Sunteți pe pagina 1din 3

Conseils > CV / Curriculum Vitae > Bien rdiger son CV en anglais

Bien rdiger son CV en anglais


Vous avez de plus en plus envie daller travailler ltranger. Mais pour y arriver, il faut postuler, et ltape premire reste celle du CV ! Voici
des lignes directrices pour vous aider rdiger votre CV en anglais, le fameux Resume (british et US), car comme vous pouvez vous en
douter, il ne sagit pas dun simple exercice de traduction littrale de votre CV franais.
Remarques gnrales :
Soigner la grammaire et la syntaxe
Attention ne pas mixer lusage de langlais GB et langlais US
- Format dates US: Month Day, Year en lettres mais Month-Day-Year en chiffres (ex : May 2nd, 2011 ou 05-20-11)
- Format dates GB : Day Month, Year en lettres ET en chiffres (ex: 2nd May 2011 et 02-05-11)
- Informations personnelles : aux US il existe une loi sur la non-discrimination lembauche dont vous devez tenir compte (cf.
rubrique Etat Civil)
Il est souvent recommand dutiliser 2 pages (UK ou US)
Ne mettez pas de photographie
Ne parlez pas de vous la premire personne mais parlez de vous comme un candidat (ex : Motivated graduate, interested in
ou encore Skilled scientist with internship experience , adapter votre formation bien entendu)
1. Rubrique Etat Civil (= "Personal Details" ou "Personal Data")
- First Name Last Name
- Address
- Telephone numbers : personal / mobile and professional
- Date of birth / Age : Oui au UK, non aux US
- Nationality : Oui au UK, non aux US
- Sex : Oui au UK, non aux US
- Marital Status : Oui au UK, non aux US

2. Le rsum de votre CV (= "Resume / CV Summary" ou Executive Statement)
Spcificit UK : Career Objective , Professional Objective
Spcificit US : Career Planning
Les anglo-saxons sont friands de cette courte description qui permet de dcrire clairement votre potentiel employeur vos objectifs
professionnels, vos aspirations, vos expriences, votre formation, ainsi que vos comptences.
Cette description nest pas obligatoire mais fortement conseille, car elle permet dattirer et surtout retenir lattention du recruteur.
Sur la forme, il est dusage dencadrer cette rubrique qui se trouve en haut de votre CV ; vous pouvez la rdiger en 2-3 lignes aussi bien que
la prsenter en bullet points .
Ex :
Motivated business graduate, with strong internship experience at *** (Name of a Company) as salesman, interested in working as a
business developer, developing negotiation knowledge skills in sales technique.
Ou encore:
Motivated engineer graduate with strong internship experience
Skilled informatician keen to train as a software developer and develop managerial skills
Passionate rugbyman (former university team captain) with experience of leading a team

3. Formation (= "Education")
Vous prsenterez votre formation en mettant en 1er le dernier diplme obtenu, sans remonter au-del du baccalaurat.
Attention au nom des diplmes qui varient et ne se traduisent pas littralement. Veillez trouver la meilleure quivalence de votre diplme
en fonction du pays. Laissez le nom de votre Ecole en franais en prcisant le classement car nos Ecoles ne sont pas forcment
(re)connues internationalement.
Quelques quivalences :
Baccalaurat : High School Diploma (US) / British A-levels (GB)
Bien rdiger son CV en anglais http://www.jobteaser.com/fr/conseils/30-bien-rediger-son-cv-en-anglais
1 sur 3 23/10/2014 22:54
Bac + 4 (US) : Bachelor degree
Bac + 5 (US) : Master degree
BTS: Two-year technical degree
DEUG (de sciences): Two-year university degree (in science)
Matrise: Masters Degree
DEA: Postgraduate degree (1 year) following my master
Doctorat: Ph. D.
Classe prparatoire: two-year intensive program preparing for the national competitive exam for entry to business / engineering
schools
Grande Ecole: Top School (ex: Polytechnique diploma = Top French engineer school)
Spcificit UK : prcisez les matires suivies et les rsultats obtenus pour dcrire au mieux vos tudes
Spcificit US : ne mentionnez que les diplmes dtudes suprieures ; vous pouvez galement prciser les petits boulots raliss qui vous
ont permis de payer vos tudes !
Les comptences entrent dans la rubrique Education
Foreign languages / Language and skills
Prcisez les niveaux de comptences mais aussi vos rsultats des tests (TOEIC, TOEFL) ou encore les sjours passs ltranger qui
justifient votre niveau de langue :
Basic / Conversational german
Moderate
Working knowledge of Spanish / upper intermediate level
Fluent / Advanced English (ex: 1 year in London)
Bilingual french / italian

4. Exprience Professionnelle (= "Work Experience" or "Employment History")
Comme sur un CV franais, listez vos expriences de la plus rcente la moins rcente (attention au format de la date !). Ne mettez que les
expriences pertinentes pour le poste que vous convoitez et qui valorisent vos comptences. Inutile de lister un petit boulot de serveur si
vous postulez pour un poste dingnieur R&D ! De mme, si vous avez une priode creuse consquente entre deux expriences, prcisez
ce que vous avez fait (ex : travelling), les recruteurs anglo-saxons sont trs regardants sur ce point et napprcient pas les inexpliqus
dans un CV.
Sur lentreprise, il vous faut donner quelques informations incontournables. En effet, les recruteurs ne connaissent pas forcment les
entreprises o vous avez travaill. Vous prciserez donc le secteur dactivit, les produits / services / marques, mais aussi le chiffre
daffaires (optionnel). Il en est de mme pour les PME, encore moins connues linternational.
Ex:
EDF operates in France and in Europe in the sector of energy.
***, a growing web firm created in 2009..
Concernant vos expriences, dtaillez les missions que vous avez ralises, et ce quelles vous ont apport (achievements), ainsi que les
comptences que vous avez dveloppes et les objectifs que vous avez atteints (donnez des chiffres, des budgets). Plus vous serez
prcis, tout en restant concis, plus cela vous valorisera.

5. Loisirs et centres dintrt (= "Hobbies" / "Interests" / "Extra curricular activities" / "Miscellaneous")
Cest dans cette rubrique, au mme titre que dans votre CV franais, que vous pourrez dcrire vos activits extra-professionnelles : sport,
passion, loisirs, bnvolat etc..Sachez que cette rubrique est bien plus lue dans un CV anglais qu'un CV franais, donc soyez prcis.
Ce que vous crivez ici permet de vous distinguer des autres candidats, car cela reflte votre personnalit, vos gots, et des comptences
supplmentaires.
Sachez que les expriences bnvoles (volunteer experiences) sont fortement apprcies des recruteurs anglo-saxons, alors mettez-les en
avant !
Ex : Member of. / French tutor / Assistant in a center for homeless people.

6. Rfrences ( = "References")
Cette rubrique, inexistante dans le CV franais, vient conclure votre CV anglais. Ce sont les rfrences, cest--dire les personnes que le
recruteur peut contacter sil a besoin dobtenir des informations supplmentaires sur vous ou du moins vrifier ce que vous avez dcrit.
Donnez le nom, soin au pralable de leur demander leur accord.
De manire gnrale, il vous faut mettre le nom et les coordonnes de deux personnes. Si vous tes jeune diplm(e), vous devez
gnralement donner en rfrence un ancien employeur et un professeur. Veillez leur demander leur accord en amont, et les prvenir
quils sont susceptibles dtre appels dans le cadre de votre candidature pour tel poste.
Si vous envoyez votre CV aux US (ou si vous ne souhaitez pas fournir ces donnes aux recruteurs), prcisez simplement References
Bien rdiger son CV en anglais http://www.jobteaser.com/fr/conseils/30-bien-rediger-son-cv-en-anglais
2 sur 3 23/10/2014 22:54
avalaible upon request . Dans ces cas-l, centrez la phrase pour une question ergonomique ;)

Vous avez dsormais toutes les cls en main pour vous aider rdiger votre Resume ! Prenez le temps ncessaire et faites le relire, par un
natif si possible, sinon par quelquun qui saura avoir un regard extrieur et reprer dventuelles coquilles. En tout cas bon courage pour
mener bien cet exercice !
Et si votre CV est retenu, que vous tes convoqu en entretien, nhsitez pas consulter nos articles conseils : Tout savoir sur lentretien
collectif, Tout savoir sur lAssessment Center

Sources de rdaction: journal du net, cadres online, l'Express, wikijob, ...
Trouver un stage ltranger :
Training room #1 : Comment rdiger un CV
Training room #2 : Comment rdiger un CV -
Rputation en ligne : Nos 5 Commandements
CV vido : avantages et inconvnients
Bien rdiger son cv : les 5 rgles d'or
Les cls pour rdiger votre CV tudiant
Faut-il mettre une photo dans son CV ?
Le CV web
Amphilive CV : retrouvez tous les conseils de WinEntretien
Faut-il mettre de la couleur dans son CV ?
Perfectionner les diffrentes rubriques de son CV
Training Room : tous les modles de CV anglais !
Les conseils des recruteurs pour bien rdiger son CV
Liens Utiles : Cv chef de projet marketing, Offres de stage chef de projet industriel, Offres de stage metiers audit finance gestion, Offres
de stage ingenieur genie civil, Cv britannique, Offres de vie marketing communication, Offres de stage responsable production, Fiches
mtiers recrutement, Dveloppeur immobilier, Offres de stage ingenieur qualite, Emploi ingenieur procedes, Offres de stage conducteur
de travaux, Offres de stage ingenieur production, Offres de stage audit finance gestion,
Bien rdiger son CV en anglais http://www.jobteaser.com/fr/conseils/30-bien-rediger-son-cv-en-anglais
3 sur 3 23/10/2014 22:54

S-ar putea să vă placă și