Sunteți pe pagina 1din 154

Introduo

Os deuses africanos vieram para esse continente atravs


dos negros escravos, que aqui chegando estabeleceram
uma grande legio de seguidores, da cultura e religio
Afro. A internet por ser um veculo de grande penetrao
e informao, tem ajudado a divulgar e esclarecer os
verdadeiros objetivos e dogmas do andombl, at ento
mal compreendidos e interpretados. om isso, novos
adeptos de todas as camadas sociais vem sendo atrados a
esse maravilhoso mundo dos deuses africanos. O
andombl uma religio brasileira, oficialmente
reconhecida, que presta culto aos deuses que nos legaram
os africanos que para aqui vieram no sc. !"I. # o termo
genrico que define o coletivo de na$es %tribos&
africanas, no 'rasil. (m nosso pas, essas na$es foram
denominadas como) *eje, +etu, Angola, ,ag-s, !amb.,
Ige/., etc. Apesar de ser divididos em diversas na$es, o
andombl mantm uma unidade no 0mago de sua
originalidade, que acredito ser da poca pr1hist2rica. A
finalidade dessa home page dar uma parcela de
contribuio para o melhor conhecimento da cultura dos
povos africanos que deram origem ao culto dos "oduns no
'rasil, colocando para os leitores e pesquisadores o
resultados das minhas pesquisas investigativas para achar
minhas ra3es, hist2rias e tradi$es no 'rasil e na 4frica.
5raas a 6eus e aos deuses, tive oportunidade de entrar
em contato com algumas pessoas do 'enin e (7A que se
tornaram meus amigos e t8m me ajudado muito nesse
trabalho enviando1me material de pesquisas e
respondendo as minhas indaga$es. 9ambm no 'rasil,
encontrei pessoas de conhecimento e boa vontade, que
deram sua contribuio. :enso que chegada ; hora do
povo *eje se unir e comear a <O=A>. A diviso quase
e/tinguiu nossa nao. "amos aprender juntos a
lindssima cultura dos "oduns.
Agradeo a todos que de alguma forma me forneceram
subsdios para que essa home page se tornasse uma
realidade. :eo que me au/iliem enviando suas crticas e
sugest$es atravs de um e1mail ou assinando meu
boo?mar?.
@atemi *urema de @ans
O *eje na 4frica
A hist2ria do desenvolvimento do imprio crescente do
6ahomeA indispens.vel para compreendermos os
"oduns, precisamente a quebra e a migrao do (BeCDon.
Alguns estudiosos da cultura africana achavam que todos
os "oduns cultuados em 6ahomeA eram deuses
origin.rios dos Aorubanos. 7m equvocoE 9rata1se
simplesmente de uma troca de atributos culturais de cada
regio. (m todas as regi$es, os deuses africanos so
louvados, sejam ancestrais ou vindos de outras regi$es,
mas preferencialmente cada regio cultua seus pr2prios
deuses, os ancestrais. Os deuses estrangeiros podem ser
aceitos inteiramente nos santu.rios dos "oduns locais,
embora permaneam sempre como estrangeiros. O
mesmo tratamento dado em terras Aorubanas aos
"oduns origin.rios de outras regi$es. 6ahomeA, cuja
capital era AbomeA, foi o principal reino da hist2ria do
atual 'enin. <eu poderio militar formado por bravos
guerreiros e ama3onas era temido por todos os reinos
vi3inhos que foram sendo conquistados. O e/rcito do rei
era dividido em duas partesF o regimento permanente e o
regimento das coletas tribais %prisioneiro&. (sses
prisioneiros eram treinados para serem guerreiros do rei e
as mulheres, em especial, eram enviadas ao regimento das
ama3onas onde aprendiam a lutar. Os prisioneiros que se
negavam a aderir as causas do rei eram sumariamente
e/ecutados ou vendidos como escravos. Os chefes das
tribos conquistadas ficavam reservados para serem
e/ecutados durante o festival anual de ancestrais, em
mem2ria dos reis mortos. <uas cabeas eram decapitadas
e seu sangue oferecido aos falecidos reis. (ssa pratica
aconteceu do sc. !"I at o sc. !"II. O reino de
6ahomeA foi o maior e/portador de escravos para o nome
mundo. Adja19ado foi quem comeou esse grande
imprio de 6ahomeA. :rimeiro conquistou a cidade de
Adja onde se tornou rei, casou e teve G filhos. Huando
seus filhos j. eram guerreiros, Adja19ado foi a Allada
junto com eles e estabeleceu o reino de Allada. <eus
filhos se dividiram e estabeleceram reinos separados e
tornaram1se reis. O primog8nito Io3ergbe foi rei de :orto
,ovo, o segundo filho foi sucessor de Adja19ado no trono
de Allada e o terceiro filho, A?lim fundou o que mais
tarde seria o principal reino da regio. A?lin foi para
5hana e 'ahicon %agora 'enin, sul1central&, com seu
e/rcito, e estabeleceu uma outra dinastia, a cidade de
AbomeA, que foi a capital do imprio militar, conhecida
como 6ahomeA. 6ahomeA foi governada por um total de
tre3e reis divini3ados, por quase dois sculos. Agassu, que
era um dos lderes do imprio, di3ia ser filho de um
leopardo com a princesa de 9ado, Aligbonon. (la teria
sido encantada por esse leopardo originando o nascimento
de Agassou. Agassou teve tr8s filhos e deu incio a uma
linhagem de homens leopardo.
*eje 'rasil
6jedje %jeje& uma palavra de origem Aoruba que
significa estrangeiro, forasteiro e estranho) que recebeu
uma conotao pejorativa como JinimigoK, por parte dos
povos conquistados pelos reis de 6ahomeA e seu e/rcito.
Huando os conquistadores eram avistados pelos nativos
de uma aldeia, muitos gritavam dando o alarme J:ou
o?an, djedje hum BaEK %olhem, os jejes esto chegandoE&.
Huando os primeiros daomeanos chegaram ao 'rasil
como escravos, aqueles que j. estavam aqui
reconheceram o inimigo e gritaram J:ou o?an, djedje
hum BaEK) e assim ficou conhecido o culto dos "oduns no
'rasil Jnao *ejeK. 6entre os daomeanos escravi3ados,
uma mulher chamada Ludovina :essoa, natural da cidade
=ahi %marri&, foi escolhida pelos "oduns para fundar tr8s
templos na 'ahia. (la fundouF um templo para 6an) Jeja
Mund8K, mais conhecido como o Jterreiro do "enturaK ou
JA/ :2 IehenK %p2 3err8m& em achoeira de <o Deli/)
um templo para Mevioso JIoogodo 'ogun =ale Mund-K
em <alvador e um templo para Ajunsun que no se sabe
porque no foi fundado. (sse o segmento jeje1mahi do
povo Don. O templo de AjunsunC<a?pata foi fundado mais
tarde pela africana 5aiacu <atu, em achoeira de <o
Deli/ e recebeu o nome de A/ :2 (gi, mais conhecido
por orcunda de AA.. <o os *ejes <avalu ou <avaluno.
<a?pata era rei da cidade <avaluC4frica, segundo alguns
historiadores, <a?pata foi o Nnico rei que preferiu o e/lio
a se render aos conquistadores de 6ahomeA. O dialeto dos
savalus tambm o Don. ,o =aranho encontramos a
asa das =inas fundada por =aria *esuna, segundo
informao de <ergio Derreti. reio que esta casa dispensa
coment.rios, pois com certe3a a mais conhecida casa de
jeje do 'rasil. (sse o segmento do povo *eje1=ina.
Ainda no =aranho encontramos a casa Danti1Ashanti
fundada por (uclides =ene3es Derreira. (sse o
segmento jeje1Danti1Ashanti do povo A?an vindo de
5hana.
,o >io de *aneiro, foi fundado pela africana 5aia?u
>osena, natural de Allada, o J9erreiro do :2 6ab.K no
bairro da <aNde, que foi herdado por sua filha Adelaide do
(sprito <anto, mais conhecida como =ejit2 que
transferiu a casa de santo para o bairro oelho da >ocha.
6epois veio Antonio.:into de Oliveira. J9ata DomutinhoK
que fundou o eja ,ass2, no bairro de <anto risto,
depois mudou1se para =adureira na (strada do :ortela,
depois para <o *oo de =eriti onde finalmente se
estabeleceu na >ua :araba. 6i3em os mais velhos, que
=ejit2, ajudou muito 9ata Domutinho no comeo de sua
vida de santo aqui no >io de *aneiro. 9ata Domutinho
dei/ou uma legio de filhos, netos e bisnetos. 6entre
esses, meu pai *orge de @emanja que fundou o +Be eja
9essi, :ai Ie3inho da 'oa "iagem que fundou o 9erreiro
de ,ossa <enhora dos ,avegantes, 9ia 'elinha que
fundou a olina de O/osse e Amaro de !ang- que
aquele tio que est. sempre disposto a nos atender e nos
ajudar com suas mem2rias e conhecimentos.
"odum
"odou O "odoun O "odum O "oodoo O "oudun O "odu O
"udu O Moodoo 1 etc. A palavra vodou de origem
(BeCDon e significa fora divina, esprito, fora espiritual.
# usada pelo povo do oeste da 4frica para designar os
deuses e ancestrais divini3ados. ,o sculo !"III o rei
Agaj. consolidou as crenas de v.rios cls e aldeias,
formando um Jsistema espiritual dos "odunsK. Isso gerou
uma enorme variao do termo, devido a quantidade de
dialetos usados por esses cls e aldeias, que somado a
influ8ncia francesa, passaram a falar como entendiam.
(ssa diversificao fontica d.1se tambm por conta dos
idiomas de pesquisadores que JinvadiramK a 4frica, em
busca de conhecimento sobre o "odou. ,o 'rasil, por
e/emplo, usamos o fonema "odum. A palavra Moodoo
no uma variante de "odou. O Moodoo uma sociedade
haitiana similar as que e/istem no 'enin %<ociedade do
'o& e 5hana %<ociedade *ou1*ou&, onde pessoas so
preparadas para ler or.culos e fa3er f2rmulas m.gicas
usando elementos da flora, da fauna e do mineral. omo
sou brasileira usarei daqui por diante o termo J"odumK.
Huando foi estabelecido o grande reino de 6ahomeA, l.
no e/istia o culto de "oduns. ,essa poca, o atual rei
sentia a necessidade de uma assist8ncia espiritual que o
ajudasse a combater os problemas que o atormentava.
=andou chamar um bo?ono %adivinho& e pediu que esse
consultasse os or.culos. A conselho dos or.culos mandou
vir de diversas regi$es os "oduns e construiu seus
templos. om isso 6ahomeA passou a sitiar diversos cls
e aldeias de "oduns. Anos mais tarde, o rei Agaj. fe3 a
consolidao, como j. foi dito. ,o perodo da escravido,
muitos daomeanos foram levados para o novo mundo e
com eles a cultura e o culto dos "oduns. Os "oduns
cultuados no 'rasil so origin.rio da 4frica, sua pr.ticas e
tradi$es se mantiveram intacta como era no 6ahomeA
%atual 'enin& desde o comeo dos tempos. A nao *eje
sofreu por alguns anos uma queda em seus cultos, devido
a falta de informa$es. Os mais antigos preferiram levar
para o tNmulo seus conhecimentos a pass.1los aos que
poderiam perpetuar os "oduns no 'rasil. 6os filhos de
*eje que ficaram perdidos, sem conhecimento sobre
"oduns, uns mudaram de nao e outros resolveram
investigar, buscar, pesquisar suas origens e levantar a
bandeira da nao. Moje, graas a essas pessoas, a nao
*eje voltou a crescer e a seguir a cultura que foi dei/ada
pelos escravos. Moje, encontramos ?Bes e pessoas que
realmente sabem o ulto dos "oduns, esses aprenderam
na Jpr2pria carneK a passar seus conhecimentos e no
dei/ar que nossa nao venha a sofrer novos abalos ou
quedas. om a proliferao de estudos e pesquisas sobre
os "oduns, alguns dos mais velhos que ainda esto vivos
resolveram colaborar e nos passar alguns conhecimentos.
A primeira coisa que os adeptos do *eje devem aprender
a diferena entre "oduns e Ori/.s, %esse assunto voc8s
encontram no t2pico *eje 4frica&. "odum "odum, Ori/.
Ori/.) OAa no "odum *-. A3iri no O/um, ,aet8
no @emanja, etc. Assim como na 4frica, tambm
fa3emos Ori/.s dentro dos templos de "odum, mas isso
no os transforma em "oduns, eles so considerados
deuses estrangeiros, aceitos em nossos templos. (sses
Ori/.s so to respeitados e venerados quanto os "oduns.
,o e/iste discriminao nenhuma em relao aos dois
deuses %"odunsCOri/.s&. (m templos de Ori/.s, tambm
encontramos "oduns feitos, a Nnica diferena que no
*eje, no mudamos os nomes dos Ori/.s. :ara n2s OAa,
@ans so conhecida e/atamente como OAa, @ans. *. os
"oduns em templos de Ori/.s mudam de nome, por
e/emplo, "odum 6anC'essen recebe o nome de O/umar8,
<a?pata recebe o nome de Omolu, etc. (sse diferena
tambm registrada na ,igria, ento, no Jcoisa de
brasileiroK. Dalar sobre os "oduns uma tarefa de muita
responsabilidade. ,o meu caso o resultado de GP anos
vividos dentro do culto, somado as minhas pesquisas e
estudos. Os "oduns so agrupados por famlias) <avaluno,
6ambir., 6avice, Mevioso) que se subdividem em
linhagens. A sociedade daomeana patrilinear e polgena,
isto , d.1se por linha paterna) o homem casado com
diversas mulheres. A sociedade organi3a1se em sibs,
grupos de irmos que t8m a mesma me e o mesmo pai,
sem base territorial pr2pria e subdividem1se em famlias.
,o 'rasil, as casas de santo cultuam todas as famlias,
porm, os "oduns so interligados entre si com
comportamentos, costumes, gostos e atitudes sempre
gerados pelo ancestre ou chefe de da casa. (m minhas
pesquisas encontrei mais de QRP "oduns) alguns cultuados
no 'rasil outros no. Acredito que com esse resgate
poderemos ampliar nossos cultos e voltar a reverenciar
"oduns, que tinham desaparecido devido a falta de
informa$es, assim como admitir em nossos templos
esses "oduns encontrados. O 'rasil herdou vastos
pante$es de divindades que ficaram regionali3ados de
maneira que somente alguns "oduns tiveram domnio
nacional A cultura dos "oduns belssima) penso que
todos n2s, filhos da nao *eje, devemos procurar
aprender cada dia mais. Afirmo que, os maiores
fundamentos de "oduns esto embutidos nessa cultura.
omprovemE...
6A, @(SA DA
9O57, 9OMO<<O7
,OMT
AI+7,57=A
,
9O'O<<I <A+:A9A
"O67,< 6A
>IH7(IA
M("IO<O A"(*I 6A ,A,U
,A(< 6A< A57A<
O(A,IA<
,A(< 6A<
A57A< 6O(<
(+7 ( A"7,
"O67= 6A,C'(<<(,
Aido Sedo%aid- u8d-& e 6ambala so para o povo *eje os
maiores deuses.
Aido Sedo o arco1ris e 6ambala a sua imagem
refletida nas .guas oce0nicas.
O 6angb a serpente sagrada que representa o esprito
de "odum 6an.
,a 4frica esse "odum conhecido como 6A.
6ada 1 9ermo pelo qual o "odum 6an louvado. A coroa
de 6an chamada de oroa de 6ada.
6an tanto pode ser um "odum masculino quanto pode ser
um "odum feminino, porm para trat.1lo, fa381lo ou
assent.1lo temos que cuidar sempre do casal. omo di3em
os antigos Vcobra no anda so3inha, seu parceiro esta
sempre por pertoV.
6ambala tambm conhecida como 6aidah %dadar& O A
VobraO=eV. (ssa "odum no pode ser feita em mais de
duas pessoas num mesmo pas. Os velhos vodunos
contam que ela origin.ria da :alestina. (m uma outra
verso, encontramos 6aidah como Lilith, a primeira
mulher de Ado.
,o 'rasil encontramos cerca de QW "oduns 6ans, na
4frica encontramos muito mais que isso. (ssa famlia
muito grande.
6an um "odum muito e/igente em seus preceitos, muito
orgulhoso e teimoso. Huando tratado corretamente, d.
tudo aos seus filhos e a casa de santo, mas se tratado de
maneira errada ou se for esquecido castiga severamente.
"odum 6an muito fiel a casa e a meCpai de santo que o
fe3.
Os smbolos de 6an, soF o arco1ris, a serpente pithon, o
tra?en ou dra?a, pato?Be, o dahun , a ..ta?ara. e o ason
%ass-m&. <eu principal atinsa %atins.& dentro de uma casa
de <anto denominado 6an1gbi , que onde o arco1ris se
encontra com a terra %Vpanela lend.ria do tesouroEV&. 6an
usa muitos braj.s feitos de bN3ios. As aighA %aigri&, so
importantissimas em seus assetamentos e atinsas.
:ara n2s, "odum Aido Sedo o verdadeiro deus da
vid8ncia, ele junto com "odum Da, quem d. aos
ba?onos o poder do or.culo, assim como deu a @eBa e a
Legba.
Aido Sedo e 6ambala so quem sustentam o mundo e
quando eles se agitam provocam cat.strofes como os
terremotos. (les fa3em parte da criao do mundo, pois
vieram ajudar ,ana 'ulu?u nessa tarefa.
,os arcos1ris da lua e do sol tambm encontramos
"oduns 6an.
Ao se iniciar um filho de 6an, preceitos so feitos para
que esse "odum venha sempre em forma humana e nunca
em forma de serpente, pois entendemos que na forma
humana ele menos perigoso e entende melhor os
homens, podendo assim atender suas necessidades e
supr1las. ,a forma de serpente torna1se muito perigoso.
6e modo geral os filhos de 6an so muito chegado a
doenas, principalmente de olhos. <o pessoas vaidosas,
ambiciosas, VperigosasV, espertas e inteligentes. <o muito
dedicados ao santo e dificilmente saem da casa onde
foram feitos.
"estem branco em sua grande maioria. Alguns usam cores
verde bem clarinho, prateado, ou tecido liso com o arco1
ris estampado. <eus fios de conta variam de acordo com
cada "odum, no e/iste um modelo padro.
<ua louvao principal F A Mho bo boA X V<alve o rei
cobraV % Mho X rei, bo boA X 6ans, serpentes, cobras&.
Abai/o citarei alguns "oduns 6ans.
Aido
Sedo
1 %encontramos v.rias formas de escrever o
nome dele& 1 6eus do Arco1ris
6ambal
a
1 esposa de Aido1Sedo, seu refle/o nas .guas.
6an1+o 1 muito ligada e, por ve3es confundida, como
O/al.. onhecida no 'rasil como 6an In?2.
Oji?u 1 masculino, mora junto com @eBa na parte
branca do arco1ris e reina no arco1ris da lua,
tambm junto com @eBa.
Dre?Be
n
1 feminina, guardi do arco1ris em volta do
sol. 9ambm conhecida como Dre?enda.
'osalab
e
1 toqYeno, feminina, irm g8mea de 'osu?o,
irm de @eBa. =uito alegre e faceira, mora
nas .guas doce. =uito confundida com
O/um. tambm conhecida como "odum
'osa %b-ss.&.
IjA?un 1 feminina, mora nas enseadas. =uito
confundida com @eBa.
'osu?o 1 masculino, toqueno, g8meo com 'osa
A?oto?
Ben
1 masculino, considerado o pai de muitos
6ans.
Afronot
oA
1 masculino, mora no rio.
"ocabul.rio
tra?en ou
dra?a
1 ferramenta pequena que 6an tras nas
mos
dahun 1 conjunto de G tambores brancos
paramentados com rafia lil.s
ta?ara 1 arma que 6an tras nas mos, parecendo
um pequena espada, com feitio pr2prio.
ason
%ass-m&
1 chocalho feito com uma cabaa e com as
vertebras de cobra
aigrA
%aigri&
1 pedras que representam o e/cremento de
6an e so dei/adas por ele no cho, ; sua
passagem) di3em que elas valem peso de
ouro. 7m mito nos conta que os
e/crementos de 6an transformam os
gros de milho em bN3ios.
Z 1 6an no 'enin 1 Ouidah
O culto de 6angb conheceu seu apogeu em Ouidah, onde
est. seu templo at os dias de hoje. Os 6adas, seus
adeptos, anualmente, fa3iam sacrifcios de bois, cabritos e
frangos para a pAthon. Atualmente, devido ; escasse3 de
animais para sacrifcio, os adeptos arriscam1se caando
roedores
Logo que um no adepto descobre uma 6angb em sua
casa, previne o sacerdote 6angbnon ou a uma pessoa que
conhea os costumes deste rptil. (les pegam a cobra
como um fetiche em sua mos ou ao redor do pescoo e
levam1na, silencioso e concentrado, at o templo. (les
acreditam que a picada da pAthon tra3 imunidade contra
qualquer veneno
6an , freqYentemente, representado por uma serprente
%pAthon& ou um arco1ris.
A primeira vista, alguns historiadores comentam tratar1se
de ofiolatria. =as a serpente de que se trata aqui um
esprito que habita o espao e cujo deslocao determina
os ciclones. 6an apreende1se do princpio vital do qual
depende os seres humanos para manterem1se vivos e a
terra em equilbrio.
:ara escapar de 6an, basta friccionar o corpo com boldos
de cebola ou /ing.1lo com palavras bem grosseiras. Ainda
sob a forma humana, 6an pode entrar em casas. Os que o
acolhem so recompensados com tesouros mas, quem o
afasta, amaldioado.
6an muito guloso, grande apreciador de bananas e 2leo
de palma. >ecebe estas oferendas na frente de um
pequeno par de assentamentos que representam Dan
macho e Dan fmea
1
<ua morada o firmamento, onde se encontra sob a forma
de arco1ris %Aido Sedo&. No se mostra nunca sem sua
fmea. onta1se que h. dois arco1ris, mesmo que s2
consigamos ver um, e que antes de sua ascenso, teria
vivido QZ anos no nosso mundo.
A configurao dos pases, o lugar das cidades, os
acidentes geogr.ficos %montes, vales&, so os vestgios de
sua estada prvia em nosso mundo e o arco1ris, vestgios
de sua estada remota.
Os homens %sobretudo os caadores& que 6an quer
enriquecer, condu3em1no por uma fora invisvel ao local
onde chamado o rabo do arco1ris e so indu3idos a
tocarem na terra. Os homens t8m como efeito desta fora
invisvel, um desejo de fa3erem uma profunda escavao
no que acham ouro, prolas, toda sorte de tesouros.
6an protege nomeadamente o 6anson, o 6ansi e o
6annou. A pessoa consagrada ao 6angb um 6angbsi.
[ 1 A Dloresta <agrada
A floresta foi consagrada pelo rei +pass, Ouidah, onde
fi3eram um crculo m.gico, silencioso, transparente ao ar.
Os grandes deuses fi/am seus duros olhos. Meviosso,
6an, <a?pata. ( tambm os "oduns reais como
60guessou, protetor do rei 5h3o, com seus poderes
contidos em pequenas cabaas, fetiches em forma de
bracelete.
\ entrada, o grande Legba figura numa e/presso profana
sob os iro?os centen.rios, 9o?ougagba conta com os
irmos e todo o panteo dos "oduns.
( toda a rota dos escravos demarcada por esculturas de
pedra, limite de uma mem2ria fascinante e triste.
=eus coment.riosF %@atemi *urema de @ans&
Alguns segmentos *eje no 'rasil, no concordam que se
deva tratar do casal de 6ans. Outros usam esse
procedimento somente para alguns 6ans.
:elo que aprendi e pelo que lemos sobre o culto de 6an
no 'enin, podemos constatar que o correto tratar do
casal realmente.
"odum 6an %Maiti& O Maiti pertenceu ao ndios de 9aino,
antes do encontro com olumbus. =uito da cultura
%filosofia e pr.tica& do povo 9aino, foram absorvidos, mas
tarde, ; "odou, como mostra o retrato mstico do panteo
da serpente, reali3ado como um deus Afro19aino. :ara os
haitianos, 6anbala, a divina serpente patriarcal, um
esprito antigo da .gua associado com a chuva, a
sabedoria e a fertilidade. Aprece entrelaado, geralmente,
com sua esposa AAida Sedo, o arco1ris. 6anbala
sincreti3ada com <t. :atric? %quem dominou as
serpentes&, outras ve3es com =oiss, o patriarca dos de3
mandamentos cristo. (m muitos templos, uma bacia com
.gua permanentemente mantida para este LBa. =uitas
representa$es desta divindade incluem o principal
alimento sacrificial de 6anbala 1 um ovo. As bonecas de
"oodoo 7m objeto simp.tico, foram usadas em muitas
culturas, desde os prim2rdios tempos. O homem pr1
hist2rico foi conhecido criando bonecas que
representavam sua caa, para enfraquec81las antes de
sarem para caa1las. Os reis e antigos guerreiros tambm
usavam a VforaV destas bonecas antes de irem ao
encontro de seus inimigos, nas grandes batalhas. Moje, os
praticantes de "oodoo e as bru/as utili3am este objeto
m.gico e obt8m resultados r.pidos e efica3es para uma
variedade de finalidades. (ntretanto, as bonecas "oodoo
no possuem nenhuma m.gica, elas so usadas como uma
ferramenta para canali3ar energias pessoais para um
objetivo especfico. 6anbala O esprito de 6anbala a
serpente e o arco1ris, uma fora de vida. Aido MBedo,
um macho, descrito ;s ve3es, como uma criatura,
serpente e arco1ris, que engole sua pr2pria cauda. ,o
Maiti, onde os ritos ancestrais e os cultos pNblico se
fundiram, 6anbala MBedo e seu marido se fundiram e
foram consagrados um deus superior na hierarquia
espiritual. 9ransformou1se no mais velho e respeitado de
todos os LBas. *untos, formam o grande arco1ris que
cobre o oceano. Alternadamente, o arco1ris e seu refle/o
na .gua, que fa3em o movimento de giro em um crculo.
Alguns di3em que 6anbala tem um p firmado no fim do
arco1ris, na umidade da .gua, e o outro p plantado
firmemente nas montanhas do Maiti. 6anbala move1se
assim, entre os opostos da terra e da .gua, como as
serpentes, unido1os em sua rotao, movimentos
urob2ricos, gerando a vida. 6anbala cava tNneis tambm
atravs da terra, como as serpentes, conectando a terra
acima com as .guas abai/o. Antes de se casarem, seus
seguidores oferecem1lhe sacrifcios. te/tos tradu3idos de
<ites do Maiti. <e voc8 souber os endereos basta enviar1
me um e1mail que colocarei aqui.
9O57=
9ogum, veio do orum para fa3er a ligao com o aiAe
atravs do mistrio do ferro. 6esta forma, pode criar
cidades na selva, a evoluo com o desenvolvimento da
tecnologia do metal
M. um estudo cientfico que di3 que a o/idao do ferro
no fundo do oceano, gerou bactrias de onde surgiram os
primeiros seres no comeo da evoluo. ,o se pode
afirmar que tenha sido o ferro o gerador desse fen-meno,
mas algum tipo de mineral simboli3ado pelos pontos de
ferro.
9ogumC5umC5u, um 9o"odum masculino guerreiro que
usa um p2 vermelho e/trado de uma .rvore que
simboli3a a procriao primordial para a sobreviv8ncia e
essa uma das ra3$es dele no gostar que, em seus
assentamentos, hajam ahuinhas. # dono de todos os
metais, principalmente o ferro e o ao alm de todos os
objetos cortantesF a?iri?, farim, magoge, etc.
:or ser um guerreiro muito afoito, 9ogum no tem
fronteiras, entra em qualquer lugar em busca do inimigo e
da vit2ria. ,essas investidas, 9ogum conta sempre com
Legb., seu companheiro e amigo incans.vel, que o ajuda
nos combates mas que se diverte com a fNria de 9ogum.
Ao mesmo tempo que gentil, 9ogum muito impaciente
e quer tudo a tempo e a hora. 9em, em sua nature3a, um
sentido de competio, de vigor, de e/panso e de
agressividade, sempre pela sobreviv8ncia. # muito severo
com seus filhos no cumprimento de suas obriga$es.
Huando 9ogum chega, anda por todo o ?Be e se encontrar
alguma coisa fora do lugar, fica bravo e chama a ateno,
e/igindo que tudo esteja corretamente em seus lugares.
Algumas ve3es, ele mesmo fa3 tudo, colocando as coisas
em ordem
9ogum toma para si a guarda do ?Be onde mora,
disputando com Legba a segurana. (m uma
ahuan%guerra&, 9ogum mostra toda a sua fNria e poder de
luta. 6ificilmente um ?Be de *eje perde uma ahuan, pois
9ogum, com todo o seu humpaAme, garantem a vit2ria.
9odos os narrunos so regidos por 9ogum. ,a 4frica,
somente os vodunos de 9ogum podem oficiar o ritual de
narruno. ,o 'rasil, apenas algumas casas tradicionais
seguem o modelo africano.
O nNmero tr8s est. intimamente ligado ; 9ogum. # um
nNmero fudamental universalmente. (/prime uma ordem
intelectual e espiritual, em Avie"odum, no cosmo ou no
homem. <inteti3a a triunidade do ser vivo ou resulta da
conjuno de um e de dois, produ3indo, neste caso, a
unio do orum e do aiAe. A c2lera e a irritao de um
guerreiro, no seio de uma guerra, manifestam1se atravs
de tr8s rugas que se formam na testaF ento, ningum ousa
apro/imar1se ou falar.
(/istem v.rios "oduns pertencentes a linhagem de
9ogum. O mais velho deles o "odum 5uAugu que, como
os demais "oduns, participou de v.rias batalhas, saindo1se
sempre vitorioso.
As cores das contas de 9ogum, variam de acordo com o
"odum. :odem serF a3ulo, a3ulo e branco, vermelho,
verde e branco, podendo sofrer mudanas se o "odum
feito assim desejar.
<uas vestimentas podem serF branca, a3ul, dourada ou
estampada, que a sua preferencia.
<eus dias de culto soF segunda ou tera1feira,
dependendo do "odum. <ua folha predileta a abre1
caminho, sendo que e/istem muitas folhas para 9ogum.
9ogum quem abre o portal para o desenvolvimento da
nossa verdade.
A< 9O'O<<I<
As 9obossis so "oduns infantis, femininas, de energia
mais pura que os demais "oduns. :ertenciam ; nobre3a
africana, do antigo 6ahome, atual 'enin. (ram cultuadas
na asa das =inas, em <.Lui3C=aranho, at a dcada de
]P.
As 9obossis gostavam de brincar como todas crianas e
falavam em dialeto africano, diferente dos "oduns
adultos, o que dificultava muito entend81los. <em contar
que, muitas das palavras elas falavam pela metade.
(las vinham tr8s ve3es por ano, quando tinha festas
grandes, que duravam v.rios dias.
A chefe das 9obossis ,och8 ,a, a grande matriarca da
famlia 6avice,ancestral da famlia real de 6ahome,
considerada a me de 9O6O< os "oduns.
As 9obossis t8m c0nticos pr2prios,danavam na sala
grande ou no quintal, sem os tambores e, como todas as
crianas, adoravam ganhar presentes e brincarem com
bonecas e panelinhas.
omiam comidas igual ;s nossas, junto com todos e
tinham o costume de dar doces e comidas ;s pessoas.
<entavam1se em esteiras.
:ela manh, tomavam banho, comiam e depois danavam.
5ostavam de danar no quintal, em volta do p. de ginja
delas.
:or serem crianas puras, tinham mais afinidade com o
corpo permitindo assim, uma ligao mais direta que os
"oduns, que so adultos. ,o tinham falhas, no se
irritavam.
<eu papel no culto era s2 VbrincadeiraV. (ram espritos
perfeitos e mais elevados. Os "oduns podem ter falhas, as
meninas no.
:assavam at nove dias incorporadas em suas gonja,
diferente dos "oduns que dei/avam as filhas muito
cansadas.
9inham um tratamento melhor do que o dos "oduns por
serem mais delicadas, porm os "oduns so mais
importantes por terem mais obriga$es.
:odemos observar similaridade entre as 9obossis do =ina
*eje e os (r8s dos andombls da 'ahia e dos !ang-s de
:ernambuco, pelo comportamento infantil. ,o entanto, os
(r8s apresentam1se tanto com caractersticas femininas
quanto masculinas e as 9obossis so, e/clusivamente,
femininas, dengosas e mimadas.
D(I97>A 6A< 9O'O<<I<
O processo de feitura das 9obossis inicia1se,
normalmente, com o "odum principal da asa apontando
um grupo de filhas, j. iniciadas anteriormente, as
voduncirr8s, para a feitura de 9obossi.
As voduncirr8s passam por uma fase de iniciao que tem
a durao de quin3e dias, nos quais h. algumas festas. #
uma feitura pr2pria, um novo rito de passagem na
graduao da iniciada no =ina *eje.
O barco composto dessas voduncirr8s chamado de
'arco das ,ovidades, 'arco das =eninas ou >ama.
(ssas voduncirr8s tornam1se noviches, prontas para
receberem suas 9obossis, passando a serem chamadas
gonja. As 9obossis s2 so recebidas pelas voduncirr8s
gonja.
O Nltimo barco que se tem conhecimento foi reali3ado em
Z^ZG1Z^ZQ.
,o processo de iniciao, as 9obossis eram chamadas de
sinha3inhas e, somente ao fim das feituras, que davam
seus nomes africanos. 9ambm eram por nomes africanos
que elas chamavam as filhas da asa. (sses nomes eram
escolhidos pelas 9obossis junto com os "oduns e esses
nomes eram divulgados no dia da VDesta de dar o ,omeV.
ada 9obossi s2 vinha em uma gonja e, quando esta
morria, elas no vinham mais, sua misso ali se encerrava.
6esde a morte das Nltimas gonja, por volta dos anos _P,
as 9obossis no vieram mais.
As 9obossis s2 incorporam em suas gonja ap2s os
"oduns terem VsubidoV. (las chegavam alegres, batendo
palmas e acordando a asa.
,o :eji, h. um lugar para as obriga$es das 9obossis, que
uma feitura muito fina e especial.
"(<9I=(,9A< ( A:(9>(MO< 6A< 9O'O<<I<
Os trajes e apetrechos das 9obossis so muito elaborados.
As 9obossis vestiam1se com saias coloridas, usavam
pulseiras chamadas dalsas, feitas com bN3ios e coral,
pano1da1costa colorido, o agadome, sobre os seios,
dei/ando o colo e os ombros livres para o ahungel8, uma
manta de miangas coloridas, presa no pescoo, objeto de
grande valor e significado. O ahungel8 tambm era
chamado de tarrafa de contas, gola das 9obossis ou manta
das 9obossis, sendo considerado um distintivo tnico1
cultural do *eje. (le conta a hist2ria particular da 9obossi
vinculada ao "odum, sua famlia e a iniciada, gonja.
As 9obossis usavam ainda, v.rios ros.rios, fios1de1contas
e o cocre, colar de miangas curto, junto ao pescoo como
uma gargantilha, usado pelas 9obossis e pelas gonja
durante o ano de feitura, cuja cores variam de acordo com
seus "oduns, semelhante ao quel8 dos terreiros de
andombl.
,o arnaval, as 9obossis vestem1se com saias muito
vistosas, aparecendo o agadome que envolve o colo nu e
os ps so calados em sand.lias finas.
Os trajes das 9obossis so muito elaborados, de uma
construo artesanal, que segue com rigor uma linguagem
crom.tica, pr2pria e do domnio das 9obossis.
A :A>9II:A`UO 6A< 9O'O<<I< ,A< D(<9A<
Huando apareciam publicamente, as 9obossis vinham
cumprir certas obriga$es, destacando1se a festa do
arnaval.
As 9obossis vinham tr8s ve3es por anoF
1 ,as festas de ,och8 ,a 1 em junho e no fim do ano
1 ,o arnaval
As grandes festas duravam v.rios dias.
O arnaval uma comemorao da qual participavam os
membros do 'arraco e visitantes. ,o arnaval, elas
ficavam desde a noite do domingo at as ZQ hs da quarta1
feira de cin3as. ,a segunda1feira, alguns "oduns vinham
visit.1las. (ram recebidos pelas outras filhas da asa, as
voduncirr8s.
(ra das 9obossis a tarefa de tomarem conta das frutas do
arrambam, obrigao tambm conhecida como bancada,
lembra a quitanda dos terreiros de andombl. As frutas
ficavam no :eji para serem distribudas na quarta1feira de
cin3as.
6urante o arnaval, as 9obossis brincavam com p2 e
confete mas tinham medo de b8bados e mascarados.
,a tera1feira ; tarde, danavam na grande sala e na
quarta, pela manh, danavam em volta da cajua3eira.
6istribuiam acaraj em folhas de VcuinhaV e depois
despachadas.
6urante as grandes festas de ,och8 ,a, elas vinham
durante nove dias, entre os dias de dana, nos intervalos
de descanso. Dicavam durante o dia, cantavam suas
cantigas pr2prias, danavam na sala grande e no quintal e
brincavam com seus brinquedos.
O reconhecimento de cada festaCobrigao est. no
vestu.rio e nos alimentos. O alimento uma marca
identificadora, comp$e a divindade, seu papel, suas
caractersticas no conte/to da ligao com os deuses e
estabelecendo, ainda com o alimento, uma forma de
comunicao com os iniciados, visitantes e amigos do
'arraco.
Dontes de consultaF
O :ovo 6o <anto 1 >aul LodA
Huerebentam de Iomadonu 1 <rgio Derretti
Mevioso
As informa$es mais antigas que encontrei sobre os
"oduns do panteo do trovo, datam do final do sc. !" e
princpio do sc !"I. ,as aldeias lacustres, nos arredores
do atual Allada, era cultuado o "odum <etohoun %esprito
da laguna&. Huando <etohoun chegou a aldeia de Mevie
%revi8&, os nativos o bati3aram com o nome de Mevioso ou
MebAoso %na minha opinio Mevioso seria o mais correto,
visto a sua traduo serF heviF nome da cidade e oso ou soF
raio X raio de Mevie&. (m 6ahomeA ele recebeu o nome
de !evioso, quando chegou tra3ido por uma nativa da
aldeia de Mevie. ,a cidade de =ahi era cultuado o "odum
6jiso %djis-& na tribo 6jtovi. ,esta mesma cidade,
tambm eram cultuados os "odunsF 5bame1so %bam1s-&
que tudo indica ser o mesmo 'ade que conhecemos no
'rasil) A?hombe1so %acromb s-&) Ahoute1so %arout8s-& e
6ja?ata1so %djacat.1s-&. "ale assinalar que em toda a
regio do 6ahomeA atual 'enin, at os dias de hoje, todos
esses "oduns inclusive o Ori/. <hango so chamados de
<O %s-&, que quer di3er raio. <ogbo era e ainda , para o
povo daometanos a grande deusa, me de todos os "oduns
<o e irm de Mevioso. *unto com seu irmo lidera a
famlia. A partir do meado do sc. !"I o culto desses
"oduns se espalhou por todas as regi$es do 6ahomeA.
om essa e/panso, novos "oduns foram surgindo.
"ejamos alguns delesF Adantohun %adant-rrum& %seria o
que conhecemos como <oboadanaE& Ahuangan
%arruangam& Alansan %alansam& +asu +asu %cassu cassu&
<aho %sarr-& Aden %feminina& 5bBesu %bu8ssu& A?ele
%aqu8l& 'esu %b8ssu& O3o %-3-& +unte %cunt8& feminina
,aete %na8t8& feminina& 'eAongbo %beionb2& %feminina&
Avehe?ete %averequte& 6aBhi %dauri& Mungbo %rumb2&
<alile %salil8& Agbe %ab8& %feminina& Ahuangbe
%arruamb& ontam os vodunos e Munos que devido as
tribos litor0neas que prestavam culto aos /Bala1Aun
%deuses do mar& adotarem o culto a <o, Agbe e ,aete
foram designadas a se estabelecerem no mar junto ao
grande "odum Mun e que a partir da, o culto dos dois
pante$es se fundiram nos cultos.
Ao nvel de 'rasil, por tudo que pude constatar em
minhas pesquisas, no vi muita diferena entre nosso
culto e o dos africanos. A maioria dos <o que e/istem no
'enin e/iste aqui tambm.
,o 'rasil comum as pessoas chamarem todos os "oduns
do panteo do fogo de J<oboK. "ejamos alguns "oduns e
suas caractersticasF
+asu +asu %cassucassu& 1 5uerreiro que defende as
aldeias e ou casas de santo onde cultuado. Os inimigos
t8m pavor de +asu. 6i3em que quando em luta ele cospe
fogo sobre os inimigos. Huando em guerras, +asu coloca1
se a frente da aldeia e ou casa de santo e abre seus braos
criando assim um obst.culo que impede os inimigos de
atacar. A traduo de seu nome barreira.
<ogbo %sobo& 1 "odum feminina considerada a me de
todos os <o. Da3 trovejar para alertar os homens que os
deuses julgadores e da justia esto insatisfeitos e que o
trovejar sinal do castigo que est. por vir.
6ja?ata1so %djacat.s-& 1 =uito forte. (m sua ira arranca
as .rvores e as joga sobre os inimigos e aldeias. 6efende
seus filhos mesmo que eles estejam errados, s2 no
podem errar com ele.
Mevioso %revioss-& 1 <eus raios rasgam os cus
acompanhados dos trov$es, destruindo cidades inteiras e
fulminando os inimigos. 6i3em os Munos que preciso
oferecer sacrifcios ao deus do trovo para aplacar sua
fNria. (le odeia ladr$es e malfeitores e os mata. Huando
esta, satisfeito, Mevioso d. a chuva e o calor que tornam
frteis a terra e o homem.
A?holongbe %acrolomb& 1 Ataca os inimigos ou castiga o
homem enviando grani3o, b fa3 os rios transbordarem. #
ele quem controla a temperatura do mundo. Huando est.
calmo e satisfeito, ajuda o homem dando1lhe bons
movimentos financeiros.
Aja?ata %ajacat.& 1 O grande guardio dos cus. <omente
ele possui as chaves que permite a entrada dos homens
nos cus. Huanto aborrecido envia as chuvas torrenciais.
5bBesu %bu8ssu& 1 # uma das mais calmas, o murmNrio
dos trov$es no hori3onte.
A?ele %aqu8l& 1 # quem pu/a as .guas do mar para o cu
e a transforma em chuva.
Alasan %alassam& 1 9alve3 o mais velho de todos. (nsinou
ao homem o culto de <o.
5bade %bad& 1 *ovem, guerreiro, brigo, implicante,
muito barulhento. Adora beber e quando o fa3 arruma
bastante confuso dei/ando todos atordoados. Adora
esconder as coisa %pertences& e se diverte em ver as
pessoas procurando. ,o trovo ouve1se sua vo3 gritando
para que os homens consertem o que est. errado. <ua
morada so os vulc$es.
Adeen %ad88m& 1 # ela quem fa3 escurecer os cus e envia
os rel0mpagos que fulminam. <ua me <ogbo ralha com
ela di3endoF 1 Ahunevi anabahanlanE %no mate as
pessoas&.
Aden %ad8m& 1 "odum masculino do panteo do trovo,
que veste roupa branca. 6. as chuvas finas que fa3 as
.rvores frutificarem e, em conseqY8ncia, guardio das
.rvores frutferas. # o mesmo "odum Adaen conhecido no
'rasil. (m um combate, mata os inimigos pelas costas,
no a traio. 9odo cuidado pouco para lidar com esse
"odum, pois a primeira vista ele no demonstra seus
desagrados.
Ahuanga %arruanga& 1 "odum masculino muito velho e
grande feiticeiro do panteo do trovo, filho de <aho. (m
um salto transformaOse em fogo para proteger seus
adeptos e queimar seus inimigos, depois disso desaparece
numa moringa. 9udo que seu enterrado.
Auanga %auang.& 1 "odum masculino do panteo do
trovo, irmo de Avehe?ete. Mabita as lagunas marinha.
<uas .guas engolem os ladr$es.
<o muitos os "oduns desse panteo.
Os <o ou <obos no gostam de malfeitores e ladr$es de
um modo geral eles se irritam e matam esses elementos.
A .gua da chuva depositada nos telhados um dos seus
maiores be?o %bec2 %?isilas&&. 9ambm no gostam de
feiticeiros e bru/os e se esses se meterem com seus
protegidos (le os fulmina.
Os a?ututos %eguns& no constituem um be?o para esses
"oduns, mas eles tambm no gostam muitos dos mesmo.
Huando necess.ria a presena de um deles para afastar
esses espritos, se fa3em presente e com muita energia os
afugentam.
<ua principal dana o hundose %rund-ss %'rasil&& e o
dogbahun %d-barrum % 4frica&&. :ela descrio dessa
ultima, acredito que seja o mesmo hundose que
conhecemos no 'rasil.
<osiovi %s-ssi-vi& nome do chocalho de <o ou <obo.
<o?pe %sop& o machado de Mevioso, feito com pedras
de raio.
Os <os ou <obos representam vida, saNde, prosperidade e
vit2rias.
fontes de pesquisa) entro cultural eja ,eji
:ierre "erger
L8 Merris
Voduns das guas Ocenicas
O oceano abriga uma variedade imensa de entidades,
dentre estas, encontramos muitos "oduns masculinos e
femininas.
:ara falarmos sobre as ,a8s %mes& que habitam o
oceano, torna1se necess.rio falarmos dos "oduns
masculinos que moram com elas.
:ara os adeptos do culto "odum o oceano o grande Mu1
,on %ru1nom&, considerado o maior de todos os "oduns.
,aete %na8t8& e seu esposo "odum Mou %rou& so os
deuses que reinam esse universo oce0nico. (nquanto
,aete fica nas .guas calmas, "odum Mou desbrava todas
as regi$es e d. a cada "odum suas tarefas.
,aete %na8t8& 1 "odum feminino do panteo do trovo que
habita as .guas calmas antes da arrebentao, esposa de
"odum Mou.
Mou %rou& 1 "odum masculino do panteo do trovo
casado com ,aet8, pai de Avehe?eti, trindade muito
cultuada e honrada nos templos do 9rovo. <ua morada
so as volutas bramantes das ondas que arrebentam no
litoral.
ada "odum habita uma regio do oceano e t8m uma
funo. Assim vamos encontrarF
"odum ,ate %nat8& 1 "odum do panteo do trovo que
habita o mar. Adorado pelos pescadores e por todos que
trabalham no mar. # o grande guardio que habita em
todo o oceano, mar e praias.
<aAo %sa-& 1 "odum feminina do panteo do trovo, irm
de Avhe?ete. Mabita as ondas do mar que fa3em o nvel
do oceano subir. onsiderada como uma sereia
"odum 9o?podun %t2p-dum& 1 "odum feminina, deusa do
rio. <eu frescor tra3 claridade para as cabeas e sua tran1
qYilidade tra3 a pa3. <mbolo de bele3a, feminilidade,
fertilidade, graa e car.ter. Dilha de ,aete deusa do oce1
ano, irm de Avhe?ete. Doi e/pulsa do oceano por seus
irmos por seu car.ter forte indo ento, morar no rio.
"odum 9chahe %tch.rr8& 1 "odum feminina do panteo do
trovo, irm de Avhe?ete. Mabita o marulhar das ondas
das .guas oce0nicas.
"odum Agbo8 %ab-8& 1 "odum masculino do panteo do
trovo, filho de <aho. >eali3a tudo atravs de um talism
que preparou junto com seu pai. 6ana com muito vigor,
gira em torno de si mesmo e transformaOse na .gua que
Mu, o mar. 6epois disso sai e pede a uma vodunsi que
recolha .gua do mar, coloque em um ponte e a esquente.
O resultado disso o huladje, o sal.
"odum Avehe?ete %averequte& 1 "odum masculino do
panteo do trovo,muito agitado, habita a arrebentao
marinha. # quem leva as mensagens de seu pai, "odum
Mou, ;s divindades martimas e aos homens. ostuma
roubas as chaves de sua me para da1las aos homens.
"oduns g8meos 6-ts8 e <aho %d-tiss8 e <arr-& 1 6-tse
nasceu ; noite e <aho de manh. (la tem um olho em um
lado da terra e <aho no outro lado. onsiderados os
"oduns que olham o mundo. :anteo do trovo, habitam
sobre o mar.
"odum @edome?Be %i8d-m8qY8& 1 "odum feminina que
fa3 chover. Mabita na evaporao das .guas oce0nicas.
5oheji %g-r8ji& 1 "odum jovem muito alegre e falante,
habita o encontro das .guas das lagoas com o mar. (ssa
me gosta muito de passear pelas lagoas e lagos
misturando1se com os patos dc.gua em seu bailado e fica
muito aborrecida se algum caador mata ou fere uma
dessas aves. "este roupas a3ul, verde .gua, prateado com
rosa clarinho ou a3ul. 5osta de adornos prateados, prolas
e perfumes suave. :ertence ao panteo da terra. Huando
5oreji resolve passear em .guas oce0nicas, os cavalos
marinhos que a adoram ficam ao seu dispor para
transport.1la e passear com ela. (m seu assentamento
podemos colocar bonecas coloridas e outros brinquedos
de menina.
"odum Aboto 1 habita as .guas doces profundas que
desembocam no mar. # sempre confundida tanto como
O/um quanto como @emanja. 7ma das "oduns mais
velha do panteo da terra. "este branco, branco com
amarelo, amarelo clarinho, suas contas so amarelo
p.lido. 5osta de adornos dourados e perfume. ,o gosta
de muito barulho perto dela. Dica fascinada com o barulho
dos bN3ios em movimento com as .guas e fa3 desses seu
or.culo.
Os g8meos 6a3odje %d.3-dj8& e ,AohueBe Ananu
%ni-rru8u8 ananN& 1 habitam nas rique3as depositadas no
fundo do mar e so considerados os "oduns da >ique3a.
,o so feitos na cabea de ningum.
(r3ulie %er3Nli8& 1 "odum feminino que habita o reino
abissal, pertence ao panteo da terra. # considerada a me
de Agu e Olo?Be. (ssa "odum tambm conhecida
como (r3ulie16antor, poderosa conhecedora da alta
magia. 6i3em os ba?onos que ela se assemelha a ,etuno,
pois est. sempre tentando levar toda a humanidade para
habitar o oceano. (la di3 que todos os humanos t8m a
capacidade dos anfbios e que todos se originaram do
fundo do mar. Alguns acreditam que um "odum
andr2gino. (m momento de afogamento devemos chamar
por "odum Abe %ab8& e "odum <aAo para que essas
convenam (r3ulie que nosso lugar na terra.
Oulisa %ouliss.& 1 "odum masculino que habita as .guas
claras e frias do oceano. (sse "odum sempre muito
confundido com Lisa %liss.& ou O/ala. "este branco com
detalhes prateado ou dourado. # um 5uerreiro dos =ares.
:anteo da terra.
Abe %ab8& 1 "odum feminina irm de 'ade, panteo do
trovo. Mabita as .guas revoltas do oceano. <empre que
acontece um naufr.gio ela junto com "odum <aAo que
tentam salvar os n.ufragos. onsiderada uma das mais
velhas mes do mar, sempre substitui ,aete, quando essa
precisa se ausentar do reino. ,oche Abe considerada a
palmat2ria do mundo, cabe a ela mostrar as verdades e
no dei/ar que essas sumam nas .guas, di3em os antigos
que o ditado VA verdade sempre anda sobre as .guas,
nunca afunda, um dia ela aparecer. na praiaV foi dito por
Abe. Assim como (r3ulie, Abe conhecedora de alta
magia. "este branco, a3ul muito clarinho.
(/iste uma grande confuso entre o nome desta "odum
com as "oduns Abe Muno %ab run-&, Abe 5elede %ab
geled8&, Abe Afefe %ab af8f8& que so "oduns guerreiras
dos raios, tempestades e ventos.
,a8 A3iri 1 "odum das .guas doces que muito se
assemelha ao Ori/a O/um. :anteo da terra. (ssa "odum
muito confundida com a "odum A3ihi19obosi %a3iri1
tobossi& que habita o alto mar e a protetora de todas as
embarca$es que navegam no oceano.
Afre?ete %afrequte& 1 a mais jovem e mimada "odum
do panteo do trovo, habita em todo o oceano. *unto com
,ate%nat8& desempenha o papel de Legba, guardando os
mares. :rotege os pescadores e pune todos aqueles que
insultam os deuses e habitantes do mar. Huando v8 uma
embarcao pirata, agita as .guas para que essa naufrague
e ap2s esse, entrega todo o tesouro encontrado aos "oduns
da rique3a e os mortos ; Abe 5elede %ab&.
Aouanga %auang.& 1 "odum masculino do panteo do
trovo, irmo de Avehe?ete. Mabita as lagunas marinha.
<uas .guas engolem os ladr$es.
Agoen %ag-8m& 1 "odum filho de <aho, reina na areia
branca que cobre o cho das praias e oceanos.
AgBe %agY8& 1 "odum feminina do panteo da terra que
habita sobre as .guas oce0nicas. =uito afetuosa, est.
sempre atenta as necessidade alimentares do homem e os
ajuda a prover sua mesa, usando sua arma principal, a
dam %rede&.
<o tantos os "oduns que habitam as .guas oce0nicas que
torna1se impratic.vel descrever todos aqui nesse espao.
9emos em nosso culto uma linda cerim-nia denominada
5OII, %go3im& onde fa3emos oferendas ; todas as
divindades que habitam as .guas. # um momento muito
sublime, de uma energia indescritvel. Huando VgritamosV
Ago?i1Ago?a %ag-qui1ag-c.& podemos perceber a
chegada de cada um deles.
,o poderia dei/ar de citar o mito do monstro marinho
=o?ele1=benbe %m-qu8l8b8mb8&, animal do tamanho de
um elefante, um pescoo longo, um Nnico chifre e uma
enorme calda envolada que ataca as embarca$es. =uito
temido e respeitado em todo o 6ahomeA at os dias de
hoje.
( na Mou nule AeE %T n. rou ndl8 i8E& %Hue os deuses do
oce0no abenoem voc8sE&
Yewa
@eBa um vodum feminino da famlia 6ambir.. Dilha de
9oA A3on3e e 6ambala, irm de 'oalab8 nasceu para ser
o smbolo da pure3a e da bele3a dos deuses. 6o
nascimento a fase adulta @eBa viveu na famlia de 6an
onde representava a fai/a branca do arco1ris onde
tambm mora Oji?u. >ecebeu de 6an Sedo o poder da
vid8ncia, da rique3a, e todos os corais que e/istiam no
mar que ela pegava com seu arpo.
A bele3a fsica de @eBa encantava a todos que olhassem
em seus olhos, mas essa nunca se encantava com ningum
pois era o smbolo da virgindade e da pure3a. =uitos
homens se apai/onaram por ela e todos foram punidos
pelos deuses pois sabiam que era proibido amar a grande
"irgem.
@eBa adorava ver o por do sol e sempre saa a passear
pelos campos floridos acompanhada por dois bravos
guardi$es que no permitiam que ningum se
apro/imasse dela. (ra um casal de gansos branco, lindos e
majestosos. erto dia, estava @eBa a apreciar o por do
sol, quando uma galinha, se aproveitando da distrao dos
gansos, apro/imou1se e ciscou muita terra sobre as vestes
brancas de @eBa, essa se enfureceu e amaldioou a
galinha e da para frente nunca mais quis ver uma em sua
frente como tambm resolveu mudar suas roupas para as
cores do por do sol.
erto dia, @eBa avistou um belo homem, um guerreiro e
se encantou por ele.
@eBa enfrentou e desafiou todos os deuses por amor a
esse homem e teve como castigo o e/lio. Doi e/pulsa da
famlia de 6an e considerada a cobra m.. 6urante seu
e/lio, @eBa teve que fugir e esconder1se da fNrias dos
deuses.
(m sua primeira fuga, @eBa contou com a ajuda de um
grande caador e guerreiro, Od, que a escondeu nas
profunde3a das matas escuras, em terras Aorubanas.
"endo1se em um lugar sombrio e sem recursos de
sobreviv8ncia a sua disposio, @eBa aceitou um of. que
Od ofereceu1lhe. Aprendeu a caar junto com ele e com
os demais caadores.
A bele3a de @eBa encantava e perturbava Od e aos
demais que viviam nas matas, pois eles sabiam que no
podiam se apai/onar por ela, temiam a fNrias dos deuses.
Od ento, fe3 para @eBa uma coroa de dans e folhas de
palmeiras desfiadas. =andou que ela a coloca1se, assim
ningum se apro/imaria dela com medo das dans e as
folhas desfiadas da palmeira esconderiam sua bele3a
contagiante. @eBa gostou do presente pois viu nesse, a
possibilidade de esconder1se dos deuses e livrar1se de sua
fNria.
om o uso dessa coroa @eBa pode sair da escurido das
matas e ir apreciar o que mais ela amava e representava ...
o por do sol. Daltava1lhe seus guardi$es, pediu ajuda a
Od e esse caou para ela um casal de gansos negros, pois
foram os Nnicos que encontrara. ( assim, @eBa passou a
ver e a viver o por do sol novamente em seu e/lio.
:assado um tempo, 9oA A3on3e foi aos deuses pedir por
sua filha @eBa que j. tinha sido por demais castigada.
6epois de muitos pedidos e oferendas aos deuses, esses
concederam a A3on3e a guarda de @eBa que deveria
morar com ele. A3on3e embrenhou1se nas matas a procura
de sua filha e a encontrou junto a Od.
omo agradecimento por tudo que fe3 por @eBa, 9oA
A3on3e deu a Od um par de chifres e o poder de cham.1
lo e aos espritos da caa quando assim precisasse.
@eBa foi morar no reino dos mortos junto com A3on3e e
com esse passou a e/igir o cumprimento da moral e dos
bons costumes. (m sua nova morada @eBa recebeu o
caracoloCaracol8 onde guarda os segredos dos ancestrais e
os invoca quando necess.rio, e o eru/im com o qual
espanta os egum para o caminho de OAa. <empre que
possvel, @eBa engana (?u e salva uma vida.
@eBa um "odum rarssimo de ser encontrado no 9A
%cabea& de algum. A feitura de @eBa deve ser sempre
em 9A de virgens e nunca em 9A de homens.
:or ter o poder da vid8ncia, @eBa tem o poder de nos
livrar do Volho grandeV e das invejas. Huem sabe cuidar
desse "odum, se livra facilmente dos invejosos.
(ncontramos @eBa tanto nas .guas quanto nas matas e
mundos subterr0neos %aqu.tico e terrestre&, mas seu local
preferido sempre o hori3onte, onde o por do sol fa3 o
encontro dos dois mundos e o cu se encontra com a terra,
VIsso @eBaV di3em os antigos.
Oji?u um "odum 6am que sempre muito confundido
com @eBa, assim como 'oalab8 que sua irm. Oji?u
considerado a obra branca e 'oalab8 uma "odum das
.gua doces, muito confundida com O/um. (m muitas
pesquisas e entrevistas que fi3emos pudemos constatar a
confuso e controvrsias que as pessoas fa3em em relao
a @eBa e esses dois "oduns.
Tohossou:
Vodum Protetor dos Deficientes Fsicos e Mentais
:or sculos, em todo o mundo, as crianas nascidas em
circunst0ncias especiais, eram mortas pois eram
segregadas e rotuladas como seres de mau agouro, diabos
ou que perpetuavam a misria e o sofrimento de suas
famlias, tornando1se assim, um est-rvo para seus pais.
(les eram assassinados, conforme estabelecido pelo
grupo, para serem poupados de uma vida com olhares
fi/os e rejei$es sociais.
,o havia nenhuma recompensa em sacrificar uma vida
familiar cuidando dessas crianas carregadas de
circunst0ncias to especiais.
(sta situao tambm estava presente na cultura
dahomeana, at que um "odum especial, nomeou
9ohossou para encarregar1se de mudar essa situao.
Os 9ohossous so congregados de antepassados reais que
surgiram durante o reinado do >ei A?aba, o segundo rei
do 6ahomeA %Z]WR1Z_PW&. (ram conhecidos como Vas
crianas e o guardio dos tr8s riosV, um lugar onde todos
os antepassados viviam, e todos que morriam passavam a
viver neste sagrado reino subaqu.tico.
(ste 9ohossou foi considerado muito poderoso e,
frequentemente, era chamado para batalhas quando tudo
j. havia falhado, pois era um vencedor certo com uma
rajada de sua poderosa espada.
O 9ohossou agrupado com o V,euseBeV dahomeano,
grupo da maioria dos mais antigos antepassados, hoje
conhecido como VLo?oV.
A primeira criana nascida com m. formao fsica e a
fa3er parte desse grupo foi Iomadonu, filho mais velho
Acoicinacaba.
Iomadonu quem comanda este poderoso grupo de
9roBo %espritos ancestrais& . :ara este grupo eram feitos
sacrifcios e honras especiais.
Infeli3mente, foi durante o reinado do rei 5lele que deu1
se a maior perseguio ;s famlias dessas crianas. (las
eram sacrificadas afim de poupar o reinado e suas
famlias.
O mais significativo, que esses antepassados reais eram,
frequentemente, ignorados e negligenciados pelos
pr2prios reis. =uitas tentativas foram feitas por esses
antepassados para atrairem a ateno dos reis em
incentiv.1los a dar1lhes as homenagens como era a
tradio, mas os reis se recusavam veementemente, ento
esses antepassados se tornaram enfurecidos.
7m dia, irritados, desceram na corte real, nos corpos dos
adultos fisicamente mal formados e comearam a
destruio, a devastao e a e/alarem um cheiro forte e
desagrad.vel e, acima de tudo, muita confuso e
desespero, destruindo a corte e vilas inteiras.
Imediatamente o rei chamou os ba?onons de Da para
verificarem qual era o problema e o que poderia ser feito
para acalmar esses espritos poderosos e irritados.
Ap2s um consulta cuidadosa, 9ohossou comeou a falar.
Alm de e/igirem que todos os reis erguessem um
santu.rio ao "odum maior, Iomadonu, para que eles lhes
pagassem as devidas homenagens, e/igiram tambm que
a repercusso da VfamaV que os fsica e mentalmente
abalados tinham fosse cessada. 6eclarou ainda que
daquele momento em diante eles eram os seus guardi$es
protetores. :or Nltimo, prop-s que, aqueles que nascessem
naquelas condi$es, suas famlias deveriam erguer um
pequeno santu.rio em suas casas e, os que assim
fi3essem, seriam recompensados e abenoados com
prosperidades especiais.
Moje, no 'enin e em 9ogo, as crianas que nascem com
m. formao fsica ou defici8ncias mental t8m uma
cerim-nia especial e, em suas casas, um pequeno altar
consegrado aos 9ohossous.
Assim, em ve3 de tra3erem desgraas financeira e
emocional ;s suas famlias, tra3em benos.
Aqueles que ficam incapacitados devido a idade,
ferimentos ou doenas, tambm ficam sob a proteo dos
9ohossous.
Sakat!
:ara o povo *eje, <a?pat. foi tra3ido para o 6ahomeA, por
Agaj., no sculo !"III, vindo da cidade de 6assa Ioum,
mais precisamente, da aldeia de :ingine "edji.
9odos os "oduns, pertencentes ao panteo de <a?pat., so
da famlia 6ambir..
,esse panteo temos v.rios "oduns. O mais velho que se
tem notcia 9oA A?ossu, no transe, ele se mantm
deitado na a3an %esteira&. 6i3em os mais velhos, que 9oA
A?ossu o patrono dos cientistas, ele d. ; eles
inspira$es para a descoberta das f2rmulas m.gicas que
curaro as doenas e as pestes. (le a pr2pria Vdoena e
curaV, como tambm um e/celente conselheiro.
9oA A3once um outro "odum velho, porm mais novo
que 9oA A?ossu. <eu assentamento fica em local bem
isolado do +Be, sendo proibido toc.1lo. <omente 7=A
pessoa designada por ele mesmo pode tratar desse
assentamento. # 9oA A3once quem sempre fa3 todas as
honras para seu irmo 9oA A?ossu, quando ele est. em
terra.
9oA Abrogevi um "odum velho, filho de 9oA A?ossu,
que gosta de comer quiabo com dend8, paoca de
gergelim e fumar cachimbo de barro. 9oA Abrogevi gosta
muito de 'ad e se tornou muito amigo dele. Doi com
'ad que aprendeu a comer e a gostar de quiabo.
<o tantos "oduns desse panteo que seria praticamente
impossvel descrever cada um aqui.
(sses "oduns so rigorosos no que tange a moral e os
bons costumes. ,unca admitem falhas morais dentro dos
?Bes e, quem fa3 essa fiscali3ao para eles (B., filha
de 9oA A3once.
As cores de contas e roupas usadas por esses "oduns
podem variar de acordo com o gosto de cada um. 9odos
usam roupas feitas de palha da costa sendo umas mais
curtas e outras mais compridas. <a?pat. usa todas as cores
e o estampado, sempre com a presena das cores escuras.
<mbolo fortemente ligado a <a?pat., a palha da costa a
fibra da r.fia, obtida de palmas novas, e/tradas de uma
palmeira cujo nome cientfico raphia vinifera. ,o 'rasil,
recebe o nome de *upati. A palmeira considerada a
Vesteira da 9erraV.
A palha da costa, tendo sua origem na palmeira, ganha o
simbolismo universal de ascenso, de regeneresc8ncia e
da certe3a da imortalidade da alma e da ressurreio dos
mortos. 7m smbolo da alma. Alm de proteger a
vulnerabilidade do iniciado, sua utili3ao tambm
reservada aos deuses ancestrais, numa reafirmao de sua
ancestralidade, eterni3ao e transcend8ncia.
Os <a?pat.s podem tra3er nas mos o /a/ar., ou o basto,
a lana, o illeBo ou ainda, uma pequena espada. A
maioria deles gostam de manter o rosto coberto pela palha
da costa, outros gostam de mostrar o rosto. 9odos gostam
muito de usar bN3ios e chaor-s %gui3os&.
O bN3io, simboli3a a origem da manifestao, o que
confirmado pela sua relao com as .guas e seu
desenvolvimento espiral2ide a partir de um ponto central.
<imboli3a as grandes viagens, as grandes evolu$es,
interiores e e/teriores.
# associado as divindades ctonianas, deuses do interior da
terra. :or e/tenso, o bN3io simboli3a o mundo
subterr0neo e suas divindades.
O chaor- %gui3o&, tem simbologia apro/imada a do sino,
sobretudo pela percepo do som. <imboli3a o ouvido e
aquilo que o ouvido percebe, o som, que refle/o da
vibrao primordial. A repercusso do chaor- o som
sutil da revelao, a repercusso do :oder divino na
e/ist8ncia. =uitas ve3es t8m por objetivo fa3er perceber o
som das leis a serem cumpridas.
7niversalmente, tem um poder de e/orcismo e de
purificao, afasta as influ8ncias malignas ou, pelo
menos, adverte da sua apro/imao. <em dNvida,
simboli3a o apelo divino ao estudo da lei, a obedi8ncia ;
palavra divina, sempre uma comunicao entre o cu e a
terra, tendo tambm o poder de entrar em relao com o
mundo subterr0neo.
O la?idib., fio de conta de <a?pat., feito do chifre do
bNfalo. 9em o sentido de emin8ncia, de elevao, smbolo
de poder, um emblema divino. (le evoca o prestgio da
fora vital, da criao peri2dica, da vida inesgot.vel, da
fecundidade. 6evemos lembrar que chifre, em hebraico
VqueremV, quer di3er, ao mesmo tempo, chifre, poder e
fora.
O la?idib. no sugere apenas a pot8ncia, a pr2pria
imagem do poder que <a?pat. tem sobre a vida e a morte.
,a conjuno do la?idib. e do deus <a?pat., descobrimos
um processo de ane/ao da pot8ncia, da e/altao, da
fora, das quatro dire$es do espao, da ambival8ncia.
(ncontramos o la?idib. em duas coresF preto e branco.
(le tambm contm a bondade, a calma, a fora, a
capacidade de trabalho e de sacrifcio pacfica do chifre
do bNfalo, de onde origina1se. >Nstico, pesado e
selvagem, o bNfalo tambm considerado divindade da
morte, um significado de ordem espiritual, um animal
sagrado.
,a 4frica, o bNfalo %assim como o boi&, considerado um
animal sagrado, oferecido em sacrifcio, ligado a todos os
ritos de lavoura e fecundao da terra.
O la?idib. entregue ao adepto somente na obrigao de
sete anos.
:resena certa em tudo ligado a <a?pat., o duburu
%pipoca& representaria as doenas de pele eruptivas, cujo
aspecto lembra os gros se abrindo. *ogar o duburu
assumi o valor e o aspecto de uma oferenda, destre3a e
resist8ncia. O ato de jogar se mostra sempre , de modo
consciente ou inconsciente, como uma das formas de
di.logo do homem com o invisvel. 9em por alvo firmar
uma atmosfera sagrada e restabelecer a ordem habitual
das coisas, fundamentalmente um smbolo de luta,
contra a morte, contra os elementos hostis, contra si
mesmo.
Os narrunos para esses "oduns devem sempre ser feitos
com o sol forte e cada um deles especifica o que querem
comer. Isso quer di3er que, no e/iste uma Nnica maneira
de agrad.1los. (les no gostam de barulho de fogos de
artifcios.
7ma ve3 por ano, os +Bes fa3em um banquete para as
6ivindades do :anteo de <a?pat., onde devemos comer,
danar e cantar junto com os "oduns.
Os demais "oduns do panteo da terra, sempre so
convidados a compartilhar desse banquete. Os jejes
acreditam que, com essa cerim-nia oferecida a essas
divindades, todas as doenas so despachadas do caminho
do +Be e de seus filhos.
(sse banquete colocado dentro do peji ou do quarto
onde mora <a?pat. e os demais "oduns de seu panteo.
9oda a comunidade v8m saudar o 6eus da varola e seus
descendentes, comer e danar junto com eles e, ali
mesmo, servido o banquete para todos os presentes.
Ap2s essa cerim-nia, <a?pat. e os demais "oduns,
vestem suas roupas de festa e vo para a <ala %barraco&
comemorarem seu grande dia, junto com a comunidade
que os aguardam. Huando entram na <ala, todos gritam
louvores ; eles, danam e cantam, louvando o 6eus da
varola, que tra3 a cura de todas as doenas.
<uas danas e c0nticos lembram sempre os doentes, as
doenas e a cura das mesmas. Algumas falam das lutas
que esses "oduns enfrentaram com a rejeio das
comunidades com sua presena e outras falam das vit2rias
que tiveram sobre todas as comunidades que a eles vieram
pedir ajuda.
Os <a?pat.s trabalham muito e t8m um importantssimo
papel nas feituras de "oduns. 6o incio ao fim de uma
ahama %barco de Aa-&, eles atuam com rigide3 e vigor,
mantendo o bom andamento, principalmente dos bons
costumes morais e, cobram VfeioV caso algum cometa
alguma falha. (les so, na verdade, as testemunhas de
uma feitura. Ap2s a feitura, se um filho negar alguma
coisa que tenha sido feita, eles so os primeiros a
cobrarem desse vodunci a mentira que ele est. di3endo,
assim como tambm cobram a quebra de segredos.
9odas as folhas refrescantes para ferimentos, pertencem a
esses "oduns.
"ale alertar que e/istem Ori/.s e In?ices tambm ligados
a cura e doenas porm, no so os mesmos deuses que os
"oduns da famlia 6ambir., da nao *eje. =uitas
confus$es so feitas e, encontramos v.rias bibliografias
relatando origens, especifica$es e costumes que nada
t8m a ver com o "odum <a?pat..
"V#$% D"
Ligadas as tempestades, raios, furac$es, redemoinhos,
ciclones, tuf$es, maremotos, erup$es vulc0nicas, aos
ancestrais e a guerra, todas as "oduns guerreiras so
conhecidas como Aveji da. At mesmo OAa dos
Aorubanos, assim denominada em territ2rio daometano.
(rroneamente, no 'rasil, algumas pessoas feita de OAa se
intitulam filhas de "odum *e. 6igo erroneamente porque
OAa um Ori/. Aorubano e "odum *e um 9o"odum do
panteo de Aveji1da, assim como *e =assahundo tambm.
Aveji1da o 6eusC6eusa das tempestades e dos ventos.
:odemos encontrar as Aveji1da tanto na famlia 6ambir;
quanto na famlia Meviosso.
As Aveji1da, da famlia 6ambir; esto ligadas diretamente
ao cultos dos a?ututos, sendo que cada uma tem sua
funo. Algumas reinam na fronteira do djenu?om com o
ai?ungNm, outras nos e?Nchom8, outras no hou, -tan e
t2d-um., outras em humahuan, outras junto com ,a8
,ana, outras junto aos ?pame e VpossudosV 1 essas,
Vtalve3V, sejam as que mais trabalham %opinio minha& 1
outras se encarregam, junto com (/u, de levar os eb2s e
pedidos feitos pelo povo encarnado e desencarnados, a
quem de direito e tentam tra3er as solu$es para cada um
1 normalmente conseguem. (nfim, uma infinidade de
atribui$es que essas "oduns t8m, todas sempre em prol
daqueles que pedem e precisam do au/lio delas, sejam
encarnados ou desencarnados.
9odas essas "oduns, so temidas e respeitadas por
a?ututes. (las t8m todos os poderes sobre o reino dos
mortos e junto com <a?pata e ,ae ,ana, controlam a vida
e a morte.
As Aveji1da da famlia Meviosso, esto mais ligadas aos
fen-menos da nature3a, como o furaco, ciclone,
maremotos, erup$es vulc0nicas, etc. onde os eguns
recm desencarnados nesses fen-meno so encaminhados
imediatamente por elas as 5uerreiras dos cultos de
a?ututes, pois Meviosso e demais <obos no abrem suas
portas para e?fs, dessa forma o trabalho delas tem que ser
r.pido e eficiente, para no contrariar o grande Meviosso.
ontam os velhos "odunos e 'a?onos que a fNria de
Aveji1da e de Meviosso contra as heresias humanas que
provocam esses fen-meno onde muitos sucumbem.
,essas ocasi$es que devemos recorrer a "elha "odum
5uerreira que com sua sabedoria e magia sabe aplacar a
fNria dos deuses e acalma1los.
(ssa "elha "odum 5uerreira mora junto com as demais
@amis e todas as Aveji1da prestam culto a mesma e
tomam seus conselhos e usam sua magia quando
precisam. (la um velha Aveji1da que se esconde nas
sombras e adora a noite. Os p.ssaros so seu encanto.
*unto com 4gYe visita os ?Bes em sua rondam noturna e
se encontrar demandas ela ai se detem nos para ajudar ou
cobrar. A fNria dessa "odum destr2i os inimigos e fecha
um ?Be. 6ificilmente um ?Be fechado por ela consegue
se reerguer. <omente atravs de 'aba (gum se consegue
chegar a ela para aplacar sua fNria. As Aveji1da so
mulheres muito vaidosas, gostam do belo, adoram a
nature3a, apreciam quando suas filhas imitam suas
vaidades. <o todas muito vaidosas e autorit.rias, no
gostam de receber ordem de ningum principalmente dos
homens, mas quando fa3em suas vontades e caprichos
tornam1se d2cies e carinhosas. <o muito maternais,
perdoam com facilidade seus filhos e os defende com toda
a garra de guerreiras. 5ostam de disputar com os "oduns
5uerreiros quem luta melhor e esses sempre acabam
cedendo aos encantos dessas mulheres que os encantam
com sua magia e bele3a. As Aveji1da comem cabra ou
cabrito, galinha, galo, dcangola, pombo e outros bichos.
5ostam de abara, acaraj, alapad., quiabada, inhame,
pei/e, acarajs recheado com quiabo 1 e/iste um
infinidade de comidas para elas 1 <eus apetrechos so o
erugim, adaga, espada de lana curta com a ponta em
forma de meia lua, faca, chicote, chifre de bNfalo e de boi,
fogareiro de ferro, abano de palha, abano confeccionado
em tecidos finos ou pena %leque&, abanos confeccionados
em madeira, bonecas%fetiche&, maruo... 7sam todas as
cores em suas vestimentas. <eus colares ou fios de conta
so das mais variadas cores e formato. 5ostam de todos
os metais, sendo que o ferro, o cobre e a prata so seus
preferidos. "ale ressaltar que a confeco de
apetrechos,vestimentas e fios de contas so determinados
pelas pr2prias "oduns, portanto no e/iste uma VreceitaV
para esses itens. As OAas feitas dentro do culto de "oduns
aderem todas as caractersticas das nativas, porm
recebem tambm o que lhes so de direito dentro de suas
origens.
"ocabul.rioF
djenu?om 1 cu %orum&
ai?ungNm 1 terra %aiAe&
e?Nchom8 1 cemitrio
t2d-um 1rio
hou 1 mar
-tan 1 lago, lagoa
ahuan 1 guerra, batalha
humahuan 1 campo de batalha %guerra&
?pame 1 doentes, enfermos
a?ututes 1 ancestrais, egungum e?fs O eguns
To&ossis'(a)s'Mami *ata
9obossis, ,a8s ou =ami Sata, so todas as "oduns
femininas das e3ins jeuu, jevivi e salobres. Aqui
falaremos, especificamente ,das belas ,a8s das e3ins
doces e salobres.
(m todas as famlias de "oduns encontramos ,a8s, sendo
que, a maioria delas, so da famlia 6ambir., panteo da
terra.
,o 'rasil, convencionou1se chamar O/um, dentro das
casas *eje, de 9obossi. 9obossis so "oduns femininos,
infantis e, como elas tem muito a ver com as ,a8s,
acredita1se que foi da que o brasileiro passou a chamar
O/um de 9obossi.
omo a maioria dos adeptos do andombl sabem, O/um
um Ori/. da nao Ije/., muito cultuada por todas as
na$es, inclusive o *eje mas, temos que entender que
e/istem O/um e ,a8s. Huando, dentro da nao *eje, uma
pessoa feita de O/um, di3emos que ela feita de Ori/.,
quando a pessoa feita de ,a8, di3emos que ela feita de
"odum.
As ,a8s vivem em plena harmonia com toda e qualquer
entidade que mora nas e3ins. ,esse habitat no e/iste
separao de na$es.
As ,a8s ou =ami Satas, so mulheres vaidosas,
e/igentes, caridosas, algumas so guerreiras, outras
caadoras. 5ostam do brilho das pedras e do ouro,
adoram se enfeitar com colares, pequenas conchas e
caramujos, pulseiras, pequenas penas coloridas.
,ormalmente, seus adornos so feitos por elas mesmas,
caso algum queira fa3er para elas, essas e/igem que seja
feito e/atamente como elas fariam.
Algumas ,a8s gostam de ficar a beira dos t2d-um,
sentindo e recebendo a energia do guh8, das atin., do
dj2om, da sum, etc.. (ssas so muito falantes, gostam de
danar, cantar, caar junto com Otolu, pescar junto com
Ajaunsi, macerar folhas junto com Agu, comer amal.
com <obo, Avehe?eti e Ahevessul, etc. 5ostam de
caminhar pelas matas, praias e lagoas, ondem residem
outras ,a8s.
Outras ,aes preferem as profunde3as das e3ins onde a
pa3 reina com toda a plenitude da nature3a, essas no
gostam de se e/por aos olhos de curiosos e so de falar
muito pouco.
As ,a8s que moram nas e3im salobres, so as mais
guerreiras, cultuam os ancestrais, lidam com eguns e a
magia seu forte. 6i3em os antigos, que nas lagoas que
se escondem os grandes mistrios da magia das ,a8s, pois
ali se encontram as duas energias, a das e3ins jeuu e a
das e3ins jevivi. D. sempre aconselha seus ba?onos a irem
; lagoa conversarem com as ,a8s quando e/iste a
necessidade da magia ser usada.
As ,a8s usam roupas de v.rias cores sendo que, algumas
delas, adoram o dourado, da confeccionar1se roupas com
tecido amarelo, o que no est. totalmente correto. As
roupas das ,a8s devem obedecer a uma srie de
e/ig8ncias das mesmas. :odemos at fa3er uma roupa
amarela ou dourada, mas nunca podemos esquecer os
detalhes que viro complementar a simbologia da roupa a
ser usada.
<eus assentamentos podem ser feitos em louas, em
bustos de madeira, argila ou c-, dependendo da "odum
que se est. assentando.
omemF be, catraio, marreca, ?-?-lo, uhui, caas, ech.
6ependendo da ,a8, ela tra3 nas mosF e3u3u %abeb8&,
pena, of., lira, ech %de prefer8ncia vivo&, cobra, espada
ou adaga.
(m todos os estudos que fi3emos na 4frica, encontramos
a <(>(IA simboli3ando as =ami SataC,a8s, tanto das
.gua doces quanto das .guas salgadas e salobre. # comum
encontrarmos, em qualquer estabelecimento comercial e
residencial, a figura de uma sereia cultuada %podemos
comparar com os santinhos cat2licos que os brasileiros
cultuam aqui em pequenos altares em seus
estabelecimentos&.
"ocabul.rio
?-?-lo 1 galinha
be 1 cabra ou cabrito
c2 1 barro
ech 1 p.ssaro
uhui 1 pei/e
e3im 1 .gua
atin. 1 .rvores, folhas
sum 1 lua
dj2om 1 vento
t2doum 1 rio
catraio 1 galinha da angola
guh8 1 sol
jevivi 1 salgada
jeuu 1 doce
" O+%,#M D# F" - O S%ST#M" D".OM#"(O D#
"DV%(."/0O
5badu nasceu ap2s os g8meos Agbe e ,aete. :ossui
de3esseis olhos e um deus andr2gino.
=aBu designou1o a viver no alto de uma .rvore de palma,
no Orum, a fim de observar os reinos do mar, da terra e do
cu. =ais tarde, =aBu lhe diria os deveres que deveria
e/ecutar.
5badu est. sempre na .rvore.
A noite, quando dorme, seus olhos se fecham e depois no
pode abri1los so3inho. Legba foi encarregado por =aBu,
para escalar a .rvore de palma, a cada manh, para abrir
os olhos de seu irmo.
Huando Legba escala a .rvore de palma, pergunta
primeiro a 5badu que olhos deseja ter aberto, se os detr.s,
da frente, da direita ou da esquerda. Ao ouvir a pergunta,
5abdu presta ateno ao reino do mar, da terra e do cu)
no quer falar porque outros podem ouvir.
(m resposta a Legba, p$e semente da palma em sua mo.
<e colocar uma semente, significa que deseja abrir um de
seus olhos e se forem duas sementes, 5abdu deseja que
dois de seus olhos sejam abertos.
Huando Legba abre seus olhos, ele mesmo olha bem de
perto o que est. acontecendo no mar e na terra e prometeu
a 5badu, a quem n2s tambm chamamos de Da, que
relataria tudo ; ele, inclusive o que acontece no domnio
de =aBu, o Orum. ( dests maneira aconteceu.
6epois de um tempo, 5badu comeou a gerar crianas. A
primeira criana era =inona, uma filha. A segunda
criana tambm era uma filha. 9odas as outras crianas
eram filhos e foram chamados deF Aovi, Abi, 6uBo, +iti,
Agban?Be e Iose.
7m dia, 5abadu confidenciou a Legba que estava
incomodado porque =aBu ainda no tinha lhe designado
seu trabalho.
O Nnico que conhecia a lngua de =aBu era Legba e este
prometeu a 5badu que o ensinaria.
Algum tempo ap2s isto, Legba disse a =aBu que havia
uma grande guerra na terra, no mar e no cu e que, se
5badu ficasse apenas olhando do alto, esses tr8s reinos
seriam logo destrudos.
A .gua do mar no sabia seu lugar e a chuva no soube
cair.
Isto estava acontecendo porque os donos daqueles reinos
no compreendiam a lngua de =aBu.
=aBu perguntouF VO que deve ser feitoaV. Legba disse
que o melhor seria enviar 5badu ; terra. =as =aBu
respondeuF V,o, dei/e 5badu permanecer aqui, mas
darei a compreenso de minha lngua ; alguns homens na
terra, dessa maneira, os homens sabero o futuro e como
comportarem1seV.
=aBu mandou Legba encontrar tr8s filhos de 5abdu.
Antes que essas crianas de 5abdu fossem para a terra,
=aBu entregou as chaves do futuro para 5abdu. 6isse1
lhe que aquela era uma casa com de3esseis portas e que
cada uma correspondia aos olhos de 5abdu.
A .rvore de palma em que 5badu descansou foi chamada
de Da. Assim, quando 5badu recebeu as chaves, =aBu
disse que Legba era o VinspetorV do mundo e que desejava
que 5badu fosse o intermedi.rio entre os tr8s reinos e ela
mesma.
Huando os homens desejarem saber o futuro a fim de
guiarem suas a$es, deveriam pegar as sementes e jog.1
las aleatoriamente e isto abriria os olhos de 5badu que
corresponde ao nNmero de sementes e a ordem em que
caram. :orque as sementes abririam o olho que
correspondesse a uma porta na casa do futuro, o destino
para quem fossem jogadas poderia ser visto.
O que cada casa do futuro continha foi ensinado ;s tr8s
crianas que foram enviadas ; terra.
As crianas escolhidas para ligarem a terra 5badu e
Legba, consequentemente a =aBu, foram 6uBo, +iti e
Iose.
9rou/eram sementes da palma com elas, mostrando aos
homens como us.1las. (nsinaram e disseram a cada
homem o que era seu se?poli %destino&. 6isseram que o
se?poli a alma que =aBu deu a tudo, mas antes de
chamar esta alma, deve1se abrir os olhos de 5badu. #
necess.rio saber o nNmero de olhos de 5badu que esto
abertos antes de chamar esta alma, de modo que se um
homem souber o nNmero de linhas que o Da seguiu para
ele, sabia seu se?poli.
Doi dito que nenhum santu.rio era necess.rio para a
adorao de se?poli porque o pr2prio corpo humano j.
seu santu.rio.
Huando os tr8s tinham terminado de ensinar aos homens,
voltaram ao cu.
=ais tarde, =aBu enviou todas as crianas de 5badu ;
terra. Doram condu3idos por Legba, que os instalou.
Huando voltaram, Iose recebeu o ttulo de DaluBono,
tambm conhecido como 'a?onon, que quer di3er
Vpossuidor dos segredos de DaV, que 5badu tinha lhe
dado.
=inona tornou1se uma deusa e reside na casa das
mulheres, onde ela tece algodo em seu ei/o.
6uBo recebeu o nome de 'o?odaho. >eside nas casas de
:a %crianas de Agbadu&, enquanto +iti e 6uBo foram
ajudar Iose, que DaluBono, fa3er seu trabalho.
Iose joga as sementes da palma. (le tem somente um p
e, no comeo, quando traava linhas do destino, as
pessoas no acreditavam nele.
<eu irmo, Aovi, o a3arado, foi encarregado de fa3er com
que as pessoas respeitassem o culto.
Moje, se o Da disser algo e voc8 no fi3er, chama1se Aovi
para puni1lo. (nto voc8 deve respeitar o Da.
:a fe3 uma figura pequena de argila de Legba e colocou1a
de um lado de sua casa , Aghannu?Be. Abi foi chamado
para dar a =inona a mesma funo que Aovi tem para o
Da.
Abi cin3as, combusto. # isso que fa3 com que as
mulheres respeitem =inona.
Huando uma mulher co3inha e =inona est. irritada com
ela, o fogo queima1a ou sua casa pega fogo.
( por esta ra3o, que quando na cer0mica ateado fogo
est. se chamando Abi, porque as cin3as, a combusto, so
abundantes.
:ouco a pouco as pessoas comearam a compreender o
Vnovo sistemaV e porque Aovi muito severo, o culto
passou a ser respeitado.
Assim, o culto do Da espalhou1se em toda parte.
7m dia, veio na terra visitar o culto do Da com 5badu.
omo era seu h.bito, compartilharam da mesma esteira
para dormir. =as, tarde da noite, levantou1se secretamente
e foi ; =inona. (ntretanto, 5badu acordou e descobriu
que Legba o tinha enganado com sua pr2pria filha.
6iscutiram e foram para o Orum levar o caso a =aBu.
Legba no admitiu que tinha dormido com =inona.
=aBu ento, mandou que se despisse. Huando estava nN,
=aBu viu que seu p8nis estava ereto e disseF V"oc8 me
enganou e deitou1se com sua irm. :or este motivo eu
ordeno que seu p8nis ser. sempre ereto e voc8 no poder.
mais saciar1seV.
Legba mostrou indiferena a esta punio porque jogou
com 5badu antes que =aBu o repreendesse, ordenando
que seu p8nis ficasse ereto para sempre, assim j. sabia o
que ia acontecer.
# por esta ra3o, que as danas de Legba so semelhantes
a este acontecimento, tentando1se ver o que toda mulher
tem na mo.
(oh) "ikunguman
1M2e terra3
,o culto dos "oduns, ,oh8 Ai?unguman a base de tudo
que fundamento. Acreditamos que somente
Ai?unguman pode sustentar uma base s2lida para apoiar e
firmar um templo de "oduns.
9emos v.rios "oduns que pertencem ao panteo de
Ai?unguman, porm e/istem aqueles cuja a tarefa
primordial o culto a mesma. 6ependendo do que se
pretende fa3er, invocamos o "odum correspondente.
omo e/emplo podemos citarF
"odum Ai3am 1 considerada a patrona dos grandes
mercados. 1 g costume em todo 'enin, quando nasce uma
criana, levar a mesma ao mercado e l. fa3er os mlenmlen
%ori?is& e oferendas ; Ai3an, pois acreditam que esse ritual
dar. muito boa sorte ; vida da criana. (sse procedimento
tambm se d. aos casais de noivos. Os familiares das duas
partes ser reNnem e vo juntos com os noivos ao mercado.
,os dois casos, tanto a criana quanto os noivos tra3em
para casa um pouco de terra e a coloca no solo de suas
casas para que a fartura e a prosperidade faam sempre
parte de suas vidas.
"odum Ai3am tem uma grande famlia e cada um dos
membros reina em uma parte da terra, inclusive o mundo
ct-nico %subterr0neo& e abissal %subterr0neo aqu.tico&.
"odum Intoto 1 # um <a?pata que no feito no Ori de
ningum, assim como Ai3an. <aber plantar, cuidar, 3elar
esse "odum Vgarantir a vidaV dentro da casa de santo.
Intoto respons.vel pela putrefao das carnes e dos
alimentos em geral) por essa ra3o temos que saber
cultu.1lo abai/o do solo para que essa atribuio dele s2
ocorra em seu mundo e nunca no nosso.
"odum Agu 1 6ono de todos os segredos das folhas, este
"odum tem um papel importantssimo dentro do culto
Ai?unguman pois ele quem a fertili3a e a alimenta com
suas sementes e magias. (m uma casa de santo cabe a ele
levar o VsaborV de cada vodunci e o apresentar ;
Ai?unguman na passagem de sua vida profana para a
religiosa, isso , no seu renascimento.
"odum 5uiogu 1 O dono da fa?a %faca& e das grandes
guerras. <eu papel importantssimo no culto de
Ai?unguman, ele quem d. ; mesma o ?un %sangue& dos
animais sacrificados. *unto com "odum @ian, 5uiogu
garante que o ?un humano no ser. derramado dentro
daquela casa.
'aseados nessa pequena e/planao, podemos entender o
porqu8 de usarmos VpoeirasV, VterrasV de determinados
lugares para fa3ermos assentamentos de <antos e Legbas.
omo eu disse, cada membro da famlia de Ai3am, rege
um local 1 feira1livre, mercados, aougue, bancos,
cemitrios, estradas, rios, mar, cachoeira, etc.
:ara n2s filhos do ulto "odum, Ai3an a principal deusa
da terra, ela a pr2pria terra.
Deuses da +i4ue5a
1Daometanos3
,a cultura daometana, encontramos como 6euses da
>ique3a, um casal de g8meos que foram enviados ; terra
por =avu e Lissa, para que ajudassem a humanidade.
Os g8meos 6a Iodji e ,AohBe Ananu foram os primeiros
"oduns a nascerem e ap2s chegarem a terra, deram
origem a uma linhagem de "oduns ricos e guerreiros.
abe a esses "oduns guerreiros, ajudarem a todas pessoas
que recorrerem a 6a Iodje e a ,AohBe Ananu, a
chegarem at eles, isso , caso algum caminho ou energia
do solicitante estiver atrapalhando o interc0mbio entre ele
e os 6euses da >ique3a, esses "oduns mostram os eb2s
que devero ser feitos para que ele alcance os 6euses
g8meos.
Huando chegaram a 9erra, 6a Iodji e ,AohBe Ananu
habitaram o mar, onde acharam as maiores rique3as da
9erra. ,AohBe Ananu, muito feminina, encantou1se com
as conchas e os caramujos que encontrou e ficava
e/tasiada ao ouvir o som do mar dentro dos caramujos.
<eu irmo mandou que trou/essem todos os caramujos e
conchas para o pal.cio deles para agradar ,AohBe Ananu.
6e tanto ,AohBe insistir para que 6a Iodji ouvisse o
som dos caramujos esse atendeu seu apelo e tambm se
encantou. 6a por diante, os dois passavam todo o tempo
ouvindo esse som e no mais prestavam ateno aos
pedidos das pessoas. Incomodados com essas atitude dos
6euses g8meos, seus descendentes resolveram consultar
um ba?ono.
O ba?ono consultou D. e esse mandou que todos
pegassem um caramujo para si e que quando quisessem
falar com os 6euses da rique3a, falassem dentro do casco
do caramujo, pois somente assim 6a Iodji e ,AohBe
Ananu os ouviriam.
Os descendentes obedeceram a D. e passaram a falar com
os 6euses dentro dos caramujos e, alguns deles,
comearam a colecionar caramujos por acreditarem que
quanto mais caramujos tivessem, mais poderiam
conversar com eles.
(sse procedimento causou um pouco de confuso na vida
dos 6euses da >ique3a pois, quando as pessoas falavam
com 6a Iodji a irm tambm ouvia e vice1versa. (nto,
eles estabeleceram o seguinteF VHue cada um tivesse em
seu poder dois caramujos. 7m deveria ficar deitado e
nesse, os pedidos ; ,AohBe deveriam ser feitos e o outro
caramujo deveria ficar em p e nesse, os pedidos ; 6a
Iodji deveriam ser feitosV.
6eram tambm a opo de usarem os caramujos de uma
maneira s2 e se comunicarem apenas com um dos 6euses.
("(0
,an considera por todos os adeptos do ulto "odum
como a grande =e 7niversal que criou o mundo e deu
vida aos "oduns. # chamada carinhosamente de v2 =isan
%missam&.
<enhora da lama, matria primordial e fecunda da qual o
homem em especial, foi tirado. =istura de .gua e terra, a
lama une o princpio receptivo e matricial %a terra& ao
princpio din0mico da mutao e das transforma$es. <ua
ligao com a .gua e a lama, associa ,an ; agricultura, a
fertilidade e aos gros %vide simbologia dos gros e
favas&.
,an tem os mais variados nomes de acordo com o
dialeto usadoF 'ouclou, 'uu?un, 'uru?u, etc. (m
6ahomeA, na cidade de 6om8 onde est. locali3ado seu
principal templo, (la conhecida como ,an 'uru?u %l81
se, bulu?u&.
,o 'rasil, tambm e/istem varia$es de nomes para
,anF 'uru?u, ,a8 ,ait, @abainha, ,a8, Anabioc-, etc.
,an representa a dogb8 %vida& e a do?u %morte&. (la
recebe em seu seio os ghedes %mortos& e os prepara para o
le?o %l8c- 1 retorno, renascimento&
Huando uma mulher no consegue engravidar, recorre a
,an que ensina a Vf2rmula m.gicaV, o remdio de ervas
que deve tomar, os eb2s e oferendas que devem ser feitos.
<e um doente recorre a ,an, imediatamente obtm o
remdio curador.
,a 4frica quando uma famlia ou algum obtm um favor
de ,an, fica com o compromisso de oferecer um
membro da famlia ao culto de ,an e esse, ap2s sua
iniciao, receber. na frente de seu nome a palavra ,an)
assim como a criana que nasce com a ajuda da 5rande
=e tambm. 9odos os sacerdotes e sacerdotisas de ,an
t8m na frente de seus nomes a palavra ,an.
,an a maior conhecedora do uso terap8utico das ervas.
Alguns de seus sacerdotes e sacerdotisas so preparados
para serem curandeiros. (m 5hana e/iste a <ociedade dos
*ou1*ou, em Allada e 6ahomeA a <ociedade do 'o, etc..
,essas sociedades as pessoas escolhidas so preparadas
para a pr.tica da medicina atravs das ervas. ,an di3 que
alm do uso terap8utico das folhas e de alguns produtos
animais, as doenas devem que ser tratadas em sua
origem espiritual, para que a cura seja concreti3ada. #
lastim.vel que no 'rasil essa parte do culto a ,an no
tenha sido tra3ida. (m outros pases como (stados
7nidos, anad., *amaica e Maiti encontramos essa
pr.tica.
O ulto de iniciao de uma filha ou filho de ,an requer
uma srie de cuidados especiais, tanto na 4frica, como no
'rasil. :ara mim, esse o mais difcil culto de "odum.
,an 'uru?u no feita na cabea de ningum.
(/istem v.rios "oduns da linhagem de ,an 'uru?u, que
so feitos nos iniciados. 9odos esses "oduns seguem a
tradio de ,an 'uru?u e so to e/igentes quanto (la.
:ara iniciar um processo de feitura de uma ,an,
e/igido a abstin8ncia de se/o, bebidas alcoolicas e outros
pra3eres carnais, pelo menos dois meses antes %na 4frica
so e/igidos G meses&, de todos que iro participar do
processo de renascimento do iniciado. ,esse perodo, so
feitos v.rios eb2s no iniciado e alguns poucos nos
participantes e na casa de santo.
A bogami %b-g0mi 1 menstruao& outro be?o de ,an.
<e durante o processo de iniciao a vodunsi ficar
menstruada, deve ser afastada imediatamente de ,an e
ficar reclusa em um lugar especial, fora do templo, at
que cesse esse perodo.
,a 4frica as mulheres menstruada so proibidas de entrar
no 9emplo de ,an ou de participar de qualquer preceito,
seja de rituais ou simplesmente fa3er uma comida de
santo. ,an di3 que a bogami um sangue impuro e
aconselha as mulheres no co3inharem para seus maridos
nesse perodo.
:or ter muita ligao com egungum necess.rio saber
tratar muito bem de 'u?u, entidade assistente de ,an e
<a?pata. (m uma feitura, no permitido a sua presena,
mas, ele deve ficar aposto, sua funo ser. tomar conta de
todos, para que nenhuma e/ig8ncia da 5rande =e seja
desobedecida, principalmente a abstin8ncia de se/o.
Assim como 'u?u, Legba Aghamasa %agramass.& devem
ser tratados corretamente para garantir a pa3,
tranqYilidade e segurana nos rituais e preceitos. (b2s e
oferendas especficas devem ser feitos para essas duas
entidades.
Os ancestrais dos "oduns, do iniciado, dos participantes e
da casa de santo no podem ser esquecidos em hip2tese
algumaE
Antes, durante e depois da iniciao de uma ,an
devemos fa3er muitos eb2s, oferendas e preceitos. 7ma
,an bem feita caminho de prosperidade e crescimento
para a casa de santo, do iniciado e dos participantes.
6e acordo com a "odum ,an que est. sento feita ou
cultuada que se determina, se comer. bichos macho ou
f8mea. (/istem "oduns dessa linhagem que no comem
bicho de quatro ps, outros preferem comer somente o
IgbA. ,an 'uru?u, por e/emplo, no gosta de muito ?un
%sangue&
".rios te/tos t8m sido publicados, citando o carneiro
como o bicho oferecido a ,an, mas, se observarmos as
fotos que acompanham esses te/to, veremos que se trata
de cabra e cabritos. O sacrifcio de carneiro o maior
be?o %?isila& de ,an. :ara essa "odum, o carneiro um
bicho sagrado e no deve ser sacrificado.
O no uso da faca e outros metais nos nahunos e preceitos
de ,an devem1se ao fato de (la ser muito mais velha
que esses metais. :or seu car.ter conservador, quando o
ferro e outros metais apareceram, ela preferiu manter o
que j. conhecia em seus ritos.
"ejamos abai/o alguns dos "oduns da linhagem de
'uru?u. e algumas curiosidade ligadas a 5rande =e.
,an 6ensu ou apenas 6ensu O <egundo os Dons esse
"odum um deus andr2gino e seria o lado macho ou
marido de 'uru?u. # muito cultuado nos rituais de =ami
Sata onde considerado o maior de todos os deuses, os
Dons o compara a Olo?un. =uitos antrop2logos t8m
atribudo erron8amente 6ensu a um deus hindu, devido
seus fetches e assentamentos apresentarem tr8s cabeas.
(sse "odum muito rico e farto. ostuma presentear seus
adeptos com suas rique3as. ,o feito na cabea de
ningum. ,an Asuo 5Aebi %assu- gi8bi& O "odum
masculino velho, que habita os rios. =uito popular em
5hana e tido como o protetor das crianas africanas que
foram escravi3adas. (sse "odum pediu aos seus
sacerdotes que o levasse para os pases onde os africanos
foram escravi3ados afim de que pudesse resgatar suas
crianas. (le j. foi assentado em templos de A?onedi nos
(stados 7nidos e no anad..
,an (si +eteBa %8ssi quet8u.& O "odum feminina muito
velha, cultuada em 5hana, otonou e Allada. 6i3em os
mais velhos que essa "odum morreu de parto e que por
isso a misso dela proteger e tratar as mulheres gr.vidas
assim como seus filhos
,an Adade +ofi %adad8 c-fi& O "odum masculino, tem a
funo de proteger e defender todos os templos de ,an.
# um "odum guerreiro, ligado ao ferro e outros metais.
ultuado em 5hana, Allada, otonou, :orto ,ovo, etc. #
o "odum da fora e perseverana. <ua espada usada
pelos adeptos de ,an, para prestarem juramentos de
obedi8ncia, submisso e devoo a 5rande =e.
,an 9egahe %t8gar8& O "odum feminina jovem, cultuada
em 5hana. 9em o poder de tirar feitos das pessoas e
lugares. 9em grande conhecimento no uso terap8uticos e
ritualsticos das ervas. =uito alegre e faceira, gosta de
danar e cantar, mas fica muito sria e aborrecida quando
encontra malfeitores e ladr$es) ela os mata.
,an Obo +Besi %ob2 cu8ssi& O "odum feminina
guerreira, cultuada na regio Danti em 5hana. :rotege e
ajuda os ?uhat- %pobres& e os a3on %doentes&. 6etesta
quem fa3 a3e %a38 1 bru/arias& ou qualquer mau a um ser
humano.
,an 9ongo ou ,an Sango %tong-Cuang-& O "odum
feminina, cultuada em 9ogo. 5rande curandeira, trata das
pessoas com ervas, eb2s e gri1gris. # uma grande A3eto
%a3t2 1 feiticeira& e seu culto talve3 seja um dos mais
comple/o. (m seus nahunos, os sacerdotes prostam1se no
cho ao lado dos bichos mortos e fingem estarem mortos
tambm, assim permanecem at que Sango incorpore em
um deles e os ressuscite. 9odos levantam, os bicho so
suspensos e preparados. ,an 9ongo dana com muita
alegria, vestida em suas roupas confeccionadas com as
peles dos bichos sacrificados para ela. <eus adeptos
costumam presentear Sango com muitas j2ias, enfeites,
roupas e talisms que a agradam. Antes de comear os
nahunos para Sango, corujas so atadas ;s .rvores. ,an
A?onedi Abena O "odum feminina jovem, cultuada em
diversas partes da 4frica. <eu principal templo fica em
Later, cidade de 5hana. Huando A?onedi chega ela
percorre a vila, esconde1se em arbustos e sobe em
telhados ; procura de feitos, feiticeiros e malfeitores.
Atende os moradores locais, fa3endo liba$es e curando
os doentes. (m 5hana considerada a 6eusa da *ustia
<eu corpo coberto com um p2 branco sagrado, usa saia
de palha, seu rosto descoberto, na cabea usa um toro,
no corpo muitos braj.s e nas mos tr.s um fei/e de lenha.
<ua dana selvagem e desenvolve1se dentro de um
quadrado divino, dividido em outros quadrados menores
feito com riscos do mesmo p2 que cobre seu corpo. (sse
conjunto de quadrado tambm usado por suas
sacerdotisas durante as danas. <eu assentamento fica em
um buraco dentro da terra, ficando somente a tampa deste
aparecendo. Os sacerdote e adeptos de A?onedi carregam1
na nos ombros numa espcie de desfile, para que todos
possam admirar e louvar a grande deusa da *ustia. 9era1
feira o dia consagrado a essa "odum. O ulto de
A?onedi foi levado para alguns pases, a pedido dos
governantes desses. Huem levou o culto de A?onedi para
o novo mundo foi a maior autoridade religiosa do culto,
,an Oparebea A?ua O?omfohemma, falecida em Z^^R.
=moetea O Aldeia de pigmeus que vivem nas florestas de
5hana. Dormam uma sociedade secreta especiali3ada no
uso das ervas para diversos fins. 6esenvolveram a
capacidade de curar qualquer doena fsica, mental e
espiritual. 9rabalham com os espritos da nature3a e seu
maior deus ,an. Os espritos da floresta deram aos
=moeta o poder de ler a mente dos homens e dos
animais. <o grandes curandeiros e poderosos feiticeiros.
'u?u O Assistente de ,an e <a?pata que mata os doentes
infectados pela varola. J9oma conta e presta contaK do
comportamento moral das pessoas durante os cultos de
,an e <a?pata.
Legba Aghamasa O "odum Legba masculino, reina nos
portais da morte onde reside ,an 'uru?u.
Odom O 'olsa feita com pele de cabra no curtida,
enfeitada com bN3ios, penas e sangue. ,essa bolsa so
colocados os gris1gris venenoso e no venenoso que
decidem uma questo de justia. Huando duas pessoas
brigam pela mesma JcoisaK e recorrem a ,an para saber
quem tem ra3o, sua sacerdotisa pede um galo a cada um
dos quei/osos, quando esses animais chegam, esses gris1
gris so oferecido aos animais. O galo que comer o
venenoso, o dono dele perde a causa. Alm desses gri1
gris, outros segredos de ,an so guardados na Odom. A
Odom fica sempre nos ps do assentamento de ,an,
nunca vai a pNblico e no pode jamais ser tocada por
homens. Abu? %abuqu8& O 6e acordo com a cultura Don,
foi a primeira mulher a surgir. :atrona das mulheres e dos
jardins, seu fetche uma pequena serpente. %teria alguma
coisa a ver com ,anaEE&
Asase %assass8& O 6eusa da criao dos homens e
receptadora dos mesmos na morte. ultura Ashanti. %<eria
a mesma 'uru?uaE&
Atori %at-li& O "ara ou haste simb2lica de ,an,
representa seus filhos mortos e os ancestrais.
9odos esses "oduns usam muitos ?polis %quip-lis 1
bN3ios& e palha, dificilmente cobrem seus rostos.
Dalar ou escrever sobre ,an uma tarefa das mais
difceis, pois so tantas as hist2ria a ser contadas, que
somente um livro poderia caber.
9odos os adeptos do ulto "odum, devem prestar muita
rever8ncia a ,an. (m seus c0nticos e danas devemos
nos alegrar e nos sentirmos honrados em poder, aqui no
'rasil, participar dessa parte que na 4frica reservada
somente aos seus sacerdotes e sacerdotisas.
Aho bo boA ,a8EE
#67 # "V7(
,o culto dos "oduns, (?u visto como um 6eus
acompanhado sempre de um avun. (ssa uma das ra3$es
que, dentro dos 9emplos de "oduns, a entrada desse
animal proibida. :orm, os sacerdotes reservam uma
.rea fora dos templos, onde esses animais so criados para
que sejam os guardi$es das almas, impedindo1as de
entrarem nos 9emplos alm de encaminh.1las. Os
"odunos, 'o?onos, Ahougans, <of2s, "odunsis e outros,
acreditam que "odum (Ba sempre espreita o temido 6eus
(?u para que esse nunca pegue ningum desprevenido,
alm de sempre tentar desvi.1lo de seu caminho. Os
velhos "odunos contam1nos v.rias hist2rias para justificar
a proibio de avuns em 9emplos "oduns. "ejamos
algumas delasF Z 1 7m dia, Avehe?eti estava pescando e
enchendo um balaio com muitos uhui, que levaria para
sua aldeia, para saciar a fome dos seus. 6a, enquanto ele
estava distrado em sua pescaria, os avuns vieram e sem
que ele os visse, devoraram todos os uhui. Huando
Avehe?eti terminou sua pescaria e voltou1se para o balaio,
o encontrou va3io e ainda pode avistar os avuns se
afastando com seus uhui. 6esse dia em diante, Avehe?eti
proibiu a presena de avuns em seus domnios, ato esse
que foi seguido por toda a sua famlia que a de
Meviosso. ,os ?Bes de *eje, principalmente aqueles
regidos por Meviosso ou mesmo !ang-, proibido a
presena de avuns. Avehe?eti di3 que em +Bes que tem
avuns, nenhum membro da famlia Meviosso comparece.
[ 1 7m avun roubou o fogo de 6an, de 6an Sedo, das
divindades celestes ou do 5rande1(sprito para tra381lo na
ponta de sua husi, e por isso, os "oduns t8m pavor de
avuns. G 1 A repulsa ao avun nos 9emplos dos "oduns, a
interdio implac.vel sofrida por esse animal, pelos
muulmanos, povo que muito influenciou a cultura
africana. (les fa3em do avun, a imagem daquilo que a
criao comporta de mais vil. O avun, devorador de o?u
um animal impuro. :or essa ra3o tambm, acreditam que
os deuses jamais entram em um 9emplo onde se encontra
um avun. ,o h., sem dNvida, mitologia alguma que no
tenha associado o avun ; morte, aos infernos, ao mundo
subterr0neo, aos imprios invisveis regidos pelas
divindades ctonianas ou sel8nicas. A primeira funo
mtica do avun universalmente atestada, a de guia do
homem na noite da i?u, ap2s ter sido seu companheiro no
dia da vida. "emos, em muitas culturas, o avun emprestar
seu rosto a todos os grandes guias de almas. 98m por
misso aprisionar ou destruir os inimigos da lu3 e guardar
as :ortas dos locais sagrados, reino dos o?us, pas de gelo
e de trevas. Algumas tradi$es chegam a criar avuns
especialmente destinados a acompanhar e a guiar os o?us
no Alm. Atribui1se tambm ao avun como intercessor
entre este mundo e o outro, atuando como intermedi.rio
quando os vivos querem interrogar os o?us e as
divindades subterr0neas do pas dos o?us. ,a 4frica, o
avun possui a dom da clarivid8ncia e, alm de sua
familiaridade com i?u e com as foras invisveis da noite,
considerado um grande feiticeiro. # um costume
africano, em seus banquetes funer.rios, oferecerem aos
avuns a parte que caberia ao o?u, ap2s ter pronunciado
estas palavrasF VA heaiAe hes2a iBo ho hebo #be ti e?e
o?u sea tiBo hoho ti boV VHuando vivias, eras tu mesmo
quem comia. =as agora que est.s morto, tua alma que
comeEV 9ambm na cultura africana, encontramos
feiticeiros com trajes feitos de peles curtidas de avun, o
que mostra o poder divinat2rio outorgado a esse animal.
(m :orto ,ovo, =aupoil, num de seus relatos, conta que
um de seus informantes, confiou1lhe o seguinteF a fim de
reforar o poder de seu or.culo divinat2rio, ele o dei/aria
enterrado durante alguns dias dentro da barriga de um
avun que imolara especialmente com essa finalidade.
(nfim, seu conhecimento do mundo do Alm, bem como
do mundo em que vivem os seres humanos, fa3 do avun
senhor e conquistador do fogo, sempre ligado a i?u, a
clarivid8ncia, a feitiaria e as foras invisveis.
"ocabul.rioF
"odunos 1 sacerdotes
'a?onos 1 sacerdote de D.
Ahougan 1 sacerdote feito de "odum
<of2 1 sacerdotisa feita de "odum vodunsis 1 feitos de
"oduns %Aao&
Avun 1 co
(?u 1 6eus da =orte I?u 1 morte Musi 1 cauda
7hui 1 pei/e
6an Sedo 1 6eus do arco1ris, arco1ris
O?u 1 cad.ver, morto
%tans
A ,ao *eje possui, em sua cultura, itans belssimos que
no poderamos dei/ar de divulgar. (staremos sempre
disponibili3ando nesta p.gina esta cultura to rica que a
todos encanta.
olocaremos tambm belssimos =itos Africanos.
%T"(S M%TOS
'orboleta Anansi
Os :rimeiros "oduns 4rvore da "ida
Mevioso salva 6ahomeA A olheita de (strelas
<erpente 1 "iso do Dim
A .rvore que no tinha medo do
cu
:romessa feita aos
"oduns
A 9artaruga e o =acaco 1 DA
68"M68"M8#
1"s 9or&o:etas3
ontam1nos os velhos "odunos que Aveji1da tem, em seu
touboum, um e/rcito de ?lam?lamle que sobrevoam os
mundos e voltam para contar1lhes seus feitos ao mesmo
tempo que tra3em outras ?lam?lamle que nada mais so
do que as almas que ali iro residir.
6i3em que a pr2pria Aveji1da, quando est. muito
preocupada, se transforma em uma linda ?lam?lam e sai
pelos mundos a voar para observar melhor o djenu?om e
o ai?ungum.
D. disse a um ba?ono que sempre que uma Aveji1da
recebe uma oferenda, uma ?lam?lam aparece para
confirmar a presena dela.
A ?lam?lam como Aveji1da, ligeira e inconstante. 7ma
ligeire3a sutil, de esprito viajante.
A ?lam?lam brincando entre as flores a alma da deusa
nos humahuan. A deusa acompanha o guh8 na primeira
metade de seu curso visvel, at o guhem8. (m seguida,
desce de volta ; ai?ungum sobe a forma de uma
?lam?lam.
M. uma associao anal2gica da ?lam?lam e da chama, de
suas cores e do bater de suas asas tal qual a duBe de
Aveji1da.
Aveji1da, assim como todas as deusas do fogo, associa1se
a obsidiana, uma ?pe1i32, seu emblema.
<mbolo do fogo solar e diurno, e por essa ra3o da alma
dos ach2lup8le, a ?lam?lam tambm um smbolo do
guh81du, atravessando os mundos subterr0neos durante o
seu curso noturno. # assim, smbolo do fogo ctoniano
oculto, ligado a noo de sacrifcio, de morte e de
ressurreio. # ento a ?lam?lam, atributo das divindades
ctonianas, associadas ; morte. (la ilustra, ao mesmo
tempo, a analogia alma1borboleta e a passagem do
smbolo ; imagem.
O homem segue, da vida ; morte, o ciclo da ?lam?lam.
(le , na sua inf0ncia, uma pequena lagarta, uma grande
lagarta na sua maturidade) ele se transforma em cris.lida
na sua velhice) seu tNmulo o casulo de onde sai a sua
alma que voa sob a forma de uma ?lam?lam. A postura de
ovos dessa ?lam?lam a e/presso de sua reencarnao.
6i3em os velhos "odunosF
1 (?fs ete jo nhd o?u do bochi- na ?lam?lamE
%1 A alma que dei/a o corpo dos mortos tem a forma de
uma borboleta&
Huando uma ?lam?lam aparece no templo dos "oduns,
todos saNdam a bela 6eusa do degi, dos johon, e das
dji3-nu?on num s2 grito VAhoboboi, mi?an Aveji1daEEEV.
"ocabul.rio
?lam?lam 1 borboleta %pronuncia1se ?unlam?unlam&
+lam?lamle 1 borboletas
9ouboum 1 reino
6jenu?om 1 cu %orum&
ai?ungum 1 terra %aiAe&
Mumahuane 1 guerra, campo de batalha
5uh8 1 sol
5uhem8 1 meio1dia
6uBe 1 dana
5uh81du 1 sol negro
?pe1i32 1 pedra de fogo
ach2lup8 1 soldado, guerreiro
ach2lup8le 1 soldados, guerreiros
O?u 1 morto, cad.ver
(te 1 que
(?fs 1 alma, egum
jo 1 dei/ar
,hd 1 corpo fsico
'ochi- 1 forma, escultura
,a 1 uma %artigo&
6egi 1 ar
*ohon 1 vento
=i?an 1 salveE
dji3-nu?on 1 tempestade
OS P+%M#%+OS VOD7(S
6e acordo com os povos Don de AbomeA, 6ahomeA,
=aBu um deus supremo e criador. =aBu representa a
lua que tra3 a noite e a temperatura fresca, no mundo
africano. >eside no oeste e descrita como uma velha fria
e indiferente o que considerado pelos povos Don,
sin-nimo de sabedoria e idade.
Alguns itans contam que =aBu tem um irmo g8meo
chamado Lis., em outros, encontramos que se trata de um
deus andr2gino, que sua parte feminina =aBu e a parte
masculina Lis.. Lis. tido, pelos povos africanos, como
fero3 e .spero, residente no leste, representa o sol.
=aBu e Lis. so considerados como uma unidade
insepar.vel na base do universo, representantes do uno e
da ordem. Doram tra3idos por ,an, que criou o mundo.
Huando h. um eclipse do sol ou da lua, os povos de Don
acreditam que =aBu e Lis. esto fa3endo amor. (
conceberam... As primeiras crianas a nascerem, g8meos,
foi um menino chamado 6a Iodji e
uma menina chamada ,AohBe Ananu.
O segundo a nascer, teve a mesma caracterstica de seus
pais, andr2geno, era <obo.
O terceiro nascimento, tambm gemeos, foi um menino,
Agbe e uma menina, ,aete.
O quarto a nascer era velho e e/periente.
O quinto, tambm era um homem, 5u. 9odo em forma de
corpo, no tinha cabea. ,o lugar da cabea, uma enorme
espada saa de sua garganta e seu tronco era uma pedra.
O se/to nascimento no foi de um ser. (ra 6jo, o ar, a
atmosfera, o necess.rio para criar os homens.
O stimo a nascer tinha chifre, era Legba. (ra o preferido
de =aBu, por ser o mais novo.
7m dia, =aBu1Lis. reuniu todas as crianas a fim de
dividir seus reinos.
Aos primeiros gemeos deu todas as rique3as e disse1lhes
para irem habitar a terra. 6isse1lhes que a terra era para
eles.
\ <obo, =aBu disse que devia permanecer no cu porque
era homem e mulher como seu pai.
Aos gemeos Agbe e ,aete, disse1lhes para irem habitar o
mar, comandar as .guas.
:ara o quarto filho, velho e e/periente, deu o comando de
todos os animais e p.ssaros, e disse1lhe para viver no
arbusto como um caador.
A 5u, =aBu disse1lhe que era sua fora, e era assim
porque no foi lhe dado uma cabea como aos outros. :or
isso, a terra no permaneceria para sempre s2 com
arbustos selvagens. (ra ele quem ensinaria os homens a
serem feli3es.
\ 6jo, =aBu disse1lhe para viver no espao, entre a terra
e o cu. A ele confiaria o livre arbtrio do homem. <eus
irmos seriam invisveis e a ele cabia vesti1los.
6epois que =aBu disse isso ;s crianas, ela deu aos
gemeos de <agbata a lngua que devia ser usada na terra, e
removeu de sua mem2ria a linguagem do cu.
6eu a Mevioso a lngua que ele falaria e tirou de sua
mem2ria a lngua falada pelo pai. O mesmo foi feito para
Agbe e ,aete, para o mais velho e para 5u.
Agora, disse a Legba, voc8 a minha criana mais nova e
como voc8 levado e nunca soube o que punio, no
posso transform.1lo como a seus irmos. Dicar.s sempre
comigo. <eu trabalho ser. visitar todos os reinos
governados por seus irmos e dar1me ci8ncia do que
acontece. Assim, Legba sabe todas as lnguas faladas por
seus irmos e a lngua de =aBu. Legba lingYsta de
=aBu. <e um dos irmos desejar falar com =aBu1Lis.,
deve dar a mensagem a Legba, porque nenhum deles sabe
mais dirigir1se a =aBu1Lisa. :or isso que Legba est. em
toda parte.
( tambm por isso que encontramos Legba na porta de
todas as casas de "odum, porque todos os seres humanos
e deuses devem dirigir1se a ele antes que possam se
apro/imarem dos deuses.
.#V%OSO S"8V" D".OM#Y
Mouve uma grande seca no reino de 6ahomeA, quase
quatro anos sem chover. A fome assolava a regio, o povo
desesperado fa3ia junto com o rei, oferendas aos deuses
pedindo que enviassem a chuva, mas nada funcionava,
parecia que os deuses no aceitavam as ofertas. O rei j.
no sabia mais o que fa3er, todos os recursos j. tinham
sido usados sem nenhum sucesso. (m seu desespero o rei
rogou aos seus ancestrais que mostrassem o que ele
deveria fa3er para salvar seu povo e o reino. 7m dia o rei
acordou com gritos de uma de suas noiva e foi ver o que
acontecia. (ncontrou sua noiva lutando com os soldados
que no a dei/am passar para acordar o rei, interpelou1a,
ela respondeu que tivera um sonho com um deus muito
poderoso e que tra3ia um recado ao rei. Muenu era uma
jovem e bela virgem portadora de poderes m.gicos, que
se tornaria esposa do rei to logo a chuva chegasse.
Muenu contou ao rei que sonhar. com um deus muito alto
e forte que cuspia fogo e lanava raios e trov$es com suas
mos. (ste deus disse a Muenu que se o rei erguesse um
templo para ele em 6ahomeA e passasse a cultu.1lo, traria
a chuva e o sol que iriam fertili3ar o solo e que nunca
mais a seca voltaria a castigar o reino. Ap2s ouvir
atentamente o relato da noiva, o rei considerou que era
uma resposta de seus ancestrais, mandou chamar os
sacerdotes do reino e contou o sonho de Muenu. Ap2s
varias conversas, os sacerdotes admitiram que no sabiam
quem era esse deus, resolveram consultar o ba?ono que
vivia afastado da cidade. O rei mandou o busc.1lo. Ap2s
consultar ao or.culo de D., o ba?ono disse tratar1se de
Mevioso o deus do trovo e que o rei deveria obedec81lo.
Os sacerdotes do rei no sabiam como fa3er para tratar e
cultuar o novo deus, pediram au/ilio novamente ao
ba?ono que fe3 nova consulta a D.. D. mandou que o rei
fi3esse eb2 para (legba e viajasse para Mevie onde ele
encontraria Mevioso e aprenderia sobre seu culto. O rei
viajou com seus sacerdotes. Ao chegar em Mevie, foram
recebidos por um Munon que j. os aguardava. O rei e seus
sacerdotes foram iniciados no culto de Mevioso e
aprenderam seu culto. Huando estavam prontos, o Munon
avisou que j. poderiam partir, mas, teriam que levar
consigo uma sacerdotisa de Mevioso e essa levaria para
6ahomeA o assentamento do deus do trovo que deveria
ser estabelecido no reino. Ao chegarem a 6ahomeA, o rei
colocou Mevioso em seu pal.cio e mandou preparar
oferendas conforme a sacerdotisa havia indicado, depois
mandou que todo o povo viesse conhecer o novo deus e
prestar homenagens, assim foi feito. ,aquela mesma noite
raios e trov$es rasgaram os cus de 6ahomeA e a chuva
caiu em abund0ncia fertili3ando o solo. O rei no cabia
em si de contentamento, mandou um mensageiro a Mevie
contar ao Munon o sucedido e pedindo que esse viesse a
6ahomeA assentar toda a famlia de Mevioso. Munon
chegou a 6ahomeA tra3endo consigo os assentamentos
dos demais membros da famlia de Mevioso. 7m grande
templo foi construdo para Mevioso e uma grande festa
que durou seis dias e seis noites, foi feita para saudar
aqueles novos deuses. Munuon por ordem de Mevioso
casou1se com Muenu que se tornou uma grande
sacerdotisa de Mevioso. 6epois desse perodo nunca mais
6ahomeA conheceu a fome, Mevioso prometeu e cumpriu.
(le envia a chuva e sol que fertili3am a terra.
Mito da Serente - Vis2o do Fim
O mundo foi criado por ,ana 'ulu?u, um deus que no
macho e nem f8mea. ,ana 'ulu?u gerou dois g8meos,
=aBu e Lisa, quem modelou o mundo com a ajuda de
seus quator3e filhos, os "oduns, deuses menores.
Antes de =aBu ter dado vida ; seus filhos, a <erpente do
arco1ris j. e/istia, criada para servir a ,ana1'ulu?u.
Levava o criador por toda a parte em sua boca. >ios,
montanhas, entre os vales e curvas, e/atamente o
movimento circular da <erpente. Onde eles paravam pela
noite, montanhas surgiam de esterco da <erpente. :or este
motivo, quando voc8 escava profundamente as
montanhas, acha rique3as. Huando ,ana acabou de criar o
mundo, 2bvio que a terra no podia suportar o peso de
tudo, montanhas, .rvores, seres humanos e animais. O
criador designou que 6a envolvesse o mundo para mant81
lo, amortec81lo.
6a o costume africano do uso do torso quando esto
levando uma carga pesada.
:ara que 6a no permanecesse no calor, =aBu criou o
oceano para ele. ( l. 6a permanecem desde o incio dos
tempos, com sua cauda na boca. =esmo a .gua
mantendo1a fresca, as ve3es se desloca em torno de si
mesma tentando ficar confort.vel, o que causa os
terremotos.
6a precisa manter1se alimentada, o que obriga a ,ana e
aos ferreiros forjarem barras de ferro para mant81la
alimentada. =ais cedo ou mais tarde o suprimento de
ferro ir. se esgotar e 6a no vai ter nada o que comer.
om fome, ela vai comer sua cauda, suas convuls$es
sero terrveis, toda a 9erra vai inclinar, pela sobrecarga
de coisas e pessoas. A terra vai ser engolida pelo mar.
(2o De;emos <ue&rar Promessas
Feitas aos Voduns
(st. a hist2ria de um homem pobre que se chamava
+a?po. (sse fato aconteceu em 9endji.
M. muito tempo, Lo?o era uma .rvore sagrada.
Mavia um homem pobre que trabalhava com o machado.
(le cortava .rvores para conseguir madeira. 7m dia,
encontrou uma .rvore boa para cortar. (le foi cortar Lo?o.
Lo?o lhe disseF 1 ,o me corte. ,enhum homem deve me
cortar.
M. tr8s "oduns que vivem na .rvore de Lo?oF 6an,
6angbe e 9ohBivo, do cl de AAato, uma vila em
AbomeA. Lo?o tem sete tipos de pequenas cabaas duplas.
Lo?o disse ao homemF 1 "ire1se para mim. <e eu lhe der
rique3as, voc8 far. tudo que eu mandara
O homem lhe respondeuF 1 <imE
Lo?o deu1lhe sete das pequenas cabaas duplas e disse1
lheF 1 (ncontre um bom lugar e quebre uma na terra. <e
eu der as rique3as voc8 me dar. um boi anualmentea
1 <im, respondeu o homem.
Aquele lugar onde o pobre homem quebrou a primeira
cabaa tinha se tornado sagrado. Huebrou ento a
segunda. =uitas casas apareceram.
Huando quebrou a terceira cabaa as casas foram cercadas
por paredes.
om a quarta, redes, bancos e almofadas apareceram,
tudo que era necess.rio ; um rei.
Huebrou a quinta cabaa e viu muitas pessoas nas casas.
om a se/ta surgiram cavalos. =ontou um cavalo.
Huando quebrou a stima cabaa encontrou Da e Legba, e
no apenas as coisas para ador.1los.
=as +a?po no deu a Lo?o o boi que lhe tinha prometido.
Lo?o se transforma em um homem pobre, usando roupas
de r.fia, e vai pedir .gua a +a?po.
(ncontrou o =inga de +a?po, que se tornou rei.
O =inga disseF 1 <ai daquiE Hue tipo de homem voc8
que veste1se com roupa de r.fiaa
( Lo?o foi afastado. "oltou uma segunda ve3. O =inga
surrou1o com um chicote. Lo?o foi embora. "oltou uma
terceira ve3. Os alde$es estavam ocupados em cultivar
para o chefe. 'ateram em Lo?o novamente.
6esta ve3, Lo?o comeou a cantar uma canoF
1 V:onham aqui as sementes, venham aqui e dancem para
mim, seus danarino que danam bemV.
Lo?o cantava assim e, enquanto cantou, todas as pessoas
que cultivavam desapareceram.
+a?po ficou pobre outra ve3. Lo?o dei/ou1o somente
com um pano de r.fia. Da retornou ao seu reino.
+a?po foi outra ve3 ; Lo?o. 6iante dele, encostou sua
testa na terra e implorou que Lo?o o perdoasse. 6isseF 1
(u lhe darei o boi que havia prometido.
=as Lo?o recusou.
+a?po e sua vila viveram o resto de suas vidas
pobremente.
(2o se De;e #nganar um 9akonon
O Macaco e a Tartaruga
O macaco pode subir em .rvores, mas a tartaruga no
pode. Os dois no eram amigos.
7ma ve3, durante uma escasse3, o macaco encontrou um
milharal onde a colheita estava muito boa. (le no podia
comer o milho porque as pessoas sempre e/pulsavam os
macacos dali.
Assim, o macaco foi a um ba?onon para perguntar o que
ele podia fa3er.
A tartaruga disseF 1 (u sou um grande ba?onon, mas eu
no saio de minha casa. <e voc8 quiser algo, deve vir ;
minha casa. (stou aqui para os pobres, para todos aqueles
que precisem de algo. <eu tivesse ido com voc8, tu no
me alimentarias, porque sabes subir em .rvores e eu no.
A tartaruga no queria ir mas o macaco tanto insistiu at
que, finalmente, ela foi com ele. (la consultou o Da por
longo tempo.
Huando chegaram ao milharal, o macaco comeou a
comer. 6isse a tartaruga que esperasse por ele mas no
deu nada ; ela. Assim, deu meio1dia e a tartaruga no
tinha nada para comer.
7m leopardo chegou ao local onde a tartaruga estava.
6isse ; tartarugaF 1 (u estou com uma criana doente em
minha casa. *. fui a sua casa duas ve3es mas no a
encontrei.
O macaco, de cima da .rvore, prestava ateno na
conversa do leopardo com a tartaruga.
A tartaruga chamou o leopardo para bai/o da .rvore onde
estava o macaco. L. jogarei o Da para voc8, disse a
tartaruga.
Huando l. chegaram comeou a jogar. (la disseF 1 n2s
devemos encontrar um macaco para curar sua criana.
O leopardo indagouF 1 6evo encontrar um macacoa (
onde posso encontrar uma
A tartaruga respondeuF 1 OhE no difcil. "oc8 forte.
<em isso no posso fa3er nada. (u sei onde encontrar um
macaco. O que voc8 me d. se eu lhe disser onde encontrar
o que precisaa
:ediu mil cauris.
O leopardo deu1lhe os mil cauris.
1 Olhe acima de minha cabea e ver. um macaco, disse a
tartaruga.
O leopardo falou para o macacoF 1 AhE venha j. aqui, voc8
est. to pertoE
O macaco no quis descer porque tinha ouvido toda a
conversa.
O leopardo comeou a se irritar e gritavaF 1 "oc8 no est.
me ouvindoa (st. de macaquice comigoa 7m macaco no
mais que meu filhoE O Da disse que voc8 a soluo.
:reciso de sua cabea e sua cauda, o resto dei/o com
voc8.
Ouvindo essas palavras, o macaco fugiu. 6isseF 1 (u no
estou aqui para dar1lhe minha cabea e minha cauda.
O macaco correu e o leopardo foi atr.s dele. O leopardo
conseguiu alcan.1lo e trou/e1o para a tartaruga.
A tartaruga disseF 1 'em, amarre1oE
Assim o leopardo fe3, amarrou o macaco.
(nto a tartaruga teve descanso para comer e a criana
doente foi curada.
:or essa ra3o, ningum deve enganar um ba?onon.
"("(S%
Anansi ou Ananse. um heroi da cultura Ashanti, povo de
5hana, tambm chamado VO AranhaV.
# o intermedi.rio do deus do u ,Aame, seu pai, que
comanda Anansi para levar chuva para apagar o fogo em
florestas e determina os lugares que Anansi deve Vfa3erV
barreiras em oceanos e rios, em grandes inunda$es.
(stas fun$es de Anansi se apro/imam com as do
camaleo, alguns di3em que o camaleo roubou as
fun$es de Anansi.
<ua me, Asase @a, considerada, por ve3es, a criadora
do <ol, da Lua e das (strelas, bem como aquela que
instituiu a sucesso do dia e da noite. 6i31se que Asase @a
tambm criou o primeiro homem e que ,Aame deu o
sopro de vida.
Anansi astucioso e matreiro. (nsinou a humanidade
como semear gros e como usar a p. nos campos.
Anansi o mito africano mais popular.
Moje, a figura de Anansi tornou1se muito conhecida entre
as crianas e jovens, por ter tido sua performance
caricaturada a uma aranha infantil, que conta hist2rias,
mitos e f.bulas dos diversos lugares, civili3a$es e
culturas africana.
" +VO+# D" V%D"
,aquele tempo 1 e fa3 tempo que ningum sabe quando
foi e nunca soube 1 no havia floresta, apenas colinas e
planaltos a perder de vista, e um rio que atravessava estas
terras desoladas. :erto do rio, onde a terra era branca,
vermelha e preta, erguia1se a casa de +hmvum, o riador
de todas as coisas.
Doi l. que =bere e ,?Ba foram encontr.1lo um belo dia,
para lhe suplicar que criasse uma grande floresta...
1 +hmvum 'ali, tu que d.s a vida, bem que podia nos dar
uma floresta, povoada por milhares de .rvores... 1
pediu=bere, com o corao cheio de esperana.
1 +hmvum +?a, tu que s o mais forte entre os fortes, por
favor, nos d8 uma floresta povoada por milhares de
animais... 1 pediu ,?Ba, com o corao cheio de sonhos.
+hmvum ouviu em sil8ncio, e depois alisou a barba,
olhando firme para eles, com seus olhos escuros como a
noite.
1 ( por que os meus filhos pigmeus esto querendo issoa
1 ,2s somos to pequeninos... Os menores dos menores...
1 comeou =bere. 1 :odamos nos esconder na sombra
das .rvores...
1 ( colados aos troncos enormes 1 continuou ,?Ba 1
podamos escapar dos nossos inimigos gigantes...
1 Os gigantes receberam a fora, na diviso, mas vou dar
algo muito melhor aos pigmeus...
( o riador ergueu a mo.
1 6ou a voc8s a coisa vermelha, o fogo, para voc8s no
terem mais frio. ( dou os animais que caminham, que
pulam, que voam, que nadam, para que jamais a fome
entre na barriga de voc8s. ( lhes dou todas as .rvores,
como abrigo e como amigas. "oc8s sero os senhores da
floresta e, no reino dela, os pigmeus estaro em casa,
livres.
=bere e ,?Ba ouviam as palavras de +hmvum
boquiabertos, com a impresso de estarem vivendo um
sonho. (les, os menores entre os homens, iam se tornar os
reis da florestaE
Ardendo de impaci8ncia e devorados pela curiosidade,
viram o riador entrar em casa e voltar em seguida,
tra3endo uma .rvore minNscula, que acabara de se formar.
1 (sta aqui 9ii, a ancestral da floresta. # a guardi da
coisa vermelha que esquenta, que co3inha e que ilumina.
( +hvum lhes ensinou a fa3er o fogo nascer, esfregando
dois pedaos de pau. 6epois, plantou a arvore3inha na
margem de tr8s cores e foi se sentar, com os braos
cru3ados.
1 <2 issoa 1 perguntou =bere, pensando que uma Nnica
.rvore, mesmo se crescesse muito, no era uma floresta.
1 <2 issoa 1 repetiu ,?Ba, pensando que os animais no
nasciam em .rvores.
O 9odo1:oderoso tinha fechado os olhos.
1 6epois da noite, o dia. 6epois de uma nuvem, outra
nuvem. 6epois de uma .rvore, outra .rvore...
Os dois pigmeus no perguntaram mais nada. urvados,
com a testa apoiada no cho, re3avam para +hmvum,
quando um barulho estranho estranho os fe3 levantar a
cabea.
'em ali, diante de seus olhos, 9ii comeava a crescer com
uma velocidade prodigiosa.
(m pouco tempo, seu tronco estava to grande que seis
pigmeus no bastariam para rode.1lo com os braos. O sol
do meio1dia desaparecera por tr.s da folhagem espessa
que j. enchia de sombra as duas margens do rio. ( a
.rvore continuava crescendo.
Logo que a envergadura de seus galhos se estendeu pelo
quatro cantos do hori3onte, +hmvum "ali, aquele que d.
a vida, apro/imou1se e tocou a .rvore com a palma da
mo.
9ii tremeu com o choque e fe3 cair sobre a plancie um
dilNvio de gros. =bere e ,?Ba caram de joelhos,
maravilhados. ,um instante, cada gro dava vida a uma
nova .rvore. Onde antes no havia nada, nascia agora um
mundo ao redor deles, uma floresta profunda, que crescia
a olhos vistosE
6epois, +hmvum +?a, o mais forte entre os fortes,
sacudiu com as mos o tronco da grande ancestral e as
folhas comearam a cair de uma a uma.
=bere e ,?Ba assistiram ento, fascinados, ao
nascimento do mundo animalF assim que uma folha
tocava o solo, comeava a se arrastar, a saltar, a andar ... e
ia crescendo e se transformando em serpente, em macaco,
em elefante... As que ficavam dando voltas no ar logo
viravam p.ssaros de todo tipo, e as que caam no rio
tornavam1se pei/es, tartarugas, crocodilos... ( toda a vida
da floresta nasceu da .rvore 9ii.
9e/to de Dranc? *ouve
9raduo de Ana =aria =achado
" =O8.#%T" D# #ST+#8"S
*. havia algum tempo que 'a?o, o <ol, dava sinais de
cansao...
,o comeo, os pigmeus no prestaram muita ateno.
9alve3 estivesse um pouco menos claro, seguramente
fa3ia menos calor que antes, mas, afinal de contas, sempre
houve dias menos bonitos que outros, no era motivo para
ningum se apavorar.
(ntretanto, depois de uma semana, mesmo os pigmeus
mais otimistas tinham que reconhecer que o fen-meno
estava continuando de uma forma anormal. onsultaram
ento o ,3or/, o advinho curandeiro, que foi consultar
seu espelho de vid8ncia. O que leu nele no devia ser
muito animador, porque apertou as mos sobre o seu
talism de chifre de antlope, como se quisesse se proteger
e proteger sua tribo de uma grande desgraa.
1 ( entoa O que foi que o espelho de vid8ncia reveloua 1
perguntaram seus irmos, esperando o pior.
om um sorriso forado, o ,3or/ quis tranquili3.1losF
desde que e/istia a mem2ria dos homens, nunca o <ol
dei/ara de brilhar. 'a?o era velho e robusto como o
mundo, no havia nenhuma ra3o para que de repente
adoecesse...
1 =as no d. para negar que 'a?o no anda com um
aspecto muito bom 1 insistiu um pigmeu, com a vo3
preocupada. 1 (st. to p.lido...
1 <2 um pouco de cansao, isso passa.
1 ( no fim do dia est. vermelho, afogueado, como se
estivesse sem f-legoE
1 ,a certa uma febre3inha, mas no deve ser nada grave.
,o entanto, os sintomas preocupantes se multiplicavamF o
calor era cada ve3 menor... a lu3 enfraquecia a olhos
vistos... 'a?o cada dia deitava1se mais cedo, como se
estivesse esmagado pelo peso de um trabalho que ficara
pesado demais para ele. (nto o pressentimento virou
certe3aF o estado do <ol piorava de maneira catastr2fica.
1 Mum... alguma coisa anormal est. acontecendo... 1
murmurou um pigmeu, e depois outro, e mais outro.
1 'a?o s2 a sombra do que era 1 sussurraram outros.
1 ( se ele apagassea
=al foi formulada, essa idia lanou o terror nos espritos.
A vida era inconcebvel sem 'a?o para iluminar e aquecer
os humanos. ,essa noite, os pigmeus ficaram esperando o
alvorecer e tremendoF se o <ol no comparecesse ao
encontro, seria simplesmente o fim do mundo.
omo o dia demorava a aparecerE om um atraso
angustiante, o astro levantou1se mais uma ve3, mas em
que estadoE Irreconhecvel, lvido, gasto, subia
penosamente pelo cu, mal conseguindo dardejar seus
grandes raios...
Morrori3ados, os pigmeus finalmente o viram desaparecer
numa lu3 crepuscular de muito mau agouro. 6esta ve3, foi
o p0nico. O <ol morria no hori3onteE *amais teria a fora
de subir novamente ao firmamento se sua chama no
fosse reavivada. Ali.s, nem haveria amanh, pois com
toda certe3a o dia no nasceria nunca mais. (ra
absolutamente indispens.vel que se tentasse alguma coisa
logo, mas o quea
Intimado a encontrar uma soluo, j. que era o advinho e
curandeiro, o pobre ,3ro/ ergueu as mos para o u, em
sinal de impot8ncia.
1 >e3emos a +hmvoum... <2 ele pode curar 'a?o.
+hmvoum... \ simples evocao do 6eus supremo, os
pigmeus readquiriram confiana, to rapidamente quanto
haviam se desesperado. Isso mesmo, apenas o 5rande
aador celeste poderia impedir o desastre. 'astava que
ele ouvisse o pedido de socorro de seus filhosF tudo
voltaria ; ordem e...
6e repente, uma risada sinistra rasgou o sil8ncio da noiteF
era 9ore, o esprito da DlorestaE <2 ele poderia achar graa
num momento daqueles... :ouco lhe importava que a lu3
abandonasse o mundo, ele era um p.ssaro noturno, um
monstro da mata, que se alegrava com as trevas.
1 <e a lu3 no voltar 1 balbuciou um pigmeu 1 o ogro
,googounogumbar vai devorar nossos filhos...
1 ( o ano OgrigBabibi?Ba vai se transformar em rptil
para nos morder no escuroE
9remendo, os pigmeus dirigiram ao cu um olhar de
sNplica. (ntrecortada pelas risadas de 9ore, sua prece
subiu ao uF
h <ol... h <ol...
A morte vem, o fim j. chega,
O astro cai e morre.
O fogo escurece, a mata fica negra,
A chama vai se apagar, nossa desgraaE
# nossa desgraa... OhE +hmvoumE
6o alto do cu, +hmvoum ouviu a vo3 de seus filhos e siu
seu desespero.
<em perder um minuto, p-s1se a caminho em direo ao
<ol. (m sua mo direita, brilhava o Arco1ris. ,a
esquerda, tinha uma sacola enorme, que lanou sobre os
ombrosF a colheita do 5rande <emeador celeste ia
comear...
+hmvoum penetrou nas grandes florestas do u.
6irigiu1se para o oriente, l. no fim do mundo, onde
normalmente 'a?o deveria reaparecer. (m sinal de
aliana com seu povo, plantou l. o Arco1ris que, de
manh, diria que os belos dias tinham voltado e que no
havia mais nada a temer. 6epois, com passos decididos,
enveredou pela "ia L.ctea) o caminho todo pavimentado
de estrelas.
+hmvoum deteve1se numa regio celeste rica em milh$es
de astros, todos muito brilhantes. Mavia tantos, de todo
lado, que era s2 esticar a mo, colh81los aos punhados e
guard.1los na sacola. 'em que as estrelas, assustadas,
tentavam fugir, mas no era f.cil escapar ao 5rande
<emeador, e elas logo eram aprisionadas.
+hmvoum calculou o peso da sacola. *. era quase o
suficiente, mais um punhado de estrelas e pronto. 7nindo
o gesto ao pensamento, agarrou um cometa que passava
voando e mais duas ou tr8s estrelas cadentes, para
completarE
+hmvoum prestou ateno. :or cima da tempestade que
rugia l. embai/o, distinguiu o coro de seus filhos
desesperados, suplicandoF
# nossa desgraa ... OhE +hmvoumE
A morte j. vem, o fim vai chegando,
A chama vai se apagarE
:ara tranquili3.1los, encarrega o elefante 5or, o
mensageiro celeste que fala na tempestade, de e/plicar
aos pigmeus que o fim do mundo no viria nesse dia. 5or
dirigiu a tromba para a 9erra, para mandar a mensagem de
esperana... ,a mesma hora, atingidos por uma chuva
diluviana, os pigmeus recitavam sua prece com fervor
crescente. O alvorecer j. devia estar ali... no restava mais
muito tempo para salvar 'a?o. (nto, quando o trovo
estourou com sua fora assustadora, acreditaram que a
hora de seu fim tinha chegado. =as o ,3or/ apontou um
dedo inspirado em direo ao cu.
1 # a vo3 de 5orE 1 e/ultou, com o rosto encharcado de
chuva. 1 ( nos di3 que +hmvoum est. ; cabeceira de
'a?o.
+hmvoum atravessara o espao com grandes passadas.
'em a leste do mundo, tinha encontrado o astro
moribundo, mais p.lido que a Lua, e lanado o conteNdo
de sua sacola na fogueira quase e/tinta do <ol. As estrelas
crepitaram, e/plodiram em centelhas que se
transformaram em chamas gigantescas. 'a?o foi ficando
cada ve3 mais vermelho, como uma brasa incandescente.
A chuva de estrelas, que no parava de cair sobre ele, o
regenerou. (le embrasou1se, inflamou1se, reencontrou seu
esplendor original. ( no oriente houve uma ebulio de
calor, uma lu3 ofuscanteE
L. embai/o na floresta, as risadas cruis de 9ore, o
esprito da Dloresta, estrangularam1se em sua garganta. A
longa noite acabava de ter fim, a hora do grande declnio
ainda no chegara.
<audado pelos pigmeus entusiasmados, o <ol levantou1se
no hori3onte. =ais brilhante do que nunca, rasgou o
manto das trevas, furou as nuvens negras, dissipou os
medos, e/plodiu e resplandeceu no dia nascente.
1 Arco1risE O Arco1risE 1 entoaram os pigmeus,
encantados, descobrindo o sinal de +hmvoum a leste do
cu.
9u que brilhas no alto bem alto,
Acima da floresta to grande,
Arco poderoso do 5rande aador celeste,
6i3 a ele que agradecemosE
,o, 'a?o no se apagaria 1 no enquanto houvesse
estrelas no cu e enquanto +hmvoum velasse sobre seu
povo.
9e/to 1 Dranc? *ouve e =ichael SelplA
9raduo 1 Ana =aria =achado
" +VO+# <7# (0O T%(." M#DO DO =>7
O u no foi sempre alto assim, nem a floresta to
bonita e cheia de vida.
,o comeo, o u ficava muito perto da 9erra e pesava
sobre ela como se fosse uma grande tampa, de tal modo
que as .rvores s2 conseguiam crescer para os lados. (nto
seus galhos ficavam uns por cima dos outros, suas folhas
varriam o cho tristemente, seus brotos se amarrotavam e
secavam...
(ra assim desde o comeo dos tempos 1 e seria at hoje se
uma sumaNma, cansada de viver apertada, no tivesse
forado seu destino.
VHuem sabe se no h. mais espao do outro lado do teto
do mundoaV, sonhava ela.
Dirmando bem sua copa, a .rvore tentou furar um buraco
e ento 1 mas que prodgioE 1 o u recuou alguns metrosE
(ra o que bastava para que a valente sumaNma se
endireitasse em todo o seu tamanho e passasse l. para
cima, para aspirar o ar das alturas.
(spantadas ao verem que se afastava o tirano que as
oprimia desde sempre, as outras .rvores aproveitaram
para se sacudir e se esticar, lanando seus galhos para o
alto. Os troncos se firmaram, as ra3es ancoraram
majestosamente no solo, os brotos atrofiados se
desdobraram, embriagados de felicidade, e dei/aram
assim nascer milhares de folhas. (m volta da sumaNna,
em pouco tempo a 9erra era uma vasta floresta virgem,
que finalmente comeava a respirar.
(nquanto isso, do outro lado do u, um jovem casal de
2rfos avanava cautelosamente pelas grandes pradarias
celestes. Ao avistar o que tanto procuravam, ficaram
im2veis. 7m lagarto grande , preguioso, tomava sol
estendido sobre uma nuvem. O caador ergueu sua
a3agaia, enquanto sua companheira punha uma flecha no
arco. onsultaram1se com um olhar e fi3eram pontaria...
O lagarto deu um salto e rolou sobre si mesmo, no
instante em que os dois projteis fendiam o ar. Os 2rfos
no acreditaram no que viamF no apenas tinham errado o
alvo, mas seus tiros haviam desaparecido num buracoE
(squecendo a presa, apro/imaram1se da abertura...
6ebai/o do assoalho do u, um estranho mar verde
ondulava a perder de vista. Olhando mais de perto,
descobriram a flecha e a lana fincadas no meio daquele
oceano esquisito. ,o era um mar lquido. O que seria
entoa
1 ( se n2s desc8ssemosa 1 sugeriu a moa, fascinada.
,o precisou di3er duas ve3es. (ra isso mesmo o que ele
queria. :ousou o p num galho da sumaNma, para testar se
era firme, e depois estendeu os braos para a
companheira, a fim de ajud.1la. 6e galho em galho,
penetraram assim no corao daquele reino verde, at
pisarem em terra firme. 6urante todo o dia, e/ploraram
cada recanto da floresta, maravilhados com sua bele3a e
com o frescor que nela reinava. A mesma idia lhes
ocorreu, ao mesmo tempoF por que no se mudavam para
viver ali embai/oa
O entusiasmo deles diminuiu quando, depois de muitas
horas de buscas inNteis, tiveram de se render ;s
evid8nciasF no havia vivcalma naquele lugar... ,em um
animal nos ocos, nem ao menos um insetoE 7m sil8ncio
mortal planava sobre a floresta desabitada.
=uito desapontados, os 2rfos se sentaram num tronco de
.rvore para pensar. =esmo que eles se alimentassem
apenas de frutas e bagas, morreriam de tdio e solido. (
como comeavam a ter fome, a moa de repente se
lembrou de que tinha no bolso uma espiga de migo
celeste. Ia dividi1la ao meio, mas mudou de idia e a
cortou em tr8s pedaos. 6eu um ao companheiro, guardou
o outro para si e plantou o Nltimo na beirada do bosque.
9alve3 surgisse um campo de milho daquela terra
semeada, num sinal de que pudessem ficar l. embai/o.
(nquanto as primeiras folhinhas do p de milho
apontavam timidamente em busca da lu3, a sumaNna
continuava a crescer, empurrando o u, l. nas alturas.
At que chegou um momento em que o u se cansou e
no quis mais chegar para tr.s. urvou1se todo para
resistir ao ataque daquela insolente... mas a .rvore acabou
conseguindo transpass.1lo e sair do outro lado.
Doi assim que uma copa gloriosa e triunfante irrompeu
bem no meio da pradaria do cu 1 para grande alegria dos
animais que l. viviam e que vieram correndo se abrigar
dentro dela. At que enfim, aparecia um lugar fresco e
sombreadoE
:orm, mal tinham se metido pelo meio da folhagem,
quando o u resolveu de uma s2 ve3 se afastar para bem
longe da sumaNma, indo parar no lugar onde est. at hoje.
Abandonados, sentindo1se presos numa armadilha, os
animais no tiveram outro remdioF trataram de descer, de
qualquer jeito, pelo troco da sumaNma e foram viver na
floresta. Os que no conseguiram, nem sabiam voar,
tiveram de esperar que os 2rfos fossem busc.1los, um a
um.
Doi assim que o mudou o mundo todo, graas a uma
.rvore que no tinha medo do u.
9e/to de Dranc? *ouve
9raduo de Ana =aria =achado
%(ST+7M#(TOS
A cultura africana muito rica.
,este espao disponibili3aremos alguns dos instrumentos
musicais usados em rituais e comemora$es de nossa
nao.
:ara cada um deles, contamos um pouco de sua hist2ria e
utili3ao. #, de fato, uma viagem no tempo e na hist2ria
da cultura afro1brasileira.
6A,MO7,
O danhoun pertence a famlia dos instrumentos de
percusso. # uma srie de tr8s tambores de tamanhos
diferentes sendo o maior chamado de hounon, o mdio o
sanga e o menor o ale?le. (les so cobertos com r.fia
tingida, apenas tocados por adeptos preparados %ogans& e
sua melodia s2 pode ser danada por pessoas feitas.
(ste instrumento s2 tocado durante as cerim-nias em
honra ao deus 6an, representado pelo arco1ris ou por
6angbe, a cobra pAthon, para as 9ovoduns das .guas
doces ou para Legba, deus dos caminhos. ,estas
cerim-nias os adeptos tambm usam roupas de r.fia
tingidas de ro/o.
A intensidade do ritmo do danhoun proporciona o transe
aos voduncis.
O deus A3i3a, fascinado pelo danhoun, foi o primeiro a
iniciar um ogan para tocar seu instrumento de adorao.
,a 4frica, tocar o danhoun para outros deuses que no os
citados, considerado sacrilgio. <eu car.ter altamente
religioso fa3 deste tambor um instrumento muito especial?
9A9MOO9A
tatchoota uma espcie de gongo.
(ste instrumento musical usado, principalmente
durantes os rituais fNnebres e celebra$es.
(le difere dos outros gongos por seu tamanho e forma
especiais. # composto de duas peas independentes sendo
a primeira sempre usada no dedo indicador e a segunda,
circular, no polegar.
O tatchoota confeccionado em ferro e, usualmente,
possui W cm de di0metro e [P cm de comprimento. Os
primeiros tatchootas a serem confeccionados pelos
antigos ferreiros reais, eram muito maiores.
# um instrumento misterioso e maravilhoso.
O tatchoota tambm utili3ado pelos betamaribes
%caadores&, que sinali3am um animal abatido aos outros
betamaribes pedindo ajuda.
,a cerim-nia de passagem da inf0ncia para a maturidade,
o difoni, os jovens Don recebem um tatchoota para
simboli3ar esta nova etapa de vida e saem em procisso,
tocando o instrumento.
O ritmo produ3ido pelo tatchoota chamado tipenti,
muito apreciado e danado nas cerim-nias em
homenagem aos "oduns e tambm no fim da estao das
chuvas.
Outro momento importante onde o tatchoota tocado no
sacrifcio de animais e na entrega das oferendas aos
deuses.
5O9A
O gota, tambm conhecido como ?ago, que a base do
ritmo tchin?oume.
Inicialmente foi chamado de 3in e era uma pea redonda
de cer0mica, utili3ado para fornecer o ritmo 3inli, mNsica
tocada pelos antepassados que vieram de 9ado, uma
aldeia =ahi, onde nasceu o gota. 6epois foi introdu3ido
em <avalou onde era tocado quando haviam inimigos na
cidade. 6a nasceu o ritmo particular do 3in.
O material principal utili3ado para confeccionar o gota
produ3ido pelo cabaceiro, chamado ?atin na lngua Don.
7ma pele animal seca esticada cobrindo a abertura
depois das sementes terem sido removidas. ( a que o
som produ3ido, com batidas firmes.
*untamente com este instrumento principal, outras duas
cabaas menores, emborcadas em recipientes cheios de
.gua, proporcionam um som diferente, o tohoun. (ste
ritmo danado por mulheres .geis por ser um ritmo
muito r.pido.
O gota tocado principalmente nas cerim-nias em
homenagem aos voduns, funerais e para acalmar os
espritos dos mortos.
6urante as cerim-nias funerais toca o ritmo tchin?oume
alm do Aonoutcho e o ahidje?pe, que so o primeiro e
segundo est.gios, respectivamente, do ritual dos mortos
na tradio =ahi. <eu som oco e fundo representa o outro
mundo para os =ahis.
,ormalmente tocado apenas por mulheres.
6"(6"(,7%
# tambm chamado de ?an?an?, ?a?asi, ?a?ati, ?a?a?e.
O ?an?angui um instrumento de sopro, confeccionado
em lato com apro/imadamente Z,^R cm de comprimento,
bem fino e brilhante. # uma herana cultural do reino
,i??i, no antigo 6ahomeA.
# um instrumento sagrado e s2 pode ser tocado por
pessoas iniciadas.
O ?an?angui especial, no s2 por sua forma mas
tambm pelo seu tamanho alm de produ3ir um som
completamente diferente dos instrumentos de sopro
conhecidos.
O iniciado que toca este instrumento chamado de ?iri?u
e usa um b.com %espcie de chapu& na cabea.
(le era tocado para agradar os reis e a aristocracia durante
suas grandes cerim-nias e prociss$es religiosas.
Ainda hoje tocado nas prociss$es, festivais e cerim-nias
em homenagem aos "oduns.
,as noites de quinta1feira, ele tocado como um
mensageiro sagrado, levando aos deuses todos os pedidos
dos adeptos ao culto dos "oduns.
A6*ALI,
O adjalin um instrumento muito antigo, criado pelo
grupo tnico 5oun.
Ainda hoje, este instrumento tocado em quase todas as
cerim-nias e rituais em homenagem aos "oduns.
,ormalmente, so os 5ouns mais velhos que o tocam.
# um instrumento que e/emplifica a grande imaginao e
genialidade de um povo. onfeccionado apenas de hastes
de bambu, ao olharmos o adjalin temos a impresso de
estarmos vendo uma pilha de lenha mas, o adjalin muito
mais que isso. 9em uma forma retangular, quin3e hastes
de bambu so dispostas hori3ontalmente. O adjalin tem
em mdia ]R cm de comprimento por [R cm de largura, e
as hastes de bambu so amarradas por fibras de legumes.
O som deste instrumento muito harmonioso, agradando
; muitas pessoas. (las so atradas pela melodia suave e
fascinante, encantadora, um verdadeiro som m.gico.
Huando tocado junto com os tambores, no h. quem
resista a danar. #, sem dNvida, um dos melhores
instrumentos oriundos do antigo 6ahomeA.
ALO7,LO7,
O instrumento chamado de alounloun e seu ritmo
adjogan.
O alounloun uma barra de ferro comprida, de um metro
de comprimento, com um alongamento, toda trabalhada,
sua parte central de cobre e argolas desli3am para cima e
para bai/o para produ3ir a harmonia de sua mNsica. 9em
um cabo na forma de um p.ssaro, smbolo de +o?pon.
:ara falar das origens deste instrumento devemos voltar
na hist2ria.
,o incio, o alounloun era um cajado que simboli3ava a
fora do rei de Allada. (ste cajado foi herdado por 9e1
Agdanlin de seu pai +o?pon quando da disputa, entre os
dois irmos, formaram ento os reinos de Allada e
6ahomeA, respectivamente, no sculo de3essete.
7m descendente de 9e1Agdanlin, 6e15beAon,
transformou o cajado em um instrumento musical, durante
seu reinado %Z_]R1Z__R&.
,aquele tempo, era usado para acompanhar can$es que
elogiavam o rei. (ra tocado unicamente por mulheres.
(le pegou o alounloun durante a migrao e veio para o
sul do 'enin onde criou o reino de Mogbonou %atual :orto
,ovo&.
Huando ele morreu, de uma gerao para a outra, o
alounloun sofreu v.rias transforma$es contando com o
gosto e aspira$es de cada rei. Doi realmente
transformado em um instrumento musical pelo rei 6e1
5beAon para homenagear seus antepassados.
,aquela poca ele no era tocado s2 para homenagear os
reis mortos mas tambm para os reis vivos, para as
ahossis %rainhas& e na consagrao dos ministros do rei.
O alounloun foi tocado durante cinco dinastias de :orto
,ovo.
Moje tocado em muitas cerim-nias em homenagem aos
voduns, nos ritos fNnebres, prociss$es e festivais.
'ALADO,
O verdadeiro nome deste instrumento balan,
incorretamente chamado de balafon, palavra francesa que
indica quem toca o instrumentoF balan o instrumento, fo
o tocador.
<ua forma trape32ide e seu som mel2dico, ativo e
e/citante.
(le confeccionado de barras de madeira que produ3em
notas quando tocadas. As barras so dispostas
paralelamente e sob ele coloca1se cabaas de v.rios
tamanhos para criar um sistema de amplificao do som.
As barras so feitas de uma madeira dura chamada
gouene1Aori, na lngua bambara e ?oAehoun, em Don.
Os fios que seguram as barras so feitos de pele de cabra
ou cervo, que mais resistente.
O balafon tocado em cerim-nias festivas em
homenagem aos deuses, acompanhado de outros
instrumentos.
:odemos encontrar o balafon em v.rios modelos.
6*(='(
O djembe ou jeme, um tambor com uma cabaa atada,
tocado com a mo e junto com o doudoumba, outro
instrumento de percusso, fornecendo o tom bai/o. O
topo do djembe coberto com uma pele de cabra curtida,
segura por argolas de ferro ane/adas por n2s de corda.
9em um som agrad.vel e puro. Alguns di3em que seu
nome vem do som do instrumento quando vibra. # um
instrumento muito e/pressivo.
O djembe deve estar sempre em um local seco e limpo.
# tocado em diversas cerim-nias e rituais em homenagem
aos voduns.
+:A,O7MO7,
O ?panouhoun uma espcie de tamborim tocado por
v.rios grupos tnicosF Don, =ahi, 5oun, =ina, @oruba,
etc.
# composto de uma parte semelhante a um prato fundo e
uma margem com buracos onde aparecem argolas de
ferro. 7ma parte da margem no contm buracos e a
que deve ser segurado com a mo direita. om a palma da
mo esquerda tocado.
,o se pode di3er com e/atido onde este instrumento se
originou. (le emite um som muito agrad.vel, falicitador
de nossos sonhos.
# um dos raros instrumentos tocados e/clusivamente por
mulheres, em cerim-nias de casamentos, inicia$es,
funerais de idosos e festivais.
:ode ser acompanhado por um gongo de uma ou duas
c0mpulas.
<A9O
O sato um instrumento sagrado de percusso, feito de
madeira e coberto de couro. O tambor maior mede cerca
de Z,_R cm de altura.
(le possui duas formasF uma masculina e outra feminina
sendo que, ainda podemos encontrar uma forma
hermafrodita, e/ibindo seus atributos se/uais na maneira
de se tocar.
(ste tambor tocado com pequenas varas curvas, e emite
um ritmo do mesmo nome, durante os festivais anuais em
homenagem aos antepassados. ,esta ocasio, todos
danam o ritmo sato, tocado pelo tambor de mesmo nome
acompanhado de outros instrumentos musicaisF gbehoun,
ahlomidon, alangandan e o gongo.
O tambor sato participa da passagem do morto do mundo
visvel para o invisvel e por isso que tocado nos ritos
funerais, para garantir a separao da alma deste mundo e
sua transio para o outro mundo.
A ningum permitido olhar dentro do sato pois l. esto
os espritos dos mortos e por isso que ele guardado em
posio ereta e s2 pode ser transportado a noite.
(ste instrumento fant.stico, desafia o tempo e
imut.vel.
@A'A>A
O Aabara tambm chamado de maAabara %a cabaa da
humanidade&.
# um instrumento de percusso, sua forma e tamanho so
vari.veis.
(le confeccionado de uma cabaa e revestido por uma
rede de prolas ou sementes de frutas, envolvendo a
cabaa at o pescoo.
:ara se tocar o Aabara, pega1se o pescoo da cabaa com
uma das mos e com a outra a ponta da rede para permitir
que o som das prolas ou sementes seja amplificado.
(ste outro instrumento bastante utili3ado nas cerim-nias
e rituais dos "oduns.
+:(II,
O ?pe3in um instrumento importante na vida cultural e
religiosa do 'enin.
# um tambor em forma de pote, uma cai/a de som com
um longo pescoo e uma base redonda. A base revestida
com vime tranado e o instrumento assentado em uma
ValmofadaV de casca de bananeira seca e enrolada, presa
no instrumento por fios de fibra de folhas de bananeira.
O topo tem um di0metro de _G cm e coberto por pele de
antlope. M. dois tipos de ?pe3inF o maior chamado de
?pe3innon e o menor ?pe3invi, que podem ser tocados ao
mesmo tempo.
A base do ?pe3in, coberta de pele, pode ser batida no
centro ou nas margens para produ3ir sons diferentes
durante as cerim-nias especiais, e/igindo muita
habilidade de seus tocadores.
O ?pe3in frequentemente colocado em uma pea de
madeira quando tocado para que as foras dos deuses
sejam Varma3enadasV nos assentamentos. 6a mesma
maneira, ele tocado para os assentamentos destes
tambores que so guardados sob eles quando no esto
sendo tocados.
(le tambm tocado em cerim-nias e rituais aos voduns e
funerais. ,os rituais fNnebres ele tocado acompanhado
pelo 3inli, para afastar as afli$es, molstias e ofensas.
A maior parte do tempo, os Ogans tocam o ?pe3in sob
uma .rvore.
9ambm utili3ado em rituais agrcolas e de purificao.
O ?pe3in um instrumento muito antigo, j. tocado pelos
adjohoun %da cidade de Adja&, tra3ido de Allada pelo rei
6a?odonou, primeiro rei do 6ahomeA, morto em Z]QR.
,o reinado de 5lele, o ?pe3in tambm foi utili3ado,
inclusive para consertos em frente ao pal.cio.
9radicionalmente, o ?pe3in um instrumento sagrado. ,a
cerim-nia do a3i3a honou %A3i3a o deus da cano, da
mNsica, dos caminhos musicais&, tocado na madrugada.
(sta cerim-nia confere grande fora aos instrumentos.
5A,+(+(
O gan?e?e uma espcie de sino duplo sem nenhum
p8ndulo em seu interior, feito em duas peas de ferro,
redondas e finas ao longo, como um funil, unidos no fim
com um espao entre elas, formando um cabo onde o
tocador segura o instrumento. O pescoo do instrumento
encurvado e os tocadores do batidinhas com uma pea de
madeira. 9ambm encontramos gan?e?e com apenas uma
c0mpula.
(/istem gan?e?es de [P, GP ou RP cm de comprimento.
(ste maior tocado especialmente nas cerim-nias
fNnebres.
(le produ3 um som agrad.vel, c?aAc c?aAc c?aAc, de onde sai
seu nome, acrescido de gan, que quer di3er ferro.
(ste instrumento tocado principalmente por homens
que, numa mo t8m o gan?e?e e na outra o 3angbetohoun,
que um outro instrumento musical, secreto, e/clusivo da
sociedade do Iangbeto. <eu prop2sito est. em garantir a
segurana do reino.
Alm de instrumento musical, o gan?e?e era utili3ado
para que as ordens do rei fossem comunicadas por um
mNsico chamado ?palingan, uma espcie de repentista que
vagueava pelo humpaAme, cantando para todo o reino as
ordens e notcias do rei.
O ?palingan tambm era respons.vel por cantar sobre
toda a genealogia dos reis do 6ahomeA.
Assim, hoje, cada cantiga, cada rever8ncia cantada tem
um significado, uma mensagem precisa que pode ser
compreendida apenas pelos iniciados.
O gan?e?e tambm toca o ritmo gangbo, quando os
Iangbeto, vigias da noite, saem em patrulha.
O instrumento gangbo, de onde vem o ritmo de mesmo
nome, tambm uma espcie de gongo utili3ado pelos
Iangbeto.
,as comunidades e cerim-nias dos "oduns, o gan?e?e
um instrumento tocado pelas sacerdoti3as pela manh e a
noite, nos templos de 6oudoua e de 6an, para saNde ou
culto de adorao ; esses deuses, alm de prociss$es.
(ra tambm com o gan?e?e que as sacerdoti3as
VespantavamV a m. sorte e os espritos ruins dos pal.cio
reais.
Artigos
"s mat@rias aresentadas foram se:ecionadas or mim
e ti;eram autori5aABes de seus resecti;os autores? "s
essoas 4ue 4uiserem co:ocar suas mat@rias neste siteC
oder2o en;iar-me a mesma ara uma re;ia se:eA2o?
SD ser2o aceitas mat@rias re:acionadas a cu:tura dos
Voduns e seus seguidores?
Sim&o:ismo
#saAo Sagrado
#sco:ha do (ome
=omidas de Santo
#r;asC .istDria e +itos
Vodou - "rte e Deuses
Dia (aciona: dos Voduns
Sim&o:ismo
A palavra VsmboloV origina1se do grego sAmbolon, um
sinal de reconhecimento onde observamos que sua
etimologia mostra o smbolo como algo composto. # um
sinal visvel de uma realidade invisvel que jamais se
esgota em seus significados. O objeto e seu significado
no podem ser separados.
As imagens, os emblemas, os objetos, os smbolos, os
mitos no so meras cria$es de nossa alma, nosso
esprito ou nossa mente, eles nos falam de todas as nossas
necessidades. <o objetos de nosso cotidiano, percebidos
pelos sentidos, mas que apontam para algo encoberto,
enigm.tico, para um significado e para um e/cesso de
significados, tudo que no pode ser esgotado no primeiro
momento. Algo e/terno revela algo interno, algo corporal
em algo espiritual, algo particular em algo geral.
5eramos energias especficas ao visuali3armos,
mentali3armos, canali3armos ou sentirmos um smbolo,
eles nos levam a entrar em resson0ncia com o osmo, que
o grande objetivo.
Atravs dos smbolos desenvolvemos uma maior
capacidade de percep$es, revela$es e transforma$es.
(les fa3em parte de toda a nossa realidade, de nossa vida
interior, mstica e religiosa, nos orientam no campo do
conhecimento e no campo religioso. <omos condu3idos ;
diversas dimens$es ; mundos distantes, ; passados
remotos e ao nosso interior onde a Vpalavra ainda no se
transformou em palavrasV.
Os inNmeros smbolos e/istentes %lingYsticos, musicais,
religiosos, mitol2gicos, matem.ticos, etc&, ocultam
verdades inici.ticas e contam, so3inhos e interligados,
passagens de toda humanidade alm de formarem um
Nnico smbolo, o 7,O.
Huando trabalhamos bem nossas energias, elas se
transformam em smbolos de vida, de pensamento, de
sabedoria e o poder ativo dos smbolos projetam seu
significado no osmo que nos devolve em energia do
saber infinito.
Os smbolos so universais e difundidos em todo o
mundo, em todas as culturas. ,o podem ser substitudos
mediante um acordo. <o suporte e difusores de energias
que nos revelam os segredos da matria e do esprito, do
fsico e do espiritual.
,o universo tudo vida e se manifesta simbolicamente. O
homem, desvendando a linguagem oculta dos smbolos,
desperta seu inconsciente para a unicidade, adquire
esclarecimentos suplementares sobre a nature3a secreta de
nossa identidade espiritual, nosso (7.
O africanos e seus descendentes transplantaram toda uma
cultura em smbolos que fa3em parte de nossa sociedade
cultural e religiosa.
Atravs de diversas etnias e de processos sociais e
hist2ricos, nosso pas, nosso povo, nossa formao
profundamente marcada por institui$es que transportam
e recriam a riqussima herana africana.
As casa de candombl so os maiores difusores desta
herana cultural africana atravs de um farto e comple/o
sistema simb2lico.
9odo grupo, toda etnia, associao ou comunidade, para
se constituir como tal, deve estabelecer modo de
comunicao 1 gestos, sons, e/clama$es, ritmos, cores,
formas 1 e constitui1se numa linguagem. (ssa linguagem
compreende um conjunto de signos cujo interc0mbios ou
rela$es simb2licas configuram as divindades. 6esta
forma, o grupo e/pressa seus desejos. O consenso
simb2lico permite que o grupo fale entre si.
,o candombl o simbolismo reali3ado
fundamentalmente pela pr.tica religiosa. A comunicao
se d. por atividades individuais ou em grupo, pelas
cerim-nias e ritos pNblicos e privados, pelos quartos
sagrados, objetos, trajes e emblemas rituais.
6ana, ritmos, cor, conta, gesto, folha, som, emblemas e
objetos se articulam para significar o sagrado. <o
instrumentos de comunicao que, atravs de sua forma
significante, manifestam e contribuem para manifestar e
transmitir a comple/a trama simb2lica que ultrapassa
gera$es, transcendendo o tempo e a origem.
A caracteri3ao sagrada de um smbolo dada atravs de
rituais religiosos especiais que transmitem poderes
msticos ; esses smbolos. 6esta forma, no podem ser
tratados como objetos1divindades ou meros amuletos
onipotentes que controlam os adeptos e sim como objetos
preparados e aceitos como smbolos de foras espirituais.
(les so mais que meras representa$es materiais, so
objetos essenciais em que o sagrado est. representado. O
religioso reverencia no ; matria e sim ; ess8ncia mstica
que ele simboli3a, que t8m finalidades e fun$es. <o
portadores de foras msticas, estimulam a mem2ria
grupal e o processo de ligao ;s divindades.
Os smbolos so um VmicrocosmoV que, decodificados,
falam de todo um sistema religioso 1 esttico de uma
determinada nao.
,o possvel definir intelectualmente o processo de
criao desses smbolos assim como, no podemos
compreender seu conteNdo sagrado como uma equao
matem.tica. ada um deles possui conteNdos aparentes,
visveis ou manifestos em nveis consciente, latentes,
ocultos ou reprimidos no nvel inconsciente.
A religio, a mitologia e a arte so os veculos mais
sensveis atravs dos quais uma cultura manifesta seus
conteNdos e necessidades latentes. (les abrigam os mais
ocultos conflitos de nosso mundo presente e passado, um
gigantesco arquivo onde parte de nossa hist2ria ancestral 1
o inconsciente coletivo 1 se elabora e transmite. <mbolos
de uma cultura que emprestam sua matria para que o
mstico se revele.
:ara vivenciarmos os smbolos realmente como tais,
devemos estar prontos para nos dei/armos tocar
emocionalmente por eles, questionarmos nosso nvel de
vida concreto para depois nos ocuparmos com o que est.
oculto. Huando estabelecemos relao com um smbolo,
tudo que est. ligado a ele torna1se repentinamente vivo.
Ainda hoje, a grande maioria do povo candomblecista,
desconhecem a simbologia dos objetos de nossa religio,
assumindo atitudes meramente repetitivas de tradi$es
passadas oralmente, sem serem decodificadas.
Acreditamos que a cada smbolo compreendido e
apreendido, crescemos em emana$es de energias interior
e e/terior.
1 Dontes de consultaF 6icion.rio de <mbolos 1 *ean
hevalier
Os ,ag-s e a =orte 1 *uana (lbein
"S M0OS
A mo e/prime as idias de atividade, ao mesmo tempo
que as de poder e de dominao.
ertos escritos taostas do ; elas o sentindo do
alquimista de coagulao e de dissoluo, correspondendo
a primeira fase ao esforo de concentrao espiritual, a
segunda ; no interveno ao livre desenvolvimento da
e/peri8ncia interior dentro de um microcosmo que escapa
ao condicionamento espacial e temporal.
# preciso lembrar ainda que a palavra manifestao tem a
mesma rai3 que moF manifesta1se aquilo que pode ser
seguro ou alcanado pela mo.
A palavra em hebreu iad significa ao mesmo tempo mo e
poder.
A mo esquerda tradicionalmente associada com a
justia e a direita com a miseric2rdia) a mo do rigor e a
da maleabilidade, o equilbrio quando juntas.
A mo fechada o smbolo do segredo.
A mo serve, enfim, ; invocao. :or ve3es ela
comparada com o olhoF ela v8. # uma interpretao que a
psic.nalise reteve, considerando que a mo que aparece
nos sonhos equivalente ao olho. 6a o belo ttuloF VO
cego com dedos de lu3V.
<egundo 5regorio de ,issa, as mos do homem esto
ligadas ao conhecimento, ; viso, pois elas t8m como fim
a linguagem.
As mos t8m uma Vtransfer8nciaV e tambm uma VtrocaV
de energia.
A mo como uma sntese, e/clusivamente humana, do
masculina e do feminino, ela passiva naquilo que
cont8m e ativa no que segura.
As mos possuem milhares de pontos ocultos de canais
sutis por onde circula a energia vital. (sses centros de
consci8ncia, superpostos ao longo da coluna vertebral at
o topo da cabea, podem ser qualificados de Vturbilh$es
de matria etreaV. Ao friccionar as mos com os bN3ios
%jogo& dentro, estamos ativando esses pontos, liberando e
trocando energia, a concentrao espiritual, a
manifestao, o poder, o segredo, a invocao, o
conhecimento, a viso e o equilbrio, para termos como
fim a VlinguagemV da leitura dos bN3ios.
<e todos os paisCmes de santo procurassem entender
mais sobre o significado de tudo que fa3em e manipulam,
com certe3a o VpoderV que t8m em suas mos seria muito
melhor e/plorado e aplicado em benefico de seus filhos,
de si pr2prio e da humanidade.
fonte de consultaF <mbolos 1 *ean hevalier
O #SP"/O S",+"DO
Ataliba Dernando ostai
A sacrali3ao do espao remonta, certo, aos prim2rdios
do aparecimento na 9erra dos seres humanos modernos
%Momo sapiens& isso na era eno32ica, perodo
quatern.rio.O Momem considerado como uma das
Nltimas espcies a surgir no planeta, e na sua curta
trajet2ria sobre a superfcie deste planeta apenas ele
possui as ideais condi$es e capacidade para agir sobre o
meio e manipular objetos, Aguiar ao dissertar sobre as
capacidades humanas afirma que o Momem diferencia1se
das demais espcies animais, visto que s2 o Momem
dotado de imaginao e intelig8ncia simb2licas.
9rataremos ento a seguir de manipula$es do Momem
sobre o meio, e a sacrali3ao no s2 do espao, mas
tambm do momento, de um certo momento que
capturado e representado pode tra3er press.gios para um
ato ou uma vida. omentaremos sobre as mais antigas
representa$es conhecidas, as gravadas nas paredes das
cavernas, representa$es conhecidas como arte rupestre)
alm de muito estudadas em nossos dias, tra3em algumas
inc2gnitas que ainda no foram plenamente elucidadas.
7ma delas, refere1se ; dificuldade de precisar a idade
desses desenhos. ,o entanto, alguns pesquisadores
afirmam que desenhos como esses datam de perodos
anteriores ao ,eoltico.
>elevando os problemas de e/atido da idade dessas
representa$es, a arte rupestre prima por nos fornecer,
como salienta 'r3illon, Vinforma$es sobre a fauna e o
g8nero de vida das popula$es representadasV.
(stas formas primitivas de representao, feitas nas
paredes das cavernas, usando de pigmentos e/trados da
nature3a e entalhes feitos com ferramentas de pedra,
como muitos pesquisadores como 'r3illon, Mauser,
5arcia, =otes e outros puderam observar, no tinham
nenhuma inteno ornamental esttica, e sim um car.ter
mstico, onde as imagens ali presentes representavam,
para o Momem pr1hist2rico, amuletos) press.gios
positivos em suas empreitadas, uma ve3 que se encontram
em salas ocultas, de difcil acesso) nunca em lugares
e/postos ; apreciao, como mostra Mauser.
<obre todo el hecho de que las pinturas estn a menudo
completamente escondidas en rincones inaccesibles A
totalmente oscuros de las cavernas, en los que hubieram
podido de ninguna manera ser una Vdecoraci2n. 9ambien
habla contra semejante e/plicaci2n el hecho de su
superposici2n a la manera de los palimpsestos,
superposici2n que destruAe de antemano toda funci2n
decorativa) esta superposici2n no era, sin embargo,
necesaria, pues el pintor dispona de espacio suficiente. (l
amontonamiento de una figura sobre outra indica
claramente que las pinturas no eran creadas com la
inteci2n de proporcionar a los ojos un goce esttico, sino
persiguiendo un prop2sito en el que lo m.s importante era
que as pinturas estuviesen situadas en ciertas cavernas A
en ciertas partes especficas de las cavernas,
indudablemente en determinados lugares considerados
como especialmente convenientes para la magia.
6e posse destas afirma$es e/emplificadas podemos
ento, concluir que poderiam ser estes ambientes os
primeiros templos, lugares sacrali3ados, que manipulados
pelo homem estavam prenhes de magia e energia
possibilitadora de press.gios positivos. Ainda buscando
subsdios nas informa$es de Mauser, podemos tambm
di3er que se o templo, ou seja, locais onde tais imagens
eram impressas, o local representado tambm continha a
energia sagrada, um local
sacro santo.
Ainda citando Mauser, quando este disserta sobre os
autores das tais pinturas rupestres podemos apreender que
os e/ecutores dessas obras deveriam possuir alm das
posi$es de caador e at mesmo de ge2grafo o ttulo de
sacerdote, aquele eu distinguia e prendia mentalmente
todas as particularidades de um lugar para assim pender
no templo de seu cl toda a mtica do lugar.
l pintor paleoltico era ca3ador A debia, como tal, ser um
buen observador) deba conocer los animales A sus
caractersticas, sus habituales paradas A sus emigraciones
a travs de las m.s leves huellas A rastros) deba tener una
vista aguda para distinguir semejan3as A diferencias.
om essas informa$es podemos concluir que as
representa$es primitivas so parte das conquistas do
Momem, que lenta e gradativamente foi se
intelectuali3ando e criando condi$es de agir sobre o
meio, evoluindo, conseqYentemente, na forma de
representar o espao ; sua volta. Os desenhos impressos
pelo Momem primitivo, so representa$es do espao no
qual ele age, e, como no poderia dei/ar de ser, est. cheio
de elementos emocionais, um espao relacionado com as
necessidades e interesses do Momem pr1hist2rico.
6i3er que as c0maras das cavernas utili3adas pelo homem
como templo, seria o primeiro templo seria um pouco
incoerente uma ve3 que o divino, o sagrado estava, na
realidade do outro lado daquelas paredes de pedra.
onclumos sim, que tais c0maras eram na realidade a
captura de espaos especiais que deviam ser
transformados e sacrali3ados.
Dinali3ando essa questo da sacrali3ao do espao
podemos afirmar que a categoria (spao, :aisagem e at
mesmo Lugar %unidade elementar& servem como pano de
fundo para as atividades humanas, portanto o profano e o
sagrado coe/istem, e quem transforma e d. car.ter
profano ou sagrado a um ambiente o homem que o
manipula ao se bel pra3er. itando MA>"(@, quando este
fala das classifica$es do espao, este escreveF
O espao no nem absoluto, relativo ou relacional em si
mesmo, mas pode tornar1se em um ou em outro,
dependendo das circunst0ncias. O problema da correta
conceituao do espao resolvido atravs da pr.tica
humana em relao a ele. (m outras palavras, no h.
respostas filos2ficas para quest$es filos2ficas que surgem
sobre nature3a do espao. As respostas esto na pr.tica
humana.
i Ataliba Dernando osta 5e2grafo, licenciado pela
7D*D, com especiali3ao em
geografia e 5esto do territ2rio O em curso.
A57IA>, ". 9. '. Atlas 5eogr.fico (scolar. >io laroF
7,(<:, Z^^]. 9ese de
6outorado. :. ^R.
# o que podemos chamar de arte ou escrita primitiva e
indgena. <o motivos
geomtricos representa$es 3oomorfas e antropomorfas.
'>#IILLO,, =ichel. A Arte >upestre :2s1glacial. I,F
L(>OI15O7>MA, A. et al.. :r
Mist2ria. <o :auloF :ioneiraC(dusp, Z^WZ. :. [^W1GP_.
MA7<(>, Arnold. Mist2ria <ocial de la Literatura e la
Arte .. p. [^.
MA>"(@, 6. A *ustia <ocial e a idade. <o :auloF
Mucitec, Z^WP, p. R.
" #sco:ha do (ome de 7ma =rianAa no 9enin
- cu:tura #we'Fon'Mina
A escolha do nome a ser dado ; uma criana para o povo
(BeCDonC=ina, um dos eventos social e espiritual dos
mais importantes. =arca o incio do destino da criana
aqui na terra.
6o momento da concepo, quando a me descobre que
est. gr.vida, at seu nascimento, todos os eventos so
marcas significativas na vida daquele novo <er, que muito
influenciaro sua passagem neste planeta
6iariamente, sua me vai caminhando ao mercado, pegar
pequenas po$es de .gua. (sta pequena, porm sutil
atividade tem um significado grande, revela o V<eV
%almaCesprito& da criana que est. para nascer. (st. .gua
oferecida ; uma personalidade importante e, desta
forma, eles acreditam que a alma da criana se iguala ; do
antepassado escolhido, que acompanhar. est. criana em
seu nascimento. A culmin0ncia destes importantes
momentos, o nascimento da criana, a escolha do nome.
:or e/emplo, o nome atribudo ; criana pode ser baseado
no dia da semana que a criana nasceu. A criana
tambm cuidadosamente e/aminada por d3oto %alma
ancestral&, pertencente ; cosmologia (Be. 6esta forma,
totalmente assistida e acompanhada por seu d3oto, a
criana nasce para reali3ar seu destino aqui na terra.
6o momento em que toma conhecimento deste sagrado
momento, a criana orientada a evitar comer
determinados alimentos e lhe dado amuletos que devem
ser usados em seus braos, pescoo e quadril, onde quer
que v.) desta forma, os maus espritos no a perturbaro.
Outras situa$es bem observadas soF de que forma esta
criana sai do ventre de sua me, se possuem m.
formao, marcas de nascimento %sinais&, tamanho do
corpo, como choram, etc. 9odas estas caractersticas
tambm contribuem para determinar a personalidade da
criana ou mesmo podem revelar sugest$es para o seu
futuro destino, de sua famlia e de sua comunidade.
O nome da criana tambm pode ser dado baseado na
ordem de seu nascimento. :or e/emplo, um menino que
tenha sido o terceiro a nascer em uma famlia poder. ser
chamado V=ensahV ou se for o quinto VAnaniV. A menina
poder. ser chamada de V=aniaV, V=asaV se for a quarta a
nascer ou V=ansa AblaV.
A todas as crianas dado o nome de seu "odum, aquele
que o acompanhou em seu nascimento ou de quem sua
nature3a mais assemelha. =esmo as crianas nascida em
circunst0ncias e/cepcionais ou inferiores, tambm
recebem o nome de seu "odum. :or e/emplo, as crianas
nascidas com m. formao fsica ou mental, an$es, so
chamados V9ohosouV, espritos de antigos ancestrais de
6ahomeA, que apresentavam as mesmas defici8ncias.
rianas nascidas de maneira incomum, algumas de ve3es
at VengraadasV, tambm podiam ser nomeadas de
acordo com as circunst0ncias. :or e/emplo, se uma me
esta trabalhando em uma estrada, ou a caminho do
mercado, se for menino pode se chamar VAlifoeV %homem
do caminho& ou VAliposiV %mulher do caminho& se for
uma menina.
<e o pai da criana morrer antes de seu nascimento, se for
menino pode ser chamado VApedoV %a casa est. va3ia& ou
VApedomesiV se for uma menina. <e for o Nltimo a nascer
pode ser nomeado VAgosuV e VAgosaV se for uma menino,
VAgosiV ou VAgosiviV se for uma menina.
<e a criana for filha de pais muito pobres pode ser
chamada VLavagnonV %as coisas vo melhorar& ou VAgbsiV
%nas mos de 6eus&, ou ainda VAgbebaviV %voc8
compensa toda a vida que choramos&.
rianas que nascem com uma propenso a atrair
espritos negativos devem ser chamadas VAbaloV ou
VAbo?iV que significa, mover os espritos ruins para
longe.
Dinalmente, quando a criana apresentada ao bo?ono, j.
tem um nome do esprito %famlia totem& de sua famlia
sangunea, de sua linhagem. 9radicionalmente, na cultura
(Be, a av2 ou o av- quem escolhe o nome da criana,
na falta desses, outra pessoa poder. dar os nomes desde
que receba uma inspirao e mantenha a tradio de
nomes, circunst0ncias incomuns, dias da semana, etc. para
ele muito importante e significativo para todo
cumprimento de sua vida espiritual e material na 9erra.
Atualmente, devido a grande mortalidade infantil, os
beninenses esperam suas criana completarem tr8s meses
de vida para dar incio as cerim-nias na qual a criana se
tornar. um membro oficial da famlia.
entro ultural eja ,eji
O=I6A 6( <A,9O
(/plorando o assunto omida de <anto, pode1se
encontrar na literatura alguns te/tos. Da3endo1se agora um
resumo e algumas coloca$es. ,ina >odrigues, em seus
estudos, ao abordar ; arte da culin.ria africana, achou
difcil precisar, devido ao estado atual dos costumes, ;
quais grupos pertenceriam determinadas comidas. *.
=anuel Huerino assinalava que a contribuio dos grupos
bantos, angolanos e jejes eram maiores que as dos nag-s,
contrariando a tese dos que insistiam na sua
predomin0ncia.
,os terreiros, esta co3inha, marcada por uma srie de
preceitos e interdi$es, vai aparecer relacionada
diretamente aos deuses atravs das chamadas comidas do
santo. Assim, cada um deles ir. receber em dias especiais
%ou no& pratos de sua prefer8ncia. ,o se trata, porm s2
de comer e sim o que se come, o que no se come, quando
se come, com quem, participam de um todo integrado que
di3 respeito a c2digos imprescindveis dentro da culin.ria
dos deuses. ( mais ainda, esta comida dentro da din0mica
dos terreiros um dos veculos de vital import0ncia para a
transmisso e distribuio de a/. <eja essa comida
reelaborada a partir de tcnicas e maneiras
predominantemente banto, jeje ou Aorub., esse negros
modificaram as refei$es do reino como j. e/posto. Outro
fato que deve ser considerado a falta de mantimentos
num pas desde o comeo assolado pela fome. 6a nova
terra, o portugu8s ao lado das caas e muitos frutos, s2
p-de aproveitar a mandioca e o milho que eram alimentos
b.sicos para o sustento e o qual era oferecido aos negros.
Adotar os mantimentos da terra, ao lado de importar
tantos outros como, por e/emplo, o gengibre, arro3,
inhame, banana, coco, dend8, foi ; soluo encontrada
pelos portugueses para suprir a falta de alimentos.
ascudo %Z^_P& di3 que ao fim do sc !"III os produtos
americanos j. estavam to difundidos na 4frica
portuguesa que participavam das refei$es nos negros,
escravos ou livres. Os ingredientes africanos vindos da
.frica, como o quiabo, o inhame, erva1doce, gengibre,
gergelim, amendoim, melancia, dend8 e outros foram
entrando aos poucos no 'rasil de acordo com as
e/ig8ncias do tr.fico ou da populao aqui estabelecida.
,o possvel, no entanto, se pensar nesta co3inha e nem
em uma outra somente a partir de tais elementos. (la
mais do que um conjunto de matrias naturais que podem
ser adaptados e substitudos. (sse pr2prio fato obedece a
uma certa ordem inscrita nos mais remotos tempos,
fa3endo com que a comida no perca seu sentido nem se
afaste da viso do mundo que ela representa. O que d.
identidade ; determinada comida no a origem dos
v.rios ingredientes combinados, mas a maneira como
estes elementos so combinados. ( estas maneiras
obedecem a determinados ritos que lhe do sentido e,
como tais, apresentam1se como algo criativo. Assim,
completamente arbitr.rio buscar precisar datas para essa
culin.ria, entendendo esta como algo parado, fechado, se
o pr2prio tempo se incumbiu de dinami3.1la. As
condi$es de possibilidade para se pensar uma co3inha
africana no podem ser pensadas em nvel cronol2gico,
assim como no podem prescindir desse tempo. (las vo
acontecendo, se dando, de acordo com o tipo de situao
servil ou livre e o lugar em que vivia o africano, variando,
desde o primeiro momento em que dividiu a co3inha com
as africanas co3inheiras, at quando p-de, ante as novas
condi$es suscitadas pelo processo hist2rico, negociar um
tabuleiro. O processo de criao das comidas africanas
tambm se deve a import0ncia dos jejuns e das festas
regulados pelas igrejas % outra questo comple/a que no
cabe abrir aqui&. Os africanos tiveram tambm que
adaptar ;s ve3es sua alimentao, a hora e quantidade que
se podia comer impostas pela igreja. 9odavia, quando
puderam providenciar seus pr2prios alimentos. muito
prov.vel que tenham lanado mo do conhecimento
acumulado e das v.rias e/peri8ncias tra3idas de suas
terras, j. somadas a tantas outras. 9udo isso que foi
colocado pelos autores no se trata de um retorno ;
4frica, mas fa3er com que comida se faa africana, ou
seja, remonte a hist2rias e passagens, vis$es de mundo
associadas aos ancestrais, princpios universais ou
antepassados, aos prim2rdios dos tempos quando estes
fundaram a humanidade, constituram as cidades e
criaram os diferentes grupos. "is$es de mundo juntadas a
inNmeras outras e/peri8ncias hist2ricas constitudas no
,ovo =undo. # este fa3er que fa3 com que tal comida
seja comida de santo. A comida de santo diferencia1se,
assim, daquela do dia a dia. 7ma coisa co3inhar um
inhame e dividi1lo em pedaos e come1lo no caf da
manh. Outra preparar esse mesmo inhame para O/al.,
quando variam desde o tamanho, a forma das ra3es, os
procedimentos observados para sua feitura e por fim, as
palavras ditas para encantar a comida. Da3er um feijo no
a3eite no o mesmo que preparar um Omolocum. ,este
nada pode se escapar, se escolhe bem os gros, pois O/un
liga1se ; fecundidade. Os deuses comem comida mais
elaborada. (mbora os ingredientes sejam os mesmos,
mudam o tratamento que estes recebem. ( a forma como
estes so tratados e/pressa seu sentido atravs de um
ritual onde nada por acaso. Assim, (/u pode comer de
tudo com j. di3ia um de seus mitos. Ogun pode receber
feijoada, uma ve3 que as carnes gordas lhe pertencem. (
O/ossi por se ligar a terra, recebe todos os frutos dados
pelo ,ovo =undo. 5on3egan arla de 9obosi DO,9(F
Daces da 9radio Afro1'rasileira O ,:q <anto 9ambm
ome 1 >aul LodA
#+V"S: .%STE+%" # +%TO
*anda de Oto:u
"em dos tempos mais prim2rdios, a hist2ria da utili3ao
das plantas, tanto que os pr2prios animais, quando
apresentam alguma enfermidade, buscam ervas para auto1
tratamento. 9ambm o ser humano assim o fe3, desde
sempre. # certo que doenas sempre e/istiram, e que, ao
longo do tempo, foram sendo divididas em outras tantas.
erto tambm que a alopatia %medicina convencional& no
nasceu junto com o primeiro Vhomus sapiensV a habitar o
:laneta. 6esta forma, como os seres prim2rdios curavam
suas doenas, seno pela utili3ao das ervas e/istentesa
:artindo1se deste raciocnio, no se precisa ir to longe,
para se concluir que as plantas sempre acompanharam o
ser humano, seja na alimentao %auto1subsist8ncia&,
quanto no tratamento de suas doenas. *unto com isso,
foram surgindo, como de conhecimento hist2rico, as
tribos, os guetos, j. que, cientificamente, tem1se
conhecimento hoje de que a vida humana surgiu mesmo
no ontinente Africano.
6entro desta viso, sabe1se tambm, atravs dos
historidadores, que buscam resgatar a hist2ria humana no
seu princpio, que, em cada tribo, ou gueto, haviam os
denominados hoje VcurandeirosV. A partir dos rituais
desenvolvidos, novamente as ervas foram inseridas em
todo o processo hist2rico.
'aseando1se neste conhecimento, tem1se a idia e/ata da
dimenso da import0ncia de todas as plantas. Inclusive,
cientificamente, j. se descobriu at a VauraV de cada
planta, atravs de equipamentos especiais que captam at
as diferenas vibracionais de cada erva. om todos esses
elementos reunidos, impossvel que, ainda hoje, as
criaturas humanas no valori3em o conhecido Vcha3inhoV,
ou at, quem sabe, no utili3em as cascas, os frutos, as
folhas, ou mesmo as flores e as ra3es, em outras
atividades.
,o andombl, a .rvore em si de suma import0ncia,
tanto que e/istem as .rvores sagradas, desde a rai3, at o
caule, as folhas e os frutos. Os vegetais so
imprescindveis na pr.tica religiosa. O ritual das ervas
importante como elemento nos trabalhos espirituais. As
folhas podem ser utili3adas, tanto secas, como verdes. O
caule utili3ado como marco numa asa de <anto e como
sustentao em tenda, etc. A rai3 direcionada em cada
fim ritualstico.
As ervas, com seus elementos vitais, tra3em a ess8ncia
para o crescimento espiritual.ada elemento atribudo ;
determinada nature3a, de acordo com a ess8ncia de cada
"odum, Ori/. ou In?ice. <em os rituais das ervas, no
seria possvel o mnimo trabalho dentro de uma asa de
<anto. (m tudo, a erva sempre presente, apro/imando a
ess8ncia de cada <er (spiritual.
"odou 1 Arte e 6euses
A arte tradicional de "odun a pedra fundamental desta
religio, a encarnao das idias religiosas mantidas por
seguidores de "odun.
O significado dos objetos usados nos cultos de "odun
e/plicado geralmente desta maneiraF Os seguidores de
"odun procuram imagens dos deuses e dos sinais de
mistrios divinos. Diis, so capa3es de incitar um esprito
em modelos esculpidos e, assim sendo, o metal e a
madeira aparentemente brutos so transformados em um
meio de comunicao com os deuses e seus antepassados.
<e observarmos cuidadosamente estes objetos, certamente
nos apro/imaremos do poder irradiado pelos cultos e
cerimoniais.
Os deuses tentam incorporar em seus seguidores
humanos, os danarinos mascarados so mensageiros que
carregam sinais divinos, os corpos dos danarinos servem
como mediadores para os deuses de "odun, as figuras
gigantescas do deus Legba do aos danarinos uma nova
energia e os espet.culos naturais como o trovo e o
rel0mpago so interpretados como e/press$es da vontade
ou da punio divina.
O "odun une seres humanos, matria e nature3a em um
conte/to org0nico de uma vista coerente do mundo. Ao
contr.rio das religi$es monotestas como o islamismo ou
o cristianismo, o "odun tem um santu.rio de deuses
povoado por numerosas divindades.
As escava$es arqueol2gicas na costa ocidental africana
mostraram que a religio e suas divindades tem mais de
quatro mil anos. :ode1se di3er com certe3a que a tradio
local, por e/emplo em Meviosso e em <hango, vai alm
de muitos sculos. Os realtos dos comerciantes e dos
viajantes europeus que visitaram 'enin no primeiro
sculo tambm atestam a e/ist8ncia destes deuses. (m
alguns casos, os templos e os cerimoniais que so
descritos nestes relatos esto at hoje quase que
inalterados, como por e/emplo o templo 6angbe em
Ouidah.
(stes deuses parecem ser confusos, contradit2rios e
criativos, com nenhuma hierarquia aparente, so passveis
de estar irados em um momento e d2ceis no momento
seguinte. ,enhum dos deuses so semelhantes, cada um
tem um papel diferente. Alguns so relacionados ou t8m
crianas, outros so bi se/uados ou podem mudar seu
se/o ; vontade. :or e/emplo, Legba, o mensageiro dos
deuses, desencadeia seu inacredit.vel poder quando
transforma1se literalmente em dois deuses durante um
cerimonial. ,este caso, um sacerdote retorna da dana em
um danarino mascarado grande e outro pequeno que se
p$e a girar. De31se uma crianaa # o coment.rio alegre de
todos os participantes do ceremonial para este sinal da
fertilidade divina, sabem que trar. graas aos seres
humanos tambm. :ara comprovao disto, todas as
imagens moldadas possuem penis eretos como smbolos
da vitalidade e pot8ncia.
O "odou mais do que uma religio, uma maneira de
vida que inspirou artistas do Maiti em muitos trabalhos.
6epois da segunda guerra mundial, estes trabalhos
chamaram ateno de negociantes estrangeiros que
comentaram o renascimento do Maiti. 6ois dos mais
clebres destes artistas so o pintor MAppolite e o escultor
5eorges Liautaud. Outros artistas da atual gerao so
Antoine OleAant cujas bandeiras foram inspiradas pelos
sonhos e vis$es de "odou e :ierrot 'arra que, com a
colaborao de sua esposa =arie assaise criam fantasias
de "odou com sucatas recicladas.
O renascimento do Maiti e/presso nas modernas telas de
(douard 6uval arrie, cujo surrealismo captura
perfeitamente caractersticas do recente pesadelo poltico
recente do Maiti.
O conteNdo escrito desta p.gina, tradu3ido e condensado
pelos Bebmasters de Lui., aqui apresentado fa3em parte
do acervo do American =useum of ,atural MistorA
6IA ,AIO,AL 6O< "O67,<
O 6ia ,acional dos "oduns no 'eninC4frica
comemorado em ZP de janeiro. 6urante todo o dia em
v.rias regi$es do 'enin, o povo entusiasmado se
aglomeram nas portas dos templos e/ecutando rtmos,
c0nticos e danas em louvor aos "oduns. 9odas as ruas e
vilas so decoradas com motivos que lembram os
ancestrais e os "oduns. As mulheres fa3em as melhores
iguarias e os homens preparam o vinho de palma, que
sero degustados no decorrer das festividades. As
mulheres usam suas melhores roupas nativas e se
enfeitam para agradar os deuses, os homens tocam os
mais variados instrumentos musicais emitindo ritmos
divinos e cantigas regionais que falam da tradio dos
"oduns. ,as primeiras horas da madrugada os sacerdotes
e sacerdotisas saNdam e homenageiam Legba, <agbeto e
os Ancestrais, acompanhados pelo povo. ,o amanhecer
oferecem sacrifcios e presentes aos "oduns. omea a
festa. (m Ouidah os adeptos de =ami Sata %mes das
.guas& improvisam altares nas areias das praias, rios e
c2rregos onde so oferecidos balaios enfeitados com fitas,
flores e presentes para os "oduns das .guas. 6iante desses
altares, o povo canta e dana louvando os deuses. O ponto
culminante dessa comemorao a hora em que esses
presentes so colocados em pequenas embarca$es e
levados para alto mar onde sero oferecidos aos deuses) o
povo acompanha todo esse movimento com gritos
frenticos e louvores. (ssa data foi estabelecida ap2s ser
proclamada a independ8ncia do 'enin. O governo
constitudo por beninenses elegeu <ossa
5uedehouhoungue como :residente ,acional do ulto
aos "oduns, oficiali3ando assim a religio. Os principais
templos aguardam a chegada de <ossa para dar incio os
rituais culminantes de comemoraao ao 6ia ,acional dos
"oduns. <ossa se apresenta em praas pNblicas, onde os
adoradores de "odum o aguardam para saud.1lo por sua
luta em prol da religio. <ossa 5uedehouhoungue faleceu
em [_CPZC[PPZ e foi sepultado em [RCP[C[PPZ na cidade
de 6otou. <ua urna mortu.ria viajou por quase toda a
4frica, onde o grande lder recebeu rituais fNnebres como
a ultima homenagem de um povo que tanto lutou para que
seus direitos religiosos fossem respeitados. O dia ZP de
janeiro o marco de uma grande vit2ria religiosa e <ossa
sempre ser. lembrado como o grande <acerdote de
"odum. omemorar e honrar os antepassados e "oduns,
uma pr.tica natural para o povo Don.
O Mumgeb8
O humgeb8 o fio de contas sagrado da nao *eje. (le
representa o elo entre o orum e o aiAe. # o fio de conta da
vida e da morte, smbolo do pr2prio cu, do mundo
espiritual, invisvel e transcendente. O cu c2smico
particularmente em suas rela$es com a terra.
<omente vodunsis recebem o humgeb8. 9emos visto
ogans e e?edis usando erradamente o humgeb8. Huando o
inciado torna1se um vodunsi, ele recebe o humgeb8 pois
acaba de nascer no mundo do santo. Huando o vodunsi
morre, o humgeb8 o acompanha. (le nos liga ao orum,
nos tra3 o orum e nos leva de volta ao orum.
9emos observado, no >io de *aneiro, erroneamente,
algumas casas de *eje darem o humgeb8 aos seus filhos
somente na obrigao de sete anos. abe aqui uma
pergunta de uma velha 6on de <alvador ao relatarmos
esse fatoF 1 VO/enteEEEE "oc8s no >io s2 nascem aos sete
anosaV.
A preparao de um humgeb8 igual ou maior que a
feitura de um "odum, inclui obriga$es, currans, 3andros,
etc. M. necessidade tambm, de alguns preceitos de
humdem8. O poder do humgeb8 ultrapassa a mente
humana. (le sempre nos avisa quando vai acontece algo
de muito grave na vida daquele vodunsi ou no ?Be. A vo3
do humgeb8 est. num grande segredo da nao *eje.
ada humgebe confeccionado pertence ;quele vodunsi e,
em hip2tese alguma, pode ser usado por outra pessoa ou
tocado.
Huando um humgeb8 arrebenta, ele tem que passar por
todo um processo especial para ser reenfiado.
A confeco de um humgeb8 segue caractersticas rgidas.
6eve ter a quantidade certa de miangas entre os corais e
seu fechamento tambm um s2. ,o se fecha humgeb8
com contas na cor do santo do Aao e sim como um segui,
como temos visto em alguns candombls. 9ambm
observamos humgeb8s enrolados no pescoo, atitude que
quebra todo o seu significado sagrado. A quantidade de
corais que comp$em um humgeb8, ao contr.rio que
muitos pensam, no fi/a. O comprimento de um
humgeb8 varia de acordo com a altura da pessoa, devendo
sempre estar um pouco abai/o do umbigo.
(m alguns segmentos *eje encontramos o humgeb8
composto por dois seguis, um no fechamento e outro no
meio, o que tambm correto.
O humgeb8 composto de contas, corais e segui. O coral
a V.rvore das .guasV, participa do simbolismo da .rvore
%ei/o do mundo& e do simbolismo das .guas profundas
%origem do mundo&. <ua cor vermelha aparenta com o
sangue. <egundo uma lenda grega, o coral teria surgido
das gotas de sangue derramado pela =edusa. O
simbolismo do coral tem tando a ver com sua cor quanto
com a rara particularidade que tem de fa3er coincidir, na
sua nature3a, os tr8s reinosF animal, vegetal e mineral.
6evemos lembrar tambm, do simbolismo guerreiro da
cor vermelha.
omo smbolo da .rvore da vida e das .guas profundas,
fa3 o elo entre a vida e a morte. <ua cor vermelha o
smbolo universal do princpio de vida, com sua fora, seu
poder e seu brilho, cor do fogo e do sangue. >epresenta
no a e/presso, mas o mistrio da vida e da morte. 7m
lado sedu3, encoraja, provoca) o outro lado alerta, detm,
incita ; vigil0ncia. (ste , com efeito, a ambival8ncia do
vermelho do sangue profundoF escondido ele a condio
da vida) espalhado significa a morte.
O a3ul do segui, a mais profunda das coresF nele, o olhar
mergulha sem encontrar qualquer obst.culo, perdendo at
o infinito. # tambm a cor mais imaterial e fria e, em seu
valor absoluto, a mais pura, ; e/ceo do va3io total do
branco neutro. O conjunto de suas aplica$es simb2licas
depende dessas qualidades fundamentais.
Aplicada a um objeto, a cor a3ul suavi3a as formas,
abrindo1as e desfa3endo1as, desmateriali3a tudo aquilo
que dele se empregna. # o caminho do infinito, onde o
real se torna imagin.rio, um pouco como passar para o
outro lado do espelho.
O a3ul no deste mundo, sugere uma idia de eternidade
tranquila e altaneira que sobre1humana.
# tambm a cor da verdade. A verdade, a morte e os
deuses andam sempre juntos e por isso que, a cor a3ul
tambm o limiar que separa os homens daqueles que o
governam, do Alm, seu destino. M. tambm um
simbolismo de castrao, imposio e de um longo
sacrifcio, um certo herosmo, embutido no a3ul do segui.
omo podemos observar, h. uma enorme simbologia
religiosa e c2smica no nosso Mungeb8
Mu:heres na Sociedade $eFe
As mulheres na sociedade *eje so representadas pela
=e, ou pela >ainha. Os ministros, homens que elevam
ao trono, elegem a sucessora antes da atual rainha morrer
e nomeiam1na somente ap2s a sua morte, com nome de
alguma rainha antepassada muito respeitada. 5eralmente,
nomeiam a mulher mais velha do cl. Moje, fatores como
a instruo e a influ8ncia nacional podem vir a frente da
antigYidade. A rainha condu3 e organi3a as mulheres em
atividades sociais como irem ao mercado, manterem tudo
limpo e organi3ado, etc. <o tarefas importantes porque o
mercado um centro social vital para a comunidade. Dora
ser um lugar onde os bens so VtrocadosV) o mercado
tambm um lugar de reunio comum. Os futuros noivos
encontram1se pela primeira ve3, no mercado. (m tempos
de crises, a rainha me orienta as mulheres a irem ao
mercado mesmo que apenas socialmente. Huando os
homens vo guerrear, como era freqYente no passado, ou
quando iam em visitas ; corte real do 6uque, o que fa3em
ainda hoje, a rainha organi3a as mulheres para trabalhos
administrativos. :ela manh e a noite dirige uma
cerim-nia religiosa, pedindo proteo para que os homens
voltem em segurana. :osio difcil ocupa a rainha.
(/tremamente dedicada, vive com sua vida pessoal
comprometida pelas responsabilidade com o cl.
Oscilando entre o pra3er, a responsabilidade e os
conflitos, tem o encargo maior de ajudar aos aflitos que
lhe procuram, na esperana de solucionarem problemas
dos mais diversos. (/erce um papel misto que vai desde a
doura maternal at o rigor caracterstico de uma lder. ,o
candombl, no diferente. O cargo maior na herarquia
religiosa perfeito para mulheres, at pela sua pr2pria
nature3a, pela maternidade. V,o conte/to africano, as
mulheres merecem ateno especial quando da reali3ao
das formas artsticas, visuali3adas em sua fertilidade, ora
seios volumosos, fartos de amor e leite, ora o ventre
protetor, ora smbolos de sociedades secretas, enfim a
matrilinearidade personificada no poder de criar vidas e
condu3i1las at a ancestralidadeV. %*aime <odr& (la a
poltica e o cotidiano. (ste arqutipo da mulher, foi
tra3ido para o 'rasil. =uito mais que simples influ8ncias
biol2gicas, culin.rias, afetivas, etc, a mulher tem a
responsabilidade maior na formao e postura religiosa no
candombl. (ssa responsabilidade e valor feminino
remontam ; formao do mundo, sempre enfrentando
agress$es, at mesmo fsicas, com desacatos morais mas,
delas os mais importantes cargos para a reali3ao
corretas dos cultos sagrados. ,a 4frica as mulheres
reNnem1se em sociedades secretas de prestgio e poder.
=aior destaque devemos dar quando observamos que a
mulher, em outras religi$es, tem participao restrita ou
proibida. ,o 'rasil, embora haja a participao
masculina, o matriarcado predominante, um e/emplo da
soberania feminina africana. VAs mulheres do candombl
so o e/erccio da liderana religiosa1cultural e civil a
servio da vida, preparadas e escolhidas para amar, lutar e
servir, assim pensou =aBu1Lissa e assim se fe3V. %*aime
<odr& V:odemos ainda acrescentar que, sem o poder
feminino, sem o princpio de criao, no brotam plantas,
os animais no se reprodu3em, a humanidade no tem
continuidade. Assim, o princpio feminino o princpio da
criao e da preservao do mundoF sem a mulher no
e/iste vida, devendo, segundo os mitos, ser reverenciada e
respeitada pelos "oduns e pelos homensc. %Melena
9heodoro&. ,a 4frica, a sucesso de mulheres nas
lideranas dos cultos, d.1se atravs de um conselho de
'a?onons, que jogam e VanunciamV a nova lder do cl,
escolhida pelos "oduns. ,o 'rasil, poucas so as casas
que preservam o modelo cultural africano de sucesso.
:oltica e interesses passaram a frente da religiosidade,
ra3o pela qual, infeli3mente, algumas casas tradicionais
fecham suas portas.
M7='T ( M76*j
9emos visto, em v.rios f2runs de estudo sobre a cultura
afro1brasileira, muita pessoas perguntando sobre o que o
Mumb8. 9emos visto tambm, e/plica$es que no t8m
nada a ver com a realidade do Mumb8. :or esse motivo,
resolvemos esclarecer esse assunto, dentro do que nos
permitido.
Mumb8 o segundo maior segredo da nao dos "oduns,
aqui no 'rasil, denominada *eje ou 6jedje. 9oda pessoa
feita em *eje deveria receber o Mumb8, porm alguns
paiCmes de santo optaram em dar esse fundamento ;
alguns filhos somente ap2s esses fa3erem por onde
merecer receb81lo pois, como sabemos, infeli3mente, as
pessoas hoje mudam de casa, ra3, paiCme de santo como
se isso fosse a coisa mais natural do mundo. <omente
aqueles que percebem a import0ncia, o valor de uma
famlia, de uma ra3, so merecedores de receber o
Mumb8, pois esses jamais sairo de suas casas e,
principalmente, da nao *eje.
,o podemos aqui descrever o Mumb8, apenas podemos
di3er que um a/ pertencente Nnica e e/clusivamente a
nao *eje e que fica muito bem resguardado dentro do
9emplo dos "oduns.
*. ouvimos e lemos pessoas di3erem que Mumb8 o
mesmo que OAk da nao +etu, isso , a e/presso
V9omar Mumb8V seria o mesmo que V9omar cargoV. *.
vimos inclusive pessoas da pr2pria nao *eje fa3erem
essa afirmao. ,o *eje a e/presso V9omar M76*jV a
correta para se di3er que a pessoa est. tomando cargo.
remos que, o fato da grafia das duas palavras como
tambm a pronNncia
serem muito parecidas, gerou toda essa confuso.
Huem passa por um Mumdmk, um Mumb8 e um
Ag8unte, nunca abandona a nao *eje e jamais revela
esses segredos para algum, salvo para seus descendentes.
Aquele que falar, com (>9(IA no tomou M7='T.
Pano da =osta
:resena e distintivo do posicionamento feminino nas
comunidades religiosas afro1brasileira, o pano1da1costa,
no apenas um complemento da indument.ria da
mulher) a marca do sentido religioso nas a$es da
mulher como iniciada ou dirigente dos terreiros.
Observemos a profunda conotao s2cioreligiosa desse
simples pedao de tecido, que atua em to diversificadas
situa$es, desempenhando papis dos mais significativos
e necess.rios para a sobrevivencia dos rituais africano. O
pano1da costa assim chamado por ter sido um tipo de
tecido vindo da costa dos escravos, osta =ina, osta do
Ouro. O tecido original foi substituido por outros tipos de
tecidos, o que no diminui em nada as fun$es do pano1
da1costa.
O pano1da1costa identifica a mulher feita, mesmo que ela
naum esteja de roupa de santo completa.
A situao do pano1da1costa de maior import0ncia, se
colocarmos a presena da mulher como smbolo do poder
s2cioreligioso e arqutipo dos valores m.gicos da
fertilidade, isso motivado pelas formas anat-micas
caractersticas da mulher.
O sentido protetor do pano1da1costa outro aspecto que
merece ateno. As @aos, ao terminar o perodo de feitura
comeam a travar seus primeiros contatos com o mundo
e/terior protegidas pelo pano1da1costa branco, que
representa o prolongamento do Ala de O/ala, envolvendo
praticamente todo o seu corpo no grande pano1da1costa,
procura manter os valores religiosos de sua feitura quando
em contato com os valores profanos encontrados
e/tramuros dos terreiros
,os sirrunsCa/e/es, a mesma proteo do pano1da1costa,
ateado como capa envolvente m.gica, aparece guardando
as mulheres das presenas de egum.
Amigos, se voces podem encontrar mais informa$es
sobre o pano1da1costa no livros O :ovo do <anto de >aul
LodA da :ALLA<1(ditora e 6istribuidora Ltda.
Agora vamos aos meus comentarios.
O pano1da1costa de uso e/clusivo da mulher nos cultos
africanos, porque uma das principais fun$es do mesmo
proteger os orgo reprodutores das mulheres, das @amis.
oncordo com toda essa parte a cima transcrita do livro.
,os rituais de sirrumCa/e/e as mulheres usam dois panos1
da1costas brancoF um protegendo seus ventres e outro
sobre os ombros como uma capa que envolve todo o seu
colo e seios.
O autor fala sobre o uso de tiras amarradas na cintura
pelas mulheres com obriga$es de _ anos e pelas e?edes.
'em ai eu discordo. :rimeiro se tem que ser usado na
cintura, ento que seja um pano1da1costa enrolado e no
uma tira de pano como muitas usam. O pano1da1costa
deve ter no minino ]P cm de largura para que possa
proteger os orgos que necessitam de proteo. As
famosas mes de santo no usam o pano1 da 1costa na
cintura nunca.
Aqui no >io de *aneiro convencionou1se que o pano1da1
costa deve ser usado de acordo com a idade de santo, isto
, s2 usa preso acima dos seios aquelas que ainda so
Aaos. (sta errado, pano1da1costa para ser usado dessa
forma mesmo independente da idade de feitura, quando
muito, pode1se enrolar at abai/o dos seios.
(u mesmo muita ve3es coloco meu pano1da1costa na
cintura, mas coloco1o aberto e no enrolado e nunca o uso
assim em candomble.
6e alguns anos para c. os homem aderiram o pano1da1
costa, mas nenhum deles at agora e/plicou o porque de
usa1lo e nem podem e/plicar pois o mesmo de uso
e/clusivamente feminino.
Observem que as santas mulheres usam o pano1da1costa,
os santos homens usam o pano1da costa amarrados no
ombro lembrando um Ala?a %esse sim pertence ao
homem& ou amarrado para tras, ou simplesmente ficam
com o peito nu adornados pelas conta e brajas.
(m algumsa casa encontramos abians usando pano da
costa, esse procedimento esta errado. As abians ainda no
tiveram seus pontos de energias abertos durante uma
feitura, portanto as mesmas no necessitam dessa
proteo ainda.
A9I,<
Atim no dialeto (BeCDongbe quer di3er .rvore ou
madeira. ,o 'rasil, essa palavra usada para definir
por$es m.gicas usadas pelos v.rios segmentos do
andombl.
(ssas por$es m.gicas so mais uma das heranas que
nos dei/aram os africanos que trou/eram seus deuses para
o novo mundo. <o compostas de ingredientes vegetais,
minerais e animais, usadas para v.rias finalidades.
Os chamados Vatins de feituraV, tem como finalidade
purificar o corpo fsico do iniciado e ao mesmo tempo
facilitar o transe. Os africanos acreditam que, quanto mais
djasi%djassi& eles passarem no corpo, mais aumenta a
fora de seu "odum no transe.
A diferena no uso dessas por$es no 'rasil e na 4frica,
que aqui so usadas somente durante os rituais interno e
na 4frica so usadas em pNblico, isto , durante os rituais
e festas colocado um recipiente contendo por$es
m.gicas que os vodunsis passam com abund0ncia em seus
corpos quando os "oduns comeam a manifestar1se em
seus filho.
O djasi muito usado em algumas regi$es do 'enin.
onsiste em uma pasta feita com farinha de milho, 2leo
de palma e ervas sagradas.
Os Ata %at. %gengibre&&, ata?im %ataquim& , ma?un
%m.cum %sementes&&, nhido l%nid-&, nhifo %nif-& e
nhijou%nijou& 1 elementos animaism, nhijou toubome
%nrijou1toub-m8 %manteiga do reino&&, nhi3ou %ni3ou &
chifre&&, Aicca %iic. %mandioca ralada e seca&& e o 3ume
%3um8 %matos e folhas&&) so alguns dos gris1gris%glisglis
%ingredientes para p2s m.gico e amuletos&& vendidos nos
mercados de todas as cidades no 'enin.
Os 5bo?onans%b-c-ns&, os A?pagans %apagans& e as
6ehes %drs& so alguns%as& dos sacerdotes respons.veis
pela fabricao dessas por$es m.gicas. O A?pagan
uma espcie de mdico curandeiro que conhece as
propriedades terap8utica de todos os gris1gris.
(/istem ainda aos por$es m.gicas denominadas VIoha
%3orra&V, p2s m.gicos usados para feitios. <o preparados
pelos sacerdo1tes e adivinhos que os usam para afastar
pessoas, desocupar casas, desmanchar feitios, etc. A
3orra um poderoso elemento quando bem feito e usado.
6evemos lembrar que, feitio, no sin-nimo de maldade
ou coisa ruim. ,o feitio, tambm encontramos a cura
para doenas e a soluo para v.rios problemas.
Dinali3ando, conclumos que os chamados atins so mais
um recurso utili3ados por n2s e por nossos deuses para
um interc0mbios maior entre n2s e eles, como tambm
para a soluo de v.rios problemas.

S-ar putea să vă placă și