GUS lleg a Gibraltar para car- gar una flota de 32 vehculos del Departamento de Ayuda al Desarrollo Internacional (DFID) antes de salir a Sierra Leona, en el marco del compromiso del Reino Unido para hacer fren- te al bola, segn inform el MoD ayer. Los vehculos fue- ron elevados sobre la cubier- ta del Argus gracias a una gra y permanecern all hasta que el buque llegue a Freetown, la prxima semana. Una vez en Sierra Leona, jugarn un papel vital en el transporte de perso- nal, medicamentos y equipa- miento por todo el pas, mien- tras el Reino Unido construye otros cinco centros de trata- miento del bola. El ministro de Defensa, Mi- chael Fallon, declar al respecto sentirse enormemente orgullo- so de la misin del RFA Argus porque demuestra claramente la determinacin del Reino Uni- do para liderar los esfuerzos del mundo en lo que respecta a hacer frente a la crisis del bo- la. La carga en Gibraltar de es- tos vehculos del DFID en un buque de camino a Sierra Leo- na pone de relieve, una vez ms, que la base de operaciones con- juntas permanente de Gibraltar es de enorme importancia es- tratgica para el Reino Unido. Segn Fallon, mi visita la semana pasada refuerza nues- tro profundo compromiso con Gibraltar. El acuerdo rmado con el ministro principal, segn Fallon, no solo allan el cami- no para una inversin de varios millones de libras en concepto de repavimentacin de la pis- ta del aeropuerto de Gibraltar, sino que tambin dar lugar a la aprobacin de la legislacin necesaria para poner el Real Regimiento de Gibraltar en pie de igualdad con sus homlo- gos del Reino Unido. Algunos de los buques de la compaa aprovecharon la oportunidad para hacer escala en Gibraltar antes de partir el mismo da. El ocial al mando y capi- tn del RFA Argus, el coman- dante David Eagles, declar estar encantado de estar en Gibraltar, es una fantstica base de apoyo y constituye la oportunidad perfecta para em- barcar los vehculos del DFID. Hemos recibido una muy c- lida bienvenida y siempre nos complace visitar estas fants- ticas instalaciones. El ministro britnico de Defensa destaca la importancia estratgica del complejo naval para el Reino Unido El barco con vehculos para la lucha contra el bola recala en el Pen Una imagen del barco RAF Argus y los vehculos en Gibraltar, ayer. / FOTO LA VERDAD L.V./GIBRALTAR.- En el marco de la poltica del Gobierno de in- crementar la digitalizacin de archivos, se han publicado en internet ms de trece mil do- cumentos sobre la evacuacin de civiles durante la Segunda Guerra Mundial. El sistema permitir a los usuarios com- probar los apellidos de sus parientes mediante una lis- ta desplegable o directamente introduciendo los datos en un buscador. De esta manera, se obtendrn el nombre y la di- reccin del evacuado, la fecha de embarque, el destino, el bu- que en el que embarc y la fo- to del barco en cuestin. La aplicacin mostrar asi- mismo todas las personas con el mismo apellido y propor- cionar un resumen en la p- gina inicial. La base de datos Archon cuenta en la actuali- dad con casi 200.000 entradas, gracias al trabajo del archivis- ta Anthony Pitaluga. Archon es el sistema de gestin de la base de datos de los Archivos Nacionales de Gibraltar. El prximo ao se cumpli- rn 75 aos de la evacuacin de civiles durante la Segun- da Guerra Mundial, por lo que la aplicacin se publica en un momento ptimo, en opinin del viceministro principal, Jo- seph Garca. La puesta a dis- posicin de estos documen- tos, tanto para investigadores como para cualquier ciuda- dano que simplemente desee saber ms sobre sus amigos o familiares con solo pulsar una tecla, tiene un valor histrico incalculable, declar el vice- ministro principal al respecto. Publicados los archivos de la evacuacin de la II Guerra Mundial L.V./GIBRALTAR.- El prncipe Mi- guel de Kent ha realizado una visita de trabajo militar con motivo del n de semana de Conmemoracin de la Batalla de Trafalgar. En su calidad de Comodoro en Jefe de la Reser- va Marina y Contraalmiran- te Honorario, asisti a la No- che de la Cena de la Batalla de Trafalgar en el Comedor de Ociales, a un servicio religio- so en la Kings Chapel y la Mi- sa Conmemorativa de la Bata- lla de Trafalgar, celebrado en el cementerio de Trafalgar. A su llegada lo recibieron varios dignatarios locales, en- tre los que se encontraban el gobernador de Gibraltar, Sir James Dutton; el ministro principal, Fabin Picardo; el alcalde y el comandante de las Fuerzas Armadas britni- cas, el Comodoro Ian McGhie. La ceremonia se celebr en la base naval. El Real Regimien- to de Gibraltar dispar 21 ca- onazos en seal de saludo y la Banda del Real Regimiento de Gibraltar puso msica. En el marco de su visita, sali a alta mar con el Escua- drn de la Royal Navy y visit el comando de submarinismo, as como los principales en- claves histricos y pblicos de Gibraltar. Tambin subi a lo alto del Pen en telefrico, donde incluso se encontr con una familia de macacos. Sobre su visita, el prnci- pe declar: me complace vi- sitar Gibraltar por primera vez, especialmente en el 350 Aniversario de los Marines de la Royal Navy, que han des- empeado un papel tan im- portante en la historia del Pe- n. Aadi que el Estrecho de Gibraltar sigue siendo tan vital para los intereses brit- nicos hoy como lo era en los tiempos de Trafalgar. El prncipe Miguel de Kent, en lo alto del Pen El prncipe, con el gobernador y Mandy Gaggero en la parte alta. / FOTO LA VERDAD 10 LA VERDAD DEL CAMPO DE GIBRALTAR MIRCOLES, 22 DE OCTUBRE DE 2014 GIBRALTAR El RFA se ha embarcado en una misin de seis meses para luchar contra el bola en frica. Lleva medicamentos, comida, miles de botellas de agua y otros suministros para salvar vidas. Entre los 380 tripulantes, se incluyen 80 mdicos y 80 Royal Marines, que propor- cionarn seguridad mientras se administra la asistencia sanitaria. Tambin lleva una ota de helicpteros Merlin para transportar personas y suministros. La unidad de vctimas, de ltima generacin, cuenta con un centenar de camas, aunque los pacientes de bola no se admitirn a bordo, debido al riesgo de contagio. Se ha impuesto un estricto protocolo para las actuaciones. Por otro lado, el CEO de TGS, Kevin Jones, declar a la GBC que dado que la labor de ayuda en frica es fundamental en las preocupaciones de la empresa, se han donado 25.000 libras a una ONG que trabaja para proporcionar hospitales de campaa en las zonas de frica Occidental donde el bola se ha cobrado ya miles de vidas y amenaza a otras tantas. Una misin de seis meses para luchar contra el bola en frica