Sunteți pe pagina 1din 13

Pallas

91 (2013)
Entre le vrai et le faux. Approches discursives et stratgies de pouvoir dans lAntiquit
................................................................................................................................................................................................................................................................................................
Xavier Riu
La place du vraisemblable dans la
littrature grecque
................................................................................................................................................................................................................................................................................................
Avertissement
Le contenu de ce site relve de la lgislation franaise sur la proprit intellectuelle et est la proprit exclusive de
l'diteur.
Les uvres figurant sur ce site peuvent tre consultes et reproduites sur un support papier ou numrique sous
rserve qu'elles soient strictement rserves un usage soit personnel, soit scientifique ou pdagogique excluant
toute exploitation commerciale. La reproduction devra obligatoirement mentionner l'diteur, le nom de la revue,
l'auteur et la rfrence du document.
Toute autre reproduction est interdite sauf accord pralable de l'diteur, en dehors des cas prvus par la lgislation
en vigueur en France.
Revues.org est un portail de revues en sciences humaines et sociales dvelopp par le Clo, Centre pour l'dition
lectronique ouverte (CNRS, EHESS, UP, UAPV).
................................................................................................................................................................................................................................................................................................
Rfrence lectronique
Xavier Riu, La place du vraisemblable dans la littrature grecque, Pallas [En ligne], 91|2013, mis en ligne le 02
dcembre 2013, consult le 26 fvrier 2014. URL: http://pallas.revues.org/377
diteur : Presses universitaires du Mirail
http://pallas.revues.org
http://www.revues.org
Document accessible en ligne sur : http://pallas.revues.org/377
Ce document est le fac-simil de l'dition papier.
PUM
PALLAS, 91, 2013, pp. 49-60
La place du vraisemblable dans la littrature grecque
Xavier Riu
Universitat de Barcelona
1. Sur le vraisemblable. Quelques prcisions
Si nous jugeons partir de ce que les textes littraires grecs nous disent, nous pouvons
reconnatre (ou construire ?) une volution qui, pour certains genres potiques, peut mme
nous sembler trs vidente, vers le vraisemblable (le pas de la Comdie Ancienne la Comdie
Nouvelle, par exemple ; peut-tre aussi, mme si cela est plus discutable, le pas de la posie pique
la tragdie, surtout si on pense la reprsentation du mythe dans les deux genres). Je ne vais pas
explorer cette voie, parce que ce nest pas du tout certain que nos apprciations soient valables
pour comprendre la faon dont les grecs se sont pos ce problme. Dans certains cas, nous en
avons une confrmation : ainsi dans la Comparaison entre Aristophane et Mnandre de Plutarque,
qui oppose les deux potes justement en raison du manque de vraisemblable que lon trouve chez
lun et de la merveilleuse capacit de produire du vraisemblable qui caractrise lautre. Mais ce
nest pas frquent, et pour la tragdie, par exemple, cest plutt le contraire : lorsque (peut-tre
au ii
e
sicle av. n. .) on construit une classifcation des genres littraires partir de leur degr
dapproximation la vrit ou la ralit, la tragdie pourra fnir dans le muthos (en latin fabula),
le fctif invraisemblable et fantastique. On y reviendra, mais pour le moment cela veut dire que je
prfrerai ici essayer de reconstruire les ides grecques sur ce sujet, au lieu de juger si cet ouvrage
ou cet autre, ce genre ou cet autre sont plus ou moins vraisemblables, visent plus ou moins la
vraisemblance.
On posera donc le problme en termes historiques, en sintressant la littrature grecque
qui concerne non pas une priode historique donne, mais en recouvre plusieurs. On essaiera
ici justement de prsenter quelques unes des difrentes manires dont les Grecs se sont pos
le problme du rapport entre la reprsentation de la ralit et la ralit. Il est clair, en tout cas,
que lorsquon parle du vraisemblable, on pense au rapport entre la reprsentation littraire (ou
flmique, etc.) et la ralit ; or ce rapport a t pens de manire diverse au cours du temps.
Je ne saurais pas dire, devant un exemple prcis, sil est vraisemblable ou non, parce que cela
est toujours discutable et que la reprsentation de la ralit est toujours faite de certaines
conventions, mais dans une priode historique donne il est possible de comprendre comment
ce rapport a t pens.
Pallas91-v3.indd 49 6/02/13 11:00
Xavier Riu 50
On parle donc de la reprsentation de la ralit. Mais de quelle ralit ? Cela aussi a chang le
long du temps. Le mot ralit est ambigu et peut dnoter plusieurs choses. Par exemple, la
Togonie dHsiode raconte lorigine du monde, des dieux, de quelle faon Zeus arrive rgner
parmi les dieux, de quelle faon il ordonne le monde, dabord le monde des dieux, aprs celui
des humains. Cela fait partie sans doute de la ralit, du moins si nous pensons que les Grecs, ou
certains Grecs, croyaient ou avaient cru quelque moment que cela tait vraiment arriv, plus ou
moins comme le racontait Hsiode ou dautres thogonies. Quand mme, cela ne fait pas partie
de la ralit quotidienne des tres humains, ce que nous voyons autour de nous, notre vie, plus ou
moins comme on la voit reprsente dans le roman raliste partir du xviii
e
sicle, par exemple.
Cela fait partie donc de la ralit, mais non de la ralit quotidienne.
Dans le pass, quand on disait quune uvre potique tait vrai-semblable , on le
disait soit par rapport une ralit plus ou moins quotidienne, soit par rapport certaines
conditions de la ralit
1
. Lune et lautre ralits, dailleurs, ont souvent t mlanges, voire
mme confondues. Montrer ce mlange et ces confusions devra tre une partie importante de
la recherche. Donnons dores et dj un exemple de la manire dont ce mlange est efectu par
Cicron. Sil nest pas grec, sa dfnition peut trs bien tre prise comme la dfnition classique
du vraisemblable :
Probabilis erit narratio, si in ea videbuntur inesse ea, quae solent apparere in veritate ; si
personarum dignitates servabuntur ; si causae factorum exstabunt ; si fuisse facultates faciundi
videbuntur ; si tempus idoneum, si spatii satis, si locus opportunus ad eandem rem, qua de re
narrabitur, fuisse ostendetur ; si res et ad eorum, qui agent, naturam et ad vulgi morem et ad eorum,
qui audient, opinionem accommodabitur. Ac veri quidem similis ex his rationibus esse poterit.
La narration sera probable si on voit dans elle ce qui dhabitude apparat dans la vrit ;
si elle observe les dignits des personnes [ou des personnages] ; si elle fait apparatre les causes
des faits ; si elle montre quon a pu faire ce dont il sagit, que le temps tait favorable, lespace
sufsant, lendroit adquat ce quon raconte ; enfn si elle saccorde la nature de ceux qui
agissent, aux murs des gens et aux opinions de ceux qui coutent. Et si ces principes sont
respects, la narration pourra tre vraisemblable
2
.
Il sagit bien de reprsenter les choses dune manire dans laquelle elles pourraient arriver
dans la ralit humaine plus ou moins de tous les jours, mais il faut en mme temps respecter
certains principes, certaines conventions qui relvent des ides sur ce que la ralit doit tre.
2. La reprsentation de la ralit dans la tradition grecque
Le problme du rapport entre la posie et la ralit est peut-tre celui qui a une dure plus
longue dans lhistoire grecque. Il a t pos, toujours de faons difrentes, par ceux que nous
appelons les Prsocratiques, par Platon, par Aristote et bien au-del, jusqu la fn de lAntiquit.
1 Voyez p. ex. Halliwell, 2002, p. 305, sur la littrature grecque ancienne : Te truth, qua object of
mimesis, is to be understood as meaning the general conditions of reality, more particularly of reality
as experienced from a human perspective . Ou en dautres mots plus clairs, sur les potiques de
la Renaissance, Duprat, 2009, p. 48 : une image du monde tel quil est dans sa vrit, au-del du
dsordre des apparences .
2 Cicron, De inventione, I, 29.
Pallas91-v3.indd 50 6/02/13 11:00
La place du vraisemblable dans la littrature grecque 51
partir dun certain moment, difcile prciser, il a t pos en termes de vraisemblance, mais
certainement pas ds le dbut. Les Grecs commencent trs tt dire que les potes ne disent
pas la vrit, mais ils parlent toujours de tromperie ou mensonge : Les ades disent beaucoup
de mensonges est une formule bien connue attribue Solon (fr. 29 W). Mme Xnophane,
qui emploie pour la premire fois le mot qui, beaucoup plus tard, signifera fction (plasma), ne
parle dautre chose que de tromper (ou peut-tre mieux, de se tromper): la divinit nest pas
comme on limagine ou comme on la reprsente (21B 14 DK), et si les bufs, les chevaux et les
lions avaient des mains ils auraient fait/mis en des pomes (epooun) des dieux leur image (21B
15 DK). Rien faire avec le vraisemblable, ici, mais seulement avec le vrai et le non vrai
3
.
Plusieurs de ceux que nous appelons les Prsocratiques se sont pos le problme de la
reprsentation de la ralit dans la posie, mais il sagit toujours de la ralit invisible, des
dieux, ou du dieu, ou des fondements de la ralit, ou de la constitution du monde, jamais de
la reprsentation des tres humains ou de la ralit humaine quotidienne. Cest Hrodote qui
explicite lintervention des potes dans la cration des images divines :
, , ,
.


On a longtemps ignor lorigine de chaque dieu, leur forme, leur nature, et sils avaient tous
exist de tout temps : ce nest, pour ainsi dire, que dhier quon le sait. Car je crois quHomre
et Hsiode ont vcu quatre cents ans avant moi, pas davantage. Or ce sont eux qui ont compos
une thogonie pour les Grecs, qui ont donn des surnoms aux dieux, qui ont distingu leurs
honneurs et leurs fonctions, et qui ont donn expression leurs fgures
4
.
Daprs Xnophane, ce sont Homre et Hsiode qui ont attribu aux dieux tout ce qui est
motif de honte et de reproche chez les humains
5
, des dieux auxquels Xnophane prpose un dieu
unique non anthropomorphique
6
, parce que les mortels se trompent dans leurs reprsentations
des dieux
7
, qui sont faites leur propre image
8
. Chez Parmniden il ny a pas de critique, du
moins explicite, des reprsentations divines par les potes : il ne qualife jamais de divin son eon
3 Ce qui veut dire que plasma signife plutt forgerieque fctionchez Xnophane.
4 Hrodote, II, 53.
5 Xnophane, fr. 21B 11 DK : ,
, .
6 Ibid., 21B 23 DK : , /
(Le dieu unique est le plus grand parmi les dieux et les hommes, il nest pas semblable aux humains
ni par son corps ni par sa pense ).
7 Ibid., 21B 14 DK : <> , /
(mais les mortels croient que les dieux naissent, et quils ont leurs vtements et leur voix et
leur corps ).
8 Ibid., 21B 15 DK : < > /
, / , / <> /
, <> (Si les bufs et les lions avaient des mains et pouvaient
peindre et raliser des uvres comme le font les hommes, ils dessineraient les formes des dieux et leur
feraient des corps tout pareils aux leurs, les chevaux aux chevaux, les bufs aux bufs, chacun daprs
sa propre fgure. ).
Pallas91-v3.indd 51 6/02/13 11:00
Xavier Riu 52
et on trouve chez lui une reformulation des fondements de la ralit. De nouveau, quand mme,
il ne sagit pas de la ralit humaine de tous les jours, cest leon qui ne nat pas ni ne prit, non
les tres humains.
2. 1. Platon et Aristote
Quant Platon, on peut trs bien suivre Ioanna Papadopoulou
9
dans sa dmonstration : la
mimsis chez Platon nest que sa manire lui dintervenir dans une discussion dj longue
propos de la reprsentation de la ralit dans la posie, et tout particulirement des dieux (ou, en
gnral, de ce qui nest pas visible). Parler, comme quelques-uns lont fait, de mimsis l o le mot
nest pas mentionn, et en particulier dans la priode antrieure Platon, me semble totalement
injustif, mais il est clair que les thories de Platon, travers lquation de mimeisthai avec poiein
et (apo) deiknuein
10
, sont la continuation (et la discussion, et llargissement) de ce quavaient dit
avant Xnophane, Empdocle, Parmnide et mme, dune autre manire, Hrodote.
Sans doute y a-t-il chez Platon un discours sur quelque chose quon pourrait appeler la
vraisemblance (surtout dans le Time et le Critias). Il y a l mme une distinction entre un
logos althinos et un muthos plastheis (Time 26e 4-5) et entre des
et un muthos eiks (Time 29b-d). On traduit souvent ce muthos eiks par un rcit
vraisemblable, mais il sagit plutt dun rcit convenable qui saccorde avec la raison, et cause de
cela il peut tre mme ncessaire
11
. Admettons toutefois quil y a l une ide du vraisemblable.
Mais justement ce muthos eiks nest pas une description de notre monde, de la vie (uno squarcio
di vita, pour le dire la manire des vristes), mais des suppositions, des raisonnements, des
dductions sur ce qua pu tre la constitution originelle du monde. Une description donc de
ce qui nest pas visible ni connaissable avec certitude et non une description de ce que nous
voyons dans le monde. Dans le Critias (107b8-107e3), ceci est afrm explicitement : les choses
mortelles et humaines nous les connaissons trs bien, et pour cette raison nous devenons des
juges rigoureux de leurs reprsentations ; tandis que nous ne connaissons pas bien les choses
clestes et divines, et pour celles-ci des eikota nous sufsent. De nouveau, on peut admettre quil
y a l une ide du vraisemblable, mais justement nous en avons besoin pour reprsenter les choses
lointaines que nous ne connaissons pas bien, non pour ce que nous voyons tous les jours :

,

, ,
, ,
,

9 Papadopoulou, 2006.
10 Cf. Papadopoulou, 2006, sp. p. 6-9, 11-12, 14-15. La force productrice (ou cratrice) du poiein chez
Platon se voit trs clairement dans le Banquet 205b-c. Sur la mimsis chez Aristote comme processus
de production et non dimitation ou de reproduction, voir Riu, 2002, partic. p. 77 et n. 10, n. 27.
11 Que eikos ne veut pas dire exactement vraisemblable est montr par dautres passages du Time mme,
comme 24d 5 (comme il convenait des fls et des lves des dieux), 40e 1 (
, quon traduit souvent par vraisemblables ou ncessaires, alors que pour Platon ils sont les
deux choses en mme temps, ou 53d 5-6 ( ).
Pallas91-v3.indd 52 6/02/13 11:00
La place du vraisemblable dans la littrature grecque 53
. ,
, .
, ,
.
Considrons maintenant la fabrication des images que les peintres font des corps divins
et humains, au point de vue de la facilit et de la difcult quils ont les imiter de faon
contenter le spectateur, et nous nous rendrons compte que, si un peintre qui peint la terre, des
montagnes, des rivires, des forts et le ciel tout entier avec ce quil renferme et ce qui sy meut,
est capable den atteindre si peu que ce soit la ressemblance, nous sommes aussitt satisfaits.
En outre, comme nous navons des choses de ce genre aucune connaissance prcise, nous nen
examinons pas, nous nen discutons pas les reprsentations ; nous nous contentons desquisses
vagues et trompeuses. Au contraire, quand un peintre entreprend de reprsenter nos corps, nous
percevons vivement le dfaut de son dessin, parce que nous avons lhabitude de nous voir tous
les jours et nous devenons des juges svres pour celui qui ne reproduit pas entirement tous les
traits de ressemblance. Cest ce qui arrive aussi ncessairement lgard des discours. Quand il
sagit des choses clestes et divines, il nous suft quon en parle avec quelque vraisemblance ;
mais pour les choses mortelles et humaines, nous les examinons avec rigueur. Si donc, dans ce
que je vais dire limpromptu, je ne russis pas rendre parfaitement ce qui convient, vous devez
me le pardonner ; car il faut songer que les choses mortelles ne sont pas aises, mais difciles
reprsenter selon lattente des spectateurs
12
.
Platon et Aristote ne difrent pas tant dans leurs ides propos du rapport entre posie et
ralit que dans leurs ractions. Pour Platon, la posie narrive pas reprsenter la ralit ; ni la
ralit de ce monde, qui est plus proche mais pas tout fait vraie, ni la ralit des Formes, qui est
la vraie ralit. La posie ny arrive pas. Il y a toujours une distance. Pour Aristote non plus elle
ne reprsente ni lune ni lautre : la vrit nentre pas dans sa conception de la posie, et la ralit
est toujours ce par rapport quoi la reprsentation potique se prsente, mais elle ne la reproduit
pas, Au contraire, il y a toujours une distance : les personnages et les actions sont soit meilleurs
soit pires. Meilleurs ou pires que quoi ? Il le dit de trois manires : que nous ( , Poet.
1454b9), quentre nous ( Poet. 1448a4), que les gens rels du prsent (
, Poet. 1448a16-18), et les trois expressions reviennent au mme, puisque les gens rels du
prsent quivalent nous . Donc cest toujours par rapport notre ralit prsente que la
posie construit ses reprsentations, mais en marquant toujours la distance (meilleurs, pires),
qui doit tre reconnaissable comme telle. Quant la langue, cest la mme chose : la langue de
la posie nest pas celle de tous les jours : elle doit tre reconnaissable, mais en mme temps
inhabituelle ou trange (Rhet. 3.2, 1404a5-14) pas trop, puisqualors on tombe, dit-il, dans
lnigme ou mme dans le ridicule, mais toujours plus ou moins trange (Poet. 1458a18-b15,
cf. Rhet. 1408a12-14)
13
. Cest la mme ide quavant : il y a un point de rfrence, la ralit
prsente, la langue quotidienne (cest- dire, la quotidiennet) et une distance par rapport ce
point, une distance qui doit tre aussi reconnaissable que le point de rfrence.
12 Platon, Critias, 107b8-107e3 ; trad. mile Chambry.
13 Sur limportance de ce fait pour la comprhension du fonctionnement de la mimsis aristotlicienne,
fond sur cette distance, voir Riu, 2002, p. 76, et 2006, p. 82-4, o ce systme est dcrit plus en dtail.
Pallas91-v3.indd 53 6/02/13 11:00
Xavier Riu 54
La difrence entre Platon et Aristote se trouve surtout dans leurs ractions devant cette
distance : pour Platon elle est un manque, une faute ; pour Aristote, cest bien ce qui fait la vertu
de la posie, elle doit tre comme a. Ni chez lun ni chez lautre, comme on la vu, il ny a de
place pour la reprsentation de notre ralit prsente dans la posie. Quant la vrit, lun et
lautre sont daccord pour dire que la posie na rien voir avec elle, mais de nouveau pour
Platon cela est un dfaut, tandis que pour Aristote cest tout simplement normal, cest ce quil
faut esprer.
Est-ce quon peut parler de vraisemblable dans ces conditions ? Oui et non. Cela dpend
de notre comprhension de ce mot difcile. On vient de parler de Platon cet gard. Quant
Aristote, lide la plus rpandue propos de sa Potique est quelle soutient une posie
vraisemblable. Elle a t interprte ainsi probablement dj dans lantiquit tardive, et en tout
cas partir de la Renaissance. Que nous puissions accepter cette description dpend, comme
dhabitude, du sens que nous voulons donner au mot vraisemblable. Dune part, comme on
la vu, Aristote conoit la reprsentation potique comme quelque chose dloign de la ralit
quotidienne. Dautre part, le mot que normalement on traduit par vraisemblable dans la
Potique est eikos, mais le sens de ce mot dans les uvres de type thique et rhtorique dAristote
(et dans la plupart des textes avant lui) nest pas celui-l. On ne va pas pouvoir tudier ceci en
dtail, je lai fait ailleurs
14
et ici je ne rappellerai que quelques conclusions.
Dans les thiques et la Rhtorique, deux signifs sont les plus frquents :
1) Celui quon peut rendre avec des mots tels que : logique, vident, normal, naturel,
raisonnable. Cest une constatation de quelque fait, de quelque chose quon sait, et qui est eikos
parce quelle a une explication.
2) Celui quon peut rendre avec des expressions telles que : bien, correct, comme il faut (ou
comme il faudrait), o il y a une constatation, mais aussi une valuation positive du point de vue
(en un sens trs imprcis) moral.
On va voir seulement trois exemples. Le premier montre trs bien ces sens que je viens de
dgager :
il est eikos quon ne dise pas que les animaux sont heureux, parce quils ne sont pas capables
de participer lactivit qui rend heureux (
)
15
. Le contexte
montre queikos veut dire ici : 1) cest normal, cest ce quon fait (cest--dire, on ne le dit pas) ;
2) cest logique, a saccorde bien avec ce quon vient de dire ; et 3) un peu comme consquence
des autres deux, cest bien, on fait bien de ne pas le dire.
,
,
, , ,
, , ,
, .
En efet, on croit seulement ce qui est ou ce qui est eikos. Par consquent, si la chose est la
fois incroyable et non eikos, il faut ncessairement quelle soit vraie ; car ce nest pas comme eikos
ou croyable quelle pourrait paratre vraie. Exemple : Androcls de Pitthe parlant contre les
14 Riu, 2011.
15 Aristote, EN, 1099b32.
Pallas91-v3.indd 54 6/02/13 11:00
La place du vraisemblable dans la littrature grecque 55
lois, comme on lui rpondait par des rumeurs tumultueuses : Les lois, dit-il, ont besoin dune
autre loi qui les corrige, car aussi les poissons ont besoin de sel, et cependant il nest pas eikos, ni
probable que, vivant dans leau sale, ils aient besoin de sel, et les olives ont besoin dhuile, et
cependant, il est incroyable que ce qui sert faire lhuile ait besoin dhuile .
16

Ce passage est une illustration de comment on peut argumenter contre leikos et le persuasif
(pithanos). Il y a des choses dont on croit, dont on sait quelles sont, et donc qui sont vraiment,
mme si elles sont incroyables (apista) et pas eikos. Les exemples sont : les poissons ont besoin de
sel, mme si ce nest ni eikos ni persuasif que ce qui a t lev dans le sel ait besoin de sel ; et les
gteaux dolives ont besoin dhuile, mme si cest incroyable que ce dont on tire lhuile en ait
besoin. Les exemples mettent jour quil ne sagit pas de probabilits, mais dun certain ordre,
une certaine comprhension des choses, et en tout cas ils expliquent que leikos ne concide pas
exactement avec le rel ou le vrai, mais avec une certaine faon de raisonner.
( ,
)
Le pangyrique porte sur les actions (les circonstances concourent la persuasion : par
exemple, leugneia et lducation, car il est eikos que les bons proviennent des bons, et que celui
qui a t lev de telle faon soit de telle faon)
17
.
Ici, on traduit dhabitude par vraisemblableou probable, mais je crois que ce nest pas
possible. Aristote dit ailleurs
18
qutre eugens dpend de laret de la famille, et tre gennaios
est ne pas scarter de cette nature, ce que justement la plupart des eugeneis ne font pas, parce
quils sont vulgaires. Si le plus normal cest que cette corrlation entre le genos et la conservation
des vertus ne se produise pas, difcilement on pourra dire quil est probable quelle se ralise.
Cest pourquoi jai propos
19
de comprendre dans cet eikos quelque chose comme bien, comme
il faut ou, si lon veut, ce quoi il faut sattendre, mais il le faut non parce que ce soit le plus
probable, mais parce que cest mieux, cest plus comme il faut. Cest donc persuasif non pas
parce que ce soit plus probable, mais parce que cest plus comme il faut. Dailleurs cest comme
a quAristote dit quil faut faire les loges : il ne faut pas prsenter les choses telles quelles sont,
mais plutt de la faon qui donnera la meilleure image de lobjet de lloge. En ce cas, si on fait
croire quil est eugens et quil a conserv cette vertu, on en donne la meilleure image.
Voyons donc quelques caractristiques de leikos. Ce qui est eikos lest toujours, non la plupart
du temps, parce quil ne concide pas ncessairement avec la ralit. En principe, jimagine
quune chose qui est eikos est suppose tre vraie, mais elle nest vraie quen principe, parce
16 Aristote, Rhtorique, 1400a7-14.
17 Aristote, Rhtorique, 1367b31.
18 Ibid., 1390b23-25 : ,
, (tre eugenes
dpend de laret de la famille, tre gennaios de ne pas scarter de cette nature ; ceci, pour la plupart, les
eugeneis ne le font pas, parce que la plupart deux sont vulgaires. ).
19 Riu, 2011, p. 191.
Pallas91-v3.indd 55 6/02/13 11:00
Xavier Riu 56
que si elle savre ne pas tre vraie elle nen sera pas moins eikos
20
: elle est eikos tant que tout
le monde sera daccord. Inversement, une chose peut tre vraie sans tre eikos ; elle a beau tre
vraie, elle nen sera pas plus eikos. Leikos, donc, ne concide exactement ni avec le rel ou le vrai
(Rh. 1400a7-14) ni avec le probable (Rh. 1367b31). Il ne concide pas non plus avec le possible :
Il faut prfrer limpossible eikos au possible non persuasif (
)
21
.
Donc ni avec le rel, ni avec le probable, ni avec le possible. Pourquoi est-ce quil ne concide
pas avec le possible, du moins dans la Potique ? Ici il faut rappeler le clbre chapitre 9, dans
lequel Aristote dfnit la difrence entre la posie et lhistoire. Le chapitre commence ainsi :
, ,
.
De ce que nous avons dit il ressort clairement que le rle du pote est de dire non pas ce
qui a lieu rellement, mais ce qui pourrait avoir lieu et le possible dans lordre de leikos ou du
ncessaire
22
.
Ce qui est le propre de la posie est non le possible absolu, mais le possible seulement dans
lordre de leikos ou du ncessaire. Ce qui est arriv, qui est lobjet de lhistoire, est ncessairement
possible, puisque si ce ntait pas possible ce ne serait pas arriv. Si lon suit Aristote : Ce qui
est arriv est videmment possible, puisque ce ne serait pas arriv, si ctait impossible (
, )
23
. Pourtant, quelques lignes plus
loin il ajoute : rien nempche que certains faits historiques ne soient de ceux qui pourraient
arriver dans lordre de leikos et du possible (
)
24
. Ceci ne peut pas signifer que seulement quelques faits
historiques sont possibles, ncessairement ils le sont tous. Ds lors il peut seulement signifer que
pas tous les faits historiques sont possibles dans une uvre de mimsis ; non dans un sens absolu,
donc, dans le monde en gnral, mais seulement dans une uvre de mimsis. Seulement dans
luvre de mimsis il peut y avoir des faits historiques qui ne soient pas possibles, car dans le
monde rel ils sont ncessairement tous possibles : dans luvre de mimsis ou, en dautres mots,
dans le produit du processus de production littraire quest la mimsis, les choses se passent
dune autre manire que dans le monde rel.
Quelle est cette manire ? Nous lavons vu : Aristote lexplique aussi bien propos de laction
que du personnage et de la langue : la description des personnages du drame, comme celle de
laction et de la langue, est fonde sur la distance qui les spare des tres humains. Ce qui est eikos
20 Cf. Aristote, Rhtorique, 1400a7-14, ou Aristophane, Acharniens, 692-3, 702-5 (deux bons exemples
deikos comme ce qui est bien, tel que cela devrait tre, justement en opposition avec la manire dont
cela est dans la ralit) : Est-ce convenable (bien, correct, juste, comme il faut : eikos) que lon puisse
faire prir ainsi prs de la clepsydre ? ; et 702-5 : Est-ce quil est juste (eikos) quun homme tout
courb, de lge de Tucydide, ait pri ? (trad. van Daele, un peu modife) ; ce sens est frquent
dans la tragdie. Le cas de P. 1460a27 est pareil : leikos peut mme tre impossible, mais il nen sera pas
moins eikos.
21 Aristote, Potique, 1460a2.
22 Ibid., 1451a35.
23 Ibid., 1451b17-19.
24 Ibid., 1451b30ss.
Pallas91-v3.indd 56 6/02/13 11:00
La place du vraisemblable dans la littrature grecque 57
et possible dans une uvre de mimsis nest pas la mme chose que dans le monde rel, parce
que le personnage qui rsulte de la mimsis doit tre soit meilleur soit pire quune personne. La
ralit, en tout cas, est le point de rfrence partir duquel le pote doit prendre ses distances
dans une direction ou dans lautre. Quel sera le rsultat de la direction prise par le pote ?
Une uvre dun type ou dun autre : cest--dire, une uvre qui sera dun ct ou de lautre
de la grande coupure qui divise en deux tout (cf. 48a9-18) lespace de ce que nous appelons
littrature, du dbut (48b24-7), en passant par ltape de la posie pique et ambique (48b33),
jusqu la dernire tape de la tragdie et la comdie (49a2-6). Le rsultat sera donc une uvre
dun genre littraire ou dun autre. Ce qui est eikos et ce qui est possible dans un genre ne le sont
pas ncessairement dans lautre, parce quils ont chacun ses exigences.
2. 2 Difrentes notions de vraisemblable
Nous pouvons maintenant revenir la question quon se posait plus haut. Est-ce quon peut
parler de vraisemblable dans ces conditions ? Peut-tre, parce que vraisemblableest un mot
ambigu, mais il est important dobserver que, en ce qui concerne la posie, le vraisemblable de
Platon serait difrent du vraisemblable dAristote, et les deux leur tour seraient difrents de
la notion de vraisemblable qui deviendra commune plus tard. Pour Platon, la posie nest ni
vraisemblable ni invraisemblable, elle est fausse. Si daprs Aristote on pourrait dire quelle peut
tre vraisemblable, elle ne lest pas par rapport la ralit quotidienne, mais par rapport des
expectatives gnriques. Platon juge la posie par rapport la ralit ou la vrit et dans ce
jugement elle doit tre ou vraie ou pas. Pour Aristote, elle nest ni vraie ni non vraie, ni mme
vraisemblable par rapport la ralit quotidienne. On voit trs bien la difrence entre cette
conception du vraisemblable et celle qui deviendra commune plus tard, si on compare ce
quon vient de dire dAristote et de Platon la Comparaison entre Aristophane et Mnandre de
Plutarque
25
. Dans cet ouvrage, toute la vertu de Mnandre consiste en ce quil reprsente chaque
personnage dune faon vraisemblable, surtout parce quil les fait parler comme ils parleraient
dans la ralit (bien sr ils ne parleraient pas en vers, mais la vraisemblance de Plutarque stablit
par rapport la ralit quotidienne), tandis que le vice dAristophane consiste en ce quil ne
fait pas cela. Voil la difrence entre lun et lautre, et voil la difrence entre Plutarque et
Aristote : pour lun les personnages doivent parler comme dans le monde rel, pour lautre cest
justement cela que la posie vite. Comme dans le monde rel , bien sr, nest pas tout fait
exact : je suis raisonnablement convaincu que Plutarque serait daccord avec la dfnition de
Cicron quon a vu, o il ne sagit pas exactement de reprsenter les choses telles quelles sont,
du moment quil faut respecter les dignitates des personnes et saccommoder des murs des gens
et des opinions de ceux qui coutent. Mais Plutarque dit trs clairement que si Mnandre est
infniment suprieur Aristophane cest parce quil reprsente les gens tels quils sont vraiment
et quon peut les reconnatre
26
: cest l le vraisemblable. Pour Aristote cest juste linverse : cela
ne doit pas apparatre dans la posie.
25 Cf. Riu, 2005.
26 Daprs Plutarque (853d) : Mnandre est meilleur absolument parce quil donne chaque type de
personne lexpression qui lui est propre : au roi sa dignit, lorateur son loquence, la femme son
manque dart, lhomme ordinaire son style prosaque, au vendeur du march sa vulgarit.
Pallas91-v3.indd 57 6/02/13 11:00
Xavier Riu 58
un certain point, les Grecs ont tabli clairement la difrence entre vrai ou rel, fantastique
et vraisemblable dune faon comprhensible pour nous, parce que je ne dirais pas quelle soit
la ntre (et dailleurs quelle des ntres ?), mais elle est celle dans laquelle nous (ou du moins
beaucoup dentre nous) avons t levs : une catgorisation en , , (latin
historia, fabula, argumentum)
27
. Cest--dire lhistoire (vraie), le mythe (fantastique) et la
fction (vraisemblable). Sextus Empiricus (1.252-253, 1.263) attribue cette classifcation
Asclpiade de Myrle (ss. II
e
-I
er
av. n. .)
28
:
,
, , ,

, , ,

, , .
, , .
Asclpiade, dans son Peri grammatikes, aprs avoir dit dabord que les parties de la
grammatik sont trois, la technique, lhistorique et la grammaticale, laquelle touche aux deux
autres (je veux dire lhistorique et la technique), divise la partie historique en trois, puisquil dit
que des histoires les unes sont vraies, les autres fausses, et les autres comme si elles taient vraies :
lhistoire des faits est vraie, celle qui raconte des fctions et des mythes est fausse, et celle qui est
comme vraie est celle quon trouve dans les comdies et les mimes. Lhistoire vraie est aussi
divise en trois : lune concerne les personnages des dieux et des hros et des hommes minents,
lautre les endroits et les temps, lautre les actions. De la fausse, cest--dire la mythique, dit-il, il
y en a un seul type, le gnalogique
29
.
,
,
,
, , ,
,
,
, , ,
<> , ,
,
, <> .
En plus, puisque les sujets des histoires sont lhistoire, le mythe et la fction, desquels
lhistoire est lexposition des faits vrais et vraiment arrivs, comme le fait quAlexandre est mort
Babylone empoisonn par des conjurs ; la fction raconte des faits non arrivs, mais dits de
27 Cest celle que quelques sources appellent eidik, cf. Anon. Seg. (Corn), Rhet. 52-54 = Rh. Gr. I2 363,
14 ss. Spengel-Hammer = p. 162 Vottero ; voir les notes 94-96 de Vottero, 2004, p. 244-6 (cf. aussi
Rispoli, 1988, partic. 120-21).
28 Cf. Meijering, 1987, partic. p. 84 ss. Plus amplement Rispoli, 1988. La terminologie varie un peu,
dans un nombre limite de possibilits, mais la distinction est toujours essentiellement entre vrai,
historique , fctive vraisemblable , fctive invraisemblable .
29 Sextus Empiricus, I, 252-253.
Pallas91-v3.indd 58 6/02/13 11:00
La place du vraisemblable dans la littrature grecque 59
la mme faon que sils ltaient, comme les sujets comiques et les mimes ; et le mythe est la
narration de faits non arrivs et faux, comme lorsquon raconte que lespce des tarentules et
des serpents est ne vivante du sang des Titans, que Pgase a surgi de la tte de la Gorgone
lorsque celle-ci a eu son cou coup, que les compagnons de Diomde ont t transforms en
oiseaux marins, Ulysse en cheval et Hcube en chienne. tant donn de telles difrences entre
les histoires, et puisquil ny a pas de technique propos de choses fausses et inexistantes (et
faux et inexistants sont les sujets de mythes et des fctions, desquels soccupe pour la plupart la
grammaire), il ne peut pas y avoir de technique de la partie historique de la grammaire
30
.
On retrouve galement cette classifcation chez Cicron :
Narratio est rerum gestarum aut ut gestarum expositio. [] Ea, quae in negotiorum expositione
posita est, tres habet partes : fabulam, historiam, argumentum. Fabula est, in qua nec verae nec
veri similes res continentur, cuiusmodi est : Angues ingentes alites, iuncti iugo. Historia est gesta
res, ab aetatis nostrae memoria remota ; quod genus : Appius indixit Carthaginiensibus bellum.
Argumentum est fcta res, quae tamen feri potuit. Huiusmodi apud Terentium : Nam is postquam
excessit ex ephebis, [Sosia]
La Narration est lexpos des faits tels quils se sont passs, ou quils ont pu se passer
[] Celle qui soccupe des choses a trois parties, fabula, historia, argumentum. On appelle
fabula, ce qui nest vrai ni vraisemblable, comme : Jai vu de grands serpents ails attels sous le
joug. Lhistoire est le rcit de faits vritables, mais loigns de notre sicle. Par exemple : Appius
dclara la guerre Carthage. Largumentum est une chose fctive, mais vraisemblable ; comme
dans Trence : Aussitt que mon fls fut sorti de lenfance, mon cher Sosie
31
.
Elle fgure en outre dans la Rhetorica ad Herennium :
Id, quod in negotiorum expositione positum est, tres habet partes : fabulam, historiam,
argumentum. Fabula est, quae neque veras neque veri similes continet res, ut eae sunt, quae tragoedis
traditae sunt. Historia est gesta res, sed ab aetatis nostrae memoria remota.
Argumentum est fcta res, quae tamen feri potuit, velut argumenta comoediarum.
Celle qui consiste en un expos de faits comporte trois parties : rcit lgendaire, histoire,
fction. Le rcit lgendaire est celui qui prsente des circonstances qui ne sont ni vraies, ni
vraisemblables, par exemple celles que lon trouve dans les tragdies. Par rcit historique, on
entend un fait rel qui est loin des souvenirs que peut avoir notre gnration. La fction est un
fait imaginaire, mais qui aurait pu se passer, comme les sujets de comdies
32
.
Enfn, cette classifcation est prsuppose chez Proclus :
, ,
, , ,
,
.
De nouveau il faut accepter que le rcit sur lAtlantide ntait pas une fction, comme
certains lont retenu, mais de lhistoire, et elle est approprie la construction entire du monde
30 Ibid., I, 263-5.
31 Cicron, De inventione, I, 27. Trad. M. Liez.
32 Cicron, Rhetorica ad Herennium, I, 8.12ss ; trad. Henri Bornecque.
Pallas91-v3.indd 59 6/02/13 11:00
Xavier Riu 60
Par consquent, ce que Platon a racont sur les mesures de lAtlantide ne doit pas tre rejet
comme fabuleux et fctif en raison de ceux qui enferment le monde dans un espace troit
33
.
Dans ce bref parcours, nous navons survol que quelques tapes de lhistoire du
vraisemblable dans lAntiquit. Elles sufsent, nanmoins, pour montrer que lide classique de
vraisemblable nest pas ne de toutes pices comme Athna de la tte de Zeus, mais elle a subi des
transformations profondes qui nous permettent de dire quelle na pas exist de toujours. Notre
examen de Platon et Aristote nous permet de dire quil est au moins trs douteux que dans la
Grce dpoque classique il existait un concept comparable.
Bibliographie
Duprat, A., 2009, Mimsis et vraisemblance dans les Potiques italiennes et franaises de la
premire modernit (1575-1630). lments de perspective, dans A. Moll et J. Solervicens (d.),
La potica barroca a Europa. Un nou sistema epistemolgic i esttic, Barcelone, p. 43-67.
Halliwell, S., 2002, Te Aesthetics of Mimesis, Princeton.
Meijering, R., 1987, Literary and Rhetorical Teories in Greek Scholia, Groningen.
Papadopoulou, I., 2006, Potes et (philo) sophoi : Pour une archologie de la mimsis, Revue
de Philosophie ancienne, 24, n 1, p. 3-16.
Rispoli, G., 1988, Lo spazio del verisimile. Il racconto, la storia, il mito, Naples.
Riu, X., 2002, Il concetto di verisimile nella Poetica di Aristotele, Annali dellUniversit di
Ferrara, n.s. 3, p. 71-91.
Riu, X., 2005, Te Comparison between Aristophanes and Menander and the history of Greek
comedy, dans Plutarc a la seva poca : paideia i societat, Barcelone, p. 425-430.
Riu, X., 2006, Il realismo della commedia, dans P. Mureddu et G.F. Nieddu (d.), Comicit e riso
tra Aristofane e Menandro, Amsterdam, p. 77-89.
Riu, X., 2011, Le ncessaire, leikos et la ncessit dans la Potique, dans L. Couloubaritsis et
S. Delcomminette (d.), La causalit chez Aristote, Paris-Bruxelles, p. 179-206.
Vottero, D., 2004, Anonimo Segueriano. Arte del discorso politico, ed. crit., trad., comm. a cura
di Dionigi Vottero, Alessandria.
33 Proclus, in Tim. 26e = I 197,11-20 Diehl.
Pallas91-v3.indd 60 6/02/13 11:00

S-ar putea să vă placă și