
434-B,X,BX,SX estructura en acero
inoxidable pulido brillo.
No desenfundable.
Structure in polyester fbre and steel.
Structure covered with fre-retardant
high density polyurethane foam.
Foot in steel and aluminium.
Metallic fnish: bright or dull chrome.
434-B, X,BX,SX: polished stainless
steel .
Cover not removable.
Rahmen aus Polyesterfaser und
Stahl, mit verdichtetem, feuerfesten
Poliurethanschaum gepolstert.
Fuss in Stahl und Aluminium.
Metallverarbeitung: in glnzendem
oder mattem Chrom.
434-B,X,BX,SX,: Rahmen aus
rostfreiem Sthal
Bezug nicht abziehbar.

Structure en fbre de Polyester et acier,
recouverte de Polyurthane haute
densit et ignifuge.
Pied en acier et aluminium.
Finition mtallique: chrome brillant
ou mat.
434-B,X,BX,SX: structure en acier
inoxydable avec fnition brillante.
Non dhoussable..
Turkana
Jaime Casadess 2003
DI BUJ OS TCNI COS TECHNI CAL DRAWI NGS
ESPECI FI CACI ONES SPECI FI CATI ONS
BUTACAS | ARMCHAI RS
472
REF. 434-SRG
Base redonda y giratoria
Round base / swi vel
REF. 434-SCG
Base cuadrada y giratoria
Square base / swi vel
REF. 434-SCF
Base cuadrada y fija
Square base / non-swivel
REF. 434-RG
Base redonda y giratoria
Round base / swi vel
REF. 434-CG
Base cuadrada y giratoria
Square base / swi vel
REF. 434-CF
Base cuadrada y fija
Square base / non-swivel
REF. 434-SPF
Base redonda y fija
Round base / non-swivel
REF. 434-B REF. 434-CH
Base cuadrada y giratoria
Square base / swi vel
REF. 434-SPG
Base redonda y giratoria
Round base / swi vel
3
8
7
2
73 77
1
5
"
2
8

3
/
4
"
28 3/4" 30 3/8"
3
8
7
2
73 77
1
5
"
2
8

3
/
4
"
28 3/4" 30 3/8"
REF. 434-X REF. 434-BX REF. 434-SX
61
3
8
1
5
" 7
0
2
7

1
/
2
"
70
27 1/2"
24"
3
8
7
2
73 77
1
5
"
2
8

3
/
4
"
28 3/4" 30 3/8"
7
6
60
4
5
46,5
3
0
"
23 5/8"
1
7

3
/
4
"
18"
7
6
60
4
5
46,5
3
0
"
7
6
3
0
"
7
6
3
0
"
7
6
3
0
"
23 5/8"
1
7

3
/
4
"
18"
60
4
5
46,5
23 5/8"
1
7

3
/
4
"
18"
60
4
5
46,5
23 5/8"
1
7

3
/
4
"
18"
61
3
8
1
5
" 7
0
2
7

1
/
2
"
70
27 1/2"
24"
61
3
8
1
5
" 7
0
2
7

1
/
2
"
70
27 1/2"
24"
160 72
7
5
2
9

1
/
2
"
28 3/4" 63"
7
0
73
28 3/4"
75
29 1/2"
2
7

1
/
2
"
REF. 434-T
Base cuadrada y giratoria
Square base / swivel
1
0
2
7
2
60 46,5
23 5/8" 18"
4
0
"
2
8
"
REF. 434-RF
Base redonda y fija
Round base / non-swivel
60
4
5
46,5
23 5/8"
1
7

3
/
4
"
18"
REF. 434-SRF
Base redonda y fija
Round base / non-swivel
3
8
7
2
73 77
1
5
"
2
8

3
/
4
"
28 3/4" 30 3/8"
3
8
7
2
73 77
1
5
"
2
8

3
/
4
"
28 3/4" 30 3/8"
BUTACAS | ARMCHAI RS
Estructura de madera recubierta con
espuma de poliuretano y fbra de
polister.
Cojines de asiento en espuma
de poliuretano de alta resistencia
recubiertos con fbra de polister.
Suspensin mediante cinchas elsticas.
Brazos metlicos en acero cromado
brillo.
Tapizado fjo.
Structure in wood covered with
polyurethane foam and polyester
fbre. Seat cushions in high resistance
polyurethane foam covered with
polyester fbre.
Suspension: elastic grids.
Arms in chromed metal, with bright
fnish.
Cover is not removable.
Struktur aus Holz, mit
Polyurethanschaum und Polyesterfaser
gepolstert. Sitzkissen aus
Polyesterfaser mit hochelastischem
Polyurethankern.
Federung: elastische Gurte.
Armlehnen aus Chromstahl in
glnzender Ausfhrung.
Bezug nicht abziehbar.

Structure en bois recouverte de
polyurthane et fbre de Polyester.
Coussins sige en Polyurthane
haute densit, recouverts de fbre de
Polyester.
Suspensin: sangles lastiques.
Bras en acier chrm brillant.
Non dhoussable.
Brando
David Casadess 2004
DI BUJ OS TCNI COS TECHNI CAL DRAWI NGS
ESPECI FI CACI ONES SPECI FI CATI ONS
473
83
7
3
4
0
REF. 443-F2
72
REF. 443-S
134
62 124
REF. 443-F2B REF. 443-SB
32 5/8" 28 3/4" 52 3/4"
24 1/2" 48 7/8"
2
8

3
/
4
"
1
5

3
/
4
"
83
32 5/8"
4
0
1
5

3
/
4
"
7
3
2
8

3
/
4
"
Estructura de madera recubierta con
espuma de poliuretano de diversas
densidades y con fbra de polister
hueca siliconada.
Cojn de asiento en espuma de
poliuretano de diversas densidades de
alta resilencia y funda protectora.
Cojines de respaldo recubiertos
de funda protector con divisiones
internas. Rellenos con fbra de
polister y pluma blanca de pato
esterilizada y plumn.
Suspensin mediante cinchas elsticas.
Pies en acero pintado negro
desmontables mediante tornillos.
Totalmente desenfundable.
Structured in wood, covered with
polyurethane foam with different
densities and spongy silicone polyester
fber.
Seat cushion in high resilience
polyurethane foam with different
densities, recovered with protective
case.
Back cushions have a protective case
and internal divisions. Filled with
polyester fber, down and sterilized
white duck feathers.
Suspension: elastic grids.
Steel legs painted in black.
Cover completely removable.
Untergestell aus Holz mit
verdichtetem Polyurethankern,
bezogen mit lockerer, silikonisierter
Polyesterfaser.
Sitzkissen aus verdichtetem ,
formbestndigem Polyurethanschaum ,
bezogen mit Schutzbezug.
Rckenkissen mit Schutzbezug
und innen in Fcher unterteilt. Mit
Poly-esterfaser, sterilisierten, weien
Entenfedern und Daunen gefllt.
Federung: elastische Gurte.
Fu in Stahl, schwarz lackiert, mittels
Schrauben zerlegbar.
Bezug vollstndig abziehbar.

Structure en bois recouverte de
mousse de polyurthane de diverses
densits et de fbre de polyester
souple et silicon.
Coussin de sige avec renfort en
polyurthane haute rsilience de
diverses densits, recouvert dune
housse de protection.
Coussins de dossier recouverts
dune housse de protection, intrieur
subdivis en compartiments, Remplis
de fbre de polyester, duvets blancs de
canard striliss et duvets..
Suspension: sangles lastiques.
Pied en acier peint en noir,
demontable en moyen de vis.
Compltement dhoussable.
Gadner
J&D Casadess 2013
DI BUJ OS TCNI COS TECHNI CAL DRAWI NGS
ESPECI FI CACI ONES SPECI FI CATI ONS
REF. 493-S REF. 493-F2
62x50
REF. 493-P
3
8
8
0
90 80 148
3
1
"
35" 31"
1
5
"
90
35"
3
8
1
5
"
58"
24 1/2 x 19 1/2"
8
0
3
1
"
REF. 493-SG (Giratorio / Swivel)
3
8
1
5
"
3
8
8
0
90
3
1
"
35"
1
5
"
80
31"
BUTACAS | ARMCHAI RS
474
BUTACAS | ARMCHAI RS
Estructura interna de metal recubierta
de poliuretano inyectado. Estructura
de las patas y laterales en acero
inoxidable o hierro pintado.
La versin X, XB el pie en estrella es
de aluminio pulido brillo, con columna
de gas regulable en altura y ruedas.
Tapizado no desenfundable.
Dispone de tacos de plstico
deslizantes en polipropileno.
Structure in metal, covered with
injected polyurethane.
Legs and sides in polished stainless
steel or painted iron.
X and XB wheels versions: legs in
polished aluminum and pneumatic
height adjustment.
Fixed cover, not removable.
Plastic gliders in polypropylene.
Innengestell aus Metall, bezogen mit
Spritzgusspolyurethan Fugestell
und Seitenteile in Edelstahl oder Eisen
lackiert.
Bei Ausfhrung X, XB ist das Fukreuz
aus hochglanz-poliertem Alumnium
mit Gasfeder zum Regulieren der
Hhe und der Rder.
Bezug nicht abziehbar.
Verfgt ber Plastikbodengleiter aus
Polypropylen.
Structure intrieure mtallique,
recouverte de polyurthane inject.
Structure des pieds et pices latrales
en acier inoxydable ou en fer peint.
Dans la version X, XB, le croisillon
de pitement est en aluminium poli
brillant, avec colonne gaz rglable en
hauteur et roues.
Non dhoussable.
Glissoirs en polypropylne.
Urka
Ximo Roca 2012
DI BUJ OS TCNI COS TECHNI CAL DRAWI NGS
ESPECI FI CACI ONES SPECI FI CATI ONS
REF. 491-CB REF. 491-C
55
21 1/2"
4
5
1
7

3
/
4
"
7
4
2
9
"
REF. 491-CBP
55
21 1/2"
7
4
2
9
"
55
21 1/2"
55
21 1/2"
4
5
1
7

3
/
4
"
Estructura en acero inoxidanble brillo
Structure in bright stainless steel
REF. 491-CP
55
21 1/2"
4
5
1
7

3
/
4
"
7
4
2
9
"
55
21 1/2"
7
4
2
9
"
55
21 1/2"
55
21 1/2"
4
5
1
7

3
/
4
"
Estructura en hierro pintado
Structure in painted steel
475
Estructura de hierro recubierta
de espuma de poliuretano por
espumacin en molde de aluminio.
Tapizado fjo, no desenfundable.
Pies en hierro cromado brillo sobre
tacos deslizantes.
Structure in iron covered with
polyurethane foam, foamed in
aluminium mould.
Fixed cover, not removable.
Feet in chromed iron bright fnish with
gliders.
Untergestell aus Eisen, gepolstert mit
Polyurethanschaum, verarbeitet in
Aluminiumform.
Fest angebrachter Bezug, nicht
abziehbar.
Fe aus verchromtem Eisen glnzend,
mit Gleitern.

Structure en fer recouverte de mousse
de polyurthane (moussage en moule
daluminium).
Housse fxe, non dhoussable.
Pieds en fer avec fnition chrom
brillant, avec glissoirs.
Hemi ngway
Carles Ferruz Marc ferruz 2013
DI BUJ OS TCNI COS TECHNI CAL DRAWI NGS
ESPECI FI CACI ONES SPECI FI CATI ONS
BUTACAS | ARMCHAI RS
REF. 467-C
8
6
49
4
6
48
REF. 467-CB
4
6
49 56
19 1/4" 19" 19 1/4" 22"
1
8
"
3
3

3
/
4
"
1
8
"
476
Camas | Beds
Estructura de madera recubierta de
espuma de poliuretano y fbra de
polister hueca siliconada, forrada con
tejido protector. Estructura de hierro
pintado en polister.
Cojines de respaldo recubiertos
de funda protectora con divisiones
internas. Rellenos con fbra de
polister hueca, pluma blanca de pato
esterilizada y plumn, con injerto de
espuma de poliuretano de diversas
densidades.
Completamente desenfundable y
desmontable.

Structure in wood, covered with
polyurethane foam and spongy
silicone polyester fber, recovered with
protection fabric.
Slat structure in polyester painted
steel.
Back cushions have a protective case
with internal divisions. Filled with
spongy polyester fber, sterilized white
duck feathers and down, with injected
polyurethane foam with different
densities.
Completely removable.

Untergestell aus Holz bezogen
mit Polyurethankern und lockerer,
silikonisierter Polyesterfaser, mit
Schonbezug.
Bettrostgestell aus Eisen
polyesterlackiert.
Vollstndig abziehbar, auer bei
Rckenkissen mit silikonisierter
Polyesterfaser und sterilisierten, weien
Entenfedern gefllt, mit eingespritztem
Polyurethanschaum.
Bezgen aus Leder oder Kunstleder.

Structure en bois recouverte de
mousse de polyurthane et fbre de
polyester souple et silicon, avec tissu
de protection.
Structure du sommier en fer vernis en
polyester.
Coussins de dossier, recouverts dune
housse de protection de diverses
densits, remplis de fbre de polyester
silicon, duvets blancs de canard
striliss et duvets, avec mousse de
polyurthane inject.
Compltement dhoussable et
dmontable.
Dal
G.Vegni G. Gualterotti 2012
DI BUJ OS TCNI COS TECHNI CAL DRAWI NGS
ESPECI FI CACI ONES SPECI FI CATI ONS
477
REF. 489-CM1
Colchn - Mattress
150 cm x190 cm
REF. 489-CM2
Colchn - Mattress
150 cm x 200 cm
REF. 489-CM4
Colchn - Mattress
160 cm x 200 cm
REF. 489-CM3
Colchn - Mattress
160 cm x 190 cm
REF. 489-CM5
Colchn - Mattress
180 cm x 200 cm
8
5
230
192
REF. 489-QUEEN SIZE
Col chn - Mattress
153x203 / 60 1/4" x 80"
REF. 489-KING SIZE
Col chn - Mattress
193x203 / 76" x 80"
3
1
3
3

1
/
2
"
91"
75"
1
2
"
170
67"
192
75"
170
67"
8
5
3
3

1
/
2
"
240
95"
8
5
230
202
3
3

1
/
2
"
91"
78"
180
70"
8
5
3
3

1
/
2
"
240
95"
202
78"
180
70"
8
5
3
3

1
/
2
"
240
95"
222
87"
200
78"
3
3

1
/
2
"
95"
75"
68"
93"
84"
3
3

1
/
2
"
95"
Alturas p osibles de a poyo del s omier
Useful distances for the slatted base
Distancias del borde superior del aro al
larguero de apoyo de somier
Distances between the upper edge of the
bed to the metal base
Colchn/Mattress
Somier/Slatted base
3
1
1
2
"
3
1
1
2
"
3
1
1
2
"
3
1
1
2
"
3
1
1
2
"
3
1
1
2
"
6
1
7
1
0
1
3
,
5
4
"
5

1
/
2
"
6

1
/
2
"
Estructura de madera recubierta de
espuma de poliuretano y fbra de
polister hueca siliconada, forrada con
tejido protector. Estructura de hierro
pintado en polister.
Completamente desenfundable y
desmontable.
Structure in wood, covered with
polyurethane foam and spongy
silicone polyester fber, recovered with
protection fabric.
Slat structure in iron polyester painted.
Completely removable.

Untergestell aus Holz bezogen
mit Polyurethankern und lockerer,
silikonisierter Polyesterfaser, mit
Schonbezug.
Bettrostgestell aus Eisen
polyesterlackiert.
Vollstndig zerlegbar.
Vollstndig abziehbar.

Structure en bois recouverte de
mousse de polyurthane et fbre de
polyester souple et silicon, avec tissu
de protection.
Structure du sommier en fer vernis en
polyester.
Compltement dhoussable.
Shelby
G.Vegni G. Gualterotti 2013
DI BUJ OS TCNI COS TECHNI CAL DRAWI NGS
ESPECI FI CACI ONES SPECI FI CATI ONS
CAMAs | BEDs
478
REF. 494-CM1
Colchn - Mattress
150 cm x190 cm
REF. 494-CM3
160 cm x 190 cm
REF. 494-CM5
Colchn - Mattress
180 cm x 200 cm
8
8
218 164
REF. 494-QUEEN SIZE
Col chn - Mattress
153x203 / 60 1/4" x 80"
3
0
3
4

1
/
2
"
86" 64 1/2"
1
2
"
8
8
218 174
3
0
3
4

1
/
2
"
86" 68 1/2"
1
2
"
8
8
228
3
0
3
4

1
/
2
"
90"
1
2
"
194
76 1/2"
66"
3
4

1
/
2
"
91"
1
2
"
REF. 494-CM2
Colchn - Mattress
150 cm x 200 cm
REF. 494-CM4
Colchn - Mattress
160 cm x 200 cm
REF. 494-KING SIZE
Col chn - Mattress
193x203 / 76" x 80"
8
8
228 164
3
0
3
4

1
/
2
"
90" 64 1/2"
1
2
"
8
8
228
3
0
3
4

1
/
2
"
90"
1
2
"
174
68 1/2"
3
4

1
/
2
"
91"
1
2
"
Altura de apoyo del somier
Useful distances for the slatted base
Distancias del borde superior del aro al
larguero de apoyo de somier
Distances between the upper edge of the
bed to the metal base
8
Colchn/Mattress
Somier/Slatted base 3
"
Colchn - Mattress
82"
Estructura de madera recubierta de
espuma de poliuretano y fbra de
polister hueca siliconada, forrada con
tejido protector. Estructura de hierro
pintado en polister.
Cojines de respaldo recubiertos
de funda protectora con divisiones
internas. Rellenos con fbra de
polister hueca, pluma blanca de pato
esterilizada y plumn, con injerto de
espuma de poliuretano de diversas
densidades.
Completamente desenfundable y
desmontable.
Structure in wood, covered with
polyurethane foam and spongy
silicone polyester fber, recovered with
protection fabric.
Structure in steel painted in polyester.
Back cushions have a protective case
with internal divisions. Filled with
spongy polyester fber, sterilized white
duck feathers and down, with injected
polyurethane foam with different
densities.
Completely removable.

Untergestell aus Holz bezogen
mit Polyurethankern und lockerer,
silikonisierter Polyesterfaser, mit
Schonbezug.
Bettrostgestell aus Eisen
polyesterlackiert.
Rckenkissen mit Schutzbezug
und innen in Fcher utnerteilt,
mit silikonisierter Polyesterfaser,
sterilisierten, weien Entenfedern und
Daunen gefllt, mit eingespritztem
Polyurethanschaum.
Vollstndig zerlegbar.
Vollstndig abziehbar.

Structure en bois recouverte de
mousse de polyurthane et fbre de
polyester souple et silicon, avec tissu
de protection.
Structure du sommier en fer vernis en
polyester.
Coussins de dossier, recouverts dune
housse de protection de diverses
densits,, remplis de fbre de polyester
silicon, duvets blancs de canard
striliss et duvets, avec mousse de
polyurthane inject..
Compltement dhoussable et
dmontable.
Form
G.Vegni G. Gualterotti 2012
DI BUJ OS TCNI COS TECHNI CAL DRAWI NGS
ESPECI FI CACI ONES SPECI FI CATI ONS
Camas | Beds
479
REF. 490-CM1
Colchn - Mattress
150 cm x190 cm
REF. 490-CM2
Colchn - Mattress
150 cm x 200 cm
REF. 490-CM4
Colchn - Mattress
160 cm x 200 cm
REF. 490-CM3
Colchn - Mattress
160 cm x 190 cm
REF. 490-CM5
Colchn - Mattress
180 cm x 200 cm
8
5
230
180
REF. 490-QUEEN SIZE
Col chn - Mattress
153x203 / 60 1/4" x 80"
REF. 490-KING SIZE
Col chn - Mattress
193x203 / 76" x 80"
3
1
3
3

1
/
2
"
91"
71"
1
2
"
170
67"
8
5
3
3

1
/
2
"
240
95"
210
83"
200
78"
3
3

1
/
2
"
95"
72"
68"
88"
84"
3
3

1
/
2
"
95"
Alturas p osibles de a poyo del s omier
Useful distances for the slatted base
Distancias del borde superior del aro al
larguero de apoyo de somier
Distances between the upper edge of the
bed to the metal base
3
1
1
2
"
3
1
1
2
"
3
1
1
2
"
180
71"
170
67"
8
5
230
190
3
1
3
3

1
/
2
"
91"
75"
1
2
"
180
71"
8
5
3
3

1
/
2
"
240
95"
3
1
1
2
"
190
75"
180
71"
8
5
3
3

1
/
2
"
240
95"
3
1
1
2
"
1
7
1
0
1
3
,
5
4
"
5

1
/
2
"
6

1
/
2
"
Colchn/Mattress
Somier/Slatted base
6
Estructura de madera recubierta de
espuma de poliuretano y fbra de
polister hueca siliconada, forrada con
tejido protector. Estructura de hierro
pintado en polister.
Completamente desenfundable y
desmontable.
Posibilidad de incluir mecanismo de
cama abatible en ciertas medidas de
cama (150x190 cm, 150x200 cm,
160x190 cm y 160x200 cm).

Structure in wood, covered with
polyurethane foam and spongy
silicone polyester fber, recovered with
protection fabric.
Structure in polyester painted iron.
Completely removable
For some bed measurements
(150x190 cm, 150x200cm, 160x190
cm and 160x200 cm) there is the
option to include a pull-down
mechanism.
Untergestell aus Holz bezogen
mit Polyurethankern und lockerer,
silikonisierter Polyesterfaser, mit
Schonbezug.
Bettrostgestell aus Eisen
polyesterlackiert.
Vollstndig abziehbar.
Bei bestimmten Bettmaen (150x190
cm, 150x200cm, 160x190 cm und
160x200 cm) besteht die Mglichkeit,
einen Klappmechanismus einzubauen.
Structure en bois recouverte de
mousse de polyurthane et fbre de
polyester souple et silicon, avec tissu
de protection.
Structure en fer vernis en polyester.
Compltement dhoussable et
dmontable au moyen de vis.
Pour certaines dimensions de lit
(150x190 cm, 150x200cm, 160x190
cm et 160x200 cm) il y a loption
dincorporer un mcanisme rabattable
Valeri a
J&D Casadess 2013
DI BUJ OS TCNI COS TECHNI CAL DRAWI NGS
ESPECI FI CACI ONES SPECI FI CATI ONS
CAMAs | BEDs
480
REF. 605-CM1
Colchn - Mattress
150 cm x190 cm
REF. 605-CM2
Colchn - Mattress
150 cm x 200 cm
REF. 605-CM4
Colchn - Mattress
160 cm x 200 cm
REF. 605-CM3
Colchn - Mattress
160 cm x 190 cm
REF. 605-CM5
Colchn - Mattress
180 cm x 200 cm
1
0
4
201
186
REF. 605-QUEEN SIZE
Col chn - Mattress
153x203 / 60 1/4" x 80"
REF. 605-KING S IZE
Col chn - Mattress
193x203 / 76" x 80"
3
2
4
1
"
91"
73"
1
2

1
/
2
"
160
63"
211
83"
216
85"
190
75"
Alturas posibles d e apoyo del s omier
Useful distances f or t he s latted base
Distancias del borde superior del aro al
larguero de apoyo de somier
Distances between the upper edge of the
bed to the metal base
1
3
196
77"
170
74"
186
73"
160
63"
1
0
4
4
1
"
3
2
1
2

1
/
2
"
211
83"
1
0
4
4
1
"
3
2
1
2

1
/
2
"
196
77"
170
74"
1
0
4
201
3
2
4
1
"
91"
1
2

1
/
2
"
211
1
0
4
4
1
"
3
2
1
2

1
/
2
"
83"
3
"
5
"
Colchn/Mattress
Somier/Slatted base
9
90"
80" 84"
4
1
"
1
2

1
/
2
"
84"
4
1
"
1
2

1
/
2
"
74"
64"
Opcin: Mecanismo abatible
Option: Pull-down mechanism
Estructura de madera recubierta de
espuma de poliuretano y fbra de
polister hueca siliconada, forrada con
tejido protector. Estructura de hierro
pintado en polister.
Completamente desenfundable y
desmontable.
Posibilidad de incluir mecanismo de
cama abatible en ciertas medidas de
cama (150x190 cm, 150x200 cm,
160x190 cm y 160x200 cm).
Structure in wood, covered with
polyurethane foam and spongy
silicone polyester fber, recovered with
protection fabric.
Structure in polyester painted iron.
Completely removable.
For some bed measurements
(150x190 cm, 150x200cm, 160x190
cm and 160x200 cm) there is the
option to include a pull-down
mechanism.
Untergestell aus Holz bezogen
mit Polyurethankern und lockerer,
silikonisierter Polyesterfaser, mit
Schonbezug.
Bettrostgestell aus Eisen
polyesterlackiert.
Vollstndig abziehbar, auer bei
Bezgen aus Leder oder Kunstleder.
Bei bestimmten Bettmaen (150x190
cm, 150x200cm, 160x190 cm und
160x200 cm) besteht die Mglichkeit,
einen Klappmechanismus einzubauen.

Structure en bois recouverte de
mousse de polyurthane et fbre de
polyester souple et silicon, avec tissu
de protection.
Structure en fer vernis en polyester.
Compltement dhoussable et
dmontable au moyen de vis.
Pour certaines dimensions de lit
(150x190 cm, 150x200cm, 160x190
cm et 160x200 cm) il y a loption
dincorporer un mcanisme rabattable
J ersey
J&D Casadess 2013
DI BUJ OS TCNI COS TECHNI CAL DRAWI NGS
ESPECI FI CACI ONES SPECI FI CATI ONS
Camas | Beds
481
REF. 601-CM1
Colchn - Mattress
150 cm x190 cm
REF. 601-CM2
Colchn - Mattress
150 cm x 200 cm
REF. 601-CM4
Colchn - Mattress
160 cm x 200 cm
REF. 601-CM3
Colchn - Mattress
160 cm x 190 cm
REF. 601-CM5
Colchn - Mattress
180 cm x 200 cm
1
0
4
201
186
REF. 601-QUEEN SIZE
Col chn - Mattress
153x203 / 60 1/4" x 80"
REF. 601-KING S IZE
Col chn - Mattress
193x203 / 76" x 80"
3
2
4
1
"
91"
73"
1
2

1
/
2
"
160
63"
211
83"
216
85"
190
75"
Alturas posibles de a poyo del s omier
Useful distances f or t he s latted base
Distancias del borde superior del aro al
larguero de apoyo de somier
Distances between the upper edge of the
bed to the metal base
1
3
196
77"
170
74"
186
73"
160
63"
1
0
4
4
1
"
3
2
1
2

1
/
2
"
211
83"
1
0
4
4
1
"
3
2
1
2

1
/
2
"
196
77"
170
74"
1
0
4
201
3
2
4
1
"
91"
1
2

1
/
2
"
211
1
0
4
4
1
"
3
2
1
2

1
/
2
"
83"
3
"
5
"
Colchn/Mattress
Somier/Slatted base
9
90"
80" 84"
4
1
"
1
2

1
/
2
"
84"
4
1
"
1
2

1
/
2
"
74"
64"
Opcin: Mecanismo abatible
Option: Pull-down mechanism
GENOVA
J&D Casadess 2009
DI BUJ OS TCNI COS TECHNI CAL DRAWI NGS
CAMAs | BEDs
482
163
REF. 483-CM1
Colchn - Mattress 150x190 cm
REF. 483-CM2
Colchn - Mattress 150x200 cm
2
0
5
1
0
0
2
1
5
REF. 483-CM3
Colchn - Mattress 160x190 cm
REF. 483-CM4
Colchn - Mattress 160x200 cm
173
213 193
REF. 483-CM5
Colchn - Mattress 180x200 cms
REF. 483-CM6
Colchn - Mattress 200x210 cm
2
2
5
REF. 483-CM7
Colchn - Mattress 90x190 cm
103
Opcin 1 : Base de cama c on
mallazo (tipo tapibase) la altura
de la parte superior al suelo es de
20 cm.
Opcin 2: Base de cama tipo aro
para colocar somier. La altura de
la parte superior del aro al suelo
es de 20 cm, el espacio libre para
colocar el somier es de 7 cm en
altura (el somier no se suministra).
2
0
REF. 483-QUEEN SIZE
Mattress 153x203 cm - 60 1/4"x80"
203
REF. 483-KING SIZE
Mattress 193x203 cm - 76"x80"
Opcin 1 Opcin 2
2
0
2
0
64"
163
64" 68"
173
68"
8
1
"
8
4
5
/8
"
3
9

3
/
8
"
1
0
0
3
9

3
/
8
"
2
0
5
1
0
0
2
1
5
8
1
"
8
4
5
/8
"
3
9

3
/
8
"
1
0
0
3
9

3
/
8
"
1
0
0
3
9

3
/
8
"
2
0
5
1
0
0
8
1
"
3
9

3
/
8
"
2
1
5
8
4
5
/8
"
1
0
0
3
9

3
/
8
"
1
0
0
8
8
1
/2
"
3
9

3
/
8
"
2
1
8
163
64"
8
5
7
/8
"
1
0
0
3
9

3
/
8
"
84" 76" 40 1/2"
7

7
/
8
"
7

7
/
8
"
2
1
8
8
5
7
/8
"
1
0
0
3
9

3
/
8
"
80"
7

7
/
8
"
REF. B483-120 REF. B483-140 REF. B483-160 REF. B483-180
120 140 160 180
3
5
4
0
4
0 4
0
4
0
BANQUETA / STOOL
1
3

3
/
4
"
3
5
1
3

3
/
4
"
3
5
1
3

3
/
4
"
3
5
1
3

3
/
4
"
1
5
3
/4
"
1
5
3
/4
"
1
5
3
/4
"
1
5
3
/4
"
47 1/4" 55" 63" 70 7/8"
Cama completa: Estructura de
madera recubierta de espuma de
poliuretano y fbra de polister
hueca siliconada, forrada con tejido
protector. Estructura de somier
en hierro pintado en polister.
Completamante desenfundable,
excepto cuando se tapiza en piel
o imitacin de la misma. Opciones
de la cama: adecuada para somier
(no incluido) o en mallazo metlico
haciendo la funcin de tapibase
(incluido).
Banquetas de pie de cama se
realizan en estructura de madera
contraplacado y pies en acero
inoxidable. Completamente
desenfundable, excepto cuando se
tapiza en piel o imitacin de la misma.
Cabezales realizados en estructura de
madera y espuma de poliuretano. No
desenfundables.
Biombo realizado en estructura de
madera contraplacada y espuma de
poliuretano. No desenfundable.

Complete bed:
Structure in wood, covered with
polyurethane foam and spongy
silicone polyester fbre, recovered
with protection fabric. Slat structure in
polyester varnished steel. Completely
removable, except for upholstery in
leather or similar. Bed options: apt
for slat (not included) or metal mesh,
functioning as upholstered bed base
(included).
Bed end bench with structure in wood
veneered and feet in stainless steel.
Completely removable, except for
upholstery in leather or similar.
Bed headboard Structure in wood and
polyurethane foam. Non-removable
covers.
Screen with structure in plywood and
polyurethane foam.
Non-removable cover.

Komplettes Bett:
Untergestell aus Holz bezogen
mit Polyurethankern und lockerer,
silikonisierter Polyesterfaser, mit
Schonbezug.
Bettrostgestell aus Eisen
polyesterlackiert.
Vollstndig abziehbar, auer bei
Bezgen aus Leder oder Kunstleder.
Bettoptionen: geeignet fr Lattenrost
und Metallmaschendraht, dient
als gepolsterte Bettstruktur
(eingeschlossen)
Bettbank mit Gestell aus Furnierholz
und Fe aus Edelstahl.
Vollstndig abziehbar, auer bei
Bezgen aus Leder oder Kunstleder.
Bettkopfende aus Holz und
Polyurethankern. Bezug nicht
abziehbar.
Wandschirm mit Gestell aus
Sperrholz und Polyurethankern.
Bezug nicht abziehbar.
Lit complet:
Structure en bois recouverte de
mousse de polyurthane et fbre de
polyester souple et silicon, avec tissu
de protection.
Structure du sommier en fer vernis
en polyester.
Compltement dhoussable, except
les housses en cuir ou similaire.
Options des lits :
Appropri sommier (pas inclus)
et maille mtallique, fonctionnant
comme base pour le matelas (inclus).
Banquette avec structure en
contreplaque et pieds en acier
inoxydable.
Compltement dhoussable, except
les housses en cuir ou similaire.
Tte de lit
Structure en bois, recouverte de
Polyurthane. Non dhoussable.
Paravent avec structure en bois
contreplaqu et Polyurthane.
Non dhoussable.
REF. 483-P-45
PANELES DE MADERA / WOOD PANEL BIOMBO / SCREEN
REF. 483-P-60 REF. 483-SC
45
1
7
0
8
0
60
60
17 3/4"
3
1

1
/
2
"
23 5/8"
8
0
3
1

1
/
2
"
23 5/8"
6
7
"
ESPECI FI CACI ONES SPECI FI CATI ONS
Camas | Beds
483
REF. C483-140 REF. C483-160 REF. C483-170 REF. C483-180
8
0
REF. C483-190
170 190 5
REF. C483-200 REF. C483-210 REF. C483-220 REF. C483-240 REF. C483-260
200 210 240 220 260
CABEZALES / HEADBOARDS
180
70 7/8"
160
63"
140
55" 2"
3
1

1
/
2
"
8
0
5
2"
3
1

1
/
2
"
67" 74 7/8"
78 7/8" 82 6/8" 94 1/2" 86 6/8" 102 3/8"
CAMAs | BEDs
Estructura de madera recubierta de
espuma de poliuretano y fbra de
polister hueca siliconada, forrada
con tejido protector. Estructura de
somier en hierro pintado polister.
Completamante desenfundable,
excepto cuando se tapiza en piel
o imitacin de la misma. Opciones
de la cama: adecuada para somier
(no incluido) o en mallazo metlico
haciendo la funcin de tapibase
(incluido). Banquetas de pie de
cama se realizan en estructura de
madera contraplacado y pies en
acero inoxidable. Completamente
desenfundable, excepto cuando se
tapiza en piel o imitacin de la misma.
Structure in wood, covered with
polyurethane foam and spongy
silicone polyester fbre, recovered
with protection fabric. Slat structure in
polyester varnished steel. Completely
removable, except for upholstered
in leather or similar. Bed options: apt
for slat (not included) or metal mesh,
functioning as upholstered bed base
(included). Bed end bench with structure
in wood veneered and feet in stainless
steel.Completely removable, except for
upholstered in leather or similar.
Untergestell aus Holz bezogen
mit Polyurethankern und lockerer,
silikonisierter Polyesterfaser, mit
Schonbezug. Bettrostgestell aus Eisen
polyesterlackiert. Vollstndig abziehbar,
auer bei Bezgen aus Leder oder
Kunstleder. Bettoptionen: geeignet fr
Lattenrost und Metallmaschendraht,
dient als gepolsterte Bettstruktur
(eingeschlossen) Bettbank mit Gestell
aus Furnierholz und Fe aus Edelstahl.
Vollstndig abziehbar, auer bei
Bezgen aus Leder oder Kunstleder.
Structure en bois recouverte de
mousse de polyurthane et fbre
de polyester souple et silicon, avec
tissu de protection. Structure du
sommier en fer vernis en polyester.
Compltement dhoussable, except
les housses en cuir ou similaire.
Options des lits: Appropri sommier
(pas inclus) et maille mtallique,
fonctionnant comme base pour le
matelas (inclus). Banquette avec
structure en contreplaque et pieds
en acier inoxydable. Compltement
dhoussable, except les housses en
cuir ou similaire.
Frame
J&D Casadess 2010
DI BUJ OS TCNI COS TECHNI CAL DRAWI NGS
ESPECI FI CACI ONES SPECI FI CATI ONS
Aro de cama de 10 cm de grueso
para colocar somier. La altura de
las patas al suelo puede escoger-
se de 10 cm 4 / 15 cm 6 / 20
cm 8 . El espacio libre para co-
locar el somier es de 7 cm en al-
tura (el somier no se suministra).
Bed frame of 10 cm thick-
ness to place sprung bed base.
The height of the legs availa-
ble: 10 cm 4 / 15 cm 6 / 20
cm 8. The free space to place
the slated base is 7 cm high.
484
165
REF. 488-C1
Colchn - Mattress 150x190 cm
REF. 488-C2
Colchn - Mattress 150x200 c m
2
0
5
REF. 488-C3
Colchn - Mattress 160x190 cm
REF. 488-C4
Colchn - Mattress 160x200 c m
REF. 488-C5
Colchn - Mattress 180x200 cms
REF. 488-QUEEN SIZE
Colchn - Mattress 60" x 8 0"
REF. 488-KING SIZE
Colchn - Mattress 76" x 8 0"
65"
165
65"
8
1
"
2
1
5
8
5
"
175
69"
2
0
5
8
1
"
175
69"
2
1
5
8
5
"
2
1
5
8
5
"
195
76 3/4"
168
66"
2
1
8
8
6
"
208
82"
2
1
8
8
6
"
H
10 cm/ 4"
7 cm / 2 3/4"
H= 10 / 15 / 20 cm
H= 4" / 6" / 8" inches
Opciones de altura de patas / Different legs available
Estructura de madera recubierta de
espuma de poliuretano y fbra de
polister hueca siliconada, forrada
con tejido protector. Estructura de
somier en hierro pintado polister.
Completamante desenfundable,
excepto cuando se tapiza en piel
o imitacin de la misma. Opciones
de la cama: adecuada para somier
(no incluido) o en mallazo metlico
haciendo la funcin de tapibase
(incluido). Banquetas de pie de
cama se realizan en estructura de
madera contraplacado y pies en
acero inoxidable. Completamente
desenfundable, excepto cuando se
tapiza en piel o imitacin de la misma.
Structure in wood, covered with
polyurethane foam and spongy
silicone polyester fbre, recovered
with protection fabric. Slat structure in
polyester varnished steel. Completely
removable, except for upholstered
in leather or similar. Bed options: apt
for slat (not included) or metal mesh,
functioning as upholstered bed base
(included). Bed end bench with structure
in wood veneered and feet in stainless
steel.Completely removable, except for
upholstered in leather or similar.
Untergestell aus Holz bezogen
mit Polyurethankern und lockerer,
silikonisierter Polyesterfaser, mit
Schonbezug. Bettrostgestell aus Eisen
polyesterlackiert. Vollstndig abziehbar,
auer bei Bezgen aus Leder oder
Kunstleder. Bettoptionen: geeignet fr
Lattenrost und Metallmaschendraht,
dient als gepolsterte Bettstruktur
(eingeschlossen) Bettbank mit Gestell
aus Furnierholz und Fe aus Edelstahl.
Vollstndig abziehbar, auer bei
Bezgen aus Leder oder Kunstleder.
Structure en bois recouverte de
mousse de polyurthane et fbre
de polyester souple et silicon, avec
tissu de protection. Structure du
sommier en fer vernis en polyester.
Compltement dhoussable, except
les housses en cuir ou similaire.
Options des lits: Appropri sommier
(pas inclus) et maille mtallique,
fonctionnant comme base pour le
matelas (inclus). Banquette avec
structure en contreplaque et pieds
en acier inoxydable. Compltement
dhoussable, except les housses en
cuir ou similaire.
VERONA
J&D Casadess 2009
DI BUJ OS TCNI COS TECHNI CAL DRAWI NGS
ESPECI FI CACI ONES SPECI FI CATI ONS
485
Camas | Beds
REF. 482-CM1
Colchn - Mattress 150x190 cm
REF. 482-CM2
Colchn - Mattress 150x200 cm
REF. 482-CM3
Colchn - Mattress 160x190 cm
REF. 482-CM4
Colchn - Mattress 160x200 cm
REF. 482-CM5
Colchn - Mattress 180x200 cms
REF. 482-CM6
Colchn - Mattress 200x210 cm
REF. 482-CM7
Colchn - Mattress 90x190 cm
REF. 482-CM8
Colchn - Mattress 105x200 cm
115
2
1
5
Opcin 1: Base de cama c on
mallazo (tipo t apibase) la altura
de la parte superior al suelo es de
20 cm.
Opcin 2: Base de cama tipo aro
para colocar somier. La altura de
la parte superior del aro al suelo
es de 20 cm, el espacio libre para
colocar el somier es de 7 cm en
altura (el somier no se suministra).
2
0
REF. B482-120 REF. B482-140 REF. B482-160 REF. B482-180
REF. 482-QUEEN SIZE
Mattress 153x203 cm - 60 1/4"x80"
REF. 482-KING SIZE
Mattress 193x203 cm - 76"x80"
Opcin 1 Opcin 2
2
0
163
2
0
5
1
0
0
2
1
5
173
64"
163
64" 68"
173
8
1
"
8
4
5
/8
"
3
9

3
/
8
"
1
0
0
3
9

3
/
8
"
2
0
5
1
0
0
2
1
5
8
1
"
8
4
5
/8
"
3
9

3
/
8
"
1
0
0
3
9

3
/
8
"
213 193
2
2
5
2
1
5
8
4
5
/8
"
1
0
0
3
9

3
/
8
"
1
0
0
8
8
1
/2
"
3
9

3
/
8
"
84" 76"
103
2
0
5
1
0
0
8
1
"
3
9

3
/
8
"
40 1/2"
203
2
1
8
163
64"
8
5
7
/8
"
1
0
0
3
9

3
/
8
"
7

7
/
8
"
7

7
/
8
"
2
1
8
8
5
7
/8
"
80"
1
0
0
3
9

3
/
8
"
120 140 160 180
47 1/4" 55" 63" 70 7/8"
4
0
1
5
3
/4
"
4
0
3
5
1
5
3
/4
"
4
0
3
5
1
5
3
/4
"
4
0
3
5
1
5
3
/4
"
3
5
1
0
0
3
9

3
/
8
"
8
4
5
/8
"
45 1/4"
68"
MOBI LI ARI O | FURNI TURE
Manhattan
J&D Casadess 2013
DI BUJ OS TCNI COS TECHNI CAL DRAWI NGS
Estructura de tubo metlico barnizada
en pintura transparente brillante al
horno. Es una pieza nica totalmente
soldada donde las marcas de
soldadura y lijado, se entienden como
propios en el diseo de la pieza y
no se consideran como defectos de
fabricacin. Estantes en cristal parsol
gris de 6 mm. Pies regulables.
Steel tubular structure varnished
in clear color. Produced as a one
welding piece. All marks from the
production are considered as a
characteristic of the design.
Shelves in 6 mm Parsol grey glass
(fum). Adjustable feet.
Untergestell aus Metallrohr
mit durchsichtiger glnzender
Einbrennlackierung. Es handelt
sich um ein einziges, komplett
geschweites Teil, bei dem die
Ltstellen und Schleifstellen nicht als
Herstellungsfehler gesehen werden,
sondern als charakteristisches
Designmerkmal. Regale aus grauem
6 mm dickem Parsolglas. Verstellbare
Fe.
Structure en tube metallique thermo
laqu avec peinture transparent. Cest
une seule pice entirement soud.
Les soudures et ponages sentendent
comme propre de conception et non
pas comme dfauts de fabrication.
Etagres en verre parsol gris de 6
mm.
Pieds rglables.
ESPECI FI CACI ONES SPECI FI CATI ONS
REF. BB-140
1
9
7
30
7
7

1
/
2
"
12"
140
55"
486
CARANDACHE
Jaime Casadess 2010
DI BUJ OS TCNI COS TECHNI CAL DRAWI NGS
REF. AA-197
2
1
2
REF. AA-297
197
2
5
4
0
REF. AA-397
46
1
5

3
/
4
"
1
0
"
8
3

1
/
2
"
18" 77 1/2"
297
117"
397
156"
Estructura completamente realizada
en aluminio. Los paneles laterales
pueden ser lacados en negro o
gris. Los estantes extrusionados
pueden realizarse en lacado blanco o
anodizado negro. Anclajes mediante
tornillos metlicos.
Completely made of aluminium. Side
panels available lacquered in black
or grey colour. The extruded shelves
are lacquered in black or grey colour.
Fastened with metal screws.
Gestell komplett in Aluminium. Die
Seitenpaneele sind in schwarz lackiert
oder natur. Extrudierte Regalfcher
in schwarz lackiert oder in Natur.
Verankerung mittels Metallschrauben.
Structure compltement en
aluminium. Panneaux latraux
disponibles en laqus noir ou gris. Les
planches extrudes sont disponibles
en laqus noir ou gris. Ancrage avec
vis mtalliques.
ESPECI FI CACI ONES SPECI FI CATI ONS
MOBI LI ARI O | FURNI TURE
487
MOBI LI ARI O | FURNI TURE
Estructura de madera chapada en
roble color a elegir de catlogo o
lacada. Interiores de mueble y cajones
completamente realizados en chapa
de madera original (no melanina).
Partes metlicas en acero inoxidable
pulido brillo.
Structure in oak veneered, colour as
per our catalogue or lacquered. Inner
parts and drawers in original wood
veneered (not melamine). Metallic
parts in stainless steel with bright fnish.
Gestell aus Holz Eiche furniert, Farbton
nach Auswahl laut Katalog bzw. lackiert.
Innenteile und Schubladen komplett in
Furnierholz (kein Melamin). Metallteile
aus Edelstahl glnzend.
Structure en bois contreplaqu en
chne, couleur selon catalogue ou
laque. Intrieurs du meuble et tiroirs
compltement en contreplaque (pas
de mlamine). Parts mtalliques en
acier inoxydable avec fnition brillante.
PRI SMA
David Casadess 2009
DI BUJ OS TCNI COS TECHNI CAL DRAWI NGS
ESPECI FI CACI ONES SPECI FI CATI ONS
488
REF. U4-50x50
REF. C4-155x55
5
0
50
REF. U4-70x40 REF. U4-100x30 REF. U4-100x40
3
0
REF. C4-230x55 REF. E4-230x55
155
2 estantes + 3 cajones
2 shelf + 3 drawers
1 estantes + 3 cajones
1 shelf + 3 drawers
REF. B4-155x75 REF. B4-230x75
REF. E4-230x55
REF. C4-230x55
REF. B4-230X75
REF. C4-155x55
REF. B4-155X75
REF. D4-125X130 REF. D4-125x145
1
9

1
/
2
"
19 1/2"
50
19 1/2"
50
19 1/2"
4
0
1
5

3
/
4
"
70
27 1/2"
50
19 1/2"
1
2
"
100
39"
50
19 1/2"
100
39"
4
0
1
5

3
/
4
"
5
5
55
2
1

1
/
2
"
21 1/2" 61"
230
90 1/2"
230
90 1/2"
230
90 1/2"
155 55
21 1/2" 61"
7
5
2
9

1
/
2
"
125 45
17 3/4" 49"
1
3
0
5
1
"
125
49"
1
4
5
5
7
"
45
17 3/4"
125
49"
125
49"
MOBI LI ARI O | FURNI TURE
Estructura de madera chapada
en roble, nogal (color a elegir de
catlogo) o lacada. Interiores de
mueble y cajones completamente
realizados en chapa de madera
original (no melanina).Pies de plstico
regulables.
Structure in oak veneered, walnut
veneered, (colour as per our
catalogue) or lacquered. Inner
parts and drawers in original wood
veneered (not melamine).
Adjustable plastic feet.

Gestell aus Eiche furniert, Nussbaum
furniert (Farbton laut Katalog) bzw.
lackiert. Innenteile und Schubladen
komplett in Furnierholz (kein Melamin).
Die Plastikfsse sind verstellbar.
Structure en bois contreplaqu en
chne, noyer (couleur selon catalogue)
ou laque.
Intrieurs du meuble et tiroirs
compltement en contreplaque (pas
de mlamine).
Pieds en plastique rglables.
Bergen
J&D Casadess 2010
DI BUJ OS TCNI COS TECHNI CAL DRAWI NGS
ESPECI FI CACI ONES SPECI FI CATI ONS
REF. T4-45x45 REF. T4-75X45
4
9
75 45
1
9
"
29 1/2" 18"
45
18"
4
5
1
8
"
4
9
45
1
9
"
18"
4
5
1
8
"
489
MOBI LI ARI O | FURNI TURE
Estructura de hierro recubierta
con espuma de poliuretano de
diversas densidades y con fbra de
polister hueca siliconada. Pies en
acero cromado brillo o nquel mate,
desmontables mediante tornillos.
No desenfundable.
Structure in steel, covered with
polyurethane foam with different
densities, covered with spongy silicone
polyester fbre. Feet in chromed steel
bright fnish or mate nickel, self-
assemble with screws.
Non-removable covers.
Untergestell aus Eisen und Holz
mit verdichtetem Polyurethankern,
bezogen mit lockerer, silikonisierter
Polyesterfaser.Fu aus glnzendem
Chromstahl oder mattem Nickel,
mittels Schrauben zerlegbar.
Bezug nicht abziehbar.
Structure en fer et bois recouverte de
mousse de polyurthane de diverse
densits, recouverte de fbre de
polyester souple et silicon. Pieds en
acier chrom brillant ou nickel mat,
dmontables au moyen de vis.
Non dhoussable.
DI AMOND
J&D Casadess 2010
DI BUJ OS TCNI COS TECHNI CAL DRAWI NGS
ESPECI FI CACI ONES SPECI FI CATI ONS
REF. 484-P95
9
5
3
8
95
REF. 484-P152 REF. 484-P114
1
1
4
114
7
6
152
37 1/2" 45" 60"
3
7

1
/
2
"
4
5
"
3
0
"
1
5
"
3
8
1
5
"
3
8
1
5
"
REF. 484-KING
1
5
2
152
60"
6
0
"
3
8
1
5
"
REF. 485-P95 REF. 485-P152 REF. 485-P114
9
5
3
8
95
1
1
4
114
7
6
152
60"
3
7

1
/
2
"
4
5
"
3
0
"
1
5
"
3
8
1
5
"
3
8
1
5
"
37 1/2" 45"
114 152
45" 60"
3
8
1
5
"
3
8
1
5
"
3
8
1
5
"
4
3
1
7
"
133
52"
38
15"
REF. 484-P38 REF. B484-133x38 REF. B484-114x38 REF. B484-152x38
3
8
1
5
"
3
8
1
5
"
3
8
1
5
"
3
8
1
5
"
490
Estructura de madera recubierta de
espuma de poliuretano y fbra de
poliester.
Pies de hierro cromado brillo con
tacos deslizantes de polipropileno.
Tapizado no desenfundable.
Structure in solid wood covered with
polyurethane foam and a layer of
polyester fber.
Feet in steel, fnished in bright chrome,
with sliders.
Non removable cover.

Struktur aus Kiefernholz, mit
Polyrethanschaum gepolstert Fe
aus Stahl Ausfhrung in glnzendem
Chrom, mitt Gleitem.
Bezug nicht abzeinbar.
Structure en bois recoverte de
Polyrthane.
Pieds en acier, fnition chrome brillant,
avec glissoirs.
Non dhoussable.
Dara
Jaime Casadess 2004
DI BUJ OS TCNI COS TECHNI CAL DRAWI NGS
ESPECI FI CACI ONES SPECI FI CATI ONS
REF. B445-140
50
19 1/2"
3
5
1
3

3
/
4
"
140
55"
REF. B445-180 REF. B445-160
160
63"
180
71"
491
MOBI LI ARI O | FURNI TURE
Estructura de madera chapada
en nogal, roble (color a elegir de
catlogo) o lacado blanco. Pies en
acero cromado brillo, nquel satinado
barniz mate o grafto barniz brillo.
Structure in wood veneered (oak,
walnut), colour as per our catalogue
or lacquered in white.
Feet in chromed steel bright fnish,
mate nickel or bright graphite.

Gestell aus Eiche furniert oder
Nussbaum furniert, (Farbton laut
Katalog) bzw. wei lackiert.
Fu aus glnzendem Chromstahl,
mattem Nickel bzw. glnzendem
Graphit.

Structure en bois contreplaqu
en chne ou noyer, couleur selon
catalogue ou laque en blanc.
Pieds en acier chrom brillant, nickel
mat ou graphite brillant.
Kurve
G.Vegni G. Gualterotti 2013
DI BUJ OS TCNI COS TECHNI CAL DRAWI NGS
Mesas | Tabl es
ESPECI FI CACI ONES SPECI FI CATI ONS
REF. M18-100x20
2
0
100
8
"
39 1/2"
1
0
0
3
9

1
/
2
"
100
39 1/2"
4
0
100
1
5

3
/
4
"
39 1/2"
1
0
0
3
9

1
/
2
"
100
39 1/2"
REF. M18-100x40
REF. M18-140x46
4
5
1
7

3
/
4
"
46 146
57 1/2"
4
6
1
8
"
18"
4
0
1
5

3
/
4
"
76 146
57 1/2"
7
6
3
0
"
30"
REF. M18-146x146
4
0
1
5

3
/
4
"
146
57 1/2"
146
57 1/2"
1
4
6
5
7

1
/
2
"
REF. M18-220x73
7
3
2
8

3
/
4
"
110
43 1/2"
220
86 1/2"
1
1
0
4
3

1
/
2
"
REF. M18-220x65
110
43 1/2"
220
86 1/2"
6
5
2
5

1
/
2
"
1
1
0
4
3

1
/
2
"
4
0
1
5

3
/
4
"
120
47"
1
2
0
4
7
"
REF. M18-120x120
120
47"
492
REF. M18-146x76
Mesas | Tabl es
Sobre y macizos de zcalo de madera
en DM chapado segn colores de
catlogo o lacado.
Marcos del zcalo en hierro pintado
color blanco o gris oscuro.
Top and base supports in wood, DM
veneered or lacquered. Colors as per
our catalogue.
Base frames in steel, painted in white
or dark grey.
Platte und Halterungsblock aus Holz
in DM furniert oder lackiert, Farbton
laut Katalog..
Halterungsrahmen in Eisen in weiss
oder dunkelgrau.
Plateau et supports en bois DM
contreplaqu ou laqu, couleurs selon
catalogue.
Cadres du socle en fer peints en blanc
ou gris fonc.
Orwell 100% Wood
Carles Ferruz Marc Ferruz 2013
DI BUJ OS TCNI COS TECHNI CAL DRAWI NGS
ESPECI FI CACI ONES SPECI FI CATI ONS
REF. MW15-150x150
7
3
150
REF. MW15-170x170
1
5
0
170
1
7
0
REF. MW15-280x150
280
2
8

3
/
4
"
5
9
"
6
7
"
59" 67"
7
3
2
8

3
/
4
"
7
3
2
8

3
/
4
"
1
5
0
5
9
"
110 1/4"
493
Mesas | Tabl es
Estructura de acero inoxidable pulido
(opcional satinado bajo pedido).
Completamente desmontable. Cristal
transparente de 12 milmetros de
espesor templado y con cantos
pulidos. Tacos de apoyo en
metacrilato transparente.
Stainless steel structure in bright fnish
(optional also available in gloss fnish).
Completely self-assembly.
12 mm thick transparent glass with
polished edges. Support plugs in
transparent methacrylate.
Struktur aus rostfreiem Stahl
glnzend (auf Bestellung auch
satiniert erhltlich). Vllig zerlegbar.
Durchsichtiges 12 mm dickes Glas mit
abgeschliffenen Kanten. Sttzdbel aus
durchsichtigem Methacrylat.
Structure en acier inoxydable avec
fnition brillante (sur demande avec
fnition satine). Compltement
dmontable. Verre transparent de
12 millimtres dpaisseur, avec
bords polis. Chevilles de support en
mthacrylate transparent.
TANGO
Jaime Casadess 2006
DI BUJ OS TCNI COS TECHNI CAL DRAWI NGS
REF. M6-140x65 REF. M6-140x73
7
3
REF. M6-160x65 REF. M6-160x73
1
4
0
140
REF. M6-180x65 REF. M6-180x73
REF. M8-220x73
1
1
0
220
REF. M8-250x73
250
REF. M8-300x73
300
REF. M6-R170 REF. M6-R195
195
55"
2
8

3
/
4
"
5
5
"
6
5
1
4
0
2
5

1
/
2
"
5
5
"
140
55"
160
63"
7
3
2
8

3
/
4
"
6
5
2
5

1
/
2
"
1
6
0
6
3
"
160
63"
1
6
0
6
3
"
7
3
2
8

3
/
4
"
6
5
2
5

1
/
2
"
7
3
2
8

3
/
4
"
7
3
2
8

3
/
4
"
180
1
8
0
7
0

7
/
8
"
70 7/8"
180
70 7/8"
1
8
0
7
0

7
/
8
"
1
7
0
6
7
"
170
67"
1
9
5
7
6

3
/
4
"
76 3/4"
7
3
2
8

3
/
4
"
86 5/8"
4
3

3
/
8
"
1
1
0
7
3
2
8

3
/
4
"
4
3

3
/
8
"
1
1
0
7
3
2
8

3
/
4
"
4
3

3
/
8
"
98 1/2" 118"
ESPECI FI CACI ONES SPECI FI CATI ONS
494
Estructura de acero inoxidable pulido
(satinada o brillo). Completamente
desmontable. Cristal de 10 milmetros
de espesor con cantos pulidos.
Cristales posibles segn catalogo.
Stainless steel structure in bright or
brushed fnish. Completely self-assemble.
10 mm thick glass with polished edges.
Finish glass as per our catalogue.
Gestell aus Edelstahl glnzend oder
satiniert. Vollstndig zerlegbar. 10
Milimeter dickes Glas mit abgeschliffenen
Kanten. Glas in verschiedenen
Ausfhrungen laut Katalog.
Structure en acier inoxydable
avec fnition brillante ou satine.
Compltement dmontable. Verre de
10 millimtres dpaisseur, avec bords
polis. Finitions du verre selon catalogue.
REF. M16-100x100 REF. M16-120x120
3
8
100 120
1
0
0
1
2
0
3
8
1
5
"
3
9

3
/
8
"
4
7

1
/
4
"
1
5
"
39 3/8" 47 1/4"
LEVELS
J&D Casadess 2010
DI BUJ OS TCNI COS TECHNI CAL DRAWI NGS
Mesas | Tabl es
ESPECI FI CACI ONES SPECI FI CATI ONS
495
Mesa realizada en acero inoxidable.
Parte superior en madera segn
colores de catlogo.
Table in stainless steel. Wooden top,
colour as per our catalogue.
Tisch aus Edelstahl. Tischplatte aus
Holz, Farbton laut Katalog.
Table en acier inoxydable. Planche en
bois, couleur selon catalogue.
Estructura en acero inoxidable
maciza acabado pulido brillo o
satinado.

Table in stainless steel (brushed or
bright fnish).
Tisch aus Edelstahl (glnzend oder
satiniert).
Table en acier inoxydable (brillant ou
satin).
Axel
J&D Casadess 2013
Ai r
J&D Casadess 2013
DI BUJ OS TCNI COS TECHNI CAL DRAWI NGS
DI BUJ OS TCNI COS TECHNI CAL DRAWI NGS
Mesas | Tabl es
ESPECI FI CACI ONES SPECI FI CATI ONS
ESPECI FI CACI ONES SPECI FI CATI ONS
REF. M19-46x46
46
5
3
46
18"
2
1
"
18"
REF. M21-30x30
30
5
0
30
12"
2
0
"
12"
496
Mesas | Tabl es
Patas en acero inoxidable pulido brillo.
Cristal de 10 mm de espesor segn
catlogo:
Transparente
Parsol gris
Negro
Blanco ptico matizado
Dispone de tacos de plstico
deslizantes en polipropileno.
Stainless steel structure in bright fnish.
10 mm thick glass, fnish as per our
catalogue:
Clear
Parsol Grey
Black
White
Plastic gliders in polypropylene.
Gestell aus Edelstahl glnzend.
10 Milimeter dickes Glas in
verschiedenen Ausfhrungen laut
Katalog:
Durchsichtig
Parsolglas grau
Schwarz
Optisch-Weiss
Verfgt ber Plastikbodengleiter aus
Polypropylen
Structure en acier inoxydable avec
fnition brillante.
Verre de 10 millimtres dpaisseur,
fnitions selon catalogue:
Transparent
Parsol gris
Noir
Blanc optique
Glissoirs de plastique en
polypropylne.
Lenox
J&D Casadess 2013
DI BUJ OS TCNI COS TECHNI CAL DRAWI NGS
ESPECI FI CACI ONES SPECI FI CATI ONS
REF. M20-D70 REF. M20-D90
70
3
8
7
0
3
0
90
9
0
1
5
"
1
1

7
/
8
"
2
7

1
/
2
"
27 1/2" 35 1/2"
3
5

1
/
2
"
497
Mesa realizada en acero inoxidable
(satinado o brillo) o en hierro pintado
epoxi. Parte superior en madera o
cristal segn colores de catlogo.
Table in stainless steel (brushed or
bright fnish) or iron painted in epoxy.
Top made in wood or glass, colour as
per our catalogue.
Tisch aus Edelstahl (glnzend oder
satiniert) bzw. Eisen lackiert in Epoxid.
Tischplatte aus Holz oder Glas,
Farbton nach Auswahl laut Katalog.
Table en acier inoxydable (brillant ou
satin) ou en fer laqu en poxyde.
Planche en bois ou verre, couleur
selon catalogue.
REF. M13-40x40
40
5
5
42
16 1/2"
15 3/4"
2
1

1
/
2
"
TES
David Casadess 2009
DI BUJ OS TCNI COS TECHNI CAL DRAWI NGS
Estructura de madera chapada en
roble color a elegir de catlogo o
lacada. Pies en acero cromado brillo o
nquel mate, desmontables
mediante tornillos.
Structure in oak veneered, colour as
per our catalogue or lacquered. Feet
in chromed steel bright fnish or mate
nickel, self-assembly with screws.
Gestell aus Holz Eiche furniert,
Farbton nach Auswahl laut Katalog
bzw. lackiert. Fu aus glnzendem
Chromstahl oder mattem Nickel,
mittels Schrauben zerlegbar.
Structure en bois contreplaqu en
chne, couleur selon catalogue ou
laque. Pieds en acier chrom brillant
ou niquel mat, dmontables au
moyen de vis.
KATANA
J&D Casadess 2010
DI BUJ OS TCNI COS TECHNI CAL DRAWI NGS
REF. M17-155
3
8
200
REF. M17-200
155
REF. M17-240
40 240
61"
1
5
"
15 3/4"
78 3/4" 94 1/2"
MOBI LI ARI O | FURNI TURE
ESPECI FI CACI ONES SPECI FI CATI ONS
ESPECI FI CACI ONES SPECI FI CATI ONS
498
Luxemburg n19-23 P.I. Catellv de Rosanes
08769 Barcelona, Spain
Tel. 00 34 93 773 56 60 Fax. 00 34 93 776 99 05
www.casadesus.net info@casadesus.net
Di recci n de arte: Casadess
Fotograf a: Gerald Ki ernan
Concepto y Di seo: Xavi er Corretj
Grfi co: Hctor Di ego
Fotograf a B/N: Xavi er Corretj
Styli ng: Mi ri am Almanzar
Fotomecni ca e i mpressi n: LAI MPRENTA CG
Speci al Thanks to: M. F. J . C. C.
Pri nted i n Spai n
2014 CASADESS
Reservados todos los derechos.

S-ar putea să vă placă și