Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
Mode d'emploi
Manual de instrucciones
Manual do Proprietrio
Portugus
Espaol
Franais
English
DIGITAL KEYBOARD
EN
FR
ES
PT
Information for Users on Collection and Disposal of Old Equipment and used Batteries
These symbols on the products, packaging, and/or accompanying documents mean that used electrical and electronic products and batteries should
not be mixed with general household waste.
For proper treatment, recovery and recycling of old products and used batteries, please take them to applicable collection points, in accordance with
your national legislation and the Directives 2002/96/EC and 2006/66/EC.
By disposing of these products and batteries correctly, you will help to save valuable resources and prevent any potential negative effects on human
health and the environment which could otherwise arise from inappropriate waste handling.
For more information about collection and recycling of old products and batteries, please contact your local municipality, your waste disposal service or
the point of sale where you purchased the items.
[For business users in the European Union]
If you wish to discard electrical and electronic equipment, please contact your dealer or supplier for further information.
[Information on Disposal in other Countries outside the European Union]
These symbols are only valid in the European Union. If you wish to discard these items, please contact your local authorities or dealer and ask for the
correct method of disposal.
Note for the battery symbol (bottom two symbol examples):
This symbol might be used in combination with a chemical symbol. In this case it complies with the requirement set by the Directive for the chemical
involved.
(weee_battery_eu_en)
Information concernant la Collecte et le Traitement des piles usages et des dchets dquipements lectriques et lectroniques
Les symboles sur les produits, l'emballage et/ou les documents joints signifient que les produits lectriques ou lectroniques usags ainsi que les
piles ne doivent pas tre mlangs avec les dchets domestiques habituels.
Pour un traitement, une rcupration et un recyclage appropris des dchets dquipements lectriques et lectroniques et des piles usages, veuillez les
dposer aux points de collecte prvus cet effet, conformment la rglementation nationale et aux Directives 2002/96/EC et 2006/66/EC.
En vous dbarrassant correctement des dchets dquipements lectriques et lectroniques et des piles usages, vous contribuerez la sauvegarde de
prcieuses ressources et la prvention de potentiels effets ngatifs sur la sant humaine qui pourraient advenir lors d'un traitement inappropri des dchets.
Pour plus d'informations propos de la collecte et du recyclage des dchets dquipements lectriques et lectroniques et des piles usages, veuillez
contacter votre municipalit, votre service de traitement des dchets ou le point de vente o vous avez achet les produits.
[Pour les professionnels dans l'Union Europenne]
Si vous souhaitez vous dbarrasser des dchets dquipements lectriques et lectroniques veuillez contacter votre vendeur ou fournisseur pour plus d'informations.
[Information sur le traitement dans d'autres pays en dehors de l'Union Europenne]
Ces symboles sont seulement valables dans l'Union Europenne. Si vous souhaitez vous dbarrasser de dchets dquipements lectriques et
lectroniques ou de piles usages, veuillez contacter les autorits locales ou votre fournisseur et demander la mthode de traitement approprie.
Note pour le symbole "pile" (deux exemples de symbole ci-dessous):
Ce symbole peut tre utilis en combinaison avec un symbole chimique. Dans ce cas il respecte les exigences tablies par la Directive pour le produit
chimique en question.
(weee_battery_eu_fr)
Informacin para Usuarios sobre Recoleccin y Disposicin de Equipamiento Viejo y Bateras usadas
Estos smbolos en los productos, embalaje, y/o documentacin que se acompae significan que los productos electrnicos y elctricos usados y las
bateras usadas no deben ser mezclados con desechos hogareos corrientes.
Para el tratamiento, recuperacin y reciclado apropiado de los productos viejos y las bateras usadas, por favor llvelos a puntos de recoleccin
aplicables, de acuerdo a su legislacin nacional y las directivas 2002/96/EC y 2006/66/EC.
Al disponer de estos productos y bateras correctamente, ayudar a ahorrar recursos valiosos y a prevenir cualquier potencial efecto negativo sobre la
salud humana y el medio ambiente, el cual podra surgir de un inapropiado manejo de los desechos.
Para mayor informacin sobre recoleccin y reciclado de productos viejos y bateras, por favor contacte a su municipio local, su servicio de gestin de
residuos o el punto de venta en el cual usted adquiri los artculos.
[Para usuarios de negocios en la Unin Europea]
Si usted desea deshacerse de equipamiento elctrico y electrnico, por favor contacte a su vendedor o proveedor para mayor informacin.
[Informacin sobre la Disposicin en otros pases fuera de la Unin Europea]
Estos smbolos slo son vlidos en la Unin Europea. Si desea deshacerse de estos artculos, por favor contacte a sus autoridades locales y
pregunte por el mtodo correcto de disposicin.
Nota sobre el smbolo de la batera (ejemplos de dos smbolos de la parte inferior)
Este smbolo podra ser utilizado en combinacin con un smbolo qumico. En este caso el mismo obedece a un requerimiento dispuesto por la
Directiva para el elemento qumico involucrado.
(weee_battery_eu_es)
Informaes para usurios sobre a coleta e o descarte de equipamentos antigos e de pilhas usadas
Estes smbolos, exibidos em produtos, pacotes e/ou em documentos auxiliares, significam que os produtos eltricos e eletrnicos e as pilhas usadas
no devem ser misturados ao lixo domstico geral.
Para tratamento, recuperao e reciclagem apropriados de produtos antigos e pilhas usadas, leve-os at os pontos de coleta aplicveis de acordo
com a sua legislao nacional e com as Diretivas 2002/96/EC e 2006/66/EC.
Ao descartar estes produtos e pilhas corretamente, voc ajudar a economizar valiosos recursos e evitar qualquer potencial efeito negativo sobre a
sade humana e sobre o ambiente que, caso contrrio, poderia ocorrer devido manipulao inadequada do lixo.
Para obter mais informaes sobre a coleta e a reciclagem de produtos antigos e de pilhas, entre em contato com a sua cmara municipal, com o
servio de coleta e de tratamento de lixo ou com o ponto de venda onde os itens foram adquiridos.
[Para usurios comerciais da Unio Europia]
Se voc deseja descartar equipamento eltrico ou eletrnico, entre em contato com o seu fornecedor para obter mais informaes.
[Informaes sobre descarte em outros pases fora da Unio Europia]
Estes smbolos s so vlidos na Unio Europia. Se voc deseja descartar estes itens, entre em contato com as autoridades locais ou com o seu
fornecedor e pergunte qual o mtodo de descarte correto.
Observao sobre o smbolo da pilha (exemplos de dois smbolos inferiores):
Este smbolo pode ser usado combinado a um smbolo qumico. Neste caso, atende ao conjunto de requisitos da Diretiva para o elemento qumico
envolvido.
(weee_battery_eu_pt)
Owners Manual
Verbraucherinformation zur Sammlung und Entsorgung alter Elektrogerte und benutzter Batterien
Befinden sich diese Symbole auf den Produkten, der Verpackung und/oder beiliegenden Unterlagen, so sollten benutzte elektrische Gerte und
Batterien nicht mit dem normalen Haushaltsabfall entsorgt werden.
In bereinstimmung mit Ihren nationalen Bestimmungen und den Richtlinien 2002/96/EC und 2006/66/EC, bringen Sie alte Gerte und benutzte
Batterien bitte zur fachgerechten Entsorgung, Wiederaufbereitung und Wiederverwendung zu den entsprechenden Sammelstellen.
Durch die fachgerechte Entsorgung der Elektrogerte und Batterien helfen Sie, wertvolle Ressourcen zu schtzen und verhindern mgliche negative
Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt, die andernfalls durch unsachgerechte Mllentsorgung auftreten knnten.
Fr weitere Informationen zum Sammeln und Wiederaufbereiten alter Elektrogerte und Batterien, kontaktieren Sie bitte Ihre rtliche Stadt- oder
Gemeindeverwaltung, Ihren Abfallentsorgungsdienst oder die Verkaufsstelle der Artikel.
[Information fr geschftliche Anwender in der Europischen Union]
Wenn Sie Elektrogerte ausrangieren mchten, kontaktieren Sie bitte Ihren Hndler oder Zulieferer fr weitere Informationen.
[Entsorgungsinformation fr Lnder auerhalb der Europischen Union]
Diese Symbole gelten nur innerhalb der Europischen Union. Wenn Sie solche Artikel ausrangieren mchten, kontaktieren Sie bitte Ihre rtlichen
Behrden oder Ihren Hndler und fragen Sie nach der sachgerechten Entsorgungsmethode.
Anmerkung zum Batteriesymbol (untere zwei Symbolbeispiele):
Dieses Symbol kann auch in Kombination mit einem chemischen Symbol verwendet werden. In diesem Fall entspricht dies den Anforderungen der
Direktive zur Verwendung chemischer Stoffe.
(weee_battery_eu_de)
OBSERVERA!
Apparaten kopplas inte ur vxelstrmskllan (ntet) s lnge
som den ar ansluten till vgguttaget, ven om sjlva apparaten
har stngts av.
Model No.
N de modle
Serial No.
N de srie
(bottom)
N do modelo
(partie infrieure)
N de modelo
N de srie
N de serie
(parte inferior)
(parte inferior)
Die Seriennummer dieses Produkts befindet sich an der Unterseite des Gerts. Sie sollten diese Seriennummer an der unten
vorge-sehenen Stelle eintragen und dieses Handbuch als dauerhaften Beleg fr Ihren Kauf aufbewahren, um im Fall eines
Diebstahls die Identifikation zu erleichtern.
C
.
;
.
Modell Nr.
Seriennr.
C .
(Unterseite)
( )
Owners Manual
PRECAUES
LEIA COM ATENO ANTES DE UTILIZAR O INSTRUMENTO
* Mantenha este manual em lugar seguro para referncias futuras.
ADVERTNCIAS
Siga sempre as precaues bsicas mencionadas abaixo para evitar ferimentos graves ou at mesmo morte por choque eltrico,
curto-circuito, danos, incndio ou outros acidentes. Essas precaues incluem, mas no esto limitadas a:
Pilha
No abra
Este instrumento no contm peas cuja manuteno possa ser feita pelo usurio.
No abra o instrumento nem tente desmontar ou modificar os componentes
internos em hiptese alguma. Caso o instrumento no esteja funcionando de
forma correta, pare de utiliz-lo imediatamente e leve-o a uma assistncia tcnica
autorizada Yamaha.
Advertncia: gua
No exponha o instrumento chuva, no o utilize perto de gua nem em locais
midos e no coloque objetos contendo lquidos sobre ele. Se algum lquido,
como gua, penetrar no instrumento, desligue-o imediatamente e desconecte
o cabo de alimentao da tomada CA. Em seguida, leve o instrumento a uma
assistncia tcnica autorizada Yamaha.
Nunca conecte nem desconecte o plugue eltrico com as mos molhadas.
Advertncia: incndio
No coloque objetos incandescentes, como velas, sobre a unidade.
Um objeto incandescente pode cair e causar incndio.
AVISOS
Siga sempre as precaues bsicas mencionadas abaixo para evitar que voc ou outras pessoas se machuquem, bem como para
evitar que ocorram avarias no instrumento ou em outros objetos. Essas precaues incluem, mas no esto limitadas a:
Conexes
Aviso: manuseio
Localizao
No deixe o instrumento em posies instveis de onde ele pode sofrer quedas
acidentais.
Antes de mudar o instrumento de local, remova todos os cabos conectados.
Ao configurar o produto, verifique se a tomada de corrente alternada (CA) pode
ser acessada com facilidade. Se houver algum problema ou defeito, desligue
o aparelho imediatamente e desconecte o plugue da tomada. Mesmo quando
o aparelho est desligado, a eletricidade continua fluindo para o produto em
um nvel mnimo. Se no for utilizar o produto por um longo perodo,
desconecte o cabo de alimentao da tomada de corrente alternada (CA).
Utilize somente a mesa especificada para o instrumento. Ao fixar a mesa ou
o suporte, utilize apenas os parafusos fornecidos. Se voc no fizer isso, poder
causar danos aos componentes internos ou provocar a queda do instrumento.
(7)-1
Manual do Proprietrio
1/2
A Yamaha no pode ser responsabilizada por danos causados pelo uso indevido ou por modificaes efetuadas no instrumento nem pela perda ou destruio de dados.
Desligue sempre o instrumento quando ele no estiver sendo utilizado.
Mesmo quando a chave [ ](Stand-by/On) esteja na posio "Standby", a eletricidade continua fluindo para o instrumento em um nvel mnimo. Se no for utilizar o instrumento
por um longo perodo, desconecte o cabo de alimentao da tomada de corrente alternada (CA).
Descarte as pilhas usadas de acordo com os regulamentos do seu pas.
AVISO
Para evitar a possibilidade de danos ao produto, aos dados ou a outras propriedades, siga os avisos abaixo.
Manuseio e manuteno
No utilize o instrumento prximo a aparelhos eltricos, como televisores, rdios, equipamento estreo, telefones celulares ou outros. Caso contrrio,
o instrumento, o televisor ou o rdio poder gerar interferncia.
No exponha o instrumento a p excessivo ou vibraes, calor ou frio, ou deixe-o dentro do carro durante o dia, para prevenir a possibilidade
de deformao do painel ou avaria dos componentes internos;
No coloque objetos de vinil, plstico ou borracha sobre o instrumento, visto que isso poder descolorir o painel ou o teclado.
Quando limpar o instrumento, utilize um pano macio e seco. No utilize tner, solventes, solues de limpeza ou panos de limpeza com produtos
qumicos.
Salvamento de dados
Alguns itens de dados (pgina 50) so salvos automaticamente como dados de backup na memria interna, mesmo se voc desligar o instrumento.
Os dados salvos podem ser perdidos em decorrncia de defeitos ou operao incorreta. Salve os dados importantes em um dispositivo externo,
como um computador (pgina 77).
(7)-1
2/2
Manual do Proprietrio
Logotipos
GM System Level 1
O "GM System Level 1" complementa o padro MIDI, que garante a reproduo precisa de
quaisquer dados musicais compatveis com GM por qualquer gerador de tons compatvel com GM,
independentemente do fabricante. A marca GM est afixada em todos os produtos de software e de
hardware compatveis com o GM System Level.
XGlite
"XGlite" uma verso simplificada do formato de gerao de tons XG de alta qualidade da Yamaha.
Evidentemente, possvel reproduzir quaisquer dados musicais XG com um gerador de tons XGlite.
Entretanto, lembre-se de que algumas msicas podem ser reproduzidas de formas diferentes dos dados
originais, devido ao conjunto reduzido de efeitos e parmetros de controle.
USB
USB a abreviao de Universal Serial Bus ("barramento de srie universal"). Trata-se de uma interface
de srie para conectar um computador a dispositivos perifricos que permite a conexo "a quente"
(conexo de dispositivos perifricos enquanto o computador est ligado). Ele permite a "troca a quente"
(ou seja, a conexo de dispositivos perifricos enquanto o computador est ligado).
Touch Response
Esse recurso excepcionalmente natural, com uma prtica chave liga/desliga no painel frontal, permite
o mximo controle expressivo do nvel de vozes. Ele funciona em conjunto com o Dynamic Filter
(Filtro dinmico), que ajusta o timbre ou o tom da voz de forma dinmica de acordo com a intensidade
da reproduo igual ao instrumento acstico real!
STYLE FILE
O formato Style File o formato de arquivo de estilos original da Yamaha, que utiliza um sistema de
converso exclusivo para oferecer acompanhamento automtico de alta qualidade com base em vrios
tipos de acordes.
Manual do Proprietrio
Guia rpido
Referncia
Apndice
Acessrios includos
O pacote inclui os itens a seguir. Confira se todos foram includos.
Adaptador de alimentao CA
* Pode no estar includo, dependendo da sua rea.
Consulte seu fornecedor Yamaha.
Manual do Proprietrio
Estante para partitura
CD-ROM de acessrios
Lista de dados
Registro do usurio de produtos Yamaha
* O ID DO PRODUTO contido na folha ser necessrio
no preenchimento do formulrio de registro do usurio.
Manual do Proprietrio
Recursos especiais
Criando novos sons
Pgina 22
Basta ajustar dois botes giratrios para adicionar variados graus de distoro,
"graa" ou outras caractersticas a um som e alter-lo de forma sutil ou drstica.
Dentre os parmetros que podem ser atribudos aos botes, podemos citar efeito,
filtro, gerador de envelope e outros. possvel criar novos sons em tempo real!
Funo arpejo
Pgina 20
Manual do Proprietrio
EuTrance
042
Contedo
Sobre este Manual do Proprietrio e a Lista de dados...... 7
Acessrios includos ........................................................7
Recursos especiais ..........................................................8
Configurando
Configurando
10
12
14
Configuraes de voz
55
Configuraes de arpejo
Guia rpido
Experimente as vrias vozes do instrumento Vozes
16
Criando arpejos
20
22
Reproduzindo estilos
26
Reproduzindo msicas
30
58
60
Configuraes de msica
66
As funes
Referncia
51
70
33
37
40
41
43
48
Backup e inicializao
50
Backup ...........................................................................50
Inicializao....................................................................50
73
Conectando um computador..........................................73
Transferindo dados de apresentaes
de e para um computador ..............................................74
Transferindo dados entre o computador
e o instrumento ..............................................................75
78
Apndice
Soluo de problemas
85
ndice
86
Especificaes
88
Manual do Proprietrio
Configurando
Configurando
Requisitos de alimentao
Embora o instrumento possa operar com um adaptador CA opcional ou com pilhas, a Yamaha recomenda
a utilizao de um adaptador CA sempre que possvel. Do ponto de vista ambiental, um adaptador CA mais
adequado do que as pilhas, uma vez que no esgota os recursos naturais.
Utilizando o adaptador AC
1 Certifique-se de que a chave [ ] (Standby/On)
(Espera/Ligar) do instrumento esteja ajustada em
"Standby".
ADVERTNCIA
Use somente o adaptador especificado (pgina 88).
A utilizao de outros adaptadores pode resultar em
danos irreparveis ao adaptador e ao instrumento.
AVISOS
Adaptador
CA
Tomada CA
Utilizando pilhas
1 Abra a tampa do compartimento das pilhas
localizada no painel inferior do instrumento.
2 Insira as seis pilhas novas, tomando cuidado para
seguir as marcaes de polaridade do interior do
compartimento.
3 Recoloque a tampa do compartimento e verifique
se ela est bem travada.
OBSERVAO
10
Manual do Proprietrio
AVISO
Use somente pilhas de mangans ou alcalinas neste
instrumento. Outros tipos de pilhas (inclusive as
recarregveis) podero apresentar falhas repentinas
quando a carga estiver baixa, o que possivelmente resultar
na perda dos dados armazenados na memria flash.
Utilize o adaptador de alimentao ao transferir dados
para a memria flash. Esse tipo de operao pode acabar
rapidamente com a carga das pilhas (inclusive das pilhas
recarregveis). Se a carga das pilhas realmente terminar
durante a transferncia de dados, tanto os dados em
processo de transferncia como os dados j transferidos
sero perdidos.
Configurando
Conectando um pedal
(Tomada SUSTAIN)
ADVERTNCIA
Evite utilizar os fones de ouvido em volume alto por muito
tempo, pois isso poder causar fadiga auditiva e at
problemas de audio.
AVISOS
Para evitar danos aos alto-falantes, defina o volume
dos dispositivos externos no mnimo e desligue esses
dispositivos antes de conect-los. A no-observao
desses cuidados poder resultar em choque eltrico ou
em danos ao equipamento. Alm disso, certifique-se de
definir os volumes de todos os dispositivos nos nveis
mnimos e aumente gradualmente os controles de volume
enquanto reproduz o instrumento, para definir o nvel de
audio desejado.
Ligando o instrumento
A chave [ ](Standby/On) ou envia energia para
o instrumento ( ) ou o coloca em espera ( ).
Diminua o volume girando o controle [MASTER
VOLUME] (VOLUME PRINCIPAL) para a esquerda
e pressione a chave [ ](Standby/On) para ligar o
instrumento. Pressione a chave [ ](Standby/On)
novamente para deslig-lo.
Manual do Proprietrio
11
Lista de msicas
Lista de estilo
(Lista de dados)
(Lista de dados)
Visor
(pgina 15)
GrandPno
i
!0
001
001
!2
!1
!4
q
w
!3
!5
@7
@6
Painel Frontal
12
Manual do Proprietrio
!3 ARPEGGIO
Boto [ON/OFF] ............................. pgina 20
Boto [TYPE] ................................. pgina 21
!4 SONG CONTROL
Boto [
] (REPEAT & LEARN) ... pgina 36
Boto [
] (A-B REPEAT)........ pgina 68
Boto [
] (REW) ........................ pgina 32
Boto [
] (FF) ............................ pgina 32
Boto [ ] (PAUSE) ........................ pgina 32
Boto [
] (START/STOP) ......... pgina 32
!5 STYLE CONTROL
Boto [ACMP ON/OFF].................. pgina 27
Boto [INTRO/ENDING/rit.] ........... pgina 61
Boto [MAIN/AUTO FILL] .............. pgina 61
Boto [SYNC STOP] ...................... pgina 61
Boto [SYNC START] .................... pgina 60
Boto [START/STOP]..................... pgina 26
!6 Dial ..............................................pginas 14, 16
!7 Botes CATEGORY [ ] e [ ] ...pginas 14, 70
Lista de bancos de
dados de msicas
Lista de voz
(Lista de dados)
(Lista de dados)
!8
!9
!6
@2
@0
@1
!7
@3
@4
@5
Painel traseiro
@8
@9
#0
#1
Painel Traseiro
!8
!9
@0
@1
@2
@3
@4
@5
@6
@7
@8
@9
#0
#1
Manual do Proprietrio
13
Selecionar um
item ou valor.
Selecionar uma
funo bsica.
GrandPno
001
001
Mostrador
Diminuir
Aumentar
Botes [+], []
Botes CATEGORY [
Pressione
uma vez para
aumentar.
Pressione os botes
de nmero [0], [0], [3].
Exemplo:
Selecionando Voz 003, Bright
Piano.
]e[
V para o
primeiro item
na categoria
seguinte ou
na categoria
anterior.
14
Manual do Proprietrio
Itens do visor
O visor mostra todas as configuraes bsicas atuais: msica, estilo, voz.
Tambm inclui diversos indicadores que mostram o status ativado/desativado de vrias funes.
Notao
Exibe a melodia e as notas de
acorde de uma msica, quando
a funo Song lesson (Lio de
msica) est em uso, ou as
notas de acordes especificadas,
quando a funo Dictionary
(Dicionrio) est em uso.
Em outras situaes, as notas
que voc toca no teclado so
exibidas.
OBSERVAO
TOUCH
Indica que a Resposta ao toque
est ativado. (pgina 56)
HARMONY
Indica que a Harmonia est
ativada. (pgina 57)
Visor de acordes
Indica o nome do acorde que est sendo
reproduzido atualmente ou o nome do
acorde que estiver sendo tocado no
teclado. (pgina 27)
Visor de faixas
Informaes relacionadas s
faixas de msica so exibidas
aqui. (pginas 32, 44, 68)
GrandPno
001
001
DUAL
Indica que a voz Dupla est
ativada. (pgina 18)
SPLIT
Indica que a voz Dividida est
ativada. (pgina 18)
ARPEGGIO
Indica que o Arpejo est ativado.
(pgina 20)
Beat Display
Indica, com setas piscantes, a batida
atual do estilo ou da msica. (pgina 31)
ACMP ON
Indica que o Acompanhamento
est ativado. (pgina 27)
SYNC STOP
Indica que SYNC STOP
(Interrupo sincronizada) est
ativada. (pgina 61)
Manual do Proprietrio
15
Alm de piano, rgo, e outros instrumentos "padro", este aparelho tem diversas
vozes que incluem guitarra, baixo, cordas, saxofone, trompete, bateria, percusso,
efeitos sonoros uma ampla variedade de sons musicais.
GrandPno
001
Nmero da voz
OBSERVAO
Tambm possvel
selecionar a voz usando
os botes CATEGORY [ ]
e [ ] aps pressionar o
boto [VOICE]. (pgina 14)
Guia rpido
Flute
141
16
001183
Vozes de instrumentos
184198
(Conjunto
de percusso)
199238
Manual do Proprietrio
Toque o teclado.
OBSERVAO
Configuraes de voz
(pgina 55)
Guia rpido
OBSERVAO
Manual do Proprietrio
17
Guia rpido
Flute
141
exibido quando a voz
dupla estiver ativada
Pressione o boto uma segunda vez para desativar a funo de voz dupla.
Uma voz dupla adequada automaticamente selecionada ao ativar esta
funo, mas voc pode facilmente selecionar uma voz dupla diferente
(pgina 56).
Voz dividida
Flute
141
Ser exibido quando a voz
dividida estiver ativada
Pressione o boto uma segunda vez para desativar a funo de voz dividida.
Uma voz dividida adequada automaticamente selecionada ao ativar esta
funo, mas voc pode facilmente selecionar uma voz dividida diferente
(pgina 56).
18
Manual do Proprietrio
Utilizao do metrnomo
Guia rpido
O instrumento contm um metrnomo integrado (um dispositivo que marca um tempo preciso),
conveniente para a prtica de msica.
OBSERVAO
Tempo
090
Valor do tempo atual
Manual do Proprietrio
19
Criando arpejos
Guia rpido
A funo arpejo permite criar arpejos (acordes cujas notas so tocadas uma depois
da outra, e no juntas) pelo simples toque das notas apropriadas no teclado.
Por exemplo, voc pode tocar as notas de uma trade tnica, tera e quinta que
a funo arpejo ir criar, automaticamente, uma variedade de fraseados de arpejo
interessantes. Alterando o tipo de arpejo e as notas tocadas, possvel criar uma
ampla gama de padres e fraseados que podem ser usados para produzir msicas,
bem como em suas apresentaes.
OBSERVAO
Ao selecionar um nmero
de voz entre 199 e 238,
a funo arpejo ser ativada
automaticamente.
OBSERVAO
20
Manual do Proprietrio
OBSERVAO
Criando arpejos
Guia rpido
DownOct
02
O tipo de arpejo
selecionado atualmente
OBSERVAO
Manual do Proprietrio
21
Guia rpido
Os dois botes giratrios localizados na rea inferior esquerda do painel podem ser
usados para adicionar variaes ao som que est sendo tocado, transformando-o
de diversas formas musicais. Filtro, gerador de envelope e outros efeitos podem ser
atribudos aos dois botes giratrios, conforme a necessidade. Nesta seo, vamos
explicar como os efeitos podem ser atribudos aos botes e dar algumas dicas de uso.
zc afetam apenas as
vozes principais e duplas.
Vozes divididas no sero
afetadas. Estilos e msicas
tambm no sero afetados.
vb afetam apenas estilos.
GrandPno
001
001
Filter
Filter
Cutoff
Filter
Resonance
As freqncias
neste intervalo
so cortadas.
Nvel
Ressonncia
Freqncia
22
Manual do Proprietrio
Effect
Reverb
Chorus
Send Level Send Level
EG
(Envelope Generator)
Attack
Time
Release
Time
Nvel de sustentao
ATTACK
Tecla tocada
Style Filter
Filter
Cutoff
Filter
Resonance
Style Tempo
Tempo
No Effect
Guia rpido
DECAY
RELEASE
Tecla solta
Frmula
Neste caso, os botes giratrios aplicam o efeito de filtro ao estilo que est
sendo reproduzido. Os botes giratrios A e B tm as mesmas funes como
no "z Filter" descrito na pgina anterior.
Manual do Proprietrio
23
Guia rpido
1
2
SquareLd
147
"z" aparece agora.
Filter
Resonance
Girar o boto para a direita com o volume alto pode resultar em distoro.
Se isso ocorrer, diminua o volume.
Se voc selecionar uma voz de teclado diferente, os botes giratrios sero
redefinidos e as configuraes ideais para a voz selecionada sero
recuperadas automaticamente. Da mesma forma, se o efeito "v STYLE
FILTER" (filtro de estilo) estiver selecionado, os botes giratrios sero
redefinidos se um estilo diferente for selecionado. Se voc criar uma
configurao original ao seu gosto, poder ser boa idia salv-la na Memria
de Registro do instrumento (pgina 48) para poder recuper-la novamente
quando quiser. Voc tambm pode gravar as apresentaes usando os sons
originais que voc criou (pgina 43).
Mudar as configuraes dos botes no altera imediatamente o som. Efeitos
recm atribudos iro alterar o som apenas quando os botes giratrios forem
operados pela primeira vez aps a seleo do novo efeito.
24
Manual do Proprietrio
OBSERVAO
Nmero/efeito
Guia rpido
z FILTER
x EFFECT
Selecione uma voz que soe como se j contivesse efeitos de reverberao e coro
e gire os botes A e B at o fim para ouvir o som "direto" da voz. Em seguida,
voc pode aumentar as configuraes dos botes A e B para acrescentar mais
impacto e vivacidade voz.
c EG
v STYLE FILTER
b STYLE TEMPO
Reproduza um estilo e/ou um arpejo e use o boto giratrio A para ajustar o tempo.
Manual do Proprietrio
25
Reproduzindo estilos
Guia rpido
BritRock
001
Nmero do estilo
Selecione um estilo.
Use o dial para selecionar o estilo que deseja utilizar.
Uma lista de todos os estilos disponveis pode ser encontrada na Lista
de Estilo da Lista de dados separada.
OBSERVAO
EuTrance
042
26
Manual do Proprietrio
OBSERVAO
Reproduzindo estilos
Guia rpido
EuTrance
042
Este cone ser exibido quando o acompanhamento
automtico estiver ativado.
Faixa do acompanhamento
automtico
Eutrance
042
Pisca quando o Sync Start est ativo.
27
Reproduzindo estilos
Comece a tocar.
A reproduo do estilo comea assim que voc tocar um acorde
na faixa de acompanhamento do teclado. Procure reproduzir
a progresso do acorde exibida abaixo.
OBSERVAO
Guia rpido
Procurando acordes no
dicionrio de acordes
(pgina 65)
Ponto de diviso
Faixa do acompanhamento
automtico
F
Am
EuTrance
042
001
Pare de tocar.
Pressione o boto [START/STOP] para interromper a reproduo
do estilo, quando terminar.
28
Manual do Proprietrio
Reproduzindo estilos
Acordes
Para usurios que ainda no conhecem os acordes, este grfico mostra os acordes mais comuns.
Como existem muitos acordes teis e vrias maneiras diferentes de us-los musicalmente, consulte
os livros de acordes comercialmente disponveis para obter mais detalhes.
Menor
Stima
Stima menor
Guia rpido
indica a tnica.
Maior
Stima Maior
Cm
C7
Cm7
CM 7
Dm
D7
Dm7
DM 7
Em
E7
Em7
EM7
C
F
Fm
F7
Fm7
FM7
Gm
G7
Gm7
GM7
Am
A7
Am7
AM 7
Bm
B7
Bm 7
BM 7
Acordes simples
Esse mtodo permite tocar acordes facilmente na faixa de acompanhamento do teclado, utilizando um, dois ou
trs dedos.
Para "C" tnica
Para reproduzir um
acorde maior
Pressione a nota tnica
() do acorde.
Cm
C7
Cm 7
Manual do Proprietrio
29
Reproduzindo msicas
Guia rpido
Com este instrumento, o termo "msica" refere-se aos dados que constituem uma
pea musical. Voc pode simplesmente se divertir ouvindo as 30 msicas internas
ou us-las com qualquer uma das funes oferecidas o recurso da tecnologia de
assistncia execuo, as lies e muitas outras. As msicas esto organizadas
por categoria.
Esta seo ensina voc a selecionar e reproduzir msicas e descreve brevemente
as 30 msicas fornecidas.
Nocturne
011
A msica selecionada no momento
e seu nmero sero exibidos
ForElise
012
OBSERVAO
possvel tambm
reproduzir msicas
gravadas (msicas de
usurio) ou msicas que
foram transferidas para
o instrumento de um
computador da mesma
maneira que voc reproduz
as msicas internas.
30
Manual do Proprietrio
Reproduzindo msicas
Oua a msica.
Pressione o boto [
] (START/STOP) para iniciar a reproduo
da msica selecionada.
possvel interromper a reproduo a qualquer momento,
pressionando o boto [
] (START/STOP) novamente.
OBSERVAO
Guia rpido
ForElise
012
As marcas de seta no visor de batidas piscam
com o ritmo da msica ou do estilo.
Manual do Proprietrio
31
Reproduzindo msicas
REW
Pressione o boto de
retorno rpido para
retroceder rapidamente
a um ponto anterior na
msica.
32
Manual do Proprietrio
FF
Pressione o boto de
avano rpido para ir
a um ponto mais
frente na msica.
PAUSE
Pressione o boto
de pausa para
interromper
momentaneamente
a reproduo.
JJJ
1
2
OBSERVAO
As msicas de nmero 10
e 11 so demos de funo
para o performance
assistant (assistente de
apresentao). A funo
da lio no pode ser usada
com elas.
possvel tambm usar
msicas (somente formato
SMF 0) transferidas do
computador e salvas em
memria flash. (pginas
7577)
OBSERVAO
ForElise
012
Manual do Proprietrio
33
Inicie a Lio 1.
Pressione o boto [Waiting] para iniciar a Lio 1.
Notao
Waiting
r1
007
Visor do teclado
Toque a nota mostrada no visor. Se voc tocar a nota correta, a prxima nota
a ser tocada ser exibida. A msica esperar at que voc toque a nota correta.
Excellent
Very Good
Good
OK
~~~~~~~~
~~~~~~
~~~~
~~
34
Manual do Proprietrio
O recurso de avaliao
pode ser desativado por
meio do item de graduao
FUNCTION (pgina 72).
Inicie a Lio 2.
Pressione o boto [Your Tempo] para iniciar a Lio 2.
Notao
YourTemp
r2
007
Visor do teclado
Manual do Proprietrio
35
Inicie a Lio 3.
Pressione o boto [Minus One] para iniciar a Lio 3.
Notao
MinusOne
r3
007
Visor do teclado
36
Manual do Proprietrio
OBSERVAO
OBSERVAO
Pressione o boto [
] (START/STOP).
Manual do Proprietrio
37
Toque o teclado.
Antes
Depois
OBSERVAO
38
Manual do Proprietrio
OBSERVAO
A partitura do Noturno
(Nocturne) fornecida na
Lista de dados separada.
OBSERVAO
As msicas transferidas
para o instrumento pelo
computador tambm
podem ser utilizadas com
a tecnologia de assistncia
execuo, desde que
incluam os dados de acorde
necessrios. Se uma
msica contiver os dados
necessrios, os acordes
sero exibidos no lado
direito do visor.
Para comear, experimente sentir o ritmo da msica. Em seguida, com as mos estendidas como
mostrado na ilustrao, toque o teclado de maneira alternada com as mos esquerda e direita
(toque qualquer tecla).
Como o som? Voc obter resultados aceitveis, no importa o que toque, graas tecnologia
de assistncia de apresentao!
Em seguida, experimente os trs mtodos de tocar ilustrados abaixo. Diferentes maneiras de tocar
produzem resultados diferentes.
Tocar com as mos esquerda
e direita ao mesmo tempo tipo 1.
Depois de aprender a fazer isso, experimente reproduzir acordes com a sua mo esquerda e uma melodia
com a direita, ou qualquer outra combinao.
Manual do Proprietrio
39
Jude Hey
001
Um nome de banco de dados de msica ser exibido no visor.
Patrol
160
40
Manual do Proprietrio
Halleluj
009
medida que a msica for avanando, voc ver somente as alteraes de estilo,
ao passo que a msica continua a mesma.
Lembre-se de que voc pode se divertir usando o Easy Song Arranger com outras
msicas da mesma maneira qualquer msica que inclua dados de acorde.
OBSERVAO
A partitura de "Hallelujah
Chorus" fornecida na Lista
de dados separada.
Manual do Proprietrio
41
Oua a msica.
Pressione o boto [
] (START/STOP) para iniciar a reproduo da msica.
Continue na prxima etapa durante a reproduo da msica.
Selecione um estilo.
Pressione o boto [STYLE] e gire o dial para ouvir como a msica soa nos
diferentes estilos. Conforme voc seleciona estilos diferentes, a msica
permanecer a mesma, enquanto apenas o estilo ser alterado.
Voc tambm pode pressionar o boto [MAIN/AUTO FILL] para alterar a seo
principal do estilo.
Alterando a voz da melodia
Voc pode alterar a voz de melodia da msica enquanto o Easy Song
Arranger estiver ativado.
Pressione o boto [VOICE] uma vez para exibir o nome da atual voz de
melodia. Use o dial para selecionar uma voz diferente e pressione e segure
o boto [VOICE] por mais de um segundo. A mensagem "SONG MELODY
VOICE" (Voz de melodia da msica) ser exibida no visor por alguns
segundos, indicando que a voz recm-selecionada na Etapa 2 foi substituda
pela voz da melodia original da msica.
42
Manual do Proprietrio
OBSERVAO
OBSERVAO
Gravao
User 1
001
031
Pisca
Pisca
Inicie a gravao.
Quando voc tocar o teclado, a gravao ser iniciada.
Pare a gravao.
Ao se pressionar o boto [START/STOP], a gravao ser interrompida,
e os dados, gravados na msica de usurio (a mensagem "Writing!" exibida).
Para reproduzir a apresentao gravada, pressione o boto [START/STOP].
Se todas as msicas de
usurio (nmeros de
msica 031035) tiverem
dados gravados, a msica
031 ser selecionada
automaticamente. Nesse
caso, voc substituir os
dados anteriores gravados
na msica 031. Assim,
fique atento para no
apagar alguma gravao
que tenha a inteno de
guardar!
OBSERVAO
O acompanhamento no
pode ser ativado ou
desativado depois que
o boto [REC] tiver sido
pressionado.
OBSERVAO
AVISO
Nunca desligue
o instrumento quando
a mensagem "Writing!"
("Gravando!") estiver
sendo exibida no visor.
Isso poder danificar
a memria flash e resultar
na perda de dados.
Manual do Proprietrio
43
Acordes
OBSERVAO
Especifique a(s)
faixa(s) e grave
Faixa
1
Faixa
2
Faixa
3
Faixa
4
Faixa
5
Faixa de
estilo
User 1
031
Gire o dial para selecionar um nmero
de msica entre 031 e 035.
User 1
rEC
001
Mantenha
pressionado
Track 1 e Style Track
comearo a piscar
44
Manual do Proprietrio
O acompanhamento
do estilo ser ativado
automaticamente quando
voc selecionar a faixa de
estilo [A] para gravao.
O acompanhamento do
estilo no poder ser
ativado ou desativado
enquanto a reproduo
estiver em andamento.
User 1
rEC
001
OBSERVAO
Se o acompanhamento
do estilo estiver ativado
e a faixa [A] ainda no foi
gravada, a faixa de estilo
[A] ser selecionada
automaticamente para
gravao, enquanto
uma faixa de melodia
selecionada. Se desejar
apenas gravar uma faixa
de melodia, certifique-se
de desativar a faixa de
estilo [A].
User 1
A gravao
comea
rEC
003
Compasso atual
] (START/STOP)
ou
OBSERVAO
Manual do Proprietrio
45
] (START/STOP).
46
Manual do Proprietrio
OBSERVAO
ClrUser1
Mantenha pressionado
por mais de um segundo
Mantenha
pressionado
YES
ClrTr1
YES
Mantenha pressionado por
mais de um segundo
47
Memria 1
Memria 2
Bank
1
Nmero do banco
Writing!
OBSERVAO
Os dados no podem
ser salvos na memria
de registro durante a
reproduo de uma msica.
AVISO
Caso voc selecione um
nmero da memria de
registros que j contenha
dados, os dados anteriores
sero apagados e
substitudos pelos
novos dados.
AVISO
No desligue o
instrumento enquanto
estiver salvando as
configuraes na memria
de registro, caso contrrio,
os dados podero ser
danificados ou perdidos.
48
Manual do Proprietrio
Bank
1
Nmero do banco
REGIST 1
1
As configuraes podem ser salvas na memria de registro
Configuraes de estilo*
Nmero do estilo, Acompanhamento automtico ativado/desativado, Ponto de diviso, configuraes de estilo (Main A/B),
Volume do estilo, Tempo
Configuraes de voz
Configurao de voz principal (Nmero da voz, Volume, Oitava, Deslocamento, Nvel de emisso de reverberao, Tempo de ataque,
Tempo de liberao, Corte do filtro,
Ressonncia do filtro, Nvel de emisso do coro),
Configuraes de voz dividida (Voz dividida ativada/desativada, Nmero da voz, Volume, Oitava, Deslocamento, Nvel de emisso
de reverberao, Tempo de ataque, Tempo de liberao, Corte do filtro, Ressonncia do filtro, Nvel de emisso do coro),
Configurao de voz dividida (Voz dividida ativada/desativada, Nmero da voz, Volume, Oitava, Deslocamento, Nvel de emisso
da reverberao, Nvel de emisso do coro).
Configuraes de efeito
Tipo de reverberao, Tipo de coro
Configuraes de arpejo
Tipo de arpejo, Arpejo ON/OFF, Quantizao de arpejo, Volume do arpejo, Pedal do arpejo
Configuraes de harmonia
Harmonia ativada/desativada, Tipo de harmonia, Volume da harmonia
Outras configuraes
Transposio, Faixa de curva de afinao, Atribuio dos botes giratrios
* As configuraes de estilo ficam indisponveis para a memria de registro durante o uso dos recursos de msica.
Manual do Proprietrio
49
Backup e inicializao
Backup
feito o backup das configuraes a seguir, as quais so mantidas mesmo quando a alimentao estiver desligada.
Se quiser inicializar as configuraes, use a operao de inicializao "Backup Clear" (Limpeza de Backup)
conforme explicado abaixo.
Parmetros de backup
Msicas do usurio
Nmero de estilo 175
Resposta a toque ativada/desativada
Memria de registros
Configuraes de FUNCTION (Funo):
Sintonia, Ponto de diviso, Sensibilidade ao toque, Volume do estilo,
Volume da msica, Volume do metrnomo, Graduao, Grupo demo,
Reproduo demo, Cancelamento demo, tipo de EQ mestre
OBSERVAO
possvel salvar as
configuraes como
dados de backup em
seu computador usando
o software Musicsoft
Downloader (MSD).
Consulte a seo "Transferir
um arquivo de backup do
instrumento para um
computador" na pgina 77.
Inicializao
Essa funo apaga todos os dados armazenados na memria flash do instrumento e restaura as configuraes
padro iniciais. Estes so os procedimentos de inicializao fornecidos:
Backup Clear
Para limpar dados salvos em backup na memria flash interna configurao do
usurio do painel, memria de registro, msicas de usurio, arquivo de estilos 166
ligue o instrumento pressionando a chave [ ] (Standby/On) enquanto mantm
pressionada a ltima tecla branca do teclado. Os dados salvos em backup sero
apagados, e os valores padro, restaurados.
Excluindo arquivos
Para limpar os dados de msicas e dos arquivos de estilo que foram transferidos
para a memria flash interna de um computador, ligue o instrumento pressionando
a chave [ ] (Standby/On), enquanto mantm pressionadas simultaneamente a tecla
branca mais superior do teclado e as trs teclas pretas superiores.
50
Manual do Proprietrio
AVISO
Quando a operao de
limpeza da memria
flash (Flash Clear) for
executada, tambm
sero apagados dados
de msicas compradas.
Certifique-se de ter
salvado os dados que
deseja manter em um
computador.
Reverb
Chorus
Hall2
Chorus1
02
O tipo de reverberao
selecionado no momento
Adicionando coro
Adicionando reverberao
Manual do Proprietrio
51
Controles de afinao
(Transposio)
Tuning
Transpos
000
00
52
Manual do Proprietrio
Mantenha
pressionado por mais
de um segundo.
TimesigN
04
Nmero de batidas por compasso.
MtrVol
100
Volume do metrnomo
OBSERVAO
TimesigD
04
A durao de uma batida.
53
Curva de afinao
Configurao de um toque
s vezes, pode ser difcil selecionar a voz ideal para
tocar uma msica ou um estilo. O recurso One Touch
Setting (Configurao de um toque) seleciona
automaticamente uma voz equilibrada, quando voc
escolhe um estilo ou uma msica. Basta selecionar
o nmero de voz "000" para ativar esse recurso.
MasterEQ
Speakerl
1
O tipo de equalizador principal
selecionado no momento.
54
Manual do Proprietrio
Configuraes de voz
Edio de voz
Categoria
M.Volume
064
Voz
principal
Voz dupla
Voz
dividida
Configurao
Visor
Intervalo/
Configuraes
Volume
M.Volume
000127
Oitava
M.Octave
-2+2
Pan
M.Pan
000 (esquerda)
64 (centro)
127 (direita)
Nvel de
reverberao
M.Reverb
000127
Nvel de coro
M.Chorus
000127
Tempo de
ataque
M.Attack
000127
Tempo de
liberao
M.Releas
000127
Corte do filtro
M.Cutoff
000127
Ressonncia
do filtro
M.Reso.
000127
Voz
D.Voice
001700
Volume
D.Volume
000127
Oitava
D.Octave
-2+2
Pan
D.Pan
000 (esquerda)
64 (centro)
127 (direita)
Nvel de
reverberao
D.Reverb
000127
Nvel de coro
D.Chorus
000127
Tempo de
ataque
D.Attack
000127
Tempo de
liberao
D.Releas
000127
Corte do filtro
D.Cutoff
000127
Ressonncia do
filtro
D.Reso.
000127
Voz
S.Voice
001700
Volume
S.Volume
000127
Oitava
S.Octave
-2+2
Pan
S.Pan
000 (esquerda)
64 (centro)
127 (direita)
Nvel de
reverberao
S.Reverb
000127
Nvel de coro
S.Chorus
000127
Manual do Proprietrio
55
Configuraes de voz
D.Voice
Sensibilidade de resposta
ao toque
Quando a resposta ao toque estiver ativada, voc
poder ajustar a sensibilidade do teclado para
dinmica em trs etapas.
Marimba
cone de resposta ao
toque
173
A voz dupla selecionada
no momento
2
Selecionando uma voz dividida
TouchSns
S.Voice
Mantenha
pressionado
por mais de
um segundo.
Medium
2
FngrBass
Sensibilidade ao toque
053
A voz dividida selecionada
no momento
56
Manual do Proprietrio
Configuraes de voz
Harmonia
Esse recurso adiciona notas de harmonia voz principal.
Quando a harmonia
estiver ativada, o cone
de harmonia ser
exibido no visor.
OBSERVAO
HarmType
Mantenha
pressionado
por mais de
um segundo.
Trio
02
O tipo de harmonia
selecionado no momento
57
Configuraes de arpejo
Controlando o volume do arpejo
com a dinmica do teclado
1
Pressione os botes CATEGORY [ ]
e [ ] quantas vezes forem necessrias
para selecionar a funo de velocidade
do arpejo, "APR Velo".
"ARP Velo" ser exibido no visor por alguns
segundos, depois aparecer a velocidade de
arpejo selecionada no momento.
ARP Velo
Quantize
Original
1/8
1
A velocidade de arpejo
selecionada no momento.
Thru
2
58
Manual do Proprietrio
A quantizao de arpejo
selecionada no momento.
Configuraes de arpejo
Mantendo a reproduo
do arpejo
A reproduo do arpejo pode ocorrer de forma
a continuar depois que a nota tiver sido solta,
pressionando um pedal conectado tomada
SUSTAIN. A reproduo do arpejo ser interrompida
quando o pedal for liberado. Conecte um pedal
(pgina 11) e depois atribua a funo ao pedal
seguindo as instrues abaixo.
Arp Hold
2
Se voc quiser restaurar a funo do pedal para
sustentao, selecione "Sustain". Se voc quiser
usar as funes manter e sustentar, selecione
"Hold+Sus". A funo de sustentao afeta
apenas as vozes principais e duplas. Vozes
divididas no sero afetadas.
Pdl Func
Sustain
1
A funo atribuda no
momento ao pedal.
Manual do Proprietrio
59
Main A/B
Ending
Auto fill
Incio sincronizado
Quando o modo de espera do incio sincronizado
for ativado, a reproduo do estilo ser iniciada,
assim que voc tocar um acorde na faixa de
acompanhamento do teclado. Voc pode desativar
o modo de espera do incio sincronizado
pressionando o boto [SYNC START] novamente.
60
Manual do Proprietrio
MAIN A
ENDING
INTROA
Agora, voc est pronto para reproduzir
a introduo.
Ponto de diviso
Exibido quando a
funo Synchro-stop
(Interrupo
sincronizada)
estiver ativada.
Faixa de
acompanhamento
A reproduo ser
interrompida quando
voc soltar as teclas
FILL AB
Quando a insero estiver concluda, a seo
principal A/B ser iniciada suavemente.
Manual do Proprietrio
61
Tempo
090
Valor do tempo atual
StyleVol
100
62
Manual do Proprietrio
Incio da batida
1
2
SplitPnt
054
Ponto de diviso
Voz principal
Voz
dividida
EuTrance
042
OBSERVAO
OBSERVAO
Faixa de
acompanhamento
Manual do Proprietrio
63
Sff Load
64
Manual do Proprietrio
Mantenha pressionado
por mais de um segundo
Dict.
Notao do acorde
Nome do acorde
(nota principal e tipo)
Dict.
001
Notas individuais
do acorde (teclado)
Dict.
001
Manual do Proprietrio
65
Configuraes de msica
Reproduo BGM
Mantenha pressionado
por mais de um segundo.
Preset
User
Download
PlayMode
66
Manual do Proprietrio
Configuraes de msica
Volume da msica
Tempo
090
Valor do tempo atual
SongVol
100
Volume da msica
Manual do Proprietrio
67
Configuraes de msica
Repetio A-B
possvel especificar uma seo de uma msica
"A" o ponto inicial e "B" o ponto final para
repetir a reproduo.
Pressione o boto [
] (A-B REPEAT)
uma segunda vez ao final da seo que
deseja repetir (ponto "B").
68
Manual do Proprietrio
Configuraes de msica
Incio da batida
1
2
Strings
050
Mantenha
pressionado por
mais de um
segundo
SONG MEL
Manual do Proprietrio
69
As funes
As "Funes" oferecem acesso a diversos parmetros detalhados do instrumento para
afinao, definio do ponto de diviso e ajuste das vozes e efeitos. Examine a lista de
funes que inicia na pgina seguinte.
Ao localizar uma funo que deseja configurar, basta selecionar o nome de exibio
da funo (mostrado direita do nome da funo na lista) e ajustar conforme
necessrio.
StyleVol
100
Entrada
numrica
direta.
A funo selecionada.
Transpos
00
70
Manual do Proprietrio
Reduza
o valor em 1.
Cancelar
Pressione
simultaneamente
para acessar
a configurao
padro.
Aumente
o valor em 1.
Executar
As funes
Configuraes
Visor
Faixa/
configuraes
Volume do estilo
StyleVol
000127
Volume da msica
SongVol
000127
Transposio
Transpos
-1212
Sintonia
Tuning
-100100
Faixa da curva
de afinao
PBRange
0112
Ponto de diviso
SplitPnt
036096
(C1C6)
Sensibilidade
ao toque
TouchSns
1 (Baixa),
2 (Mdia),
3 (Alta)
Volume
M.Volume
000127
Oitava
M.Octave
-2+2
Pan
M.Pan
000 (esquerda)
64 (centro)
127 (direita)
Nvel de
reverberao
M.Reverb
000127
Nvel de coro
M.Chorus
000127
Tempo de ataque
M.Attack
000127
Tempo de liberao
M.Releas
000127
Corte do filtro
M.Cutoff
000127
000127
Gerais
Voz
principal
Voz dupla
Voz
dividida
Descrio
Determina o volume do estilo.
Voice
D.Voice
001700
Volume
D.Volume
000127
Oitava
D.Octave
-2+2
Pan
D.Pan
000 (esquerda)
64 (centro)
127 (direita)
Nvel de
reverberao
D.Reverb
000127
Nvel de coro
D.Chorus
000127
Tempo de ataque
D.Attack
000127
Tempo de liberao
D.Releas
000127
Corte do filtro
D.Cutoff
000127
000127
Voice
S.Voice
001700
Volume
S.Volume
000127
Oitava
S.Octave
-2+2
Pan
S.Pan
000 (esquerda)
64 (centro)
127 (direita)
Nvel de
reverberao
S.Reverb
000127
Nvel de coro
S.Chorus
000127
Manual do Proprietrio
71
As funes
Categoria
Configuraes
Visor
Descrio
0110
Chorus
0105
Tipo de EQ mestre
MasterEQ
Speaker1,
Speaker2,
Headphone,
Line Out1,
Line Out2
Tipo de harmonia
HarmType
0126
000127
01150
1 (Original),
2 (Thru)
Quantizao
de arpejo
Quantize
Pedal do arpejo
Pdl Func
1 (Sustain)/
2 (Arp Hold)/
3 (Hold+Sus)
Carregam
ento de
arquivo
de estilo
Carregamento de
arquivo de estilo
Sff Load
001nnn
PC
Modo PC
PC mode
PC1/PC2/
Desativado
Local ativado/
desativado
Local
ON/OFF
Relgio externo
ExtClock
ON/OFF
Sada do teclado
KbdOut
ON/OFF
Sada de Estilo
StyleOut
ON/OFF
Sada de Msica
SongOut
ON/OFF
Envio inicial
InitSend
YES/NO
Numerador da
frmula de
compasso
TimesigN
0060
Denominador da
frmula de
compasso
TimesigD
Mnima,
semnima,
colcheia,
semicolcheia
Volume do
metrnomo
MtrVol
000127
Faixa da lio
(Direita)
R-Part
Faixa-guia
116, OFF
Faixa de lio
(Esquerda)
L-Part
Faixa-guia
116, OFF
Gradao
Grade
ON/OFF
Grupo Demo
DemoGrp
1 (Demo)/
2 (Preset)/
3 (User)/
4 (Download)
Modo de reproduo
Demo
PlayMode
1 (Normal)/2
(Random)
Cancelamento da
demonstrao
D-Cancel
ON/OFF
Tipos de coros
Efeito
Harmonia
Arpejo
MIDI
Metrnomo
Lio
Demo
72
Faixa/
configuraes
Manual do Proprietrio
ARP Type
Conectando um computador
Terminal USB
Terminal USB
Instrumento
Cabo USB
Manual do Proprietrio
73
Configuraes MIDI
Modo PC
Relgio
externo
Local
ExtClock
Faixa/
configuraes
Descrio
ON/
OFF
ON/
OFF
Essas configuraes
determinam se o instrumento
est sincronizado com seu
prprio relgio interno (OFF)
ou com um sinal de relgio de
um dispositivo externo (ON).
ON/
OFF
Essas configuraes
determinam se os dados de
apresentaes do teclado do
instrumento so transmitidos
(ON) ou no so transmitidos
(OFF).
Sada
StyleOut
de estilo
ON/
OFF
Essas configuraes
determinam se os dados de
estilo so transmitidos (ON)
ou no so transmitidos (OFF)
durante a reproduo do estilo.
Sada
de
msica
ON/
OFF
Estas configuraes
determinam se a Msica do
Usurio transmitida (ON)
ou no (OFF) durante sua
reproduo.
Sada do
teclado
KbdOut
SongOut
Local
PC1
PC2*
OFF
OFF
OFF
ON
OFF
Relgio externo
ON
OFF
Sada de msica
OFF
OFF
OFF
Sada de estilo
OFF
OFF
OFF
Sada do teclado
OFF
ON
ON
Local
Visor
Item
PC mode
3
74
oFF
Use os botes CATEGORY [ ] e [ ]
para selecionar o item cujo valor voc
deseja alterar.
Use o mostrador para selecionar ON
ou OFF.
Manual do Proprietrio
Envio inicial
Essa funo permite enviar os dados de configurao
do painel para um computador. Antes de gravar dados
de execuo em um aplicativo seqenciador em
execuo no computador, aconselhvel primeiro
enviar e gravar os dados de configurao do painel
antes dos dados de execuo reais.
InitSend
Manual do Proprietrio
75
OBSERVAO
76
Manual do Proprietrio
AVISO
No desconecte o cabo USB durante uma transferncia de
dados. Os dados no apenas sero transferidos e salvos,
mas a operao da mdia de memria poder se tornar
instvel e o contedo poder desaparecer completamente
quando o instrumento ligado ou desligado.
AVISO
AVISO
Dados armazenados podem ser perdidos em decorrncia
de defeitos ou operao incorreta. Por motivos de
segurana, convm manter uma cpia de todos os
dados importantes armazenada no computador.
Manual do Proprietrio
77
78
Manual do Proprietrio
Contedo do CD-ROM
Quando o CD-ROM incluso for inserido na unidade de CD-ROM, a janela de incio a seguir ser exibida
automaticamente. (Se a janela inicial no aparecer automaticamente, abra a pasta "Meu computador" e clique
duas vezes sobre "Start.exe" na unidade de CD-ROM).
Nome da pasta
Aplicativo / Nome
dos dados
MSD_
Musicsoft Downloader
USBdrv32_
Driver USB-MIDI
(para Windows 2000/XP/
Vista/7 na verso 32 bits)
USBdrv64_
Driver USB-MIDI
(para Windows XP/Vista/7
na verso 64 bits)
SongBook
Song Book
SampleData
SongData
70 msicas MIDI
StyleData
5 arquivos de estilo
MDB
5 dados de Banco
de Dados de Msicas
Contedo
Este aplicativo pode ser usado para transferir dados de msicas
MIDI por download da Internet e transferi-los para do computador
para a memria do instrumento.
Consulte a pgina 82 para obter instrues de instalao.
Para visualizar as partituras em PDF, ser necessrio instalar o Adobe Reader no computador.
O Adobe Reader pode ser baixado gratuitamente no site da Adobe.
Manual do Proprietrio
79
Requisitos do sistema
Dados
Musicsoft
Downloader
Driver USB
para Windows
SO
Memria
Disco rgido
Computador
64 MB ou mais
( recomendvel
256 MB ou mais)
128 MB de espao
livre ou mais
(recomenda-se pelo
menos 512 MB de
espao livre)
Visor
Windows XP Professional
(SP2/SP3)/XP Home Edition
(SP2/SP3)/2000 (SP4)
32 MB ou mais
( recomendvel
64 MB ou mais)
10 MB ou mais
Processador compatvel
com Intel 64
256 MB ou mais
10 MB ou mais
Windows Vista
(SP0/SP1/SP2)
512 MB ou mais
10 MB ou mais
Windows 7
1 GB ou mais
(32 bits)/2 GB
ou mais (64 bits)
10 MB ou mais
800 x 600
HighColor
(16-bit)
Instalao do software
Em caso de problemas com a instalao do driver,
consulte a seo de resoluo de problemas na
pgina 82.
4
5
Desligue o instrumento.
OBSERVAO
Instalando / atualizando
o Driver USB-MIDI
Para estabelecer comunicao com os instrumentos
MIDI e utiliz-los conectados ao computador,
o software do driver adequado dever estar
instalado corretamente no computador.
O driver MIDI USB permite que o software
seqenciador e aplicativos semelhantes no
computador transmitam e recebam dados MIDI dos
e para os instrumentos por meio de um cabo USB.
OBSERVAO
Computador
Software
seqenciad
Instrumento MIDI
Cabo USB
Driver
1
80
6
7
OBSERVAO
Windows XP
Windows Vista/7
Manual do Proprietrio
81
2
3
Soluo de problemas
No possvel instalar o driver.
O cabo USB foi conectado corretamente?
Verifique a conexo do cabo USB. Desconecte
o cabo USB e, em seguida, conecte-o novamente.
A funo USB est ativada no seu computador?
Quando o instrumento for conectado ao computador
pela primeira vez, se o Assistente para Adicionar
Novo Hardware ou sua janela no aparecer, pode
ser que a funo USB esteja desabilitada no
computador. Execute as etapas a seguir.
Manual do Proprietrio
5 Clique em [Remover].
exibida uma caixa de dilogo. Siga as
instrues para remover o software.
[Windows Vista/7]
5 Clique em [Desinstalar].
Se a janela "Controle de Conta de Usurio"
aparecer, clique em [Permitir] ou [Continuar].
exibida uma caixa de dilogo. Siga as
instrues para remover o software.
Manual do Proprietrio
83
ATENO
CONTRATO DE LICENCIAMENTO
DE SOFTWARE
84
6. LIMITAO DE RESPONSABILIDADE
A RESPONSABILIDADE INTEGRAL DA YAMAHA NESTE CONTRATO
SER PERMITIR O USO DO SOFTWARE DE ACORDO COM OS TERMOS
AQUI EXPRESSOS. EM HIPTESE ALGUMA A YAMAHA TER
RESPONSABILIDADE, PERANTE VOC OU QUALQUER OUTRA
PESSOA, POR DANOS, INCLUINDO, SEM LIMITAO A, QUAISQUER
DANOS DIRETOS, INDIRETOS, INCIDENTAIS OU CONSEQENCIAIS,
DESPESAS, LUCROS CESSANTES, PERDA DE DADOS OU QUAISQUER
OUTROS DANOS PROVENIENTES DO USO, MAU-USO OU DA
INCAPACIDADE DE USO DO SOFTWARE, MESMO QUE A YAMAHA
OU UM REVENDEDOR AUTORIZADO DA YAMAHA TENHA SIDO
ADVERTIDO SOBRE A POSSIBILIDADE DESSES DANOS. Em hiptese
alguma a responsabilidade total da Yamaha por todos os danos, perdas e causas
de ao (seja em contrato, falha ou de outra forma) exceder o valor pago pelo
SOFTWARE.
7. SOFTWARE DE TERCEIROS
Dados e software de terceiros ("SOFTWARE DE TERCEIROS") podem ser
anexados ao SOFTWARE. Se a Yamaha identificar quaisquer dados e software
como SOFTWARE DE TERCEIROS nos materiais escritos ou nos dados
eletrnicos que acompanham o Software, voc dever reconhecer o fato
e concordar em submeter-se s disposies de qualquer Contrato fornecido
com o SOFTWARE DE TERCEIROS, assim como reconhecer que o fornecedor
do SOFTWARE DE TERCEIROS responsvel por qualquer garantia ou
responsabilidade relacionada ao ou advinda do SOFTWARE DE TERCEIROS.
A Yamaha no se responsabiliza de nenhuma forma pelo SOFTWARE DE
TERCEIROS ou por seu uso.
A Yamaha no fornece garantias expressas em relao ao SOFTWARE DE
TERCEIROS. ALM DISSO, A YAMAHA SE ISENTA EXPRESSAMENTE
DE TODAS AS GARANTIAS IMPLCITAS, INCLUINDO, MAS SEM
LIMITAO A, GARANTIAS IMPLCITAS DE COMERCIALIZAO
E ADEQUAO A UM PROPSITO ESPECFICO, assim como relativas
ao SOFTWARE DE TERCEIROS.
A Yamaha no fornecer a voc nenhum servio ou manuteno relativa
ao SOFTWARE DE TERCEIROS.
A Yamaha no ter responsabilidade, perante voc ou qualquer outra pessoa,
por danos, incluindo, sem limitao a, quaisquer danos diretos, indiretos,
incidentais ou conseqenciais, despesas, lucros cessantes, perda de dados
ou outros danos provenientes do uso, mau-uso ou da incapacidade de usar
o SOFTWARE DE TERCEIROS.
3. RESCISO
Este Contrato entra em vigor no dia do recebimento do SOFTWARE
e permanece em vigor at sua resciso. Em caso de violao de qualquer lei
de direitos autorais ou disposio deste Contrato, o Contrato ser rescindido
automtica e imediatamente sem notificao pela Yamaha. Em caso de tal
resciso, voc dever destruir imediatamente o SOFTWARE licenciado,
todos os documentos escritos que o acompanham e todas as suas cpias.
8. GERAL
Este Contrato ser interpretado de acordo com e regido pelas leis do Japo sem
referncia a seu conflito de princpios da lei. Qualquer controvrsia ou processo
dever ser julgado no foro do distrito de Tquio, no Japo. Se, por qualquer
motivo, um foro de jurisdio competente considerar qualquer parte deste
Contrato ilegal, invlido ou ineficaz, o restante deste contrato dever continuar
com fora e efeito total.
9. INTEGRIDADE DO CONTRATO
Este Contrato constitui o contrato integral entre as partes relativamente ao uso
do SOFTWARE, e todos os materiais escritos que o acompanham substituem
quaisquer contratos e entendimentos anteriores ou concomitantes, escritos
ou orais, em relao ao assunto deste Contrato. Nenhuma alterao ou reviso
deste Contrato ter efeito a menos que seja feita por escrito e assinada por
um representante da Yamaha totalmente autorizado.
Manual do Proprietrio
Soluo de problemas
Apndice
Problema
A polaridade do pedal est invertida. Antes de ligar o teclado, certifiquese de que o plugue do pedal esteja conectado corretamente sada
SUSTAIN.
Manual do Proprietrio
85
ndice
A
Acessrios .....................................................................7
ACMP ..........................................................................27
Acompanhamento automtico .............................26, 60
Acorde .............................................................2829, 65
Adaptador de alimentao .........................................10
Arpejo ..........................................................................20
Ataque ......................................................................... 23
Avano rpido (FF) ....................................................32
AWM .............................................................................6
B
Backup ................................................................... 50, 77
Banco ...........................................................................48
C
Cancelamento da demonstrao ................................72
Channel .......................................................................77
Chord Dictionary ........................................................65
Chorus ......................................................................... 51
Compasso ....................................................................15
Computador ................................................................ 73
Configurao padro ..................................................70
Corte ............................................................................22
D
Demo ...........................................................................31
Driver USB-MIDI ......................................................80
E
Easy Song Arranger ...................................................41
Efeito ...........................................................................51
Envio inicial ................................................................ 75
Estante para partitura ...................................................7
Estilo ......................................................................26, 60
Excluir (Msica de usurio) ......................................47
Excluir (msicas transferidas do computador) ........50
H
Harmony ..................................................................... 57
I
Inicializao ................................................................ 50
Incio da batida ..................................................... 63, 69
Incio sincronizado ............................................... 27, 60
Insero ....................................................................... 60
Intro (Introduo) ....................................................... 60
L
Lio ............................................................................ 33
Local ............................................................................ 74
L-Part ........................................................................... 77
M
Memria de registros ................................................. 48
Memria flash ....................................................... 30, 76
Metrnomo ........................................................... 19, 53
MIDI ............................................................................ 73
Modo de reproduo Demo ....................................... 66
Modo PC ..................................................................... 74
Msica de usurio ...................................................... 43
Msica predefinida ..................................................... 30
Mute (Sem udio) ....................................................... 68
N
Nvel de coro .............................................................. 71
Nvel de reverberao ................................................ 71
Notao ....................................................................... 15
O
F
Faixa ............................................................................44
Faixa da curva de afinao .........................................71
Faixa do acompanhamento automtico ....................27
Filter Cutoff .......................................................... 22, 55
Filtro ......................................................................22, 55
Filtro (estilo) ...............................................................23
Finalizao ..................................................................60
Fones de ouvido ..........................................................11
Funo ................................................................... 7072
86
Manual do Proprietrio
Oitava .......................................................................... 55
One Touch Setting ...................................................... 54
P
Pan ............................................................................... 55
Parte (Direita, Esquerda) ........................................... 33
Pedal ...................................................................... 11, 59
Pedal do arpejo ........................................................... 59
Percusso, conjunto de .............................................. 16
Pitch Bend ................................................................... 54
Ponto de diviso ................................................... 18, 63
Principal (Seo) ........................................................ 60
ndice
USB ............................................................................. 73
S
Sada de estilo .............................................................74
Sada de msica ..........................................................74
Sada do teclado ..........................................................74
Salvar (Arquivo de backup) .................................50, 77
Salvar (Configuraes de painel) ..............................48
Seo ...........................................................................60
Sensibilidade ao toque ...............................................56
SFF Load .....................................................................64
Sintonia .......................................................................52
SMF (arquivo MIDI padro) .....................................75
Soluo de problemas (Instalao) ...........................82
Soluo de problemas (Instrumento) ........................ 85
Song .............................................................................30
Song Clear (Limpeza de msicas) ............................47
Style File (Arquivo de estilo) ....................................64
Sustain (pedal) ......................................................11, 59
Synchro Stop ...............................................................61
X
XGlite ............................................................................ 6
T
Tecnologia do Performance Assistant ......................37
Tempo (estilo) .............................................................62
Tempo (metrnomo) ...................................................19
Tempo (msica) ..........................................................67
Tempo de ataque .........................................................55
Tempo de liberao ..............................................23, 55
Tempo do estilo ..........................................................62
Time Signature (Denominador) ................................53
Time Signature (Numerador) ....................................53
Tipo de arpejo .............................................................21
Tipo de EQ mestre ......................................................54
Track Clear ..................................................................47
Transferir ...............................................................7577
Transposio ...............................................................52
Manual do Proprietrio
87
Specifications/Caractristiques techniques/Especificaciones/
Especificaes/Technische Daten/
Keyboards
MIDI
Display
Realtime Control
Voice
183 panel voices + 15 drum/SFX kits + 462 XGlite voices + 40
arpeggio voices
Polyphony: 32
DUAL
SPLIT
Style
174 Preset Styles + External files
Style Control:
ACMP ON/OFF, SYNC STOP,
SYNC START, START/STOP, INTRO/
ENDING/rit., MAIN/AUTO FILL
Fingering:
Multi Finger
Style Volume
Music Database
305
Education Feature
Dictionary
Lesson 13, Repeat & Learn
Registration Memory
8 banks x 2 types
2.5W + 2.5W
VOLUME:
OVERALL:
Effects
9 types
4 types
26 types
150 types
Song
30 Preset Songs + 5 User Songs + Accessory CD-ROM
Songs (70)
Song Clear, Track Clear
Song Volume
Song Control:
REPEAT & LEARN, A-B REPEAT, PAUSE,
REW, FF, START/STOP
12cm x 2 + 3cm x 2
Power Consumption
7W (PA-130)
10W (PA-3C)
Power Supply
Adaptor:
Batteries:
Dimensions (W x D x H)
946 x 402 x 136 mm (37-1/4" x 15-13/16" x 5-3/8")
Weight
7.0kg (15 lbs. 7 oz.) (not including batteries)
Supplied Accessories
AC Power Adaptor (PA-130 or an equivalent)
* May not be included depending on your particular area. Please
check with your Yamaha dealer.
Music Rest
Accessory CD-ROM
Owners Manual
Data List
My Yamaha Product User Registration
* The PRODUCT ID on the sheet will be needed when you fill out
the User Registration form.
Optional Accessories
Function
Owners Manual
Amplifier
Speakers
88
External Clock
Song Out
STANDBY/ON
MASTER VOLUME: MINMAX
Reverb:
Chorus:
Harmony:
Arpeggio:
Initial Send
Style Out
Auxiliary jacks
Setup
Local On/Off
Keyboard Out
5 Songs
1, 2, 3, 4, 5, STYLE
AC Power Adaptor:
Users within Europe: PA-130 or an equivalent
Others: PA-3C, PA-130 or an equivalent
Footswitch:
FC4/FC5
Keyboard Stand:
L-2C/L-2L
Headphones:
HPE-150/30
* Specifications and descriptions in this owners manual are for
information purposes only. Yamaha Corp. reserves the right to change
or modify products or specifications at any time without prior notice.
Since specifications, equipment or options may not be the same in
every locale, please check with your Yamaha dealer.
* Les caractristiques techniques et les descriptions du mode demploi
ne sont donnes que pour information. Yamaha Corp. se rserve le
droit de changer ou modifier les produits et leurs caractristiques
techniques tout moment sans aucun avis. Du fait que les
caractristiques techniques, les quipements et les options peuvent
diffrer dun pays lautre, adressez-vous au distributeur Yamaha le
plus proche.
* Las especificaciones y descripciones de este manual del propietario
tienen slo el propsito de servir como informacin. Yamaha Corp. se
reserva el derecho a efectuar cambios o modificaciones en los
productos o especificaciones en cualquier momento sin previo aviso.
Puesto que las especificaciones, equipos u opciones pueden no ser
las mismas en todos los mercados, solicite informacin a su
distribuidor Yamaha.
* As especificaes e as descries contidas neste manual do
proprietrio tm apenas fins informativos. A Yamaha Corp. reserva-se
o direito de alterar ou modificar produtos ou especificaes a qualquer
momento, sem notificao prvia. Como as especificaes, os
equipamentos ou as opes podem no ser iguais em todas as
localidades, verifique esses itens com o revendedor Yamaha.
* Die technischen Daten und Beschreibungen in dieser
Bedienungsanleitung dienen nur der Information. Yamaha Corp.
behlt sich das Recht vor, Produkte oder deren technische Daten
jederzeit ohne vorherige Ankndigung zu verndern oder zu
modifizieren. Da die technischen Daten, das Gert selbst oder
Sonderzubehr nicht in jedem Land gleich sind, setzen Sie sich im
Zweifel bitte mit Ihrem Yamaha-Hndler in Verbindung.
*
. Yamaha
.
,
,
Yamaha.
Owners Manual
89
90
Owners Manual
NORTH AMERICA
CANADA
Yamaha Canada Music Ltd.
135 Milner Avenue, Scarborough, Ontario,
M1S 3R1, Canada
Tel: 416-298-1311
U.S.A.
Yamaha
, .
THE NETHERLANDS/
BELGIUM/LUXEMBOURG
Yamaha Music Europe Branch Benelux
Clarissenhof 5-b, 4133 AB Vianen, The Netherlands
Tel: 0347-358 040
FRANCE
Yamaha Musique France
BP 70-77312 Marne-la-Valle Cedex 2, France
Tel: 01-64-61-4000
ITALY
SPAIN/PORTUGAL
MEXICO
Yamaha de Mxico S.A. de C.V.
Calz. Javier Rojo Gmez #1149,
Col. Guadalupe del Moral
C.P. 09300, Mxico, D.F., Mxico
Tel: 55-5804-0600
BRAZIL
Yamaha Musical do Brasil Ltda.
Rua Joaquim Floriano, 913 - 4' andar, Itaim Bibi,
CEP 04534-013 Sao Paulo, SP. BRAZIL
Tel: 011-3704-1377
ARGENTINA
Yamaha Music Latin America, S.A.
Sucursal de Argentina
Olga Cossettini 1553, Piso 4 Norte
Madero Este-C1107CEK
Buenos Aires, Argentina
Tel: 011-4119-7000
GREECE
Philippos Nakas S.A. The Music House
147 Skiathou Street, 112-55 Athens, Greece
Tel: 01-228 2160
SWEDEN
Yamaha Scandinavia AB
J. A. Wettergrens Gata 1, Box 30053
S-400 43 Gteborg, Sweden
Tel: 031 89 34 00
DENMARK
YS Copenhagen Liaison Office
Generatorvej 6A, DK-2730 Herlev, Denmark
Tel: 44 92 49 00
FINLAND
F-Musiikki Oy
Kluuvikatu 6, P.O. Box 260,
SF-00101 Helsinki, Finland
Tel: 09 618511
NORWAY
Norsk filial av Yamaha Scandinavia AB
Grini Nringspark 1, N-1345 sters, Norway
Tel: 67 16 77 70
ICELAND
EUROPE
THE UNITED KINGDOM/IRELAND
Yamaha Music U.K. Ltd.
Sherbourne Drive, Tilbrook, Milton Keynes,
MK7 8BL, England
Tel: 01908-366700
GERMANY
Yamaha Music Europe GmbH
Siemensstrae 22-34, 25462 Rellingen, Germany
Tel: 04101-3030
SWITZERLAND/LIECHTENSTEIN
Yamaha Music Europe GmbH
Branch Switzerland in Zrich
Seefeldstrasse 94, 8008 Zrich, Switzerland
Tel: 01-383 3990
AUSTRIA
Yamaha Music Europe GmbH Branch Austria
Schleiergasse 20, A-1100 Wien, Austria
Tel: 01-60203900
CZECH REPUBLIC/SLOVAKIA/
HUNGARY/SLOVENIA
Yamaha Music Europe GmbH Branch Austria
Schleiergasse 20, A-1100 Wien, Austria
Tel: 01-602039025
POLAND/LITHUANIA/LATVIA/ESTONIA
Yamaha Music Europe GmbH
Branch Sp.z o.o. Oddzial w Polsce
ul. 17 Stycznia 56, PL-02-146 Warszawa, Poland
Tel: 022-868-07-57
Skifan HF
Skeifan 17 P.O. Box 8120, IS-128 Reykjavik, Iceland
Tel: 525 5000
RUSSIA
Yamaha Music (Russia)
Office 4015, entrance 2, 21/5 Kuznetskii
Most street, Moscow, 107996, Russia
Tel: 495 626 0660
ASIA
THE PEOPLES REPUBLIC OF CHINA
Yamaha Music & Electronics (China) Co.,Ltd.
2F, Yunhedasha, 1818 Xinzha-lu, Jingan-qu,
Shanghai, China
Tel: 021-6247-2211
HONG KONG
Tom Lee Music Co., Ltd.
11/F., Silvercord Tower 1, 30 Canton Road,
Tsimshatsui, Kowloon, Hong Kong
Tel: 2737-7688
INDIA
Yamaha Music India Pvt. Ltd.
5F Ambience Corporate Tower Ambience Mall Complex
Ambience Island, NH-8, Gurgaon-122001, Haryana, India
Tel: 0124-466-5551
INDONESIA
PT. Yamaha Music Indonesia (Distributor)
PT. Nusantik
Gedung Yamaha Music Center, Jalan Jend. Gatot
Subroto Kav. 4, Jakarta 12930, Indonesia
Tel: 21-520-2577
KOREA
Yamaha Music Korea Ltd.
8F, 9F, Dongsung Bldg. 158-9 Samsung-Dong,
Kangnam-Gu, Seoul, Korea
Tel: 080-004-0022
MALAYSIA
Yamaha Music Malaysia, Sdn., Bhd.
Lot 8, Jalan Perbandaran, 47301 Kelana Jaya,
Petaling Jaya, Selangor, Malaysia
Tel: 3-78030900
PHILIPPINES
Yupangco Music Corporation
339 Gil J. Puyat Avenue, P.O. Box 885 MCPO,
Makati, Metro Manila, Philippines
Tel: 819-7551
SINGAPORE
Yamaha Music Asia Pte., Ltd.
#03-11 A-Z Building
140 Paya Lebor Road, Singapore 409015
Tel: 747-4374
TAIWAN
Yamaha KHS Music Co., Ltd.
3F, #6, Sec.2, Nan Jing E. Rd. Taipei.
Taiwan 104, R.O.C.
Tel: 02-2511-8688
THAILAND
Siam Music Yamaha Co., Ltd.
4, 6, 15 and 16th floor, Siam Motors Building,
891/1 Rama 1 Road, Wangmai,
Pathumwan, Bangkok 10330, Thailand
Tel: 02-215-2626
AFRICA
Yamaha Corporation,
Asia-Pacific Music Marketing Group
Nakazawa-cho 10-1, Naka-ku, Hamamatsu,
Japan 430-8650
Tel: +81-53-460-2312
MIDDLE EAST
TURKEY/CYPRUS
Yamaha Music Europe GmbH
Siemensstrae 22-34, 25462 Rellingen, Germany
Tel: 04101-3030
OTHER COUNTRIES
Yamaha Music Gulf FZE
LOB 16-513, P.O.Box 17328, Jubel Ali,
Dubai, United Arab Emirates
Tel: +971-4-881-5868
Yamaha Corporation,
Asia-Pacific Music Marketing Group
Nakazawa-cho 10-1, Naka-ku, Hamamatsu,
Japan 430-8650
Tel: +81-53-460-2317
OCEANIA
AUSTRALIA
Yamaha Music Australia Pty. Ltd.
Level 1, 99 Queensbridge Street, Southbank,
Victoria 3006, Australia
Tel: 3-9693-5111
NEW ZEALAND
Music Works LTD
P.O.BOX 6246 Wellesley, Auckland 4680,
New Zealand
Tel: 9-634-0099
HEAD OFFICE
EKB50
U.R.G., Pro Audio & Digital Musical Instrument Division, Yamaha Corporation
2010 Yamaha Corporation
WT65500 XXXPOXXX.X-XXC0
Printed in China