Sunteți pe pagina 1din 30

THIAGO MACHADO SILVA

EXEGESE DE ISAAS 40.1-2


Consolo e libertao para o povo de Deus

Exegese de Isaas 40.1-2, entregue ao


Seminrio Presbiteriano do Sul como parte do
requisito para obteno do ttulo de Bacharel
em Teologia.

Campinas
2012

SUMRIO
1 Texto Hebraico de Isaas 40.1-2 .......................................................03
2 Anlise Textual .................................................................................. 03
2.1 Delimitao do Texto .................................................................... 03
2.1.1 Critrios de Abertura .................................................................. 04
2.1.2 Critrios de Fechamento............................................................ 04

2.2 Crtica Textual................................................................................ 05


2.2.1 Apresentao e Anlise das Variantes ..................................... 06

2.3 Traduo ........................................................................................ 07


2.4 Notas de Traduo ........................................................................ 07

3 Anlise Gramtico-Sinttica .............................................................08


3.1 Delimitao e Classificao das oraes ................................... 09
3.2 Estrutura Sinttica ........................................................................ 10

4 Anlise Literria ................................................................................ 11


4.1 Gnero Literrio ............................................................................ 11
4.1.1 Gnero Literrio Geral................................................................ 12
4.1.2 Gnero Literrio Especfico ....................................................... 13
4.2.3 Sitz im Leben............................................................................... 14

5 Anlise Retrica ................................................................................. 16


5.1 Delimitao e Mtrica das Linhas Poticas ................................ 16
5.2 Definio dos paralelismos .......................................................... 17
5.3 Figuras de linguagem ................................................................... 19
5.4 Palavras Chaves ............................................................................ 19

6 Extrao da Mensagem ..................................................................... 20


7 Anlise Contextual............................................................................. 22
7.1 Contexto Prximo.......................................................................... 22
7.2 Contexto Remoto........................................................................... 23
7.3 Contexto do Livro .......................................................................... 24
7.4 Contexto Cannico........................................................................ 25

8 Atualizao da Mensagem ................................................................26


Referncias Bibliogrficas ................................................................... 28

1 Texto Hebraico de Isaas 40.1-21


1
2

2 Anlise Textual
Essa primeira parte do trabalho tem como objetivo a apresentao de alguns
argumentos que confirmem o fato de que a percope de Isaas 40:1-2 um texto
completo, ntegro2. E, posteriormente, sero analisados os termos do texto e suas
variantes de acordo com os manuscritos do aparato crtico da Bblia Hebraica
Stuttgartensia (BHS), a fim de trazer o texto o mais prximo possvel do seu original.

2.1 Delimitao do Texto


Na delimitao do texto, os princpios que destacam o comeo, o meio e o fim de
uma unidade independente, sero verificados, buscando assim uma lgica textual e
a verificao de que a defesa da mesma confivel. Delimitar um texto, portanto,
significa estabelecer os limites para cima e para baixo, ou seja, onde ele comea e
onde ele termina3.

Bblia Hebraica Stuttgartensia, Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart, 1997.


Em Metodologia de exegese bblica, Cssio Murilo Dias da Silva argumenta na pgina 68 que percope o
nome tcnico dado a uma unidade textual completa, isto , um texto composto de sentido prprio e que contenha
comeo, meio e fim.
3
SILVA, Cssio Murilo Dias da. Metodologia de exegese bblica. So Paulo: Paulinas, 2000. p. 68.
2

2.1.1 Critrios de Abertura

A) O critrio retrico presente que confirma o fato de ser o comeo de uma nova
unidade o anncio de um tema4. A presena do termo

consolem por

duas vezes no incio do verso 1 indica o assunto que ser tratado no texto e a
nfase no chamado para consolar. Aqui, o profeta relata a mensagem de Deus de
consolo aos exilados5

B) O texto massortico (TM), a verso escrita do Antigo Testamento hebraico que se


colocou como padro no meio acadmico 6 , do qual a BHS faz uso, tem duas
marcas7 que indicam sua opinio quanto ao incio e fim de uma percope: 1- a
petuh (indicada pela letra

peh), que indica que ele no tem ligao alguma

com o anterior; e 2- a setum (indicada pela letra

samek), que indica uma

ligeira quebra da percope anterior.

Antes do incio do versculo 1, no fim do versculo 8 do captulo 39, h a presena do


petuh,

indicando

uma

quebra

da

percope

anterior

(captulo

39),

e,

consequentemente, o incio de outra (captulo 40).

2.1.2 Critrios de Fechamento

A) Um critrio de fechamento percebido uma alterao no discurso, pois, a partir


do versculo 3, o profeta relata ouvir uma voz celestial que proclama o contedo da
mensagem de consolo.8 O profeta muda do chamado para consolar (v.1-2), para a
proclamao do contedo desta mensagem (a partir do v.3).

SILVA, 2000, p. 71.


BIBLIA DE ESTUDO DE GENEBRA. 2ed. Barueri, SP: Sociedade Bblica do Brasil; So Paulo: Cultura Crist,
2009, p.928.
6
FRANCISCO, Edson de Faria. Manual da Bblia Hebraica: Introduo ao Texto Massortico: Guia
Introdutrio para Biblia Hebraica Stuttgartensia. p. 209 2 ed. So Paulo: Vida Nova, 2005.
7
Ibid., p. 166.
8
BIBLIA DE ESTUDO DE GENEBRA, 2009. p.928.
5

B) No fim do versculo 2 h a presena da setum, indicando uma ligeira quebra da


percope anterior, e, conseqentemente, o incio de outra, com alguma ligao com
aa anterior. Para reforar o argumento, os editores da BHS colocaram o versculo 3
na linha abaixo, pois quando eles no concordam com a delimitao dos massoretas,
apesar de manterem o sinal (seja

ou

),

continuam o prximo versculo na

mesma linha do anterior. Assim, pode-se dizer que o texto de Isaas 40:1-2 um
pargrafo dentro de uma percope maior.
Segundo o comentrio The interpreters Bible9, esses versculos (40.1-2) so o
prefcio, ou o prlogo de um poema maior que vai at o v.11, e que pode ser lido da
seguinte maneira: Primeira estrofe (v.3-5); segunda estrofe (v.6-8); terceira estrofe
(v.8-10) e concluso (v.11). Outros dois comentrios que dividem este texto da
mesma forma so Matthew Henrys Commentary (pg. 708) e Comentrio Bblico
Vida Nova (pg. 989-990)

2.2 Crtica Textual


A crtica textual (C.T.) que ser feita nesse trabalho servir como uma tentativa de
remontar o texto original de Isaas 40.1-2 com a base das cpias imperfeitas que
chegaram at ns 10 . Na tentativa da restaurao do texto, as variantes dos
manuscritos presentes no aparato crtico da BHS11 sero comparadas com seus
termos correspondentes, contidos no texto hebraico que a BHS usa, o Texto
Massortico (T.M. Cdice de Leningrado, com sua concluso datada no sc XI
d.C.12; mas que comeou no perodo do 2 templo, aproximadamente 520 a.C.).
E essa comparao ser feita pela utilizao dos cnones da crtica textual13 .
Estes valorizam as seguintes leituras das variantes: 1- A leitura mais antiga; 2- A
mais difcil; 3- A mais breve; 4- A que melhor explica as variaes; 5- A com maior

BOWIE, R. W., SCHERER, P., BUTTRICK, G. A (editores). The Interpreters Bible. New York: Abingdon
Press, 1956. v. 6.
10
Ibid.
11
A obra utilizada para esta anlise foi a Bblia Hebraica Stuttgartensia. Stuttgart: Deutsche Bibelgesellschaft,
1990. p. 1211.
12
FRANCISCO, Edson de Faria, 2005. p. 209.
13
ARCHER, 2004, p. 58.

apoio geogrfico; 6- A que mais coincide com o estilo do autor; 7- A que no


possui nenhuma tendncia doutrinria. O termo escolhido equivale quele que se
insere na maioria desses cnones citados acima, quele que faz sentido dentro do
seu contexto em detrimento daquele que no faz e ao termo do T.M. em caso de
empate14.

2.2.1 Apresentao e Anlise da Variante

Verso 2

a) Para o verbo

( terminou) do versculo 2, o Texto Massortico o

apresenta como um Verbo Qal perfeito, terceira pessoa, feminino, singular. O


aparato crtico indica que segundo os manuscritos do mar morto (Rolo do Mar Morto
de Isaas 1QIsa), (alguns peritos dataram esses manuscritos entre 150 e 100 a.C.),
eles preferem usar o mesmo verbo

, mas em outra conjugao. Como no tem

sufixo pronominal, sabemos que o Qal no infinitivo indica "3 pessoa do singular
masculino"15. Ento, a diferena que o TM apresenta um termo em "3 pessoa do
singular FEMININO" e a variante "3 pessoa do singular MASCULINO". Portanto, a
mudana de gnero.

A maioria das suas desvios do TM so provenientes de lapsos escribais bvios,


pois o texto foi copiado com certo descuido16. Quanto ao cnone 4 a leitura que
melhor explicou a variao foi a da variante, pois foi atravs dela que, ao vermos
que uma 3 pessoa do singular MASCULINO, chegamos funo da variante na

14

Ibid, p. 61.
LAMBDIN, 2003, 69.
16
ARCHER, 2004, p.37
15

proposta. Mas ainda assim, de acordo com os outros cnones, e de acordo com a
afirmao do Archer que 1QIsa pertence mesma famlia de manuscritos que
representada pelo Texto Massortico17, optamos pela leitura do TM, com o verbo no
feminino, e no no masculino, como sugere a variante, pois o verbo est
concordando com o termo

b) Para o mesmo verbo

(guerra), que tambm est no feminino.

, os editores da BHS propem uma variante

alternativa18, mas agora, ao invs de estar na forma Qal, os editores preferem usar
o verbo no Piel. Por no ter nenhuma testemunha textual que concorde com os
editores da BHS, sua proposta alternativa de leitura na forma Piel, foi considerada
uma mera conjectura sem o direito de passar pelo crivo dos cnones da Crtica
Textual, aderindo-se ento o termo do T.M.19

2.3 Traduo20
1 Console21, console meu povo, diz vosso Deus,
2 Fale 22 ao corao de Jerusalm e proclame 23 para ela que sua guerra 24
terminou 25 , que sua iniquidade est perdoada 26 , que ela recebeu 27 da mo de
Yahweh em dobro por todos os pecados dela.

17

Ibid
William Lacy Lane, em Guia para o Aparato Crtico da BHS (Seminrio Presbiteriano do Sul, Julho/2001
obra no publicada), na pgina 1, diz que quanto relao com o TM, as notas podem ser: 1) Aditivas: so
variantes que sugerem que se adicione palavra ou frases ao que est no TM. Essas notas so geralmente
sinalizadas pelo sinal +. 2) Supressivas: so variantes que sugerem que se extraia do texto palavras ou frases.
3) Alternativas: so variantes que propem que a palavra ou frase do TM deve ser substituda pela palavra ou
frase da nota. A BHS indica isso colocando a referncia nota (letras a, b, c, etc) antes da palavra a ser
substituda. No caso de frases, toda a frase que est entre duas letras de referncias deve ser substituda (por
exemplo, uma frase que est entre ). Por isso que esta variante est denominada como alternativa.
19
WRTHWEIN, Ernst. The Text of the Old Testament. Leiden: Oxford Basil Blackwell, 1957, p. 80.
20
Os livros usados para a traduo deste texto foram: BDB, 1976; LAMBDIN, 2003.
21
BDB, 1976, p. 636; LAMBDIN, 2003, 102 e 149
22
Ibid, p. 180; Ibid, 102 e 149
23
Ibid, p. 894; Ibid, 102
24
Ibid, p. 838
25
BDB, 1976, p. 571; LAMBDIN, 2003, 52
26
Ibid, p. 953; Ibid, 139
27
Ibid, p. 542; Ibid, 57
18

2.4 Notas de Traduo28

a) O verbo

traduzido por Console (v.1) classificado como um Verbo

Piel, imperativo, masculino, plural. A presena deste termo por duas vezes no
incio do verso 1 indica o assunto que ser tratado no texto e a nfase no
chamado para consolar. uma ordem exclusiva para consolar Jerusalm.

b) O verbo

traduzido por Fale (v.2) tambm classificado como um

Verbo Piel, imperativo, masculino, plural. Este verbo no Piel transmite a idia
de um falar direcionado to somente ao corao de Jerusalm.

c) O termo

traduzido por guerra classificado como um substantivo

singular, construto, sufixo na 3a pessoa feminino singular, e melhor


entendido por tempo de servio. O autor est usando uma linguagem militar.
O exlio como se fosse o tempo de servio de um soldado.29

d) O verbo

traduzido como perdoada (v.2) classificado como um

Verbo Nifal perfeito, terceira pessoa, masculino, singular. Ento, estando este
Nifal em uma conjugao natural e existindo na forma Qal correspondente
(voz ativa), este verbo foi traduzido na voz passiva, como comumente o Nifal
entendido.30

3 Anlise Gramtico Sinttica


O propsito da anlise gramtico-sinttica entender a estrutura organizacional das

28

A obra base para essa parte do trabalho foi: OWENS, Jonh Joseph. Analytical Key to the Old Testament.
v.4. Michigan: Baker Book House, 1994. p. 119.
29
BOWIE, R. W., SCHERER, P., BUTTRICK, G. A, 1956. v. 6, p. 425.
30
Ibid; LAMBDIIN, 2003, 140.

oraes. Primeiramente, iremos delimitar e classificar as oraes. Logo aps


visualizaremos a organizao das oraes atravs da estrutura sinttica.

3.1 Delimitao e classificao das oraes


Vs.

1a

1b

Texto Hebraico e traduo

Orao

Orao verbal,

Console

Independente.

Orao verbal,

Console meu povo

coordenada, assindtica,
Principal de 1c

1c

Orao verbal

Diz o vosso Deus

subordinada substantiva
objetiva direta a 1b

2a

Orao verbal,

Fale ao corao de Jerusalm

coordenada, assindtica a
2b

2b

Orao verbal,

E proclame para ela

coordenada, sindtica,
conjuntiva, aditiva a 2a e
principal de 2c, 2d e 2e

2c

Orao verbal,

Que sua guerra terminou

subordinada, substantiva,
objetiva direta a 2b.

2d


Que sua iniquidade est perdoada

Orao verbal,
subordinada, substantiva,
objetiva direta a 2b.

2e

Que ela recebeu da mo de Yahweh (em)


dobro por todos os pecados dela

Orao verbal,
subordinada, substantiva,
objetiva direta a 2b.

10

3.2 Estrutura sinttica

1a

1b

1c

2a

2b

2c
2d
2e

11

4 Anlise Literria
A anlise literria de Isaas 40.1-2 se presta a definir sua classificao ou gnero
literrio, dentre tantos gneros literrios que os livros profticos abarcam, de acordo
com a concluso tirada depois de um estudo da prpria percope bem como da
opinio de estudiosos desta rea. Num segundo momento, esta anlise tem a
funo de determinar as caractersticas prprias desta percope que respondam ao
porqu de tal gnero. E por fim ser analisado o contexto de vida (Sitz im Leben) no
qual surgiu esta obra do profeta Isaas e em que contexto de vida esta mensagem
foi usada, especificamente quanto percope que vem sendo estudada neste
trabalho.

4.1 Gnero literrio


A melhor nomenclatura para a procedncia das palavras de Deus aos profetas, que,
por sua vez, transmitiram-nas aos frequentadores do santurio orculo proftico.
O orculo proftico a viso dos grandes atos de Deus no futuro prximo e mais
distante; marcado pelo carter do arrebatamento visual ou auditivo durante a
experincia religiosa do profeta. Assim, diz-se que a literatura proftica um tipo de
literatura de revelao. 31 preciso ter em mente que h uma abrangncia de
textos profticos que oscilam entre a prosa e a poesia e que, mesmo quando se
identifica a poesia como caracterstica, dentro de uma mesma percope pode haver
caractersticas de vrios gneros literrios, como apelos ao jejum ou ao luto,
motivaes, evocao do juzo, lamentao, chamada ao arrependimento, orculo
de salvao32, discursos de repreenso e admoestaes33.

31

BENTZEN, AAGE. Introduo ao Antigo Testamento. Trad. Helmuth Alfredo Simon. So Paulo: Aste, 1968.
v. 1. p. 211-219.
32
AMSLER, S.; ASURMEDI, J.; AUNEAU, J.; MARTIN-ACHARD, R. Os profetas e os livros profticos. Trad.
Benni Lemos. So Paulo: Edies Paulinas, 1992. p. 405.
33
BENTZEN, 1968, p., 201 e 208.

12

A profecia um gnero bblico mais amplo do que a maioria das pessoas pensa,
pois ela envolve os mensageiros de Deus na proclamao da palavra de Deus para
a cultura vigente, que precisava ser mudada.34 O objetivo nesta etapa da exegese
analisar a qual gnero literrio o texto de Isaas 40.1-2 pertence, bem como apontar
as caractersticas que o fazem ser de tal gnero.

4.1.1 Gnero Literrio Geral

O estilo de uma profecia no calmo, o discurso no avana tranquilamente; ao


contrrio, as imagens se sucedem umas s outras, a linguagem frequentemente
rude, com transies bruscas. Em muitas vezes carregados por uma poesia muito
bem elaborada.35

A partir das caractersticas comuns a este texto e dos inmeros gneros literrios
nos livros profticos, constatou-se que Isaas 40-66 uma poesia com
caractersticas de um orculo de salvao, pois nos mostra a salvao redentora
para indivduos, comunidades e naes atravs do SENHOR. J a primeira parte
(Isaas 1-39), apresenta a punio humilhante pelo pecado do povo 36 . O foco
principal dos orculos de salvao era a restaurao do povo de Deus Terra
Prometida depois do exlio, tema que tratado no texto que objeto deste
trabalho.37

Elas (promessas de salvao) apresentam uma ordem para que se


alegrem ou no temam (41.10; 43.1); garantias de ajuda divina
(41.10; 43.5; 55.3); declaraes das consequncias da atividade
divina (41.11-12, 15-16a; 43.2; 44.3-5; 54.4); e, s vezes,
declaraes sobre o propsito bsico de Deus em tudo isso...38

Segundo Kaiser, um orculo de salvao incondicional, pois unilateral no sentido


de que no depende de forma alguma da obedincia ou comprometimento humanos

34

KAISER, Walter C., SILVA, Moiss. Introduo Hermenutica Bblica. So Paulo: Editora Cultura Cristo.
2002. P. 135.
35
Ibid.
36
DRISCOLL, Mark. Um livro que voc vai realmente ler: Sobre o Antigo Testamento. Trad. Ktia Ferreira.
Rio de Janeiro: Tempo de Colheita, 2010, p.73.
37
BIBLIA DE ESTUDO DE GENEBRA, 2009, p.882.
38
LASOR, William S., HUBBARD, David B., BUSH, Frederic W. Introduo ao Antigo Testamento. Trad. Lucy
Yamakami. So Paulo: Vida Nova, 1999, p. 321.

13

para que ocorra seu cumprimento.39 Deus d uma ordem para consolar o seu povo,
e apesar do povo ter se rebelado, Ele os libertaria do cativeiro. Aquilo que o profeta
profetizou, se cumpriria. O intento principal aqui anunciar o fim da punio divina, a
gloriosa interveno de Deus em favor dos exilados e a promessa de restaurao
baseada na palavra divina que sempre cumpre o seus propsitos.40

4.1.2 Gnero Literrio Especfico

A partir das caractersticas comuns a este texto e dos inmeros gneros literrios
nos livros profticos, constatou-se que Isaas 40.1-2 uma poesia com
caractersticas de um orculo de salvao, pois aqui o profeta anuncia uma nova
perspectiva, na qual se contempla a ao salvadora de YHWH41
Verso

Estrutura

Texto
Console, console meu povo, diz
vosso Deus,

fale ao corao de Jerusalm e


Anncio de Salvao

proclame para ela que sua guerra


terminou, que sua iniquidade est

perdoada, que ela recebeu da mo


de Yahweh em dobro por todos os
pecados dela.

Nota-se pelo quadro acima que o texto de Isaas 40.1-2 contm um nico anncio de
Salvao. Aqui ns temos o anncio de que o livramento est vindo ao povo de
Israel, que se encontra cativo no exlio babilnico. Yahweh est livrando o povo do
cativeiro, e para isso, Ele d ordens para consolar o Seu povo que estava cativo
(v.1), dizendo ao corao de Jerusalm que a guerra terminou, que sua iniquidade
est perdoada, que ela recebeu da mo de Yahweh em dobro por todos os seus

39

KAISER, 2002, p. 144.


LASOR, 1999, p. 320.
41
SILVA, 2000, p. 197.

40

14

pecados (v.2). O livramento chegou. Yahweh est para colocar fim a todo o
sofrimento do seu povo com grande salvao.

um orculo proftico porque segundo Bentzen: O orculo proftico a viso dos


grandes atos de Deus e por isto tem poder de criar o futuro42 O futuro do povo de
Deus o fim do exlio e a liberdade do cativeiro babilnico. Este o anncio que
encontramos na percope em questo. O imperativo repetido (

),

atravessa todas as formas literrias, e a mensagem quer forar uma deciso, a de


abandonar Babilnia pela volta a Jerusalm.43

A boa nova da salvao, da felicidade e da paz deve atingir o


corao de Jerusalm, onde o povo, libertado por Ciro, convidado
a se reconstituir. Senhor da histria e criador do mundo, Deus faz
sua justia triunfar aos olhos das naes, renovando, de maneira
ainda mais maravilhosa, os prodgios do xodo. Constitudo
testemunha e servo de seu Deus, Israel chamado a decifrar
progressivamente as dimenses mais espirituais e mais universais
de uma salvao cuja condio a sada de Babilnia.44

4.1.3 Sitz im Leben

Sitz im Leben no o ambiente histrico, poltico, social ou econmico no qual o


texto foi composto, e sim uma situao padro ou regular que motiva o surgimento
dos Gneros Literrios. uma atividade generalizada e exercida em circunstncias
tpicas e no de um evento isolado.45 A inteno do Sitz im Leben identificar em
que situao de vida o texto surgiu e em qual situao era usado.

O Sitz im Leben do livro estende-se desde o Israel do pr-exlio, espera do terrvel


julgamento do Senhor, a quem havia rejeitado, at os exilados, que precisavam
saber que sua experincia de julgamento divino fora completada e ouvir palavras de
consolo.46 Foi nesta poca, nesta situao que o profeta falou. Ele exerceu seu
ministrio por um perodo de mais de quarenta anos, de 740 at depois de 701 a.C.
E quando olhamos para o primeiro captulo, no primeiro versculo, vemos que Isaas

42

BENTZEN, 1968, p. 213.


AMSLER, S., 1992. p. 317.
44
Ibid. p. 324.
45
SILVA, 2000, p. 230.
46
LASOR. 1999, p. 312.

43

15

profetizou durante o reinado de quatro reis de Jud: Uzias (morreu em 740 a.C.),
Joto (750-731 a.C), Acaz (635-715 a.C) e Ezequias (729-686 a.C). Era um perodo
de grande agitao poltica em decorrncia do imperialismo assrio.
Em uma brilhante srie de profecias de grande alcance, ainda que
especficas, Isaas prediz a queda da Babilnia pag (46.1-47.15) e a
salvao do remanescente de Israel. Mais de cem anos antes de
Ciro assumir o reinado da Prsia, Isaas o anuncia pelo nome como
o agente ungido por Deus para reconduzir o remanescente do seu
povo de volta terra.47

As profecias dos captulos 40 at 66.24 fazem parte do Sitz im leben secundrio,


ou seja, foram originalmente dirigidas basicamente aos exilados na Babilnia para
encoraj-los a escapar de seus captores e retornar pela f Terra Prometida.48 O
contedo principal destes captulos a predio da libertao dos judeus do
cativeiro babilnico. Isaas retrata essa libertao como iminente. E ele aponta Ciro
como um instrumento do Senhor para a libertao do povo.49 Isaas relata agora
como Deus o chamou para confirmar ao povo a libertao do exlio babilnico vinda
de Deus e nos v.1-2 o profeta relata a mensagem de Deus de consolo e conforto aos
exilados. Como o prprio nome de Isaas diz: O Senhor (Jav) deu salvao50,
agora, a esse povo imerso em sua angstia, vem uma mensagem de consolao da
parte do Senhor.51

Da mesma forma que Deus havia predito coisas passadas, que foram historicamente
cumpridas, agora Ele est predizendo coisas novas (a libertao de Israel), e o
cumprimento dessas profecias anteriores pode servir para Israel como garantia de
que as coisa novas certamente tambm acontecero. A maior parte do povo geme
sob as condies de vida que sofre em terra estranha, e Jerusalm e as cidades de
Jud esto abandonadas, oprimidas pelo exlio babilnico. Esta profecia portanto
nasce para proclamar libertao de um estado de angstia e aflio.52

47

BBLIA DE ESTUDO DE GENEBRA. 1999. P.791.


BIBLIA DE ESTUDO DE GENEBRA, 2009, p.928.
49
RIDDERBOS, J, Isaas: introduo e comentrio. Trad. Adiel Almeida de Oliveira. 2Ed. So Paulo: Vida
Nova, 1995, p. 308.
50
Ibid. p. 9.
51
Ibid. p. 310.
52
Ibid. p. 309.

48

16

5 Anlise Retrica
Na Anlise Retrica, nossa preocupao se volta para a maneira pela qual o autor
procura dar maior expressividade, maior colorido, maior vivacidade a seu texto.53
Esta parte do trabalho facilita o entendimento das formas de expresso e das
nfases das poesias hebraicas. Para isso, o que ser feito aqui : estudar as linhas
poticas de Isaas 40.1-2, a mtrica, que d ritmo poesia, e identificar os
paralelismos de ideias presentes, as figuras de linguagem, as palavras chave que
aparecem e outros recursos retricos que so percebidos na percope.

5.1 Delimitao e Mtrica das Linhas Poticas


A nomenclatura utilizada para a classificao das linhas poticas ser a de W.G.E.
Watson54 citada por Cssio Murilo. Utilizamos tambm da comparao de algumas
verses da Bblia em portugus 55 e da BHS para nos auxiliar neste trabalho.
Comentrios exegticos renomados56 tambm apresentam essa mesma delimitao.

Verso Classificao
1a
Bicola
1b

Colon

Mtrica

Console, console meu povo,

diz vosso Deus,

53

SILVA, 2000. P. 155


Assim, a linha potica ser denominada como colon e seu plural cola, que se referem ao nmero de slabas
(abertas ou fechadas) em um segmento de linhas (STEK, John H. Aspectos da Potica do Antigo
Testamento e Uma Introduo a: Salmos, Provrbios e Eclesiastes. Campinas, SP: Luz para o Caminho,
1987. ed 2.Traduzida por Glauber Ribeiro. p. 1). No caso de agrupamentos sero adicionados os prefixos bi, tri,
tetra ou hexa palavra colon.
55
Bblia de Jerusalm, Bblia Nova Verso Internacional.
56
Watts, John D. W.: Word Biblical Commentary. Isaiah 34-66. Dallas: Word, Incorporated, 2002 (Word Biblical
Commentary 25), S. 75.
54

17

2a
Bicola
2b

fale ao corao de Jerusalm

E proclame para ela

2c
Bicola
2d

que sua guerra terminou,

que sua iniquidade est perdoada,

2e
Bicola
2f

que ela recebeu da mo de Yahweh

em dobro por todos os pecados dela.

Segundo Schokel: O comeo (40.1-11) como uma breve abertura em que os


temas principais, tonalidade e procedimentos poticos so anunciados. 57 O
imperativo duplo (

no v.1 repetido como um motivo musical, uma

nfase para consolar o povo de Deus. Ele fala ao corao de Jerusalm (v.2), com
delicadeza mais do que agressividade.

Podemos encontrar tambm 3 frases iniciadas por

caracterizando um ritmo e

articulao potica.

5.2 Definio dos Paralelismos

57

ALTER, Roberto, KERMODE, Frank. Guia Literrio da Bblia. Trad. Gilson Csar Cardoso de Souza. So
Paulo: Fundao Editora da Unesp. 1997. P. 189.

18

O paralelismo considerado a caracterstica tpica da poesia hebraica58, e supe


duas afirmaes equivalentes (contedo), expressas em duas frmulas construdas
de maneira semelhante (forma).
A poesia hebraica caracterizada no pela rima ou pela mtrica inflexvel nem pelo
paralelismo de palavras, mas sim pelo paralelismo de ideias. Esse paralelismo foi
pela primeira vez examinado e descrito pelo estudioso britnico, o Bispo Lowth, em
sua importante obra De sacra posi Hebraeoruh (1753). Lowth estabeleceu trs
categorias de paralelismo: 1) Paralelismo sinonmico 2) paralelismo antittico e 3)
paralelismo sinttico. Abaixo, analisaremos o texto de Isaas 40.1-2, com base
nesses paralelismos, a fim de compreender ainda mais as nfases do autor nessa
poesia

Verso
1a

Colon
Console, console meu povo,


1b

2a

Paralelismo
Paralelismo sinttico entre
1a e 1b, e 1a e 2a, 1b e
2a.

diz vosso Deus,


fale ao corao de Jerusalm

Paralelismo

entre 2a e 2b.

sinonmico

E proclame para ela


2b

2c


que sua guerra terminou,

Paralelismo

entre 2b, 2c, 2d e 2e.

que sua iniquidade est perdoada,


2d

58

SILVA, 2000, p. 303.

construtivo

Sinonmico entre 2c e 2d.

19

2e

que ela recebeu da mo de Yahweh

Paralelismo sinttico ou

construtivo entre 2e e 2f.

em dobro por todos os pecados dela.


2f

5.3 Figuras de Linguagem


A Anlise das figuras de linguagem presentes no texto importante pelo fato de ser
necessrio entendermos no meramente o significado das palavras em si, mas
tambm as leis que governam seu uso e suas combinaes59 E para isso que
passaremos agora a analisar a construo potica de Isaas 40.1-2.

No versculo 1 Console, console meu povo, diz vosso Deus, encontramos uma
figura de linguagem que se chama repetio, e tem por objetivo destacar a
importncia do consolo que Deus tem preparado para o seu povo. uma nfase.60
No final do versculo 2, encontra-se uma metonmia61, que quando se usa o sujeito
no lugar de algo que pertence ele ou se relaciona com ele. ... que ela recebeu em
dobro por todos os pecados dela, a palavra dobro significa algo completo, ou uma
recompensa plena. Israel recebeu das mos de Yaweh o dobro, uma plena
retribuio por todos os pecados dela.

5.4 Palavras Chaves

A repetio do verbo

(Console, console...) no versculo 1 demonstra

uma nfase proposital do autor, indicando que a ao de consolar o povo de


grande importncia para o tema dessa percope.

59

BULLINGER, E.W. Figures of Speech used in the Bible. Grand Rapids, Michigan USA: Baker Book House,
1993. Traduo nossa.
60
BULLINGER, E.W. Diccionario de figuras de diccion usadas en la Biblia. Trad. Francisco Lacueva.
Barcelona: Editorial Clie. 1985. P. 185 Traduo nossa.
61
Ibid. p. 506.

20

O aparecimento de

traz consigo uma srie de bnos que serviro de consolo

para Jerusalm. Esse que traz o contedo da mensagem que ser falada ao
corao de Jerusalm: que sua guerra terminou, que sua iniquidade est perdoada,
que ela recebeu da mo de Yahweh em dobro por todos os pecados dela.

4 Extrao da Mensagem
Aps verificarem-se os detalhes gramaticais, sintticos, estruturais e tambm
detalhes do gnero literrio de Isaas 40.1-2, o tema que ser proposto : Consolo e
libertao para o povo de Deus.

O Esprito de Deus aqui proclama conforto divino. Logo no incio do versculo 1,


Yahweh d uma ordem de consolao: (

) Console,

console o meu povo, diz vosso Deus. No aparece neste captulo o que tinha
acontecido com Israel, nem se refere especificamente ao exlio. Declara-se
simplesmente que Israel teria passado por um severo tempo62: (

Sua guerra terminou (v.2) e recebera em dobro por todos os pecados dela. O
imperativo repetido nos mostra o tom compassivo e urgente do consolo. O profeta
usa a expresso verbal

no Piel deliberadamente para enfatizar a

intensidade do consolo, enquanto que no imperativo denota a urgncia do comando.

O fato de o verbo dominante ser console d a entender que o povo de Deus est
vivendo em um estado de aflio e opresso do exlio babilnico. Esta profecia,
portanto, proclama libertao de um estado de angstia que no teve incio seno
um sculo depois da morte de Isaas 63 Parece que Isaas foi transportado em
esprito para a poca do exlio, e muito tempo antes, ele j profetizou a libertao do
povo.

62

63

PFEIFFER, Charles F. Comentrio Bblico Moody. So Paulo: Imprensa Batista Regular, 2001. P. 42.
RIDDERBOS, J. 1995, p. 309.

21

Encontramos tambm a linguagem misericordiosa do Deus compassivo que cumpre


a aliana, quando lemos no v.1 O meu povo (). Meu povo o objeto do verbo,
no um vocativo.64 Israel o povo de Yahweh, e Yahweh o Deus de Israel. Outra
linguagem que nos mostra o carter gracioso pode ser visto em: Fale ao corao de
Jerusalm (

) , que significa consolar e confortar gentilmente e

carinhosamente. Isaas est profetizando o fim do sofrimento e da escravido do


povo de Deus. O povo que tinha sofrido muito, exilados na Babilnia, agora recebem
o consolo divino. Yahweh se lembra de Israel, e ordena a consolao.

Qual o contedo dessa mensagem de consolao? Proclame para ela


(Jerusalm), que sua guerra terminou, que sua iniquidade est perdoada, que ela
recebeu da mo de Yahweh em dobro por todos os pecados dela. O anncio do
iminente fim da guerra seguido pelo anncio de uma expiao de pecados: Sua
iniquidade est perdoada. O verbo

aparece no Nifal e pode ser interpretado

literalmente como feito aceitvel, ou tem sido aceitvel. A nfase aqui no


perdo e na misericrdia, pois apesar do povo ter virado as costas para Deus,
apesar de Deus os ter castigado os levando para o Exlio, agora esse mesmo Deus,
misericordiosamente os perdoa, e promete consolo e libertao do exlio. Quando
Jud e Jerusalm j haviam experimentado muito sofrimento, e aos olhos do Senhor
isso j fora o suficiente, ento, chegou a hora da redeno.

O profeta retrata aqui com exagero potico a paixo do amor


de Jav, que agora suscitado para com o Seu povo, e que
julga o seu sofrimento como suficiente, e mais do que
suficiente, de forma que agora Ele quer apressar-se em dar-lhe
fim.65
Estes dois captulos nos d uma forte convico de que a sentena de Jerusalm j
est mais do que pronta. No por merecimento, mas pela graa de Deus.66

64

BOWIE, R. W., SCHERER, P., BUTTRICK, G. A (editores). The Interpreters Bible. New York: Abingdon
Press, 1956. Vol. V. P. 424.
65
RIDDERBOS, J. 1995, p. 311.
66
CARSON, D.A. Comentrio Bblico Vida Nova. Tradutores: Carlos E.S. Lopes, James Reis, Luclia Marques,
Mrcio L., Valdemar Kroker. So Paulo: Vida Nova. 2009. P. 990.

22

5 Anlise Contextual
Nessa parte, o primeiro princpio hermenutico, a saber, o sentido dessa poesia de
acordo com todo seu contexto, comear a ser analisado. Assim, o texto de Isaas
40.1-2 ser estudado mediante o seu contexto prximo, remoto, do livro e cannico.
Isso ser feito por meio da comparao de textos e da Teologia Bblica.

Primeiro ser analisado o Contexto Prximo, representado pela percope anterior


(Isaas 39.1-8) e pela posterior (Isaas 41). Depois o texto ser analisado de acordo
com o bloco de material em que est inserido, que o seu Contexto Remoto. Aps o
Contexto Remoto, ser analisado o Contexto do Livro, ou seja, todo o livro de Isaas.
E por fim, ser verificado o Contexto Cannico, que a anlise do texto dentro do
cnon do Antigo Testamento.

O objetivo da Anlise Contextual buscar a funo da percope em questo aonde


ela se encontra. importante destacar que quanto mais prximo o contexto, mais
profunda a anlise, mesmo que esta seja progressiva com relao abrangncia.
Esse ser o primeiro princpio hermenutico utilizado neste trabalho.

5.1 Contexto Prximo


O Contexto prximo engloba a percope anterior (Isaas 39.1-8) e a posterior (Isaas
40.3-5). A percope anterior conclui a primeira metade do relato de Isaas. Perto do
fim do sculo VIII a.C., o Imprio Assrio comea a enfraquecer, e uma de suas
colnias, a Babilnia, comea a se afirmar. Agora, o rei Ezequias hospeda alguns
homens em busca de aliados, e aparentemente Ezequias est disposto a se aliar a
qualquer um que se oponha Assria. Nestes versculos, o profeta Isaas anuncia a
Ezequias que as autoridades de Jerusalm e a dinastia davdica sero deportadas
para a Babilnia; os filhos da casa real sero humilhados e transformados em
eunucos no palcio do rei da Babilnia. Esse orculo um anncio chocante do
fracasso de todas as autoridades de Jerusalm.67 Por fim, Deus decide entregar

67

BBLIA de formao espiritual Renovare: Nova Verso Internacional. Editor Richard Foster; editores gerais:
Gayle Beebe [et al.]. Trad. Cludia Ziller... [et al.] Rio de Janeiro: Ichtus, 2009. P. 1155.

23

toda a cidade, com a qual Yahweh est comprometido, aos inimigos de Jerusalm.
Nesta percope de Isaas 39.1-8 o incio do relato do exlio babilnico.

provvel que esse orculo tenha sido transmitido por volta de 700 a.C., no fim do
reinado de Ezequias. Quando chegamos no captulo 40, j um espao de 160 anos,
durante os quais a cidade de Jerusalm foi destruda e seus lderes, exilados na
Babilnia.68 O perodo de silncio entre o 39.8 e o 40 a afirmao de que, em
perodos de perda e de silncio, deve haver apenas a espera fiel e a confiana em
Deus.

Na percope em questo (40.1-2) o Senhor ordena a consolao e a libertao do


seu povo do exlio, e na percope posterior (40.3-5) nos deparamos com o chamado
do arauto.

O grande caminho processional (que toda a humanidade trilhar,


vers. 5) devidamente faz parecer minsculos os roteiros cerimoniais
das festas pags. O deserto duplamente significativo, tanto como
um exemplo das barreiras que precisam ceder ao avano real (v.4)
quanto como lembrete do primeiro xodo.69

Preparem o caminho para o Senhor (v.3) - A inteno do plano divino na volta do


povo ao lar construir um grande caminho por meio do qual haja uma entrada
triunfal. A imagem que ns vemos nesta percope uma grande procisso de judeus
voltando para casa em exuberncia, todos guiados pela glria de Deus. O intento
principal aqui anunciar a gloriosa interveno de Deus em favor dos exilados.

5.2 Contexto Remoto


Isaas 40-55 o grande poema do retorno do exlio, o segundo xodo, mais glorioso
do que o primeiro. Praticamente todos os comentadores coincidem em que a obra
acha-se emoldurada por um prlogo (40.1-11) e um eplogo (55.6-13), nos quais
ocupa lugar central o tema da Palavra de Deus e o do novo xodo.70 O corpo do

68

BBLIA de formao espiritual Renovare, 2009, p. 1155.


CARSON, 2009, p. 990.
70
SCHOKEL, Alonso. DIAZ, J.L. Sicre. Profetas I: Isaas, Jeremias. Trad. Anacleto Alvarez. So Paulo:
Paulinas, 1988. P. 280.
69

24

bloco tambm dividido em dois, segundo SCHOKEL, Isaas 40-48 e 49-55. A


primeira parte (40-48) focaliza a libertao da Babilnia e o retorno terra
prometida; Ciro cumpre a sua misso como libertador, e as polmicas contra os
deuses gentios so frequentes e demonstram que s Yahweh o Senhor da histria.
A segunda parte (49-55) focaliza a restaurao e glorificao de Jerusalm,
apresentada, s vezes como cidade, outras vezes como esposa.

Este bloco de Isaas chamado de bloco da Consolao, pois Isaas fala em


palavras luminosas no s da restaurao do povo de Deus, mas da vinda do Servo
de Yahweh, prefigurando o Messias prometido.

5.3 Contexto do Livro


Isaas foi, sem dvida, o maior de todos os profetas do Antigo Testamento, pois seu
pensamento e doutrina cobriam uma gama to variada de assuntos quanto seu
ministrio foi de longa durao.71

O livro de Isaas se d no contexto do cativeiro babilnico, onde ser levantado, no


futuro, Ciro, em Isaas 45 como um instrumento de Deus para libertao do povo.

O livro composto de duas partes: a primeira, captulos 1 a 39, temos o relato


anterior queda de Jerusalm, e a segunda parte, captulos 40 at o fim,
acompanha o retorno dos exilados judeus para a Judia. Mas embora seus escritos
possam ser divididos em duas partes, o livro consta como unidade com seus
prprios aspectos de continuidade, tais como a frase sem igual e distintiva o Santo
de Israel que ocorre doze vezes na primeira parte e quatorze vezes na segunda
parte.72

Isaas destaca a integridade de Yahweh, o Deus da aliana. Isso se v no contraste


entre as aes dos reis: Acaz e Ezequias. Acaz no confiou em Yahweh e pediu
ajuda aos assrios durante a crise poltica, contrariando o conselho de Isaas, e isso
trouxe uma srie de crises. Ezequias, apesar de, no incio ter contado com a ajuda

71
72

KAISER, Walter C. Teologia do Antigo Testamento. So Paulo: Vida Nova. 1988, p. 212.
KAISER, 1988, p. 212.

25

dos egpcios, dependeu de Yahweh e foi livrado de forma poderosa. Ele se tornou
um grande exemplo de como Deus, na sua soberania pode livrar seu povo.73

5.4 Contexto Cannico


Perdo sempre favor divino que nenhuma ao de Israel pode merecer. Perdo
um presente assim como a aliana.

A meno de que a iniquidade de Jerusalm foi expiada possui uma conotao


sacrificial, j que em muitos lugares o verbo usado em conexo a holocausto
(Levtico 1.4). A expiao da iniquidade uma interpretao extremamente difcil,
especialmente porque o povo exilado no podia oferecer os sacrifcios prescritos de
reparao, pelo contrrio, sobrecarregou a ira de Yahweh e o aborreceu com as
suas iniquidades (Isaas 43.22-24). Uma vez que Israel por si mesmo nada poderia
fazer para promover a restaurao em relao aliana, s Yahweh, com toda a
sua bondade e misericrdia que tardio para irar-se e grande em benignidade (Joel
2.13); que mantm sua misericrdia at a milsima gerao e perdoa iniquidades,
transgresses e pecados (Ex 34.6-7) poderia perdoar.

Consequentemente a orao de Miquias muito instruidora: Quem, Deus,


semelhante a ti, que perdoas a iniquidade e te esqueces da transgresso do
restante da tua herana? O Senhor no retm a sua ira para sempre, porque tem
prazer na misericrdia. (Miquias 7.18)
Segundo Schokel74, o primeiro xodo foi o comandado por Moiss, que libertou o
povo de Israel do Egito, e ele adquire e descobre o seu sentido mais profundo. J o
segundo xodo, ou retorno do exlio babilnico (a partir de Isaas 40) fica
transfigurado entre uma recordao histrica e um anseio futuro. Ainda existe um
terceiro xodo, realizado por Cristo, que o xodo autntico, mas nos deteremos
aqui ao primeiro e segundo xodo.

73

74

HILL, Andrew E. & WALTON, J.H. Panorama do Antigo Testamento. So Paulo: Editora Vida, 2007, p. 463.
SCHOKEL,1988. p. 271-272.

26

No primeiro xodo o povo saa ou era tirado do Egito, da escravido e de trabalhos


forados; percorria um deserto hostil; entrava na terra prometida. Deus era o
protagonista da ao. No segundo xodo, o povo sai ou tirado, porque na frente
sai o Senhor pessoalmente. Em primeiro lugar Deus d uma ordem que se h de
cumprir, um anncio de salvao que ser realizado.

6 Atualizao da Mensagem
Na perspectiva de Isaas, a restaurao aps o tempo de exlio inaugurava um novo
tempo, e a salvao atravs do servo de Deus, Ciro, liga-se uma maior salvao,
que Cristo, o Servo de Deus, trar ao seu povo. O Consolo e a libertao foram
cumpridos plena e perfeitamente com a vinda do Servo de Deus, Jesus Cristo, que
veio para libertar o seu povo da escravido do pecado.

Assim como a iniquidade do povo de Deus foi perdoada, quando ainda estavam no
exlio, e por causa da graa e misericrdia do prprio Deus, foram libertos da
escravido do exlio babilnico, assim tambm, no Novo Testamento, ns, que
estvamos escravizados pelo pecado, incapacitados de oferecer qualquer coisa para
sermos aceitos por Deus, fomos vivificados, libertos da escravido do pecado, por
causa da misericrdia de Deus e do seu grande amor com que nos amou (Efsios
2.4-5). De acordo com Schokel75 , essa libertao realizada por Cristo pode ser
entendida como o terceiro xodo. O primeiro xodo, foi a libertao do povo de
Israel do Egito, o segundo, foi a libertao do povo de Deus do exlio babilnico, e o
terceiro xodo, a libertao do povo de Deus da escravido do pecado, realizado por
Cristo.

Cristo o perfeito Servo de Deus, que veio para expiar os nossos pecados, e morrer
vicariamente em nosso lugar. Ele trouxe a verdadeira mensagem de consolo e
libertao para o ns, o povo escolhido de Deus. Cristo o nosso modelo de servo.
Cristo muito maior do que Ciro. Ele aquele que nos amou quando ainda
estvamos longe, exilados e escravizados pelo nosso pecado, e aquele que

75

SCHOKEL,1988. p. 271-272.

27

expiou todo o nosso pecado, para nos transformar naquilo que verdadeiramente
somos chamados: povo de Deus, filhos de Deus.

A grande mensagem que podemos extrair que o consolo, a libertao e


consequentemente a nossa salvao nica e exclusivamente pela graa. Podemos
sofrer as consequncias pelo nosso pecado, assim como Israel sofreu no exlio,
mas quando Deus decide agir em nosso favor, Ele o faz mesmo que no
mereamos, e ns nunca merecemos. No por mritos, mas pela misericrdia e
bondade de Deus, que enviou seu nico Filho Jesus Cristo para fazer expiao
pelos nossos pecados e nos trazer libertao.

Nossa libertao da escravido do pecado acontece somente por meio de Jesus


Cristo, e um dos defensores da graa de Deus Joo Calvino, que afirma que
somente por meio da justia de Cristo que ns somos justificados diante de Deus.76
Para Calvino, a morte de Cristo o preo de nossa redeno, donde obtemos
perdo e justificao.

O povo, que seria exilado, seria devolvido sua cidade, e nessa volta, tambm
haveria uma volta ao servio e adorao, com um corao obediente. Essa
renovao espiritual e a volta histrica em si eram para a realizao de um objetivo
muito maior, a saber, a redeno eterna do povo escolhido de Deus.77

Conclui-se ento que o Messias prometido foi proclamado por Isaas como agente e
mediador da aliana. Essa mensagem, transmitida pela proclamao proftica, era
proveniente de Yahweh e no foi dada a Isaas por experincia, percepo, reflexo
ou meditao sobre mensagens anteriores. Yahweh falou para e por intermdio de
Isaas e no centro de sua mensagem divinamente concedida estava aquele que foi
chamado de Filho da Virgem, Filho que governar, Rebento de Jess, Filho e Servo,
Servo Sofredor e Filho Ministrador: Jesus Cristo.78

76

CALVINO, Joo. As Institutas da religio crist. Trad. Odayr Olivetti. So Paulo: Cultura Crist. Vol. 2, 2006,
p. 195.
77
GRONINGEN, Gerard Van. Criao e Consumao: O Reino, a Aliana e o Mediador. Trad. Susana Klassen.
So Paulo: Cultura Crist, vol.2, 2004, p. 195-196.
78
GRONINGEN, 2004, p. 193.

28

Referncias Bibliogrficas
ALTER, Roberto, KERMODE, Frank. Guia Literrio da Bblia. Trad. Gilson Csar
Cardoso de Souza. So Paulo: Fundao Editora da Unesp. 1997.

AMSLER, S.; ASURMEDI, J.; AUNEAU, J.; MARTIN-ACHARD, R. Os profetas e os


livros profticos. Trad. Benni Lemos. So Paulo: Edies Paulinas, 1992.
ARCHER, L. Jr., Merece Confiana o Antigo Testamento?, Edies Vida Nova,
So Paulo, 2004.

BENTZEN, AAGE. Introduo ao Antigo Testamento. Trad. Helmuth Alfredo


Simon. So Paulo: Aste, vol.1. 1968.

BBLIA de Estudo de Genebra. Barueri, SP: Sociedade Bblica do Brasil; So


Paulo: Cultura Crist 1999.

BIBLIA de Estudo de Genebra. 2ed. Barueri, SP: Sociedade Bblica do Brasil; So


Paulo: Cultura Crist, 2009.

BBLIA de formao espiritual Renovare: Nova Verso Internacional. Editor


Richard Foster; editores gerais: Gayle Beebe [et al.]. Trad. Cludia Ziller... [et al.] Rio
de Janeiro: Ichtus, 2009.

BBLIA HEBRAICA STUTTGARTENSIA, Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart,


1997.

BOWIE, R. W., SCHERER, P., BUTTRICK, G. A (editores). The Interpreters Bible.


New York: Abingdon Press, 1956.

BROWN, F., DRIVER, S., BRIGGS, C., The Brown-Driver-Briggs Hebrew and
English The Bible Educational Society. Saint Louis, USA, 1956.

29

BULLINGER, E.W. Figures of Speech used in the Bible. Grand Rapids, Michigan
USA: Baker Book House, 1993.

______. Diccionario de figuras de diccion usadas en la Biblia. Trad. Francisco


Lacueva. Barcelona: Editorial Clie. 1985.

CALVINO, Joo. As Institutas da religio crist. Trad. Odayr Olivetti. So Paulo:


Cultura Crist. Vol. 2, 2006.

CARSON, D.A. Comentrio Bblico Vida Nova. Tradutores: Carlos E.S. Lopes,
James Reis, Luclia Marques, Mrcio L., Valdemar Kroker. So Paulo: Vida Nova.
2009.

DRISCOLL, Mark. Um livro que voc vai realmente ler: Sobre o Antigo
Testamento. Trad. Ktia Ferreira. Rio de Janeiro: Tempo de Colheita, 2010.

GRONINGEN, Gerard Van. Criao e Consumao: O Reino, a Aliana e o


Mediador. Trad. Susana Klassen. So Paulo: Cultura Crist, vol.2, 2004.

HILL, Andrew E. & WALTON, J.H. Panorama do Antigo Testamento. So Paulo:


Editora Vida, 2007.

FRANCISCO, Edson de Faria. Manual da Bblia Hebraica: Introduo ao Texto


Massortico: Guia Introdutrio para Biblia Hebraica Stuttgartensia. 2 ed. So
Paulo: Vida Nova, 2005.

KAISER, Walter C., SILVA, Moiss. Introduo Hermenutica Bblica. So


Paulo: Editora Cultura Cristo. 2002.

______. Teologia do Antigo Testamento. So Paulo: Vida Nova. 1988.

LAMBDIN, Thomas O. Gramtica do Hebraico Bblico. Trad. Walter Eduardo


Lisboa. So Paulo: Paulus, 2003.

30

LASOR, William S., HUBBARD, David B., BUSH, Frederic W. Introduo ao Antigo
Testamento. Trad. Lucy Yamakami. So Paulo: Vida Nova, 1999.

OWENS, Jonh Joseph. Analytical Key to the Old Testament. v.4. Michigan: Baker
Book House, 1994.

PFEIFFER, Charles F. Comentrio Bblico Moody. So Paulo: Imprensa Batista


Regular, 2001.

RIDDERBOS, J, Isaas: introduo e comentrio. Trad. Adiel Almeida de Oliveira.


2Ed. So Paulo: Vida Nova, 1995.

SILVA, Cssio Murilo Dias da. Metodologia de exegese bblica. So Paulo:


Paulinas, 2000.

SCHOKEL, Alonso. DIAZ, J.L. Sicre. Profetas I: Isaas, Jeremias. Trad. Anacleto
Alvarez. So Paulo: Paulinas, 1988.

Watts, John D. W.: Word Biblical Commentary. Isaiah 34-66. Dallas : Word,
Incorporated, 2002.

S-ar putea să vă placă și