Sunteți pe pagina 1din 3

Why Study English

Arthur Allan BAILEY


Professor, College of Business Administration

"Why do we have to study English?" How many freshman university students must ask themselves
this question? After studying English for six years in high school, why do they have to continue to study
in university? This is not an easy question to answer.
Of course, there are some simple reasons for studying English. For example, English is useful for
traveling or for giving directions to foreign tourists. But having an entire generation of young people
study English for several years seems a lot of effort just so they can give directions or ask for a coke in a
restaurant in Hawaii. A good phrase book will give most people all the English they need for travel or
giving directions.
Another reason for studying English is that it might be useful in future employment. Perhaps, but
these days, even students who speak English very well have difficulty finding jobs in which they can use
their English. Let's face it, most people seldom have a chance to use English at work. Some employers
want to hire students with good English ability, and some employees will have chances to work abroad
and speak English, and so studying English is not a bad career investment. Nevertheless, it is hardly a
reason for making every university student, even those with modest career ambitions, continue to study
English in university.
Some people say students should study English because it is an international language. This may be
true, but it is less true than it was in the past. The waning of imperialism and changing demographics
have seen the percentage of the world speaking English decline from around 9.8% in 1958 to 7.6 percent
in 1992. Among the educated elites of the world, however, the power of English endures. When a
diplomat from Indonesia negotiates with a bureaucrat from Germany, they are likely to speak English.
When a United Nations envoy speaks with an Arab military leader they are likely to speak English.
However, Japan's future elite comprise only a small percentage of the university population, and they
are concentrated in a few top universities. Why then do all the other students still have to study English,
too?
Besides, Japanese has become an important world language, too. Nowadays, Japanese can travel
all over the world and find waiters, desk clerks, tour guides and bank tellers who speak Japanese.
Throughout the world, hundreds of thousands of students are busy learning Japanese. Some people
claim that the best way for Japan to integrate itself with the rest of the world is to pave the way for
others to learn Japanese. With the increasing role of Japanese as an international language, do Japanese
really need English as a second "international language"? There are already lots of Japanese can speak
English. In Japan, they may be embarrassed to use English in public, but many "ordinary Japanese" are
actually quite good at reading and speaking English. For example, it has been estimated that for every
500 Americans in Japan doing business in Japanese, there are 10,000 Japanese in America doing
business in English. Moreover, many students study abroad for a year or more, and when Japanese

businessmen are transferred to a post abroad, they often take their families with them, giving their
wives and children a chance to improve their English as well. When these people return to Japan, they
tend to disguise their language ability, but they nevertheless constitute a vast, "hidden" reserve of
English speakers in Japan.
There are reasons why English is a compulsory subject at university that have little to do with the
needs of students. One example is simply the conservative nature of universities. In Japan, at least since
Heian times, Japanese higher education has been centered on foreign languages. In the Heian
academies, the language of instruction was Chinese. Chinese scholars were brought in at great expense,
and students studied Chinese classics. Later, in the Tokugawa Period, progressive scholars studied
Dutch, thinking it was the language of science and technology in Europe. With the opening of the
country in the Meiji Period, scholars began to study German, French, and especially English. The Meiji
government recognized the importance of European languages, and turned a Tokugawa bureaucracy
responsible for the "translation of barbarian books" into Tokyo Imperial University. For its entire history,
the Japanese university has relied on foreign languages to translate foreign learning. For most of the
twentieth century, knowledge has been imported to Japan mainly through English.
The economics of the education industry also brings pressure upon students to study English. The
teaching of English is a huge industry in Japan. Teachers, jukus, textbook publishers--tens of thousands
of people and thousands of companies make money from English education. Millions of yen are invested
in advertisements to promote language study. Even travel companies, and foreign schools and
communities profit when Japanese study English abroad. It is no exaggeration to say that "education" is
one of Japan's biggest and most important industries, and that English-language education is a
profitable "product" in that "market."
Are Japanese students simply being deceived and coerced into studying English? Not necessarily
so. There are, after all, reasons for studying English in university that have little to do with an individual's
or a nation's economic advantage. One reason is that in their six years of high school, students did not
really study English--they studied about English. In Japan, high school English is aimed at university
entrance exams. Students memorize rules and vocabulary, and translate sentences. Their relationship
with the language is almost completely passive and receptive. Most instruction is in Japanese, and
students seldom have a chance to use English for real communication. They become immersed in
written English, but spoken English remains unfamiliar. They can pass difficult entrance exams, but find
it difficult to say even "Good morning" to a foreigner. University English courses should offer students
something different. If university English courses give students a chance to discover the pleasure of
being able to communicate in a foreign language, students who were turned off by high school English
might discover that they like English after all.
Another reason why English is important in Japan is that it is not only an international language, it
is also a Japanese language. In Japan, English is no longer a "foreign" language. As a matter of fact,
perhaps a quarter of the active vocabulary of modern Japanese is derived from English. Certain
professions in Japan rely heavily upon English. For example, in the biomedical sciences the volume of
research, reports and articles published in English in Japan is more than the combined amount published

in Canada, Australia and New Zealand. Moreover, this "English presence in Japan" has little to do with
political power and economic advantage. It is part of a world-wide phenomenon.
Even in countries like Sweden and Switzerland that have never been subjugated by English nations,
English is studied eagerly, especially by young people. More than one third of Europeans between the
ages of 17 and 24 can speak English. Business and political elites have their English, but the young of the
world also use English to unite youth culture. There are hundreds of thousands of English speakers living
in Japan, and many of them are young. Today in Japan, there is a huge English-speaking community,
with English newspapers, movies, schools, television, libraries, internet pages, and places of
entertainment. Meanwhile, outside Japan, Japanese artists, cooks, academics, designers, scientists,
musicians, religious leaders, and sportsmen live and work using English. Japanese are now moving out
into the world and taking part in the international community primarily through the English language.
The English language has become part of Japanese culture and identity.
The real purpose of a liberal education is to gain understanding. All understanding is, in a way, selfunderstanding. If Japanese students are required to study English, the policy can only be justified if the
kind of English taught in university is different from the kind of English taught in high schools. It should
not be English for tests, but English for life. English studies must help students to increase their
understanding of the world, and to broaden their own identities as Japanese who can speak English.

S-ar putea să vă placă și