Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
LENGUA ESPAÑOLA
Y
LENGUAS DE ESPAÑA
En busca de la racionalidad de las exigencias
lingüísticas en territorios bilingües
ABSTRAC
2
Lengua española y lenguas de España
TABLA DE CONTENIDOS
3
Lengua española y lenguas de España
Q
ueridos colegas profesores de español, queri-
dos alumnos, queridos amigos: ¿Conocen uste-
des algún país del mundo en el que sus fronte-
ras lingüísticas coincidan con las administrati-
vas? ¿Conocen ustedes algún país del mundo donde no
existan conflictos entre lenguas en contacto? ¿Conocen
ustedes algún país del mundo donde no exista una len-
gua que eclipse a otra? Pues les diré que son raros o casi
inexistentes los países donde las fronteras lingüísticas
coinciden con las administrativas, o los países donde los
problemas de bilingüismo no sean importantes, o los
4
Lengua española y lenguas de España
5
Lengua española y lenguas de España
6
Lengua española y lenguas de España
7
Lengua española y lenguas de España
8
Lengua española y lenguas de España
9
Lengua española y lenguas de España
10
Lengua española y lenguas de España
11
Lengua española y lenguas de España
12
Lengua española y lenguas de España
13
Lengua española y lenguas de España
14
Lengua española y lenguas de España
15
Lengua española y lenguas de España
EL ARANÉS
Es el aranés una variedad del gascón, que a su vez es va-
riedad del occitano o provenzal, dialecto del latín exten-
dido por el sur de Francia y que los franceses llaman po-
pularmente, a todos en su conjunto, patois. Es propia del
16
Lengua española y lenguas de España
EL ARAGONÉS
Si realmente existe de manera propia y definida, es len-
gua latina desarrollada en el territorio histórico de
Aragón. El artículo 7 del Estatuto de la Comunidad Autó-
noma de Aragón, que cuenta con las ciudades de Hues-
17
Lengua española y lenguas de España
18
Lengua española y lenguas de España
EL ASTURIANO-LEONÉS O BABLE
Es el resultado de la evolución del latín en el antiguo re-
ino de Asturias y lengua propia de aquellos parajes. Fue
luego lengua del reino de León, donde se había traslada-
do la corte. La Comunidad Asturiana cuenta con más de
un millón de habitantes, 50.000 de los cuales se conside-
ra que son hablantes de asturiano. La enseñanza del as-
turiano en la Educación Primaria no empezó hasta 1984.
19
Lengua española y lenguas de España
20
Lengua española y lenguas de España
EL VASCO
21
Lengua española y lenguas de España
23
Lengua española y lenguas de España
24
Lengua española y lenguas de España
25
Lengua española y lenguas de España
EL GALLEGO
Es el resultado del latín hablado en la provincia romana
de Galicia. Con la conquista imperial, el latín desplazó a
las inconsistentes lenguas celtas de la región. En el siglo
III se formó en aquel dominio una provincia romana, la
Gaelica, de la que forman parte los territorios del norte
del Duero. Desaparecido del imperio, y con la llegada de
un pueblo germánico, los suevos, cambiaron las condi-
ciones políticas al establecerse un reino independiente
en el noreste español. Tal vez la consecuencia más clara
para el latín de aquella zona fue la del aislamiento con
otras partes de la península que siguieron recibiendo
influencia de Roma. La posterior invasión árabe y la
fragmentación en las luchas de la reconquista, de las lar-
gas guerras contra los invasores, hicieron que Galicia,
desde el oeste peninsular, avanzara en forma de colum-
na de norte a sur. Por eso desde el siglo VIII se puede
hablar de dos códigos de comunicación distintos: el latín
como lengua alta, y el romance gallego como lengua ba-
ja.
A finales del siglo XI se constituye entre los ríos Miño
y Mondego el Condado Portucalense. En 1139 se declara
independiente: es el reino de Portugal. Este nuevo país
emprende la reconquista de dominios árabes y su corte
se va trasladando cada vez más hacia el sur: primero
Coimbra, luego Santarem, y finalmente Lisboa. Las rela-
ciones con los hermanos del norte quedan prácticamen-
26
Lengua española y lenguas de España
27
Lengua española y lenguas de España
28
Lengua española y lenguas de España
29
Lengua española y lenguas de España
30
Lengua española y lenguas de España
EL CATALÁN
Ha despertado desde siempre el interés de filólogos y
socio lingüistas. Mi última sorpresa fue hace poco, cuan-
do una profesora rusa de esta universidad, me mostró
de manera inequívoca sus conocimientos de la lengua
catalana. Luego comprobé con qué orgullo los catalanis-
tas citan a Moscú como unos de los enclaves del mudo
donde se estudia su lengua… No me sorprendería que
hubiera entre el público gente que la habla…
También atrae su antigüedad y la fuerza de su persis-
tencia, la solidez del sentimiento que hacia ella experi-
mentan sus hablantes, así como la calidad de los autores
que han escrito en ella, tanto en el campo de la crónica
histórica, como de la poesía y de la narrativa.
Se habla catalán en España, unos siete millones, re-
partidos en las comunidades autónomas de Cataluña,
31
Lengua española y lenguas de España
32
Lengua española y lenguas de España
33
Lengua española y lenguas de España
34
Lengua española y lenguas de España
En Cataluña
Aragoneses y catalanes conservaron sus fueros hasta
1713, fecha final de las luchas por la sucesión de la coro-
na que había dejado vacante el último rey de la dinastía
de los Austrias, Carlos II. El reino de Aragón y los conda-
dos catalanes no habían apoyado la candidatura borbó-
nica del rey Felipe V, y en represalia perdieron sus dere-
chos tradicionales, entre ellos los favores de la corona
hacia el catalán.
Desde comienzos del siglo XIX e impulsado por el re-
nacimiento de los nacionalismos europeos, se revaloriza
y regenera el catalán en poetas como Aribau, Oda a la
35
Lengua española y lenguas de España
36
Lengua española y lenguas de España
37
Lengua española y lenguas de España
38
Lengua española y lenguas de España
En la Comunidad Valenciana
La Comunidad Valenciana, con más de 4 millones de
habitantes, tiene dos lenguas autóctonas: el catalán (o
valenciano) y el castellano. El valenciano es una variedad
interna del catalán. Se le conoce, en la Comunidad, co-
mo valenciano o valencià, y con este nombre se lo men-
ciona en el Estatut d’Autonomia, sancionado en 1982.
Esta modalidad es el resultado de la extensión hacia el
sur del catalán en época medieval.
El sistema educativo en Valencia tiene tres niveles
idiomáticos: la inmersión lingüística, la incorporación
progresiva de la lengua autóctona, el valenciano, y el
caso en el que el estudiante cursa sólo la asignatura de
valenciano. Debe tenerse en cuenta que en esta Comu-
nidad hay zonas claramente de lengua castellana, de
modo que es incluso posible solicitar la exención de cur-
sar la enseñanza del valenciano. Además, en una de las
tres provincias de la Comunidad, la de Alicante, el núme-
ro de alumnos extranjeros matriculados en la Enseñanza
pública es muy elevado. No nos referimos a hijos de in-
migrantes, sino a hijos de extranjeros que viven de modo
39
Lengua española y lenguas de España
40
Lengua española y lenguas de España
41
Lengua española y lenguas de España
En Andorra
Andorra es un pequeño país de 50.000 habitantes. El
Principado de Andorra tiene una Constitución promulga-
da en abril de 1993. El Gobierno de Andorra dispone de
un Servei de Política Lingüística del Ministeri d’Afers So-
cials i Cultura.
42
Lengua española y lenguas de España
43
Lengua española y lenguas de España
44
Lengua española y lenguas de España
EXTREMEÑO
Se llama extremeño al castellano hablado en algunas
zonas de la Comunidad Autónoma de Extremadura, lin-
dante con Portugal. En realidad la zona comparte algu-
nos rasgos sureños, pero difícilmente podríamos identi-
ficarlos como propios, aunque algunas publicaciones se
empeñen en describir su existencia.
ANDALUZ
Más que de andaluz, propio de la Comunidad Autónoma
de Andalucía, cabría hablar de las hablas andaluzas. Se
trata de un diversificado conjunto de hablas o varieda-
des lingüísticas que presentan una notable complejidad
fonética y léxica en comparación con el castellano. Por
encima de las variedades acogidas al andaluz occidental
(Sevilla) y de las variedades acogidas al andaluz oriental
(Granada), se tiende a la formación de una variedad re-
gional estándar, un andaluz culto” También se ha estan-
darizado un modelo de pronunciación divergente del
estándar nacional que responde a un prestigio basado
en una conciencia histórica, social y cultural.
Tanto en el caso del extremeño como en el del anda-
luz está planteándose, en el ámbito de las Enseñanzas
45
Lengua española y lenguas de España
LLANITO O YANITO
Consideramos también habla andaluza, por otra parte, al
llanito o yanito, modalidad de los gibraltareños del
Peñón. En los sonidos se distingue algo del andaluz del
Campo de Gibraltar, y en el léxico muestra abundantes
préstamos del inglés. Gibraltar cuenta con unos 30.000
habitantes, el 70% de ellos desciende de personas de
origen italiano y español. Hay grupos minoritarios impor-
tantes: indios, marroquíes, judíos sefarditas, malteses y,
claro está, personal militar británico.
CANARIO
Pocos se interesaron por el llamado canario hasta que
en 1988 se recogieron por primera vez más de quinien-
tos títulos de estudios sobre el español de las islas Cana-
46
Lengua española y lenguas de España
47
Lengua española y lenguas de España
48
Lengua española y lenguas de España
Bibliografía
49