Sunteți pe pagina 1din 5

12/02/14 Esther 3 - Comentario Biblico

m.biblestudytools.com/commentaries/utley/esther/esther3.html 1/5
ESTER 3
DIVISIONES DE PRRAFO DE LAS TRADUCCIONES MODERNAS
LBLA RVR Antigua RVR60 DHH BJ
Conspiracin de
Amn
3:1-6
3:7-15
Decreto contra los
judos
3:1-15
Amn trama la
destruccin de los
judos
3:1-6
3:7-11
3:12-15
Mardoqueo y
Amm
3:1-2
3:3-6
Decreto para
destruir a los judos
3:7-8a
3:8b-9
3:10-11a
3:11b
3:12-15
Amn y
Mardoqueo
2:19-3:6
Decreto de
exterminacin de
los judos
3:7-9
3:10-11
3:12-13
3:14-15
3:15b
CICLO DE LECTURA TRES (vase p. xiv en la seccin introductoria)
DE ACUERDO AL PROPSITO DEL AUTOR ORIGINAL AL NIVEL DE PRRAFOS
Este es un comentario-gua de estudio, lo que significa que usted es responsable de su propia
interpretacin de la Biblia. Todos debemoscaminar a la luz de lo que tenemos. Usted, la Biblia y el Espritu
Santo son prioridad en la interpretacin. No debe dejarle esto a uncomentarista.
Lea el captulo de corrido. Identifique los temas (ciclo de lectura #3, p. xiv) Compare sus divisiones de
temas con las distintas traducciones. Laformacin de prrafos no es inspirada, pero es la clave para seguir
el propsito del autor original, que es la base de lainterpretacin. Cada prrafo tiene solamente un tema.
Primer prrafo
Segundo prrafo
Tercer prrafo
Etc.
ESTUDIO DE PALABRAS Y FRASES
TEXTO DE LA RVR60: 3:1-6
1Despus de estas cosas el rey Asuero engrandeci a Amn hijo de Hamedata agagueo,
y lo honr, ypuso su silla sobre todos los prncipes que estaban con l.2Y todos los
siervos del rey que estaban a lapuerta preguntaron a Mardoqueo: Por qu traspasas el
mandamiento del rey?4Aconteci que hablndole cada da de esta manera, y no
escuchndolos l, lo denunciaron aAmn, para ver si Mardoqueo se mantendra firme en
su dicho; porque ya l les haba declaradoque era judo.5Y vio Amn que Mardoqueo ni
se arrodillaba ni se humillaba delante de l; y se llen de ira. 6Pero tuvo en poco poner
mano en Mardoqueo solamente, pues ya le haban declarado cul era el pueblo
deMardoqueo; y procur Amn destruir a todos los judos que haba en el reino de
Asuero, alpueblo de Mardoqueo.
3:1 Despus de estas cosas El USB Handbook on the Book of Esther, p. 88, dice que esta frase es
12/02/14 Esther 3 - Comentario Biblico
m.biblestudytools.com/commentaries/utley/esther/esther3.html 2/5
un instrumento literario regular que el autor de Ester us parasealar el inicio de la siguiente parte de la
historia (p. ej., 2:1).
engrandeci Este VERBO (BDB 152, KB 178, Peel PERFECTO) se usa tambin Josu 8:29.
Significa hacer grande opoderoso. No se declara la razn del engrandecimiento de Amn.
Hay una relacin paralela entre este VERBO y
1. honr (BDB 669, KB 724, Peel IMPERFECTO)
2. puso su silla sobre todos los prncipes (BDB 962, KB 1321, QalIMPERFECTO)
Este fue un engrandecimiento poltico importante hacia la segunda posicin ms poderosa de autoridad en
el palacio, si no del reino. Lairona es que los esfuerzos de Mardoqueo de salvar la vida del rey pasaron
desapercibidos (cf. 2:19-23).
Amn hijo de Hamedata agagueo La etimologa exacta del trmino agagueo (BDB 8, KB
10,violento o enojado) ha ocasionado mucha discusin. Es a sea un lugar geogrfico desconocido (cf.
NBJ, de unainscripcin de Sargn, distrito de Persia-Agag) o un apellido, o puede estar relacionado con
Agag, rey de los amalecitas (Talmud, Targmenesy Antig. de Josefo, 11.209), el enemigo tradicional de los
judos (cf. Josu 8:29; Nmeros 24:20;Deuteronomio 25:17-19; Jueces6:3, 33; 1 Deuteronomio 25:17-
19; 1Deuteronomio 25:17-19, 43). Esta tercera opcin es ms plausible cuando el linaje benjaminita de
Mardoqueo se contrastacon el de Amn (contraste literario).
La Jewish Study Bible menciona que la tradicin juda (los Targmenes) remonta la rivalidad entre Israel y
los amalecitas a larivalidad entre Jacob y Esa (cf.Gnesis 36:12).
3:2 se arrodillaban y se inclinaban ante Amn, porque as lo haba mandado el reyEsto
simplemente era etiqueta formal de la corte (cf. Herdoto 1.134; BDB 502, KB 499, Qal PARTICIPIO
ACTIVO y BDB 1005, KB 295,HitpaelPARTICIPIO. Ambos significan inclinarse, pero el segundo implica
postrarse). Algunos han asumido que debido a que el rey lo haba ordenado(BDB 845, KB
1010, Piel PERFECTO) que Amn no era persa. Por cualquier razn, Mardoqueo no se inclinaba ni le daba
homenaje a Amn.Ha habido muchas teoras en cuanto a este rechazo:
Inclinarse implicaba adoracin porque era judo (cf. Daniel 3 y Ester 3:4)
Los comentaristas judos ms antiguos afirman que Amn llevaba puesto un dolo (un disco con alas que
era smbolo de AhuraMazda) en su cuello y Mardoqueo no se arrodillaba ante el dolo.
Otros asumen que Amn era descendiente de Agag (agagueo o amalecita), enemigo de Israel que fue
atacado por el Rey Sal (cf. 1 Samuel 15), yMardoqueo no se arrodillaba ante un enemigo.
3:3-4 Por estos dos versculos es obvio que el rechazo continuo de darle homenaje a Amn estaba
relacionado con el hecho de que era judo (c. vv.4, 6). Al desobedecer deliberadamente una orden real,
estaba poniendo su trabajo y vida en peligro. Al enojar a Amn pona a cadajudo del imperio en riesgo!
3:5 Amn se llen de iraEl trama se desarrolla alrededor del hecho de que este hombre se llen de
ira (llen [BDB 569, KB 583, Nifal IMPERFECTO]de ira [BDB 404, KB 326]) con este nico judo del que
extrapola un odio irracional por todos los judos (como Sal queintent matar a todos los amalecitas,
Josefo,Antig. 11.211). Un elemento de antisemitismo es obvio (cf. v. 8). Este es el primero de
varioscambios bruscos de nimo. A Amn se le describe como alguien que cambia del jbilo a la furia!
El trmino ira (BDB 404, KB 326) se usa varias veces en Ester:
1. Con el rey, 1:12; 2:1; 7:7, 10
2. Con Amn, 3:5; 5:9
La ira de Amn evoluciona en la ira del rey.
TEXTO DE LA RVR60: 3:7-11
7En el mes primero, que es el mes de Nisn, en el ao duodcimo del rey Asuero, fue
echada Pur, estoes, la suerte, delante de Amn, suerte para cada da y cada mes del ao;
y sali el mesduodcimo, que es el mes de Adar.8Y dijo Amn al rey Asuero: Hay un
12/02/14 Esther 3 - Comentario Biblico
m.biblestudytools.com/commentaries/utley/esther/esther3.html 3/5
pueblo esparcido y distribuido entre los pueblos en todas las provincias detu reino, y
sus leyes son diferentes de las de todo pueblo, y no guardan las leyes del rey, y al rey
nada lebeneficia el dejarlos vivir.9Si place al rey, decrete que sean destruidos; y yo
pesar diez mil talentos de plata a los que manejan lahacienda, para que sean trados a
los tesoros del rey.10Entonces el rey quit el anillo de su mano, y lo dio a Amn hijo de
Hamedata agagueo, enemigo de losjudos,11y le dijo: La plata que ofreces sea para ti, y
asimismo el pueblo, para que hagas de l lo que bien tepareciere.
3:7 En el mes primero, es el mes de NisnVase el Tema Especial: Calendarios del Antiguo Cercano
Oriente en Esdras 3:1.
3:5 en el ao duodcimo del rey AsueroEster ya habra sido reina por aproximadamente cuatro
aos. Esto sera 474 a.C.
Pur, esto es, la suerte, delante de Amn, suerte para cada da y mes del ao Este trmino
Pur(BDB 807, KB 920) parece estar relacionado con la Fiesta de Purim (BDB 807, cf. 9:32). Ahora se
sabe que es una palabra prestada del acadio, que denotabaun medio por el que uno poda saber cul era
el mejor tiempo para acontecimientos futuras (cf. v. 13). Era una manera antigua de saber lavoluntad de
alguna deidad. Se usa en el AT para la divisin de la Tierra Prometida en Josu (i.e., el Urim y el Tumim
del Sumo Sacerdote);observe los dos usos en Nehemas (cf. 10:34; 11:1) y en el NT para llenar el espacio
de Judas Iscariote (cf. Hechos 1:26). Aparentemente, Amnhizo que los magos o hechiceros (cf.
6:13; Hechos 1:26) lanzaran estas piedras para saber la fecha especfica en la que l (1) sevengara de
la nacin juda o (2) buscara al rey para tratar su destruccin. Obviamente buscaba la aprobacin divina
parasus planes malvolos. La suerte cay en una fecha alrededor de once meses en el futuro.
En este versculo, tanto el trmino acadio (BDB 807) que se traduce Pur como el trmino hebreo
paralelo (BDB 174) que se traducesuertes se usan juntos como Hechos 1:26.
3:8 sus leyes son diferentes de las de todo pueblo Aqu hay otro ejemplo de diferente es igual a
malo. Esto tambin es exageracin y estereotipo flagrantes. Amn toma elrechazo de Mardoqueo de
inclinarse ante l porque era judo y extiende sus acciones a todos los judos de todas las provincias.

RVR60 esparcido y distribuido


RVRA esparcido y dividido
LBLA esparcido y diseminado
DHH separado de los dems
BJ disperso y diseminado
Hay dos Pual PARTICIPIOS. Son paralelos pero no sinnimos. El primero (BDB 808, KB 921) significa
distribuido en todo el imperio persa (debidoa los exilios asirio y babilnico). El segundo (BDB 825, KB 962)
significa estado de separacin o exclusividad autoimpuesta,Anchor Bible, vol. 7B, p. 39. Este significado
se ven en la traduccin NBJ. La siguiente frase caracteriza un aspecto (sus leyes sondiferentes) de esta
separacin. Es la misma separacin que permita que los judos mantuvieran su cultura y tradicin
cuandoestuvieron en el exilio. El mecanismo principal de la preservacin de cultura fue la sinagoga local.
3:9 decrete Este VERBO (BDB 507, KB 503) es un Nifal IMPERFECTO usado en sentido YUSIVO (cf.
1:19).
y yo pesar diez mil talentos de plata a los que manejan la hacienda, para que sean trados a
los tesoros del rey Estaes una estupenda cantidad de dinero. Por la historia sabemos que es igual a
dos tercios del presupuesto anual del imperio persa (cf. Herdoto,Historia 3.95). Ya sea que Amn fuera
muy rico personalmente, o si planificaba usar los despojos de los judos aniquilados, es
incierto.Obviamente al rey le interes esa clase de arreglo ya que sus arcas se haban reducido
drsticamente con la guerra griega. La cantidad dedinero deja ver la intensidad del odio de Amn.
12/02/14 Esther 3 - Comentario Biblico
m.biblestudytools.com/commentaries/utley/esther/esther3.html 4/5
3:10 el rey quit el anillo de su manoEl anillo era una seal de la autoridad del rey. Es sorprendente
que el rey revisara la historia de Hechos 1:26, pero no revisa la historiade Amn!
3:11 y le dijo: La plata que ofreces sea para ti Literalmente, esto es: la plata se te da a ti, que es
un Qal PARTICIPIO PASIVO. Por el contexto parece que este es el inicio de unaseccin de negociacin
oriental (similar a Gnesis 23), no simplemente le dice el rey a Amn que se quede con todo el dinero
(i.e.,plata; cf. 3:9; 4:7). El rey le permiti que le pagara los que destruiran a los judos y que le entregara
sus propiedades a la corona.
El trmino plata se usaba en el sentido de dinero, no siempre para pesar literalmente el metal en s (p.
ej., 1 Hechos 1:26;Isaas 55:2).
TEXTO DE LA RVR60: 3:12-15
12Entonces fueron llamados los escribanos del rey en el mes primero, al da trece del
mismo, y fue escritoconforme a todo lo que mand Amn, a los strapas del rey, a los
capitanes que estaban sobre cadaprovincia y a los prncipes de cada pueblo, a cada
provincia segn su escritura, y a cada pueblosegn su lengua; en nombre del rey
Asuero fue escrito, y sellado con el anillo del rey.13Y fueron enviadas cartas por medio de
correos a todas las provincias del rey, con la orden de destruir, matar yexterminar a
todos los judos, jvenes y ancianos, nios y mujeres, en un mismo da, en elda trece del
mes duodcimo, que es el mes de Adar, y de apoderarse de sus bienes.14La copia del
escrito que se dio por mandamiento en cada provincia fue publicada a todos los pueblos,
a fin de queestuviesen listos para aquel da.15Y salieron los correos prontamente por
mandato del rey, y el edicto fue dado en Susa capital del reino. Y el rey yAmn se
sentaron a beber; pero la ciudad de Susa estaba conmovida.
3:12 en el mes primero, al da trece del mismo El IVP Bible Background Commentary, Old
Testament, tiene un excelente comentario acerca de esta fecha.
La Pascua, la celebracin ms grande de liberacin de los israelitas, se celebraba en el dcimo cuarto
da de Nisn. Eledicto se escribi en el dcimo tercer da de Nisn, por lo que comenz a distribuirse el
dcimo cuarto. De esta manera,mientras los judos celebraban la liberacin de su gran enemigo del
pasado, los egipcios, se enteraron de una nueva conspiracin de unenemigo nuevo (p. 488).
strapas capitanesprncipes Estos son los tres niveles de la administracin persa. El ms
altoera strapas, que ascenda alrededor de treinta.
sellado con el anillo del rey Esta frase es paralela de en nombre del rey Asuero fue escrito. El
anillo se usaba comoun sello oficial. Se presionaba en una burbuja de cera caliente, no para sellar un
documento, sino como seal de que el documento era del rey (cf.8:8; Gnesis 41:42).
3:13 destruir, matar y exterminar El autor de Ester regularmente usa varios VERBOS en paralelo (cf.
7:4)
destruir (BDB 1029, KB 1552, Hifil INFINITIVO CONSTRUCTO)
matar (BDB 246, KB 255, Qal INFINITIVO CONSTRUCTO)
exterminar (BDB 1, KB 2, Piel INFINITIVO CONSTRUCTO)
El objeto de este ataque es todos los judos:
jvenes y ancianos
nios y mujeres
Esta terminologa legal claramente explica la extensin de la matanza!
3:14 La pregunta interpretativa es: A quin se dirige este decreto?
A todos los ciudadanos
A todo el ejrcito
12/02/14 Esther 3 - Comentario Biblico
m.biblestudytools.com/commentaries/utley/esther/esther3.html 5/5
La respuesta probablemente yace en la compensacin que se da a los que maten a los judos. Reciben
parte de la propiedad de ellos? Sias es, entonces el No. 1, pero si no, entonces el No. 2. Si es el No. 2, la
oferta de dinero de Amn era de pagar por la operacin militar.
para aquel da Literalmente en un da. La pregunta interpretativa es: Significa esto que
iban a matar a todos los judos en un da, o
que los ataques iban a ser coordinados en todas las provincias en un da?
3:15 la ciudad de Susa estaba conmovida El VERBO estaba conmovida (BDB 100, KB
115 Nifal PERFECTO) se usa con Faran cuando piensa que el movimiento evasivo de losesclavos que
huan era confusin (Gnesis 41:42). Ha habido dos teoras relacionadas con esta frase: (1) tena un
sentido de moralms alto que el rey, que parece implicarse Gnesis 41:42, o (2) los ciudadanos de Susa
estaban planificando cmo mataran y quin lohara para obtener las propiedades de ellos.
PREGUNTAS DE DISCUSIN
Este es un comentario-gua de estudio, lo que significa que usted responsable de su propia interpretacin
de la Biblia. Todos tenemos quecaminar a la luz de lo que tenemos. Usted, la Biblia y el Espritu Santo son
prioridad en la interpretacin. No debe cederle esto a uncomentarista.
Estas preguntas de discusin se proporcionan para ayudarle a pensar en los asuntos principales de esta
seccin del libro. Tienen laintencin invitar a la reflexin, no son definitivas.
Por qu no se inclin Mardoqueo ante Amn?
Estamos seguros de que Amn es pariente de Agag, rey de los amalecitas?
Cmo se echaban las suertes y cul era su propsito? Hay otros ejemplos en el AT?
Qu tan cuantioso es diez mil talentos de plata y cmo se relaciona con la economa de la poca?

S-ar putea să vă placă și