Sunteți pe pagina 1din 6

FRAGMENTOS DE PAPAS

(Citas en la literatura cristiana primitiva)


I. Eusebio, Cronicn (Syncell 655, 14) por Olymp. 220
Ireneo y otros registraron que Juan el Telogo y apstol sobrevivi hasta los tiempos de Trajano;
despus de aquel tiempo, Papas de ier!polis y Poli"arpo, obispo de #smirna, que $ueron oyentes
suyos, llegaron a ser bien "ono"idos.
II. Eusebio, Hist. Ecl. iii. 36, 1. 2
#n este tiempo $lore"i en %sia Poli"arpo, un dis"pulo de los apstoles, que haba re"ibido el obispado
de la iglesia de #smirna de manos de testigos y ministros del &e'or. #n este tiempo se distingui
Papas, que era l mismo tambin obispo de la di"esis de ier!polis.
III. #usebio, Hist. Ecl. iii. ()
#*isten "in"o libros de Papas, que tienen el ttulo de #*posi"iones de los +r!"ulos del &e'or. ,e stos
Ireneo ha"e tambin men"in "omo los -ni"os libros que es"ribi, "on las siguientes palabras. /#stas
"osas testi$i" Papas, que $ue oidor de Juan y "ompa'ero de Poli"arpo, un hombre digno antiguo, al
es"ribir en el "uarto desus libros. Porque hay "in"o libros "ompuestos por l. asta aqu Ireneo.
0on todo, Papas mismo, en el pre$a"io de sus dis"ursos, no de"lara, por "ieno, que l mismo $uera
oyente y testigo de vista de los santos apstoles, pero muestra, por el lenguaje que usa, que re"ibi las
materias de la $e de los que $ueron amigos de ellos.
Pero yo no tendr escrpulos t!mbin en cit!ros un lu"!r (de ori"en), #unto con mis
interpret!ciones, de todo lo $ue %e !prendido cuid!dos!mente y record!do cuid!dos!mente en el
p!s!do de los !nci!nos, "!r!nti&'ndoos su (erd!d. Por$ue, !l re(s de muc%os, no tu(e pl!cer en
los $ue tienen muc%o $ue decir, sino en los $ue ense)!n l! (erd!d* no en los $uere+ieren
m!nd!mientos e,tr!)os, sino en !$uellos ($ue d!n testimonio de) los $ue dio el Se)or p!r! l! +e, y
se deri(!n de l! mism! (erd!d. - t!mbin, siempre $ue (en.! un! person! (cerc! de m.) $ue
%!b.! sido se"uidor de los !nci!nos, in$uir.! de l sobre los discursos de los !nci!nos/ lo $ue
%!b.! dic%o 0ndrs, o Pedro, o 1elipe, o 2om's, o 3!cobo, o 3u!n, o 4!teo, o !l"n otro de los
disc.pulos del Se)or, o lo $ue dicen 0risti5n y el !nci!no (presb.tero) 3u!n, disc.pulos del Se)or.
Por$ue no cre.! poder s!c!r t!nto pro(ec%o del contenido de libros como de l!s e,presiones de
un! (o& (i(! y perm!nente.
%qu vale la pena observar que l enumera dos ve"es el nombre de Juan. Primero lo men"iona en
"one*in "on Pedro y Ja"obo y 1ateo y el resto de los apstoles, evidentemente indi"ando al
#vangelista, pero el otro Juan lo men"iona despus de un intervalo y lo pone "on otros $uera del
n-mero de los apstoles, "olo"ando a %ristin delante de l, y llam!ndole de modo bien "laro un
/an"iano2. %s que por ello resulta bien evidente que es verdadera la a$irma"in de los que di"en que
haba dos personas de este nombre en %sia, y que haba dos tumbas en #$eso, "ada una de las "uales
hasta el da de hoy es llamada 3la tumba4 de Juan. 5 es importante notar esto; porque es probable que
$uera el segundo, si uno no quiere admitir que $uera el primero, que vio la 6evela"in que es atribuida
al nombre de Juan. 5 Papas, del "ual estamos hablando ahora, "on$iesa que l ha re"ibido las palabras
de los apstoles de aquellos que los haban seguido, pero di"e que l mismo era un oyente de %ristin y
el an"iano Juan. #n todo "aso, los men"iona $re"uentemente por su nombre, y adem!s registra sus
tradi"iones en sus es"ritos. 7asta de estos puntos que espero no han sido adu"idos sin prove"ho.
8ale la pena, no obstante, a'adir a las palabras de Papas que se dan en los otros p!rra$os suyos
trans"ritos antes, en que l da testimonio de algunos otros su"esos maravillosos semejantes, que le
habran llegado por tradi"in. 5a se ha di"ho que 9elipe el apstol resida en ier!polis "on sus hijas, y
debe ser notado aqu que Papas, su "ontempor!neo, re$iere que l haba odo una historia maravillosa
de las hijas de 9elipe. Porque l re$iere que en su tiempo se levant un hombre de los muertos, y
tambin da otra historia maravillosa sobre Justo, que tena por sobrenombre 7arsab!s, y que ste haba
bebido un veneno mortal, y, "on todo, por la gra"ia del &e'or, no su$ri da'o alguno. ,e este Justo, el
libro de e"hos "onsigna que despus de la as"ensin del &alvador los santos apstoles le designaron
"on 1atas, y oraron pidiendo una ele""in 3re"ta4, en lugar del traidor Judas, que "ompletara su
n-mero. #l pasaje es m!s o menos "omo sigue. Y presentaron a dos, Jos, llamado Barsabs, por
sobrenombre Justo, y Matas; y oraron y dieron.! #ste mismo es"rito ha registrado otras noti"ias que
le habran llegado por tradi"in oral, "iertas par!bolas e*tra'as del &alvador y ense'an:as suyas, y
algunas otras a$irma"iones de un "ar!"ter m!s bien mti"o. #ntre las "uales l di"e que habr! un perodo
de unos die: mil a'os despus de la resurre""in, y que el reino de 0risto ser! estable"ido en $orma
material sobre esta tierra. #stas ideas supongo l las obtuvo por un malentendido de los relatos
apostli"os, no d!ndose "uenta de que las "osas registradas all en $iguras se de"an msti"amente.
Porque, evidentemente, era un hombre de "apa"idad muy humilde, "omo se puede ju:gar de sus propias
a$irma"iones; pese a todo, se debe a l el que tantos padres de la iglesia despus de l hayan adoptado
una opinin semejante, instando en apoyo de la misma la antig;edad del hombre, "omo por ejemplo
Ireneo y todos los que han de"larado que sostenan ideas semejantes. Papas tambin da en su propia
obra otros relatos de las palabras del &e'or sobre la autoridad de %ristin, que ha sido men"ionado
antes, y tradi"iones del an"iano Juan. % stos remitimos al "urioso, y para nuestro propsito a"tual
a'adiremos meramente a sus palabras, que han sido "itadas antes, una tradi"in que l re$iere en las
siguientes palabras, respe"to a 1ar"os, el que es"ribi el #vangelio.
- el !nci!no di#o esto t!mbin/ 4!rcos, %!biendo p!s!do ! ser el intrprete de Pedro, escribi5
e,!ct!mente todo lo $ue record!b!, sin emb!r"o no re"istr'ndolo en el orden $ue %!b.! sido
%ec%o por 6risto. Por$ue l ni oy5 !l Se)or ni le si"ui5* pero despus, como %e dic%o, (!yud5) !
Pedro, el cu!l !d!pt5 sus instrucciones ! l!s necesid!des (de sus oyentes), pero no ten.! intenci5n
de d!r un rel!to cone,o de l!s p!l!br!s del Se)or. 0s. $ue 4!rcos no %i&o distinci5n cu!ndo
escribi5 !l"un!s cos!s t!l como l!s record!b!* por$ue en lo $ue ten.! inters, er! en no omitir
n!d! de lo $ue %!b.! o.do, y en no consi"n!r nin"un! !+irm!ci5n +!ls! en ello.
<ste es, pues, el relato que da Papas respe"to a 1ar"os. Pero, "on respe"to a 1ateo, ha"e la siguiente
a$irma"in.
%s que enton"es 1ateo "ompuso las palabras en lengua hebrea, y "ada uno las interpret "omo pudo.
#l mismo es"ritor emple testimonios pro"edentes de la primera #pstola de Juan, y tambin de la de
Pedro. 5 ha re$erido otra historia sobre una mujer a"usada de mu"hos pe"ados delante del &e'or, que se
halla en el #vangelio seg-n los ebreos.
I8. Pericope 0dulter!e* (er 7estcott y 8ort/ The New Testament in the Original Greek, 1. p. 241,
99. pp. :2 ss. ;1* <i"%t+oot/ Essays on Suernatural !eligion, p. 203 ss.
- se +ueron c!d! uno ! su propi! c!s!* pero 3ess se +ue !l monte de los Oli(os. - tempr!no por
l! m!)!n! =l (ol(i5 !l templo, >y todo el pueblo se !lle"5 ! =l* y =l se sent5, y les ense)!b!?. - los
escrib!s y los +!riseos tr!en un! mu#er sorprendid! en !dulterio* y %!bindol! puesto en medio,
le dicen/ 4!estro, est! mu#er %! sido sorprendid! en !dulterio, en el mismo !cto. 0%or! bien, en
l! ley de 4oiss >se nos? m!nd! $ue !pedreemos ! l!s t!les* t, pues, @$u dicesA >- esto lo dec.!n
p!r! tent!rle, p!r! tener de $u !cus!rle.? Pero 3ess se inclin5, y con el dedo escrib.! en el
sue3o. Pero cu!ndo ellos si"uieron pre"unt!ndo >le?, =l se le(!nt5 y >les? di#o/ El $ue est sin
pec!do entre (osotros, le ec%e l! primer! piedr!. - de nue(o se inclin5, y escrib.! en el suelo. -
ellos, cu!ndo lo oyeron, se +ueron uno ! uno, empe&!ndo por los m's !nci!nos* y =l se $ued5 solo,
y l! mu#er !ll. donde est!b!, en medio. - 3ess se le(!nt5, y le di#o/ 4u#er, @d5nde est'nA
@Bin"uno te conden!A - ell! di#o/ Bin"uno, Se)or. - 3ess le di#o/ Bi yo te condeno* si"ue tu
c!mino* ! p!rtir de !%or! no pe$ues m!s.
8. 1elipe de Side (A), Hist. "e Cristo
Papas, obispo de ier!polis, que $ue un dis"pulo de Juan el Telogo y un "ompa'ero de Poli"arpo,
es"ribi "in"o libros de Palabras del &e'or, en los "uales da una lista de los apstoles, y, despus de
Pedro y Juan, 9elipe y Tom!s y 1ateo, in"luye entre los dis"pulos del &e'or a %ristin y a un segundo
Juan, a quien llamaba tambin /el an"iano2. =,i"e> que algunos "reen que este Juan es el autor de las
dos #pstolas "ortas y "atli"as, que son publi"adas en el nombre de Juan; y da "omo ra:n el que los
3padres4 primitivos slo a"eptaran la primera epstola. %lgunos tambin han "onsiderado
equivo"adamente al %po"alipsis "omo suyo 3esto es, del an"iano Juan4. Papas tambin est! equivo"ado
sobre el 1ilenio, y a partir de l Ireneo tambin. Papas, en su segundo libro, di"e que los judos dieron
muerte a Juan el Telogo y a Ja"obo su hermano. #l men"ionado Papas a$irm, bajo la autoridad de las
hijas de 9elipe, que 7arsab!s, que es tambin llamado el Justo, "uando le desa$iaron a ha"erlo algunos
no "reyentes, bebi veneno de serpiente en el nombre del &e'or, y $ue protegido de todo mal. a"e
tambin otras a$irma"iones maravillosas, y en parti"ular sobre la madre de 1anam que resu"it de los
muertos. #n "uanto a los que $ueron levantados de los muertos por 0risto, 3a$irma l4 que ellos
sobrevivieron hasta el tiempo de %driano.
8I. Ceor"ius 8!m!rtolus, Cronicn
,espus de ,omi"iano rein ?erva un a'o, el "ual mand llamar a Juan de la isla 3esto es, Patmos4 y le
permiti que residiera en <$eso. #n este tiempo l era el -ni"o superviviente de los do"e apstoles, y
despus de es"iribir su #vangelio re"ibi el honor del martirio. Porque Papas, obispo de ier!polis,
que $ue un testigo presen"ial suyo, en el segundo libro de las Palabras del &e'or di"e que $ue muerto
por los judos, y "on ello, evidentemente, "umpli, junto "on su hermano, la pro$e"a de 0risto "on
respe"to a ellos, y su propia "on$esin y empe'o respe"to a l. Porque "uando el &e'or les dijo.
"#odis beber de la copa $ue yo bebo%, y ellos asintieron al punto, l dijo. Mi copa beberis, y del
bautismo $ue soy bauti&ado seris bauti&ados. 5 es natural que sea as, porque es imposible que ,ios
mienta. #sto tambin a$irma el sabio +rgenes en su interpreta"in del #vangelio de san 1ateo, que
Juan $ue martiri:ado, de"larando que l haba sabido el he"ho por los su"esores de los apstoles. 5
verdaderamente el bien in$ormado #usebio tambin, en su istoria #"lesi!sti"a, di"e. /Tom!s re"ibi
por suerte Partia, pero Juan, %sia, donde $ij su residen"ia, y muri en #$eso.2
8II. 3er5nimo, "e #ir. illust. 1:
Papas, un oyente de Juan, 3y4 obsipo de ier!polis en %sia, es"ribi slo "in"o libros, que l titul @na
#*posi"in de los ,is"ursos del &e'or. #n los "uales, "uando a$irma en su pre$a"io que no est!
siguiendo a$irma"iones promis"uas, sino que tiene a los apstoles "omo sus autoridades, di"e.
-o !costumbr!b! in$uirir lo $ue %!b.!n dic%o 0ndrs, o 1elipe, o 2om's, o 3!cobo, o 3u!n, o
4!teo, o cu!l$uier otro de los disc.pulos del Se)or, y lo $ue est'n diciendo 0risti5n y el !nci!no
3u!n, los disc.pulos del Se)or. Por$ue los libros p!r! leer no me !pro(ec%!n t!nto como l! (i(!
(o& reson!ndo cl!r!mente en el d.! de %oy en (l! person! de) sus !utores.
,e lo "ual se ve "laro que en su lista de nombres hay un Juan que es "ontado entre los apstoles, y otro,
el an"iano Juan, a quien enumera despus de %ristin. emos men"ionado este he"ho a "ausa de la
a$irma"in que hi"imos antes, que hemos registrado bajo la autoridad de mu"hos, que las dos -ltimas
epstolas de Juan no son 3la obra4 del apstol, sino del an"iano. #ste 3Papas4 se di"e que propag la
tradi"in juda de un 1ilenio, y que $ue seguido por Ireneo, %polinario y los otros, que di"en que
despus de la resurre""in el &e'or reinar! en la "arne "on los santos.
8III. 3er5nimo, a" $ucinium Epist. D1(2:), c. E
%dem!s, me ha llegado un $also rumor seg-n el "ual los libros de Jose$o y los es"ritos de Papas y
Poli"arpo han sido tradu"idos por m; pero yo no tengo tiempo libre ni $uer:a para tradu"ir obras as a
otra lengua "on la elegan"ia "orrespondiente.
IA. 3er5nimo, a" Theo"oram Epist. DE (2;), c. 3
Ireneo, un dis"pulo de Papas que $ue oyente de Juan el #vangelista, re$iere.
A. 0ndrs de 6es!re!, %re&acio al 'ocalisis
&in embargo, "on respe"to a la inspira"in del libro 3esto es, el %po"alipsis4, "onsideramos super$luo
es"ribir de modo e*tenso; puesto que el bienaventurado Bregorio 3quiero de"ir el Telogo4 y 0irilo, y
hombres de una genera"in pasada, as "omo Papas, Ireneo, 1etodio e iplito, dan testimonio de su
autenti"idad.
AI. 0ndrs de 6es!re!, in 'ocalysin, c. 34, serm. 12
Pero Papas di"e, palabra por palabra 3le "ito4.
0 !l"unos de ellos, cl!r!mente ! los 'n"eles $ue er!n s!ntos !l principio, El les dio dominio
t!mbin sobre l! orden!ci5n del uni(erso, y El los comision5 ! $ue e#ercier!n su dominio bien.
5 di"e luego.
Pero sucedi5 $ue su orden!ci5n no sir(i5 de n!d!* por$ue el "r!n dr!"5n, l! !nti"u! serpiente,
$ue es ll!m!d! t!mbin S!t!n's y el di!blo, +ue ec%!do, s., +ue ec%!do ! l! tierr!, l y sus 'n"eles.
AII. 0n!st!sio de Sin!., Conteml. 'nagog. in He(a)m, 1.
Teniendo su "omien:o en Papas el grande, de ier!polis, el dis"pulo del apstol que re"lin su "abe:a
sobre el pe"ho de 0risto, y de 0lemente, Panteno el sa"erdote de los alejandrinos, y %monio el gran
erudito, estos antiguos y primeros e*positores que est!n de a"uerdo entre s en entender toda la obra de
los seis das 3"omo re$irindose4 a 0risto y a su Iglesia.
AIII. 0n!st!sio de Sin!., Conteml. 'nag. in He(a)m, (ii
%s pues, los e*positores m!s antiguos de las iglesias, quiero de"ir 9iln el $ilso$o, y "ontempor!neo
de los apstoles, y el $amoso Papas de ier!polis, el dis"pulo de Juan el #vangelista.., y sus
aso"iados, interpretaron los di"hos sobre el Paraso espiritualmente, y los re$irieron a la Iglesia de
0risto.
AI8. 9irineo, Haer., (. 33. 3, 4
Ca bendi"in as predi"ha pertene"e indudablemente a los tiempos del 6eino, "uando los justos se
levantar!n de los muertos y reinar!n, "uando tambin la "rea"in renovada y liberada de servidumbre
produ"ir! una gran abundan"ia de alimento de todas "lases, del roco del cielo y la gordura de la
tierra; "omo los an"ianos, que vieron a Juan el dis"pulo del &e'or, re$ieren que oyeron de l que el
&e'or a"ostumbraba ense'ar respe"to a aquellos tiempos y de"ir.
Fendr'n d.!s en $ue crecer'n (ides, c!d! un! de l!s cu!les tendr' die& mil brotes, y c!d! brote
die& mil r!m!s, y c!d! r!m! die& mil r!mit!s, y en c!d! r!mit! die& mil r!cimos, y en c!d!
r!cimo die& mil "r!nos, y c!d! r!cimo, un! (e& prens!do, producir' (einticinco medid!s de (ino.
- cu!ndo !l"uno de los s!ntos %!br' tom!do en l! m!no uno de estos r!cimos, otro "rit!r'/ -o
soy un r!cimo me#or* t5m!me, bendice !l Se)or ! tr!(s de m.. Gel mismo modo, un "r!no de
tri"o producir' die& mil espi"!s, y c!d! espi"! tendr' die& mil "r!nos, y c!d! "r!no die& libr!s de
%!rin! +in!, brill!nte y limpi!, y los otros +rutos, semill!s y %ierb!s producir'n proporciones
simil!res, y todos los !nim!les, us!ndo estos +rutos $ue son productos del suelo, se (ol(er'n
p!c.+icos y !rmoniosos, obedientes !l %ombre en tod! su#eci5n.
,e estas "osas Papas, que $ue un oyente de Juan y un "ompa'ero de Poli"arpo, hombre respetado, dio
testimonio por es"rito en el "uarto de sus libros, porque "ompuso "in"o. 5 a'adi, di"iendo.
Pero est!s cos!s son cre.bles ! los $ue creen. - cu!ndo 3ud!s el tr!idor no crey5, y pre"unt5/
@65mo (!n ! ser re!li&!d!s est!s cos!s por el Se)orA, re+iere $ue el Se)or le di#o/ <o (er'n los
$ue lle"uen ! estos (tiempos).
A8. 4',imo el 6on+esor, Schol. in li*r. +ionys. 'reoag. "e eccl. hierarch., c. 2
Cos que pra"ti"an la ino"en"ia y sin"eridad ha"ia ,ios a"ostumbraban ser llamados ni'os, "omo
tambin muestra Papas en el primer libro de las #*posi"iones del &e'or, y 0lemente de %lejandra en
el Pedagogo.
A8I. 4',imo el 6on+esor, Schol. in li*r. +ionys. 'reoag. "e eccl. hierarch., c. D
,i"e esto, l, indi"ando veladamente, supongo, a Pa pas de ier!polis en %sia, el "ual $ue un obispo en
aquel tiempo y $lore"i en los das del santo #vangelista Juan. Porque este Papas, en el "uarto libro de
sus #*posi"iones ,omini"ales, men"iona viandas "omo $uentes de deleites en la resurre""in... #
Ireneo de Cyon di"e lo mismo en su quinto libro "ontra las herejas, y presenta en apoyo de sus
a$irma"iones al antes men"ionado Papas.
A8II. 1ocio, ,i*liotheca 232, sobre Ste+!nus Cob!rus
?i tampo"o 3sigue &te$anus4 a Papas, el obispo y m!rtir de ier!polis, ni a Ireneo, el santo obispo de
Cyon, "uando di"en que el reino del "ielo "onsistir! en el dis$rutar de "iertos alimentos materiales.
A8III. 6ompil!do de 6r!mer, Catena a" 'cta SS. 'ost. (1:3:) p. 12 ss., y otr!s +uentes
%polinario. /Judas no muri ahor"ado, sino que vivi, pues $ue "ortada la "uerda antes que quedara
as$i*iado. 5 los e"hos de los %pstoles muestran esto, que cay' de cabe&a y se abri' por la mitad, y
salieron todas sus entra(as. #ste he"ho lo re$iere m!s "laramente Papas, el dis"pulo de Juan, en el
"uarto 3libro4 de su #*posi"in de las Palabras del &e'or, "omo sigue.
3ud!s !ndu(o por este mundo como un e#emplo terrible de impied!d* su c!rne %inc%!d! %!st! t!l
e,tremo $ue, donde un c!rro pod.! p!s!r sin estrec%e&, l no pod.! p!s!r, ni !un l! m!s! de su
c!be&! mer!mente. Gicen $ue sus p'rp!dos se %inc%!ron %!st! el punto $ue no pod.! (er l! lu&
en !bsoluto, en t!nto $ue sus o#os no er!n (isibles ni !un p!r! un mdico $ue mir!r! con un
instrumento* t!nto se %!b.!n %undido en l! super+icie... H
(D4 Sus p!rtes (er"on&os!s dicen $ue !p!rec.!n m's repu"n!ntes y m!yores $ue $ue cu!nto %!y
de indecoroso y $ue ec%!b! por ell!s de todo su cuerpo pus y "us!nos p!r! esc!rnio sobre los
propios e,crementos. - despus de muc%os tormentos y c!sti"os, muri5 IdicenI en un lu"!r de su
propied!d, $ue $ued5 desuierto y depobl!do %!st! el presente ! c!us! del m!l olor. Es m's, %!st!
el d.! de %oy no se puede p!s!r cerc! de !$uel lu"!r si no se t!p! l!s n!rices con l!s m!nos. 2!n
enorme +ue l! putre+!cci5n $ue se derr!m5 de su c!rne sobre l! tierr!.
AIA. Jn m!nuscrito F!tic!no del si"lo nue(e
%qu "omien:a el argumento del #vangelio seg-n Juan. #l #vangelio de Juan $ue dado a "ono"er y
entregado a las Iglesias por Juan, en tanto que permane"i en el "uerpo; "omo ha re$erido 3un tal4
Papas por nombre, de ier!polis, un dis"pulo amado de Juan, en sus "in"o libros e*otri"os )lase
e*egti"os4; pero l es"ribi "orre"tamente el #vangelio que le di"t Juan.
3D4 Pero 1ar"in , hereje, habiendo sido reprobado por l, por sentir de modo "ontrario, $ue re"ha:ado
por Juan. %quel, empero, le haba trado es"ritos o "artas de los hermanos que estaban en el Ponto.
AA. 6!ten!, %atr. Graec. in S. -oan, public!do por K. 6order
Porque el -ltimo de stos, Juan, por sobrenombre el ijo del Trueno, "uando lleg a una edad muy
avan:ada, "omo nos han di"ho Ireneo y #usebio y una su"esin de historiadores dignos de "on$ian:a,
ha"ia el tiempo en que surgan terribles herejas, di"t el #vangelio a su propio dis"pulo, el virtuoso
Papas de ier!polis, para rellenar lo que $altaba en los que antes que l haban pro"lamado la palabra a
las na"iones por toda la tierra.
9uente prin"ipal. *os #adres +post'licos, por J. 7. Cight$oot. #ditorial 0CI# EEE."lie.es
3D4 F 9uente "omplementaria. #adres +post'licos, por ,aniel 6ui: 7ueno. 7%0

S-ar putea să vă placă și