Sunteți pe pagina 1din 19

Tutorial Encodeo (Pegar subtítulos)

Bueno en este tutorial abarcaré lo necesario para saber convertir formatos de


video y audio, extraer el contenido de los MKV, pegar subtítulos, configuración del
códec para la comprensión de videos y audios, programas a usar y explicación de
términos básicos en todo el proceso.

Lo primero es tener las herramientas adecuadas para poder realizar todo este
proceso de encodeo, en este caso anime. Para eso he realizado un compilado de
programas y utilidades que pueden descargar de alguno de los siguientes links:

http://www.mediafire.com/?mdkjyfyi2nf

http://www.megaupload.com/?d=U6A287KT

1- Preparar el PC

Paso 1.1
Una vez descargado, procedan a descomprimir el archivo y tendrán una
carpeta con todas las herramientas. Lo primero a instalar será el ffdshow, con
esto tendremos la mayoría de códecs de video y audio necesarios para encodear.
Cabe destacar que algunas veces si tienen instalado algún pack de códecs como
el “K-Lite” puede dar conflictos, para solucionarlo deben desinstalar dicho paquete
de códecs y dejar sólo el ffdshow.

Paso 1.2
Copiamos las 4 fuentes que vienen en la carpeta Fonts a la carpeta de
“C:\Windows\Fonts”

Paso 1.3
Ahora instalaremos el Avisynth que nos servirá para cargar scripts en el
programa de encodeo. Después copiaremos el archivo “Vsfilter.dll” que viene
incluido en las herramientas y nos vamos a “Archivos de programa>Avisynth
2.5>plugins” y lo pegamos ahí. Sobreescribimos cuandos nos pregunte.

Paso 1.4
De igual forma instalamos el MKV Toolnix ya que algunos Raws vienen en
formato mkv (un MKV es un contenedor, donde se encuentra la pista de video,
audio y subtitulos), y es necesario extraer las pistas para poder trabajarlas de
forma individual.

Al tener instalado el Mkv toolnix, procederemos a copiar todo el contenido de


la carpeta MKV Extract GUI en la carpeta donde esta el MKV toolnix, que
normalmente es “Archivos de programa\MKVtoolnix”. Esten atentos que copian los
archivos que están DENTRO de la carpeta mkv extract gui y NO la carpeta en si.

Ya luego pueden sacar un acceso directo al escritorio del ejecutable


“MKVextractGUI.exe” que copiaron en el paso anterior.

Paso 1.5
Al tener todo esto ya podemos instalar el Megui. Hagan los pasos requeridos y
al finalizar abran el programa. Les saldrá una ventana como esta:

Esto es para actualizarlo, le daremos a Sí. Luego en esta ventana nos


cercioramos que todo esté marcado y le damos a Update.
En cierto momento se van a actualizar los archivos plantillas de configuración
y saldrá esta ventana:

Marquen todas las opciones. De igual forma esos archivos no pesan casi nada.
(Si les pide sobreescribir, hagan clic en Sí).

Igual en estas pantallas:


Paso 1.6
Luego de tenerlo instalado vamos a copiar los archivos que vienen en la
carpeta XML Megui.
El archivo x264_dp_ Anime H264.xml lo colocamos en “Archivos de
programa>Megui>All profiles>x264, y el XviD_dp_ Anime Xvid.xml en
“Archivos de programa>Megui>All profiles>Xvid”

2- Preparación de archivos para encodeo

• Si es un MKV:

Paso 2.1.1
Si es un archivo .mkv necesitamos usar el Mkv Extract GUI para obtener los
archivos de video, audio y subtítulos si los necesitan.
Cargan el archivo .mkv dándole clic a los ...

Luego van a seleccionar las pistas de video, audio y subtitulos. Le dan a Extract.

Si dejaron marcada la opción “Source” encontraran los archivos extraídos en el


mismo lugar donde esta el archivo .mkv. También pueden elegir la opción “other”
y definir en que carpeta se extraerán los archivos.

Luego de tener los archivos nos fijamos si la extensión del archivo de video
es .avi o .h264
Si es .avi no hay problema ya que podremos cargarlo en el Megui pero si es .h264
necesitamos convertirlo a .avi y para eso usaremos el Avc2avi que viene incluído
en la carpeta de herramientas que descargaron.
Paso 2.1.2
Abrimos el avc2avi_gui.exe y le dan al botón ...

Cambiamos a all files y buscamos nuestro archivo de video con extensión


.h264 o .avc según sea el caso.
NOTA : En este paso lo ideal sería tener el Mediainfo y cargar el archivo de video para
verificar cual es el framerate (FPS). Normalmente es el estándar NTSC 23.976 pero si
llega a ser algún otro como 29.970 tienen que poner exactamente lo mismo en el paso
siguiente.

Al tenerlo cargado cambiamos en la casilla de FPS el 25 por 23.976, ya que es


la norma NTSC que usamos. Si no lo cambiamos, el video y audio estarán
desincronizados cuando terminemos el encodeo. Al cambiarlo le dan a Mux y
esperan.

Cuando finalice tendremos el archivo con extensión .h264.avi con lo cual


podremos cargarlo en el Megui.
3- Encodeo con el MEGUI a AVI/XVID

Paso 3.1.1
Lo primero es crear un script nuevo en donde podamos configurar los
parámetros para cargar nuestro video. Para eso vamos a Tools> AVS Script
Creator
o Ctrl+R.
Paso 3.1.2
En la primera pestaña de “Options” cargamos el video que convertimos con el
Avc2avi. Todo lo demás lo dejamos igual en este caso. Pero si necesitan
redimensionar el video a otra resolución activan la casilla Resize y ponen la
resolución adecuada teniendo en cuenta el aspect ratio (wide screen 16:9 o full
screen 4:3). Aquí les dejo una lista:

FULL SCREEN WIDE SCREEN

320x240 (4:3) 640x360 (16:9)


640x480 (4:3) 704x396 (16:9)
768x576 (4:3) 768x432 (16:9)
800x600 (4:3) 848x480 (16:9)
960x720 (4:3) 854x480 (16:9)
1024x768 (4:3) 1024x576 (16:9)
1440x1080 (4:3) 1280x720 (16:9)
1920x1080 (16:9)
Paso 3.1.3
Ahora cambiamos a la pestaña “Filters”, dejamos los FPS tal cual, y en Source
Type cambiamos a Progressive. Casi siempre en anime es de tipo progresivo, pero
hay otros Interlazados, de todas formas pueden darle a Analyse... para que
automáticamente les detecte el tipo.
Marcan la casilla “Source is Anime” por razones obvias.

El Noise filter es un filtro para reducir el ruido en la imagen del video


(normalmente en fuentes TV RIP que no sean HD, como grabaciones del TV o
VHS). Lo dejaremos desactivado pues nuestras fuentes son HDTV.

Y por último aquí cargaremos nuestros subtítulos.


El Charset lo dejamos default.
Luego le damos a Save. Se cargará un preview del video con los subtítulos. Lo
cierran y continuan.
Paso 3.1.4
Una vez cargado el script para el video vamos a asignarle una configuracion
para el tipo de encodeo (comprensión del video). Si recuerdan en el paso 1.5
copiaron unos archivos .xml, pues es para que nos salgan en esta lista
desplegable.
Vamos a buscar el que dice Xvid: Anime Xvid y lo dejamos. Si le dan click en
Config podrán varias opciones del codec Xvid que fueron configurados para
nuestro uso.
Para el formato de salida elegiremos AVI.

Con esto terminamos lo que necesitamos para encodear el video. Ahora toca
el turno del audio en el siguiente paso.
Paso 3.1.5
Bien, ahora es momento del audio. El megui sirve también como manejador
de audio y podemos convertirlo a varios formatos, en nuestro caso será MP3.
Si en el MKV vino incluído un audio diferente a mp3 necesitamos convertirlo a
este.

Digamos que nos trajo un audio con extensión .aac. Procedemos a cargarlo en la
parte de Audio Input del Megui y en el Encoder settings buscamos el que dice LAME MP3
*scratchpad* que esta configurado para pasarlo a mp3 con bitrate constante a 128kbps.
Paso 3.1.6
Es el paso final, que consiste en mandar todo lo que hicimos a la lista de
“queues” o trabajos por hacer. Para eso le damos a AutoEncode y nos saldrá lo
siguiente:

Seleccionamos en container AVI y en también Average Bitrate y colocamos en


la casilla 1000. Le damos a Queue.
En el megui cambiamos a la pestaña Queue y nos encontraremos con una lista
de trabajos en cola. El primero es la transformación del audio a mp3, luego la
primera pasada del video, segunda pasada y por último mux que es unir el audio
y video en un AVI.

Le damos a Start para que comience todo. El tiempo de encodeo depende del
tipo de procesador y memoria que posean. Si es Dualcore, Tricore o Quadcore el
megui lo detectará automáticamente y por supuesto será más rápido todo el
proceso.

Podemos acelerar un poco todo con la ventana que nos sale cuando encodea y
cambiar la prioridad de uso del procesador, por defecto esta en LOW pero si no
usaran la PC en ese tiempo pueden cambiarlo a Normal o Above Normal. Tengan
en cuenta que esto pondrá la PC lenta pues todos los recursos se abocan al
Megui.
• Si es un Avi:

Paso 2.2.1

Haremos los pasos 3.1.1, 3.1.2 y 3.1.3 de igual forma. Pero en la pantalla del
paso 3.1.3 cambiamos a la pestaña de Edit y cambiaremos al final de la línea el
atributo de audio=false a audio=true. Esto es para que tome el audio que nos
trae el AVI ya que no tenemos la necesidad de pasarlo a mp3 pues ya está así.
Luego le damos a Save.
Paso 2.2.2
Haremos lo mismo que el paso 3.1.4 y al final le damos a Enqueue, el botón
que está al lado de Queue Analysis Pass. Se pondrá en la cola de trabajos y solo
tenemos que darle a Start y esperar nuestro Avi con los subtítulos pegados.
• Si es un Mp4

Bueno como bien sabrán la calidad que ofrece un mp4 en x264+AAC es


superior a la de un XVID+MP3. Comprensión x264 por su calidad en alta definición
y el AAC por mantener una excelente calidad y poco peso.
Esto es más que todo para los que ven el anime en el PC aunque ya hay
reproductores de mesa que leen archivos .mp4 como el WD media player, Asus O!
Play o el Popcorn Hour.

Paso 2.3.1

Abrimos el Mp4 Box Gui, cambiamos a la pestaña Demux y cargamos el mp4.


Le damos a Demux.

Obtendremos dos archivos, uno con extensión .AVC y otro .AAC

Paso 2.3.2
Usaremos el Avc2avi para pasar el archivo a Avi como está explicado en el
paso 2.1.2.
Paso 2.3.3
Hacer lo mismo que en los pasos 3.1.1, 3.1.2 y 3.1.3.

Luego en el encoder settings seleccionamos x264: Anime H264 que copiamos


también previamente. Y en File format, RAWAVC. Luego Enqueue, vamos a la
pestaña Queue y le damos a Start y así obtendremos nuestro archivo de video con
los subtítulos pegados.

Paso 2.3.4
Lo último que falta es combinar el video con el audio. Para eso usaremos el
Mp4 Box GUI otra vez pero esta vez sera en la pestaña Mux.
Cargamos nuestro archivo .264 que obtuvimos con el Megui y el .ACC original que
extraímos previamente. Le damos a MUX y así tendremos nuestro MP4 x264 +
AAC.
Con esto doy por finalizado el tutorial básico para poder pegar subtítulos a 3 tipos
de archivos comunes como lo son MKV, AVI, MP4.

Este tutorial fue hecho para el fansub Skyline no Fansub que pueden visitar en:

www.Skyline-No-Fansub.Blogspot.Com
www.Skyline-Anime.Blogspot.Com
http://www.mcanime.net/fansubs/skyline_no_fansub/900

Autor: Nightkami

Caracas, Venezuela

Fecha de creación: 12 diciembre de 2009

S-ar putea să vă placă și