SEJOUR POUR ETUDES (de 4 12 moi! BORAVICNA VI"A "A STUDIRANJE #OJA VA"I #AO DO"VOLA BORAV#A (od 4 do 12 mee$i! 1! Com%&'()io* %e'o**e++e avec 2 ,o'm(+&i'e de demande de visa de long sjour, dment remplis en franais, dats et signs. Les frais sont de -- e('o e* di*&' *o* 'em.o('&.+e, sauf en cas de gratuit pour les boursiers franais et de lUnion europenne . 1! Zahtev za vizu se podnosi +i/*o0 U1 2 o.'&$& za dugi borava popunjena na francusom jeziu, sa datumom i potpisom. !ro"ovi za razmatranje zahteva za vizu oji e *e 2'&3&4( i1*oe -- e2'& ( di*&'im& #besplatne vize samo za stipendiste francuse vlade i U$ 2! 2 %5o)o6'&%5ie didentit de format %,&'(,& rcentes, colles sur le formulaire 2! 2 slie dimenzija %,&'(,&novijeg datuma zaljenjene na obrazac za vizu 7! )*+,+-.L / 0 12)!)3)1+$4 5 %&e%o') en cours de validit #a6ant encore au minimum une validit couvrant le sjour en 7rance / % mois8 et passeport intrieur / photocopie des pages contenant les donnes personnelles et les visas 4chengen 7! )*+,+-.L / 0 7)!)9)1+:$ %&o8/&5 va;nost paso"a mora da poriva vreme borava u francusoj i da va;i jo" tri meseca 9&o i %'ed5od*o6 / fotoopije prve strane sa li<nim podacima i "engensim vizama 4! )*+,+-.L / 0 12)!)3)1+$4 5 Ce')i,i$&) d:i*$'i%)io* o( %';<i*$'i%)io* dans un tablissement d=enseignement suprieur ou de formation sauf si vous >tes pass par un $space 3ampus 7rance dot de la procdure 3$7 et inscrit ou pr?inscrit dans un tablissement denseignement suprieur adhrent @ la convention 3$7 ou si vous >tes boursier du gouvernement franais. La pr? inscription ou l=inscription dans un tablissement autre Au=universitaire doit >tre accompagne d=un justificatif de paiement des frais d=enseignement total ou partiel selon les rBgles propres de l=tablissement. Po(' +e )&6e 5 convention de stage vise par la C+*$33!$ Cirection rgionale des entreprises, de la concurrence, de la consommation , du travail et de lemploi8et lettre t6pe de la C+*$33!$ . 4! )*+,+-.L / 0 7)!)9)1+:$ = Po)2'd& o (%i( i+i %'i4&2& na faultet ili stru<no usavr"avanje osim za studente oji se "oluju preo $space 3ampus 7rance odobrenom procedurom 3$7 i oji su upisani ili prijavljeni u visoo "olsu ustanovu oje su <lanice onvencije 3$7 ili uolio su stipendisti francuse vlade. Uolio se radi o upisu u neu ustanovu oja nije univerzitetsa uz prijavu o upisu prilo;iti ra<un o uplaDenim tro"ovima "olovanja u celini ili parcijalno, prema propisima "ole. "& o.(9e %'i+o>i)i (6o2o' o )(/*om (&2'8&2&*4( overen od strane *egionalne Cirecije preduzeca, onurencije, potrosnje, rada i zaposljavanje iz 7rancuse i pisme Elettre t6pe de la C+*$33!$ ?! )*+,+-.L / 0 12)!)3)1+$4 5 dernier di%+@meA baccalaurat ou titre admis en Auivalence, certificat de scolarit en serbe et traduit en franais par un traducteur asserment ?! )*+,+-.L / 0 7)!)9)1+:$ 5 poslednje di%+ome A matursog svedocanstva ili diplome srednje "ole, potvrde o "olovanju na srpsom jeziu i prevod na francusi jezi overen od sudsog tuma<a. B! )*+,+-.L / 0 12)!)3)1+$4 5 4()i,i$&)i, des mo6ens de'istence 5 pour les boursiers 5 attestation de bourse prcisant son montant et sa dure. pour les autres tudiants un minimum mensuel de F0G euros est e'ig #attestation bancaire de dpHt sur un compte bancaire en 7rance ou en 4erbie soit une attestation de prise en charge par un rpondant Aui doit justifier de ses ressources #% derniers bulletins de salaire, relev de compte bancaire8 et de son identit #carte didentit, passeport ou carte de rsident....8 B! )*+,+-.L / 0 7)!)9)1+:. 5 finansijsa 6&'&*$i4& = "& )i%e*di)e = 'e8e*4e o )i%e*di'&*4( & *&1*&/e*om 2ii*om i )'&4&*4e )i%e*di4e ostali studenti oji ne primaju stipendije du;ni su da obezbede minimalni iznos od F0G evra mese<no#potvrda iz bane u 7rancusoj ili u 4rbiji o ulo;enim nov<anim sredstvima ili izjava na datu re< od garanta oji preuzima tro"ove "olovanja u 7rancusoj uz doaz o njegovim prihodima #ra<un iz bane, odse<ci od tri poslednje plate8ao i njegov identitet #fotoopija paso"a ili li<ne arte ili dozvole borava..8. C! )*+,+-.L / I 12)!)3)1+$ 5 C(''i$(+(m 2i)&e e) +e))'e de mo)i2&)io* 0 C! )*+,+-.L / I 7)!)9)1+:. 5 CV i %ime*o o.'&1+o>e*4e )(di'&*4& ( F'&*$(9o4. D! EE)'&i) dF&$)e de *&i&*$e sur imprim international D! I12od i1 m&)i/*e 9*4i6e 'oGe*i5 na meJunarodnom obrascu -! )*+,+-.L / 0 12)!)3)1+$4 = 4()i,i$&)i, d:5;.e'6eme*)= Po(' +e ;)(di&*) di%o&*) dF(* domi$i+e %e'o**e+A .&i+ de +o$&)io* $om%+;); dF(*e $o%ie de +& %iH$e dFide*)i); d( .&i++e(' +o'I(e $e+(i<$i e) (* %&')i$(+ie' o( dF(*e &('&*$e 5&.i)&)io* o( dF(*e I(i))&*$e EDF o( GDF de moi* de 7 moi J Po(' +e ;)(di&*) 5;.e'6; %&' (* %&')i$(+ie'A &))e)&)io* (' +F5o**e(' dF5;.e'6eme*) couvrant toute la dure des tudes accompagne dun justificatif de domicile de ce dernier#titre de proprit, Auittance $C7K8et dune copie de sa piBce d=identit Po(' +e ;)(di&*) %'o%'i;)&i'e d=une maison, d=un appartement5 acte de proprit, ta'e d=habitation et ta'e fonciBre. E* &))e*)e de )'o(2e' (* +o6eme*) ,o('*i' (*e ';e'2&)io* dF5@)e+ %';%&K; %o(' +e %'emie' moi -! )*+,+-.L / 0 7)!)9)1+:$ 5 G&'&*$i4& 1& me8)&45 "& )(de*)e 9o4i i1*&4m+4(4( )&* = ugovor o iznajmljivanju stana i opija li<nog doumenta vlasnia stana ili osiguranje stana ili ra<un od struje ne stariji od % meseci "& )(de*)e .sme"teni od privatnia = izjava osobe od oje Dete biti sme"teni toom studijaL opija njene francuse li<ne arte ili dozvole boravaa i ugovor o iznajmljivanju stana ili doaz o vlasni"tvu stana na ime osobe oja garantuje sme"taj. 1& )(de*)e 9o4i ( 2+&)*i$i 9(3e i+i )&*& ( F'&*$(9o45 doaz vlasni"tvu, plaDena boravi"na tasa i potvrda o plaDenom porezu na imovinu za prethodnu godinu. U9o+i9o *i)e o.e1.edi+i me8)&4=%'i+o>i)i 5o)e9( 'e1e'2&$i4& 1& %'2i5 mee$ d&*& %+&/e*( ( *&%'ed 1L! U* ,o'm(+&i'e OFII #)ffice de limmigration et de l+ntgration8 tlchargeable sur le site?internet de lambassade de 7rance dment complt 1L! 1opunjen o.'&1&$ OFII #)ffice de limmigration et de l+ntgration8 oji mo;ete da od"tampate na internet sajtu 7rancuse ambasade Note: La prsentation de tous les documents demands n'entrane pas obligatoirement la dlivrance du visa sollicit. Tous les documents prsents en serbe doivent tre traduit en franais. Les dossiers seront instruits une fois complets. Dlai dinstruction : minimum 1 !ours. Napomena : "odno#en!e svi$ tra%eni$ do&umenata ne garantu!e i'davan!e vi'e.(va do&umentaci!a prilo%ena na srps&om !e'i&u mora biti prevedena na francus&i .Nepotpuni zahtevi nee biti razmatrani. Zahtevi se reavaju u roku od minimun 15 dana. MMM.ambafrance?srb.org visas.belgrade?ambaNdiplomatie.gouv.fr +nformations complmentaires 5 tel. GG %OI II %G0 %& GG I&h @ IFh