Sunteți pe pagina 1din 61

Bedienungsanleitung

Mode demploi
Handleiding

||tte |e:ea :|e a|e:e |ea|eaaa:+a|e|taa .er |a|etr|e|a+|me ae: |reaa|t: raaa||c| aarc|. |e+c|tea :|e
||ttea|e0e:aaa|e|t:- aaa:|c|er|e|t:|alerm+t|eaea+al aeaSeiten12bis 21aaale|ea:|e:erl1|t|||rea
|awe|:aaea. |+||: a|e:e: |reaa|t .ea||aaera.erweaaet w|ra, :e||tetaer:t e|a|rw+c|:eaer a|e|ea|eaaa:-
+a|e|taa+almer|:+m aarc||e:ea aaa:|eaem ||aaer||1rea. ||tte |ew+|rea :|e a|e:e |ea|eaaa:+a|e|taa
tam N+c|:c||+ea at +al.
Hinweis: |al Seite4laaea:|ee|ae|emj|ette||:teaer ta:+mmeam|t aem::tem|m:et eat|+|teaea|emjeaeatea.
\ea|||et ||re ce meae a'emj|e| et :a|.re +tteat|.emeat :e: |a:tract|ea: +.+at a'at|||:er ce jreaa|t. \ea|||et
aet+mmeat ||re +.ec +tteat|ea |e: pages 120 129 ceacera+at |e: |alerm+t|ea: :ar |+ :+ate et |+ :ecar|te.
:| ce jreaa|t e:t ae:t|ae + etre at|||:e j+r ae: eal+at:, ce meae a'emj|e| ae|t |ear etre |a et e\j|||ae j+r aa
+aa|te. \ea|||et cea:er.er ce meae a'emj|e| jear ae latare: relereace:.
NOTE : |+ ||:te cemj|te ae: e|emeat: leara|: +.ec |+ cea:e|e :e trea.e page 112.
|ee: .eer e|ra||aete|+aa|e|a|a++aa+c|t|aeer ea|et .eer+| ejaeeteaa|e|a:- ea.e||||e|a:|alerm+t|e
(pagina 230 239) ea .e| +||e |a:tract|e: ter.a|a| ej. ||: a|t jreaact e|ra||t ++t weraea aeer jeae
||aaerea, a|eat eea.e|w+::eaeae|+aa|e|a|a++ate.eer te|eteaeaa|t te|eea. |ew++r aete|+aa|e|a|a
ter.a|a| em er |+ter a|aea |a ej te tee|ea.
Opmerking: t|e pagina 222 .eer eea e.ert|c|t .+a +||e: w+t ||j |et ::teem |: |a|erejea.
1eje acaest:es+aaevcacrevu, ae++sacr+, e:a+sevtrect c +aauvjsesecrsevaest:es+ress,
s rev+acse c j+:esev, ceej++mavaa|ejv+aame :ejeste a e:ea+caecra (. 338 347).
Im+restae cesm+are sce aacrjsaaa. |csa cac rev+ er acaest:es+rtcs v+seatsava ertva,
+aaee jsesecrse es+ae urt aje+ar+ae a escaeae avs:jecsuv. te\j+aare -re jsesecrse
ss se:ve+ae|e ej+meaas s aev s mev.
. 1esaua aeje+eat crjeacrs, s\esma\ s sevasesr +aaea cacrevu, ajaseea a+ . 330.
MAA-SPR-S-EUA-C1
Deutschland:
N|ateaae el |areje 0m||
N|ateaae teater, 1I 0re| e:t|e|m
www.a|ateaae.ae
sterreich:
:t+a||+aer M+r|et|a + \ertr|e| 0m||
|eaa|+|a |||ee , |-!+z |ac|/:+|t|ar
Schweiz / Suisse:
\+|ame|er |0
Nea:tr+::e !, t|-+z1 Neaeaaerl
France :
N|ateaae |r+ace :|||
|mmea||e |e Meat+|ae - |a ae |'0|:e,
!1 ter-|eate|:e teae\
www.a|ateaae.lr
Nederland:
N|ateaae |eae|a\ |.\.
|e:t|a: !+, 1+1 |N N|eawee|a
www.a|ateaae.a|
Belgi/ Belgique, Luxemburg / Luxembourg:
N|ateaae |eae|a\ |.\., |e||am |r+ac|
|r+a|r|j||e| 11, |-z |atwerjea
www.a|ateaae.|e
:
www.a|ateaae.ra
0|aaa+staue acrjatmreju s |eccaa.
000 | |aeea|ju, zI1, |. Mecss+,
1erjescse-|+:vescs+s +sses, ., seja..
000 HI-HM1||t, +1, Mecsescs+s es+crt,
|. 1ese:aeeje+aua, s. M+ssescse|e, . +
|||NI|| |N t||N|
|M|||M| |N t||N|
V
o
r
b
e
r
e
i
t
u
n
g
e
n
P
r

p
a
r
e
r
l
a
c
o
n
s
o
l
e
V
o
o
r
b
e
r
e
i
d
i
n
g
e
n

S
o
f
t
w
a
r
e
v
e
r
w
e
n
d
e
n
U
t
i
l
i
s
e
r
u
n
l
o
g
i
c
i
e
l
S
o
f
t
w
a
r
e
g
e
b
r
u
i
k
e
n

S
y
s
t
e
m
e
i
n
s
t
e
l
l
u
n
g
e
n
a
n
p
a
s
s
e
n
M
o
d
i
f
e
r
l
e
s
p
a
r
a
m

t
r
e
s
d
e
l
a
c
o
n
s
o
l
e
S
y
s
t
e
e
m
i
n
s
t
e
l
l
i
n
g
e
n
a
a
n
p
a
s
s
e
n

P
r
o
b
l
e
m
l

s
u
n
g
e
n
E
n
c
a
s
d
e
p
r
o
b
l

m
e
P
r
o
b
l
e
m
e
n
o
p
l
o
s
s
e
n

3
Dieses Qualitts-Siegel ist die Garantie dafr, dass
Sie Nintendo-Qualitt gekauft haben. Achten Sie deshalb
immer auf dieses Siegel, wenn Sie Software oder Zubehr
kaufen, damit Sie sicher sind, dass alles einwandfrei
zu Ihrem Nintendo-System passt.
Ce sceau est votre assurance que Nintendo a approuv
ce produit et quil est conforme aux normes dexcellence
en matire de fabrication, de abilit et surtout, de qualit. Recherchez ce
sceau lorsque vous achetez des jeux ou des accessoires pour assurer une
totale compatibilit avec vos produits Nintendo.
Dit zegel waarborgt u, dat dit product door Nintendo is gecontroleerd en dat
het qua constructie, betrouwbaarheid en entertainmentwaarde volledig aan onze
hoge kwaliteitseisen voldoet. Let bij het kopen van spellen en accessoires altijd
op dit zegel, zodat u verzekerd bent van een goed werkend Nintendo-systeem.
, ,
,
Nintendo.

Nintendo.
Wir freuen uns, dass Sie sich fr das Nintendo 3DS XL-System entschieden haben.
Merci davoir choisi la console Nintendo 3DS XL.
Bedankt voor de aanschaf van het Nintendo 3DS XL-systeem.
Nintendo 3DS XL.
[1110/GER/CTR-HW] [1110/FRA/CTR-HW] [1110/HOL/CTR-HW] [1110/RUS/CTR-HW]
Les marques appartiennent leurs propritaires respectifs.
Nintendo 3DS est une marque de Nintendo.
2012 Nintendo.
Trademarks are property of their respective owners.
Nintendo 3DS is a trademark of Nintendo.
2012 Nintendo.
Contents / Sommaire
Deutsch 4
Franais 112
Nederlands 222
330
Bitte beachten Sie, dass Nintendo es sich vorbehlt, die Bedienungsanleitung, die diesem Produkt beiliegt, zuweilen abzundern oder zu
aktualisieren. Daher wird empfohlen, die aktuellste Version dieser Bedienungsanleitung im Bereich Kundenservice der Nintendo-Website
einzusehen. Bitte beachten Sie, dass dieser Service in einigen Lndern mglicherweise nicht verfgbar ist.
Nintendo est susceptible de mettre jour ou de corriger tout moment le mode demploi de ce produit. Nintendo vous recommande de
consulter la version la plus rcente de ce mode demploi en visitant la partie consacre ce produit dans la rubrique Service consommateurs
du site Nintendo de votre pays. Ce service peut ne pas tre disponible dans certains pays.
Houd er rekening mee dat Nintendo de handleiding die bij dit product wordt geleverd, van tijd tot tijd kan bijwerken. Nintendo raadt
je daarom aan om op de Nintendo-website onder Klantenservice de nieuwste versie van deze handleiding voor dit product te bekijken.
Let op: deze dienst is mogelijk niet in alle landen beschikbaar.
, Nintendo ,
. Nintendo
- Nintendo . , .
112 113
Dcouvrez toutes les possibilits ofertes par votre console Nintendo 3DS XL !
Lutilisation de laf chage 3D par un enfant de six ans ou moins pourrait endommager sa vue. Par consquent,
veuillez observer les recommandations suivantes :
seuls les enfants de plus de six ans peuvent utiliser laf chage 3D ;
si la console est susceptible dtre utilise par un enfant de six ans ou moins, laf chage 3D doit tre bloqu par un
parent ou tuteur laide de la fonction de contrle parental (voir p. 186).
Merci davoir achet la console Nintendo 3DSXL. Veuillez lire ce mode demploi et suivre attentivement ses instructions avant dutiliser
ce produit. Veuillez notamment lire avec attention les pages 120 129 contenant les informations sur la sant et la scurit. Si ce
produit est destin tre utilis par des enfants, ce mode demploi doit leur tre lu et expliqu par un adulte. Veuillez
conserver ce mode demploi pour de futures rfrences.
NOTE : dans ce mode demploi, le terme console Nintendo DSi fait galement rfrence la console Nintendo DSi XL.
Contenu :
Avant dutiliser votre console, veuillez vous assurer que tous les lments indiqus dans la liste ci-dessous sont prsents.
Console Nintendo 3DS XL x 1
(SPR-001(EUR))
Stylet Nintendo 3DS XL x 1
(SPR-004)
NOTE : le stylet est insr dans le porte-stylet situ sur la tranche de la console (voir p. 133).
Carte SDHC (4 Go) x 1
NOTE : la carte SDHC, insre dans le port carte SD (voir p. 142), est un accessoire fourni
par un tiers et nest pas fabrique par Nintendo.
Cartes RA x 6
NOTE : ces cartes sutilisent avec le logiciel Jeux en RA : ralit augmente prinstall
sur la console (voir p. 173).
Guide de dmarrage rapide x 1
Mode demploi Nintendo 3DS XL x 1
Dpliant dinformation sur le contrle parental x 1
Cet emballage ne contient pas de bloc dalimentation.
Pour recharger votre console Nintendo 3DS XL, vous devez utiliser un bloc dalimentation Nintendo 3DS (WAP-002(EUR))
(vendu sparment).
Bloc dalimentation fourni avec les consoles Nintendo 3DS / Nintendo DSi / Nintendo DSi XL
Bloc dalimentation fourni avec les consoles Nintendo DS / Nintendo DS Lite
Vous pouvez galement utiliser
le bloc dalimentation fourni
avec les consoles Nintendo 3DS,
Nintendo DSi et Nintendo DSi XL.
Permet daf cher des images 3D (voir p. 140). Ajuste la profondeur des images 3D (voir p. 141).
Permet defectuer des mouvements avec prcision
(voir p. 131).
Un cran sensible au contact qui permet dinteragir
avec les logiciels compatibles en touchant lcran avec
le stylet et en faisant glisser celui-ci (voir p. 133).
Af che le menu HOME (voir p. 146).
Curseur 3D
Pad circulaire
cran 3D
Bouton HOME
cran tactile
114 115
Proftez de jeux lefet 3D saisissant ! (Voir p. 140)
Prenez des photos 3D et des vidos 3D grce aux deux objectifs de lappareil
photo extrieur (voir p. 166).
Utilisez les logiciels des autres consoles de la famille Nintendo DS (voir p. 152).
Logiciel Nintendo 3DS Logiciel Nintendo DS / Nintendo DSi
Les logiciels suivants sont prinstalls sur la console.
Prenez des photos 3D et des vidos 3D grce ce logiciel.
Page 166
coutez de la musique et ralisez des enregistrements. Page 169
Crez un Mii qui vous ressemble et dautres Mii limage de vos
proches ! Page 170
Cest ici quapparatront tous les Mii rencontrs grce StreetPass.
Page 171
Consultez le nombre de pas efectus en transportant votre console
Nintendo 3DS XL et le temps pass sur vos logiciels. Page 175
Un jeu de tir qui transforme votre visage ou celui de vos amis en
ennemis ! Page 174
Utilisez les cartes RAfournies avec la console conjointement avec
lappareil photo numrique extrieur pour jouer des jeux en
ralit augmente. Page 173
Accdez des informations et des vidos sur divers logiciels, et
tlchargez de nouveaux logiciels. Page 172
NOTE : seuls les logiciels Nintendo 3DS sont compatibles avec laffichage 3D. Les titres Nintendo DS et Nintendo DSi ne peuvent pas afficher
dimages 3D.
Objectifs de lappareil
photo extrieur
Le logiciel tlchargeable bote aux lettres Nintendo est dj install sur la carte SDHC.
Dautres contenus tlchargeables sont susceptibles dtre installs sur la carte SDHC. Ces contenus apparatront sous forme dicnes suppl-
mentaires dans le menu HOME et sont accessibles en slectionnant ces icnes.
NOTE: vous avez la possibilit defacer la bote aux lettres Nintendo ou tout autre contenu prinstall. Le contenu efac peut tre tlcharg nouveau
depuis le Nintendo eShop. (Il se peut quun contenu soit temporairement indisponible ou quil ait t retir du Nintendo eShop. Dans ce cas, vous ne
pourrez pas le tlcharger nouveau.)
changez des lettres manuscrites avec les amis de votre liste (voir p.157) en utilisant
les fonctions SpotPass et StreetPass.
NOTES :
pour de plus amples informations concernant ce logiciel, consultez son mode demploi
lectronique (voir p.150).
des informations concernant les logiciels tlchargeables sont disponibles page 155.
116 117
SpotPass
Quand elle en a loccasion, et mme en mode veille (cest--dire lorsque la console est allume mais ferme), la
console Nintendo 3DS XL cherche automatiquement se connecter Internet via les points daccs sans fl quelle
dtecte afn dchanger des donnes.
NOTE : les donnes reues via SpotPass sont sauvegardes sur la carte SD.
Vous devez confgurer vos paramtres Internet afn de vous connecter aux points daccs sans fl (voir p. 178).
NOTES :
Les donnes ne peuvent pas tre transmises si la console est teinte ou si la fonction de communication sans fl est dsactive (voir p. 130).
SpotPass peut ne pas tre disponible si un logiciel en cours dutilisation se sert de certaines fonctions. SpotPass nest pas disponible si la
communication sans fl locale est utilise (voir p. 145) ou si vous utilisez un logiciel Nintendo DS ou Nintendo DSi.
Il se peut que le tmoin de notifcation ne sallume pas la rception de certains types de donnes.
StreetPass
Votre console Nintendo 3DS XL recherche et change automatiquement des donnes avec dautres consoles
Nintendo 3DS ou Nintendo 3DS XL au gr de vos dplacements (lorsque vous tes bord dun train ou que vous
vous promenez dans la rue, par exemple).
Lorsque StreetPass est activ, il vous suf t de croiser quelquun possdant le mme logiciel inscrit dans
la liste StreetPass pour que lchange de donnes se fasse automatiquement, que la console soit en mode
veille ou que vous soyez en train de lutiliser.
Vos paramtres StreetPass sont sauvegards dans la mmoire de la console Nintendo 3DS XL.
NOTES :
Un maximumde 12 logiciels la fois peuvent tre utiliss avec StreetPass.
Les paramtres du Contact Mode pour les titres Nintendo DS ou Nintendo DSi ne sont pas sauvegards et doivent tre confgurs lorsque vous
jouez des titres compatibles. En outre, aucune donne StreetPass relative un logiciel Nintendo 3DS ne peut tre change lorsquun titre
Nintendo DS ou Nintendo DSi est en cours dutilisation.
Les donnes ne peuvent pas tre transmises si la console est teinte ou que la fonction de communication sans fl est dsactive (voir p. 130).
StreetPass peut ne pas tre disponible si un logiciel en cours dutilisation se sert de certaines fonctions. StreetPass nest pas disponible si la
communication sans fl locale est active (voir p. 143) ou si vous tes connect Internet.
La station de recharge Nintendo 3DS XL (SPR-007) (vendue
s pa rment) vous permet de recharger facilement votre
console.
Si celle-ci est la fois pose sur la station de recharge et en mode veille, elle ne se
dcharge pas.
NOTE : consultez la page 139 pour plus dinformations sur lautonomie de la batterie.
Logiciels
gratuits
Contenu 3D
Notifcations
Mises jour
de la console
Autres
informations
Clignote en bleu
lorsque vous recevez
une notifcation
change de donnes russi avec StreetPass
Le tmoin clignote (vert) lors du transfert
de donnes
et une notifcation est ajoute votre
liste des notifcations (voir p. 162).
118 119
P
r

p
a
r
e
r
l
a
c
o
n
s
o
l
e
U
t
i
l
i
s
e
r
u
n
l
o
g
i
c
i
e
l
M
o
d
i
f
e
r
l
e
s
p
a
r
a
m

t
r
e
s
d
e
l
a
c
o
n
s
o
l
e
E
n
c
a
s
d
e
p
r
o
b
l

m
e
Sommaire
Contenu 112
Informations sur la sant et la scurit
( lire attentivement) 120
Prparer la console
Nomet fonction des lments 130
Utiliser lcran tactile 133
Commandes de lcran tactile 133
Recharger la batterie 134
Comment recharger votre console Nintendo 3DS XL 135
Allumer et teindre la console 136
Paramtrage initial 136
Utiliser le clavier 138
Tmoin dalimentation 139
Autonomie 139
Rgler lafchage 3D 140
Comment voir des images 3D correctement 140
Ajuster la profondeur de champ des images 3D 141
Utiliser une carte SD 142
Si votre carte SD est pleine... 143
Utiliser un logiciel
Menu HOME 144
Icnes de logiciels 146
Dmarrer un logiciel 147
Mode demploi lectronique 148
Paramtres de luminosit / Mode conomie dnergie 148
Prendre des photos 149
Crer un dossier dans le menu HOME 150
Logiciels sur carte 152
Utiliser une carte de jeu 153
Tlcharger un logiciel 155
Dmarrer un logiciel 155
Notes de jeu 156
Liste damis 157
Liste damis 157
Ajouter un ami 158
Modifer votre carte ami et consulter des cartes ami 159
Communiquer avec ses amis 160
Paramtres de la liste damis 161
Notifcations 162
Comment recevoir des notifcations 162
Lire les notifcations 163
Dsactiver les notifcations 163
Navigateur Internet 164
Utiliser le navigateur 165
Appareil photo Nintendo 3DS 166
Prendre des photos et des vidos 166
Regarder des photos et des vidos 168
Studio son Nintendo 3DS 169
diteur Mii 170
Place Mii StreetPass 171
Nintendo eShop 172
Jeux en RA : ralit augmente 173
La guerre des ttes 174
Journal dactivit 175
Mode tlchargement 176
Modifer les paramtres de la console
Paramtres de la console 177
Paramtres Internet 178
quipement requis pour se connecter Internet 179
Se connecter Internet 180
Paramtres SpotPass 184
Connexions Nintendo DS 185
Si un code derreur safche 185
Contrle parental 186
Fonctionnalits concernes 186
Paramtrer le contrle parental 187
Lever les restrictions du contrle parental 188
Gestion des donnes 190
Autres paramtres 191
Appareil photo numrique extrieur 192
Utilitaire de transfert de donnes 194
Mise jour de la console 199
Formater la console 199
En cas de problme
Remplacer la batterie rechargeable Nintendo 3DS XL 200
En cas de problme 202
Caractristiques techniques 212
Index 214
Nous contacter 217
120 121
I
n
f
o
r
m
a
t
i
o
n
s
s
u
r
l
a
s
a
n
t

e
t
l
a
s

c
u
r
i
t

I
n
f
o
r
m
a
t
i
o
n
s
s
u
r
l
a
s
a
n
t

e
t
l
a
s

c
u
r
i
t


Informations sur la sant et la scurit
Veillez bien suivre les instructions suivantes afn dutiliser votre produit en toute scurit.
AVERTISSEMENT UTILISATION DE LAFFICHAGE 3D
Lutilisation de lafchage 3D par un enfant de six ans ou moins pourrait endommager sa vue. Par consquent, seuls les
enfants de plus de six ans peuvent utiliser lafchage 3D ; si la console est susceptible dtre utilise par un enfant de six ans
ou moins, lafchage 3D doit tre bloqu par un parent ou tuteur laide de la fonction de contrle parental (voir p. 186).
Si vous ne voyez pas de la mme faon de lil droit et de lil gauche, ou si vous avez tendance ne voir que dun il, vous
pourriez avoir des difcults voir distinctement les images 3D, ou vos yeux pourraient se fatiguer. Utilisez lafchage 3D
avec prcaution et faites une pause de 10 15 minutes toutes les demi-heures. Si vous prsentez lun des symptmes dcrits
ci-dessous, ajustez lefet 3D un niveau qui vous convient ou nutilisez que le mode dafchage 2D.
Ne visionnez pas de manire prolonge des images 3Dqui manquent de nettet. Visionner de manire prolonge des images 3D
manquant de nettet (qui apparaissent ddoubles, par exemple) peut entraner une fatigue ou une scheresse oculaire,
des maux de tte, une raideur des paules, des nauses, des vertiges, une cintose (mal des transports), de la fatigue et / ou
de la gne.
Chacun voit les images 3D dune faon difrente. Pour plus dinformations sur la faon correcte de visionner des images 3D,
consultez les pages correspondantes du mode demploi de la console. Si vous prsentez lun des symptmes dcrits ci-dessus,
ajustez lefet 3D un niveau qui vous convient ou nutilisez que le mode dafchage 2D. En fonction de votre tat de sant
et de lendroit o vous vous trouvez, il est possible que vous ne puissiez pas voir correctement les images 3D. Dans ce cas,
dsactivez lafchage 3D.
Nutilisez pas le mode dafchage 3D lorsque vous vous trouvez dans une voiture ou dans les transports en commun. Les
vibrations et cahots peuvent entraner une perte de nettet des images 3D, provoquant des nauses et une fatigue oculaire.
Pour votre sant, observez les recommandations ci-dessous lorsque vous utilisez ce produit.
Nutilisez pas la console si vous vous sentez fatigu ou incommod. Selon votre tat de sant, cela pourrait causer
fatigue et gne.
Si vous ressentez une fatigue ou une gne oculaire, des maux de tte ou une raideur des paules, arrtez de jouer
immdiatement et reposez-vous. Si les symptmes persistent, nutilisez que le mode dafchage 2D.
vitez de jouer de manire excessivement prolonge. Mme si vous estimez que ce nest pas ncessaire, faites une pause
de 10 15 minutes toutes les demi-heures lorsque vous utilisez le mode dafchage 3D, ou toutes les heures lorsque vous
utilisez le mode dafchage 2D.
AVERTISSEMENT SUR LPILEPSIE
I Prcautions prendre dans tous les cas pour lutilisation dun jeu vido
vitez de jouer si vous tes fatigu ou si vous manquez de sommeil.
Assurez-vous que vous jouez dans une pice bien claire en modrant la luminosit de votre cran.
Lorsque vous utilisez un jeu vido susceptible dtre connect un cran, jouez bonne distance de cet cran de tlvision
et aussi loin que le permet le cordon de raccordement.
En cours dutilisation, faites des pauses de 10 15 minutes toutes les heures.
II Avertissement sur lpilepsie
Certaines personnes sont susceptibles de faire des crises dpilepsie comportant, le cas chant, des pertes de conscience
la vue, notamment, de certains types de stimulations lumineuses fortes : succession rapide dimages ou rptition de
fgures gomtriques simples, dclairs ou dexplosions. Ces personnes sexposent des crises lorsquelles jouent certains
jeux vido comportant de telles stimulations, alors mme quelles nont pas dantcdent mdical ou nont jamais t sujettes
elles-mmes des crises dpilepsie.
Si vous-mme ou un membre de votre famille avez dj prsent des symptmes lis lpilepsie (crise ou perte de conscience)
en prsence de stimulations lumineuses, consultez votre mdecin avant toute utilisation.
Les parents se doivent galement dtre particulirement attentifs leurs enfants lorsquils jouent avec des jeux vido.
Si vous-mme ou votre enfant prsentez un des symptmes suivants : vertige, trouble de la vision, contraction des
yeux ou des muscles, trouble de lorientation, mouvement involontaire ou convulsion, perte momentane de
conscience, il faut cesser immdiatement de jouer et consulter un mdecin.
Informations sur la sant et la scurit
( lire attentivement)
Avant dutiliser ce produit, veillez prendre connaissance de toutes les informations sur la sant et la scurit dcrites ci-dessous
afn dviter tout risque daccident ou de blessure.
Utilisation du produit par les enfants
SI CE PRODUIT EST UTILIS PAR DE JEUNES ENFANTS, CE MODE DEMPLOI DOIT LEUR TRE LU ET EXPLIQU PAR UN ADULTE.
IL EST CONSEILL AUX PARENTS OUTUTEURS DE RESTER AUPRS DES ENFANTS ET DE LES SURVEILLER LORSQUILS JOUENT AUX
JEUX VIDO.
ATTENTION : le mode dafchage 3D ne convient pas aux enfants de six ans ou moins.
Veuillez lire lavertissement page 121 concernant le mode dafchage 3D.
Si la console ne fonctionne pas correctement
Si vous avez limpression que la console ne fonctionne pas comme elle le devrait, veuillez vous rfrer la section En cas de
problme, pages 202 210.
Si vous constatez un bruit ou une odeur inhabituels, si de la fume mane de la console ou si celle-ci semble
endommage, veuillez suivre les instructions ci-dessous :
Maintenez le bouton POWER
enfonc pour teindre la console.
NOTE : manipuler une console qui ne
fonctionne pas correctement pourrait
savrer dangereux, faites donc attention
lorsquevous appuyez sur leboutonPOWER.
Retirez le bloc dalimentation
ainsi que tous les accessoires.
NOTE : avant de retirer la prise CC de
la console, assurez-vous de bien avoir
dbranch la prise CA de la prise murale.
Contactezleserviceconsommateurs
Nintendo (voir p. 217).
NOTE : nessayez pas de rparer la console
vous-mme, vous pourriez vous blesser.
1. teindre 2. Dbrancher 3. Nous contacter
Classifcation des risques
Les avertissements ci-dessous indiquent la gravit des risques encourus si vous ne suivez pas correctement les instructions.
AVERTISSEMENT
Le non-respect des prcautions indiques pourrait entraner de graves blessures ou la
mort, ou provoquer des dgts matriels.
IMPORTANT
Le non-respect des prcautions indiques pourrait entraner des blessures ou provoquer
des dgts matriels.
VIGILANCE Le non-respect des prcautions indiques pourrait provoquer des dgts matriels.
Ces avertissements sont accompagns des symboles suivants :
Symboles dinterdiction : Interdit Dmontage interdit
Manipulation
interdite
Symbole dinstruction : Information
122 123
I
n
f
o
r
m
a
t
i
o
n
s
s
u
r
l
a
s
a
n
t

e
t
l
a
s

c
u
r
i
t

I
n
f
o
r
m
a
t
i
o
n
s
s
u
r
l
a
s
a
n
t

e
t
l
a
s

c
u
r
i
t


AVERTISSEMENT FATIGUE OCULAIRE ET CINTOSE
Jouer aux jeux vido pendant une priode prolonge peut causer des douleurs oculaires dont lapparition peut tre acclre par
lutilisation du mode dafchage 3D. Certaines personnes peuvent galement soufrir de cintose (mal des transports) lorsquelles
jouent un jeu vido. Suivez les instructions ci-dessous pour viter la fatigue oculaire, les tourdissements et les nauses.
vitez de jouer de manire excessivement prolonge. Il est recommand aux parents ou tuteurs de vrifer que leurs enfants
jouent de manire approprie.
Faites une pause de 10 15 minutes toutes les heures (ou toutes les demi-heures lorsque vous utilisez le mode dafchage 3D),
mme si vous estimez que ce nest pas ncessaire.
Si vos yeux sont fatigus ou irrits lorsque vous jouez, ou si vous vous sentez tourdi ou nauseux, reposez-vous plusieurs
heures avant de recommencer jouer.
Si les symptmes prcdents ou dautres gnes persistent pendant ou aprs une partie, arrtez de jouer et consultez un mdecin.
AVERTISSEMENT TRAUMATISMES DUS A DES MOUVEMENTS RPTS
Jouer aux jeux vido pendant plusieurs heures peut provoquer des douleurs dans vos muscles et articulations, ou mme
irriter votre peau. Suivez les instructions ci-dessous pour viter des problmes de tendinite, le syndrome du canal carpien
ou des irritations de lpiderme.
vitez de jouer de manire excessivement prolonge. Il est recommand aux parents ou tuteurs de vrifer que leurs enfants
jouent de manire approprie.
Faites une pause de 10 15 minutes toutes les demi-heures lorsque vous utilisez le mode dafchage 3D, mme si vous estimez
que ce nest pas ncessaire.
Il est inutile de serrer le stylet Nintendo 3DS XL ou de lappuyer trop fort sur lcran sous peine de provoquer gne ou fatigue.
Si vos mains, poignets ou bras sont fatigus ou douloureux quand vous jouez, ou si vous ressentez des symptmes tels que
des fourmillements, un engourdissement, une sensation de brlure ou de raideur, reposez-vous plusieurs heures
avant de recommencer jouer.
Si les symptmes prcdents ou dautres gnes persistent pendant ou aprs une partie, arrtez de jouer et consultez un mdecin.
AVERTISSEMENT FUITE DE LA BATTERIE
La console Nintendo 3DS XL est quipe dune batterie rechargeable lithium-ion. La fuite ou la combustion de la batterie peut
causer des blessures et endommager votre console.
Pour viter tout risque de fuite et / ou de combustion, observez les prcautions ci-dessous.
Nendommagez pas la batterie.
Nexposez pas la batterie des chocs ou des vibrations excessifs, et ne la mettez pas en contact avec des liquides.
Nessayez pas de dmonter, dformer ou rparer la batterie.
Nexposez pas la batterie la chaleur et ne la jetez pas au feu.
Ne touchez pas les bornes de la batterie et ne provoquez pas de court-circuit en plaant un objet en mtal entre les
bornes.
Ne retirez pas et nendommagez pas lautocollant de la batterie.
Utilisez un bloc dalimentation compatible.
La batterie de la console Nintendo 3DS XL doit tre recharge en prsence dun adulte.
Avant de jeter la console Nintendo 3DS XL, il convient den retirer la batterie.
Si la batterie fuit, ny touchez pas. Afn dviter tout contact entre le liquide de la batterie et vos mains, essuyez soigneusement
lextrieur de la console avec un chifon doux lgrement humide. En cas de contact avec la peau, rincez-la leau claire. Si du
liquide provenant de la batterie entre en contact avec vos yeux, cela peut provoquer des lsions. Rincez immdiatement et
abondamment avec de leau et consultez un mdecin.
AVERTISSEMENT INTERFRENCES AVEC LES FRQUENCES RADIO
La console Nintendo 3DS XL peut mettre des ondes radio susceptibles dinfuer sur le fonctionnement des appareils lectroniques
proximit, y compris les stimulateurs cardiaques (pacemakers).
Nutilisez pas la console Nintendo 3DS XL moins de 25 centimtres dun stimulateur cardiaque lorsque la communication sans
fl est active. Si vous avez un stimulateur cardiaque ou tout autre implant mdical, nutilisez pas les fonctions de communi-
cation sans fl sans avoir au pralable consult votre mdecin ou le fabricant de votre implant mdical.
Informations importantes de scurit : utilisation de la console Nintendo 3DS XL dans les aroports,
les hpitaux et bord des avions
Lutilisation de la console Nintendo 3DS XL dans les aroports, les hpitaux et bord des avions, tout comme celle de
nimporte quel autre appareil lectronique dpourvu de fonction de communication sans fl, peut tre autorise lorsque la
communication sans fl est DSACTIVE.
Vous savez que la console Nintendo 3DS XL utilise la fonction de communication sans fl quand le tmoin de communication
sans fl (jaune) est allum pour indiquer que la fonction est active, ou quand il clignote pour indiquer quun transfert
de donnes est en cours. Le tmoin de communication sans fl clignote quand vous utilisez un jeu en mode multijoueur,
ou quand un transfert de donnes de jeu ou de contenu est en cours avec une autre console. Veuillez observer les rgles
dutilisation des appareils disposant dune fonction de communication sans fl dans les endroits tels que les hpitaux,
les aroports et bord des avions.
Afn de respecter les rglements des compagnies ariennes, nutilisez aucune fonction de communication sans fl bord
dun avion. Lutilisation de ces fonctions peut crer des interfrences ou causer des dysfonctionnements des quipements
lectroniques, pouvant entraner des blessures ou des dgts matriels.
IMPORTANT : toutes les fonctions de communication sans fl de la console Nintendo 3DS XL peuvent tre dsactives. Pour
activer ou dsactiver la communication sans fl, poussez le bouton de communication sans fl de la console.
AVERTISSEMENT COMMUNICATION SANS FIL
La console Nintendo 3DS XL dispose de diverses applications vous permettant dchanger des informations via la communication
sans fl. Vous pouvez dsactiver cette fonction en poussant le bouton de communication sans fl de la console.
IMPORTANT : la console Nintendo 3DS XL peut tenter de se connecter Internet automatiquement lorsque la communication
sans fl est active. Si vous souhaitez empcher la connexion automatique, dsactivez la communication sans fl en poussant le
bouton de communication sans fl de la console. Une connexion Internet haut dbit et un point daccs sans fl ou un connecteur
Wi-Fi USB Nintendo sont ncessaires pour bnfcier de certains services Nintendo 3DS. Tous les frais induits par la connexion
Internet sont votre charge. Par consquent, afn dviter tous frais supplmentaires, nous vous recommandons de vous assurer
que vous disposez dun accs Internet haut dbit sans restriction de volume ou de dure avant dutiliser ces services. Les services
Nintendo 3DS ne sont pas accessibles dans tous les pays. Pour plus de dtails, visitez le site http://3dsservices.nintendo-europe.com.
Les services Nintendo 3DS sont rgis par le contrat dutilisation des services Nintendo 3DS et la politique de confdentialit.
Pour plus de dtails, visitez le site http://3dsservices.nintendo-europe.com.
Lorsque vous utilisez la communication sans fl, gardez les informations ci-dessous lesprit.
Si vous postez, envoyez ou rendez accessible dune faon quelconque toute information ou tout contenu via la communication
sans fl, assurez-vous de ninclure aucune information qui permettrait de vous identifer personnellement, comme votre
nom, votre adresse e-mail ou postale ou votre numro de tlphone, car dautres utilisateurs sont susceptibles de voir ces
informations ou contenus. En particulier, lorsque vous choisissez votre pseudonyme ou le surnom dun Mii, nutilisez pas
votre vrai nom, car dautres utilisateurs pourraient les voir lorsque vous utilisez la communication sans fl.
Les codes ami et les cartes ami sont des lments dun systme servant tablir une relation avec dautres utilisateurs,
afn de vous permettre de jouer, communiquer et interagir avec des personnes que vous connaissez. Si vous changez
vos codes ami ou vos cartes ami avec des inconnus, vous courez le risque de recevoir des informations ou des messages
contenant des propos choquants ou des contenus inappropris ; vous permettriez galement des personnes que vous
ne connaissez pas de voir des informations vous concernant. Par consquent, nous vous recommandons de ne pas donner
vos codes ami et de ne pas partager votre carte ami avec des personnes que vous ne connaissez pas.
124 125
I
n
f
o
r
m
a
t
i
o
n
s
s
u
r
l
a
s
a
n
t

e
t
l
a
s

c
u
r
i
t

I
n
f
o
r
m
a
t
i
o
n
s
s
u
r
l
a
s
a
n
t

e
t
l
a
s

c
u
r
i
t


Ne commettez aucun acte ofensant, illgal, insultant ou inappropri de quelque manire que ce soit lencontre dun
autre utilisateur. En particulier, ne postez pas, nenvoyez pas et ne rendez accessible daucune autre faon toute information
ou tout contenu qui pourrait constituer une menace, une insulte ou un harclement pour autrui, qui pourrait enfreindre
les droits dautrui (tels que les droits de proprit intellectuelle, limage, au respect de la vie prive, la publicit, ou les
marques de commerce), ou qui pourrait heurter la sensibilit dautrui. En particulier, lorsque vous envoyez, postez ou
rendez accessibles des photos, des images ou des vidos sur lesquelles fgurent dautres personnes, assurez-vous dobtenir
pralablement leur autorisation. Si un comportement inappropri est signal ou constat, vous encourez des sanctions
telles quune interdiction dutiliser les services Nintendo 3DS.
Veuillez noter que les serveurs de Nintendo mis contribution pour les communications sans fl sont susceptibles dtre
temporairement indisponibles sans avertissement pralable pour des oprations de maintenance.
Veuillez lire attentivement ce qui suit afn dutiliser votre produit dans les meilleures conditions.
AVERTISSEMENT
Nessayez pas de dmonter ou de rparer la console.
Nexposez pas la batterie la chaleur et ne la jetez pas au feu.
Nexposez pas la console des sources de chaleur telles quun radiateur ou une plaque de cuisson,
et veillez ne pas lexposer directement la lumire du soleil pendant une priode prolonge.
Le non-respect de ces prcautions pourrait entraner une fuite, une combustion ou une explosion de la batterie et causer
ainsi un incendie ou un choc lectrique. De plus, une certaine temprature pourrait provoquer une dformation ou une
dtrioration de la batterie.
Utilisez un bloc dalimentation et une batterie compatibles.
Utiliser un bloc dalimentation ou une batterie incompatible entrane des risques de fuite, de combustion ou dexplosion de
la batterie, et corollairement, dincendie et / ou de choc lectrique.
Nutilisez que la batterie Nintendo 3DS XL (SPR-003) et le bloc dalimentation Nintendo 3DS (WAP-002(EUR))
(vendu sparment).
Ne touchez pas les bornes de la batterie avec un corps tranger ou un
objet en mtal et nendommagez pas la batterie.
Cela pourrait entraner une combustion ou une explosion de la batterie, un choc lectrique
et / ou un court-circuit.
Nutilisez pas la console avec un adaptateur de voyage, avec un variateur dintensit pour
lampe incandescence, ni avec un adaptateur secteur ou un chargeur de voiture.
Nutilisez le bloc dalimentation et la batterie quavec une console compatible.
Utiliser le bloc dalimentation et / ou la batterie avec une console incompatible entrane des risques dincendie dus une
fuite de la batterie, de combustion, dexplosion ou de choc lectrique.
La batterie Nintendo 3DS XL (SPR-003) ne doit tre utilise quavec la console Nintendo 3DS XL.
Le bloc dalimentation Nintendo 3DS (WAP-002(EUR)) (vendu sparment) peut tre utilis avec les lments suivants :
console Nintendo 3DS (CTR-001(EUR)) ;
console Nintendo 3DS XL (SPR-001(EUR)) ;
console Nintendo DSi (TWL-001(EUR)) ;
console Nintendo DSi XL (UTL-001(EUR)).
Ne versez pas de liquide sur la console et ny insrez aucun corps tranger.
Cela pourrait provoquer des incendies, des chocs lectriques et / ou des dysfonctionnements.
Si la console Nintendo 3DS XL entre en contact avec un liquide, teignez-la immdiatement, dbranchez le bloc dalimentation,
ouvrez le couvercle de la batterie et retirez-la, puis essuyez lextrieur de la console avec un chifon doux lgrement humide
(nutilisez que de leau). Nutilisez aucun liquide pour nettoyer lintrieur de la console.
Ne touchez pas le connecteur du bloc dalimentation ou nimporte quel autre connecteur de la
console avec vos doigts ou un objet en mtal.
Cela entrane des risques dincendie, de choc lectrique, de court-circuit ou de dysfonctionnement.
Netouchez pas laconsoleoulebloc dalimentationlorsquelabatterieest enchargependant unorage.
Cela entrane des risques de choc lectrique dus la foudre.
Ne placez pas la console dans un endroit trop humide, trop poussireux ou expos la suie.
Cela entrane des risques dincendie, de choc lectrique ou de dysfonctionnement. En outre, de la moisissure pourrait se
former sur les objectifs.
Nexposez pas la console des chocs violents, ne la faites pas tomber et ne marchez pas dessus.
Cela pourrait endommager les crans ou provoquer une surchaufe de la batterie, ce qui pourrait causer des brlures ou
dautres blessures.
NOTE : toucher la console lorsquelle est endommage peut entraner des blessures. Nessayez pas de toucher les parties endommages.
Ne vous approchez pas trop du port infrarouge.
Placer ses yeux directement en face du port infrarouge peut entraner une dtrioration de la vision et dautres problmes.
Ne mettez pas le volume trop fort lorsque vous utilisez des couteurs.
Lutilisation dcouteurs un volume lev pendant une priode prolonge peut provoquer une perte daudition. Lorsque
vous utilisez des couteurs, maintenez le volume assez bas pour que vous puissiez toujours entendre les bruits environnants.
Si vous ressentez de la fatigue ou que vous entendez un sifement, cessez dutiliser les couteurs. Si les symptmes persistent,
consultez un mdecin.
Manipuler la console plus que ncessaire lorsquelle est endommage peut entraner des blessures.
Ne touchez pas les parties endommages.
Ne laissez pas la console ou ses accessoires la porte de jeunes enfants ou danimaux domestiques,
ou un endroit o ils pourraient les atteindre.
Les enfants pourraient se blesser en mettant dans leur bouche la prise du bloc dalimentation, le stylet, la carte SD ou un
autre lment.
vitez de salir le connecteur de la station de recharge.
Si le connecteur de la stationest sale, cela entrane des risques dincendie, de combustion,
de choc lectrique, une impossibilit de charger ou des dysfonctionnements divers.
Nettoyez-le rgulirement pour vous assurer quil reste propre et vitez les pressions
excessives qui pourraient lendommager.
Informations importantes de scurit : utilisation de la console Nintendo 3DS XL dans les aroports,
les hpitaux et bord des avions
Lutilisation de la console Nintendo 3DS XL dans les aroports, les hpitaux et bord des avions, tout comme celle de
nimporte quel autre appareil lectronique dpourvu de fonction de communication sans fl, peut tre autorise lorsque
la communication sans fl est DSACTIVE.
Vous savez que la console Nintendo 3DS XL utilise la fonction de communication sans fl quand le tmoin de communication
sans fl (jaune) est allum pour indiquer que la fonction est active, ou quand il clignote pour indiquer quun transfert
de donnes est en cours. Le tmoin de communication sans fl clignote quand vous utilisez un jeu en mode multijoueur,
ou quand un transfert de donnes de jeu ou de contenu est en cours avec une autre console. Veuillez observer les rgles
dutilisation des appareils disposant dune fonction de communication sans fl dans les endroits tels que les hpitaux,
les aroports et bord des avions.
126 127
I
n
f
o
r
m
a
t
i
o
n
s
s
u
r
l
a
s
a
n
t

e
t
l
a
s

c
u
r
i
t

I
n
f
o
r
m
a
t
i
o
n
s
s
u
r
l
a
s
a
n
t

e
t
l
a
s

c
u
r
i
t


Afn de respecter les rglements des compagnies ariennes, nutilisez aucune fonction de communication sans fl bord
dun avion. Lutilisation de ces fonctions peut crer des interfrences ou causer des dysfonctionnements des quipements
lectroniques, pouvant entraner des blessures ou endommager du matriel.
Nutilisez pas la console lorsque vous conduisez, roulez vlo ou marchez.
Utiliser la console lorsque vous conduisez est trs dangereux et constitue un dlit.
Utiliser la console lorsque vous marchez ou roulez vlo peut provoquer des accidents.
Soyez attentif ce qui vous entoure lorsque vous utilisez la console.
Le non-respect de cette consigne pourrait entraner des blessures, des dgts
matriels et des dysfonctionnements.
Vous serez certainement amen vous dplacer pendant que vous utilisez lappareil
photo, pour prendre des photos ou pour jouer certains jeux ; veillez ce que les
endroits o vous tes susceptible de vous dplacer soient libres de tout obstacle.
Assurez-vous quaucun meuble, objet ou personne ne se trouve dans votre aire de
jeu afn dviter de les heurter par accident.
Nexposez pas la console Nintendo 3DS XL des tempratures leves.
La console Nintendo 3DS XL est destine tre utilise des tempratures comprises entre 5 et 35 C. Lutilisation de la con-
sole dans un endroit trs chaud (comme sous une couverture ou un autre endroit non ar) peut causer une surchaufe de
la console pouvant entraner des brlures. Lutilisation de la console pendant une priode prolonge lorsque la batterie est
en charge peut causer une surchaufe de la console. Toucher la console lorsquelle est chaude peut provoquer des brlures.
Utilisez le stylet de manire approprie.
Une utilisation incorrecte entrane des risques de blessure ou de dgts matriels.
Le stylet nest destin tre utilis que sur lcran tactile de la console Nintendo 3DS XL, ne lutilisez pas dune autre manire.
Ne le dformez pas et nexercez pas de pression excessive pendant son utilisation.
Nutilisez pas de stylet dform ou endommag.
Assurez-vous de brancher le bloc dalimentation dans une prise au voltage adapt (CA 220 240 V).
Le non-respect de cette consigne pourrait entraner des incendies, des surchaufes, des chocs lectriques ou dautres dgts.
Nutilisez pas dadaptateurs destins tre utiliss ltranger ou des prises dont le voltage est plus faible.
Nutilisez pas le bloc dalimentation si son cordon ou sa prise sont endommags.
Cela pourrait provoquer des incendies et / ou des chocs lectriques.
vitez denrouler le cordon trs serr, de marcher dessus, de le tirer ou de le tordre, et nessayez pas den modifer la longueur.
vitez de placer des objets lourds sur le cordon, en particulier sur sa prise CC.
Si la console ou le cordon du bloc dalimentation sont endommags, nessayez pas de les utiliser.
Nexposez pas le cordon des sources de chaleur trs leve comme des radiateurs ou des plaques de cuisson.
Si le cble fexible externe ou le cordon est endommag, veuillez contacter le service consommateurs Nintendo afn dobtenir
plus dinformations sur la manire de remplacer ces lments. Pour carter tout danger, nessayez pas de rparer le bloc
dalimentation vous-mme.
Veillez ne pas emmler le cordon et ne pas tirer dessus quand vous jouez alors que la console est en charge.
Lutilisation du bloc dalimentation par un enfant doit imprativement se faire sous la surveillance dun parent ou tuteur lgal.
Nettoyez la prise CA avec un chifon sec afn quelle reste propre.
Utiliser la console lorsquelle est sale ou poussireuse pourrait entraner des incendies, des chocs lectriques, ou des courts-circuits.
Si vous utilisez une multiprise, ny branchez pas trop dappareils la fois et ne branchez pas plusieurs
multiprises entreelles. vitez galement debrancher tropdappareils lectriques dans les prises murales.
Cela pourrait entraner des incendies ou des chocs lectriques.
Assurez-vous de toujours brancher et dbrancher le bloc dalimentation avec prcaution.
Le non-respect de cette consigne pourrait entraner des incendies, des lectrocutions ou des courts-circuits.
Si la prise du bloc dalimentation nest pas insre correctement dans la prise murale, des objets en mtal (tels que des
trombones ou des attaches mtalliques) pourraient entrer en contact avec les broches de la prise.
Pour dbrancher le bloc dalimentation, tenez fermement sa prise et tirez-la bien droit hors de la prise murale.
Si la console est destine tre utilise par des enfants, un adulte doit sassurer que ceux-ci ne touchent pas les broches
de la prise avec un objet en mtal lorsquils branchent le bloc dalimentation.
Le bloc dalimentation doit tre branch dans une prise murale facile daccs, proximit de lappareil recharger.
Ne manipulez pas la console si vous avez les mains mouilles.
Cela pourrait provoquer des accidents, des dysfonctionnements, des blessures ou des dgts matriels.
IMPORTANT
Nappliquez pas de pression excessive sur les crans cristaux liquides et ne les exposez pas un
choc violent.
Cela entrane des risques de blessure ou de dysfonctionnement.
Si les crans LCD se fssurent, veillez ce que le liquide qui sen coule nentre pas en contact avec votre peau. Les dgts
occasionns aux crans LCD ne sont pas couverts par la garantie, toute rparation vous sera facture.
Ne mettez pas la console dans la poche arrire de votre pantalon.
Appliquer une pression excessive sur la console et les crans LCD (en vous asseyant
dessus, par exemple) peut les endommager et entraner des risques de blessures
ou de dysfonctionnements divers.
Ne placez pas vos doigts sur la partie pivotante de la console.
Achetez une dragonne rsistante.
Notez quune dragonne artisanale ou trop fragile pourrait se rompre et entraner des blessures ou des dgts.
Ne laissez pas la console se balancer au bout de la dragonne.
La dragonne pourrait se rompre et la console tomber ou tre projete, occasionnant des dgts aux objets alentour ou la
console. Vous pourriez aussi vous blesser ou blesser quelquun.
128 129
I
n
f
o
r
m
a
t
i
o
n
s
s
u
r
l
a
s
a
n
t

e
t
l
a
s

c
u
r
i
t

I
n
f
o
r
m
a
t
i
o
n
s
s
u
r
l
a
s
a
n
t

e
t
l
a
s

c
u
r
i
t


VIGILANCE
Inspectez rgulirement le bloc dalimentation Nintendo 3DS XL pour vous assurer que son cordon, son botier et tous ses constituants
sont intacts.
La console Nintendo 3DS XL nest pas destine tre utilise par des enfants de moins de trois ans.
Nutilisez le bloc dalimentation quen intrieur.
Nteignez pas et nallumez pas la console de faon rpte.
Cela pourrait entraner un dysfonctionnement et un efacement des donnes sauvegardes sur une carte SD ou dans la mmoire de
la console.
teignez toujours la console Nintendo 3DS XL avant dinsrer ou de retirer une carte de jeu/ carte SD. Insrez
la carte de jeu / carte SD jusquau bout sans forcer sur celle-ci ou sur la console Nintendo 3DS XL.
Le non-respect de ces prcautions pourrait afecter vos donnes de sauvegarde et endommager la console ou des accessoires.
Nutilisez que des accessoires compatibles.
Lutilisation des lments suivants pourrait provoquer un dysfonctionnement :
accessoires incompatibles avec le logiciel utilis ;
appareils et accessoires dont lutilisation na pas t approuve par Nintendo ;
accessoires casss ou endommags.
Ne poussez pas le pad de commande circulaire violemment dun ct lautre.
Cela pourrait lendommager et perturber le droulement des jeux.
Nendommagez pas lcran tactile.
Cela pourrait entraner un dysfonctionnement.
Utilisez soit le stylet fourni (SPR-004), soit lobjet spcif par le logiciel pour interagir avec lcran tactile. Nutilisez ni stylo, ni objet
mtallique, ni tout autre objet, y compris vos ongles, pouvant rayer lcran tactile.
Nappliquez pas de pression excessive sur lcran tactile, ne laissez pas tomber dobjet dessus et ne le transpercez pas.
Nutilisez pas la console si lcran tactile est couvert de sable, de miettes ou de toute autre matire abrasive susceptible den rayer la
surface. Si lcran tactile est sale, utilisez un chifon doux pour le nettoyer.
Lcran suprieur nest pas un cran tactile, nutilisez donc pas le stylet dessus.
Nexposez pas les objectifs de lappareil photo la lumire directe du soleil pendant une priode prolonge
et ne photographiez pas de sources de lumire intense telles que le soleil.
Cela peut provoquer un dysfonctionnement de lappareil photo ou altrer les couleurs de vos photographies.
Il peut arriver que les images ne restituent pas exactement les couleurs et la luminosit du sujet photographi. Veuillez noter
galement que les images contiennent parfois certains points toujours sombres ou toujours clairs. Ces phnomnes ne sont
pas lis un mauvais fonctionnement de lappareil.
Si les objectifs sont sales, essuyez-les dlicatement avec un chifon doux et sec ou un btonnet ouat. Veillez ne pas appuyer
trop fort sur les objectifs quand vous les nettoyez ou vous risquez de provoquer des dysfonctionnements.
Ne placez pas la console proximit dun climatiseur, dans un endroit
o les variations de temprature sont importantes ou dans un lieu sujet
la condensation.
Si de la condensation se forme lintrieur de la console, cela peut entraner un
dysfonctionnement.
Dplacer la console Nintendo3DS XL dunendroit froid unendroit chaud
Pour viter que de la condensation ne se forme dans la console, fermez-la, placez-la
dans un sac en plastique et videz lair du sac. Laissez la console ainsi pendant environ
une heure avant de lutiliser, afn quelle se mette temprature ambiante.
Si de la condensation se forme sur la console
teignez la console et laissez-la scher pendant environ une heure dans un environnement
chaud. Lorsque toutes les gouttes se sont vapores, la console peut tre utilise
nouveau.
Ne soufez pas sur les connecteurs de la console ou sur les cartes de jeu.
Cela peut entraner une formation de vapeur susceptible dendommager la carte de jeu et / ou la console Nintendo 3DS XL.
Ne laissez pas la console ouverte lorsque vous la transportez dans un sac ou tout autre contenant.
Cela peut endommager les crans LCD et la console.
Assurez-vous que la console nentre pas en contact avec du diluant, de lalcool ou tout autre produit solvant.
Cela peut endommager la coque en plastique et abmer le revtement. Ne manipulez pas la console aprs avoir utilis un produit tel
que du dissolvant pour vernis ongle. Pour la nettoyer, humidifez un chifon avec de leau lgrement savonneuse, essorez-le autant
que possible, puis passez-le sur la console. Terminez en essuyant la console laide dun chifon doux et sec. Veillez dbrancher le
bloc dalimentation de la console Nintendo 3DS XL avant de la nettoyer.
Au moment de jeter la batterie, veuillez vous conformer aux lois et rglements en vigueur dans
votre pays.
Pour obtenir plus dinformations sur la faon de jeter la batterie, contactez le service de traitement des dchets solides
le plus proche (voir p. 207).
Utilisation des informations
Les dispositifs intgrs votre console Nintendo 3DS XL permettant lenregistrement de sons et dimages sont uniquement destins
un usage personnel et ne sont pas destins des utilisateurs tiers. En outre, certains types dusages sont interdits. Ainsi, photo-
graphier ou flmer des personnes sans leur consentement et rendre ces images publiques peut tre considr comme une atteinte
la vie prive et doit tre vit.
Cette console ne doit pas tre utilise dans le cadre dune activit illgale. Cela pourrait vous exposer des poursuites judiciaires.
Lorsque des donnes audio ou vido sont envoyes par le biais de votre console Nintendo 3DS XL, elles peuvent tre copies et / ou modifes
librement par des utilisateurs tiers. Une fois que vous avez accept de transmettre vos donnes, il ne vous est plus possible den limiter lusage
ou de les efacer ultrieurement.
IMPORTANT : TOUTE MODIFICATIONTECHNIQUE NON AUTORISE DE LA CONSOLE NINTENDO 3DS XL OU DE SES LOGICIELS, OU
TOUTE UTILISATIONDUNAPPAREIL NONAUTORIS AVECVOTRE CONSOLE, POURRAIT LA RENDRE DFINITIVEMENT INUTILISABLE
ET ENTRANER LEFFACEMENT DU CONTENU NON AUTORIS.
Votre console Nintendo 3DS XL et ses logiciels ne sont pas destins tre utiliss avec des appareils et / ou des logiciels non autoriss. Notez
que les garanties accordes par Nintendo ne couvrent aucune dtrioration cause par ou des appareils, logiciels ou modifcations non
autoriss, et / ou des accessoires non licencis par Nintendo. De plus, lutilisation des lments sus-mentionns pourrait provoquer des
blessures, vous-mme ou une tierce personne, et / ou provoquer des dysfonctionnements de votre console Nintendo 3DS XL et des
services qui lui sont lis. Nintendo (ainsi que ses partenaires sous licence et ses distributeurs) ne saurait tre tenu responsable daucun
dommage et daucune perte causs par lutilisation de tels appareils, logiciels, modifcations ou accessoires non licencis.
IMPORTANT : aprs la mise jour de votre console Nintendo 3DS XL, toute modifcation technique existante ou future non autorise,
physique ou logicielle, et toute utilisation dun appareil non autoris avec votre console, pourraient la rendre dfnitivement inutilisable.
Tout contenu li une modifcation non autorise, physique ou logicielle, de votre console Nintendo 3DS XL, est susceptible dtre efac.
Le refus de la mise jour pourrait rendre impossible lutilisation de certains logiciels.
P
r

p
a
r
e
r
l
a
c
o
n
s
o
l
e
130
P
r

p
a
r
e
r
l
a
c
o
n
s
o
l
e
131
N
o
m
e
t
f
o
n
c
t
i
o
n
d
e
s

l

m
e
n
t
s
N
o
m
e
t
f
o
n
c
t
i
o
n
d
e
s

l

m
e
n
t
s
Nom et fonction des lments
La fonction des lments indiqus ci-dessous est dtaille dans ce mode demploi.
Tmoin de notifcation
Clignote et change de couleur pour indiquer divers tats de la console.
Notifcation SpotPass reue
(clignote (bleu) pendant cinq secondes) (voir p. 162)
Communication StreetPass reue
(clignote (vert) pendant cinq secondes) (voir p. 162)
Ami en ligne
(clignote (orange) pendant cinq secondes) (voir p. 161)
Batterie faible
(clignote (rouge)) (voir p. 139)
Curseur 3D (voir p. 141)
Permet dajuster la profondeur des images 3D.
cran cristaux liquides (cran 3D)
(voir p. 140)
Permet dafcher du contenu 3D.
cran cristaux liquides (cran tactile) (voir p. 133)
Ragit au contact, ce qui permet dinteragir avec la console en
touchant cet cran.
Appareil photo
numrique intrieur
Utilis dans les logiciels compatibles.
Bouton de volume
Poussez ce bouton pour ajuster le volume sonore.
NOTE : le rglage du volume nafecte pas le son
mis par la console lorsque vous prenez une photo.
Microphone
Utilis dans les logiciels compatibles.
Tmoin de communication sans fl ( )
Sallume (jaune) lorsque la fonction de communication
sans fl est active, et demeure teint lorsque celle-ci
est dsactive. Clignote (jaune) lors de lenvoi ou de la
rception de donnes.
NOTE : lorsque la console est en mode veille, le t-
moin de communication sans fl sallume ou clignote
plus faiblement.
Bouton de communication sans fl
Permet dactiver ou de dsactiver la communication sans fl.
NOTE : pour pouvoir utiliser cette fonction avec des titres Nintendo DS
et Nintendo DSi, la communication sans fl doit tre active avant le
dmarrage du jeu. Si vous poussez le bouton de communication sans fl
aprs le chargement du jeu, la fonction de communication sans fl ne
sera pas active.
Bouton POWER ( ) (voir p. 136)
Tmoin dalimentation ( )
(voir p. 139)
Sallume lorsque la console est allume.
Tmoin de charge ( ) (voir p. 135)
Sallume (orange) lorsque la batterie est en cours de
charge.
Manette -
Haut-parleur (D) Haut-parleur (G)
Pad de commande
circulaire
Utilis dans les logiciels compatibles
avec ce type de commande.
NOTE : si le pad circulaire ne fonctionne
pas correctement, veuillez vous rfrer
la page 204.
Boutons de commande
(boutons A, B, X et Y)
SELECT
START
Bouton HOME ( ) (voir p. 144)
Permet dafcher le menu HOME.
Prise audio
Permet de brancher des couteurs stro. Lorsquun acces-
soire est branch dans cette prise, aucun son ne sort des
haut-parleurs de la console.
NOTE : il est recommand dutiliser des accessoires sous
licence de Nintendo.
Volume
P
r

p
a
r
e
r
l
a
c
o
n
s
o
l
e
132
P
r

p
a
r
e
r
l
a
c
o
n
s
o
l
e
133
Commandes de lcran tactile
Port carte de jeu (voir p. 153)
Insrez les cartes Nintendo 3DS, les cartes Nintendo DSi, les
cartes optimises Nintendo DSi et les cartes Nintendo DS dans
cet emplacement.
Port infrarouge
Utilis par les logiciels compatibles avec
cette fonction. Il permet dmettre et de
recevoir des signaux.
U
t
i
l
i
s
e
r
l

c
r
a
n
t
a
c
t
i
l
e
N
o
m
e
t
f
o
n
c
t
i
o
n
d
e
s

l

m
e
n
t
s
Utiliser lcran tactile
Lcran infrieur, gnralement appel cran tactile, ragit au contact. Lorsque vous utilisez
un logiciel qui tire parti de cette fonctionnalit, interagissez avec lcran laide du stylet
Nintendo 3DS XL fourni avec la console.
Pour utiliser le stylet Nintendo 3DS XL, retirez-le du porte-stylet.
Pour ranger le stylet, replacez-le dans le porte-stylet en linsrant fermement.
NOTE : le porte-stylet est conu pour accueillir le stylet Nintendo 3DS XL (SPR-004).
Nessayez pas dy insrer autre chose.
Toucher
Appuyer lgrement sur lcran tactile
avec le stylet.
Faire glisser
Poser le stylet sur lcran tactile et le
dplacer sur sa surface.
Les termes ci-dessous sont utiliss dans ce mode demploi pour dsigner les actions efectues avec le stylet sur lcran tactile.
Si lcran tactile ne ragit pas correctement
Accdez aux paramtres de la console via le menu HOME, puis touchez CRAN TACTILE pour calibrer lcran tactile (voir p. 191). Si vous ne
parvenez pas naviguer dans le menu HOME en vous servant de lcran tactile, appuyez sur le bouton POWER tout en maintenant les boutons
L, R et X enfoncs afn dafcher lcran de calibrage de lcran tactile au dmarrage de la console.
Tout en maintenant les boutons L, R et X enfoncs... ... appuyez sur le bouton POWER.
Port carte SD
(voir p. 142)
Permet dinsrer une carte
SD ou une carte SDHC.
La carte SDHC fournie avec
la console est insre dans
celle-ci.
Attaches pour dragonne
Permet dattacher une dragonne
(vendue sparment).
Porte-stylet (voir p. 133)
Permet de ranger le stylet
Nintendo 3DS XL.
Bouton L
Couvercle de la batterie (voir p. 200)
Retirez ce couvercle pour remplacer la batterie
de la console Nintendo 3DS XL.
NOTE : ne retirez le couvercle quen cas dabsolue
ncessit.
Connecteur de la station de recharge
(voir p. 135)
Permet de recharger la console grce la station
derechargeNintendo3DSXL (SPR-007) (vendue
sparment).
Connecteur du bloc dalimentation
(voir p. 135)
Permet de connecter le bloc dalimentation
Nintendo 3DS (WAP-002(EUR)) (vendu spa-
rment) pour recharger la batterie.
Objectifs extrieurs
(voir p. 166)
Utiliss par les logiciels compatibles avec cette
fonction. La prsence de deux objectifs permet de
prendre des photos 3D et des vidos 3D.
Tmoin de lappareil photo
numrique extrieur
Ce tmoin sallume quand les objectifs ext-
rieurs sont en cours dutilisation.
Bouton R
P
r

p
a
r
e
r
l
a
c
o
n
s
o
l
e
134
P
r

p
a
r
e
r
l
a
c
o
n
s
o
l
e
135
R
e
c
h
a
r
g
e
r
l
a
b
a
t
t
e
r
i
e
R
e
c
h
a
r
g
e
r
l
a
b
a
t
t
e
r
i
e
Recharger la batterie
Vous devez charger la batterie avant dutiliser votre console Nintendo 3DS XL pour la premire fois.
Temps de charge : 3 h 30 (environ)
3 heures et 30 minutes environ sont ncessaires pour recharger totalement la batterie de la console quand celle-ci est teinte.
Toutefois, le temps de charge peut varier en fonction du niveau de charge de la batterie et du fait que la console est utilise ou
non au cours de la recharge.
Temprature de recharge : entre +5 et +35 C
Il se peut que la batterie sabme ou ne puisse pas tre recharge correctement si vous essayez de la recharger alors que la temprature
ambiante est infrieure +5 C ou suprieure +35 C. Il est possible que la batterie ne se recharge pas compltement si la
temprature est trop basse.
Cycles de recharge et autonomie
Les performances de la batterie peuvent lgrement baisser au fur et mesure des cycles de recharge et dutilisation. Aprs 500
recharges, lautonomie de la batterie peut tomber 70 % de sa capacit au moment de lachat.
Forte baisse de lautonomie
Remplacez la batterie si vous avez limpression que lautonomie de la console a sensiblement diminu. Les batteries de remplacement
sont vendues sparment (voir p. 200). Veuillez contacter le service consommateurs Nintendo pour obtenir plus dinformations
sur la faon de vous procurer une batterie de remplacement (voir p. 217).
Comment recharger votre console Nintendo 3DS XL
Prise CA
Prise CC
(logo vers le haut)
Branchez la prise CC dans la console Nintendo 3DS XL.
NOTE :
Assurez-vous que le logo de la prise CC est orient vers le haut avant dinsrer la prise dans la console, afn dviter dendommager lun ou
lautre de ces lments.
Branchez la prise du bloc dalimentation dans une prise murale standard 220 240 V.
Assurez-vous que la prise du bloc dalimentation est insre totalement. Veuillez vous rfrer aux pages 124 128 pour les
prcautions prendre concernant le bloc dalimentation.
Une fois que la batterie est recharge
Dbranchez le bloc dalimentation de la prise murale et retirez la prise CC de la console Nintendo 3DS XL.
NOTES :
Si vous utilisez un logiciel pendant que la batterie se recharge, il se peut que le tmoin de charge reste allum une fois la recharge termine. Il ne
sagit pas dun dysfonctionnement.
Pour dbrancher le bloc dalimentation de la console, ne tirez pas sur le cordon mais saisissez la prise CC et retirez-la en tenant la console.
1
2
Pour recharger votre console Nintendo 3DS XL, vous devez utiliser un bloc dalimentation Nintendo 3DS (WAP-002(EUR)) (vendu sparment).
Vous pouvez galement utiliser le bloc dalimentation fourni avec les consoles Nintendo 3DS, Nintendo DSi ou Nintendo DSi XL (voir p. 112).
Tmoin de
charge allum
(steint lorsque la batterie
est entirement recharge)
Cet emballage ne contient pas de bloc dalimentation.
Pour recharger votre console Nintendo 3DS XL, vous devez utiliser un bloc dalimentation Nintendo 3DS (WAP-002(EUR))
(vendu sparment).
Bloc dalimentation fourni avec les consoles Nintendo 3DS / Nintendo DSi / Nintendo DSi XL
Bloc dalimentation fourni avec les consoles Nintendo DS / Nintendo DS Lite
Vous pouvez galement utiliser
le bloc dalimentation fourni
avec les consoles Nintendo 3DS,
Nintendo DSi et Nintendo DSi XL.
La station de recharge Nintendo 3DS XL (SPR-007) (vendue
sparment) peut tre utilise pour recharger votre console.
Pour recharger votre console Nintendo 3DS XL, placez-la sur la station de recharge.
P
r

p
a
r
e
r
l
a
c
o
n
s
o
l
e
136
P
r

p
a
r
e
r
l
a
c
o
n
s
o
l
e
137
Paramtrage initial
A
l
l
u
m
e
r
e
t

t
e
i
n
d
r
e
l
a
c
o
n
s
o
l
e
A
l
l
u
m
e
r
e
t

t
e
i
n
d
r
e
l
a
c
o
n
s
o
l
e
Allumer et teindre la console
Le bouton POWER sert aussi bien allumer la console qu lteindre. Vous devez rgler les
paramtres de la console la premire fois que vous lallumez.
Allumez la console en appuyant sur le bouton POWER. Une fois la console sous tension,
le tmoin dalimentation sallume.
NOTES :
Lorsque vous allumez la console, le menu HOME peut mettre quelques secondes safcher.
Pour plus dinformations sur le tmoin dalimentation et lautonomie de la batterie, veuillez
vous rfrer la page 139.
Activer le mode veille et teindre la console
Activer le mode veille
Fermez votre console Nintendo 3DS XL au cours dune partie pour activer le mode veille. SpotPass (voir p. 116) et StreetPass (voir p. 117)
restent alors actifs, mais la consommation de la batterie est considrablement rduite.
NOTE : le mode veille ne peut pas tre activ lorsque vous utilisez certains logiciels ou lorsque ceux-ci excutent des tches spcifques. Par exemple,
le studio son Nintendo 3DS ne peut pas entrer en mode veille lorsquun fchier est en cours de lecture.
teindre la console
Appuyez sur le bouton POWER pour afcher le menu POWER. Slectionnez alors TEINDRE. Vous
pouvez galement mettre la console hors tension en maintenant le bouton POWER enfonc.
Slection de la langue
Touchez la langue de votre choix, puis touchez OK.
Vous devez paramtrer la console quand vous lallumez pour la premire fois. Si la console est destine tre utilise par des enfants, il est
prfrable quun adulte prenne cette phase en charge. Les tapes suivantes doivent tre excutes sur lcran tactile laide du stylet (voir p. 133).
Test de lcran 3D
Suivez les instructions lcran afn de bien percevoir les images 3D
(voir p. 140, Rgler lafchage 3D).
Rgler la date et lheure
Touchez et pour rgler la date et lheure,
puis touchez OK.
Saisir votre pseudonyme
NOTES :
Pour plus dinformations sur lutilisation du clavier, veuillez vous rfrer la page 138.
Les noms ne peuvent pas comporter plus de 10 caractres.
Le nom que vous choisissez sera visible sur dautres consoles Nintendo 3DS et Nintendo DS via la
communication sans fl, veillez donc ne pas inclure de mots ou dexpressions pouvant tre juges
ofensantes. Votre nom peut tre bloqu sur la console Nintendo 3DS dautres utilisateurs si vous
employez un langage grossier ou ofensant.
Indiquer la date de votre anniversaire
Touchez et pour saisir la date de votre anniversaire.
Indiquer votre pays de rsidence, puis votre rgion
Touchez OK pour confrmer.
Accepter le contrat dutilisation des services Nintendo 3DS
et la politique de confdentialit
Aprs avoir pris connaissance du texte, touchez JACCEPTE. Si vous prfrez accepter ces
termes ultrieurement, touchez PLUS TARD.
Confgurer les paramtres Internet (voir p. 178)
Se connecter Internet permet dchanger divers types de donnes grce SpotPass et
dutiliser la communication sans fl locale avec les logiciels compatibles. Pour rgler ces
paramtres ultrieurement, touchez PLUS TARD.
Rgler les paramtres du contrle parental (voir p. 186)
Le contrle parental permet de limiter laccs certains contenus et certaines fonctions aux
enfants. Pour poursuivre sans limiter aucun accs, touchez PLUS TARD.
NOTE : lutilisation de lafchage 3D par un enfant de six ans ou moins pourrait endommager sa
vue. Afn dviter cela, vous pouvez dsactiver lafchage 3D manuellement en choisissant loption
approprie dans les paramtres de contrle parental.
La console est maintenant prte tre utilise. Appuyez sur le bouton HOME pour accder au menu HOME (voir p. 144) et
commencer utiliser votre console Nintendo 3DS XL.
Allumer la
console
Tmoin
allum
1
2
3
4
5
6
7
8
9
P
r

p
a
r
e
r
l
a
c
o
n
s
o
l
e
138
P
r

p
a
r
e
r
l
a
c
o
n
s
o
l
e
139
Utiliser le clavier Tmoin dalimentation
A
l
l
u
m
e
r
e
t

t
e
i
n
d
r
e
l
a
c
o
n
s
o
l
e
A
l
l
u
m
e
r
e
t

t
e
i
n
d
r
e
l
a
c
o
n
s
o
l
e
Efacer le dernier chifre saisi
Clavier numrique
Un clavier safche sur lcran tactile lorsque vous devez entrer des caractres. Touchez un caractre pour le saisir.
Clavier standard
Saisie semi-automatique
Choisissez un mot dans la liste qui safche.
Saisie semi-automatique
active/ dsactive
Basculer vers les
majuscules ou les minuscules
pour le caractre suivant
Clavier alphanumrique
Ce tmoin sallume (bleu) quand la console est sous tension. Il devient rouge si la batterie est faible et clignote (rouge) quand elle est presque vide.
Autonomie
Divers facteurs infuent sur lautonomie de la batterie, comme les logiciels que vous utilisez, le degr de sollicitation de la communication sans
fl et la temprature ambiante. Les valeurs indiques ne sont que des estimations. Lutilisation de lappareil photo peut faire chuter la dure
dutilisation maximale de la batterie en de des chifres indiqus ci-dessous.
Utilisation de logiciels Nintendo 3DS : 3,5 6,5 heures environ
Utilisation de logiciels Nintendo DS : 6 10 heures environ
Lautonomie de la batterie dpend de la luminosit des crans LCD.
La console est rgle sur 5 au moment de lachat (voir p. 148 pour
plus dinformations sur le rglage de la luminosit).
NOTE : le mode conomie dnergie modife automatiquement les facteurs
de luminosit et de couleur en fonction du contenu afch lcran afn
doptimiser lautonomie de la batterie (voir p. 148 pour plus dinformations
sur lactivation du mode conomie dnergie).
Laisser la console en mode veille (voir p. 136) rduit considrablement la consommation dnergie tout en permettant une fonctionnalit
de communication sans fl telle que SpotPass ou StreetPass de rester active. Une console dont la batterie a t entirement recharge a une
autonomie de trois jours en mode veille.
NOTE : le tmoin dalimentation oscille lentement si la console est en mode veille. Certains logiciels ne permettent pas lactivation de ce mode. Le tmoin
dalimentation ne clignotera alors pas si vous fermez la console. Par exemple, le studio son Nintendo 3DS ne peut pas entrer en mode veille lorsquun fchier
est en cours de lecture.
NOTE : lorsque le tmoin dalimentation devient rouge, sauvegardez votre partie sans attendre et rechargez la batterie. Si la batterie se vide compltement
avant que vous ne sauvegardiez, vous risquez de perdre des donnes. Si le tmoin dalimentation est bleu et oscille lentement, cela indique que la console
est en mode veille (voir p. 136) et que la consommation dnergie est rduite.
Luminosit
des crans
Autonomie Longue Courte
Forte Faible
Efacer le caractre gauche
du curseur
Aller la ligne
Pleine
Bleu (fxe) Rouge (fxe)
Rouge
(clignotant)
Faible
Presque vide
Le tmoin de notifcation
clignote galement.
Charge de la batterie restante
Basculer entre les difrents claviers
Basculer vers les majuscules ou
les minuscules
Afcher des caractres supplmentaires Faites dfler les caractres corre-
spondant chaque bouton en
appuyant dessus de faon rpte.
Caractre suivant
Saisir le caractre afch et passer
lemplacement suivant.
Caractres spciaux Symboles Clavier de type
tlphone portable
P
r

p
a
r
e
r
l
a
c
o
n
s
o
l
e
140
P
r

p
a
r
e
r
l
a
c
o
n
s
o
l
e
141
Comment voir des images 3D correctement
Ajuster la profondeur de champ des images 3D
R

g
l
e
r
l
a
f
c
h
a
g
e
3
D
R

g
l
e
r
l
a
f
c
h
a
g
e
3
D
Rgler lafchage 3D
Lcran 3D peut afcher des images en trois dimensions. Utilisez le curseur 3D pour ajuster
lintensit de lefet 3D et ainsi optimiser le confort de vision.
Les efets 3D gnrs par la console
Nintendo 3DS XL tirent parti de la disparit
binoculaire des yeux (la capacit laborer
des images 3D partir de la difrence dangle
de vue entre lil droit et lil gauche). En
positionnant lcran 3D de telle sorte que lil
gauche ne voie que limage de gauche et lil
droit, celle de droite, vous obtiendrez des efets
3D saisissants.
Image destine
lil gauche
Image 3D Image destine
lil droit
Si vous inclinez ou faites pivoter la console Nintendo 3DS XL, la qualit de lefet 3D
peut tre affecte, jusqu donner limpression que lcran sassombrit ou faire
apparatre des images ddoubles.
Suivez les tapes ci-dessous pour assurer un afchage 3D optimal.
Regardez lcran 3D bien en face. Conservez une distance de 30 40 cmentre vos yeux et
lcran 3D. Ajustez la distance jusqu ce que les images
3D apparaissent de faon nette.
Le curseur 3D situ ct de lcran 3D vous permet daugmenter ou de rduire lefet 3D. Si vous avez des difcults voir les images 3D quand
le curseur est pouss jusquen haut (efet 3D maximal), abaissez-le progressivement jusqu ce que les images 3D soient nettes et faciles voir.
Une fois habitu lafchage 3D, vous jugerez peut-tre que relever le curseur 3D produit de meilleurs efets.
Important
Efet 3D
Faible
NOTES :
Dplacer le curseur 3D ne modife pas lafchage lorsque vous observez du contenu 2D.
Certains types de contenu, comme les photos et les vidos 3D, ne permettent pas dajuster lintensit de lefet 3D ; le curseur 3D ne sert alors qu basculer
entre un afchage 3D et un afchage 2D. Si lefet 3D vous semble trop intense, loignez la console de votre visage. Si les problmes persistent, dsac-
tivez lafchage 3D.
La fonction de contrle parental permet de dsactiver lafchage 3D (voir p. 186).
Ne regardez pas dimages 3D la lumire directe du soleil ou sous une source intense de lumire, car cela pourrait les rendre difciles voir.
Lafchage des images 3D peut galement tre afect par votre environnement (voir p. 204).
Prcautions prendre concernant lafchage 3D
La perception de lafchage 3D varie dune personne lautre. Si vous voyez des images ddoubles ou si vous avez du mal percevoir les
images 3D mme aprs avoir efectu les rglages indiqus et suivi les instructions, nutilisez que lafchage 2D. La perception des images 3D
peut dpendre de votre condition physique, du contenu des images et de votre environnement. Si vous voyez des images ddoubles, si vous
ressentez des maux de tte, des nauses, une fatigue oculaire ou un autre changement soudain de votre tat, arrtez de jouer immdiatement
et reposez-vous. Lutilisation de lafchage 3D par un enfant de six ans ou moins pourrait endommager sa vue.
Pour des informations relatives la sant et la scurit concernant les images 3D, rfrez-vous la page 121.
1 2
Abaissez le curseur 3D au maximum pour afcher les images 2D.
P
r

p
a
r
e
r
l
a
c
o
n
s
o
l
e
142
P
r

p
a
r
e
r
l
a
c
o
n
s
o
l
e
143
Si votre carte SD est pleine...
U
t
i
l
i
s
e
r
u
n
e
c
a
r
t
e
S
D
U
t
i
l
i
s
e
r
u
n
e
c
a
r
t
e
S
D
Utiliser une carte SD
La console Nintendo 3DS XL est compatible avec les cartes mmoire SD (appeles ici cartes SD )
dune capacit de 2 Go maximum, et avec les cartes mmoire SDHC (galement appeles ici
cartes SD ) dune capacit allant de 4 Go 32 Go.
La carte SDHC fournie est insre dans le port carte SD de votre console Nintendo 3DS XL. Utilisez une carte SD pour conserver des photos et des
fchiers audio (le type de donnes que vous pouvez sauvegarder dpend du logiciel).
NOTE : lexception des Nintendo DSiWare(voir p. 172), tous les logiciels tlchargs sont sauvegards sur la carte SD. Les logiciels tlchargs (y compris
leurs donnes de sauvegarde) ne peuvent pas tre dplacs ou copis individuellement dune carte SD une autre.
Utiliser des cartes miniSD et microSD
Pour utiliser une carte miniSD ou microSD, vous devez possder un adaptateur pour carte SD. Si cest
le cas, veillez retirer ladaptateur en entier (pas seulement la carte) aprs chaque utilisation. Si vous
laissez ladaptateur connect la console, vous risquez de provoquer des dysfonctionnements, ou
dendommager la console ou des donnes.
Comment retirer une carte SD
Veillez bien teindre la console avant dinsrer ou de retirer
une carte SD, sous peine dendommager la console ou la carte
SD et de perdre des donnes.
NOTE : si vous tes invit retirer une carte SD au cours dune partie,
il nest pas ncessaire dteindre la console.
Comment insrer une carte SD
Dgagez le cache du port carte SD.
Ne tirez pas et ne tordez pas le cache du port carte SD de manire excessive. Vous risquez de
ltirer ou de le dformer, et vous ne pourrez plus le replacer correctement.
Insrez la carte SD dans le port carte SD.
Poussez-la doucement mais fermement, jusqu ce que vous entendiez un clic, puis replacez
le cache.
Logo vers
le bas
Clic
Poussez la carte SD jusqu ce que vous entendiez un clic. La carte
sjecte alors lgrement. Saisissez-la pour la retirer compltement.
1
2
Utilisez la gestion des donnes dans les paramtres de la console (voir p. 190) pour efacer les photos, les vidos ou les enregistrements que
vous nutilisez plus et librer ainsi de lespace sur votre carte SD. Vous pouvez galement transfrer toutes les donnes de votre carte SD vers une
autre carte de capacit suprieure. Vous pouvez sauvegarder des logiciels sur une autre carte SD mais il est impossible de fusionner le contenu
de plusieurs cartes SD.
Afn de procder au transfert de donnes, il vous faut un ordinateur et un lecteur de carte SD (disponible dans le commerce). Transfrez
lintgralit du dossier nomm Nintendo 3DS vers la carte SD de destination.
Dossier Nintendo 3DS Carte SD de destination (dune capacit suprieure)
NOTES :
Copiez toujours le dossier la racine de la carte SD.
Les logiciels tlchargs (y compris leurs donnes de sauvegarde) sont sauvegards dans le dossier Nintendo 3DS, les donnes photos sont sauve-
gardes ailleurs. Ne modifez pas, ne dplacez pas, nefacez pas et ne renommez pas les fchiers contenus dans ce dossier.
Prcautions concernant la copie de logiciels
Copiez toujours le dossier Nintendo 3DS dans son intgralit.
Si des donnes mises jour sont sauvegardes sur la nouvelle carte SD, cela pourrait rendre impossible lutilisation du mme logiciel
avec la carte SD originale. Nutilisez quune carte SD la fois par logiciel. Vous ne pouvez pas sauvegarder votre progression pour un
mme titre sur plusieurs cartes SD. Nutilisez que la nouvelle carte SD.
Il est impossible de copier des donnes en utilisant les mthodes ci-dessous.
Les logiciels tlchargs sauvegards sur plusieurs cartes SD ne peuvent pas tre rassembls sur une seule carte SD.
Le fait dcraser des donnes existantes lors de la copie rend les donnes cibles inutilisables.
Si le contenu du dossier Nintendo 3DS est modif ou si des fchiers qui le
composent sont copis dun dossier Nintendo 3DS un autre, les donnes
deviennent inutilisables.
Le dossier Nintendo 3DS doit tre copi dans son intgralit et sans aucune
modifcation afn de pouvoir utiliser les donnes quil contient.
Ordinateur
Verrou de protection en criture de la carte SD
Si le verrou de protection en criture de la carte SD est en position basse, cela signife
quelle est protge et quaucune donne ne peut tre crite ou eface. Si vous dsirez
dsactiver cette protection, vous devez relever le verrou.
Verroude protection
en criture
144 145
U
t
i
l
i
s
e
r
u
n
l
o
g
i
c
i
e
l
U
t
i
l
i
s
e
r
u
n
l
o
g
i
c
i
e
l
M
e
n
u
H
O
M
E
Menu HOME
Le menu HOME safche lorsque vous allumez la console. Il vous permet daccder toutes les
fonctions et applications de la console Nintendo 3DS XL.
Pour dmarrer le logiciel de votre choix, touchez licne correspondante dans le menu HOME. Le menu HOME afche galement lheure et la
date, le mode de communication sans fl en cours ainsi que le nombre de pas que vous avez faits ce jour-l.
Vous pouvez aussi savoir dun coup dil si de nouvelles informations ou mises jour SpotPass sont disponibles pour un logiciel particulier en
cherchant sur licne du logiciel.
Mode de communication
sans fl (voir p. 145)
Pices de jeu/ Nombre de
pas du jour
Date et heure
Luminosit/ Mode
conomie dnergie
(voir p. 148)
Ajuster lafchage des icnes
de logiciels (voir p. 145)
Icnes des logiciels (voir p. 146)
Les nouvelles notifcations relatives aux
applications sont indiques par /
sur licnedulogiciel concern(voirp. 162).
Notes de jeu
(voir p. 156)
Liste damis
(voir p. 157)
Notifcations
(voir p. 162)
Navigateur Internet
(voir p. 164)
NOTES :
Appuyez sur le bouton L ou R pour activer lappareil photo et prendre des photos (voir p. 149).
Le contenu afch sur lcran suprieur dpend du logiciel en cours dutilisation et il tourne plus vite lorsque le microphone peroit plus de bruit.
Pices de jeu / Nombre de pas du jour
Lorsque vous vous dplacez avec votre console Nintendo 3DS XL, celle-ci compte le nombre de pas que vous faites. Tous les 100 pas, vous
gagnez une pice de jeu. Vous pouvez accumuler jusqu 300 pices de jeu, avec un maximum de 10 par jour. Utilisez les pices de jeu dans
les logiciels compatibles.
NOTES :
Les pas sont comptabiliss lorsque la console est allume mais ferme.
Lorsque vous utilisez un logiciel Nintendo DS ou Nintendo DSi, le nombre de vos pas et votre temps de jeu ne peuvent plus tre enregistrs au-del
dune dure dutilisation quivalente sept jours. Quittez et redmarrez le logiciel afn de pouvoir enregistrer plus de donnes.
StreetPass (voir p. 145)
Force du signal (Internet)
(voir p. 184)
Force du signal (communication
sans fl locale) (voir p. 145)
tat de la batterie
Pleine
Faible
Presque vide
(clignote)
Recharge en cours
(clignote)
Recharge termine
M
e
n
u
H
O
M
E
Faire dfler / Ajuster et dplacer les icnes de logiciels
Faire dfler
Touchez une icne, puis faites glisser le stylet vers la gauche ou
la droite pour faire dfler les icnes de logiciels disponibles. Vous
pouvez galement toucher / de part et dautre de lcran.
Ajuster lafchage et dplacer les icnes de logiciels
Ajuster lafchage des icnes de logiciels
Touchez / pour modifer la disposition des icnes de logiciels afches lcran.
Dplacer les icnes de logiciels
Pour dplacer une icne, touchez-la et maintenez le contact avec le
stylet jusqu ce que licne se dtache, puis faites-la glisser jusqu
lemplacement dsir.
Quand vous dposez une icne sur une icne existante, leur place
est change.
Modes de communication sans fl
Toucher Faire glisser
Indique que vous tes connect Internet (voir p. 178).
Indique que la console cherche dautres utilisateurs ayant StreetPass activ sur leur console (voir p. 117).
Enregistrer des logiciels Nintendo 3DS pour les utiliser avec StreetPass permet la console de chercher
automatiquement des utilisateurs avec lesquels changer des informations. safche galement.
Indiquequelaconsolecommuniqueavec dautres consoles Nintendo 3DS ou Nintendo 3DS XL proximit.
Certaines fonctions comme lenregistrement dun ami proximit (voir p. 158) et le mode tl-
chargement (voir p. 176) utilisent la fonction de communication sans fl locale. Pendant une session
de communication sans fl, licne de qualit de rception du signal est afche. Un signal fort
garantit une meilleure transmission des donnes.
(accompagn de ) signife que la communication sans fl est active et
quelle est dsactive (accompagn de ). Utilisez le bouton de communication
sans fl pour passer dun tat lautre (voir p. 130).
146 147
U
t
i
l
i
s
e
r
u
n
l
o
g
i
c
i
e
l
U
t
i
l
i
s
e
r
u
n
l
o
g
i
c
i
e
l
Icnes de logiciels Dmarrer un logiciel
Carte de jeu
Nintendo 3DS
Carte de jeu Nintendo DS /
Nintendo DSi
H
O
M
E
M
e
n
u
Les logiciels gratuits reus via SpotPass et les logiciels tlchargs dans le Nintendo eShop apparaissent sous forme dicnes dans le menu HOME.
Vous pouvez sauvegarder un maximum de 300 logiciels sur carte SD. Les difrents types dicnes de logiciels sont prsents ci-dessous.
Icnes de logiciels sur carte
Licne du logiciel safche quand une carte de jeu est insre
dans le port carte de jeu.
Autres
Cadeau
Cette icne apparat lorsquun nouveau logiciel est ajout dans le menu HOME. Touchez-la pour dcouvrir la vritable icne
de votre logiciel.
NOTE : licne clignote si le tlchargement nest pas termin. Mettez alors la console en mode veille proximit dun point daccs Internet
compatible afn que le tlchargement se termine.
Informations sur la sant et la scurit
Consultez sur votre console dimportantes informations
sur la sant et la scurit.
Appareil photo Nintendo 3DS (voir p. 166)
Prenez des photos 3D et des vidos 3D grce ce logiciel.
Studio son Nintendo 3DS (voir p. 169)
coutez de la musique et ralisez des enregistrements.
diteur Mii (voir p. 170)
Crez un Mii qui vous ressemble et dautres Mii limage
de vos proches !
Nintendo eShop (voir p. 172)
Accdez des informations et des vidos sur divers logiciels,
et tlchargez de nouveaux logiciels.
Place Mii StreetPass (voir p. 171)
Cest ici quapparatront tous les Mii rencontrs grce
StreetPass (voir p.115).
Paramtres de la console (voir p. 177)
Ajustez les paramtres de la console Nintendo 3DS XL.
Journal dactivit (voir p. 175)
Consultez le nombre de pas efectus en transportant
votre console Nintendo 3DS XL et le temps pass sur vos
logiciels.
Mode tlchargement (voir p. 176)
Tlchargez des versions de dmonstration et jouez des
jeux en multijoueur !
La guerre des ttes (voir p. 174)
Un jeu de tir qui transforme votre visage ou celui de vos
amis en ennemis !
Jeux en RA : ralit augmente (voir p. 173)
Utilisez les cartes RA avec lappareil photo numrique extrieur
pour jouer des jeux en ralit augmente.
Icnes des logiciels prinstalls
H
O
M
E
M
e
n
u
Touchez licne du logiciel puis DMARRER.
Quitter / Suspendre un logiciel
Appuyez sur le bouton HOME en cours de partie pour suspendre un logiciel et afcher
le menu HOME. Touchez REPRENDRE (ou appuyez nouveau sur le bouton HOME)
pour reprendre la partie, ou touchez QUITTER dans le menu HOME pour quitter le
logiciel.
Quand un logiciel est en suspens
Quand un logiciel est en suspens, vous pouvez ajuster la luminosit des crans et
accder aux notes de jeu , la liste damis , aux notifcations , au
navigateur Internet , lappareil photo ainsi quau mode demploi lectronique.
Pour dmarrer un autre logiciel, vous devez dabord quitter le logiciel en suspens.
NOTES :
En fonction de ltat du logiciel (communication sans fl, appareil photo extrieur en cours dutilisation, etc.), le menu HOME pourrait ne pas safcher,
ou certaines fonctions pourraient ne pas tre disponibles, notamment celles que le logiciel nutilise pas.
Les logiciels Nintendo DS et Nintendo DSi ne peuvent pas tre suspendus.
Sauvegardez avant de quitter un logiciel.
Les donnes non sauvegardes seront perdues si vous quittez un logiciel sans sauvegarder au pralable.
Ne retirez pas un logiciel en suspens et nteignez pas la console.
Ne retirez ni la carte de jeu ni la carte SD et nteignez pas la console lorsquun logiciel est en suspens : cela pourrait entraner une corruption
ou une perte de donnes.
Le contenu vido et les logiciels installs sur la carte SDHC sont galement afchs dans le menu HOME (voir p. 115).
148 149
U
t
i
l
i
s
e
r
u
n
l
o
g
i
c
i
e
l
U
t
i
l
i
s
e
r
u
n
l
o
g
i
c
i
e
l
Paramtres de luminosit / Mode conomie dnergie
Prendre des photos
Quitter le mode demploi
Sombre Lumineux
Changer la taille de la police
M
e
n
u
H
O
M
E
Si le logiciel intgre un mode demploi lectronique, AIDE safche lorsque vous slectionnez licne
du logiciel. Touchez cette fentre pour consulter le mode demploi. Vous pouvez galement consulter
celui-ci lorsque le logiciel est en suspens.
Consulter un mode demploi
Choisir une section du sommaire
Faites glisser le stylet vers le haut ou le bas pour voir le
sommaire du mode demploi et touchez la section qui
vous intresse.
NOTE : appuyez sur le bouton Y pour changer la langue du
mode demploi.
Touchez dans le menu HOME pour afcher les paramtres de luminosit.
Luminosit
Touchez le niveau de luminosit dsir.
Lire une section
Faites glisser le stylet vers le haut ou le bas pour lire le
contenu de la section, et vers la droite et la gauche pour
passer dune section une autre.
Mode demploi lectronique
Mode conomie dnergie
Activer ce mode permet dconomiser la batterie en ajustant la luminosit automatiquement en fonction de ce qui est afch lcran. Si
vous le dsactivez, la luminosit restera constante mais la dure dutilisation de la console en sera afecte. Ce mode est dsactiv par dfaut.
Maintenez START enfonc, puis appuyez sur un des boutons suivants :
Haut : augmenter la luminosit
Bas : diminuer la luminosit
Gauche : dsactiver le mode conomie dnergie
Droite : activer le mode conomie dnergie
M
e
n
u
H
O
M
E
Luminosit et autonomie de la batterie
Augmenter le niveau de luminosit rduit la dure de la batterie et inversement. Gardez cela lesprit lorsque vous ajustez les paramtres
de luminosit (voir p. 139).
NOTE : comme une luminosit leve implique une plus forte consommation dnergie, le tmoin dalimentation pourrait passer du bleu au rouge.
La console peut steindre brusquement lorsque la batterie est presque vide.
Paramtres de luminosit et mode conomie dnergie avec les titres Nintendo DS et Nintendo DSi
Quandvous utilisez unlogiciel NintendoDSet NintendoDSi, vous nepouvez pas afcher lemenuHOME. Appuyez alors sur leboutonHOMEpour
mettrelejeuenpause, puis utilisez les commandes indiques ci-dessous pour ajuster les paramtres deluminositet dumodeconomiednergie.
Appuyez sur le bouton L ou R dans le menu HOME pour passer en mode appareil photo.
Photos restantes
Icne 3D
Indique que lappareil photo extrieur est en cours dutilisation.
Support de sauvegarde
Mmoire de la console Carte SD
NOTE : le support de sauvegarde peut tre dfni dans les options de
lappareil photo Nintendo 3DS.
Photographier
(touchez ou appuyez sur le bouton L, R ou A)
Basculer entre les appareils photo extrieur et intrieur
Seul lappareil photo extrieur vous permet de prendre des photos 3D.
Fusion
Utilisez les appareils photo extrieur et intrieur pour photographier deux
visages simultanment et les fusionner en un seul. Consultez le mode
demploi lectronique de lappareil photo Nintendo 3DS pour plus de dtails.
Ouvrir lapplication photo (voir p. 166)
Lire un QR Code
Si vous cadrez un QR Code du Nintendo eShop ou un QR Code contenant lURL dun site Internet avec lappareil photo, vous accderez directement la
page correspondante du Nintendo eShop ou du navigateur Internet (voir p. 164).
NOTE : les photos prises peuvent tre visionnes via lapplication photo (voir p. 168).
1
2
150 151
U
t
i
l
i
s
e
r
u
n
l
o
g
i
c
i
e
l
U
t
i
l
i
s
e
r
u
n
l
o
g
i
c
i
e
l
Faites glisser licne du logiciel hors de licne du dossier pour
la retirer.
M
e
n
u
H
O
M
E
M
e
n
u
H
O
M
E
Il est possible de crer des dossiers dans le menu HOME pour y ranger les icnes de vos logiciels. Vous pouvez crer jusqu 60 dossiers difrents.
Chaque dossier peut contenir 60 icnes.
Dans le menu HOME, touchez

(un emplacement libre)
Touchez CRER UN DOSSIER
(licne du dossier) apparat dans
lemplacement vide.
Dplacez les icnes des
logiciels dans le dossier
Pour dplacer une icne, touchez-la et
maintenez le contact avec le stylet jusqu
ce quelle se dtache. Faites glisser licne
du logiciel sur licne du dossier afn de
louvrir, puis faites glisser licne du logiciel
lemplacement dsir. Soulevez le stylet
pour dposer licne.
Procdez de la mme faon pour retirer
une icne dun dossier.
Crer un dossier dans le menu HOME
1
2
3
Ajuster lafchage des icnes des logiciels
Touchez / pour modifer la disposition des icnes des logiciels.
Certaines icnes ne peuvent pas tre ranges dans un dossier
Les icnes suivantes ne peuvent pas tre ranges dans un dossier. Notez quil est impossible de ranger licne dun dossier dans un autre dossier.
Licne de la carte de jeu
Licne Nintendo eShop
Licne des paramtres de la console
Paramtres du dossier
Slectionnez licne dun dossier puis PARAMTRES pour le
renommer ou lefacer.
RENOMMER
Permet de renommer le dossier.
NOTE : le premier caractre du nom du dossier sera afch sur son icne dans le menu HOME.
Permet defacer le dossier.
NOTE : vous ne pouvez pas efacer un dossier si celui-ci contient des icnes.
EFFACER
Touchez pour fermer
le dossier
Pour ouvrir le dossier, slectionnez-le et
touchez OUVRIR.
4
152 153
U
t
i
l
i
s
e
r
u
n
l
o
g
i
c
i
e
l
U
t
i
l
i
s
e
r
u
n
l
o
g
i
c
i
e
l
L
o
g
i
c
i
e
l
s
s
u
r
c
a
r
t
e
Carte de jeu Nintendo 3DS Carte de jeu Nintendo DS ou Nintendo DSi
Logiciels sur carte
Comment utiliser les cartes de jeu avec votre console Nintendo 3DS XL.
NOTE : si la langue choisie dans les paramtres de la console est le nerlandais, le portugais ou le russe, les logiciels
autres que les logiciels Nintendo 3DS utiliseront langlais par dfaut. Dans certains cas, il est possible de rgler la
langue directement dans le logiciel.
Les logiciels Nintendo 3DS, Nintendo DS, Nintendo DSi et optimiss Nintendo DSi peuvent tre utiliss sur les consoles Nintendo 3DS XL.
NOTES :
Lafchage 3D ne fonctionne quavec les logiciels Nintendo 3DS. Les titres Nintendo DS ou Nintendo DSi ne peuvent pas afcher dimages 3D.
Le menu HOME, SpotPass et StreetPass ne sont pas oprationnels quand un logiciel Nintendo DS ou Nintendo DSi est en cours dutilisation.
Seuls les logiciels Nintendo 3DS et Nintendo DSi provenant dune rgion identique celle de la console fonctionneront. Les logiciels provenant dautres
rgions pourraient ne pas fonctionner.
Les logiciels Nintendo 3DS ne peuvent pas tre utiliss avec les consoles Nintendo DS, Nintendo DS Lite, Nintendo DSi ou Nintendo DSi XL.
Classifcation par ge (signaltique PEGI)
Catgories de la signaltique
partir de 3 ans partir de 7 ans partir de 12 ans partir de 16 ans partir de 18 ans
Descripteurs de contenu
Les descripteurs de contenu prsents sur lemballage des logiciels indiquent les raisons principales de leur classifcation dans une certaine
catgorie dge.
Le logo Online indique quun titre permet de jouer avec dautres personnes en ligne.
Difrents systmes de classifcation par ge ont t unifs afn de mettre en place la signaltique PEGI, conue pour guider les parents et
tuteurs lgaux lors de lachat de jeux vido. Ce systme est dsormais adopt par la plupart des pays europens. Pour plus dinformations
sur la signaltique PEGI, visitez le site http://www.pegi.info.
NOTE : la signaltique PEGI nindique pas le niveau de difcult du jeu, mais seulement si son contenu est adapt une certaine catgorie dge.
L
o
g
i
c
i
e
l
s
s
u
r
c
a
r
t
e
Quitter un logiciel
Appuyez sur le bouton HOME pour accder au menu HOME, puis touchez QUITTER pour
quitter un logiciel. (Si vous quittez un logiciel sans sauvegarder, toutes les donnes non
sauvegardes seront perdues.)
Touchez REPRENDRE pour poursuivre lutilisation du logiciel au point o vous lavez
interrompue.
Pour quitter un logiciel Nintendo DS ou Nintendo DSi, sauvegardez dabord vos
donnes, puis appuyez sur le bouton HOME et touchez OK.
NOTE : si vous appuyez sur le bouton POWER, vous quittez le logiciel et le menu POWER
safche.
Utiliser une carte de jeu
Poussez la carte vers lintrieur, puis retirez-la.
Clic
Pour plus dinformations, veuillez vous rfrer au mode demploi du logiciel que vous utilisez.
Vrifez lorientation de la
carte de jeu et de la console.
LelogoNintendo3DS, Nintendo3DSXL,
Nintendo DS ou Nintendo DSi de la
carte et le logo Nintendo 3DS XL de la
console doivent tre orients dans la
mme direction.
Insrez une carte de jeu dans le port
carte de jeu.
NOTES :
Si vous narrivez pas insrer compltement la carte de
jeu dans son port, retirez-la puis insrez-la nouveau
en vous assurant que vous la tenez dans le bon sens et
que le logo est orient vers le dos de la console.
Forcer sur la carte de jeu pour linsrer alors quelle est
dans le mauvais sens pourrait endommager la carte ou
la console.
Ninsrez ou ne retirez une carte du port carte de jeu que
lorsque le menu HOME est afch ou que la console est
teinte. (Dans le cas dun logiciel en suspens, assurez-vous
de le quitter avant de retirer la carte de jeu.)
Touchez licne de la carte de jeu, puis touchez DMARRER.
Par dfaut, les logiciels Nintendo DS ou Nintendo DSi safchent dans un format
largi. Pour dmarrer un logiciel avec son afchage dorigine, maintenez START
ou SELECT enfonc, puis touchez DMARRER. Maintenez START ou SELECT enfonc
jusqu la fn du chargement.
1
2
3
154 155
U
t
i
l
i
s
e
r
u
n
l
o
g
i
c
i
e
l
U
t
i
l
i
s
e
r
u
n
l
o
g
i
c
i
e
l
L
o
g
i
c
i
e
l
s
s
u
r
c
a
r
t
e
Mise jour de la console via une carte de jeu
Certaines cartes de jeu contiennent des donnes de mise jour de la console. Lorsquune mise
jour est ncessaire pour les utiliser, un message safche. Dans ce cas, suivez les instructions pour
mettre jour votre console (voir p. 199).
Logiciels et accessoires Nintendo 3DS et Nintendo DS incompatibles
Les logiciels et accessoires suivants ne fonctionnent pas avec la console Nintendo 3DS XL.
T

c
h
a
r
g
e
r
u
n
l
o
g
i
c
i
e
l
La console Nintendo 3DS XL est quipe dun module RF (802.11) dune puissance de rayonnement infrieure 10 mW PIRE, avec une densit
spectrale de puissance maximum infrieure -30 dBW/1 MHz PIRE. Ces paramtres sont valables pour des tempratures comprises entre 0 et
40 C. En consquence, la console Nintendo 3DS XL est classe dans la catgorie 1 des quipements hertziens et des quipements terminaux de
tlcommunications selon la dcision de la Commission 2000/299/CE.
lexception des Nintendo DSiWare (voir p. 172), les logiciels tlchargs sont sauvegards sur une carte SD. Licne correspondante safche
dans le menu HOME (voir p. 144).
Utilisez les moyens ci-dessous pour obtenir de nouveaux logiciels.
Tlchargez des titres gratuits via SpotPass (voir p. 116).
Tlchargez des logiciels dans le Nintendo eShop (voir p. 172).
Tlchargez des versions de dmonstration.
Prcautions concernant le tlchargement de logiciels
Comme certains logiciels sont transmis automatiquement via SpotPass (voir p. 116), nous vous recommandons de laisser une
carte SD insre dans la console en permanence.
Vous pouvez sauvegarder jusqu 40 Nintendo DSiWare (voir p. 172) dans la mmoire de la console et jusqu 300 logiciels tlchargs
sur une carte SD.
Les logiciels tlchargs (y compris leurs donnes de sauvegarde) ne peuvent tre utiliss quavec la console sur laquelle ils ont t
tlchargs. Les logiciels sauvegards sur carte SD ne peuvent tre utiliss sur une autre console Nintendo 3DS ou Nintendo 3DS XL.
Lutilisation des versions de dmonstration des logiciels peut tre limite, par exemple en temps ou en nombre dutilisations. Lorsque
vous essayez dutiliser une version de dmonstration qui a expir, un message safche. Suivez alors les instructions donnes afn defacer
le logiciel ou douvrir le Nintendo eShop.
Si la langue de la console est le nerlandais, le portugais ou le russe, les Nintendo DSiWare safcheront en anglais par dfaut. Dans
certains cas, ce paramtre peut tre ajust dans le logiciel.
Seuls les logiciels Nintendo 3DS et les Nintendo DSiWare provenant dune rgion identique celle de la console peuvent fonctionner.
Les logiciels provenant dautres rgions pourraient ne pas fonctionner.
Touchez licne du logiciel puis DMARRER.
Les Nintendo DSiWare safchent dans un format largi par dfaut. Pour dmarrer un
logiciel avec son afchage dorigine, maintenez START ou SELECT enfonc, puis touchez
DMARRER. Maintenez START ou SELECT enfonc jusqu la fn du chargement.
Consultez le mode demploi du logiciel concern pour plus dinformations.
Comment consulter le mode demploi lectronique (voir p. 148)
propos de la classifcation par ge des logiciels (voir p. 152)
Comment quitter un logiciel (voir p. 153)
Dmarrer un logiciel
Tlcharger un logiciel
Proftez de logiciels gratuits tlchargs via SpotPass ou de logiciels achets dans le Nintendo eShop.
1
2
De manire gnrale, vous ne pouvez utiliser aucun accessoire qui ncessite dtre connect au port cartouche Game Boy Advancedes consoles
Nintendo DS et Nintendo DS Lite, ou qui fonctionne avec les cartouches Game Boy Advance. Pour plus de dtails, visitez le site support.nintendo.com.
Nintendo DS Browser
Cartouche dextension mmoire Nintendo DS (NTR-011)
Cartouche dextension mmoire Nintendo DS Lite (USG-007)
Station de recharge Nintendo 3DS
(CTR-007)
Pad circulaire Pro Nintendo 3DS
(CTR-009)
Cartouche vibration Nintendo DS
(NTR-008)
156 157
U
t
i
l
i
s
e
r
u
n
l
o
g
i
c
i
e
l
U
t
i
l
i
s
e
r
u
n
l
o
g
i
c
i
e
l
Liste damis N
o
t
e
s
d
e
j
e
u
Notes de jeu
Utilisez ce logiciel pour prendre des notes, mme lorsque vous tes en train de jouer un titre
Nintendo 3DS ! Il vous suft de suspendre le logiciel en cours pour prendre des notes tout en
gardant un il sur lcran de jeu.
Touchez dans le menu HOME pour accder la liste de toutes les notes que vous avez prises.
Vous pouvez sauvegarder jusqu 16 pages. Les notes peuvent tre exportes sous forme de photos,
puis visionnes via lappareil photo Nintendo 3DS (voir p. 166).
Pour prendre des notes lorsquun logiciel est en cours dutilisation, appuyez sur le bouton HOME
afn de suspendre le logiciel et douvrir le menu HOME, puis touchez licne correspondant aux
notes de jeu.
Slectionnez une note modifer.
Les notes exportes sous forme de photos
sur la carte SD peuvent tre visionnes via
lappareil photo Nintendo 3DS (voir p. 166).
Permet defacer le contenu de la note.
Afcher les deux crans
Afcher lcran suprieur
Afcher lcran infrieur
L
i
s
t
e
d
a
m
i
s
Liste damis
Jouez et communiquez via Internet avec les utilisateurs enregistrs dans votre liste damis, quel
que soit lendroit o ils se trouvent.
Vous pouvez recevoir des notifcations via la liste damis lorsque des amis sont en ligne, cest--dire
connects Internet.
Touchez dans le menu HOME pour ouvrir votre liste damis. La premire fois que vous louvrez,
suivez les instructions lcran pour crer votre carte ami.
Pour voir la liste damis lorsquun logiciel Nintendo 3DS est en cours dutilisation, appuyez sur le bouton
HOME pour afcher le menu Home, puis touchez licne correspondant la liste damis.
NOTE : la liste damis ne peut tre utilise quavec des logiciels Nintendo 3DS. Pour utiliser la communication
sans fl locale avec des logiciels Nintendo DS ou Nintendo DSi, vous devez confgurer les paramtres appropris
dans le logiciel.
Ce quil vous faut....
Mii Personnel Pour crer votre carte ami, vous devez dabord crer votre Mii via lditeur Mii (voir p. 170).
Une connexion Internet est requise pour savoir si vos amis sont en ligne (voir p. 178). Connexion Internet
Ajouter un ami (voir p. 158)
Consulter les cartes ami (voir p. 159)
Modifer votre carte ami
Voir la carte ami dun de vos amis
Paramtres de la liste damis (voir p. 161)
Modifer les paramtres de notifcation vos amis
Efacer la carte ami
1
2
Passer dun cran lautre
Touchez cette icne lorsquun jeu est interrompu
pour modifer lafchage sur lcran suprieur.
Crayons
Gomme
Choisissez parmi trois crayons de couleur et utilisez
la gomme pour efacer.
Touchez lorsque vous avez termin.
Votre note est alors sauvegarde et vous retournez lcran des notes de jeu.
158 159
U
t
i
l
i
s
e
r
u
n
l
o
g
i
c
i
e
l
U
t
i
l
i
s
e
r
u
n
l
o
g
i
c
i
e
l
L
i
s
t
e
d
a
m
i
s
Vous ntes pas encore enregistr sur lautre console
Saisissez le nom de votre ami afn quil soit temporairement enregistr. Sil vous
enregistre son tour, le statut sera modif et vous serez enregistrs comme amis.
Le nom de cette personne ainsi que son Mii seront alors afchs.
Vous tes dj enregistr sur
lautre console
Les donnes fgurant sur la carte ami de lautre
utilisateur seront automatiquement transfres
et il sera enregistr comme ami.
Votre liste damis peut contenir jusqu 100 amis.
Localement
Touchez MODE SANS FIL LOCAL pour vous connecter la console Nintendo 3DS ou Nintendo 3DS XL
dun utilisateur proximit et vous enregistrer mutuellement.
Faites dfler les cartes ami, puis touchez celle de la personne que vous voulez
enregistrer comme ami.
Vous changerez alors vos cartes ami et serez enregistrs mutuellement dans vos listes damis respectives.
Via Internet
Touchez VIA INTERNET pour enregistrer des amis en changeant vos codes ami respectifs.
Votre code ami fgure sur votre carte ami.
Saisissez le code ami de la personne que vous voulez enregistrer.
Ajouter un ami
L
i
s
t
e
d
a
m
i
s
Slectionnez votre carte ami (indique par dans votre liste damis pour en modifer des lments. Vous pouvez galement consulter les
cartes ami dautres personnes.
Modifer votre carte ami
Slectionnez votre carte ami pour modifer votre commentaire ou
votre logiciel favori.
Choisissez votre logiciel prfr
(parmi ceux que vous avez dj
utiliss).
Entrez un commentaire de
16 caractres maximum que
vos amis pourront voir.
Le logiciel favori de votre ami ou celui
quil utilise actuellement sont indiqus
sur lcran suprieur.
Consulter les cartes ami
Slectionnez la carte ami que vous voulez
consulter.
NOTES :
Touchez sur lcran tactile pour enregistrer un nouvel ami.
Veillez ne pas inclure dinformations personnelles ou de propos pouvant heurter dautres utilisateurs dans vos commentaires. Certains mots sont dj
bloqus par la console, leur saisie est donc impossible.
Les utilisateurs dont le Mii apparat sous le nom ??? font probablement partie de votre liste dutilisateurs bloqus. Pour plus dinformations, veuillez
vous rfrer au mode demploi lectronique de lditeur Mii.
Modifer votre carte ami et consulter des cartes ami
Ne partagez pas votre code ami avec des inconnus
La liste damis est conue pour tre utilise uniquement par vous et les personnes que vous connaissez. Le fait de partager votre code ami
en ligne sur des forums ou avec des inconnus pourrait vous exposer recevoir des donnes indsirables ou des commentaires contenant
des mots que vous pourriez juger inappropris. Ne partagez donc pas votre code ami avec des inconnus.
160 161
U
t
i
l
i
s
e
r
u
n
l
o
g
i
c
i
e
l
U
t
i
l
i
s
e
r
u
n
l
o
g
i
c
i
e
l
Paramtres de la liste damis
En ligne Hors-ligne
L
i
s
t
e
d
a
m
i
s
Quand un ami se connecte, les informations fgurant sur sa carte ami sont mises jour et, sil utilise un logiciel, celui-ci est indiqu.
NOTES :
Pour que vous puissiez voir le statut de connexion dun ami, celui-ci doit avoir accept de le montrer ses amis. Ceci peut tre modif tout
moment dans les paramtres de la liste damis.
Pour participer un jeu auquel joue un de vos amis, la mme carte de jeu doit tre insre dans votre console ou le mme logiciel doit y tre
sauvegard.
Si vous utilisez un logiciel ne permettant pas une connexion Internet, vous ne pourrez pas vous connecter.
Rejoindre la partie dun ami
Si vous pouvez rejoindre la partie en cours dun de vos amis, les informations qui safchent sur sa
carte ami sont modifes. Touchez REJOINDRE LA PARTIE pour rejoindre sa partie.
NOTE : pour rejoindre une partie, vous devez avoir un logiciel compatible. Pour plus dinformations, veuillez
vous rfrer au mode demploi de votre logiciel.
Communiquer avec ses amis
Choisissez dafcher ou non votre statut de
connexion et le logiciel que vous utilisez.
Efacez des cartes ami de votre liste.
NOTE : si vous efacez la carte ami dun utilisateur,
celui-ci nen sera pas inform.
L
i
s
t
e
d
a
m
i
s
Tmoin de notifcation
Quand un ami se connecte, le tmoin de notifcation met une
lumire orange clignotante pendant cinq secondes.
Si vous pouvez rejoindrelapartiedunami, licone apparatra
sur licone .
Ordre des cartes ami
Lors de la connexion, les cartes ami sont afches dans lordre suivant :
Votre carte ami amis dont vous pouvez rejoindre la partie amis ayant une partie en cours amis en ligne
amis hors-ligne amis en attente de confrmation
Paramtrez les notifcations de votre statut et efacez des amis de votre liste damis.
Tmoin de
notifcation
162 163
U
t
i
l
i
s
e
r
u
n
l
o
g
i
c
i
e
l
U
t
i
l
i
s
e
r
u
n
l
o
g
i
c
i
e
l
Comment recevoir des notifcations
Lire les notifcations
N
o
t
i
f
c
a
t
i
o
n
s
Notifcations
Ce logiciel vous permet de recevoir des notifcations envoyes par SpotPass,
StreetPass ou dautres sources.
Touchez dans le menu HOME pour afcher la liste des notifcations.
Pour lire vos notifcations lorsquun logiciel Nintendo 3DS est en cours dutilisation, appuyez sur
le bouton HOME pour ouvrir le menu HOME, puis touchez licne correspondant aux notifcations.
Types de notifcations
Votre console Nintendo 3DS XL peut recevoir des notifcations si...
la console est allume (voir p. 136).
la communication sans fl est active laide du bouton de communication sans fl (voir p. 130).
une connexion Internet a t paramtre (voir p. 178). Les notifcations StreetPass ne ncessitent
pas de connexion Internet.
NOTES :
Les logiciels peuvent vous envoyer des notifcations sans que vous soyez connect Internet.
Les notifcations StreetPass ne ncessitent pas de connexion Internet.
Les logiciels Nintendo DS ou Nintendo DSi ne peuvent pas envoyer de notifcations.
Notifcation
Recevoir des notifcations
Le tmoin de notifcation clignote pendant cinq secondes lorsque la console Nintendo 3DS XL
reoit une notifcation. Il sallume en vert sil sagit dune notifcation StreetPass, et en bleu
dans le cas dune notifcation SpotPass. En outre, quand vous recevez une notifcation,
ou safche sur licne de notifcation et, le cas chant, sur licne des logiciels concerns
dans le menu HOME.
NOTE : lorsque vous recevez une notifcation alors que la console est en mode veille, le tmoin de
notifcation clignote pendant cinq secondes puis reste allum. Il steint lorsque vous ouvrez la console.
N
o
t
i
f
c
a
t
i
o
n
s
Faites glisser la barre de dflement vers le haut
ou le bas pour voir toutes les notifcations.
Touchez une notifcation pour la lire.
Les notifcations non lues sont indiques par dans le cas dune notifcation StreetPass et par dans le cas dune notifcation SpotPass.
Vous pouvez conserver au maximum 12 notifcations StreetPass et 100 notifcations SpotPass. Au-del de ces limites, ou en cas despace
de sauvegarde insufsant (si de nombreuses notifcations contiennent des images, par exemple), des notifcations seront efaces, en
commenant par les plus anciennes.
Dsactiver les notifcations
Dsactiver les notifcations des logiciels
Touchez REFUSER LES NOTIFICATIONS RELATIVES CE LOGICIEL lintrieur dune notifcation,
puis suivez les instructions lcran.
NOTE : les notifcations qui ne ncessitent pas de connexion Internet, comme celles envoyes
par les logiciels, ne peuvent pas tre dsactives dans la liste des notifcations. Elles sont envoyes
en cours de jeu et la faon de les dsactiver dpend du logiciel.
Dsactiver les notifcations StreetPass
Touchez DSACTIVER StreetPass, puis ajustez les paramtres de la gestion StreetPass dans les paramtres de la console. Aprs cela, vous ne
recevrez plus ce type de notifcations pour le logiciel concern (voir p. 190).
NOTES :
Pour activer nouveau les notifcations, changez les paramtres partir du logiciel. Veuillez vous rfrer son mode demploi pour plus
dinformations.
Les notifcations envoyes par Nintendo contiennent des informations importantes lattention des utilisateurs et ne peuvent donc pas
tre dsactives.
SpotPass Notifcations contenant des informations provenant de Nintendo ou des logiciels.
Ces notifcations sont reues via StreetPass
(rfrez-vous la page 117 pour plus dinformations sur StreetPass).
StreetPass
Tmoin de notifcation
164 165
U
t
i
l
i
s
e
r
u
n
l
o
g
i
c
i
e
l
U
t
i
l
i
s
e
r
u
n
l
o
g
i
c
i
e
l
Utiliser le navigateur
Fermer le menu
Menu
N
a
v
i
g
a
t
e
u
r
I
n
t
e
r
n
e
t
Navigateur Internet
Le navigateur Internet vous permet de surfer de manire intuitive laide du stylet.
Touchez dans le menu HOME pour dmarrer le navigateur Internet. Lorsque vous lutilisez
pour la premire fois, suivez les instructions de paramtrage lcran.
NOTES :
Une connexion Internet est requise pour accder aux pages Web (voir p. 178).
Le navigateur est accessible mme lorsque vous utilisez un autre logiciel Nintendo 3DS. Il suft dappuyer
sur le bouton HOME et de le slectionner dans le menu HOME.
Certains logiciels ne permettent pas daccder au navigateur lorsquils sont en cours dutilisation.
Lorsque vous dmarrez le navigateur, le menu ci-dessous safche. Touchez une option pour la slectionner.
Paramtres
Modifez les paramtres du navigateur.
Informations sur la page
Afchez letitre, ladresseet les informations descuritdelapageactuelle.
URL
Entrez directement une adresse Web (URL).
Mode demploi
Le mode demploi lectronique intgr ce logiciel
contient des informations dtailles sur son utilisation.
Favoris
Afchez la liste des pages enregistres comme favoris
et ouvrez-les directement partir de cette liste.
Ajouter
Ajoutez la page actuelle aux favoris.
N
a
v
i
g
a
t
e
u
r
I
n
t
e
r
n
e
t
Dplacez la page. Touchez les liens.
Faites glisser le stylet sur lcran tactile pour dplacer la page et touchez les liens pour les ouvrir.
NOTES :
Les contenus qui ncessitent un module dextension, tels que les fchiers audio ou vido, ne peuvent pas tre lus ou afchs.
Les pages volumineuses peuvent ne pas se charger ou safcher entirement. Si cela se produit, essayez de recharger la page en touchant RECHARGER,
ce qui pourrait dclencher le chargement du reste de la page.
Protger les enfants contre les sites inappropris
Utilisez les paramtres de contrle parental de votre console Nintendo 3DS XL (voir p. 186) afn de restreindre lutilisation du navigateur et
dempcher ainsi les enfants davoir accs des sites nuisibles ou inappropris.
Afchez le menu (voir p. 164).
Barre doutils
Safche sous la forme lors du chargement dune page (touchez cette icne pour interrompre le chargement)
et sous la forme une fois que la page est charge (touchez cette icne pour recharger la page).
Afchez la page prcdente ou suivante de lhistorique.
Diminuez ou augmentez le niveau de zoom.
Rechercher
Entrez un texte rechercher.
(Le moteur de recherche slectionn dans lexemple
ci-dessus est Google.)
166 167
U
t
i
l
i
s
e
r
u
n
l
o
g
i
c
i
e
l
U
t
i
l
i
s
e
r
u
n
l
o
g
i
c
i
e
l
Prendre des photos et des vidos
A
p
p
a
r
e
i
l
p
h
o
t
o
N
i
n
t
e
n
d
o
3
D
S
Prenez des photos 3D et des vidos 3D !
Clich destin
lil droit
Clich destin
lil gauche
Les deux objectifs situs lextrieur de la console permettent de prendre des photos 3D : lobjectif gauche prend un clich destin lil
gauche et celui de droite, un clich destin lil droit. La combinaison des deux clichs forme limage 3D afche sur lcran 3D (voir p. 140).
A
p
p
a
r
e
i
l
p
h
o
t
o
N
i
n
t
e
n
d
o
3
D
S
Modes photo Modes vido
Prendre des photos / vidos
Touchez ou ou appuyez sur les boutons L, R ou A pour prendre une photo ou commencer lenregistrement dune vido.
Fonctions de lappareil photo Nintendo 3DS
Lappareil photo Nintendo 3DS prsente de nombreuses fonctions qui vous permettront de raliser des crations uniques !
Filtre ferie Filtre fusion
Filtre rves Filtre trou de serrure
Filtre nuit Filtre mystre
Image par image (crer un flmdanimation en prenant
plusieurs photos conscutives)
Squences (crer une vido en flmant plusieurs
squences la suite)
NOTES :
Il est possible dutiliser le fltre nuit pour les vidos.
Il existe dautres fonctions qui ne sont pas dtailles ici, comme le rticule, le retardateur, le rglage du contraste et de la luminosit, etc.
Vous obtiendrez une image
ddouble ou foue si vous
prenez la photo ou la vido
de trop prs.
Pluslesujet est photographi
ouflmdeprs, pluslefet 3D
sera marqu.
La distance idale pour une
photo 3D ou une vido 3D
russie est dapproximative-
ment 1 m.
Leffet 3D sera plus saisis-
sant si des objets loigns
fgurent larrire-plan de
votre photo ou vido.
Conseils relatifs la 3D
Veillez conserver une distance minimale de 30 cm entre votre sujet et la console Nintendo 3DS XL. Vous risquez dobtenir une image
ddouble ou foue si vous vous tenez trop prs.
Pour plus dinformations sur les commandes, veuillez consulter le mode demploi
lectronique.
168 169
U
t
i
l
i
s
e
r
u
n
l
o
g
i
c
i
e
l
U
t
i
l
i
s
e
r
u
n
l
o
g
i
c
i
e
l
Regarder des photos et des vidos
Photo Vido
Slectionnez MODIFIER pour voir la vido
avec des options supplmentaires.
A
p
p
a
r
e
i
l
p
h
o
t
o
N
i
n
t
e
n
d
o
3
D
S
Vous pouvez galement afcher un diaporama qui efectuera des transitions automatiques entre les photos ou entre les vidos.
Touchez une vignette pour afcher la photo ou vido correspondante.
Grafti Modifer les vidos
Touchez VOIR PHOTOS / VIDOS pour visionner les photos et les vidos que vous avez prises.
Fonctions supplmentaires
Dcorez vos photos pour obtenir un rsultat absolument unique. Vous pouvez ajuster la vitesse de lecture et la hauteur du son, et
mme passer les vidos lenvers !
S
t
u
d
i
o
s
o
n
N
i
n
t
e
n
d
o
3
D
S
couter de la musique
StreetPass
Ce logiciel contient deux fonctions StreetPass : les classements et les afnits StreetPass. Les
classements vous permettent de connatre les chansons les plus populaires alors que les afnits
comparent vos gots musicaux ceux des autres utilisateurs.
Pour utiliser ces fonctions, votre slection StreetPass doit contenir de la musique et
StreetPass doit tre activ.
Enregistrer des sons
Le studio son Nintendo 3DS vous permet de lire des fchiers musicaux enregistrs sur une
carte SD. Vous pouvez galement raliser des enregistrements laide du microphone, puis
les modifer volont afn de crer des sons totalement indits !
NOTE : les formats audio compatibles sont indiqus dans le mode demploi lectronique.
Vous pouvez couter de la musique stocke sur une carte SD. Vous
pouvez modifer certains rglages lors de lcoute, en changeant
la vitesse de lecture et la hauteur du son ou en dclenchant le
mode karaok.
Vouspouvezenregistrerdessonsdunedurede10secondesmaximum.
Il est ensuite possible de modifer la vitesse de lecture et la hauteur du
son, ainsi que de moduler la voix.
Pour plus dinformations sur les commandes, veuillez consulter le mode demploi
lectronique.
170 171
U
t
i
l
i
s
e
r
u
n
l
o
g
i
c
i
e
l
U
t
i
l
i
s
e
r
u
n
l
o
g
i
c
i
e
l

d
i
t
e
u
r
M
i
i
Crez des Mii pour vous-mme, les membres de votre famille et vos amis laide des nombreux lments
de personnalisation disponibles !
Utiliser une photo Enregistrez-en jusqu 100 !
Les Mii viendront peut-tre vous surprendre dans les jeux compatibles !
Prenez une photo de votre visage afn de crer votre Mii, puis modifez
les traits du visage volont. Vous pouvez aussi choisir de crer un
Mii sans vous aider dune photo.
Lditeur Mii peut contenir jusqu 100 Mii.
Il est galement possible de recevoir un Mii de la console Nintendo 3DS ou Nintendo 3DS XL dun ami ou de la chane Mii de la console Wii.
Les captures dcran ci-dessus proviennent de PILOTWINGS RESORTpour Nintendo 3DS.
P
l
a
c
e
M
i
i
S
t
r
e
e
t
P
a
s
s
Rassemblez une multitude de Mii sur cette place ! Ceux que vous rencontrez via StreetPass et durant une
session de jeu via la communication sans fl apparaissent ici. Vous pouvez mme jouer des mini-jeux
amusants via StreetPass !
Utilisez StreetPass pour rencontrer des Mii et envoyez
votre Mii StreetPass dautres joueurs !
Puzzle troc Mii en pril
Cest cet endroit que se regroupent les Mii de la place Mii StreetPass ainsi que ceux issus dautres logiciels.
Jouer
Jouez des jeux avec les Mii que vous rencontrez !
Pour plus dinformations sur les commandes, veuillez consulter le mode demploi
lectronique.
Pour plus dinformations sur les commandes, veuillez consulter le mode demploi
lectronique.
Les Mii, leurs lments de personnalisation et leurs reprsentations sont la proprit intellectuelle de Nintendo et ne peuvent pas tre distribus librement
ou utiliss dans un but lucratif.
172 173
U
t
i
l
i
s
e
r
u
n
l
o
g
i
c
i
e
l
U
t
i
l
i
s
e
r
u
n
l
o
g
i
c
i
e
l
Pour plus dinformations sur les commandes, veuillez consulter le mode demploi
lectronique.
N
i
n
t
e
n
d
o
e
S
h
o
p
Connectez-vous Internet afn daccder des informations et des vidos sur divers logiciels, et tlchargez
des logiciels pour votre console Nintendo 3DS XL. Pour acheter des logiciels, vous devez crditer votre compte
Nintendo eShop.
NOTES :
Les logiciels Nintendo 3DS et les Nintendo DSiWare provenant dautres rgions que lEurope ou lAustralie
pourraient ne pas fonctionner.
Si la console est destine un enfant, il est possible de restreindre lutilisation des cartes bancaires ainsi que
lachat de biens et services grce la fonction de contrle parental (voir p. 186).
Logiciels tlchargeables
Logiciels Nintendo 3DS en tlchargement
Vous pouvez tlcharger des logiciels disponibles uniquement dans le Nintendo eShop.
Console virtuelle
Jouez sur votre console Nintendo 3DS XL des classiques sortis
sur des consoles telles que la Game Boyet la Game BoyColor !
Nintendo DSiWare
Vous pouvez acheter des Nintendo DSiWare dans le Nintendo eShop. Les Nintendo DSiWare comprennent toute une gamme de logiciels,
des utilitaires aux petits jeux simples et amusants !
Prcautions prendre concernant lutilisation du Nintendo eShop
Pour utiliser le Nintendo eShop, vous devez dabord accepter le contrat dutilisation des services Nintendo 3DS et la politique de confdentialit,
puis paramtrer une connexion Internet.
Vous pouvez crditer votre compte Nintendo eShop laide dune carte bancaire ou dune Nintendo eShop Card.
Les Nintendo eShop Cards vendues dans lEspace conomique europen et en Suisse ne peuvent tre utilises quavec les consoles Nintendo vendues
dans ces rgions.
Vous ne pouvez pas ajouter de solde votre compte Nintendo eShop si cela implique de dpasser le crdit maximum autoris.
La somme correspondant la Nintendo eShop Card ne peut pas tre divise pour approvisionner plusieurs comptes.
Nintendo ne saurait remplacer, rembourser ou rpondre toute demande concernant une Nintendo eShop Card, en dehors du cadre prvu par la
loi. Les Nintendo eShop Cards, le solde ajout au compte grce elles et les logiciels achets ne peuvent pas tre rendus, rembourss, changs ou
transfrs contre de largent.
Une fois utilis sur une console Nintendo 3DS ou Nintendo 3DS XL, un numro dactivation Nintendo eShop ne peut pas tre utilis nouveau.
Lachat de logiciels dans le Nintendo eShop constitue un contrat de licence entre Nintendo et lacheteur. Pour plus dinformations ce sujet, accdez
aux paramtres de la console partir du menu HOME, slectionnez PARAMTRES INTERNET, AUTRES INFORMATIONS, puis CONTRAT DUTILISATION
DES SERVICES NINTENDO 3DS.
La classifcation par ge saf che avant la confrmation de lachat du logiciel. Veuillez prendre cette information en compte lorsque vous efectuez
un achat (voir p. 152).
En slectionnant loption EFFACER LE COMPTE dans le Nintendo eShop, vous efacez le solde restant sur votre compte, les logiciels achets et
tlchargs ainsi que lhistorique de vos activits.
Carte ?
cran de slection du jeu
J
e
u
x
e
n
R
A
:
r

a
l
i
t

a
u
g
m
e
n
t

e
Ces jeux en ralit augmente utilisent les cartes RA fournies avec la console Nintendo 3DS XL. Posez
lune dentre elles dans le champ de lappareil photo extrieur de la console et vous verrez jaillir des
botes, des monstres et bien dautres choses encore !
Six cartes RA sont fournies avec cette console. Commencez avec la Carte ?.
Cartes personnage
Pour jouer un jeu en RA, dposez la carte ? sur une surface plane et bien claire. Puis, sans la faire sortir du champ de lappareil photo
extrieur, tablissez une distance et un angle adquats entre la console et la carte pour que celle-ci soit correctement dtecte. Pour jouer,
il faut dplacer la console tout en gardant la carte RA dans le champ.
Pour plus dinformations sur les commandes, veuillez consulter le mode demploi
lectronique.
Trouvez la distance et
langle adquats.
La carte RA ne doit pas sortir de lcran.
35 cm
30
174 175
U
t
i
l
i
s
e
r
u
n
l
o
g
i
c
i
e
l
U
t
i
l
i
s
e
r
u
n
l
o
g
i
c
i
e
l
Pour plus dinformations sur les commandes, veuillez consulter le mode demploi
lectronique.
L
a
g
u
e
r
r
e
d
e
s
t

t
e
s
Afrontez des visages et capturez-en le plus possible dans ce jeu de tir survolt !
Dans La guerre des ttes, vous devez dplacer votre console pour tirer sur les hordes de visages qui vous attaquent ! Commencez le jeu en
prenant une photo.
NOTE : pour plus dinformations sur la reconnaissance faciale, voir page 209.
Prenez une photo,
puis jouez en dplaant la console !
Quand vous terminez un stage, le visage que vous avez utilis au cours de la partie est sauvegard. Capturez de nombreux visages pour
dbloquer de nouveaux stages et pouvoir afronter des ennemis plus varis ! Prenez en photo vos amis et les membres de votre famille
pour enrichir votre collection.
J
o
u
r
n
a
l
d
a
c
t
i
v
i
t

Le journal dactivit comptabilise le nombre de pas que vous avez faits avec votre console
Nintendo 3DS XL. Il indique galement la dure dutilisation de vos logiciels.
NOTE : les pas sont comptabiliss lorsque la console est la fois allume et ferme.
Afche le nombre de pas efectus en transportant votre console
Nintendo 3DS XL et le temps que vous avez pass sur vos logiciels.
Afche la liste des logiciels que vous avez utiliss, ainsi que le
temps pass sur chacun dentre eux et le nombre dutilisations.
Pour plus dinformations sur les commandes, veuillez consulter le mode demploi
lectronique.
Statistiques quotidiennes Ma logithque
Consultez le temps que vous avez pass sur chaque logiciel. Consultez diverses statistiques concernant les logiciels que
vous avez utiliss sur votre console.
M
o
d
i
f
e
r
l
e
s
p
a
r
a
m

t
r
e
s

d
e
l
a
c
o
n
s
o
l
e
177 176
U
t
i
l
i
s
e
r
u
n
l
o
g
i
c
i
e
l
Grce au mode tlchargement, vous pouvez jouer avec dautres utilisateurs certains jeux en multijoueur,
mme si vous ne disposez que dun exemplaire du jeu. Ce mode permet galement dchanger des versions
de dmonstration de certains logiciels.
Le mode tlchargement est compatible avec les consoles Nintendo 3DS, Nintendo 3DS XL, Nintendo DS,
Nintendo DS Lite, Nintendo DSi et Nintendo DSi XL.
NOTE : pour tlcharger du contenu depuis un logiciel Nintendo 3DS via le mode tlchargement, vous devez
imprativement utiliser une console Nintendo 3DS ou Nintendo 3DS XL.
tape suivre pour la console hte
Logiciel compatible avec le mode
tlchargement (console hte)
tapes suivre pour les consoles clientes
Aucun logiciel (console cliente)
NOTE : par dfaut, les logiciels Nintendo DS ou Nintendo DSi
safchent dans un format largi. Pour dmarrer un logiciel
avec son afchage dorigine, maintenez START ou SELECT enfonc,
puis touchez DMARRER si vous utilisez la console hte ou
si vous utilisez la console cliente. Maintenez START
ou SELECT enfonc jusqu la fn du chargement.
M
o
d
e
t

c
h
a
r
g
e
m
e
n
t
Suivez les instructions fgurant dans le mode
demploi du logiciel.
Dmarrez le logiciel via le
menu HOME.
Ouvrez le mode
tlchargement via le
menu HOME.
Pour les logiciels
Nintendo 3DS, touchez
. Pour les
logiciels Nintendo DS ou
Nintendo DSi, touchez
.
Touchez le panneau corres-
pondant au logiciel que
vous souhaitez utiliser.
Suivez ensuite les instruc-
tions fgurant dans le mode
demploi du logiciel.
Paramtres de la console
Confgurez ici les paramtres Internet, le contrle parental et dautres paramtres
de base de la console.
P
a
r
a
m

t
r
e
s
d
e
l
a
c
o
n
s
o
l
e
Pour accder aux paramtres de la console, touchez licne correspondante dans le menu HOME.
PARAMTRES INTERNET Confgurer votre connexion Internet (voir p. 178).
CONTRLE PARENTAL
Limiter lutilisation de certains logiciels, lachat ou le tlchargement de contenu, et certaines fonctions de
la console telles que lafchage 3D (voir p. 186).
GESTION DES DONNES
Grez certaines donnes comme celles des Nintendo DSiWare, des logiciels Nintendo 3DS disponibles en
tlchargement et de StreetPass. Vous pouvez galement rinitialiser les paramtres de blocage dutilisateurs
(voir p. 190).
AUTRES PARAMTRES
PROFIL
Modifer votre pseudo, la date de votre anniversaire et dautres paramtres
(voir p. 191).
DATE ET HEURE Rgler la date et lheure (voir p. 191).
CRAN TACTILE Calibrer lcran tactile (voir p. 191).
TEST DE LCRAN 3D Calibrer lcran 3D (voir p. 191).
SON Ajuster les paramtres de sortie audio des haut-parleurs (voir p. 191).
TEST DU MICRO Tester la sensibilit du micro (voir p. 191).
APN EXTRIEUR Calibrer lappareil photo numrique extrieur (voir p. 192).
PAD CIRCULAIRE Calibrer le pad de commande circulaire (voir p. 191).
TRANSFERT
DE DONNES
Transfrer des donnes dune console Nintendo DSi ou Nintendo DSi XL vers votre
console Nintendo 3DS XL ou entre deux consoles Nintendo 3DS ou Nintendo 3DS XL
(voir p. 194).
LANGUE Changer la langue de la console (voir p. 191).
MISE JOUR Efectuer une mise jour de votre console Nintendo 3DS XL (voir p. 199).
FORMATER
LA CONSOLE
Formater la console pour efacer les donnes sauvegardes dans la mmoire de la
console telles que les photos, les logiciels et les donnes de sauvegarde (voir p. 199). 3
2
1 1
Pour plus dinformations, veuillez consulter
le mode demploi lectronique.
M
o
d
i
f
e
r
l
e
s
p
a
r
a
m

t
r
e
s

d
e
l
a
c
o
n
s
o
l
e
178
M
o
d
i
f
e
r
l
e
s
p
a
r
a
m

t
r
e
s

d
e
l
a
c
o
n
s
o
l
e
179
Paramtres Internet
Connectez votre console Nintendo 3DS XL Internet pour avoir accs tout un ventail de services.
De nombreux services utiles et amusants sont disponibles : tlchargez du contenu dans le Nintendo eShop, recevez des notifcations et des
logiciels gratuits via SpotPass et jouez en ligne avec les joueurs du monde entier.
Nintendo eShop SpotPass
Tlchargez du contenu pour votre console Nintendo 3DS XL comme
des logiciels Nintendo 3DS disponibles en tlchargement ou des
Nintendo DSiWare, ou encore, via la console virtuelle, des grands
classiques sortis sur dautres consoles (voir p. 172).
Si votre console est allume, vous pouvez recevoir des donnes
automatiquement mme lorsque la console est ferme (voir p. 116).
Jeu en ligne Navigateur Internet
Connectez-vous Internet pour jouer avec des amis et des joueurs
du monde entier.
NOTE : cette fonction varie selon le logiciel utilis, veuillez consulter le
mode demploi de ce dernier pour plus dinformations.
Accdez facilement Internet et naviguez en toute libert.
P
a
r
a
m

t
r
e
s
I
n
t
e
r
n
e
t
P
a
r
a
m

t
r
e
s
I
n
t
e
r
n
e
t
Vous avez besoin dune connexion sans fl pour connecter votre console Nintendo 3DS XL Internet. Les paramtres du point daccs sans fl
(routeur) doivent tres ajusts partir dun ordinateur.
quipement requis pour se connecter Internet
Connexion Internet
haut dbit
Internet
Modem et /
ou routeur Communication
sans fl
Connexion Internet haut dbit
(ADSL, cble ou fbre optique)
Points daccs sans fl
NOTES :
La connexion est plus facile via des points daccs sans fl compatibles avec la fonction AOSS ou Wi-Fi Protected Setup.
Utilisez un point daccs compatible avec les standards 802.11b et / ou 802.11g. Les points daccs qui nutilisent que le
standard 802.11a ne sont pas compatibles.
Visitez le site support.nintendo.com pour obtenir une liste des points daccs (routeurs) certifs compatibles avec la
console Nintendo 3DS XL.
M
o
d
i
f
e
r
l
e
s
p
a
r
a
m

t
r
e
s

d
e
l
a
c
o
n
s
o
l
e
180
M
o
d
i
f
e
r
l
e
s
p
a
r
a
m

t
r
e
s

d
e
l
a
c
o
n
s
o
l
e
181
P
a
r
a
m

t
r
e
s
I
n
t
e
r
n
e
t
Une fois tous les lments requis pour vous connecter Internet runis, vous pouvez passer au paramtrage de votre console Nintendo 3DS XL.
NOTE : si vous utilisez une carte de jeu Nintendo DS, vous devez paramtrer une des connexions Nintendo DS pour vous connecter Internet (voir p. 185).
Confgurer les paramtres idaux grce au tutoriel
Aprs avoir touch NOUVELLE CONNEXION, touchez OUI pour tre guid tout au
long du paramtrage de votre connexion et suivez les instructions qui safchent.
Voir page 181 pour plus dinformations sur les points daccs AOSS.
Voir page 182 pour plus dinformations sur les points daccs Wi-Fi Protected Setup.
Voir page 183 pour plus dinformations sur la recherche et le paramtrage
des points daccs.
Confgurer une connexion sans tutoriel
Aprs avoir touch NOUVELLE CONNEXION, touchez NON si vous prfrez paramtrer
votre connexion vous-mme, puis utilisez les difrentes options qui safchent.
Voir page 181 pour plus dinformations sur les points daccs AOSS.
Voir page 182 pour plus dinformations sur les points daccs Wi-Fi Protected Setup.
Voir page 183 pour plus dinformations sur la recherche et le paramtrage des
points daccs.
Touchez PARAMTRES DE CONNEXION.
Touchez NOUVELLE CONNEXION.
P
a
r
a
m

t
r
e
s
I
n
t
e
r
n
e
t
Connexion AOSS
Si votre point daccs est compatible AOSS, vous pouvez utiliser cette fonction pour paramtrer rapidement la connexion Internet de la console.
Veuillez consulter la documentation fournie avec votre point daccs en plus de ce mode demploi.
NOTE : les paramtres de votre point daccs peuvent changer si vous utilisez la confguration AOSS. Un ordinateur dj reli ce point daccs sans laide
de cette fonction est susceptible de ne plus pouvoir se connecter une fois la confguration AOSS efectue. tablir une connexion avec un point daccs trouv
laide de la fonction de recherche ne modife aucun paramtre du point daccs (voir p. 183).
Maintenez enfonc le bouton AOSS du point daccs jusqu ce
que le tmoin AOSS clignote.
NOTE : si linstallation AOSS choue malgr plusieurs tentatives, attendez environ
cinq minutes et ressayez.
Bouton AOSS
Touchez .
NOTE : si vous confgurez la connexion laide du tutoriel et que vous avez slectionn ,
commencez ltape 2 .
Sur le point daccs
Lorsque lcran de fn de paramtrage safche, touchez OK pour efectuer un test de
connexion.
Si le test de connexion est concluant, le paramtrage est termin.
Il peut arriver que la connexion choue aprs linstallation AOSS. Si cest le cas, patientez un moment avant dessayer
de vous connecter nouveau.
Se connecter Internet
1
2
1
2
3
M
o
d
i
f
e
r
l
e
s
p
a
r
a
m

t
r
e
s

d
e
l
a
c
o
n
s
o
l
e
182
M
o
d
i
f
e
r
l
e
s
p
a
r
a
m

t
r
e
s

d
e
l
a
c
o
n
s
o
l
e
183
P
a
r
a
m

t
r
e
s
I
n
t
e
r
n
e
t
Connexion Wi-Fi Protected Setup
Confgurez rapidement et facilement votre connexion Internet grce la fonction Wi-Fi Protected Setup. Consultez la documentation fournie
avec votre point daccs pour plus de dtails.
Connexion PIN
Entrez le code PIN afch sur lcran tactile dans les paramtres de
votre point daccs, puis touchez SUITE.
NOTE : aprs avoir confgur votre point daccs, touchez SUITE sur lcran tactile de votre
console Nintendo 3DS XL.
Connexion Push-Button
Maintenez enfonc le bouton Wi-Fi Protected Setup du point daccs
jusqu ce que le tmoin Wi-Fi Protected Setup clignote.
Touchez .
NOTE : si vous confgurez la connexion laide du tutoriel et que vous avez slectionn ,
commencez ltape 2 .
Touchez la mthode de connexion compatible
avec votre point daccs.
Sur le point daccs
NOTE : le paramtrage peut prendre environ 2 minutes.
Lorsque lcran de fn de paramtrage safche, touchez OK pour efectuer un
test de connexion.
Si le test de connexion est concluant, le paramtrage est termin.
Il arrive que la connexion choue aprs linstallation Wi-Fi Protected Setup. Si cest le cas, patientez un moment
avant dessayer de vous connecter nouveau.
P
a
r
a
m

t
r
e
s
I
n
t
e
r
n
e
t
Recherche dun point daccs et connexion
Si votre point daccs nest pas compatible avec la fonction AOSS ou Wi-Fi Protected Setup, vous pouvez utiliser la mthode ci-dessous pour
chercher un point daccs auquel vous connecter. Il est recommand de consulter le mode demploi fourni avec votre point daccs.
Slectionnez un point daccs.
NOTE : touchez le nom du point daccs auquel vous souhaitez vous connecter (il sagit du SSID,
du ESSID ou du nom du rseau). Si vous ne connaissez pas son nom, consultez les paramtres de
votre point daccs.
Touchez CHERCHER UN POINT DACCS.
NOTE : si vous confgurez la connexion laide du tutoriel et que vous avez slectionn
AUTRE ou JE NE SAIS PAS / AUTRE, commencez ltape 2 .
Entrez la cl de scurit et touchez OK.
Cette tape nest ncessaire que si le point daccs est scuris. Si vous ne connaissez pas la cl de scurit, consultez les paramtres
de votre point daccs.
Les caractres que vous saisissez sont remplacs au fur et mesure par des astrisques (*).
NOTE : la cl de scurit est le mot de passe de votre point daccs, elle est requise pour permettre votre console Nintendo 3DS XL de se connecter
Internet. On lappelle aussi cl de chifrement ou mot de passe rseau .
Touchez OK pour sauvegarder vos paramtres.
Touchez OK pour efectuer un test de connexion.
Si le test de connexion est concluant, le paramtrage est termin.
Si la connexion choue et quun message derreur safche, suivez les instructions indiques dans celui-ci.
1
2
3
4
1
2
3
4
5
Bouton Wi-Fi
Protected Setup
M
o
d
i
f
e
r
l
e
s
p
a
r
a
m

t
r
e
s

d
e
l
a
c
o
n
s
o
l
e
184
M
o
d
i
f
e
r
l
e
s
p
a
r
a
m

t
r
e
s

d
e
l
a
c
o
n
s
o
l
e
185
Point daccs scuris, une cl de scurit est requise.
Point daccs non scuris, aucune cl de scurit nest requise.
Faible Fort
Au sujet des icnes et
Licne ct du point daccs signife que vous devez
entrer la cl de scurit correspondant au point daccs.
P
a
r
a
m

t
r
e
s
I
n
t
e
r
n
e
t
Licne indique sur quatre niveaux la force du signal capt par la console. Un signal puissant garantit une connexion de qualit.
NOTE : les logiciels Nintendo DS ne sont compatibles quavec le type WEP. Pour vous connecter Internet lorsque vous utilisez un logiciel Nintendo DS,
touchez CONNEXIONS NINTENDO DS afn de paramtrer un point daccs WEP (voir p. 185).
Types de scurit
La console Nintendo 3DS XL est compatible avec les types de scurit indiqus ci-dessous. Pour vous connecter au point daccs, vous devez
choisir le type de scurit adquat.
Vous pouvez ajuster les paramtres de tlchargement automatique de logiciels et des envois
dinformations systme via SpotPass.
ChoisissezTLCHARGEMENT AUTOMATIQUE DE LOGICIELS puis OUI pour activer le
tlchargement automatique de logiciels via SpotPass.
Choisissez ENVOI DINFORMATIONS SYSTME puis OUI pour autoriser lenvoi
Nintendo dinformations sur les logiciels que vous utilisez, les paramtres de la
console, etc. Ces informations aideront Nintendo dvelopper de futurs produits.
P
a
r
a
m

t
r
e
s
I
n
t
e
r
n
e
t
Confgurez une connexion Internet que vous pouvez utiliser avec les logiciels Nintendo DS.
NOTE : les logiciels Nintendo DS ne sont compatibles quavec le type de scurit WEP.
Un message derreur accompagn dun code derreur safche si les paramtres de connexion Internet sont incorrects ou si le test de connexion
choue. Suivez les instructions indiques dans ce message derreur.
Si un code derreur apparat lorsque vous utilisez un logiciel Nintendo DSi
Il se peut que la connexionInternet de votre console Nintendo3DS XL nait pas t paramtre correctement. Slectionnez TESTERLACONNEXION
dans les paramtres Internet pour efectuer un test de connexion, puis suivez les instructions indiques dans le message derreur.
Touchez CONNEXIONS NINTENDO DS.
Consultez le mode demploi de la connexion Wi-Fi Nintendo
fourni avec les logiciels Nintendo DS pour plus de dtails sur
la faon de vous connecter.
NOTE : la confguration de la connexion Wi-Fi Nintendo ne peut pas tre eface ou dplace de
la section Connexions Nintendo DS de la console Nintendo 3DS XL.
Si un code derreur apparat lorsque vous paramtrez une connexion Nintendo DS
ou que vous utilisez un logiciel Nintendo DS
Il se peut que la connexion Nintendo DS nait pas t paramtre correctement. Consultez le mode
demploi de la connexionWi-Fi Nintendo fourni avec le logiciel Nintendo DS pour plus de dtails sur
le code derreur indiqu.
Paramtres SpotPass
Si un code derreur safche
Connexions Nintendo DS
1
2
Type WEP
WPA-PSK
(TKIP)
WPA2-PSK
(TKIP)
WPA-PSK
(AES)
WPA2-PSK
(AES)
Niveau
Puissance du signal
Fort
Faible
Icnes de qualit de rception du signal
M
o
d
i
f
e
r
l
e
s
p
a
r
a
m

t
r
e
s

d
e
l
a
c
o
n
s
o
l
e
186
M
o
d
i
f
e
r
l
e
s
p
a
r
a
m

t
r
e
s

d
e
l
a
c
o
n
s
o
l
e
187
Fonctionnalits concernes
Paramtrer le contrle parental
C
o
n
t
r

l
e
p
a
r
e
n
t
a
l
Contrle parental
Cette option permet dinterdire laccs certains jeux et certaines fonctionnalits de la console
Nintendo 3DS XL (afchage 3D, achats en ligne, etc.).
Vous pouvez limiter les fonctionnalits ci-dessous. Veuillez paramtrer le niveau
dinterdiction en fonction de lge de lutilisateur si la console Nintendo 3DS XL
est destine tre utilise par un enfant.
NOTE : si vous restreignez lune des options ci-dessous, vous devrez entrer le code secret du
contrle parental pour accder aux fonctions suivantes : Paramtres Internet, APN extrieur,
Transfert de donnes et Formater la console.
NOTE : la console ne disposant que dune seule fonction de contrle parental, les parents doivent choisir le niveau adapt au membre le plus jeune de leur
famille.
C
o
n
t
r

l
e
p
a
r
e
n
t
a
l
Touchez CONTRLE PARENTAL pour commencer (voir p. 177).
Suivez les instructions lcran.
Des informations concernant le contrle parental safchent. Veuillez suivre les instructions qui sy trouvent pour procder au paramtrage.
Entrez un code quatre chifres, puis touchez OK.
Vous devez entrer votre code secret deux fois pour viter toute faute de frappe ou erreur.
NOTE : votre code secret est requis pour modifer les paramtres du contrle parental ainsi que
pour lever temporairement les restrictions. Veillez ne pas loublier.
Slectionnez une question personnelle puis touchez OK.
Entrez une rponse dau moins quatre caractres la
question personnelle, puis touchez OK.
NOTES :
La question personnelle vous est pose si vous oubliez votre code secret. Veillez ne
pas en oublier la rponse.
Rfrez-vous la page 138 pour plus de dtails sur lutilisation du clavier.
Touchez PARAMTRES DE CONTRLE PARENTAL.
Touchez le panneau correspondant aux paramtres que
vous voulez modifer, puis suivez les instructions lcran.
Touchez OK quand vous avez termin.
1
2
3
4
5
6
CLASSIFICATION
PAR GE
Vous pouvez interdire lutilisation de certains logiciels Nintendo 3DS et Nintendo DSi aux jeunes utilisateurs
en vous basant sur la signaltique en vigueur dans votre pays (voir p. 152).
NOTE : les logiciels Nintendo 3DS obtenus via le mode tlchargement sont concerns par linterdiction, mais celle-ci
ne sapplique ni aux logiciels Nintendo DS, ni aux logiciels tlchargs via le mode tlchargement DS.
NAVIGATEUR INTERNET Vous pouvez interdire lutilisation du navigateur Internet et empcher lafchage des pages Web.
SERVICES DACHATS
NINTENDO 3DS
Vous pouvez interdire lachat de biens ou de services et lutilisation de cartes bancaires avec les services
dachats Nintendo 3DS.
AFFICHAGE 3D Vous pouvez dsactiver lafchage dimages 3D. Toutes les images safcheront alors en 2D.
CHANGE DE FICHIERS
AUDIO/ VIDO, IMAGES,
MESSAGES
Vous pouvez interdire le transfert via la communication sans fl de donnes pouvant tre utilises pour
envoyer des informations personnelles comme les photos, les images, les sons, les vidos ou les messages.
NOTE : ce rglage ne sapplique pas aux logiciels Nintendo DS.
INTERACTIONS EN LIGNE
Vous pouvez interdire la communication avec dautres consoles Nintendo 3DS, Nintendo 3DS XL, Nintendo DSi
ou Nintendo DSi XL via Internet.
NOTE : ce rglage ne sapplique pas aux logiciels Nintendo DS.
StreetPass
Vous pouvez interdire la communicationavec dautres consoles Nintendo3DS ouNintendo3DS XL via StreetPass.
NOTE : ce rglage ne sapplique pas aux logiciels Nintendo DS ou Nintendo DSi.
AJOUT DAMIS Vous pouvez interdire lajout de nouveaux amis.
MODE
TLCHARGEMENT DS
Vous pouvez interdire lutilisation du mode tlchargement DS.
VISIONNAGE DE VIDOS
DISTRIBUES
Vous pouvez interdire le visionnage des vidos distribues (seules les vidos pour tous les ges pourront tre lues).
Pour restreindre le visionnage des vidos de jeuduNintendo eShop, ajustez le paramtre de classifcationpar ge.
NOTE : ce paramtre peut ventuellement interdire lutilisationde certains logiciels de lecture de vidos distribues.
M
o
d
i
f
e
r
l
e
s
p
a
r
a
m

t
r
e
s

d
e
l
a
c
o
n
s
o
l
e
188
M
o
d
i
f
e
r
l
e
s
p
a
r
a
m

t
r
e
s

d
e
l
a
c
o
n
s
o
l
e
189
C
o
n
t
r

l
e
p
a
r
e
n
t
a
l
Votre code secret est requis pour lever temporairement les restrictions du contrle parental ou pour reconfgurer ce dernier via les paramtres
de la console.
Lever temporairement les restrictions du contrle parental
Slectionnez une fonctionnalit bloque. Lcran de saisie du code secret safche ensuite.
Touchez OK aprs avoir saisi le code.
Modifer les paramtres
Accdez aux paramtres de la console puis touchez
CONTRLE PARENTAL.
Lever les restrictions du contrle parental
Touchez MODIFIER.
Saisissez votre code secret.
Touchez OK.
Touchez le panneau correspondant aux paramtres que
vous voulez modifer.
Touchez CONTRLE PARENTAL pour en modifer les paramtres, CHANGER LE CODE
SECRET pour modifer votre code, ou EFFACER LES PARAMTRES pour annuler les
restrictions du contrle parental. Suivez ensuite les instructions lcran.
C
o
n
t
r

l
e
p
a
r
e
n
t
a
l
Si vous avez oubli votre code secret ou la rponse la question personnelle...
Suivez les instructions ci-dessous.
Touchez JAI OUBLI.
Si vous avez oubli la rponse la question personnelle...
Touchez CODE OUBLI ? sur lcran qui safche imm-
diatement aprs avoir slectionn CONTRLE PARENTAL
dans les paramtres de la console. Vous pouvez aussi
toucher JAI OUBLI sur lcran de saisie du code secret.
Saisissez la rponse votre question personnelle.
NOTE : les paramtres de contrle parental safchent ensuite.
Un numro de rfrence safche lcran.
Pour plus dinformations sur la manire de
recevoir le code gnral, contactez le service
consommateurs Nintendo par tlphone ou
courrier lectronique (voir p. 217).
ConsultezlarubriqueServiceconsommateurs
sur le site support.nintendo.com pour plus
de dtails.
Touchez OK.
Entrez le code gnral, puis touchez OK.
NOTE : les paramtres de contrle parental safchent ensuite.
1
2
3
4
5
1
2
3
4
5
6
M
o
d
i
f
e
r
l
e
s
p
a
r
a
m

t
r
e
s

d
e
l
a
c
o
n
s
o
l
e
190
M
o
d
i
f
e
r
l
e
s
p
a
r
a
m

t
r
e
s

d
e
l
a
c
o
n
s
o
l
e
191
G
e
s
t
i
o
n
d
e
s
d
o
n
n

e
s
Gestion des donnes
Consultez ou efacez les logiciels, les donnes et les paramtres sauvegards dans la mmoire
de la console ou sur une carte SD.
Vous pouvez voir les logiciels tlchargs ou les efacer, voir les logiciels utilisant StreetPass
ou modifer leurs paramtres, ou encore rinitialiser les paramtres des utilisateurs bloqus.
Slectionnez GESTION DES DONNES dans les paramtres de la console puis loption de votre
choix.
NOTES :
Vous pouvez sauvegarder plus de 300 contenus additionnels / donnes additionnelles sur une carte SD, mais seuls les 300 premiers seront afchs dans
la gestion des donnes.
Les Nintendo DSiWare ne peuvent pas tre dmarrs directement depuis une carte SD. Vous devez dabord les copier dans la mmoire de la console pour
pouvoir y jouer.
Si vous copiez un logiciel vers un support de sauvegarde le contenant dj, le logiciel en place sera cras. Prenez donc garde ne pas craser vos donnes
de sauvegarde lorsque vous copiez un logiciel.
A
u
t
r
e
s
p
a
r
a
m

t
r
e
s
Touchez ou de part et dautre de lcran tactile pour faire dfler les pages.
Autres paramtres
Modifez votre profl et ajustez divers autres paramtres.
Gestion des donnes
Nintendo 3DS
LOGICIELS
Voir ou efacer les logiciels Nintendo 3DS tlchargs ou les
logiciels de la console virtuelle.
NOTE : vous pouvez sauvegarder jusqu 300 titres Nintendo 3DS
sur une carte SD.
DONNES
ADDITIONNELLES
Voir ou efacer les donnes additionnelles (comme les donnes
reues via SpotPass) de votre console Nintendo 3DS XL.
CONTENU
ADDITIONNEL
Consulter ou efacer le contenu additionnel tlcharg
(y compris les mises jour des logiciels) pour les logiciels
Nintendo 3DS compatibles.
Gestion des donnes
Nintendo DSiWARE
Voir les Nintendo DSiWare sauvegards dans la mmoire de la console ou sur une carte
SD. Vous pouvez galement les copier dun support lautre ou les efacer.
NOTE : vous pouvez sauvegarder jusqu 40 Nintendo DSiWare dans la mmoire de la console.
StreetPass
Voir la liste des logiciels utilisant StreetPass. Vous pouvez galement dsactiver StreetPass
pour un logiciel spcifque.
RINITIALISER PARAMTRES
DE BLOCAGE
Rinitialiser les paramtres de blocage dutilisateurs permet dannuler toutes les
restrictions appliques jusque-l et dautoriser la rception de donnes provenant
de tous les utilisateurs.
PROFIL
Modifez votre pseudo, votre anniversaire, les paramtres de rgion et votre profl Nintendo DS.
NOTE : votre profl Nintendo DS comprend un message et une couleur dinterface ; ces paramtres sont utiliss dans
certains logiciels Nintendo DS et Nintendo DSi. (Les caractres qui ne sont pas reconnus par une console Nintendo DS
ou Nintendo DSi sont remplacs par des points dinterrogation.)
DATE ET HEURE Rgler la date et lheure.
CRAN TACTILE Calibrer lcran tactile sil ne fonctionne pas correctement.
TEST DE LCRAN 3D Calibrer lcran 3D.
SON Ajuster les paramtres de sortie audio des haut-parleurs.
TEST DU MICRO
Vrifer que le microphone fonctionne correctement. Pour ce faire, parlez ou soufez dans le microphone de
votre console. Si licne sur lcran tactile change de couleur, le microphone fonctionne.
APN EXTRIEUR Calibrer lappareil photo numrique extrieur (voir p. 192).
PAD CIRCULAIRE
Calibrer le pad de commande circulaire lorsquil semble ne pas rpondre correctement vos manipulations
ou que des mouvements sont reproduits lcran alors que vous ny touchez pas.
TRANSFERT DE DONNES
Transfrer des donnes dune console Nintendo DSi ou Nintendo DSi XL vers votre console Nintendo 3DS XL
ou entre deux consoles Nintendo 3DS ou Nintendo 3DS XL (voir p. 194).
LANGUE Modifer la langue de la console.
MISE JOUR Mettre jour la console (voir p. 199).
FORMATER LA CONSOLE
Formater la console afn defacer toutes les donnes enregistres dans la mmoire de la console, comme
les photos, les logiciels et les donnes de sauvegarde (voir p. 199).
M
o
d
i
f
e
r
l
e
s
p
a
r
a
m

t
r
e
s

d
e
l
a
c
o
n
s
o
l
e
192
M
o
d
i
f
e
r
l
e
s
p
a
r
a
m

t
r
e
s

d
e
l
a
c
o
n
s
o
l
e
193
Le contraste est insufsant. Des objets apparaissent au premier plan.
A
u
t
r
e
s
p
a
r
a
m

t
r
e
s
Exposer la console Nintendo 3DS XL des chocs ou un environnement dont la temprature est trop leve pourrait altrer la mise au point des
images 3D. Suivez les tapes dcrites ci-dessous pour optimiser la qualit de vos photos 3D.
NOTE : si le calibrage de lappareil photo nest pas correct, le problme pourrait saggraver. Pensez calibrer lappareil photo aussi souvent que ncessaire.
Cadrez un objet clair, situ lextrieur et se dtachant nettement de larrire-plan. Il doit se trouver plus de 20 mtres de la
console et remplir lcran. Le calibrage automatique commence lorsque les trois lumires ( ) sallument sur lcran suprieur.
Assurez-vous que la console ne bouge pas jusqu la fn du calibrage.
Les trois lumires ( ) du calibrage automatique pourraient ne pas sallumer dans les cas suivants :
NOTE : en plus de ces problmes, dautres circonstances peuvent empcher le calibrage automatique de sefectuer jusquau bout. Dans ce
cas, essayez de recommencer le calibrage automatique en cadrant un autre sujet. Si lopration ne parvient toujours pas son terme, vous
pouvez calibrer lappareil photo manuellement (voir p. 193).
NOTE : le calibrage automatique peut sefectuer sans que les conditions soient idales, mais le rsultat peut en tre afect. Rptez lopration
en cadrant un autre sujet si vous constatez que le problme persiste.
Appareil photo numrique extrieur
Assurez-vous que le curseur 3D est pouss
jusquen haut, puis touchez SUITE.
Touchez AUTOMATIQUE.
Touchez RINITIALISER LES PARAMTRES pour revenir la confguration par dfaut.
Touchez SUITE pour prendre une photo qui vous servira calibrer lappareil photo.
20 mtres minimum
Environ 25 cm
A
u
t
r
e
s
p
a
r
a
m

t
r
e
s
Calibrer lAPN extrieur manuellement
Laxe vertical des images 3D peut tre ajust manuellement. Utilisez cette mthode lorsque le calibrage automatique ne rsout pas les
problmes rencontrs.
Touchez MANUEL.
Touchez SUITE, puis utilisez le bouton L ou R pour prendre la photo qui vous servira
calibrer lAPN extrieur.
NOTES :
Posez la console juste en face de lobjet que vous voulez photographier, sur une surface stable, puis cadrez ce dernier au centre de lcran suprieur.
Pour faciliter le calibrage, utilisez un objet aux formes simples, mais se dtachant nettement, tel que celui prsent dans lillustration ci-dessous.
Ajustez les deux images sur lcran suprieur afn quelles
soient parfaitement superposes.
Lajustement concerne laxe vertical. Les fches droite et gauche permettent daligner
limage correctement, mais ces rglages ne seront pas sauvegards.
Le calibrage fonctionnera mme si dautres objets sur limage napparaissent pas
parfaitement superposs.
Limage utilise pour le calibrage pourrait ne pas saligner de manire satisfaisante
si lobjet est photographi den haut ou de ct.
Touchez TEST 3D et suivez les instructions lcran.
Assurez-vous que le curseur 3D est pouss
jusquen haut, puis touchez SUITE.
1
2
3
1
2
3
4
5
M
o
d
i
f
e
r
l
e
s
p
a
r
a
m

t
r
e
s

d
e
l
a
c
o
n
s
o
l
e
194
M
o
d
i
f
e
r
l
e
s
p
a
r
a
m

t
r
e
s

d
e
l
a
c
o
n
s
o
l
e
195
Utilitaire de transfert de donnes
A
u
t
r
e
s
p
a
r
a
m

t
r
e
s
Cette fonction permet de transfrer des donnes depuis votre console Nintendo DSi ou Nintendo DSi XL
vers votre console Nintendo 3DS XL ou de transfrer des donnes entre plusieurs consoles Nintendo 3DS
ou Nintendo 3DS XL.
NOTES :
Le transfert de donnes ncessite une connexion Internet. Les consoles seront galement connectes entre elles
via le mode multijoueur local. Il est recommand de placer les deux consoles proches lune de lautre dans une
zone disposant dun accs Internet stable (voir p. 184).
Pour viter que les consoles ne steignent en cours de transfert, vrifez avant le dbut de lopration que
la batterie de chaque console est bien charge, ou branchez le bloc dalimentation. Si le niveau de charge
de la batterie est trop bas, vous ne pourrez pas transfrer les donnes.
Mme si vous fermez la console pendant le transfert, le mode veille ne sera pas activ. Veillez galement
ne pas teindre la console pendant le transfert.
Console source
(Nintendo DSi ou
Nintendo DSi XL)
Transfert
Console cible
(Nintendo 3DS XL)
Tlcharger lutilitaire de transfert de donnes
Afn de transfrer les donnes dune console antrieure (Nintendo DSi
ou Nintendo DSi XL) vers votre console Nintendo 3DS XL, vous devez
dabord tlcharger lutilitaire de transfert de donnes Nintendo 3DS
disponible gratuitement dans la boutique Nintendo DSi, accessible
partir de la console antrieure.
NOTE : pour plus dinformations sur la boutique Nintendo DSi, consultez
le mode demploi Nintendo DSi ou Nintendo DSi XL.
Transfrez des Nintendo DSiWare et des photos / enregistrements dune console Nintendo DSi / Nintendo DSi XL
vers une console Nintendo 3DS XL.
NOTE : le transfert dune console Nintendo 3DS XL vers une console Nintendo DSi ou Nintendo DSi XL est impossible.
En outre, veuillez noter quune fois le transfert efectu, lopration est irrversible.
Transfert depuis
une Nintendo DSi
Transfert entre deux
consoles Nintendo 3DS
Transfert
Console cible
(Nintendo 3DS ou
Nintendo 3DS XL)
Transfrez les donnes de sauvegarde des logiciels prinstalls, les activits et le solde du compte Nintendo eShop,
etc. dune console Nintendo 3DS ou Nintendo 3DS XL une autre.
NOTES :
Toutes les donnes de la console source sont transfres vers la console cible. Il nest pas possible de
slectionner les donnes transfrer lors des transferts entre consoles Nintendo 3DS ou Nintendo 3DS XL.
Les donnes peuvent tre transfres cinq fois au maximum. Le nombre de transferts restants safche
avant chaque transfert.
Mme si des logiciels ont t ajouts ou efacs (par exemple si vous tlchargez un nouveau logiciel via
le Nintendo eShop) ou si des paramtres ont t modifs entre deux transferts, le nombre de transferts
restants ne sera pas rinitialis.
A
u
t
r
e
s
p
a
r
a
m

t
r
e
s
Transfert : Nintendo DSi ou Nintendo DSi XL Nintendo 3DS XL
Donnes transfrables :
La confguration de la connexion Wi-Fi Nintendo prsente sur la console Nintendo 3DS XL cible du transfert sera crase.
Votre identifant de connexion Wi-Fi Nintendo sera efac de la console source lors du transfert. Pour plus dinformations sur
lidentifant de connexion Wi-Fi Nintendo, consultez le mode demploi Nintendo DSi ou Nintendo DSi XL.
Les paramtres avancs (connexions 4 6) ne seront pas transfrs.
Lensemble des photos et des enregistrements sauvegards dans la mmoire de la console Nintendo 3DS XL sera efac. Si vous voulez
conserver ces donnes, copiez-les sur une carte SD avant de procder au transfert.
NOTE : pour transfrer des photos sauvegardes sur une carte SD utilise avec la console source, copiez-les dabord dans la mmoire de cette
dernire.
Prcautions concernant le transfert de la confguration de la connexion Wi-Fi Nintendo
Prcautions concernant le transfert des photos et des enregistrements
Console source
(Nintendo DSi ou Nintendo DSi XL)
Console cible
(Nintendo 3DS XL)
Photos et enregistrements existants efacs de la mmoire de la console cible
Photos et enregistrements
Confguration de la
connexion Wi-Fi Nintendo
Transfrez les paramtres Internet (connexions Nintendo DS) et lidentifant de connexion Wi-Fi Nintendo.
Photos et enregistrements
Transfrez les photos et les enregistrements de ces deux logiciels prinstalls sur la console Nintendo DSi ou
Nintendo DSi XL : lappareil photo Nintendo DSi et le studio son Nintendo DSi.
Nintendo DSiWare Transfrez les Nintendo DSiWare. Toutes les donnes de sauvegarde seront efaces.
Console source
(Nintendo 3DS ou
Nintendo 3DS XL)
Les photos et enregistrements
prsents sur une carte SD
ne seront pas efacs durant
le transfert.
Sil y a dj des photos et des enregistrements dans la mmoire de la console Nintendo 3DS XL
Copiez au pralable ces donnes
vers une carte SD avant de procder
au transfert.
M
o
d
i
f
e
r
l
e
s
p
a
r
a
m

t
r
e
s

d
e
l
a
c
o
n
s
o
l
e
196
M
o
d
i
f
e
r
l
e
s
p
a
r
a
m

t
r
e
s

d
e
l
a
c
o
n
s
o
l
e
197
A
u
t
r
e
s
p
a
r
a
m

t
r
e
s
Prcautions concernant le transfert des Nintendo DSiWare
Seul le logiciel est transfr vers la console cible, les donnes de sauvegarde ne le sont pas. En outre, ces deux lments sont efacs de
la console source. Veuillez vous assurer avant defectuer le transfert que la perte des donnes de sauvegarde est acceptable.
NOTE : les donnes sont sauvegardes dans la mmoire de la console cible. Si lespace libre y est insufsant, le transfert ne peut pas tre efectu.
Pour librer de lespace, accdez la gestion des donnes dans les paramtres de la console afn de copier sur une carte SD les Nintendo DSiWare
sauvegards dans la mmoire de la console, puis efacez-les de cette dernire (voir p. 190).
Si un Nintendo DSiWare achet a t efac ou copi sur une carte SD
Si vous avez achet un Nintendo DSiWare qui a t efac ou copi sur une carte SD par la suite, vous pouvez le rcuprer mme
sil nest plus dans la mmoire de la console source. Dans ce cas, le logiciel nest pas transfr vers la console cible, mais il peut tre
tlcharg gratuitement dans le Nintendo eShop.
NOTE : pour rejouer un Nintendo DSiWare sur la console source aprs lavoir transfr, vous devez lacheter nouveau laide de
Nintendo DSi Points.
NOTES :
Les Nintendo DSiWare gratuits ou non disponibles dans le Nintendo eShop ne peuvent pas tre transfrs. Visitez le site Nintendo pour
plus de dtails concernant les Nintendo DSiWare qui ne peuvent pas tre transfrs.
Les Nintendo DSi Points et les logiciels prinstalls sur la console Nintendo DSi ou Nintendo DSi XL source ne peuvent pas tre transfrs.
Les logiciels dj prsents sur la console cible ne sont pas transfrs.
Nintendo DSiWare et donnes de sauvegarde efacs Nintendo DSiWare (sans donnes de sauvegarde) transfr
A
u
t
r
e
s
p
a
r
a
m

t
r
e
s
Toutes les donnes ci-dessous sont transfres :
Transfert : Nintendo 3DS ou Nintendo 3DS XL Nintendo 3DS ou Nintendo 3DS XL
Prcautions concernant le transfert
Les donnes de la console source sont efaces lors du transfert de donnes. La carte SD de la console source pourra tre utilise avec
la console cible uniquement.
Prcautions concernant les logiciels tlchargs
Les donnes sauvegardes sur la carte SD de la console cible, par exemple les logiciels Nintendo 3DS en tlchargement et leurs
donnes de sauvegarde, seront inutilisables aprs le transfert. Vous pourrez nanmoins tlcharger les logiciels nouveau partir
du Nintendo eShop.
Les Nintendo DSiWare et leurs donnes de sauvegarde enregistrs sur la carte SD de la console cible doivent tre dplacs dans la
mmoire de la console cible avant le transfert. Vous pourrez ainsi continuer les utiliser aprs le transfert.
Si un mme logiciel tlchargeable a t tlcharg sur les deux consoles, les donnes correspondantes seront efaces des activits
du compte Nintendo eShop de la console cible et remplaces par les donnes de la console source. De plus, les anciennes donnes
de sauvegarde de la console cible (et / ou de la carte SD) ne pourront plus tre utilises.
Prcautions concernant le solde du compte Nintendo eShop
Si la somme des soldes des comptes Nintendo eShop de la console source et de la console cible dpasse le crdit maximum autoris, le
transfert de donnes ne pourra pas tre efectu.
NOTE : lexception des Nintendo DSiWare, les donnes sauvegardes dans la mmoire de la console cible (par exemple les donnes de sauvegarde
des logiciels prinstalls) sont efaces et remplaces par les donnes de la console source. Copiez pralablement les donnes telles que les photos
ou les enregistrements sur une carte SD.
Paramtres du logiciel
Nintendo DS
Les paramtres Internet (connexions Nintendo DS) et lidentifant de connexionWi-Fi Nintendo sont transfrs.
Donnes de sauvegarde
des logiciels prinstalls
Les donnes telles que la liste damis, les photos prises avec lappareil photo Nintendo 3DS, les enregistrements
raliss avec le studio son Nintendo 3DS et les Mii crs avec lditeur Mii sont transfres.
Nintendo DSiWare Les NintendoDSiWare(et leurs donnes desauvegarde) enregistrs dans lammoiredelaconsolesont transfrs.
Droits dutilisation des
donnes de la carte SD
Les droits dutilisation des donnes sauvegardes sur la carte SD (par exemple les logiciels tlchargs et leurs
donnes de sauvegarde, le contenu additionnel, etc.) sont transfrs. La carte SD peut ensuite tre utilise avec
la console cible.
Activits et solde du compte
Nintendo eShop
Les activits et le solde du compte Nintendo eShop vers la console cible sont transfrs. Ils seront fusionns
avec ceux de la console cible.
Seules les activits sur votre compte (dtails des Nintendo DSiWare achets) sont transfres.
Nintendo DSiWare
sur carte SD
(voir la note ci-dessous)
Nintendo DSiWare
efac
(voir la note ci-dessous)
Tlchargez le logiciel gratuitement
dans le Nintendo eShop.
Mmoire de la console eface Mmoire de la console crase
Utilisez la carte SD de la console source avec la console cible
Nintendo 3DS ou
Nintendo 3DS XL (source)
Nintendo 3DS ou
Nintendo 3DS XL (cible)
M
o
d
i
f
e
r
l
e
s
p
a
r
a
m

t
r
e
s

d
e
l
a
c
o
n
s
o
l
e
198
M
o
d
i
f
e
r
l
e
s
p
a
r
a
m

t
r
e
s

d
e
l
a
c
o
n
s
o
l
e
199
Formater la console
A
u
t
r
e
s
p
a
r
a
m

t
r
e
s

Transfert
Nintendo DSi Nintendo 3DS XL
Nintendo 3DS ou Nintendo 3DS XL Nintendo 3DS ou Nintendo 3DS XL
Sur la console Nintendo 3DS XL
Touchez TRANSFERT DEPUIS UNE NINTENDO DSi.
Lisez le message davertissement sur le transfert de donnes, puis touchez SUITE.
Console source et console cible
Touchez TRANSFERT DEPUIS UNE NINTENDO 3DS.
Lisez le message davertissement sur le transfert de donnes, puis touchez JACCEPTE.
Touchez RECEVOIR DEPUIS UNE NINTENDO DSi.
Suivez les instructions lcran pour continuer.
Console source
Touchez ENVOYER DEPUIS CETTE CONSOLE.
Console cible
Touchez RECEVOIR DEPUIS UNE NINTENDO 3DS.
Suivez les instructions lcran pour continuer.
Sur la console Nintendo DSi ou Nintendo DSi XL
Slectionnez licne de lutilitaire de transfert de donnes
Nintendo 3DS dans le menu Nintendo DSi.
Suivez les instructions lcran pour continuer.
A
u
t
r
e
s
p
a
r
a
m

t
r
e
s

AU SUJET DES MISES JOUR DE LA CONSOLE
IMPORTANT : aprs la mise jour de votre console Nintendo 3DS XL ou dun logiciel, toute modifcation technique existante ou future non
autorise, physique ou logicielle, et toute utilisation dun appareil non autoris avec votre console, pourraient la rendre dfnitivement
inutilisable. Tout contenu li une modifcation non autorise, physique ou logicielle, de votre console Nintendo 3DS XL, est susceptible dtre
efac. Refuser la mise jour pourrait rendre impossible lutilisation de certains logiciels.
AU SUJET DES MISES JOUR AUTOMATIQUES DE LA CONSOLE
loccasion, votre console Nintendo 3DS XL se mettra automatiquement jour pour, par exemple, actualiser une liste de mots prohibs sus-
ceptibles de heurter la sensibilit dautres utilisateurs, et / ou actualiser une base de donnes interne des points daccs sans fl vous permettant
de vous connecter aux services en ligne proposs par Nintendo.
Aucun avertissement ne vous prvient de ce type de mises jour mineures. Pour les autres types de mises jour de la console, un
avertissement safche lcran. Choisissez alors JACCEPTE afn de les installer.
Mettez jour le menu HOME et diverses applications, et ajoutez-en dautres.
Les mises jour ncessitent une connexion Internet active (voir p. 178). (Aucune connexion Internet nest ncessaire lorsque la mise jour
sefectue depuis une carte de jeu.)
NOTE : les mises jour ne peuvent pas tre efectues si la batterie nest pas sufsamment charge.
Slectionnez cette option pour efacer toutes les donnes sauvegardes dans la mmoire de la console et restaurer les paramtres dusine de celle-ci.
NOTE : la version du logiciel de la console reste la dernire en date, mme si vous la formatez.
Si vous choisissez de formater la console, les donnes ci-dessous
seront efaces et ne pourront pas tre rcupres :
le contenu sauvegard dans la mmoire de la console comme la liste damis, les notifcations
et les donnes du podomtre ;
les donnes de sauvegarde relatives aux applications ;
les photos sauvegardes dans la mmoire de la console ;
les modifcations apportes aux paramtres de la console ;
les logiciels sauvegards dans la console (voir la premire note ci-dessous) et leurs donnes
de sauvegarde ;
les logiciels sauvegards sur carte SD (voir la premire note ci-dessous) et leurs donnes
de sauvegarde (si une carte SD contenant un logiciel ou des donnes de sauvegarde nest
pas insre lors du formatage, son contenu ne sera pas efac mais deviendra inutilisable).
NOTES :
Les logiciels peuvent tre tlchargs nouveau dans le Nintendo eShop sans frais supplmentaires. Veuillez noter que, dans certains cas, des logiciels
peuvent tre temporairement ou dfnitivement retirs du Nintendo eShop. Si cela se produit, vous ne pourrez plus tlcharger ces logiciels.
Lorsque vous formatez la mmoire de la console, les photos et les enregistrements prsents sur la carte SD ainsi que les activits sur votre compte
Nintendo eShop et le solde de ce dernier ne seront pas efacs. Lorsque vous cdez votre console Nintendo 3DS XL quelquun de manire dfnitive,
veillez efacer les activits sur votre compte Nintendo eShop et utilisez un ordinateur pour supprimer les donnes prsentes sur la carte SD.
Mise jour de la console
1
2
1
2
3
E
n
c
a
s
d
e
p
r
o
b
l

m
e
E
n
c
a
s
d
e
p
r
o
b
l

m
e
201 200
R
e
m
p
l
a
c
e
r
l
a
b
a
t
t
e
r
i
e
d
e
l
a
c
o
n
s
o
l
e
N
i
n
t
e
n
d
o
3
D
S
X
L
Remplacer la batterie Nintendo 3DS XL
Au fur et mesure des cycles de recharge, la capacit de charge de la batterie diminue, entranant une rduction de lautonomie. Si celle-ci
devient signifcative, remplacez la batterie en suivant les instructions ci-dessous.
Veuillez contacter le service consommateurs Nintendo pour obtenir plus dinformations sur la faon de vous procurer une
batterie de remplacement (voir p. 217).
R
e
m
p
l
a
c
e
r
l
a
b
a
t
t
e
r
i
e
d
e
l
a
c
o
n
s
o
l
e
N
i
n
t
e
n
d
o
3
D
S
X
L
Si la console est utilise par un enfant, il est prfrable quun parent ou un tuteur lgal remplace la batterie.
Veillez bien teindre la console et dbrancher le bloc dalimentation avant de remplacer la batterie.
Remplacer la batterie Nintendo 3DS XL
Dvissez le couvercle de la batterie.
laide dun tournevis, retirez les deux vis du couvercle de la batterie.
NOTE : utiliser un tournevis inadapt pourrait abmer la tte des vis,
rendant le retrait du couvercle impossible.
Librez les quatre fermoirs.
Retirez le couvercle de la batterie et la batterie usage.
Glissez une pice de monnaie ou un objet similaire entre le couvercle de la batterie et la console afn de sparer dlicatement les
deux lments.
NOTES :
Ninsrez pas vos ongles entre le couvercle de la batterie et la console. Vous risqueriez de vous blesser.
Ne tirez pas trop fort. Vous risqueriez dendommager la console Nintendo 3DS XL et/ou le couvercle de la batterie.
Sortez la batterie comme indiqu sur lillustration.
1
2
3
Jeter la batterie
Recouvrez les bornes positive (+) et ngative () avec du ruban adhsif.
Nessayez pas de dmonter la batterie.
Ne retirez pas ltiquette.
Nendommagez pas la batterie.
La console Nintendo 3DS XL contient une batterie rechargeable lithium-ion. Veuillez jeter ce produit en respectant les rgles en vigueur dans
votre pays.
Jeter cette batterie avec les autres dchets mnagers peut nuire lenvironnement. Veuillez vous conformer aux lois et rglements en
vigueur dans votre pays au moment de jeter ce produit.
Conformment la directive europenne relative aux piles et aux accumulateurs ainsi quaux dchets de piles et daccumulateurs
(2006/66/CE), la collecte des piles ainsi que des programmes de recyclage devraient tre efectifs dans tous les tats membres.
Attendez au moins 10 secondes, puis insrez
la nouvelle batterie.
Insrez la batterie neuve comme indiqu sur lillustration.
NOTES :
Assurez-vous que la batterie est tourne dans le bon sens lorsque
vous linsrez.
Si vous insrez la nouvelle batterie immdiatement aprs avoir
retir lancienne, le tmoin dalimentation pourrait ne pas fonctionner
correctement.
Replacez le couvercle et resserrez les deux vis.
Lorsque vous replacez le couvercle de la batterie, appuyez jusqu ce que les quatre fermoirs sur le ct senclenchent fermement.
Lorsque vous retirez la batterie, la date et lheure sauvegardes dans la mmoire de votre console sont rinitialises. Pour modifer
ladateet lheure, accdez auxparamtres delaconsolevialemenuHOMEet slectionnez AUTRESPARAMTRESpuis DATEETHEURE.
NOTE : remettez toujours le couvercle en place. Si la console subit un choc alors que le couvercle est retir, les dgts sur la batterie peuvent
entraner des risques de combustion ou dexplosion.
4
5
E
n
c
a
s
d
e
p
r
o
b
l

m
e
E
n
c
a
s
d
e
p
r
o
b
l

m
e
203 202
En cas de problme
Avant de contacter le service consommateurs Nintendo, consultez cette section pour dterminer la cause du problme.
NOTE : si le problme concerne un logiciel ou un accessoire, consultez galement le mode demploi correspondant.
Problme Solution
La batterie de la console ne se
recharge pas / Le tmoin de charge
ne sallume pas
Utilisez-vous le bloc dalimentation Nintendo 3DS ?
Utilisez le bloc dalimentation Nintendo 3DS (WAP-002(EUR)) (vendu sparment). Le bloc
dalimentation Nintendo DSi est galement compatible.
Le bloc dalimentation Nintendo 3DS est-il branch correctement dans la prise
murale et dans la console ?
Dbranchez le bloc dalimentation, attendez environ 30 secondes, puis rebranchez-le.
Assurez-vous quil est branch correctement dans la prise murale et dans la console.
Rechargez-vous la batterie dans un endroit dont la temprature est comprise
entre 5 et 35 C ?
Rechargez la batterie dans un endroit dont la temprature est comprise entre 5 et 35 C. Il est
possible que la batterie ne se recharge pas en dehors de cet intervalle de tempratures.
La batterie est-elle connecte correctement ?
Si la console ne sallume pas et que le tmoin de charge sallume puis steint immdiatement
lorsque vous branchez le bloc dalimentation, il est possible que la batterie ne soit pas connecte
correctement. Assurez-vous que la batterie est connecte correctement (voir p. 200).
Le tmoin de charge est-il allum ?
Si le tmoin de charge clignote, il est possible que la batterie ne soit pas connecte correctement.
Dans ce cas, contactez le service consommateurs Nintendo (voir p. 217).
La console ne sallume pas
La batterie est-elle connecte correctement ?
Si la console ne sallume pas et que le tmoin de charge sallume puis steint immdiatement
lorsque vous branchez le bloc dalimentation, il est possible que la batterie ne soit pas connecte
correctement. Assurez-vous que la batterie est connecte correctement (voir p. 200).
La console est chaude
Rechargez-vous la console dans un endroit o la temprature est leve,
ou la rechargez-vous pendant une priode trop prolonge ?
Cela pourrait causer une forte augmentation de la temprature de la console. Rechargez la
batterie dans un endroit dont la temprature est comprise entre 5 et 35 C. Toucher la console
lorsquelle est chaude pourrait provoquer des brlures.
Mme charge compltement,
la batterie ne permet pas de jouer
trs longtemps / La batterie met
trs longtemps se recharger
Utilisez-vous la console ou rechargez-vous la batterie dans un endroit o la
temprature est infrieure 5 C ?
Dans les endroits o la temprature est infrieure 5 C, la batterie ne permet pas de jouer
trs longtemps et met plus de temps se recharger.
Autonomie de la batterie
La rptition des cycles de charge de la batterie rduit progressivement sa dure dutilisation.
Si la dure dutilisation diminue sensiblement, remplacez la batterie. Contactez le service
consommateurs Nintendo pour savoir o vous procurer une batterie de rechange (voir p. 217).
La taille de la batterie a augment
Les batteries lithium-ion se dtriorent avec le temps et leur taille peut augmenter aprs
de nombreux cycles de charge. Ce nest pas le signe dun mauvais fonctionnement et cela ne
prsente aucun risque. Remplacez la batterie si vous constatez que la dure dutilisation diminue
du fait de cette augmentation de taille (voir p. 200).
Si la batterie fuit, ny touchez pas et contactez le service consommateurs Nintendo (voir p. 217).
Aucune image ne safche
ou il ny a pas de son
Le tmoin dalimentation est-il allum ?
Appuyez sur le bouton POWER pour allumer la console.
Avez-vous recharg la console ?
Rechargez la console.
Avez-vous correctement insr la carte de jeu ?
Insrez la carte de jeu doucement mais fermement, jusqu ce que vous entendiez un clic.
La console est-elle en mode veille ?
Si cest le cas, quittez le mode veille. Consultez le mode demploi du logiciel en cours
dutilisation pour plus dinformations sur la faon de quitter le mode veille.
Des points sombres ou clairs restent
afchs sur les crans LCD / Des zones
claires ou sombres apparaissent sur
les crans LCD
Une particularit des crans LCD est davoir certains points clairs et dautres non. Cela est
normal et ne doit pas tre considr comme un dysfonctionnement. Lcran 3D et lcran tactile
ont des spcifcations propres, lafchage des couleurs et le niveau de luminosit peuvent donc
varier de lun lautre.
Le niveau de luminosit nest pas
le mme sur les deux crans LCD
Les spcifcations techniques de lcran suprieur et de lcran tactile sont difrentes. De ce
fait, il est possible que le niveau de luminosit ne soit pas le mme sur ces deux crans. Cela
est normal et ne doit pas tre considr comme un dysfonctionnement.
La teinte de lcran change
brusquement
La luminosit varie, ce qui rend les
couleurs vives difciles distinguer
Le mode conomie dnergie est-il activ ?
Le mode conomie dnergie modife automatiquement les facteurs de luminosit et de couleur
en fonction du contenu afch lcran afn doptimiser lautonomie de la batterie. Cela peut
rendre presque blanches les couleurs les plus ples ou provoquer dautres changements dans
lafchage des couleurs. Pour maintenir un afchage des couleurs et un niveau de luminosit
constants, dsactivez le mode conomie dnergie (voir p. 148).
Les images 3D ne safchent
pas ou sont difciles distinguer
Utilisez-vous un logiciel Nintendo DS ou Nintendo DSi ?
Les logiciels Nintendo DS ou Nintendo DSi ne peuvent pas afcher dimages 3D.
Le contenu est-il compatible avec les fonctionnalits 3D ?
Certains contenus et logiciels ne sont pas conus pour tre afchs en 3D. Essayez de visualiser
du contenu 3D avec un autre logiciel Nintendo 3DS.
Le curseur 3D est-il trop bas ?
Rglez la position du curseur 3D afn de trouver le niveau de profondeur qui vous est le plus
agrable (voir p. 141).
Lcran 3D est-il correctement positionn ?
Placez lcran 3D une distance comprise entre 30 et 40 cm de vos yeux (voir p. 140).
(Si vous ne voyez pas de la mme faon de lil droit et de lil gauche, ou si vous avez tendance
ne voir que dun il, il se peut quil vous soit difcile, voire impossible, de distinguer lefet 3D.
Les utilisateurs qui ne voient pas de la mme faon de lil droit et de lil gauche sont invits
faire corriger leur vision (au moyen de lunettes, par exemple) avant dutiliser lefet 3D.)
Lcran 3D est-il sale ?
Sil y a des traces de doigts ou dautres salissures sur lcran, essuyez-le laide dun chifon
propre et doux.
Problme Solution
E
n
c
a
s
d
e
p
r
o
b
l

m
e
E
n
c
a
s
d
e
p
r
o
b
l

m
e
205 204
Problme Solution Problme Solution
Lcran tactile ne fonctionne
pas correctement
Les actions lcran reftent-elles les commandes entres via lcran tactile ?
Si les commandes entres via lcran tactile nont pas lefet escompt, utilisez loption CRAN
TACTILE dans les paramtres de la console pour calibrer celui-ci (voir p. 177).
NOTE : si vous ne pouvez pas efectuer cette opration partir de lcran tactile, teignez la console,
puis appuyez sur le bouton POWER tout en maintenant enfoncs les boutons L, R et X pour afcher
directement lcran de calibrage de lcran tactile au dmarrage de la console.

Avez-vous appliqu un flmde protection (disponible dans le commerce) sur lcran
tactile ?
Si vous avez appliqu un flm de protection (disponible dans le commerce) sur lcran tactile,
veuillez vous rfrer son mode demploi et assurez-vous de lavoir dispos correctement avant
de calibrer lcran tactile. Nutilisez quun flm de protection sous licence Nintendo.

Filmmal positionn Bulles dair ou poussire
Lorsque vous utilisez un logiciel
qui ncessite de bouger la console,
celui-ci ragit alors que la console
est fxe ou ne rpond pas correcte-
ment aux mouvements efectus.
Le capteur de mouvement intgr la console reproduit peut-tre des commandes
errones.
Si la console est soumise un brusque changement de temprature ou un choc physique, il
peut arriver que le capteur de mouvement se mette reproduire des commandes incorrectes.
Dans ce cas, suivez les tapes ci-dessous pour recalibrer le capteur de mouvement.

Posez la console sur une surface plane
et touchez CALIBRER.
Maintenez les boutons Y et B
enfoncs pendant trois secondes.
NOTE : lorsque vous touchez CALIBRER, la console considre quelle est pose sur une surface
plane et ajuste les paramtres du capteur de mouvement en consquence.
Dans le menu HOME, maintenez les boutons Y et B enfoncs pendant trois secondes
pour ouvrir lcran de calibrage du capteur de mouvement. Posez la console sur
une surface plane et touchez CALIBRER ou RINITIALISER LES PARAMTRES.
Les images 3D ne safchent
pas ou sont difciles distinguer
Avez-vous appliqu unflmde protection(disponible dans le commerce) sur lcran3D?
Certains produits sont susceptibles dafecter la nettet des images 3D. Nutilisez quun flm de
protection sous licence Nintendo et consultez le mode demploi fourni avec cet accessoire pour
lappliquer correctement.
Vous trouvez-vous dans un endroit directement expos la lumire du soleil ou
une autre source de lumire intense ?
Lorsque vous utilisez la console dans un endroit expos une source de lumire intense, celle-ci
peut se refter sur lcran et rendre les images difciles distinguer.
Le contrle parental est-il paramtr ?
Un des paramtres du contrle parental permet dempcher lafchage des images 3D.
Dsactivez-le pour que les images 3D puissent safcher (voir p. 188).
Regardez-vous le bon cran ?
Lcran infrieur ne peut pas afcher dimages 3D.
Lefet 3D gnr par la console Nintendo 3DS XL sappuie sur la disparit binoculaire des yeux.
Chaque personne voit les images 3D dune manire difrente. Si vous voyez des images
ddoubles ou si vous avez du mal percevoir les images 3D mme aprs avoir efectu les
rglages indiqus et suivi les instructions, nutilisez que lafchage 2D (voir p. 141).
Le pad de commande circulaire
ne fonctionne pas correctement
Les actions lcran reftent-elles les commandes entres grce au pad de
commande circulaire ?
Dans de rares cas, aprs une utilisation prolonge ou si la force exerce est trop importante, il
peut arriver que les commandes entres grce aupadcirculaire naient plus lefet escompt. Utilisez
alors loptionPADCIRCULAIREdans les paramtres delaconsolepour calibrer celui-ci (voir p. 177).
NOTE : si des mouvements sont reproduits lcran alors que vous ne touchez pas au pad circulaire, et si
vous ne pouvez pas utiliser les boutons ou lcran tactile, teignez la console, puis appuyez sur le bouton
POWER tout en maintenant enfoncs les boutons L, R et Y pour afcher directement lcrande calibrage
du pad circulaire au dmarrage de la console.

E
n
c
a
s
d
e
p
r
o
b
l

m
e
E
n
c
a
s
d
e
p
r
o
b
l

m
e
207 206
Problme Solution Problme Solution
Les pas que vous faites ne sont
pas comptabiliss par la console
La console Nintendo 3DS XL est-elle ouverte ?
Les pas ne sont pris en compte que si la console est la fois allume et ferme.
La console se trouve-t-elle dans un sac qui nest pas fermement retenu ?
Se balance-t-elle au bout de la dragonne ?
Dans certains cas, il est possible que la console nenregistre pas correctement le nombre de
pas, par exemple lorsquelle est place dans un sac qui se balance librement quand vous
marchez. Si vous souhaitez transporter la console dans un sac, utilisez plutt un sac prs du
corps tel quun sac-ceinture.
NOTES :
Dans certaines conditions, il est possible que le nombre de pas enregistr soit suprieur ou infrieur
au nombre de pas rel.
Ne mettez pas la console dans la poche arrire de votre pantalon. Appliquer une pression excessive
sur la console et les crans LCD, en vous asseyant dessus par exemple, pourrait les endommager et
entraner des risques de blessures ou de dysfonctionnements divers.
Un logiciel Nintendo DS ou Nintendo DSi est-il en cours dutilisation depuis un
certain temps ?
Si un logiciel Nintendo DS ou Nintendo DSi reste actif durant une priode de plus de sept jours,
seuls les pas efectus durant les sept premiers jours seront comptabiliss. Sauvegardez votre
progression, puis quittez le logiciel pour que les pas soient nouveau correctement comptabiliss.
La carte SD ne fonctionne
pas correctement
La carte SD est-elle correctement insre dans la console ?
Insrez la carte SD dans le port carte SD situ sur le ct de la console en la poussant doucement
mais fermement, jusqu ce que vous entendiez un clic (voir p. 142).
La carte SD est-elle endommage ?
Utilisez la carte SD avec un appareil photo ou un ordinateur compatible pour vrifer quil est
toujours possible daccder ses donnes de sauvegarde.
Les photos sauvegardes sur la carte
SD ne safchent pas
Les photos enregistres sur la carte SD peuvent-elles tre visionnes via lappareil
photo Nintendo 3DS ?
Lappareil photo Nintendo 3DS peut uniquement afcher les photos prises avec la console
Nintendo 3DS XL. Les photos prises avec un appareil photo numrique ou un tlphone portable
ne peuvent pas tre afches.
Bienquunecartedejeuaittinsre
dans le port carte de jeu, licne du
logiciel ne safche pas et le message
suivant apparat lcran du menu
HOME : Aucune carte dtecte dans
le port carte de jeu.
La carte de jeu est-elle correctement insre dans le port carte de jeu ?
Retirez la carte de jeu et rinsrez-la soigneusement en la poussant jusqu ce que vous
entendiez un clic. Si le problme persiste, essayez de la rinsrer plusieurs fois (voir p. 153).
Utilisez-vous un logiciel provenant dune autre rgion ?
Vous ne pouvez utiliser que des logiciels Nintendo 3DS et Nintendo DSi provenant dune rgion
identique celle de la console. Les logiciels provenant de rgions difrentes peuvent ne pas
fonctionner.
Il est impossible dutiliser
un logiciel
Les paramtres du contrle parental limitent-ils laccs aux logiciels en fonction de
leur limite dge ?
Saisissez votre code secret pour dsactiver temporairement le contrle parental. Vous pouvez
galement rgler les paramtres du contrle parental afn de ne plus limiter laccs aux logiciels
en fonction de leur limite dge (voir p. 186).
Lcran steint et la console ne
rpond plus / La console se bloque
Si lcran reste noir lorsque vous allumez la console ou lorsque vous quittez le mode veille (en
ouvrant la console aprs lavoir ferme sans lteindre), teignez la console en maintenant le
bouton POWER enfoncjusqu cequeletmoin dalimentation steigne. Procdez dela mme
faon si lcran steint ou si la console cesse de rpondre en cours dutilisation. Appuyez ensuite
sur le bouton POWER pour allumer la console.
Aucun son ne sort des haut-parleurs
Le volume est-il correctement rgl ?
Rglez le volume laide du bouton de volume se trouvant sur le ct de la console.
Des couteurs sont-ils branchs dans la prise audio ?
Si des couteurs sont branchs dans lapriseaudiodelaconsole, aucunsonnesort des haut-parleurs.
NOTE : le volume du son mis par lobturateur de lappareil photo reste toujours le mme, quelle que
soit la position du bouton de volume et que des couteurs soient branchs ou non.
Aucun son ne sort des couteurs
Le volume est-il correctement rgl ?
Essayez de rgler le volume laide du bouton de volume se trouvant sur le ct de la console.
La prise des couteurs est-elle correctement insre ?
Assurez-vous davoir bien insr la prise des couteurs dans la prise audio de la console.
Le microphone ne fonctionne pas /
Votre voix nest pas reconnue
Le logiciel ou cette partie du logiciel sont-ils compatibles avec lutilisation
du microphone ?
Le microphone ne peut tre utilis quavec les logiciels compatibles et des moments dtermins.
Le microphone fonctionne-t-il correctement ?
Assurez-vous du bon fonctionnement du microphone en efectuant un test. Choisissez TEST DU
MICRO dans les paramtres de la console (voir p. 177).
Les voix dautres personnes (celles de vos amis ou des membres de votre famille)
sont-elles correctement reconnues ?
La prcision de la reconnaissance vocale difre selon les individus. Certaines voix sont plus
difciles reconnatre que dautres.
Un casque quip dun micro est-il branch ?
Dbranchez le casque et parlez dans le microphone de la console.
Le microphone ragit de manire
inattendue/ Les haut-parleurs
mettent un efet Larsen*
Utilisez-vous la console dans un environnement bruyant ou le volume des
haut-parleurs est-il trs lev ?
Le microphone peut ragir des sons mis par les haut-parleurs ou par votre environnement.
Essayez de vous loigner de la source du bruit, de baisser le volume des haut-parleurs, dutiliser
des couteurs ou de jouer dans un endroit calme.
* Quest-ce que lefet Larsen ?
Lefet Larsen est le son strident qui est mis lorsquune boucle acoustique est cre entre le
microphone et les haut-parleurs. Les sons capts par le microphone sont mis par les haut-parleurs
et capts nouveau par le microphone.
Un casque quip dun micro est-il branch ?
Ce type de casque peut provoquer un efet Larsen. Essayez de dbrancher le casque.
E
n
c
a
s
d
e
p
r
o
b
l

m
e
E
n
c
a
s
d
e
p
r
o
b
l

m
e
209 208
Problme Solution Problme Solution
Lappareil photo Nintendo 3DS
essaie de prendre une photo
de votre visage mais rien ne se
passe
Cela se produit lorsque la reconnaissance faciale choue. Les facteurs dcrits ci-dessous peuvent
avoir une infuence sur la qualit de la reconnaissance faciale.

Tenez-vous dans un endroit bien clair.
Assurez-vous que vos cheveux
ne cachent pas votre visage.
Placez bien votre visage
en face de lobjectif.
Retirez vos lunettes.
Conseils pour optimiser la reconnaissance faciale
Pour que votre visage ait toutes les chances dtre reconnu correctement, veuillez prendre
en compte les conseils suivants :
Dautres facteurs, notamment la couleur des cheveux, la coifure, la pilosit faciale ou encore
la prsence de bijoux peuvent infuer sur la qualit de la reconnaissance faciale.
NOTE : mme entenant compte de lensemble des facteurs cits ci-dessus, il est possible que dautres causes
spcifques, lies par exemple lendroit o vous vous trouvez, empchent la reconnaissance faciale de
sefectuer correctement.
Les images 3D de lappareil photo
extrieur ne sont pas en 3D ou sont
difciles distinguer
Utilisez-vous lappareil photo intrieur ?
Celui-ci ne peut pas produire dimages 3D.
Les objectifs de lappareil photo extrieur sont-ils sales ?
Si cest le cas, nettoyez-les laide dun chifon doux.
Les objectifs de lappareil photo extrieur sont-ils directement exposs la lumire
du soleil ou une autre source de lumire intense ?
Cela peut altrer les images 3D et les rendre difciles distinguer.
Lappareil photo extrieur nest peut-tre pas correctement calibr.
Exposer la console Nintendo 3DS XL un choc trop violent ou des tempratures leves peut
afecter lafchage des images 3D de lappareil photo extrieur. Dans ce cas, calibrez de nouveau
celui-ci partir des paramtres de la console (voir p. 192).
Le message suivant apparat lorsquun
logiciel NintendoDS ouNintendoDSi
est encours dutilisation: Uneerreur
est survenue. Maintenez le bouton
POWER enfonc pour teindre la
console, puis suivez les instructions
contenues dans son mode demploi.
teignez la console, puis rallumez-la et reproduisez les mmes actions. Si le problme se
produit nouveau et que le mme message derreur safche, il est possible que votre console
soit dfectueuse. Contactez le service consommateurs Nintendo (voir p. 217).
La console passe subitement
en mode veille
Il est possible quun champ magntique
extrieur fasse passer la console en mode veille.
Essayezdevous loigner detout objet magntique,
y compris dautres consoles Nintendo 3DS ou
Nintendo 3DS XL.
NOTE : la console peut galement passer subitement
en mode veille si elle est place au-dessus dautres
consoles de la srie Nintendo DS.
Des problmes surviennent lors de
lutilisation des fonctions de commu-
nication sans fl (la communication
sans fl est interrompue oulafchage
du logiciel utilis est saccad)
Licne ou est-elle afche lcran ?
Le signal nest pas correctement capt. Rapprochez-vous des autres joueurs ou essayez de
supprimer les obstacles entre les consoles.
Il est impossible de dsactiver
le contrle parental
Avez-vous entr le bon code secret ?
Assurez-vous que le code secret que vous avez entr est correct. Si vous ne vous en souvenez
plus, suivez les instructions de la page 189.
Avez-vous entr la bonne rponse votre question personnelle ?
Assurez-vous que vous avez entr la bonne rponse votre questionpersonnelle. Si vous avez
galement oublilarponsevotrequestionpersonnelle, suivez les instructions delapage 189.
Les couleurs des photos prises avec
lappareil photo Nintendo 3DS ne
sont pas naturelles
Avez-vous modif les paramtres de couleur de lappareil photo Nintendo 3DS ?
Vrifez quaucun fltre ou rglage manuel ne modife les couleurs des photos (voir p. 166).
Les couleurs des photos peuvent varier en fonction de votre environnement, en
particulier si vous prenez des clichs dans un endroit o lclairage est trop faible
pour discerner les couleurs lcran.
Essayez de prendre un autre sujet en photo, et si les couleurs ne vous paraissent toujours pas
naturelles, veuillez contacter le service consommateurs Nintendo(voir p. 217).
E
n
c
a
s
d
e
p
r
o
b
l

m
e
211 210
Ne jetez jamais ce produit dans votre poubelle ou dans la nature lorsquil est arriv en fn de vie. Il appartient chaque particulier de se conformer
au mode de collecte mis en place dans sa commune et de respecter les lois et rglements sur le recyclage. Pour des informations sur la collecte
gratuite et slective des quipements lectriques et lectroniques disponible dans votre commune, veuillez contacter les collectivits locales.
Vous pouvez dautre part apporter votre produit en fn de vie votre revendeur local, qui vous proposera ventuellement la reprise gratuite de
votre ancien produit pour lachat dun produit neuf similaire. Toutefois, nous vous conseillons au pralable de vrifer auprs de votre revendeur
local sil ofre ce service.
Dans les deux cas, ce produit sera trait dune manire respectueuse de lenvironnement dans une installation autorise, et ses composants seront
rcuprs, recycls ou rutiliss de la manire la plus efcace possible, en accord avec les exigences de la directive 2002/96/CE du parlement europen
et du conseil du 27 janvier 2003 relative aux dchets dquipements lectriques et lectroniques (DEEE).
Daprslesloissur lenvironnement envigueur, lutilisationdesservicesdecollectesparspour lesdchetsdquipementslectriques
et lectroniques est obligatoire. Dans certains pays, le non-respect de cette loi est passible de sanctions.
Notes :
1. Les dchets dquipements lectriques et lectroniques peuvent contenir des substances dangereuses qui, si elles ne sont pas traites de
manire approprie, peuvent devenir nocives pour lenvironnement et nuire la sant des personnes. Un traitement spcifque des dchets
dquipements lectriques et lectroniques est donc indispensable.
2. Les quipements lectriques et lectroniques Nintendo sont fabriqus en accord avec les directives europennes et de manire faciliter
leur rparation, mise jour, rutilisation, dmontage ou recyclage.
3. Nintendo et ses distributeurs ofciels adhrent aux programmes de recyclage dans chaque tat membre et sengagent utiliser les meilleures
techniques de traitement, de rcupration et de recyclage disponibles afn de garantir la protection de la sant humaine et de lenvironnement.
4. Le symbole reprsentant une poubelle sur roues barre dune croix (voir ci-dessous) est appos sur tout quipement lec trique et lectronique
Nintendo mis sur le march par Nintendo et ses distributeurs ofciels depuis le 13 aot 2005 inclus. Ce symbole indique que ces produits font
lobjet dune collecte slective la fn de leur vie pour assurer une rcupration optimale et une limination respectueuse de lenvironnement.

Comment jeter ce produit lorsquil est arriv en fn de vie
Si vous avez besoin dune aide supplmentaire...
Si, aprs avoir suivi ces conseils, vous constatez que votre console Nintendo 3DS XL ne fonctionne toujours pas correctement, nous vous
recommandons de contacter le service consommateurs Nintendo qui vous indiquera la marche suivre pour rsoudre votre problme ou
faire rparer votre console (voir p. 217).
Si vous rapportez votre console au revendeur et que celui-ci vous propose de lchanger contre une autre console, vous courez le risque
de perdre vos donnes de sauvegarde, les contenus tlchargs dans le Nintendo eShop, ainsi que le solde de votre compte.
Problme Solution
Le studio son Nintendo 3DS nafche
pas les dossiers et les fchiers audio
La carte SD est-elle correctement insre dans la console ?
Insrez la carte SD dans le port carte SD sur le ct de la console en la poussant doucement
mais fermement, jusqu ce que vous entendiez un clic.
Les fchiers audio enregistrs sur la carte SD sont-ils compatibles avec le studio son
Nintendo 3DS ?
Le studio son Nintendo 3DS ne peut lire que les fchiers audio au format AAC dont lextension est
.m4a, .mp4 ou .3gp, ainsi que les fchiers audio au format MP3 dont lextension est .mp3. Les
autres formats de fchiers audio, ainsi que ceux protgs contre la copie, ne peuvent pas tre lus.
Lesfchiersaudiosont-ilssauvegardsdansledossierPrivatedudossier
Nintendo3DS sur la carte SD ?
Les fchiers audio sauvegards dans ce dossier ne safchent pas dans le studio son Nintendo
3DS. Sauvegardez les fchiers dans un autre dossier.
La carte SD contient-elle plus de 3 000 fchiers audio ?
Un maximum de 3 000 fchiers audio peuvent tre afchs.
La carte SD contient-elle plus de 1 000 dossiers de fchiers audio ?
Un maximum de 1 000 dossiers peuvent tre afchs.
Y a-t-il plus de 100 fchiers audio enregistrs dans un mme dossier ?
Un maximumde 100 fchiers peuvent tre afchs dans un mme dossier. Si plusieurs dossiers
portent le mme nom sur la carte SD, les fchiers audio contenus dans ces dossiers seront
rassembls et afchs lintrieur dun seul et mme dossier. Ce dossier ne peut contenir plus
de 100 fchiers en tout.
Les fchiers audio sont-ils sauvegards dans un dossier situ plus de huit niveaux
dans larborescence ?
Le studio son Nintendo 3DS nafche que les huit premiers niveaux de larborescence.
Les fchiers audio ne peuvent tre
lus par le studio son Nintendo 3DS
Le format des fchiers audio est-il compatible avec le studio son Nintendo 3DS ?
Le studio son Nintendo 3DS ne peut lire que les fchiers remplissant les conditions suivantes :
Format :
AAC (.m4a, .mp4 ou .3gp), MP3 (.mp3)
Vitesse de transfert :
16 kbps 320 kbps
Frquence dchantillonnage :
32 kHz 48 kHz
Les fchiers audio sont-ils protgs par DRM (Digital Rights Management Gestion
des droits numriques) ?
Les fchiers audio protgs par DRM ne peuvent pas tre lus via le studio son Nintendo 3DS.
Mes cartes RA ne sont pas dtectes /
Jai perdu mes cartes RA
Si vos cartes RA ne sont pas dtectes...
Vrifez les points suivants et ressayez.
Les cartes RA ne sont pas reconnues par la console si elles sont trop proches ou trop loignes
de cette dernire.
Assurez-vous que la carte RA est entirement visible lcran. Si elle est en partie hors-champ,
elle risque de ne pas tre dtecte.
Veillez jouer dans un environnement sufsamment clair.
Nexposez pas les cartes RA directement la lumire du soleil, cela peut compromettre leur
dtection par lappareil photo extrieur.
Si lun des objectifs extrieurs est sale, nettoyez-le avec un chifon doux avant de commencer.
La console ne peut pas dtecter les cartes RA si ces dernires sont plies ou recourbes.
Veillez ce que les cartes RA que vous utilisez soient bien plat.
En cas de perte dune carte RA ou si les problmes de dtection persistent...
Des images de cartes RA sont disponibles au tlchargement sur le site support.nintendo.com.
Vous pouvez les imprimer en couleur et vous en servir comme cartes de rechange.
Problme Solution
Le mode tlchargement DS
ne fonctionne pas
Les paramtres du contrle parental limitent-ils laccs aux logiciels en fonction de
leur limite dge, ou laccs au mode tlchargement DS ?
Si vous rencontrez des problmes avec des logiciels Nintendo 3DS, dsactivez le paramtre
du contrle parental qui limite laccs un logiciel en fonction de sa limite dge (voir p. 188).
Si vous rencontrez des problmes avec des logiciels Nintendo DS ou Nintendo DSi, dsactivez le
paramtre du contrle parental qui limite laccs au mode tlchargement DS (voir p. 188).
212 213
Caractristiques techniques
NOTE : des amliorations peuvent tre apportes sans pravis aux caractristiques ci-dessous.
Console Nintendo 3DS XL Batterie Nintendo 3DS XL
Stylet Nintendo 3DS XL
Numro de modle SPR-001(EUR)
crans LCD
cran suprieur : cran large LCD 3D (jusqu 16,7 millions de couleurs)
cran infrieur : cran tactile LCD (jusqu 16,7 millions de couleurs)
Taille et rsolution des crans
cran suprieur : 12,4 cm (106,2 mm de largeur x 63,72 mm de hauteur)
800 x 240 pixels (400 pixels par il quand la 3D est active)
cran infrieur : 10,6 cm (84,96 mm de largeur x 63,72 mm de hauteur)
320 x 240 pixels
Bloc dalimentation / Batterie
Bloc dalimentation Nintendo 3DS (WAP-002(EUR)) (vendu sparment)
Batterie Nintendo 3DS XL (SPR-003)
Bande de frquence sans fl 2,4 GHz (11b: 1-13ch / 11g: 1-11ch )
Standard de communication IEEE802.11b/g
Puissance dmission 11b: 5,5 dBm / 11g : 5,0 dBm maximum
Distance de communication
conseille
Dans un rayon de 30 m
NOTE : ces chifres sont des estimations. La distance maximale laquelle la communication est toujours
possible varie selon lendroit o vous vous trouvez.
Appareil photo
Objectif : longueur de focale fxe
Capteur dimages : CMOS
Nombre de pixels rels : environ 300 000
Horloge
Variation quotidienne maximale de 4 secondes
(Lors dune utilisation en environnement conseill comme dcrit plus bas.)
Haut-parleurs Stro (compatible surround simul)
Ports entre/ sortie Port carte de jeu, port carte SD, connecteur du bloc dalimentation, prise audio (sortie stro)
Capteurs Capteur de mouvements, capteur gyroscopique
Consommationlectrique maximale Environ 4,1 W(en chargement)
Environnement conseill
Temprature : entre + 5 et + 35 C
Humidit : 20 80 %
Dimensions 93 mm de hauteur x 156 mm de largeur x 22 mm dpaisseur (console ferme)
Masse Environ 336 g (batterie, carte SD et stylet compris)
Temps de charge de la batterie Environ 3 heures et 30 minutes
Dure dutilisation de la batterie Veuillez vous rfrer la page 139.
Numro de modle SPR-003
Type de batterie Lithium-ion
Capacit de la batterie 6,5 W/h
Numro de modle SPR-004
Matire Plastique (ABS / PE)
Longueur Environ 96 mm
Masse Environ 1,8 g
214 215
Index
A
Afchage 2D...............................................141
Afnits (StreetPass)..................................169
Allumer la console......................................136
Amis...........................................................157
Ajout damis ..........................................158
Statut de connexion ..............................161
Angle de vue..............................................140
Anniversaire....................................... 137, 191
AOSS ..........................................................181
APN extrieur............................. 132, 149, 166
Calibrage...............................................192
APN intrieur...................................... 131, 149
Appareil photo Nintendo 3DS.....................166
Autonomie.................................................139
Autres paramtres......................................191
B
Barre doutils ..............................................165
Batterie rechargeable
Nintendo 3DS XL ................................ 134, 200
Bloc dalimentation Nintendo 3DS .............135
Bote aux lettres Nintendo..........................115
Bouton de communication sans fl .............130
Bouton HOME.............................................131
Bouton L ....................................................132
Bouton POWER ................................... 130, 136
Bouton R ....................................................132
C
Cache du port carte SD ...............................142
Cadeau (icne) ...........................................146
Capteur de mouvement..............................205
Caractristiques techniques .......................212
Carte ami ...................................................159
Carte de jeu ................................ 152, 153, 207
Carte microSD ............................................142
Carte miniSD..............................................142
Carte SD ............................. 142, 155, 169, 190
Copier des donnes ...............................143
Carte SDHC.................................................142
Carte(s) de jeu Nintendo 3DS ............. 146, 154
Carte(s) de jeu Nintendo DS /
Nintendo DSi ..................................... 146, 154
Carte(s) RA ......................................... 173, 210
Cartes bancaires .........................................172
Charger / Recharger ...................................134
Classements StreetPass..............................169
Classifcation par ge .................................152
Classifcation PEGI ......................................152
Clavier ........................................................138
Cl de scurit............................................183
Code ami ....................................................158
Code derreur ..............................................185
Code gnral ..............................................189
Code secret......................................... 187, 189
Commentaire .............................................159
Communication sans fl .............................145
Communication sans fl locale ....................145
Confguration de la
connexion Wi-Fi Nintendo ..........................195
Connecteur de la station de recharge .........132
Connecteur du bloc dalimentation .... 132, 135
Connexions Nintendo DS ............................185
Console virtuelle ........................................172
Contenu .....................................................112
Contrat dutilisation des
services Nintendo 3DS et
politique de confdentialit........................137
Contrle parental .......................................186
Fonctionnalits concernes ...................186
Lever les restrictions..............................188
Paramtres............................................187
Couleur (profl Nintendo DS) ......................191
Couvercle de la batterie...................... 132, 201
Curseur 3D.......................................... 130, 141
D
Date ................................................... 136, 191
Descripteurs de contenu (PEGI) ..................152
Diaporama .................................................168
Disparit binoculaire ..................................140
Distance pour les photos ............................166
Dossier .......................................................150
Cration.................................................150
Paramtres............................................151
Dragonne...................................................132
E
cran 3D.....................................................131
cran infrieur.................................... 131, 133
cran LCD ...................................................203
cran suprieur .................................. 131, 140
cran tactile ...............................................133
Calibrage....................................... 191, 205
diteur Mii..................................................170
Efet Larsen ................................................206
Enregistrements.........................................169
tat de la batterie............................... 139, 144
F
Faire glisser (cran tactile) .........................133
Favoris........................................................164
Ferie (fltre) ..............................................167
Film de protection .............................. 204, 205
Fonctions de lappareil
photo Nintendo 3DS ...................................167
Formater la console....................................199
Fusion (fltre) ..................................... 149, 167
G
Game Boy ...................................................172
Gestion des donnes ..................................190
Gestion des logiciels ...................................190
Grafti ........................................................168
Guerre des ttes (la) ...................................174
H
Haut-parleur ...................................... 131, 191
Heure ................................................. 136, 191
I
Icne 3D.....................................................149
Icne de qualit de rception
du signal .................................... 144, 145, 184
Icne dun logiciel sur carte........................146
Icne StreetPass .........................................144
Icnes du logiciel................................ 144, 146
Identifant de connexion Wi-Fi Nintendo....195
Images 3D.......................................... 140, 204
Images 3D (sant et scurit) .....................121
Informations sur la sant
et la scurit....................................... 120, 146
J
Jeux en RA : ralit augmente..................173
Jouer via la
communication sans fl ...... 160, 176, 178, 208
Journal dactivit ........................................175
L
Liste damis ................................................157
Paramtres............................................161
Logiciel Nintendo 3DS ........................ 152, 155
Logiciel sur carte ................................ 146, 152
Logiciels .....................................................146
Dmarrer............................... 147, 153, 155
Mode demploi lectronique ..................148
Quitter........................................... 147, 153
Suspendre .............................................147
Logiciels Nintendo 3DS
en tlchargement.....................................172
Logiciels Nintendo DS /
Nintendo DSi ...................... 149, 152, 185, 191
Logiciels prinstalls ..................................146
Logiciels tlchargeables ... 115, 155, 172, 190
Luminosit......................................... 139, 148
M
Ma logithque (journal dactivit)..............175
Manette - ................................................131
Mmoire de la console ...............................190
Menu HOME...............................................144
Message (profl Nintendo DS).....................191
Message derreur ........................................185
Microphone................................................130
Mii..............................................................170
Mii rencontrs ............................................171
Mise jour automatique ............................199
Mise jour de la console ............................199
Mode appareil photo (menu HOME)...........149
Mode demploi lectronique ......................148
Mode conomie dnergie ..........................148
Mode tlchargement................................176
Mode tlchargement DS ...........................176
Mode veille ................................ 136, 139, 208
Modes de saisie..........................................138
Mystre (fltre) ...........................................167
N
Navigateur Internet....................................164
Informations sur la page ............................164
Paramtres.................................................164
URL ............................................................164
Nintendo DSiWare .............. 155, 172, 190, 194
Nintendo eShop .........................................172
Nintendo eShop Card .................................172
Nombre de pas (podomtre) ...... 144, 175, 207
Note (Notes de jeu) ....................................156
Notes de jeu...............................................156
Notifcations (application)..........................162
Notifcations...............................................162
Dsactiver les notifcations ....................163
Nuit (fltre).................................................167
Numro dactivation de
la Nintendo eShop Card..............................172
P
Pad de commande circulaire ......................131
Calibrage...............................................191
Paramtrage initial ....................................136
Paramtres de blocage dutilisateurs .........190
Paramtres de la console............................177
Paramtres de luminosit ..........................148
Paramtres de rgion ......................... 137, 191
Paramtres Internet ...................................178
Photo(s) 3D........................................ 149, 166
Photo(s) .....................................................166
Prendre des photos ....................................167
Regarder des photos ..................................168
Photos restantes ........................................149
Pices de jeu ..............................................144
Point daccs ...................................... 179, 183
Point daccs sans fl ...................................179
Port carte de jeu ................................. 132, 153
Port carte SD ...................................... 132, 142
Port infrarouge...........................................132
Porte-stylet........................................ 132, 133
Prcautions dutilisation ............................128
Prendre des photos et des vidos ...............166
Prendre des photos (raccourci) ........... 144, 149
Prise CA ......................................................135
Prise audio .................................................131
Prise CC ......................................................135
Profl (Nintendo DS) ...................................191
Profl Nintendo DS ......................................191
Pseudonyme ..............................................137
R
Raccourci pour prendre des photos..... 144, 149
Reconnaissance faciale...............................209
Rechercher .................................................164
Regarder des photos et des vidos .............168
Rves (fltre)...............................................167
Routeur ......................................................179
S
Sans fl local ...............................................145
Scurit ......................................................184
SELECT (bouton).........................................131
Solde (Nintendo eShop) .............................172
Son (paramtres de la console) ..................191
SpotPass............................................. 116, 184
START (bouton) ..........................................131
Station de recharge....................................135
Statistiques quotidiennes...........................175
StreetPass .................................. 117, 171, 190
Studio son Nintendo 3DS............................169
Stylet Nintendo 3DS XL .................. 133
Support de sauvegarde ..............................149
T
Tmoin dalimentation ............... 130, 136, 139
Tmoin de charge............................... 130, 135
Tmoin de communication sans fl .............130
Tmoin de lAPN extrieur ..........................132
Tmoin de notifcation ............... 130, 161, 162
Test de lcran 3D ........................................191
Test du microphone....................................191
Transfert de donnes..................................194
Toucher (cran tactile) ...............................133
Trou de serrure (fltre) ................................167
Types de scurit (Internet) ........................184
V
Verrou de protection en criture.................142
Vignettes....................................................168
Volume.......................................................131
W
WEP ...........................................................184
Wi-Fi Protected Setup ................................182
WPA ...........................................................184
216 217
GARANTIE CONSOMMATEUR
La prsente garantie couvre les consoles Nintendo, ainsi que les logiciels intgrs la console Nintendo concerne la date dachat de
ladite console (les Logiciels Oprationnels Nintendo ). Dans le cadre de la prsente garantie, la console Nintendo et les Logiciels
Oprationnels Nintendo sont ci-aprs dsigns conjointement comme le Produit .
Pendant une dure de 12 mois compter de la date dachat effectu par le consommateur initial ( vous ), Nintendo France ( Nintendo )
vous garantit que le Produit est exempt de tout dfaut de matriaux et de fabrication la date de votre achat, selon les termes et conditions
des prsentes.
Pour faire valoir la garantie, si le Produit savre dfectueux en raison dun dfaut de matriaux ou de fabrication au cours de la priode
de garantie, vous devez retourner le Produit Nintendo dans les 12 mois qui suivent la date dachat initial. Si, aprs inspection du Produit,
Nintendo reconnat que le Produit est dfectueux, Nintendo procdera gratuitement ( son entire discrtion) la rparation ou au
remplacement de la pice dfectueuse ou au remplacement du Produit.
La prsente garantie naffecte pas les droits dont vous disposez en tant quacheteur de biens de consommation.
EXCLUSIONS DE GARANTIE
La prsente garantie ne couvre pas :
les logiciels (aulres que les Logiciels 0praliouuels Niuleudo) ou les jeux (iuclus ou uou avec le Produil a la dale d'achal) ,
les accessoires, priphriques el aulres lueuls deslius a lre uliliss avec le Produil uais qui ue soul pas abriqus par ou pour
Niuleudo (iuclus ou uou avec le Produil a la dale d'achal) ,
loul Produil achel eu dehors de l'EEE ou de la Suisse ,
loul Produil d'occasiou ou ulilis a des ius couuerciales ou de localiou ,
les dauls du Produil rsullaul d'uu douuage accideulel, de volre ugligeuce el /ou celle de loul liers, d'uue ulilisaliou draisouuable,
dune modification, dune utilisation avec des produits non distribus, non licencis ou non autoriss par Nintendo (y compris, sans que
cette liste soit limitative, les enrichissements non autoriss de jeux, les appareils de copie, adaptateurs, blocs dalimentation ou autres
accessoires non licencis par Nintendo), de virus informatiques ou de connexions Internet ou tout autre mode de communication
lectronique, de lutilisation du Produit autrement quen conformit avec le mode demploi Nintendo correspondant ou toutes autres
iuslruclious joiules au Produil, ou rsullaul de loule aulre cause saus aucuu rapporl avec uu daul de ualriaux ou de abricaliou ,
les dauls du Produil causs par l'ulilisaliou de piles ou balleries declueuses, eudouuages ou uyaul, ou l'ulilisaliou de loules
piles ou balleries uou couorues aux iuslruclious iguraul daus le uode d'euploi ou le livrel d'iuslruclious Niuleudo correspoudaul ,
uu aaiblisseueul progressi daus le leups de la capacil el des peroruauces des piles ou des balleries rechargeables desliues a
lre ulilises avec le Produil (uolauueul NJR003, uS0003, JwL003, uJL003, CJR003, SPR003) (pour viler loul doule, il esl prcis
que cel aaiblisseueul ue couslilue pas uu daul de ualriaux ou de abricaliou du Produil) ,
loul Produil ouverl, uodii ou rpar par uue aulre persouue ou uue aulre eulil que Niuleudo ou ses parleuaires agrs, ou bieu doul
le uuuro de srie a l uodii, allr ou suppriu ,
les perles de douues qui auraieul l charges ou slockes daus le Produil par uue aulre persouue ou uue aulre eulil que Niuleudo
ou ses parleuaires agrs ,
les perles de douues ou de logiciels rsullaul d'uu orualage de la uuoire du Produil (ou de la carle S0 ulilise avec le Produil).
PROCDURE DE RCLAMATION
Afin dinformer Nintendo dun dfaut couvert par la prsente garantie, merci de contacter :
www.nintendo-sav.fr
ou
SAV Nintendo
Immeuble Le Montaigne 6 bd de lOise 95031 Cergy-Pontoise Cedex
Tl. : 01 34 35 46 01
Les appels effectus depuis la France sont facturs au cot dun appel national par le fournisseur daccs utilis pour effectuer lappel. Les
appels effectus depuis un autre pays que la France sont facturs au cot dun appel international par le fournisseur daccs utilis pour
effectuer lappel. Veuillez obtenir lautorisation de la personne qui sera factur lappel avant de contacter le SAV.
Avant dadresser votre Produit au SAV Nintendo, vous devez retirer ou supprimer tous les fichiers et donnes caractre priv ou confidentiel
de volre Produil. vous acceplez el recouuaissez que Niuleudo ue pourra eu aucuu cas lre leuu respousable de loule perle, deslrucliou
ou altration de vos fichiers ou donnes que vous nauriez pas retirs ou supprims. Nintendo vous recommande de faire une copie de
sauvegarde de toutes les donnes que vous nauriez pas retires ou supprimes. Veuillez noter que, en fonction du type de rparation
eeclue, il esl possible que les douues slockes daus la uuoire du Produil soieul eaces el que vous ue soyez plus eu uesure, suile
a celle rparaliou, de lire les douues que vous aviez sauvegardes sur carle S0 el /ou de les riuporler daus la uuoire du Produil.
Lors de lenvoi du Produit au SAV Nintendo, merci de suivre la procdure suivante :
1. uliliser l'euballage d'origiue daus la uesure du possible ,
2. iuclure uue descripliou du daul ,
3. joiudre a volre euvoi uue copie de volre preuve d'achal eu veillaul a ce qu'elle iudique la dale d'achal du Produil.
Si les 12 mois de la priode de garantie se sont dj couls au moment o le dfaut est dcouvert ou si le dfaut nest pas couvert par
la prseule garaulie, Niuleudo, a sa seule discrliou, pourra uauuoius lre dispos a rparer ou reuplacer la piece declueuse ou a
remplacer le Produit. Pour plus dinformations ce propos, en particulier en ce qui concerne les dtails des cots pour ces services, merci
de bien vouloir contacter :
SAV Nintendo
www.nintendo-sav.fr
LOGICIELS OPRATIONNELS NINTENDO
Les Logiciels 0praliouuels Niuleudo soul uuiqueueul deslius a lre uliliss avec les cousoles Niuleudo el ue soul deslius a aucuu aulre
usage. Vous ne devez pas copier, adapter, tudier par ingnierie inverse, dcompiler, dsassembler ou modifier les Logiciels Oprationnels
Nintendo autrement que dans les limites expressment prvues par la loi applicable. Nintendo se rserve le droit dutiliser des systmes
anti-copie et de prendre toute mesure ncessaire pour protger ses droits relatifs aux Logiciels Oprationnels Nintendo.
GARANTIE DE 12 MOIS CONSOLES NINTENDO
Garantie (France) [0212/NFR-HW] Nous contacter (France) [0511/FRA-NFR]
SEULEMENT DEPUIS LA FRANCE MTROPOLITAINE
VOUS AVEZ UNE QUESTION ?
Vous voulez en savoir plus, appelez-nous !
7/7 jours - 24/24 heures
Par courrier : N|NJEN00 |rauce
Service Cousouualeurs
|uueuble Le Moulaigue - 6 bd de l'0ise
95031 CergyPouloise Cedex
* 0,34 f la uiuule plus surcol veuluel selou opraleur
218 219
La prsente garantie couvre les consoles Nintendo, ainsi que les logiciels intgrs la console Nintendo concerne la date dachat de
ladite console (les Logiciels Oprationnels Nintendo ). Pour les besoins de la prsente garantie, la console Nintendo et les Logiciels
Oprationnels Nintendo sont conjointement dnomms Produit .
Pendant une dure de 12 mois compter de la date dachat effectu par le consommateur initial ( vous ), Nintendo Benelux B.V.
( Nintendo ) vous garaulil coulre loul daul de ualriaux el /ou de abricaliou du Produil selou les lerues el coudilious des prseules.
Pour faire valoir la garantie, vous devez notifier Nintendo le dfaut affectant le Produit dans les 12 mois suivant la date dachat et retourner
le produil a Niuleudo daus les 30 jours qui suiveul la uoliicaliou de ce daul a Niuleudo. Si, apres iuspecliou du Produil, Niuleudo recouuail
que le Produit est dfectueux, Nintendo procdera, son entire discrtion, la rparation ou au remplacement de la pice dfectueuse
ou au remplacement du Produit sans aucuns frais.
La prsente garantie du fabricant naffecte pas les droits lgaux que vous pourriez invoquer en tant quacheteur de
biens de consommation.
EXCLUSIONS DE GARANTIE
La prsente garantie ne couvre pas :
les logiciels (aulres que les Logiciels 0praliouuels Niuleudo) ou les jeux (iuclus ou uou avec le Produil a la dale d'achal) ,
les accessoires, priphriques el aulres lueuls deslius a lre uliliss avec le Produil uais qui ue soul pas abriqus par ou pour
Niuleudo (iuclus ou uou avec le Produil a la dale d'achal) ,
loul Produil achel eu dehors de l'EEE ou de la Suisse ,
loul Produil d'occasiou ou ulilis a des ius couuerciales ou de localiou ,
les dauls du Produil rsullaul d'uu douuage accideulel, de volre ugligeuce el /ou celle de loul liers, d'uue ulilisaliou draisouuable,
d'uue uodiicaliou, d'uue ulilisaliou avec des produils uou dislribus, uou liceucis ou uou auloriss par Niuleudo pour lre uliliss eu
coubiuaisou avec le Produil (y coupris, saus y lre liuil, les eurichisseueuls de jeux uou liceucis, les appareils de copie, adaplaleurs,
blocs dalimentation ou autres accessoires non licencis par Nintendo), de virus informatiques ou de connexions Internet ou toute autre
forme de communication lectronique, de lutilisation du Produit autrement quen conformit avec le mode demploi Nintendo
correspondant ou toutes autres instructions jointes au Produit, ou rsultant de toute autre cause sans aucun rapport avec un dfaut
de ualriaux ou de abricaliou ,
les dauls du Produil causs par l'ulilisaliou de piles ou balleries declueuses, eudouuages ou uyaul, ou l'ulilisaliou de loules
piles ou balleries uou couorues aux iuslruclious iguraul daus le uode d'euploi ou le livrel d'iuslruclious Niuleudo correspoudaul ,
uu aaiblisseueul progressi daus le leups de la capacil el des peroruauces des piles ou des balleries rechargeables desliues a lre
ulilises avec le Produil (uolauueul NJR003, uS0003, JwL003, uJL003, CJR003, SPR003) (pour viler loul doule, il esl prcis
que cel aaiblisseueul ue couslilue pas uu daul de ualriaux ou de abricaliou du Produil) ,
loul Produil ouverl, uodii ou rpar par uue persouue ou eulil aulre que Niuleudo ou ses parleuaires agrs, ou bieu doul le uuuro
de srie a l uodii, allr ou suppriu ,
les perles de douues qui auraieul l charges ou slockes daus le Produil par uue persouue ou eulil aulre que Niuleudo ou ses
parleuaires agrs ,
les perles de douues ou de logiciels rsullaul d'uu orualage de la uuoire du Produil (ou de la carle S0 ulilise avec le Produil).
PROCDURE DE RCLAMATION
Afin dinformer Nintendo dun dfaut couvert par la prsente garantie, merci de contacter :
Nintendo Benelux B.V. Service Consommateurs
Frankrijklei 33, 2000 Anvers, Belgique
Tl. : 032247683
(du lundi au vendredi, de 9 h 12 h 30 et de 13 h 30 17 h)
(Les appels effectus depuis un poste fixe en Belgique sont facturs au cot dun appel national par le fournisseur daccs utilis pour
eecluer l'appel. Les laris peuveul lre direuls pour les appels eeclus depuis uu uobile. Les appels eeclus depuis l'lrauger soul
facturs au cot dun appel international par le fournisseur daccs utilis pour effectuer lappel. Veuillez obtenir lautorisation de la personne
qui sera factur lappel avant de contacter Nintendo.)
Avant dadresser votre Produit au service clientle, vous devez retirer ou supprimer tous les fichiers et donnes caractre priv ou
couideuliel de volre Produil. vous acceplez el recouuaissez que Niuleudo ue pourra eu aucuu cas lre leuu respousable de loule perle,
destruction ou altration de vos fichiers ou donnes que vous nauriez pas retirs ou supprims. Nintendo vous recommande de faire
une copie de sauvegarde de toutes les donnes que vous nauriez pas retires ou supprimes. Veuillez noter que, en fonction du type de
rparaliou eeclue, il esl possible que les douues slockes daus la uuoire du Produil soieul eaces el que vous ue soyez plus eu
uesure, suile a celle rparaliou, de lire les douues que vous aviez sauvegardes sur carle S0 el /ou de les riuporler daus la uuoire
du Produit.
Lors de lenvoi du Produit au service clientle, merci de suivre la procdure suivante :
1. uliliser l'euballage d'origiue daus la uesure du possible ,
2. iuclure uue descripliou du daul ,
3. joiudre a volre euvoi uue copie de volre preuve d'achal eu veillaul a ce qu'elle iudique la dale d'achal du Produil , el
4. vous assurer que le Produil soil bieu reu par Niuleudo daus les 30 jours qui suiveul la uoliicaliou du daul a Niuleudo.
Si les 12 mois de la priode de garantie du fabricant se sont dj couls au moment o le dfaut est dcouvert ou si le dfaut nest pas
couverl par la prseule garaulie, Niuleudo pourra uauuoius lre dispos a rparer ou reuplacer le Produil. Pour plus d'iuorualious a
ce propos, en particulier en ce qui concerne les dtails des frais lis ce service, merci de bien vouloir contacter le service clientle en
composant le numro de tlphone mentionn ci-dessus. Veuillez obtenir lautorisation de la personne qui sera factur lappel avant
de contacter Nintendo.
LOGICIELS OPRATIONNELS NINTENDO
Les Logiciels 0praliouuels Niuleudo soul uuiqueueul deslius a lre uliliss avec les cousoles Niuleudo el ue soul deslius a aucuu aulre
usage. Vous ne devez pas copier, adapter, tudier par ingnierie inverse, dcompiler, dsassembler ou modifier les Logiciels Oprationnels
Nintendo autrement que dans les limites expressment prvues par la loi applicable. Nintendo se rserve le droit dutiliser des systmes
anti-copie et de prendre toute mesure ncessaire pour protger ses droits relatifs aux Logiciels Oprationnels Nintendo.
GARANTIE DU FABRICANT DE 12 MOIS CONSOLES NINTENDO
Garantie (Belgique et Luxembourg) [0212/NBE-FRA-HW] Nous contacter (Belgique et Luxembourg) [0311/FRA-NBE]
SEULEMENT DEPUIS LA BELGIQUE ET LE LUXEMBOURG
DES QUESTIONS SUR UN JEU NINTENDO ?
APPELLE LE NINTENDO HELPDESK !
Aussi gant soit un jeu, cest tout de suite un peu moins drle quand tu te retrouves bloqu. Pour tviter ce
geure de usaveulure il u'y a qu'uue chose a aire . appelle le Niuleudo helpdesk !
Belgique :
0900 - 10800 (0,45 euro par uiu.)
Les couseillers Niuleudo soul dispouibles du luudi au veudredi, eulre 9h el 12h30 el 13h30 el 17h.
Les dernires informations sur Nintendo et ses produits sont disponibles sur le site : www.nintendo.be
Luxembourg :
Vous pouvez contacter notre assistance par courrier. Veuillez envoyer vos questions ladresse suivante :
Nintendo Benelux Helpdesk
|raukrijklei 33
2000 ^uvers, Belgique
220 221
La prsente garantie couvre les consoles Nintendo, ainsi que les logiciels intgrs la console Nintendo concerne la date dachat de
ladite console (les Logiciels Oprationnels Nintendo ). Dans le cadre de la prsente garantie, la console Nintendo et les Logiciels
Oprationnels Nintendo sont ci-aprs dsigns conjointement comme le Produit .
Pendant une dure de 12 mois compter de la date dachat effectu par le consommateur initial ( vous ), Niuleudo o Europe 0ubh
( Nintendo ) vous garantit que le Produit est exempt de tout dfaut de matriaux et de fabrication la date de votre achat, selon les
termes et conditions des prsentes.
Pour faire valoir la garantie, si le Produit savre dfectueux en raison dun dfaut de matriaux ou de fabrication au cours de la priode
de garantie, vous devez notifier Nintendo le dfaut affectant le Produit dans les 12 mois qui suivent la date dachat et retourner le produit
a Niuleudo daus les 30 jours qui suiveul la uoliicaliou de ce daul a Niuleudo. Si, apres iuspecliou du Produil, Niuleudo recouuail que
le Produit est dfectueux, Nintendo procdera gratuitement ( son entire discrtion) la rparation ou au remplacement de la pice
dfectueuse ou au remplacement du Produit.
La prsente garantie du fabricant naffecte pas les droits de garantie lgaux dont vous pouvez disposer en tant
que consommateur lencontre du vendeur.
EXCLUSIONS DE GARANTIE
La prsente garantie ne couvre pas :
les logiciels (aulres que les Logiciels 0praliouuels Niuleudo) ou les jeux (iuclus ou uou avec le Produil a la dale d'achal) ,
les accessoires, priphriques el aulres lueuls deslius a lre uliliss avec le Produil uais qui ue soul pas abriqus par ou pour
Niuleudo (iuclus ou uou avec le Produil a la dale d'achal) ,
loul Produil achel eu dehors de l'EEE ou de la Suisse ,
loul Produil d'occasiou ou ulilis a des ius couuerciales ou de localiou ,
les dauls du Produil rsullaul d'uu douuage accideulel, de volre ugligeuce el /ou celle de loul liers, d'uue ulilisaliou draisouuable,
dune modification, dune utilisation avec des produits non distribus, non licencis ou non autoriss par Nintendo (y compris, sans que
cette liste soit limitative, les enrichissements non autoriss de jeux, les appareils de copie, adaptateurs, blocs dalimentation ou autres
accessoires non licencis par Nintendo), de virus informatiques ou de connexions Internet ou tout autre mode de communication
lectronique, de lutilisation du Produit autrement quen conformit avec le mode demploi Nintendo correspondant ou toutes autres
iuslruclious joiules au Produil, ou rsullaul de loule aulre cause saus aucuu rapporl avec uu daul de ualriaux ou de abricaliou ,
les dauls du Produil causs par l'ulilisaliou de piles ou balleries declueuses, eudouuages ou uyaul, ou l'ulilisaliou de loules
piles ou balleries uou couorues aux iuslruclious iguraul daus le uode d'euploi ou le livrel d'iuslruclious Niuleudo correspoudaul ,
uu aaiblisseueul progressi daus le leups de la capacil el des peroruauces des piles ou des balleries rechargeables desliues a
lre ulilises avec le Produil (uolauueul NJR003, uS0003, JwL003, uJL003, CJR003, SPR003) (pour viler loul doule, il esl
prcis que cel aaiblisseueul ue couslilue pas uu daul de ualriaux ou de abricaliou du Produil) ,
loul Produil ouverl, uodii ou rpar par uue aulre persouue ou uue aulre eulil que Niuleudo ou ses parleuaires agrs, ou bieu doul
le uuuro de srie a l uodii, allr ou suppriu ,
les perles de douues qui auraieul l charges ou slockes daus le Produil par uue aulre persouue ou uue aulre eulil que Niuleudo
ou ses parleuaires agrs ,
les perles de douues ou de logiciels rsullaul d'uu orualage de la uuoire du Produil (ou de la carle S0 ulilise avec le Produil) par
vousuue ou par uue aulre persouue ou uue aulre eulil que Niuleudo ou ses parleuaires agrs.
PROCDURE DE RCLAMATION
Afin dinformer Nintendo dun dfaut couvert par la prsente garantie, merci de contacter :
Tl. : +41 (0)62 387 98 39 (support technique Suisse)*
*Veuillez obtenir, pralablement lappel, lautorisation de la personne qui il sera factur.
Avant dadresser votre Produit au support technique Suisse, vous devez retirer ou supprimer tous les fichiers et donnes caractre priv
ou couideuliel de volre Produil. vous acceplez el recouuaissez que Niuleudo ue pourra eu aucuu cas lre leuu respousable de loule perle,
destruction ou altration de vos fichiers ou donnes que vous nauriez pas retirs ou supprims. Nintendo vous recommande de faire une
copie de sauvegarde de toutes les donnes que vous nauriez pas retires ou supprimes. Veuillez noter que, en fonction du type de rparation
eeclue, il esl possible que les douues slockes daus la uuoire du Produil soieul eaces el que vous ue soyez plus eu uesure, suile
a celle rparaliou, de lire les douues que vous aviez sauvegardes sur carle S0 el /ou de les riuporler daus la uuoire du Produil.
Lors de lenvoi du Produit au support technique Suisse, merci de suivre la procdure suivante :
1. uliliser l'euballage d'origiue daus la uesure du possible ,
2. iuclure uue descripliou du daul ,
3. joiudre a volre euvoi uue copie de volre preuve d'achal eu veillaul a ce qu'elle iudique la dale d'achal du Produil ,
4. veiller a ce que le produil parvieuue a Niuleudo daus les 30 jours qui suiveul le uoueul ou vous avez iuoru Niuleudo d'uu daul
couvert par la prsente garantie.
Si les 12 mois de la priode de garantie du fabricant se sont dj couls au moment o le dfaut est dcouvert ou si le dfaut nest pas
couverl par la prseule garaulie, Niuleudo, a sa seule discrliou, pourra uauuoius lre dispos a rparer ou reuplacer la piece declueuse
ou remplacer le Produit. Pour plus dinformations ce propos, en particulier en ce qui concerne les dtails des cots pour ces services,
merci de bien vouloir contacter le service Nintendo conseils aux consommateurs, en composant le numro de tlphone mentionn ci-dessus.
Veuillez obtenir, pralablement lappel, lautorisation de la personne qui il sera factur.
LOGICIELS OPRATIONNELS NINTENDO
Les Logiciels 0praliouuels Niuleudo soul uuiqueueul deslius a lre uliliss avec les cousoles Niuleudo el ue soul deslius a aucuu aulre
usage. Vous ne devez pas copier, adapter, tudier par ingnierie inverse, dcompiler, dsassembler ou modifier les Logiciels Oprationnels
Nintendo autrement que dans les limites expressment prvues par la loi applicable. Nintendo se rserve le droit dutiliser des systmes
anti-copie et de prendre toute mesure ncessaire pour protger ses droits relatifs aux Logiciels Oprationnels Nintendo.
GARANTIE DU FABRICANT DE 12 MOIS CONSOLES NINTENDO
Garantie (Suisse) [0212/CH-FRA-HW] Nous contacter (Suisse) [0311/FRA-WALD]
SEULEMENT DEPUIS LA SUISSE
DES PROBLMES DINSTALLATION ?
SUPPORT TECHNIQUE SUISSE
Eu cas de probleues d'iuslallaliou el pour loule quesliou lechuique, uolre quipe de supporl
se lieul volouliers a la disposiliou. Ju peux joiudre l'quipe de supporl au uuuro suivaul .
062 387 98 39
Lu - ve 08h30 - 12h00 / 13h00 - 17h00
support@waldmeier.ch
436 437
Trademarks are property of their respective owners.
Nintendo 3DS is a trademark of Nintendo.
2012 Nintendo.
This product includes RSA BSAFE Cryptographic software of EMC Corporation.
RSA and BSAFE are registered trademarks or trademarks of EMC Corporation in the United States and other countries.
2005 EMC Corporation. All rights reserved.
SDHC Logo is a trademark of SD-3C, LLC.
This product uses certain fonts provided by Fontworks Inc.
This product uses the LC Font by Sharp Corporation.
LCFONT, LC Font and the LC logo mark are trademarks of Sharp Corporation.
This product includes speech rate conversion software developed by Toshiba corporation.
Copyright 2008 TOSHIBA CORPORATION
Ubiquitous TCP/IP+SSL
Copyright 2001 2010 Ubiquitous Corp.
Powered by Devicescape Software. Portions of this products are 2003 2010 Devicescape Software, Inc. All rights reserved.
Copyright 2003 2010, Jouni Malinen <j@w1.f> and contributors All Rights Reserved.
WPA Supplicant licensed pursuant to BSD License.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modifcation, are permitted provided that the following conditions are met:
1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.
2. Redistributions in binary formmust reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and /
or other materials provided with the distribution.
3. Neither the name(s) of the above-listed copyright holder(s) nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from
this software without specifc prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS AS ISAND ANY EXPRESS OR IMPLIEDWARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT
LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPY-
RIGHT OWNER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT
NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND
ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF
THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit. (http://www.openssl.org/).
Copyright 1998 2007 The OpenSSL Project. All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modifcation, are permitted provided that the following conditions are met:
1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.
2. Redistributions in binary formmust reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and /
or other materials provided with the distribution.
3. All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following acknowledgment:
This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit. (http://www.openssl.org/)
4. The names OpenSSL ToolkitandOpenSSL Projectmust not be used to endorse or promote products derived from this software without prior written
permission. For written permission, please contact openssl-core@openssl.org.
5. Products derived from this software may not be called OpenSSLnor may OpenSSLappear in their names without prior written permission of the
OpenSSL Project.
6. Redistributions of any formwhatsoever must retain the following acknowledgment:
This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/)
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE OpenSSL PROJECTAS ISAND ANY EXPRESS OR IMPLIEDWARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITEDTO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE OpenSSL PROJECT OR ITS CON-
TRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PRO-
CUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF
LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFT-
WARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
This product includes cryptographic software written by Eric Young. Copyright 1995 1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com).
All rights reserved.
This package is an SSL implementation written by Eric Young (eay@cryptsoft.com).
The implementation was written so as to conformwith Netscapes SSL.
This library is free for commercial and non-commercial use as long as the following conditions are aheared to. The following conditions apply to all code
found in this distribution, be it the RC4, RSA, lhash, DES, etc., code; not just the SSL code. The SSL documentation included with this distribution is covered
by the same copyright terms except that the holder is Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com).
Copyright remains Eric Youngs, and as such any Copyright notices in the code are not to be removed. If this package is used in a product, Eric Young should
be given attribution as the author of the parts of the library used. This can be in the form of a textual message at program startup or in documentation
(online or textual) provided with the package.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modifcation, are permitted provided that the following conditions are met:
1. Redistributions of source code must retain the copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.
2. Redistributions in binary formmust reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and /
or other materials provided with the distribution.
3. All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following acknowledgement:
This product includes cryptographic software written by Eric Young (eay@cryptsoft.com)
The word cryptographic can be left out if the rouines from the library being used are not cryptographic related :-).
4. If you include any Windows specifc code (or a derivative thereof ) from the apps directory (application code) you must include an acknowledgement:
This product includes software written by Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com)
THIS SOFTWARE IS PROVIDEDBY ERICYOUNGAS ISANDANY EXPRESS OR IMPLIEDWARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITEDTO, THE IMPLIEDWARRANTIES
OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY
DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS
OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT,
STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
The licence and distribution terms for any publically available version or derivative of this code cannot be changed. i.e. this code cannot simply be copied
and put under another distribution licence [including the GNU Public Licence.]
QR code readerincludes software deliverables of Information System Products Co., Ltd. and Institute of Super Compression Technologies, Inc. QR Code is a
registered trademark of DENSO WAVE INCORPORATED in JAPAN and other countries.
and AOSS are the trademarks of BUFFALO INC.
Yahoo!and the Yahoo! logo are registered trademarks of Yahoo! Inc.
Google search is a trademark of Google Inc.
This product contains NetFront Browser NX of ACCESS CO., LTD.
ACCESS, ACCESS logo and NetFront are registered trademarks or trademarks of ACCESS CO., LTD. In the United States, Japan and / or other countries.
2011 ACCESS CO., LTD. All rights reserved.
THIS PRODUCT IS LICENSEDUNDER THE MPEG-4 SYSTEMS PATENT PORTFOLIO LICENSE FOR ENCODING IN COMPLIANCE WITH THE MPEG-4 SYSTEMS STAND-
ARD. EXCEPT THAT AN ADDITIONAL LICENSE AND PAYMENT OF ROYALTIES ARE NECESSARY FOR ENCODING IN CONNECTION WITH (i) DATA STORED OR REPLI-
CATED IN PHYSICAL MEDIA WHICH IS PAID FOR ON A TITLE BY TITLE BASIS AND / OR (ii) DATA WHICH IS PAID FOR ON A TITLE BY TITLE BASIS AND IS TRANS-
MITTED TO AN END USER FOR PERMANENT STORAGE AND / OR USE. SUCH ADDITIONAL LICENSE MAY BE OBTAINED FROM MPEG LA, LLC.
SEE <HTTP://WWW.MPEGLA.COM> FOR ADDITIONAL DETAILS.
The Wi-Fi CERTIFIED logo, Wi-Fi Protected Access (WPA and WPA2), and the Wi-Fi Protected Setup icon are registered trademarks of the Wi-Fi Alliance.
438 439
Les marques appartiennent leurs propritaires respectifs.
Nintendo 3DS est une marque de Nintendo.
2011 Nintendo.
Ce produit inclut un logiciel de chifrement RSA BSAFE de EMC Corporation.
RSA et BSAFE sont des marques ou des marques dposes de EMC Corporation aux tats-Unis et dans dautres pays.
2005 EMC Corporation. Tous droits rservs.
Le logo SDHC est une marque de SD-3C, LLC.
Ce produit utilise certaines polices de caractres fournies par Fontworks Inc.
Ce produit utilise la fonte LC de Sharp Corporation.
LCFONT, LC Font et le logo LC sont des marques de commerce de Sharp Corporation.
Ce produit comprend un logiciel de conversion de la vitesse de la parole dvelopp par Toshiba corporation.
Copyright 2008 TOSHIBA CORPORATION
Ubiquitous TCP / IP+SSL
Copyright 2001 2010 Ubiquitous Corp.
Ce produit utilise des lments fournis par Devicescape Software. Certains lments de ce produit sont protgs par les droits dauteur.
2003 2010 Devicescape Software, Inc. Tous droits rservs.
Copyright 2003 2010, Jouni Malinen <j@w1.f> et ses contributeurs. Tous droits rservs.
Ce produit utilise wpa_supplicant en conformit avec la licence BSD.
La redistribution et lutilisation du code source ou binaire, modif ou non, sont autorises dans les conditions suivantes :
1. Les redistributions du code source doivent conserver la mention de droits dauteur ci-dessus, la prsente liste de conditions et la clause limitative de
responsabilit fgurant ci-aprs.
2. Les redistributions sous forme binaire doivent inclure la mention de droits dauteur ci-dessus, la prsente liste de conditions et la clause limitative de
responsabilit fgurant ci-aprs dans la documentation et/ou autres matriels distribus.
3. Les noms des titulaires de droits dauteur mentionnes ci-dessus et des contributeurs ne doivent pas tre utiliss pour soutenir ou promouvoir des
produits drivs de ce logiciel, sans autorisation crite et pralable.
CE LOGICIEL EST FOURNI EN LTAT PAR LES DTENTEURS DES DROITS DAUTEUR ET LEURS CONTRIBUTEURS, SANS GARANTIE DAUCUNE SORTE, EXPRESSE
OU IMPLICITE, NOTAMMENT MAIS NON LIMITATIVEMENT, LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALIT MARCHANDE ET DADQUATION UN USAGE PARTICULIER.
LA RESPONSABILIT DES DTENTEURS DES DROITS DAUTEUR OU DE LEURS CONTRIBUTEURS NE SAURAIT EN AUCUN CAS TRE ENGAGE AU TITRE DEDOMMAGES
DIRECTS, INDIRECTS, ACCESSOIRES, INCIDENTS, CONSCUTIFSOUAUTRES(YCOMPRISNOTAMMENTLAFOURNITUREDEBIENOUDESERVICEDEREMPLACEMENT,
TOUTE PRIVATION DE JOUISSANCE, PERTE DE DONNES OU DE BNFICES, TOUT MANQUE GAGNER OUTOUTE INTERRUPTION DACTIVIT), QUELLE QUEN
SOIT LA CAUSE ET QUE LE FONDEMENT SOIT LA RESPONSABILIT CONTRACTUELLE, CIVILE OU DLIC TUELLE (Y COMPRIS POUR NGLIGENCE OU AUTRE CAUSE),
RSULTANT DE LUTILISATION DE CE LOGICIEL,MME DANS LE CAS O LUTILISATEUR AURAIT T PRVENU DE LVENTUALIT DUN TEL DOMMAGE.
Ce produit utilise des lments logiciels dvelopps par lOpenSSL Project dans le cadre de la bote outils OpenSSL Toolkit. (http://www.openssl.org/)
Copyright 1998 2007 The OpenSSL Project. Tous droits rservs.
La redistribution et lutilisation du code source ou binaire, modif ou non, sont autorises dans les conditions suivantes :
1. Les redistributions du code source doivent conserver la mention de droits dauteur ci-dessus, la prsente liste de conditions et la clause limitative de
responsabilit fgurant ci-aprs.
2. Les redistributions sous forme binaire doivent inclure la mention de droits dauteur ci-dessus, la prsente liste de conditions et la clause limitative de
responsabilit fgurant ci-aprs dans la documentation et/ou autres matriels distribus.
3. Tout document publicitaire nonant les caractristiques ou les conditions dutilisation de ce logiciel doit comporter la mention suivante : Ce produit
utilise des lments logiciels dvelopps par lOpenSSL Project dans le cadre de la bote outils OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/) .
4. Les noms OpenSSL Toolkit et OpenSSL Project ne peuvent pas tre utiliss pour soutenir ou promouvoir des produits drivs de ce logiciel, sans
autorisation crite et pralable. Pour obtenir cette autorisation, veuillez contacter openssl-core@openssl.org.
5. Les produits drivs de ce logiciel ne peuvent pas tre appels OpenSSL ou inclure la mention OpenSSL dans leur nom, sans autorisation crite et
pralable de lOpen SSL Project.
6. Les redistributions sous quelque forme que ce soit doivent conserver la mention suivante : Ce produit utilise des lments logiciels dvelopps par
lOpenSSL Project dans le cadre de la bote outils OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/) .
CELOGICIELESTFOURNI ENLTATPARLOPENSSLPROJECT, SANSGARANTIEDAUCUNESORTE, EXPRESSEOUIMPLICITE, NOTAMMENTMAISNONLIMITATIVEMENT,
LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALIT MARCHANDE ET DADQUATION UN USAGE PARTICULIER. LA RESPONSABILIT DE LOPENSSL PROJECT OU DE SES
CONTRIBUTEURS NE SAURAIT EN AUCUN CAS TRE ENGAGE AUTITRE DE DOMMAGES DIRECTS, INDIRECTS, ACCESSOIRES, INCIDENTS, CONSCUTIFS OUAUTRES
(Y COMPRIS NOTAMMENT LA FOURNITURE DE BIEN OU DE SERVICE DE REMPLACEMENT, TOUTE PRIVATION DE JOUISSANCE, PERTE DE DONNES OU DEBNFICES,
TOUT MANQUE GAGNER OU TOUTE INTERRUPTION DACTIVIT) QUELLE QUEN SOIT LA CAUSE ET QUE LE FONDEMENT SOIT LA RESPONSABILIT CIVILE,
CONTRACTUELLE, CIVILE OUDLICTUELLE (Y COMPRIS POUR NGLIGENCE OUAUTRE CAUSE), RSULTANT DE LUTILISATION DE CE LOGICIEL, MME DANS LE CAS
O LUTILISATEUR AURAIT T PRVENU DE LVENTUALIT DUN TEL DOMMAGE.
Ce produit comprend un logiciel de cryptographie conu par Eric Young. Copyright 1995-1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com). Tous droits rservs.
Ce logiciel est une application SSL conue par Eric Young (eay@cryptsoft.com). Elle a t ralise conformment au protocole SSL de Netscape.
Cettebibliothquepeut treutilise des fns commerciales et non commerciales tant queles conditions suivantes sont respectes. Ces conditions concernent
tout codeprsent dans ceproduit, cest--direnon seulement lecodeSSL, mais galement les codes RC4, RSA, Ihash, DES, etc. LadocumentationSSL afrente
est protge par les mmes dispositions relatives aux droits dauteur, mais ceux-ci sont dtenus par Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com).
Les droits dauteur sont dtenus par Eric Young, et ce titre, aucune mention relative aux droits dauteur incluse dans le code du logiciel ne peut tre
supprime. Si ce logiciel est utilis dans un produit, Eric Young doit tre dsign comme lauteur des lments de la bibliothque utiliss. Cette mention
peut apparatre sous la forme dun message texte au dmarrage du programme ou dans la documentation (en ligne ou crite) fournie avec le logiciel.
La redistribution et lutilisation du code source ou binaire, modif ou non, sont autorises dans les conditions suivantes :
1. Les redistributions du code source doivent conserver la mention de droits dauteur, la prsente liste de conditions et la clauselimitativederesponsabilit
fgurant ci-aprs.
2. Les redistributions sous forme binaire doivent reproduire dans tous les documents afrents au produit la mention de droits dauteur ci-dessus, la prsente
liste de conditions et la clause limitative de responsabilit fgurant ci-aprs et/ou autres matriels distribus.
3. Tout document publicitaire mentionnant les caractristiques ou les conditions dutilisation de ce logiciel doit comporter la mention suivante : Ce produit
comprendun logiciel decryptographieconu par Eric Young(eay@cryptsoft.com) . Leterme cryptographie peut treomis si les sous-programmes issus
de la bibliothque ne sont pas lis la cryptographie :-).
4. Lintgration de tout code spcifque Windows (ou un driv) partir du rpertoire apps (code dapplication) doit entraner lajout de la mention
suivante : Ce produit comprend un logiciel conu par Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com).
CE LOGICIEL EST FOURNI EN LTAT PAR ERIC YOUNG, SANS GARANTIE DAUCUNE SORTE, EXPRESSE OU IMPLICITE, NOTAMMENT MAIS NON LIMITATIVEMENT,
LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALIT MARCHANDE ET DADQUATION UN USAGE PARTICULIER. LA RESPONSABILIT DE LAUTEUR OUDES CONTRIBUTEURS
NE SAURAIT EN AUCUN CAS TRE ENGAGE AU TITRE DE DOMMAGES DIRECTS, INDIRECTS, ACCESSOIRES, INCIDENTS, CONSCUTIFS OU AUTRES (Y COMPRIS
NOTAMMENTTOUTE FOURNITURE DE BIEN OUDE SERVICE DE REMPLACEMENT, TOUTE PRIVATION DE JOUISSANCE, PERTE DE DONNES OUDE BNFICES, TOUT
MANQUE GAGNER OU TOUTE INTERRUPTION DACTIVIT) QUELLE QUEN SOIT LA CAUSE ET QUE LE FONDEMENT SOIT LA RESPONSABILIT CONTRACTUELLE,
CIVILE OUDLICTUELLE (Y COMPRIS POUR NGLIGENCE OUAUTRE CAUSE), RSULTANT DE LUTILISATIONDE CE LOGICIEL, MME DANS LE CAS OLUTILISATEUR
AURAIT T PRVENU DE LVENTUALIT DUN TEL DOMMAGE.
La licence et les conditions de distribution auxquelles sont soumis toute version publique ou tout driv du code de ce logiciel ne peuvent tre modifes.
En dautres termes, il est interdit de distribuer une copie du code de ce logiciel sous une autre licence, y compris la licence publique gnrale GNU.
Le lecteur de code QR (QR code reader) utilise des lments logiciels appartenant aux entreprises Information Systems Products Co., Ltd. et Institute of
Super Compression Technologies, Inc. QR Code est une marque dpose de DENSO WAVE INCORPORATED au Japon et dans dautres pays.
AOSS et AOSS sont des marques de BUFFALO INC.
Yahoo! et le logo Yahoo! sont des marques dposes par Yahoo! Inc.
Recherche Google est une marque dpose de Google Inc.
Ce produit contient NetFront Browser NX de ACCESS CO., LTD.
ACCESS, le logo ACCESS et NetFront sont des marques enregistres ou dposes par ACCESS CO., LTD. aux tats-Unis au Japon et/ou dans dautres pays.
2011 ACCESS CO., LTD. Tous droits rservs.
Windows et Windows Vista sont des marques dposes ou marques de Microsoft Corporation aux tats-Unis et/ou dans dautres pays.
CE PRODUIT EST COMMERCIALIS SOUS LA LICENCE MPEG-4 SYSTEMS PATENT PORTFOLIO POUR UN ENCODAGE EN CONFORMIT AVEC LA NORME MPEG-4
SYSTEMS STANDARD, MAIS UNE LICENCE SUPPLMENTAIRE ET LE PAIEMENT DE ROYALTIES SONT REQUIS POUR ENCODER (i) DES DONNES STOCKES ET
DUPLIQUES SUR DES SUPPORTS PHYSIQUES QUI SONT PAYES SUR UNE BASE PAR TITRE ET/OU (ii) DES DONNES QUI SONT PAYES SUR UNE BASE PAR TITRE
ETTRANSMISESUNUTILISATEURFINALPOURUNSTOCKAGEET/OUUNEUTILISATIONPERMANENTES. VOUSPOUVEZOBTENIRCETTELICENCESUPPLMENTAIRE
AUPRS DE MPEG LA, LLC. POUR DES DTAILS SUPPLMENTAIRES, CONSULTEZ LE SITE HTTP://WWW.MPEGLA.COM.
Le logo Wi-Fi CERTIFIED, Wi-Fi Protected Access (WPA et WPA2), et licne Wi-Fi Protected Setup sont des marques dposes de Wi-Fi Alliance.
440 441
DEUTSCHLAND
Die Nintendo 3DS-Services werden betrieben von Nintendo of Europe GmbH,
Nintendo Center, 63760 Grossostheim, Germany,
E-Mail: info@nintendo.de, Telefon: +49 (0) 6026 950-0,
Umsatzsteuer-Identifkationsnummer: DE 132095955,
Eingetragen beimAmtsgericht Aschafenburg HRB 4276,
Geschftsfhrer: Satoru Shibata.
Bei Fragen kontaktieren Sie bitte die deutsche Konsumentenberatung unter 01803-18 18 00
(0,09 /Minute aus dem Festnetz, Mobilfunk max. 0,42 /Minute)
STERREICH
Die Nintendo 3DS-Services werden betrieben von Nintendo of Europe GmbH,
Nintendo Center, 63760 Grossostheim, Germany,
E-Mail: info@nintendo.de, Telefon: +49 (0) 6026 950-0,
Umsatzsteuer-Identifkationsnummer: DE 132095955,
Eingetragen beimAmtsgericht Aschafenburg HRB 4276,
Geschftsfhrer: Satoru Shibata.
Bei Fragen kontaktieren Sie uns unter support@nintendo-club.at,
Telefon: 0043 662 87 63 48 (Ortstarif )
SCHWEIZ
Die Nintendo 3DS-Services werden betrieben von Nintendo of Europe GmbH,
Nintendo Center, 63760 Grossostheim, Germany,
E-Mail: info@nintendo.de, Telefon: +49 (0) 6026 950-0,
Umsatzsteuer-Identifkationsnummer: DE 132095955,
Eingetragen beimAmtsgericht Aschafenburg HRB 4276,
Geschftsfhrer: Satoru Shibata.
Bei Fragen kontaktieren Sie bitte die Konsumentenberatung
unter support@waldmeier.ch, Telefon: 0041 623879839 (Ortstarif )
LUXEMBURG / BELGIEN
Die Nintendo 3DS-Services werden betrieben von Nintendo of Europe GmbH,
Nintendo Center, 63760 Grossostheim, Germany,
E-Mail: info@nintendo.de, Telefon: +49 (0) 6026 950-0,
Umsatzsteuer-Identifkationsnummer: DE 132095955,
Eingetragen beimAmtsgericht Aschafenburg HRB 4276,
Geschftsfhrer: Satoru Shibata.
Bei Fragen kontaktieren Sie Nintendo bitte per Telefon + 32 (0) 3/224.76.83 (0,45 pro Minute)
oder per Email contact@nintendo.be
BELGIQUE / LUXEMBOURG
Les services Nintendo 3DS sont grs par Nintendo of Europe GmbH,
Nintendo Center, 63760 Grossostheim, Allemagne.
E-mail : info@nintendo.de, tlphone : +49 (0) 6026 950-0
N T.V.A. : DE 132095955
Enregistr Amtsgericht Aschafenburg HRB 4276
Directeur gnral : Satoru Shibata.
Pour tout renseignement en langue franaise, contactez Nintendo par tlphone au
03/224.76.83 ou par e-mail : contact@nintendo.be
FRANCE
Les services Nintendo 3DS sont grs par Nintendo of Europe GmbH,
Nintendo Center, 63760 Grossostheim, Allemagne.
E-mail : info@nintendo.de, tlphone : +49 (0) 6026 950-0
N T.V.A. : DE 132095955
Enregistr Amtsgericht Aschafenburg HRB 4276
Directeur gnral : Satoru Shibata.
Pour tout renseignement, contactez S.O.S. NINTENDO par tlphone au 08 92 68 77 55
(0,34 euro/min plus surcot ventuel selon oprateur).
SUISSE
Les services Nintendo 3DS sont grs par Nintendo of Europe GmbH,
Nintendo Center, 63760 Grossostheim, Allemagne.
E-mail : info@nintendo.de, tlphone : +49 (0) 6026 950-0
N T.V.A. : DE 132095955
Enregistr Amtsgericht Aschafenburg HRB 4276
Directeur gnral : Satoru Shibata.
Pour tout renseignement en langue franaise, contactez-nous par tlphone au
0041 623879839 (prix dun appel local) ou par e-mail : support@waldmeier.ch
NEDERLAND
De Nintendo 3DS-diensten worden beheerd door:
Nintendo of Europe GmbH,
Nintendo Center, 63760 Grossostheim, Duitsland,
E-mail: info@nintendo.de, Telefoon: +49 (0) 6026 950-0,
BTW-nummer: DE 132095955,
Geregistreerd bij Amtsgericht Aschafenburg HRB 4276,
Uitvoerend directeur: Satoru Shibata.
Neemcontact op met de Nintendo Helpdesk voor hulp in je eigen taal
Telefoon: 0909-0490444 ( 0,45 per minuut)
E-mailadres: contact@nintendo.nl
VLAAMS
De Nintendo 3DS-diensten worden beheerd door
Nintendo of Europe GmbH,
Nintendo Center, 63760 Grossostheim, Duitsland,
E-mail: info@nintendo.de, Telefoon: +49 (0) 6026 950-0,
BTW-nummer: DE 132095955,
Eingetragen beimAmtsgericht Aschafenburg HRB 4276,
Geschftsfhrer: Satoru Shibata.
Neemcontact op met de Nintendo Helpdesk voor hulp in je eigen taal.
Telefoon: 03/224.76.83
E-mail: contact@nintendo.be

Nintendo 3DS Nintendo of Europe GmbH
: Nintendo Center, 63760 Grossostheim, Germany
: info@nintendo.de, : +49 (0) 6026 950-0
: DE 132095955
, HRB 4276
: .
Nintendo
+7 (495) 287-77-97
( ,
. .
, ,
.)
: support@nintendo.ru
N|ateaae el |areje (,N|ateaae) aaa :e|ae |reaa|te eat:jrec|ea aea e|teaaea ||c|t||a|ea aaa |e:t|mmaaea aer |arej1|:c|ea a|ea, .ea
aeaea.|e|eaea:c|attaa:erer mwe|t :ew|eaea:c|attaer 0e:aaa|e|t aaa:|c|er|e|t ae: \er|r+ac|er: ||a:|c|t||c|aer |er:te||aa, |ere|t:te||aa
aaa\erweaaaa.eaN|ateaae-|reaa|tearee|a. ||aela:+mmeal+::aaaer e|teaaea||c|t||a|eaaaa|e:t|mmaaeaaer |:ew|eM+|a+|mea
ta aerea ||a|+|taa aarc| N|ateaae |eaaea +al aer \e|:|te .ea N|ateaae el |areje e|ae:e|ea weraea.
|ttj.//www.a|ateaae-eareje.cem/
N|ateaae el |areje ( N|ateaae ) et :e: jreaa|t: :eat ea cealerm|te +.ec teate: |e: a|rect|.e: et r|emeat: ae |'a|ea earejeeaae, re|+t|l: jear
aem|rea'eatreea\+|+jretect|eaae|'ea.|reaaemeat, ae|+:+ateet ae|+:ecar|teaacea:emm+tear, +|'e+raae|+l+|r|c+t|ea, ae|'+jjre.|:|eaaemeat
et ae |'at|||:+t|ea ae: jreaa|t: N|ateaae. a |rel re:ame ae: jr|ac|j+|e: a|rect|.e: et r|emeat: +jj||c+||e: et ae |+ m+a|re aeat N|ateaae e:t
ea cealerm|te +.ec c|+caa a'eatre ea\ e:t a|:jea|||e :ar |e :|te N|ateaae .
|ttj.//www.a|ateaae-eareje.cem/
N|ateaae el |areje ('N|ateaae) ea |++r jreaactea .e|aeea ++a ae .+a teej+::|a t|jaae r|c|t||jaea ea ree|e.|a .+a ae |areje:e a|e. \ee|
||er.+a |eelt |etre|||a ej ae |e:c|erm|a .+a |et m|||ea ea ae eteaa|e|a ea .e||||e|a .+a cea:ameatea, ||j ae jreaact|e, a|:tr||at|e ea |et
e|ra||.+aN|ateaae-jreaactea. ||j|ejaewe|:|te.+aN|ateaaeel |areje.eer eea|erte:+mea.+tt|a.+aae|e|+ar|j|:tere|e.+ater|c|t||jaea
ea ree|e.|a .+a ae |, ea ae m+a|er w++rej N|ateaae a|e a+|eelt.
|ttj.//www.a|ateaae-eareje.cem/
|eva+aas N|ateaae el |areje (N|ateaae) a ee ajesruceersercrsmr scevajaveaavuvajesras+va je|s+vear+v|sjeaeacse|e
tem:+, vae|aea:sereju\a+aj+sseaua+:+maresj++mmeacjeu, +r+s+e:ejestsae:ea+caecraaerjeareseasrev, +res+c+ercs
ajea:secrs+, aecr+ssa a acaest:es+aas ajesres N|ateaae. |j+rsee a:se+eaae ajaveaavu\ ajesras a je|s+veares |t a vej ae
a\ cesmeaamseva+aaea N|ateaae ve+ae a+ara a+ se-c+are N|ateaae el |areje.
|ttj.//www.a|ateaae-eareje.cem/
tjescs+ures+j+sceersercrsaac aasrevzcr+rta!0eej+stae|e:+sea+|00:+mareaj+saerjearesea er I.z.zNz1-
cecr+ssser ! ser c 1 es+js |e+ a:|eresseaas. |e a:|eresseaas cacrevuN|ateaae 1|: ve+ae a+ara s sej\aevaj+sev|s, ecsa
suaeaavere sjus +r+jea.
DECLARATION OF CONFORMITY / DCLARATION DE CONFORMIT
||erm|t er||1rt N|ateaae, a+:: :|c| ,N|ateaae 1|: /|' |a |ere|a:t|mmaa m|t aea raaa|eeaaea |aleraeraaea aaa aea a|r|ea e|a-
:c||1|ea |e:t|mmaaea aer ||c|t||a|e /!/|0 |elaaet. :|e laaea a|e:e |ealerm|t1t:er||1raa +ac| +al aa:erer |ateraet-:e|te.
http://docs.nintendo-europe.com
|+r |+jre:eate, N|ateaaeaec|+re|ae|+cea:e|eN|ateaae1|: /| e:t cealerme+a\e\|eace: e::eat|e||e: et +a\+atre: a|:je:|t|ea: jert|aeate: ae
|+ a|rect|.e/!/t|. tetteaec|+r+t|eaaecealerm|tee:t +cce::|||e:ar aetre:|te|ateraet. \ea|||et.|:|ter |e:|tehttp://docs.nintendo-europe.com
||ermee .er||++rt N|ateaae a+t 'N|ateaae 1|: /||a e.ereea:temm|a |: met ae e::eat|e|e e|:ea ea +aaere re|e.+ate |ej+||aea .+a r|c|t||ja
/!/|0. |ete .er||+r|a |: tera te .|aaea ej eate we|:|te. http://docs.nintendo-europe.com
|eva+aas N|ateaae a+cresmav:+sssser, +re N|ateaae 1|: /| essersejser scevecaesauvrjees+aasva j|aveacrsmmav
aese+eaasv ajesrasu /!/|t. |+cresmee 1+ssseaae e ceersercrsaa easases+ae a+ se-c+are a+ea seva+aaa. 1ecerare
se-c+ar http://docs.nintendo-europe.com
Patent Information
|areje+a |e|:terea |e:|a. z+!!, z+1, z+I, z++,
z+I, z+I, z+Iz, z+I+z, z!zz, z+.
0t|er |+teat: |eaa|a.

S-ar putea să vă placă și