Sunteți pe pagina 1din 174

O MIE I UNA DE

NOPI
Volumul 15
(Nopile 972-l001)

CUPRINS:
LUCARNELE NVTURII I ALE ISTORIEI.5
Poetul Find i cele dou fete viteze ale sale, Ofaiirah-Soarele i HozeilahLuna.30
Dragostea domniei Fatimah cu poetul Muraki.34
Rzbunarea eicului Hojjr.39
Soii preluii de ctre soiile lor.45
Omar Despictorul.50
Cntreaa Sallamah cea Albastr.62
Dalcavucul.68
Roaba Ursitei.71
Gherdanul belaliu.83
Isac din Mossul i cntecul cel nou.88
Cele dou dnuitoare.94
Cataiful cu fistic i dezlegarea buclucului pravilnicesc.99
Copila arab de la fntn.110
Ponoasele ndrtniciei.116
SFRITUL LUI GIAFAR I AL BARMAKIZILOR.123
DUIOASA POVESTE CU CRIORUL IASMIN I CU DOMNIA
MIGDALA.146
NCHEIERE.'.165
NOTA TRADUCTORULUI.176
ADDENDA.177
POVESTEA CU FIUL DE MPRAT I CU CEI APTE VIZIRI.178
Povestea ntiului vizir.181 ntia poveste a roabei.183
Povestea celui de al doilea vizir.184
A doua poveste a roabei.187

Povestea celui de al treilea vizir.190


A treia poveste a roabei.193
Povestea celui de al patrulea vizir.201
A patra poveste a roabei.206
Povestea celui de al cincilea vizir.211
A cincea poveste a roabei.220
Povestea celui de al aselea vizir.226
Cea de a asea poveste a roabei.227
Povestea celui de al aptelea vizir.235
POVESTEA CU FIUL DE MPRAT I CU CEI APTE VIZIRI
(continuare).250
Povestea cu o roab i cu nite lapte.251
Povestea cu negustorul i cu btrnul cel orb.252
Povestea cu copilul i paznica.259
POVESTEA CU GIAFAR BARMACANUL I CU VNZTORUL DE
BOBI.263
POVESTEA DESPRE MRINIMIA LUI IAHIA IBN HALID.266
POVESTEA CU SCRISOAREA MSLUIT.270
POVESTEA CU PREASMERITUL COCON.275
POVESTEA CU AR-RAID I COPILA.282
POVESTEA CU ALI-ASMAN I CU TREI COPILE.286
POVESTEA CU MPRATUL AHRIAR I CU AHRAZADA (ncheiere).291
GLOSAR.295

Se povestete c era n cetatea El-lskandaria un tnr Iu_ a care, la


moartea tatlui su, ajunsese stpn peste averi mari i peste bunuri multe,
att n pmnturi frumos udate, ct i n case temeinic cldite. i tnrul
acela, nscut sub zodia binecuvntrii, era nzestrat cu o minte aplecat spre
calea chibzuinei. i cum nu era nicidecum strin de nvturile Crii celei
Sfinte, care ndeamn la milostenie i cere s fii darnic, ovia n ce privete
alegerea celei mai potrivite ci de a svri binele. i, n nepriceperea lui, se
hotr s mearg s stea de vorb, n privina aceasta, cu un eic btrn,
prieten cu rposatul su printe. i i mprti eicului toate frmntrile i
toate ovielile sale i i ceru sfatul. Iar eicul cuget pre de un ceas de vreme.
Pe urm, sltnd capul, spuse:
O, fiu al lui Abderrahman copereasc-l Allah cu milele sale pe
rposatul!

Afl c a mpri cu amndou minile aurul i argintul la cei ce se


afl n nevoie este, fr de nici o ndoial, o fapt dintre cele mai vrednice n
ochii Celui Preanalt. Da o atare fapt, o, copilul meu, este la ndemna oricrui
bogtan. i nu este deloc trebuin s ai cine tie ce virtute ca s dai ce i
prisosete din ceea ce ai. Ci mai este i o alt drnicie, care-i ntr-altfel
nmiresmat i ntr-altfel plcut de ctre Stpnul tuturora, iar aceasta, o,
copilul meu, este drnicia de minte. Cci cine poate s rspndeasc
binefacerile minii lui asupra fpturilor golae de cunoatere, acela este cel mai
fctor de bine. i, spre a mpri asemenea binefaceri, trebuie s aib o minte
mult luminat. i, spre a avea o minte de soiul acesta, un singur mijloc avem la
ndemn i anume citirea scrierilor oamenilor mult luminai i cugetarea
asupra scrierilor lor. Aa c, o, fiu al prietenului meu, Abderrahman,
lumineaz-i mintea i dovedete-te darnic pe moiile minii. i-acesta-i sfatul
meu, uassalam!
Iar flcul cel bogat degeaba vroi s-i mai cear eicului i alte lmuriri.
C eicul nu mai avea nimica s-i spun, nct biatul plec cu sfatul acela,
bine hotrt s-l pun n fapt i, lsndu-se dus de ntmplare, lu calea spre
sukul negustorilor de cri. i i adun pe toi negustorii de cri, dintre care
unii aveau cri ce ajunseser pn la ei din saraiul crilor pe care rumii
cretini le arseser cnd cu intrarea lui Amru ben El-Ass n Iskandaria. i le
ceru s duc la el acas toate crile de pre cte le aveau prin prvliile lor. i
i plti peste ateptri, fr trguial i fr ovial. i trimise oameni la Cairo,
la Damasc, la Bagdad, n Persia, n Maghreb, n India i pn i n rile
rumilor, s-i cumpere crile cele mai vestite de pe acele meleaguri, cu sarcina
s nu se zgrceasc la preul de cumprare. i trimiii, de la o vreme, se
ntoarser unul cte unul, cu legturi mari de scrieri scumpe. Iar flcul puse
s fie toate rnduite frumos n dulapurile dintr-un srai mre, pe care l zidise
anume i care avea, scrise cu litere mari de aur i azur, pe lespedea de la
intrarea cea mare, numai aceste cuvinte: Saraiul Crii".
i dup ce fcu acestea, tnrul se apuc de treab.
n clipita aceasta a istorisirii sale, eherezada vzu c se lumineaz de
ziu i, sfioas, tcu.
A nou sute aptezeci i doua noapte dar cndfu cea de a nou sute
aptezeci i doua noapte Urm:
i dup ce fcu acestea, tnrul se apuc de treab. i se aternu pe citit
cu chibzuin, domol i cugetnd la crile din saraiul lui vrjit. i cum se
nscuse sub zodie binecuvntat, iar paii i erau ncununai cu izbnd i cu
noroc, inea minte, n capul su norocit, tot ce citea i tot ce i nsemna. nct,
n puin vreme, ajunse peste fire de citit i de nvat, iar mintea i se mbogi
cu daruri mult mai scumpe dect toate bunurile ce-i fuseser lsate motenire.

i cuget atunci, cu nelepciune, s-i fac a se bucura i pe cei din preajma sa


de bunurile peste care era stpn. i, ntr-acest scop, ddu n Saraiul Crii un
osp mare, la care i pofti pe toi prietenii si i pe toi ai lui, rude mai
apropiate ori mai deprtate i pe robi i pe grjdari, ba pn i prostimea i
ceretorii obinuii de la pragul su. i dup ce mncar i bur i mulumir
Atoatedttorului, tnrul cel bogat se scul n picioare n mijlocul roatei de
oaspei lutori-aminte i le gri:
O, voi, oaspei ai mei, n noaptea aceasta, n locul cntecelor i al
lutelor, s domneasc peste sindrofia noastr nelepciunea! C neleptul a
spus: Vorbete i scoate din mintea ta ceea ce tii, pentru ca urechea celui care
te ascult s capete hrana aceea. i oriicine a dobndit tiin, a dobndit un
bun nemsurat. Iar Atoatedttorul druiete nelepciunea cui vrea el, iar
mintea a fost zmislit la porunca lui; ci numai puini dintre fiii oamenilor sunt
stpni pe harurile minii." nct Allah Preanaltul, prin gura Prorocului su
binecuvntat asupra-i fie rugciunea i pacea!
A zis: O, drept-credincioilor! Dai de poman lucrurile cele mai
scumpe pe care le-ai agonisit, ntruct nu vei ajunge la desvrire dect
atunci cnd vei da de poman din ceea ce v este cel mai scump. Ci s n-o
svrii din floenie; c vei fi asemeni cu nite dmburi pietroase de-abia
coperite cu oleac de pmnt: c vine puhoiul apelor peste acele dmburi i nu
are s mai lase dect piatra goal. Din lucrarea unor oameni ca acetia nu se
alege nici un folos. Ci aceia care se arat darnici, ca urmare a triei sufletelor
lor, aceia se asemuie cu o grdin sdit pe o costi pe care o adap ploile
mnoase ale cerului i care rodete poame ndoit. Dac ploaia nu va cdea
peste ea, tot o ud roua. i numai aceia vor intra n grdinile raiului." Drept
care, o, oaspei ai mei, v-am adunat aici n seara aceasta. Cci, nevroind, ca un
avar, s pstrez numai pentru mine poamele tiinei, a vrea s gustai i voi
din ele odat cu mine, ca s pim mpreun pe calea nelepciunii. i adug:
S ne aruncm, aadar, privirile prin bageacurile cunoaterii i ale
istoriei i s privim astfel la trecerea alaiului minunat al oamenilor mari de
odinioar, pentru ca, de la pilda lor, s ni se limpezeasc i nou mintea i s
se ndrepte, luminat, nspre desvrire. Amin!
i toi musafirii tnrului cel bogat i duser amndou minile la
frunte, rspunznd:
Amin!
Atunci, tnrul ezu jos, n mijlocul cercului lor tcut i spuse:
O, prietenii mei, nu a ti s ncep mai bine mpreala acestor
minunate daruri dect fcndu-v mintea s se bucure de istorisirea ctorva
ntmplri din viaa strmoilor notri arabi de pe vremea pgniei, adevraii
arabi ai nisipurilor, ai cror poei minunai nu tiau nici s citeasc, nici s

scrie, la care harul era un dar neostoit, A nou sute aptezeci i doua noapte i
care desvrir, fr cerneal, fr calam i fr ndrumtori, limba aceasta
arab, care este a noastr, limba anume de care cel Preanalt s-a slujit, mai
presus de toate celelalte, spre a-i mprti gndurile sale trimisului su
-asupra-i fie rugciunea, pacea i binecuvntrile cele mai alese. Amin!
Iar musafirii rspunzndu-i i ei: Amin!", tnrul spuse:
Iat, dar, din acele vremi vitejeti de la obrii, o ntmplare dintre alte
mii:
Poetul Doreid, firea lui mrinimoas i dragostea lui pentru vestita poet
tumadir el khansa se povestete c ntr-o zi poetul Doreid, fiul lui Simmah,
eicul tribului Bani-Yuam, care a trit pe vremea pgniei, viteaz de frunte i
poet vestit i stpn peste multe corturi i puni frumoase, a plecat ntr-un
poghiaz asupra tribului potrivnic, Bani-Firas, care l avea de eic pe Rabiah,
voinicul cel mai nenfricat al pustiului. i Doreid mergea n fruntea unei cete de
voinici, alei dintre cei mai buni din trib. i intrnd ntr-o vale de pe
pmnturile dumane ale tribului Bani-Firas, zri n deprtare, la captul
cellalt al vii, un om mergnd pe jos i care nsoea o femeie clare pe o
cmil. i Doreid, dup ce cercet o clip zarea, se ntoarse nspre unul dintre
voinicii si i i spuse:
D goan calului i prinde-mi-l pe insul acela!
Iar voinicul porni i, cnd ajunse s poat fi auzit, strig la omul ce
mergea pe jos:
D-te prins, las-mi femeia i scapi cu zile!
i rosti de trei ori strigarea. Ci omul l ls s se apropie, apoi, netulburat
i alene, fr a zori pasul, arunc funia cmilei femeii pe care o nsoea i cu
glas domol cnt stihurile acestea:
O, doamn-a mea, mergi nainte Cu pas agale i cuminte, Ca o hanm
fericit Ce n-a tiut nicicnd de fric i cu fptura ei voinic nfrunt crncena
ispit, Trecnd seme nepstoare, Precum i-i dat de ursitoare.
i martor s fii acum La felul cum i iese-n drum Acestui clre,
flosul, Un firacid fr de pat Care n-a cunoscut vreodat Ruinea neagr dea da dosul, Cu spaima-nfipt n grumaji, Din faa niciunui vrjma.
C iat, cu privirea ta, Hanm scump, poi vedea, Sub fieru-acestei
lncii grele, O prob-a loviturii mele!
Apoi se repezi deodat asupra voinicului lui Doreid, l dobor din a cu o
lovitur de suli i l ntinse mort eapn n rn. Pe urm lu calul cel fr
de stpn i, dup ce se temeni dinaintea hanmei, sri n a dintr-o zvcnitur
i porni la drum, ca i pn aci, far de grab i fr de tulburare.
n clipita aceasta a istorisirii sale, eherezada vzu c se lumineaz de
ziu i, sfioas, tcu.

A nou sute aptezeci i treia noapte dar cnd fu cea de a nou sute
aptezeci i treia noapte Urm: fr de grab i fr de tulburare.
Estimp, Doreid, cum nu-l mai zrea pe voinicul su ntorcndu-se,
trimise un alt clre s vad ce este cu el. Iar acela, dnd n cale peste soul
su fr de via, ndemn pe urmele insului din zare i-i strig, de departe,
aceeai strigare pe care i-o aruncase i voinicul dinti. Ci omul i vzu de
drum, de parc nici n-ar fi auzit nimic. Iar clreul lui Doreid se repezi
nvalnic la el, cu sulia ntins. Ci acela, fr a se tulbura, i trecu iari
hanmei funia cmilei i dete pinteni deodat mpotriva clreului, cntndu-i
stihurile acestea:
Iat-asupra-i vine crunt Moartea-n chip de lncier, Pn-n ir s-i
ptrund Cu amarnic col de fier! Plod spurcat de mascarale, Sulia s te
drme, Cnd cutezi s-i iei n cale Unei falnice hanme, Ce-a trit de cnd se
tie Mndr i n slobozie. De la ea la ine-mi pare Lung calea, grea urgia, C-i
st scut de aprare Cruntul tu stpn Rabiah, Cel a crui lege dreapt Pentru
orice vrjmie Fier de lance-i, care-ateapt S te culce pe vecie, Lance cum
nu mai e-o alt: foac-n mn-i i tresalt!
i clreul, cu ficatul strpuns, czu din a, zgriind pmntul cu
unghiile. i i sorbi moartea dintr-o nghiitur. Iar biruitorul i urm agale
drumul su mai departe.
i Doreid, plin de nerbdare i ngrijorat de soarta celor doi voinici,
trimise un al treilea clre, cu aceeai sarcin. i cercetaul ajunse pe la
locurile pe unde zceau cei doi soi ai si, lungii fr de via la pmnt. i l
zri n deprtare pe strinul care drumeea n tihn, ducnd cu o mn cmila
hanmei i trndu-i alene sulia dup el. i-i strig:
D-te prins, o, cine de prin cele triburi!
Ci omul, fr ca mcar s-i ntoarc privirile nspre cel ce se npustea
asupra-i, i spuse hanmei:
O, stpna mea, mn cmila nspre corturile noastre, care-s peaproape.
Pe urm, deodat, fu dinaintea potrivnicului su i-i strig stihurile
acestea:
O, tu, cap fr ochi, smintit, Pe fraii ti nu i-ai zrit Cum zac n sngele
lor, bieii? Au nu-i simi pe lumina feii Cum se i strng, ipnd, ereii i
Maica Vulturilor morii In crncenul jude al sorii? Cu ce ndejdi vii tu,
nebune, Spre mine cnd porneti, ia spune? Au ce socoti a dobndi De la
viteazul crunt spre care Te-aiepi urlnd ca-ntr-o turbare, S pieri din rndul
celor vii? Au la ce plean gndeti s-ajungi, Dect la sfnta lovitur A unei sulie
prelungi Pe care-am s i-o-nfig n gur, A nou sute aptezeci i treia noapte i

la culcuul cald de snge, ntunecat ca negrul corb, Spre care vii, nebune, orb,
i-n care-ndat te vei frnge?
i, rostind acestea, l insuli pe clreul lui Doreid i l dete peste cap de
la cea dinti izbitur, cu pieptul strpuns dintr-o parte pn n cealalt. Ci,
totodat, sulia i se frnse de nprsnicia loviturii. i Rabiah c chiar el era
viteazul acela de prin vi i vlcele tiind c se afl destul de aproape de tribul
su, nu mai vru s se osteneasc nici mcar a se apleca s culeag de pe jos
arma vrjmaului su. i i vzu de cale nainte, neavnd la el alt arm dect
coada frnt a suliei.
Or, Doreid, estimp, nedumerit c nu-i zrea ntorcndu-se pe niciunul
dintre vitejii si, plec el nsui s vad ce este. i gsi, ntinse pe nisip,
trupurile fr de via ale tovarilor lui. i deodat l zri ivindu-se de pe un
dmb pe nsui Rabiah, vrjmaul su, cu arma lui de batjocur. i, la rndu-i,
Rabiah l cunoscu pe Doreid i se ci n sufletul su, dinaintea unui potrivnic
ca acela, de nesocotina pe care o svrise de a nu fi luat sulia vrjmaului
din urm. Ci l atept pe Doreid, stnd drept n a i strngnd n pumn
lemnul lncii rupte. Iar Doreid, dintr-o arunctur de ochi, vzu starea grea n
care se afla Rabiah i sufletul su mare l ndemn s strige viteazului firasan
vorbele acestea:
O, taic al voinicilor din spia lui Bani-Firas, de bun seam c
oameni ca tine nu se ucid. Ci oamenii mei, pornii pe prad, au s vrea s-i
rzbune asupra-i moartea frailor lor; i, cum eti nenarmat, singur i atta
de tnr, ine, ia sulia mea! Ct despre mine, fac cale ntoars spre a le domoli
soilor mei ispita de a se lua dup tine.
i Doreid fcu calea ntoars n goana mare nspre oamenii si i le
spuse:
Viteazul a tiut s-i apere hanma. ntruct i-a ucis pe cei trei voinici
ai notri i, pe deasupra, m-a lsat i pe mine fr suli. ntr-adevr, e un
lupttor aprig, pe care nu e cu cale s-l nfruni!
i smucir de frie i se ntoarser, fr nici un plean, la tribul lor.
i anii trecur. i Rabiah muri aa cum mor vitejii cei fr de pat, ntr-o
ncierare sngeroas cu cei din tribul lui Doreid. i, ca s-l rzbune, o ceat
de firasani plec ntr-un alt poghiaz mpotriva celor ai lui Bani-Yuam. i
czur pe negndite, la vreme de noapte, asupra taberei i omorr pe care-i
omorr i luar prini muli i ridicar prad bogat, n femei i n bunuri. i,
n mulimea prinilor, se afla nsui Doreid, eicul yuamilor.
i, cnd ajunse n tribul biruitorilor, Doreid, care avusese de grij s-i
tinuiasc numele i cinul, fu pus, cu toi ceilali prini, sub straj bun. Ci
muierile firasane, ispitite de nfiarea lui mndr, veneau cu nite ochi focoi

s treac i s rstreac ntruna, floase, pe dinaintea lui. i deodat una


dintre ele strig:
Pe moartea cea neagr! Ce lovitur stranic ai dat, copii ai lui Firas!
tii voi cine-i acesta?
i toi deter fuga i se uitar i rspunser:
E unul dintre cei ce ne-au iscodit rndurile! i femeia spuse:
De bun seam! E un viteaz! E chiar acela care i-a druit lui Rabiah
sulia n ziua cnd cu valea.
i i arunc haina asupra prinsului, n semn de ocrotire, adugnd:
Copii ai lui Firas, l iau sub ocrotirea mea pe prinsul acesta.
A nou sute aptezeci i treia noapte i se ngriji mai departe de el i l
ntreb cum l cheam; iar el rspunse:
Sunt Doreid ben Simmah. Da tu, o, hanm, cine eti?
Ea rspunse:
Sunt Raita, fata lui Gizl El-Tian, cea creia i mna Rabiah cmila. Iar
Rabiah era soul meu.
Pe urm Raita se duse pe la toate corturile tribului i le gri voinicilor
vorbele acestea:
Copii ai lui Firas, aducei-v aminte de mrinimia lui Doreid ben
Simmah, cnd i-a dat lui Rabiah sulia sa cea cu coad lung i frumoas. Or,
bine pentru bine i fiecruia road faptei sale! Gura oamenilor s nu se umfle
de hul povestind isprava voastr cu Doreid. Tiai-i ctuele i, pltindu-i
preul rscumprrii, scoatei-l din minile celui care l-au luat prins.
Altminteri, avei s aternei dinainte-v o fapt de ocar, ce are s v fie pn
la moarte o lespede a jeluirilor fr de leac i a cinelor amare.
i firasanii, cnd o auzir aa, puser mn de la mn ca s-i plteasc
lui Muharrik, viteazul care l luase prins pe Doreid, preul de rscumprare. Iar
Raita i drui lui Doreid, slobozitul, armele rposatului ei so. i Doreid se
ntoarse la tribul su i niciodat nu mai purt rzboi cu neamul lui BaniFiras.
i anii se scurser iar. i Doreid, ajuns btrn, ci tot druit cu frumosul
lui suflet de poet, se nimeri s treac ntr-o zi pe la mic deprtare de slaurile
tribului Bani-Solaim. i, pe vremea aceea, tria n tribul solaimilor o fat,
Tumadir, fica lui Amr, tiut n toat Arabia pe porecla de El-Khansa i ludat
de toi pentru minunatul ei har poeticesc.
i preafrumoasa solaim, chiar cnd Doreid trecea pe lng tribul ei, se
nimerise c tocmai ungea cu pcur copitele unei cmile de-a printelui ei. i
cum locul era lturalnic, cldura mare i nimeni nu se zrea pe acolo, Tumadir
i lepdase hainele i i vedea de treab aproape goal de tot. Iar Doreid,

ascuns, se uita la ea i o cerceta fr ca fata s-i dea seama. i, fermecat de


frumuseea ei, ticlui stihurile acestea, precum urmeaz:
Venii, prieteni dragi, venii, S-o preamrii pe-o preafrumoas:
Soleimana Tumadir, Gazela mea de vi-aleas, Cea ca un lujer mldioas
i suleget ca un fir.
Nicicnd n triburile noastre, Ce nu duc lips de copile, Nu s-a mai fost
vzut cndva O-ngrijitoare de cmile Atta de fermectoare i luminoas cum e
ea.
Acolo unde nu e vl i nici perdea i nici podoabe, Acolo adevru-i gol, Iar
vicleug nu mai ncape i poate-al inimii prjol la apa lui s se adape.
Chip rpitor, chip vrjitor, Din soare parc scos cu-o dalt, Ca idolii de
aur sfnt La care inima tresalt, Cu pletele fuior n vnt, De armsari de spinalt.
O, pr bogat, pr revrsat Lsat s curg-n nepsare, A nou sute
aptezeci i treia noapte n unduinde lanuri lungi -i care, pieptnat strns,
pare O-mpletitur de ciorchini Splai de ploaia roditoare.
Sprncenele-i aduse lin Sunt dou rnduri bine scrise De un calam vrjit
de ginn, Cununi care rmn deschise Pe ochii ei mari i senini De antilop,
plini de vise.
Obraji-i dulce zmislii i ari de-o proaspt roe a Sunt soare tnr,
rsrind ntr-o duioas diminea Pe albul ca de mrgrim Al unui cmp ce se
rsfa.
O floare-i gura ei zmbind, Izvor de cald mbiere, Cu dinii albi i
luminoi, Mrgritare-giuvaiere, Petale de iasmin curat Scldate-n strluciri in miere.
Iar gtul ei sclipete alb Precum argintu-n zcminte, Deasupra snilor
de foc Zvcnii pojarnic nainte, Ca la statuile de filde Cu idolie vechi i sfinte.
Iar cele dou brae tari Sunt pline, proaspete, rotunde; Iar minile-i par
fr os i jr vinele mrunte;
Iar degetele-i fac curmala Zavistioas s se-ncrunte. Iarpntecu-i
mbelugat, Cu gingiile-i cutate, Ca o hrtie strns-n dungi Cu marginile
adunate In jurul dulcelui ghidici Spre care sufletul se-abate, E-un sipeel de
filde, cald, Plin de mirosne fermecate.
O, spatele-i! Cu-un mijlocel Ce spre tulpina lui se suie, Cea ca un ram de
arbor ban i, ah! Atta de mldie i-atta de subire-nct A lui Allah furrie A
trebuit s-i pun-n fapt ntreaga-i meteugrie Spre-a o lega nemijlocit De
preafloasa bogie A oldurilor voiniceti Ce i le-a pus la temelie i de
ispititorul an Spat cu mare gingie.
Iact-acum, fecioara mea Ca o cri se ridic, Dar o ntoarce iar s stea
Povara-i grea de nuri, voinic; Ci nu vrea flnicia-i grea, Rotund ca o putinic,

S-o lase-n linite aa, i-o salt iar n sus, oltic, O, dmburi falnice i moi, Ce
pn-n suflet m furnic!
A nou sute aptezeci i treia noapte i toate-aceste falnicii stau pe doi
stlpi de sfnt slav, Lucrai dintr-un mrgritar, In zmislirea lor ghizdav i
arcuite strlucit ca bolta templelor, grozav, Pe dou fragede tulpini de trestie
ori de izbav, Umbrite de un fum de puf ca o cmpie de otav i sprijinii n
mers ginga pe dou tlpi fr glceav, Ca dou capete de lnci netiutoare de
zbav.
Oh, slav-a bozilor! Cum pot Aceste gingii mrunte, Aceste dou temelii
Att de firave, s-nfrunte i s ridice ctre cer ntreg saraiul ct un munte?
Venii, prieteni dragi, venii, S-o preamrii pe-o preafrumoas:
Soleimana Tumadir, Gazela mea de vi-aleas, Cea ca un lujer mldioas
i suleget ca un fir!
i chiar a doua zi, falnicul Doreid, nsoit de cpeteniile tribului su, veni
cu mare alai la tatl preafrumoasei Tumadir i l rug s i-o dea de soie. i
btrnul Amr, fr a-i lsa ateptat rspunsul, i spuse poetului cel viteaz:
Doreid taic, unui om mrinimos ca tine nu i se reteaz ndemnurile;
unei cpetenii preamrite ca tine, nu i se curm dorurile; unui armsar ca tine,
nu i se d peste nas.
n clipita aceasta a istorisirii sale, eherezada vzu c se lumineaz de
ziu i, sfioas, tcu.
Dar cnd fu cea de a nou sute aptezeci i patra noapte urm: unui
armsar ca tine, nu i se d peste nas. Da se cuvine s-i spun c fata mea,
Tumadir, are n cap nite gnduri, nite feluri ale ei de a vedea. i sunt gnduri
i feluri de a vedea cum nu au, de obicei, alte femei. Iar eu o las totdeauna
slobod s fac precum i place, ntruct Khansa a mea nu este ca toate
femeile. Aa c eu am s-i vorbesc de tine, ct voi putea mai n folosul tu, asta
i-o fgduiesc; da nu rspund nicidecum de nvoire, care nu este dect numai
i numai a ei.
Iar Doreid i mulumi pentru ceea ce binevoia s fac; i Amr intr la
fiic-sa i i spuse:
Khansa, un viteaz falnic, un ins de neam mare, cpetenie de baniyuami, om preacinstit pentru vrsta i pentru voinicia lui, ntr-un sfrit,
Doreid, falnicul Doreid, fiul lui Simmah, cel ale crui cntece de lupt i ale
crui stihuri mndre i le tii, a venit sub cortul meu s te cear de soie.
Aceasta, fata mea, ar fi o cstorie care ne-ar cinsti. Mai mult nu am a te
ndemna asupra hotrrii tale.
Iar Tumadir rspunse:
Tat, las-mi cteva zile de rgaz, pentru ca, pn a rspunde, s pot
s chibzuiesc.

i tatl preafrumoasei Tumadir se ntoarse la Doreid i i spuse:


Fata mea, Khansa, vrea un rgaz pn a da rspunsul hotrt.
Ndjduiesc, de altminteri, c are s primeasc. Ateapt, aadar, cteva zile.
i Doreid rspunse:
A nou sute aptezeci i patra noapte
Prea bine, o, taic de viteji.
i se duse n cortul ce-i fusese pregtit. Or, preafrumoasa solaim, de
cum se deprt Doreid, trimise pe urmele lui o slujnic de-a ei, spunndu-i:
Du-te i pndete-l pe Doreid i ine-te pe urmele lui cnd s-o strecura
din corturi s-i fac nevoile. i uit-te bine la uvoiul lui i vezi-i tria i urma
pe care are s-o lase pe nisip. i-aa avem s judecm dac mai este nc n
puterile brbiei.
Iar slujnica se supuse. i fu atta de iscusit, nct numai peste puin
vreme se i ntorcea la stpn-sa s-i spun doar att:
Om sleit.
Or, cnd rgazul cerut de Tumadir trecu, Doreid veni iar n cortul lui
Amr, s capete rspunsul. i Amr l ls n partea din cort menit brbailor i
intr la fiic-sa i i zise:
Khansa, fata mea, oaspetele nostru ateapt rspunsul tu i ce ai
hotrt.
Iar ea rspunse:
Am chibzuit i am hotrt c nu plec din tribul meu. ntruct nu
vreau s-mi schimb gndul de a m mrita cu vreunul dintre verii mei, flci
tineri, frumoi ca nite sulie mndre i mari, ca s m duc dup un yuam
matuf, cum e Doreid sta, cu trupul sleit, care azi-mine are s-i dea
cucuveaua lui de suflet. Intru cinstirea vitejilor notri, mai bine s rmn fat
btrn dect s fiu nevasta unui boorog.
i Doreid, care sta n cort, n selamalc, auzi rspunsul acela sfruntat i
se simi lovit amarnic. i, din mndrie, nu ls s se vad nimic din
simmintele sale, ci, lundu-i bun-rmas de la tatl solaimei, plec nspre
tribul su. Da se rzbun pe fata cea crud cu stihurile acestea usturtoare:
Zici c Doreid btrn e, Preafrumoase i-l nfieri; C e prea btrn,
srmanul, Zici, lundu-l n doi peri. Oare i-a spus el vreodat Cum c s-a
nscut de ieri? Tu-i doreti de so, o, Khansa i firete c pe drept Un
vljgan cu labe grele Care noaptea ia n piept Blegarul de la turme Cum eu nu
tiu s m-aiept. Da, aa-i, feri-te-ar bozii De un so ca mine, dar! C eu nu-s
ciurdar de turme, Eu altceva-s, bunoar i altceva fac pe lume, O, preafitlnico
fecioar cine-s eu se tie bine i se tie, mi se pare, C, orice ai spune, mndro,
Dac mna mea e tare, Este pentru alte lucruri i cu un alt rost sub soare. i

se tie pretutindeni C n tribul meu nu-ntreab Nimeni oaspeii vreodat Cine


sunt i de ce teap, Iar un ocrotit de mine Afl tihn fr gloab.
i la fel se tie, Khansa, C i-n lunile de jale, Cnd sub seceta amar
Foamea neagr d trcoale, Cnd sugarul ipa-ntruna a nou sute aptezeci i
patra noapte dup snul maicii sale, Eu am corturile pline de antale i
stamboale, Am prisoase de bucate, Vite grase n saiale.
Aa c feri-te-ar bozii de un so cu-attea fale, S nu cumva s-i creti
pruncii n huzur i-n via moale.
C tu-i vrei de so, o, Khansa i, firete, aa-i drept!
Un vljgan cu labe grele Care noaptea ia n piept Blegarul de la turme
Cum eu nu tiu s m-aiept. C tu spui c prea btrn e Doreid i mi-l nfieri;
Da, e prea btrn, srmanul, Zici, Lundu-l n doi peri. Oare i-a spus el
vreodat Cum c s-a nscut de ieri?
Iar cnd stihurile lui se rspndir prin triburi, Tumadir fu sftuit din
toate prile s-l primeasc de so pe acel Doreid cu mn darnic i cu duh
fr de pereche. Ci ea nu-i mai schimb hotrrea.
Or, taman pe cnd se petreceau acestea, iact c, ntr-o ncierare
sngeroas cu tribul vrjma al murrilor, un frate al mndrei Tumadir, viteazul
cel strlucit Moawiah, pieri de mna lui Haem, capul murrilor i printele
preafrumoasei Asma, cea care fusese cndva umilit de ctre acel Moawiah. i
chiar moartea aceea a fratelui su o deplnge Tumadir n bocetul pe care am s
vi-l spun i care se cnt pe glasul ntielea cobort-tre-murat i pe ghiersul
strunei de sub degetul inelar:
Ah, plngei, ochi, cu lacrimile oaei vrsai potop de lacrimi nesecatei
cea care plnge i jelete-un frate pe care l-a pierdut n lupta grea.
Pe veci de-acuma ntre el i ea, De neptruns, st, neagr, o perdea,
Perdeaua neagr, lacom: pmntul, Cu care l acoper mormntul.
Of, ca s-lplng, cum s gsesc cuvntul:
O, frate-al meu, te-ai dus dup-acea ap de-al creia amar nimeni nu
scap i toi i vor gusta pelinul ru.
Neprihnit te-ai dus pe drumul tu, Zicnd att: Mai bine e s mori,
Cci viaa-i doar un licr trector de viespe poposit dintr-un zbor pe vrful
unei lnci, scprtor. "
Inima mea te poart viu n minte, O, fiu al tatei i al mamei mele!
Ca iarba, vara, sub zpuc fierbinte, M ofilesc de chinurile grele i de
mhnirea care m cuprinde.
E mort acela care a fost scut al triburilor noastre i stlpar al casei dragi
sub care ne-am nscut.
S-a dus ntr-un prpdfr hotar e mort acela ce ne-a fost lumin i pild
de viteaz n lupte crunte.

Ca focurile-aprinse-n culmi de munte, Aa ne-a fost lumina lui deplin.


E mort acel ce fulgera, clare pe iepele sirepe.
N goana mare, In hainele-i ca focul, lucitoare, Viteazul cu seleaful de
mtas, Acela care ne era sultan, i-a seminiei noastre floare-aleas, nc de
cnd era un bietan, A nou sute aptezeci i patra noapte un tinerel brbat, cu
ochi semei, Cununa noastr-a fost de frumusei.
El, fratele meu, cel cu mini miloase i mn-a drniciei nsi, el cel ce
ne-a fost cetate i crenel, Nu mai e stlpul mndrei noastre case.
E n mormnt, nchis sub neagra stnc, In bezn grea i n tcereadnc.
Spunei-i Alwei, bidivia lui, Cea cu piept larg cum alta-n lume nu-i:
Plngi, Aiwa, plngi! In goan, nebunete, Stpnul tu nu te mai clrete!"
Fiu al lui Amr, slava fr pat gonea n a alturea de tine, Cu mantia de
lupt suflecat pn la olduri, cnd pornea turbat cumplita btlie s senspine, Cnd vipia rzboiului izbea piepturi cu piepturi i cnd tu goneai, Cu
fraii ti venind pe urma ta, In ncletarea de cai contra cai, oimani i vulturi
nfurcii aa ca diavolii, n crncenulguleai.
Cu hohot mare i rdeai de via n toi de btlii, zdrobind la este, Cnd
a nu pune pre pe via este cea mai viteaz fapt i mrea, Ce se
preschimb-n pild, i-n poveste.
De cte ori ai luat n piept de-a dreptul nvalele de coifuri tari, de fier!
De cte ori ai nfruntat cu pieptul noianul nzuat de lncieri, Fr s
ovi i fr sfial, In mnioasa luptei vlmeal, Sfrmnd ca-n joac grelele
armuri, Sub corturile negre ca de smoal ale furtunii ce urla-mprejur!
Puternic i mldiu, cum e tulpina Cea dreapt-a steagului de Rubaina,
Cu mijlocelul tu ca o brar De aur strcurat, cnd foc i par Se-nvlvorau
asupra ta mistree, Cnd i sporeau potoapele prigoana Zbtndu-se n
preajma ta ntnge, Cnd moartea crunt i tra pulpana Caftanului ei nclit
n snge. Ci bidivii ai ndemnat la fug Pe urmele ortalelor vrjmae, O, frateal meu, cnd rnia nuc A btliei i croia hogae Prin rndurile dese de
viteji Din amndou otile-n vrtej. Tu, prapure al oastei noastre, crm
Neabtut de la dreapta cale, Tu, sumeindu-i mantia de srm Cu poalele-i
lungi furite-n zale, Ca fulgerul treceai, cnd se prvale, Pe calul tu, ce
treslta de goan, Icnind din ii precum o daraban. Tu-nsufleeai nprasnicele
darde, Tu le-ndrjeai la ceas de lupt crunt Cu fulgerele negre s ptrund
Pn-n strfund de mruntaie sparte, S scormoneasc n adnc, avan, In
trupul biruitului duman. Tu erai tigrul cel cuteztor Ce se arunc-n goan
dup prad, Ca fulgerul cnd scapr din nor, Nepregetnd nicicnd s se
repead Spre sfnta bucurie-a biruinii, Cu armele lui: ghearele i dinii. Ci
prini n lupte ai mnat tu, frate, Naintea ta, n ciurde speriate, Ca turmele de

antilope cnd a nou sute aptezeci i patra noapte le scoal pala rece-a unui
vnt, Iar cele dinti picturi de ploaie le-alung de prin pajiti i zvoaie!
Ctor femei de stepen aleas le-ai fost scpare-n ziua ticloas, La
ceasu-ncierrilor cumplite, Cnd rtceau cu plete rvite, ipnd de spaim
i nnebunite, Pe cmpuri, alungate din slae de negurile ordiei vrjmae!
De cte-amaruri ne-ai scpat ades, Din ce npaste i din ce prpduri!
Doar cnd le-auzi, chiar fr s le vezi te-acoper-ale spaimelor omturi;
Iar o femeie care-a rmas grea ar lepda, de tot ce-ar auzi.
Ah, cte mame-ar fi fr copii, De n-ar fi fost acolo spada ta!
i-apoi, o, frate-al meu care te-ai dus, Ce cntece de lupt ne-ai cntat,
Cum altele nu pot fi mai presus!
Tu fr trud-n lupt le-ai strigat i ca un scut ne-aufost cnd ni le-ai
spus i precum lancea ta n btlii, De-a pururi printre noi vor dinui!
Se stinse-a drniciei mndr floare:
Fiul lui Amr zace n mormnt.
Sting-se, dar i stelele-n vlvoare i sting-se i soarele oricnd
El a fost strlucitul nostru soare, El a fost steaua noastr pe pmnt.
Tu nu mai eti pe lume, frate-al meu!
Vai, cine-acum va mai da adpost strinului rmas fr de rost, Cnd
Miaznoaptea rece i trimite al vnturilor crncen ferstru, Urlnd n zrile
nemrginite?
Vai, cltori, cel ce v-a osptat cu turmele lui, i v-a ocrotit cu armele,
acuma st culcat n groapa neagr-n care l-ai lsat, Cu pulberea de veci
acoperit.
n crunt lca l-ai pus pentru vecie, Cu civa stlpi nfipi n preajma
sa, i-ai pus pe biata lui zdrnicie tristele ramuri verzi de salamah, Intre
morminte de strbuni umile i peste care vremea cade grea cernndu-i colbul
sur de ani i zile.
O, frate-al meu, tu, cea mai mndr mlad din solaimii ndrgii de soare,
Pieirea ta m arde i m doare!
Ndejdea mea s-a stins cu tine-odat.
Ah, nici cmila, cnd i se ia mnzul i d trcoale jalnicei paiae
nchipuite din crpe i ae ce i s-a dat ca s-i aline plnsul, Ci ea tot geme,
biata, i-l tot cheam cu mugetele ei adnci de mam, Se zbucium ntruna
chinuit i nu-i mai afl tihna o clipit i nu mai gust nici apa, nici fnul,
Cnd amintirea i frmnt snul i cnd amarnic dorul o usuc.
i se smucete-n legturi nuc, Nici ea nu simte ceea ce simt eu,
Durerea mea, de foc, o, frate-al meu!
Oh, niciodat lacrimile mele nu vor seca, nici tristele-mi suspine nu vor
tcea, nici ipetele-mi grele pe care le strig pururi dup tine.

Ah, plngei ochi, cu lacrimile toate!


Vrsai potop de lacrimi nesecate!
A nou sute aptezeci i patra noapte i chiar cu prilejul ascultrii
acestui poem, poetul Nabigha El-Dhobiani i ali poei strni la trgul cel mare
al Okazului, ca n fiecare an, spre a-i spune poeziile dinaintea tuturor
triburilor din Arabia, fur ntrebai despre harurile poetei Tumadir El-Khansa,
iar ei rspunser ntr-un glas:
i ntrece la stihuire i pe oameni i pe ginni!
Iar Tumadir tri pn dup vestirea Islamului cel binecuvntat n Arabia.
i, n anul al optulea de la hegira lui Sidna-Mohammad asupra-i fie
rugciunea i pacea!
Veni i ea, cu fiul ei, Abbas, care ajunsese atunci cap peste toate
cpeteniile solaimilor, s-i fac nchinarea dinaintea Prorocului i s se
ncununeze ntru Islam. i Prorocul o ntmpin cu cinstire i dori s-o aud
spunndu-i stihurile, mcar c el nu-i preuia pe poei. i o firitisi pentru
harul ei poeticesc i pentru faima ei. i, de altminteri, chiar atunci, apucnduse s repete i el un stih de-al poetei Tumadir, se dete n vileag c nu se
pricepea la msura versurilor. ntruct grei lungimea acelui stih, punnd n
legtur unul dintre cele dou cuvinte de la urm n locul celuilalt. Iar btrnul
Abu-Bekr, auzind acea stricare a msurii stihului, vroi s ndrepte greeala,
punnd la locul lor cele dou cuvinte schimbate; ci Prorocul asupra-i fie
rugciunea i pacea
i spuse: Ce nsemntate are? E tot aceea." i Abu-Bekr rspunse:
Hotrt, o, Prorocule al lui Allah, tu adevereti pe deplin vorbele pe care Allah
i le-a dezvluit n Coranul su cel Sfnt: Nu am nvat de la Prorocul nostru
stihuirea: c el nu are trebuin de ea. Coranul este nvtur, este o scriere
far zorzoane i pe neles! "
Ci Allah tie mai bine!
Pe urm tnrul le spuse asculttorilor si:
Iact nc o ntmplare din viaa strmoilor notri arabi de pe
vremea pgniei.
i spuse:
Poetul Find i cele dou fete viteze ale sale, Ofaiirah-soarele i Hozeilahluna ni s-a lsat c poetul Find, btrn pe-atunci de o sut de ani i cap al
tribului Bani-Zimman, ramur din seminia cea mare a bekrilor, din stirpea
dinti a rabiahilor, avea dou fete copilandre, pe care le chema Ofaiirah-Soarele,
pe cea mai mare i Hozeilah-Luna, pe cea mai mic. i, pe vremea aceea, ntreg
tribul bekrilor se afla n rzboi cu thaalabenii cei muli i puternici. Iar Find, n
pofida vrstei lui naintate, fu socotit vrednic, ntruct era viteazul cel mai vestit
din tribul lui, s fie trimis de ctre tovarii si n fruntea a aptezeci de voinici,

toat ortaua lor, ca s se lipeasc la oastea tuturor bekrenilor. Iar cele dou
copilandre, fetele lui, se aflau i ele printre cei aptezeci. Iar solul care se duse
s dea de tire sfatului obtesc al bekrenilor despre sosirea cetei de rzboi a
tribului Bani-Zimman le spuse celor la care fusese trimis:
Tribul nostru v trimite o ordie de o mie de rzboinici i nc aptezeci
de viteji.
Vroia s spun cu aceasta c numai Find, singur, preuia ct o oaste de o
mie de oameni.
Pe urm, cnd toate cetele triburilor de bekreni se adunar, rzboiul se
dezlnui ca o vijelie. i-atunci s-a dat btlia aceea, care a rmas vestit n
toate pomenirile i care a fost botezat Ziua-tierii-moaelor, din pricina umilirii
grele la care i-au supus bekrenii biruitori pe prinii lor, tindu-le moaele
prului, nainte de a-i trimite, slobozi, s le arate nfrngerea frailor lor din
corturile thaalabene. i chiar n btlia aceea de pomin s-au fcut a nou sute
aptezeci i cincea noapte vestite pe totdeauna fetele lui Find, draci mpieliai,
minunile acelei zile.
n clipita aceasta a istorisirii sale, eherezada vzu c se lumineaz de
ziu i, sfioas, tcu.
Dar cnd fu cea de a nou sute aptezeci i cincea noapte urm:
i chiar n btlia aceea de pomin s-au fcut vestite pe totdeauna fetele
lui Find, draci mpieliai, minunile acelei zile. ntruct n ncierarea cea mai
crncen i pe cnd izbnda sta n cumpn, cele dou copile srir deodat
jos de pe caii lor, se dezbrcar ct ai clipi din ochi i, aruncndu-i ct colo
hainele i tunicile de zale, se repezir, goale de tot, cu braele nainte, una n
mijlocul aripei drepte a otirii bekrene, iar cealalt n mijlocul aripei stngi,
nvipiate i n pieile goale, pstrndu-i numai pe cap cununile lor de culoare
verde. i, n ncletare, rcnir fiecare, cu toat puterea glasului lor, cte un
cntec de lupt ticluit atunci pe loc i care, din ziua aceea, se cnt pe msura
de ramei greu i pe ghiersul strunei de mijloc a glasului al patrulea, srind
peste msura a doua, btut nfundat de ctre daff.
Or, iact mai nti peanul copilei Ofaiirah-Soarele:
Pe dumani pe dumani pe dumani Fii ai lui Bekr i ai lui Zimman,
ncingei lupta, strngei vlmagul! Intrai n btlie cu tot steagul! Nainte,
dar! Pe duman! Pe duman! Cinstire mult i mrire-nalt Acelui ce-n aceast
diminea mbrac haina roie i salt S-ntmpine vrjmaulfa-n fa!
Hai, voi, viteji ai notri! nainte! Dai buzna-n toiul luptelor, fierbinte, Iar
noi la snul cald v vom primi! S se despice rnile cumplite Ca hainele unei
muieri smintite Arse de furii i de patimi vii! Iar noi saltele moi i albe perne In
ateptarea voastr vom aterne. Ci dac vei da cumva napoi, Avem s valungm fr ogoi Pn-n strfundul negrului aman, Ca pe nite nevolnici,

nenstare De dragoste cu tinere fecioare, Nainte, dar! Pe duman! Pe duman!


Nainte! i noroc n ncletare, Fii ai lui Bekr i ai lui Zimman! ncingei lupta,
strngei vlmagul! Intrai n btlie cu tot steagul! Ucidei i trii, feciori
alei Ai seminiei mele de viteji! Nainte, dar! Pe duman! Pe duman!
i iact i peanul rcnit de mnia copilei Hozeilah-Luna, pentru a aa
nflcrarea celor ce nconjurau prapurul neamului lui Bani-Zimman, alturi
de tatl ei, Find, care tiase vinele cmilei lui ca s fie ncredinat c nu are s
dea ndrt un pas:
La lupt crunt, fii ai lui Zimman! La lupt dar, bekrani de vi veche!
Izbii, izbii n crncenul duman Cu spada voastr fr de pereche! Zvrlii
asupra capetelor lor Masalele aprinse, pe-ntrecute, Ale mniei roii! Dai cu
spor, Mcelrii-i, cspii-i iute!
A nou sute aptezeci i cincea noapte cu inimi drze, hai, aprtori Ai
mamelor i-ai femeilor voastre! Noi suntem fetele stelei din zori, Frumoase ca
huriile miastre, Cu pru-n mosc scldat i nvscute Cu salbe de mrgritar.
Dai zor, Mcelrii-i, cspii-i, iute, i-avem s v primim la piept cu dor!
Sus inima, copii ai lui Rabiah!
Celui mai drz ii drui fecioria-mi!
Pe duman, dar! Mcelrii de-a-una!
Celui mai vrednic: Hozeilah-Luna!
Mcelrii-i! Cspii ntruna!
Dar pe fricoii ce dau ndrt, S nu-i mai vd n ochi, s nu-i mai vd!
Ii vom zvrli-n gunoaie ca pe-o crp, Nu vor avea pe lume dect scrb!
Izbii cu spada crunt n vrjmai, La lupt, sus, flcilor viteji!
Din sngele duman s facei pre pe care s clcm cu pai trufai!
Mcelrii-i, cspii-i iute!
Izbii cu spada voastr pe-ntrecute!
i, la aceste dou cntece de moarte, o nflcrare proaspt aprinse
pojarul bekrenilor, drzia le spori i biruina rmase a lor, hotrtoare i
deplin. i iat aa se luptau strmoii notri de pe vremile pgniei. i iat
cum erau croite fetele lor! Flcrile gheenei s nu le fie prea crude!
Pe urm tnrul le spuse celor care l ascultau aprini:
Auzii acuma dragostea domniei Fatimah cu poetul Muraki, care i ei
au trit tot pe vremurile pgniei:
i spuse:
Dragostea domniei Fatimah cu poetul muraki se povestete c Neman,
sultanul de la Hirah, din Irak, avea o fat pe care o chema Fatimah, care pe ct
era de frumoas, pe-atta era de pojarnic. i sultan Neman, care cunotea
firea zvpiat a tinerei domnie, avusese grij, spre a prentmpina vreo
necinstire a stepenei sale ori vreo npast, s-o in nchis ntr-un srai

lturalnic. i tot aa mai avusese grij, pentru pstrarea cinstei fetei sale, da i
din chibzuin, s pun de veghe, zi i noapte, strji narmate, mprejurul
acelui srai. i nimeni altcineva dect slujnica domniei nu avea ngduin s
intre n serhatul acela pstrtor al virtuii domniei Fatimah. i, din prisos de
nelepciune i de nencredere, n fiecare sear, la cderea nopii, erau trite
pe pmnt, de jur mprejurul saraiului, nite preuri mari de ln, ca s
mture i s netezeasc faa nisipului de pe jos, n aa fel nct s tearg
urmele picioruelor fetei care o slujea pe domni i, de asemenea, n aa fel
nct s se poat vedea, dimineaa, dac nu cumva fuseser lsate pe acolo alte
urme de ctre vreo haimana n cutare de pozne.
Or, ntemniata cea frumoas se suia de mai multe ori pe zi n vrful
nchisorii ei silnice i, de acolo, privea de departe la trectori i ofta. i-aa,
ntr-o zi, o vzu pe tnra ei slujnic, pe care o chema Ibnat-ljlan, cum sta de
vorb cu un tnr frumos la fptur. i pn la urm afl de la copil c
tnrul acela de care era ndrgostit era vestitul poet Muraki i c de
nenumrate ori se i bucurase de dragostea lui. i slujnica, fat, ntr-adevr,
frumoas i prdalnic, atta lud fa de stpn-sa frumuseea i pletele
strlucite ale poetului i cu nite a nou sute aptezeci i cincea noapte vorbe
atta de aprinse, nct pojarnica de Fatimah se mptimi la rndu-i s-l vad i
s se bucure de el, deopotriv cu slujnica sa. Da vroi mai nti, n gusturile ei
subiri de domni, s se ncredineze dac poetul cel frumos era de vreun soi
mai acaari. i chiar prin aceasta domnia i dovedi priceperea rosturilor lumii,
ca o adevrat arboaic de neam mare ce era. i se osebi astfel de slujnica ei,
mai puin de soi ca ea i, ca urmare, mai puin nzuroas i mai puin
marghiolit.
Cu asemenea scop, aadar, domnia cea pus la popreal ceru o
ncercare, hotrtoare n mintea ei. Cci, dup ce ezu de vorb cu slujnica
despre putina poetului de a intra n srai, i spuse la urm:
Ascult! Cnd flcul va veni la tine mine, tu s-i dai o scobitoare de
lemn nmiresmat, apoi o cuie n care s arunci un bob de mirodenie. i pe
urm s-l rogi s stea n picioare, cu cuia sub haine, spre a se nmiresma. Or,
dac se va sluji de scobitoare fr a o reteza i a o despica oleac la vrf, sau
dac nu va vroi s-o ia, este ins de rnd, lipsit de gingie. Iar dac va edea
deasupra cuii, sau dac nu o va vroi, iari este un om de nimic. i-atunci,
orict de mare poet s-ar putea s fie, un ins care habar nu are ce-i gingia nu
este vrednic de domnie.
Aa c, chiar a doua zi, ducndu-se s se ntlneasc cu iubitul ei, fata
nu zbovi s-l pun la ncercare. Cci, dup ce aduse o cuie aprins n
mijlocul odii i dup ce arunc n ea mirodia, i spuse tnrului:
Vino s te nmiresmezi!

Ci poetul nici nu se sinchisi i rspunse:


Adu tu cuia colea lng mine.
i fata fcu aa; ci poetul nu i puse cuia sub haine, ci se mulumi si nmiresmeze numai barba i prul. Dup care lu scobitoarea pe care i-o
ntindea iubita sa i, dup ce o retez aruncnd o bucic din ea, i despic
vrful n uvie mldioase i se frec astfel cu ea pe dini i i nmiresm
gingiile. Pe urm se petrecu ntre el i fat ceea ce se petrecu. i, cnd micua
se ntoarse la saraiul strjuit, i povesti zvnturatei sale de stpne urmarea
ncercrii. Iar Fatimah spuse numaidect:
Adu-mi-l pe arabul acela de neam! i grbete-te! Ci strjerii erau
aspri i narmai i necurmat la pnd. i, n fiecare diminea, iscoadele
sultanului Neman, printele domniei, veneau la faa locului ca s vad i s
citeasc urmele picioarelor scrise pe nisip. i iscoadele se ntorceau s spun
stpnului lor:
O, doamne al vremilor, nu am gsit n dimineaa aceasta dect urma
picioruelor copilei Ibnat-ljlan.
Or, ce fcu ireata de slujnic a domniei pentru a-l aduce n srai pe
poet odat cu ea, fr a da n vileag trecerea lui? Iact. In noaptea hotrt de
stpn-sa, se duse lng flcu i, fr a ovi, l lu n spinare, inndu-l
bine cu pulpanele unei mantii pe care i-o petrecu pe dedesubt i pe care i-o
leg n fa i astfel, fr primejdia de a se da de gol, l cr pe ispititor la ispita
sa. i poetul petrecu acolo, cu pojarnica de fat a sultanului, o noapte
binecuvntat, noapte de lumin, de dulcea i de jar. i plec pn-n zori, tot
aa precum intrase, adic dus n spinare de fat.
Or, ce se ntmpl dimineaa? Iscoadele sultanului venir, ca n toate
dimineile, s cerceteze urmele de pe nisip. Pe urm se duser s-i spun
sultanului, printele domniei:
O, stpne al nostru, nu am zrit n dimineaa aceasta dect urmele
picioarelor micuei Ibnat-ljlan. Da fata pesemne c s-a ngrat tare, ntruct
urma picioarelor ei se face mai adnc n nisip.
i-aa c lucrurile urmar s se petreac mai departe astfel un rstimp
de vreme, poetul i domnia iubindu-se, A nou sute aptezeci i asea noapte
slujnicua crndu-l n spinare pe liubovnic, iar iscoadele vorbind despre
ngrare. i n-ar fi fost nici o pricin ca starea aceea de lucruri s se curme,
dac poetul nsui nu i-ar fi sfiat cu chiar minile lui fericirea.
i, ntr-adevr, frumosul Muraki avea un prieten tare drag, cruia i
mplinea toate voile. i cum i mprtise i lui dragostea sa neobinuit,
tnrul prieten i dori struitor s fie dus i el n acelai chip la domnia
Fatimah i s fie luat drept Muraki nsui, date fiind negurile nopii i
asemnarea lui la statur i la purtri cu prietenul su. i Muraki se ls

biruit de struinele biatului i i pecetlui cu jurmnt fgduiala dat. Iar


cnd veni noaptea, tnrul prieten i lu locul n spinarea fetei i fu dus la
domni.
i, pe negur, ncepu ceea ce trebuia s nceap. Ci numaidect, n
pofida ntunereciunii, Fatimah, priceput, i dete seama de schimbare, simind
moliciune acolo unde fusese trie i ncropeal acolo unde fusese vipie de foc i
srcie acolo unde fusese mbelugare. i, ridicndu-se pe clip pe dat, l
zvrli ct colo pe nechemat, cu o lovitur de picior i o puse pe slujnic s-l
adune de pe jos i s-l dea afar, pe calea de ducere folosit de obicei.
n clipita aceasta a istorisirii sale, eherezada vzu c se lumineaz de
ziu i, sfioas, tcu.
Dar cndfu cea de a nou sute aptezeci i asea noapte urm: i o puse
pe slujnic s-l adune de pe jos i s-l dea afar, pe calea de ducere folosit de
obicei. i, de-atunci, poetul a fost alungat de fata sultanului, care nu s-a
ndurat niciodat s-i ierte nelciunea. i Muraki, spre a-i descrca durerea
i cinele, a ntocmit urmtoarea kasid:
Deci bun-rmas, bekrana mea frumoas'. Chiar dac plec de lng tineacum, Rmn-i fericirea toat-n cas, Ca un balsam de mosc, ca un parfum.
Vai, Muraki srmane, pn ieri Gingaa Fatimah ca pe un mire, Cu boiu-i
hrzit spre mngieri, Mldiu ca ramul nabkului subire, Cu mersu-i ca de
stru legntor, Nurlie, dreapt, fraged, uoar, Cu frumuseea ei ca un izvor
In limpezimea apei lui, vioar, Cu dini-i albi i pururea zmbind, Scldai n
roua gurii ei de miere, Lucioi precum oglinda de argint, Cu minile ei moi ca o
prere, mpodobit-n scumpele-i brri, Cu pletele-i ca noaptea-ntunecat
Te-a fermecat n nopi cu descntri i inima i-o las-njunghiat. Vai, iat
ceasul bunului-rmas! Ca fumul care piere, totu-acuma-i! Tu nsui i-ai adus
acest necaz, Pentru o toan de prieten numai. De ciud muc-i degetele toate,
Sfie-te n neagra-i dezndejde! O toan de prieten azi de scoate Din inima ce
nu te mai iubete. Vai, totul s-a sfrit! i nu e vis Cci treaz sunt, pe cnd
viselor, se tie, In somn doar le e drumul larg deschis, Ci mie-nchise-mi sunt pe
venicie.
Iar poetul Muraki a fost unul dintre cei ce au murit din dragoste.
Pe urm, tnrul le spuse celor ce ascultau:
A nou sute aptezeci i asea noapte
Pn a ajunge la vremurile islamice, mai ascultai i povestea aceasta
despre eicul kindenilor i soia sa, Hind. i spuse:
Rzbunarea eicului Hojjr a ajuns pn la noi, prin istorisirile
strmoilor notri de demult, c eicul Hojjr, cpetenia triburilor kindenilor i
tat al lui Imru Ul-Kais, cel mai mare poet de pe vremea pgniei, era omul cel
mai temut dintre arabi pentru cruzimea i pentru vajnica lui drzenie. i era

atta de aprig pn i fa de neamurile lui, nct fiul su, tnrul Imru UlKais, ca s poat s dea zbor slobod harului su poetcese, a trebuit s fug de
sub corturile printeti. Cci eicul Hojjr socotea c a se fuduli n faa lumii cu
numele de poet era pentru fiul su o abatere de la ighemoniconul i de la
nlimea stepenei sale.
Or, ntr-o zi, pe cnd eicul Hojjr se afla purces cu oastea departe de
pmnturile sale, asupra tribului Bani-Assad, primi veste c tribul kodaienilor,
vechii si dumani, crmuii de ctre Ziad, i cotropiser deodat pmnturile,
ntr-un poghiaz, ridicaser o prad stranic, zaherea mult de curmale uscate,
sumedenie de cai, de cmile i de vite i mulime de femei i de fete kindene. i
printre prinii luai de Ziad se afla i femeia cea mai drag eicului Hojjr,
preafrumoasa Hind, giuvaiericaua tribului.
nct, de ndat ce tirea despre prpd ajunse la el, Hojjr fcu degrab
cale ntoars, cu toi lupttorii lui i se ndrept nspre locul unde socotea s
dea peste vrjmaul su, Ziad, rpitorul Hindei. i nu peste mult, ntr-adevr,
ajunse la o mic deprtare de tabra kodaienilor. i trimise pe dat ntr-acolo
dou iscoade ncercate, pe nume Saly i sadus, s cerceteze locurile i s
culeag ct mai multe tiri cu putin despre oastea lui Ziad.
i cele dou iscoade izbutir s se strecoare n tabr, nebgate de
seam. i strnser lmuriri de pre despre numrul vrjmaului i despre
aezarea taberei. i, dup cteva ceasuri petrecute ca s cerceteze tot, iscoada
Saly i spuse soului su, Sadus:
Tot ce am vzut mi se pare destul n ce privete rosturile i gndurile
lui Ziad. i-aa c mi-a cam lua zborul s-i duc eicului Hojjr tirile despre
ceea ce am cules.
Ci Sadus rspunse:
Eu nu plec pn ce nu capt tiri mai multe i mai de pre.
i rmase singur n tabra kodaienilor.
Or, la cderea nopii, civa oteni de-ai lui Ziad venir s stea de paz
lng cortul cpeteniei lor i se aezar mprejurul cortului, din loc n loc. Iar
Sadus, iscoada lui Hojjr, temndu-se s nu fie dibuit, i lu inima n dini i se
duse cuteztor s-l bat pe umr cu mna pe unul dintre paznicii care tocmai
ezuse jos pe pmnt, ca i ceilali i l repezi cu un glas poruncitor, spunndui:
Care eti tu?
i strjerul rspunse:
Sunt cutare, fiul lui cutare.
Iar Sadus urm cu glas scurt i hotrt:
Bine!

Pe urm se duse s ad chiar lng cortul cpeteniei Ziad, fr s-i dea


cuiva prin gnd s-l tulbure.
i iact c nu peste mult auzi vorb din luntrul cortului. i era chiar
glasul lui Ziad, care, ntinzndu-se lng preafrumoasa prins Hind, o sruta
i se desfta cu ea. i, printre altele, Sadus auzi urmtoarele. Glasul lui Ziad
spunea:
A nou sute aptezeci i asea noapte
Ce crezi tu, Hind, ia spune-mi, ce-ar face soul tu, Hojjr, dac ar ti
c n clipa aceasta m aflu lng tine, n dulce desftare laolalt?
Iar Hind rspunse:
Pe moartea cea roie! Ar porni n goan ca un lup pe urmele tale i nu
s-ar mai opri din fug dect dinaintea corturilor tale roii, spumegnd, plin de
mnie i de turbare, flmnd de rzbunare, cu gura clbucind de bale ca o
cmil n clduri, care mnnc ierburi amare.
Iar Ziad, auzind vorbele acestea ale Hindei, fu cuprins de ciud i,
dndu-i o palm prinsei sale, i spuse:
A, te pricep! Hojjr, fiara aceea crunt, i place, i-e drag i vrei s m
umileti.
Ci Hind tgdui numaidect, zicnd:
Ii jur pe amndoi bozii notri, Lat i Ozzat, niciodat nu mi-a fost sil
de vreun brbat cum mi-e sil de soul meu, Hojjr. Da dac m ntrebi, pentru
ce s-i ascund ce gndesc? C chiar n-am mai vzut om mai cu ochii-n patru
i mai prepuielnic ca Hojjr, fie c doarme, fie c e treaz.
i Ziad o ntreb:
Cum aa? Lmurete-te! Atunci, Hind spuse:
Ascult. Cnd Hojjr se afl n puterea somnului, st cu un ochi nchis,
da cu cellalt deschis, iar cu jumtate din fptura sa rmne treaz. i lucrul
acesta atta e de adevrat, nct ntr-o noapte ca toate nopile, pe cnd dormea
alturi de mine, iar eu i vegheam somnul, iact c un arpe negru se ivi
deodat de sub rogojin i veni drept nspre faa lui. i Hojjr, tot dormind, i
ntoarse capul, parc simindu-l. Iar arpele se strecur pe lng mn nspre
palma deschis. i Hojjr i trase numaidect mna. Atunci, arpele, ovind,
se ndrept nspre piciorul alungit. Iar Hojjr, dormind mai a nou sute aptezeci
i aptea noapte departe, ndoi genunchiul i i feri piciorul. i arpele,
descumpnit i parc nemaitiind ce s fac, se hotr s lunece nspre o
strachin cu lapte, pe care Hojjr mi cerea s i-o pun totdeauna lng pat. i,
ajungnd la strachin, arpele sorbi cu lcomie laptele, pe care apoi l vrs
ndrt n strachin. Iar eu, la privelitea aceea, gndii, bucurndu-m n
sufletul meu: Ce noroc nendjduit! Cnd Hojjr are s se trezeasc, are s bea
laptele otrvit acum i are s moar pe dat! Uf, am s scap de lup." i Hojjr se

detept, dup o bucat de vreme, nsetat i cerndu-i laptele. i lu strachina


din minile mele; da avu grij ca mai nti s miroase laptele. i iact c
mna-i tremur i strachina czu i se vrs. Iar el scp. Aa face n toate, n
orice mprejurare ar fi. La toate se gndete, la toate ia aminte i niciodat nu
poate fi prins pe nepregtite.
Iar iscoada Sadus auzi toate vorbele acestea; pe urm nu mai putu s
priceap nimic din ce i spuneau ntre ei Ziad i Hind, afar de plescitul
srutrilor lor i al suspinelor. Atunci, se ridic ncetior i fugi. i odat ajuns
afar din tabr, purcese la drum cu pai mari i, pn-n zori, fu lng
stpnul su, Hojjr, cruia i istorisi tot ce vzuse i tot ce auzise. i i sfri
istorisirea spunnd:
Cnd am plecat, Ziad sta cu capul sprijinit pe genunchii ei; i se
desfta cu prinsa lui, iar ea i rspundea la desft.
i Hojjr, la vorbele acestea, i rostogoli n piept un oftat gemut, se scul
n picioare.
n clipita aceasta a istorisirii sale, eherezada vzu c se lumineaz de
ziu i, sfioas, tcu.
Dar cndfu cea de a nou sute aptezeci i aptea noapte urm:
i Hojjr, la vorbele acestea, i rostogoli n piept un oftat gemut, se scul
n picioare, porunci plecarea i npusta grabnic asupra taberei kodaienilor. i
toate cetele kindenilor pornir la drum. i czur pe neateptate asupra taberei
lui Ziad. i se ncinse o ncierare nprasnic. i kodaienii lui Ziad nu avur
mult pn s fie dai peste cap i pui pe fug. Iar tabra lor, cuprins de
vrjmai, fu pustiit i prjolit. i fu omort care fu omort i fu aruncat n
vntul mniei tot ce mai rmsese.
Ct despre Ziad, acela fu zrit de ctre Hojjr n mulime, pe cnd ncerca
s-i ntoarne la lupt pe cei ce fugeau. i Hojjr, mrind i mugind, se repezi pe
el ca o pasre de prad, l nfac pe dup mijloc de pe cal i, sltndu-l n sus,
l inu aa n puterea minilor, pe urm l izbi de pmnt i-i frnse oasele. i-i
tie capul i i-I ag la coada calului. i dup ce i mplini rzunarea fa de
Ziad, se ndrept nspre Hind, pe care o gsi. i o leg de cozile a doi cai pe care
i biciui fcndu-i s porneasc unul ntr-o parte i altul n cealalt. i pe cnd
Hind era despicat astfel i rupt n buci, el i strig:
Pieri, o, muiere cu limba atta de dulce i cu tainele gndului atta de
amare.
Iar dup ce istorisi rzbunarea aceasta crunt, tnrul le spuse
asculttorilor si:
ntruct nc ne mai aflm la vremurile acelea de dinainte de Islamul
cel binecuvntat, ascultai istoria pe care ne-a lsat-o, despre obiceiurile

femeilor arabe de pe-atunci, soia mult-iubit a Prorocului asupra-i fie


rugciunea i pacea!
Stpna noastr, Aiah, cea mai frumoas i cea mai curat icoan de
femeie a Islamului a nou sute aptezeci i aptea noapte de la nceputuri,
femeie neleapt, drz, drgstoas i viteaz, a crei vorb sclipitoare avea
tria brbat a unui flcu i al crei grai avea sfnta i proaspta frumusee a
unei fecioare neprihnite.
i spuse istorisirea aceasta povestit de Aiah:
Soii preluii de ctre soiile lor ntr-o bun zi, cteva hanme din
Yemen se strnseser n locuina mea. i se neleser ntre ele cu jurmnt si spun, cu tot adevrul i fr s ascund nimic, cum sunt soii lor, buni sau
ri.
i cea dinti lu vorba i spuse:
Brbatu-meu? E urt i de neatins ca o cocoa de cmil tbcit,
cocoat n vrful unui munte anevoie de suit. i, pe deasupra, atta-i de slab
i de uscat, ct nu i-ai gsi un firicel de mduv n oase. Rogojin tocit!
Iar cea de a doua hanm din Yemen spuse:
Al meu? Chiar c n-ar trebui s spun o vorb despre el. ntruct i
numai a pomeni despre el mi face sil. Dobitoc cpnos, dac-i rspund
mcar cu o vorb, numaidect m i amenin c m izgonete; iar dac tac,
m nghioldete i m ine ca nfipt n smceaua de fier a unei sulie.
Iar cea de a treia spuse:
Pi eu, iact-l pe drglaul meu de brbat: cnd mnnc, linge
talerele pn-n fund; cnd bea, suge pn' la ultima pictur; cnd se culc, se
strnge i se ghemuie n sine nsui ca un burduf; iar cnd i se ntmpl s taie
ceva pentru mncare, taie totdeauna tot ce e mai prpdit i mai descrnat.
Ct despre celelalte, e mai ru dect nimic: nu i-ar luneca mna nspre mine
nici mcar ca s vad cum stau.
Iar cea de a patra spuse:
Fiul socrului meu, alimnit s fie el! Grmad de povar pe ochii i pe
inima mea, zi i noapte! Hazna de metehne, de aiureli i de sminteli. Te
plesnete peste gur din nimic; ori i mpunge i i rupe pntecele, ori se
asmute asupra-i, ori, toate deodat, te plesnete, te n-ghioldete i te vatm.
Lup amarnic, crpare-ar s crape!
Iar cea de a cincea spuse:
O, soul meu este bun i frumos ca o noapte frumoas dintre nopile
de Tihamah, darnic ca ploaia cea darnic a norilor i preamrit i temut de toi
lupttorii notri. Cnd pleac de acas, e ca un leu falnic i voinic. E mare, iar
mrinimia sa face ca jarul din cminul lui, deschis tuturora, s fie totdeauna
din belug. Stlparul numelui lui e nalt i mre. Cumptat, el rmne

flmnd n noaptea unui osp; veghetor, nu doarme niciodat n noaptea


primejdiei; primitor, i-a aezat locuina chiar lng piaa trgului, ca s-i
gzduiasc pe cltori. O, tare-i mare i frumos, tare-i minunat! Are o piele
dulce i moale, ca o blni de iepure, care te mngie cu gingie. Iar
mireasma rsuflrii lui este mirodenie de zarnab desfttoare. i, cu toat tria
i puterea lui, fac ce vreau din el.
La urm, cea de a asea hanm yemenit zmbi dulce i spuse la
rndu-i:
O, soul meu este Malik Abu-Zar, minunatul Abu-Zar, tiut de toate
triburile noastre. M-a gsit copil, la un cort de oameni sraci ajuni la nevoie
i la strmtoare i m-a dus n cortul lui falnic i mi-a mpodobit urechile cu
cercei scumpi i pieptul cu odoare frumoase i minile i picioarele cu brri
de pre i braele cu bunstarea cea durdulie. M-a cinstit ca soie i m-a poftit
ntr-o locuin n care rsun necontenit a nou sute aptezeci i aptea noapte
cntecele vesele ale lutelor i n care strlucesc mndrele sulie samhariene cu
prjini durate stranic i n care se aude necontenit nechezatul sirepelor,
grohotul cmilelor nchise n stanitile cele mari, zarva slugilor care treier i
mbltesc grul, larma amestecat a douzeci de turme. Vorbesc cu el slobod
i niciodat nu m nfrunt, nici nu m ceart. Cnd m culc, nu m las
niciodat vduvit; cnd adorm, m las s dorm ct vreau. i mi-a rodit
pntecul i mi-a druit un copil, tare minunat copil! Atta de drgla, nct
culcuul lui micu i ginga pare locul pe care l las gol un firicel de papur
scos dintr-o estur de rogojin; atta de plpnd, c s-ar stura din ct suge
un iedu; atta de dulce, nct atunci cnd umbl i cnd se leagn cu atta
dulcea n tunicua lui de zale, rpete minile celor care l vd! Da fata pe care
mi-a druit-o Abu-Zar! Uf, dulceaa, da! Dulceaa de fat a lui Abu-Zar! E
odorul tribului! Durdulie, o cuprind hainele ca ntr-o vraj, strns n
fermeneaua ei ca o cosi mpletit; cu pntecul bine fcut i fr
burduhneal; cu boiul suleget i mldios sub fermenu; cu oldurile pline i
rotunde; cu braele durdulii; cu ochii mari i larg deschii; cu lumina lor neagr
ca noaptea; cu sprncenele subiri i arcuite descntat; cu nasul uor adus, ca
vrful unei sbii alese; cu gura frumoas i neprefcut; cu minile mndre i
darnice; cu veselia deschis i sclipitoare; cu vorba rcoroas ca umbra; cu
mireasma rsuflrii mai moale ca mtasa i mai mblsmat ca moscul care
rpete sufletul! Of, ocroteasc-mi-i cerul pe Abu-Zar i pe fiul lui Abu-Zar i pe
fata lui Abu-Zar! Ocroteasc-mi-i ntru dragostea i bucuria mea!
Or, dup ce i cea de a asea hanm yemenit gri astfel, le mulumii la
toate c mi fcuser hatrul de a mi se destinui i luai i eu cuvntul, la
rndu-mi i le spusei:

O, surorile mele, Allah Preanaltul pstreze-ni-l pe Prorocul nostru


binecuvntat! C mi este mai drag dect sngele tatlui i al mamei mele.
n clipita aceasta a istorisirii sale, eherezada vzu c se lumineaz de
ziu i, sfioas, tcu.
Dar cndfu cea de a nou sute aptezeci i opta noapte urm:
O, surorile mele, Allah Preanaltul pstreze-ni-l pe Prorocul nostru
binecuvntat! C mi este mai drag dect sngele tatlui i al mamei mele.
mi este mai drag dect sngele tatlui i al mamei mele. Ci de bun
seam, gura mea nu este destul de neprihnit ct s-i cnte laudele! De aceea
am s m mulumesc a v spune i vou numai ceea ce mi-a spus el, odat, n
privina noastr, a femeilor, care, n gheen, suntem crbunii cei mai din
belug, pe care i mistuie focul cel rou. i-aa, ntr-o zi, rugndu-l s-mi dea
nite sfaturi i nite ndemnuri care s-mi slujeasc pe calea cereasc, el mi
spuse: O, Aiah, scumpa mea Aiah, deie Allah ca femeile musulmanilor s se
cerceteze i s vegheze singure, s fie rbdtoare la greu i mulumitoare la
bine, s le druiasc soilor lor copii muli, s-i nconjure cu dragoste i cu
grij i niciodat s nu ia n rs binefacerile lui Allah prin mijlocirea lor.
ntruct, o, mult-iubit mea Aiah, Atoatedttorul o alung de la mila sa pe
femeia care i rde de buntatea lui. Iar aceea care, aintindu-i privirile
sfruntate asupra soului ei, va spune dinaintea ori n spatele lui: Ce chip urt
ai! Ce hd eti, ce fptur pocit! femeii aceleia, o, Aiah, Allah are s-i
suceasc ochii i are s-o lase saie, are s-i slueasc i s-i poceasc trupul i
are a nou sute aptezeci i opta noapte s-o fac urt i silnic, grmad
greoas de carne veted, ghemuit scrbavnic pe vntrea ei de piei zdrenuite,
flecite i flendurite. Iar femeii care, n patul csniciei ori aiurea, se arat
vrjma soului ei ori l supr cu vorbe fnoase, ori i tulbur cugetul, oh,
aceleia Atoate-dttorul, la Ziua Judecii, are s-i trag limba din gur i s io ntind ca pe o fie de piele, lung de aptezeci de coi i care are s se
rsuceasc mprejurul gtului pctoasei, carne hd i vnt. Ci, o, Aiah,
femeia curat, care nu tulbur niciodat tihna soului ei, care nu-i petrece
niciodat noaptea afar din slaul ei fr ca s-i fi cerut mcar ngduina,
care nu se mpopooneaz nicicnd cu haine nzorzonate i cu nframe scumpe,
care nu-i pune inele grele la brae i la picioare, care nu caut nicicnd s
trag asupra ei privirile drept-credincioilor, care este frumoas de frumuseea
ei fireasc, pus n ea de ctre Ziditorul, care este dulce la vorb, spornic la
lucruri bune, ndatoritoare i srguitoare fa de soul ei, cald i iubitoare fa
de copiii ei, bun sftuitoare pentru vecina ei i binevoitoare fa de orice
fptur de-a lui Allah, oh, oh! Aceea, mult-iubit mea Aiah, va intra n rai,
laolalt cu prorocii i cu aleii Domnului!"
Iar eu, tulburat cu totul, strigai:

O, Prorocule al lui Allah, mi eti mai scump dect sngele tatlui i al


mamei mele!
i-acum, c am ajuns la vremurile binecuvntate ale Islamului, urm
mai departe tnrul, ascultai cteva ntmplri din viaa califului Omar ibn AlKhattab -copereasc-l Allah cu milele sale!
Care a fost omul cel mai neprihnit i cel mai aspru de pe vremurile
acelea neprihnite i aspre, emirul cel mai drept dintre toi emirii dreptcredincioilor!
i spuse:
Omar Despictorul se povestete c emirul drept-credincioilor, Omar Ibn
Al-Khattab care a fost califul cel mai drept i omul cel mai neprtinitor din tot
Islamul fusese poreclit El-Farrukh, adic Despictorul, ntruct avea nravul
s despice n dou, dintr-o fulgertur de sabie, pe oricine n-ar fi voit s se
supun vreunei hotrri rostite de ctre Prorocul asupra-i fie rugciunea i
pacea!
Iar cugetul su era atta de cinstit i neprtinirea lui era atta de
neabtut, nct ntr-o zi, dup ce biruindu-i pe emirii din Yemen i punnd
stpnire pe vistieriile domneti, a poruncit s se mpart pleanul ntre toi
otenii musulmani deopotriv, fr osebire. i fiecare otean a avut parte,
printre altele, de cte o bucat de alagea yemeneasc. Iar Omar i avu partea
ntocmai ca i cel mai mrunt dintre otenii si. i puse s i se fac o hain
nou din bucata aceea de pnz vrgat yemeneasc, ce-i czuse la mpranie;
i, mbrcat aa, se sui n amvonul de la Medina i le predic musulmanilor
nc o purcedere cu oaste mpotriva necredincioilor. Ci iact c un om din
mulime se ridic i l opri din predica sa, spunndu-i:
N-avem s-i dm ascultare. i Omar l ntreb:
Pentru ce?
i omul rspunse:
Pentru c, atunci cnd ai mprit la toi deopotriv alageaua
yemeneasc, fiecare musulman a cptat cte o bucat i tot aa i tu ai
cptat o bucat la fel. Or, bucata aceea nu avea cum s-i ajung ca s-i faci
din ea toat haina cu care te vedem mbrcat astzi. Aa c, dac nu ai fi luat
pe furi de la noi o bucat mai mare dect aceea pe care ne-ai dat-o nou, nu
ai fi avut din ce s-i faci haina de pe tine, mai cu seam c eti mgdan la
trup.
A nou sute aptezeci i opta noapte iar Omar se ntoarse nspre fiul su,
Abdallah i i spuse:
O, Abdallah, rspunde-i tu acestui om. ntruct spusa lui este dreapt.
Iar Abdallah se ridic i spuse:

O, musulmanilor, aflai c atunci cnd emirul drept-credincioilor,


Omar, a vrut s pun s i se coase o hain din bucata lui de alagea, s-a vzut
c bucata nu ajunge. Ca urmare, ntruct nu avea o hain potrivit de
mbrcat pentru ziua aceasta, i-am dat eu o parte din bucata mea de pnz, ca
s-i mplineasc haina.
Pe urm ezu jos. Atunci, omul care l nfruntase pe Omar spuse:
Mrire lui Allah! Acuma te ascultm, o, Omar!
Tot Omar, alt dat, dup ce cuprinsese Siria, Mesopotamia, Egiptul,
Persia i toate rile rumilor i dup ce ntemeiase Bassra i Kufa, n Irak, s-a
ntors la Medina, unde, mbrcat ntr-o hain atta de jerpelit, nct ajunsese
a fi numai o crpitur de petice, sta toat ziua pe treptele care suie la geamie,
ascultnd pn i jalbele celor mai din urm supui ai si, fcndu-le tuturora
judecat dreapt, de la emir pn la cmilar.
Or, pe timpu-acela, Kaissar Heracliu, riga care domnea peste rumii de la
Constantinia, i trimise un sol, nsrcinat tainic s cntreasc chiar cu ochii
si mijloacele, puterile i faptele emirului arabilor. nct, dup ce solul intr n
Medina, i ntreb pe locuitori:
Unde este riga al vostru? Iar ei rspunser:
Noi nu avem nici un fel de rig, c avem un emir! Iar acela-i emirul
drept-credincioilor, califul lui Allah, Omar ibn Al-Khattab!
El ntreb:
Unde se afl? Ducei-m la el! Ei rspunser:
mparte dreptatea, ori poate c se odihnete.
i i artar drumul spre geamie. Iar solul lui Kaissar ajunse la geamie i
l vzu pe Omar dormind sub soarele de amiaz pe treptele ncinse ale geamiei,
cu capul sprijinit de piatra goal. i-i curgea sudoarea de pe frunte, fcnd o
pat mare de ap mprejurul capului su.
La privelitea aceea, teama se aternu n inima trimisului lui Kaissar,
care nu se putu stpni s nu strige: Iact-l n starea aceasta pe cel dinaintea
cruia toi domnii pmntului i pleac fruntea i care este stpn peste cea
mai mare mprie din vremurile noastre." i ncremeni n picioare, prad
spaimei, ntruct i zisese: Cnd un norod este ocrmuit de un om cum e
acesta, celelalte noroade trebuie s se mbrace n haine de jale."
i, cnd cu supunerea Persiei, printre alte lucruri minunate luate din
saraiul craiului Jezdejerd de la Ystakhar se afla i un chilim, lung i lat de cte
aizeci de coi i care nfia un strat de flori, n care fiecare floare, ntocmit
din pietre scumpe, se nla pe o tulpin din aur. Iar cpetenia otilor
musulmane, Saad ben Abu-Waccas, mcar c nu era prea priceput la
preluirea negustoreasc a lucrurilor scumpe, nelese numaidect tot ce
preuia o atare minunie i o rscumpr din pleanul de la saraiul

Khosroeilor, ca s i-o dea peche lui Omar. Ci califul cel aspru copereasc-l
Allah cu milele sale!
Cel care nici cnd cu supunerea Yemenului nu vroise s ia din prada
rii supuse dect o bucat de alagea nu mai mare dect i era de trebuin
pentru a-i face o hain, nu vroi nicidecum, primind asemenea dar, s dea
ndemn ru spre viaa de huzur, de ale crei urmri asupra norodului su i era
tare grij. i, atunci pe loc, puse s se taie chilimul cel scump n tot attea
buci cte cpetenii a nou sute aptezeci i opta noapte musulmane se aflau
la Medina. Iar siei nu i lu nici o parte. Or, atta de scump era chilimul
acela, chiar mbuctit, nct Aii asupra-i fie milele cele mai alese!
Putu s vnd pe douzeci de mii de drahme, unor negustori sirieni,
fia care i czuse la mpreal.
i tot cnd cu nvlirea n Persia, satrapul Harmozan, care se mpotrivise
cu cea mai mare vitejie rzboinicilor musulmani, primi s se supun, da numai
cu nvoiala s fie dus dinaintea califului, care s se rosteasc asupra sorii lui.
Or, Omar se afla la Medina; i-aa c Harmozan fu dus la cetatea Medinei, pzit
de o straj sub porunca a doi emiri de cei mai de seam dintre dreptcredineioi. i, cnd ajunser la Medina, cei doi emiri, vrnd s fac a crete n
ochii lui Omar nsemntatea i cinul prinsului lor persan, l ndemnar pe
Harmozan s-i mbrace caftanul esut cu zarafir i s-i pun tiara cea
strlucitoare, pe care o purtau satrapii de la curtea lui Khosroe. i mpodobit
astfel cu semnele cinului su, cpetenia persan fu adus dinaintea treptelor
de la geamie, unde califul edea pe o rogojin veche, la adpostul unui umbrar.
i, pricepnd din murmurul norodului c vine vreun ins de seam, Omar ridic
ochii i l vzu dinaintea sa pe satrapul mbrcat cu toat fala ndtinat la
saraiul domnilor persani. i, la rndu-i, Harmozan l vzu pe Omar, da nu-i
venea s cread c arabul acela mbrcat n haine peticite i stnd singur pe o
rogojin roas, n curtea geamiei, ar fi nsui califul, stpnul mpriei celei
noi. Da pe dat Omar, cunoscnd n prinsul din faa sa pe unul dintre acei
satrapi floi, care atta amar de vreme fcuser s tremure, dintr-o
ncrncenare de privire, triburile cele mai drze din Arabia, strig:
Mrire lui Allah carele a ridicat Islamul cel binecuvntat spre a v
umili, pe tine i pe semenii ti!
i puse s fie despuiat persanul de hainele lui cele daurite i s fie
coperit cu o hain aspr de pustie; pe urm i zise:
Acuma, cnd iact-te mbrcat pe potriva vredniciilor tale, vei
cunoate mna Domnului, carele numai el unul este stpn pe toat fala.
i Harmozan rspunse:
De bun seam, sunt ncredinat pe deplin. ntruct, atta vreme ct
dumnezeirea a stat deoparte, noi am fost cei biruitori, avem dovad toate

biruinele noastre trecute i toat slava noastr. Aa c pesemne c Domnul


despre care vorbeti a luptat n folosul vostru, de vreme ce ne-ai biruit la
rndu-v.
Iar Omar, auzind vorbele acelea, n care temeneaua sta vecin cu
zeflemeaua, ncrunt sprnceana n aa chip, nct persanul intr la spaim c
taifasul lor se va sfri cu o osndire la moarte. i-aa c, prefcndu-se c i e
tare sete, ceru ap i, lund oala de pmnt ce-i fu adus, i ainti privirile
asupra califului i pru a ovi dac s-o duc la gur.
i Omar l ntreb:
De ce i-e spaim? i satrapul rspunse:
Mi-e fric.
n clipita aceasta a istorisirii sale, eherezada vzu c se lumineaz de
ziu i, sfioas, tcu.
Dar cndfu cea de a nou sute aptezeci i noua noapte urm:
i satrapul rspunse:
A nou sute aptezeci i noua noapte
Mi-e fric de clipa cnd am s beau, s nu fie prilej spre a mi se da
moartea.
Ci Omar i spuse:
Fereasc-ne Allah s ni se cuvin asemenea bnuieli! Te afli sub
ocrotire pn ce apa aceasta are s-i rcoreasc buzele i s-i sting setea.
La vorbele acestea ale califului, mintosul persan arunc oala la pmnt i
o sparse. Iar Omar, legat prin chiar spusele sale, se milui de el, cu mrinimie,
s-l mai osndeasc. i Harmozan, micat de mreia aceea sufleteasc, se
ncunun ntru Islam. i Omar i hotr o simbrie de dou mii de drahme.
Iar cnd cu luarea Ierusalimului care este cetatea cea sfnt a lui Issa,
fiul Mariamei, prorocul cel mai mare de pn la venirea Domnului nostru,
Mahomed (asupra-i fie rugciunea i pacea) i nspre al crei templu se
ntorceau la nceputuri drept-credincioii pentru rugciune patriarhul
Sofronie, capul norodului, se nvoise s se dea prins, da numai cu nvoiala ca
nsui califul s vin s ia n stpnire Cetatea cea Sfnt. i, fiind ntiinat
despre nvoial i despre nelegere, Omar porni la drum. i cel ce era califul lui
Allah pe pmnt i care fcuse s se plece dinaintea flamurei Islamului capetele
celor puternici, plec din Medina fr de nici o straj, clare fr fal pe o
cmil ce ducea doi saci, unul plin de orz pentru vit, cellalt plin de curmale
pentru calif. Iar la oblnc se afla o strachin de lemn i la ciochin un burduf
plin cu ap. i, mergnd aa zi i noapte, neoprindu-se dect spre a-i rosti
rugciunea, ori ca s mpart dreptatea pe la vreun trib ce i se nimerea n cale,
ajunse la Ierusalim. i iscli cuprinderea cetii. i porile cetii se deschiser.
i Omar, ajungnd dinaintea bisericii cretinilor, i dete seama c se apropiase

ceasul de rugciune; i l ntreb pe patriarhul Sofronie unde-i putea ndeplini


datorina aceea de drept-credincios. i cretinul l pofti chiar n biserica lor. Ci
Omar se lepd zicnd:
N-am s intru niciodat s m rog n biserica voastr i aceasta chiar
n folosul vostru, al cretinilor. Pentru c dac nsui califul s-ar ruga ntr-un
loc, musulmanii ar pune numaidect stpnire pe locul acela i v-ar pgubi de
el, fr abatere.
i dup ce i rosti rugciunea ntorcndu-se cu faa nspre Kaaba cea
sfnt, i spuse patriarhului:
Acuma s-mi ari un loc unde s ridic o geamie n care de aici nainte
musulmanii s se adune pentru rugciune, fr a-i tulbura pe ai votri cnd i
ndeplinesc slujbele lor.
i Sofronie l duse pe locul unde se aflase capitea lui Soleiman ben
Daud, chiar acolo unde adormise Iacub, fiul lui Ibrahim. i o piatr nsemna
locul acela, care slujea de hazna murdriilor cetii. i, cum piatra lui Iacub era
acoperit de murdriile acelea, Omar, dnd pild lucrtorilor, umplu cu gunoi
pulpana mantiei sale i cr gunoiul departe de acolo. i astfel porni la
curirea locului pentru geamia care i azi mai poart numele lui i care este
geamia cea mai frumoas de pe pmnt.
Iar Omar potopeasc-l Allah cu darurile sale cele mai de seam!
Avea de obicei s umble cu un toiag n mn i, mbrcat cu o hain
prpdit i peticit n multe locuri, strbtea sukurile i uliele din Mecca i
din Medina, mustrndu-i cu asprime i cu nendurare, ba chiar i pedepsindu-i
cu lovituri de toiag, acolo pe loc, pe negustorii care i nelau pe cumprtori
sau care cereau preuri prea mari pe marfa lor. Or, ntr-o zi, cum trecea prin
sukul de lapte proaspt i de lapte prins, vzu o muiere btrn, care avea
dinaintea ei mai multe oale cu a nou sute aptezeci i noua noapte lapte de
vnzare. i se duse la bab, dup ce se uitase o bucat de vreme la ceea ce
fcea aceasta i i zise:
O, femeie, ia seama ca de-aci nainte s nu-i mai neli pe musulmani,
precum te-am vzut c faci i ai grij s nu mai pui ap n lapte.
i baba rspunse:
Ascult i m supun, o, emire al drept-credincioilor. i Omar trecu mai
departe. Da a doua zi se ntoarse iari prin sukul de lapte i, ducndu-se la
lptreasa cea btrn, i zise:
O, muiere pctoas, au nu i-am mai spus o dat s nu pui ap n
lapte?
i baba rspunse:
O, emire al drept-credincioilor, te ncredinez c n-am mai fcut aa.

Da nici nu rostise ea bine vorbele acestea c, din dugheana ei, un glas de


fat se i auzi, suprat i care spunea:
Cum, mam? Cutezi s mini dinaintea emirului drept-credincioilor,
adugnd n felul acesta i o minciun la nelciune, iar la minciun
adugnd lipsa de cinstire fa de calif? Allah s te ierte!
Iar Omar auzi vorbele fetei i se opri tulburat. Ci, ntorcndu-se nspre
cei doi fii ai si, Abdallah i Asim, care l nsoeau la preumblare, le spuse:
Care dintre voi vrea s se nsoare cu fata aceasta preacinstit? Este
mare ndejde c Allah, cu suflarea nmiresmat a milelor sale, are s-i
druiasc acestei copile nite urmai cinstii ca i ea.
Iar Asim, fiul cel mai mic al lui Omar, rspunse:
O, tat, m nsor eu cu ea.
i nunta se fcu, ntre fata lptresei i feciorul emirului dreptcredincioilor. i fu o cstorie binecuvntat, ntruct din ea li se nscu o fat
care s-a mritat mai trziu cu Abd El-Aziz ben Merwan. Iar din cstoria
aceasta din urm s-a nscut Omar ben Abd El-Aziz, care s-a suit n scaunul de
domnie al ommiazilor, al optulea n irul domnesc i care a fost unul dintre cei
cinci califi de frunte ai Islamului. Mrire Aceluia carele nal pe cine-i place
lui.
Iar Omar avea obiceiul s spun: Nu am s las niciodat nepedepsit
omorrea unui musulman". Or, ntr-o zi, pe cnd inea divanul de judeci pe
treptele geamiei, fu adus dinaintea lui leul unui bieandru fr fir de barb
nc, cu obrazul dulce i neted ca un obraz de fat. i i se spuse c bieandrul
fusese ucis de o mn nedovedit i c leul fusese gsit lepdat la o margine
de drum. i Omar ceru lmuriri i se strdui s strng dovezi despre omor; ci
nu izbuti s ajung a afla nimic, nici s dea de urma ucigaului. i se necji n
sufletul lui de jude, vznd sterpiciunea cercetrilor sale. i se ruga la Cel
Preanalt, zicnd: O, Allah! O, Doamne! ngduie s izbndesc a-l dibui pe
uciga." i era auzit adeseori cum rostea rugciunea aceasta. Or, pe la
nceputul anului urmtor, i fu adus un prunc nou-nscut, nc viu, care
fusese gsit lepdat chiar pe locul unde fusese aruncat leul bieandrului. i
Omar strig numaidect: Mrire lui Allah! Acuma sunt stpn pe sngele celui
ucis. Iar ucigaul are s fie aflat, de-o vrea Allah." i se ridic i se duse la o
femeie de credin de-a lui, creia i-l dete n seam pe noul-nscut, spunndui:
Ia-l n seama ta pe srmnuul acesta orfan i nu te ngrija de cele de
trebuin pentru el. Da strduiete-te s iei aminte de tot ce se va spune n
preajma ta despre copil i vegheaz s nu-l lai cumva luat ori dus de cineva
departe de ochii ti. i dac ai s ntlneti vreo femeie care l-ar sruta i l-ar

strnge la pieptul ei, s-mi trimii a nou sute optzecea noapte vorb fr zarv
acas i s-mi dai de tire numaidect.
Iar doica i priponi n minte vorbele emirului drept-credincioilor.
n clipita aceasta a istorisirii sale, eherezada vzu c se lumineaz de
ziu i, sfioas, tcu.
Dar cnd fu cea de a nou sute optzecea noapte urm:
Iar doica i priponi n minte vorbele emirului drept-credincioilor. i deatunci copilul crescu, mergndu-i bine. Iar cnd mplini vrsta de doi ani, o
roab tnr veni ntr-o zi la doic s-o opreasc n cale i s-i spun:
Stpna mea m-a trimis s te rog a m lsa s-l duc la ea pe copilul
acesta vegheze-i-l Allah i deprteze de el orice ochi pgubos!
Ca s-i petreac cteva clipite uitndu-se la el, aa nct pruncul pe
care l poart n pntecele ei s se izvodeasc dup chipul i asemnarea
acestuia.
i doica rspunse:
Bine. Du-i copilul, da am s te nsoesc i eu. i-aa se fcu. Iar roaba
cea tnr intr cu copilul la stpna ei. i de cum l zri pe copil, stpna se
repezi la el, plngnd i l lu n brae, potopindu-l cu srutri i strngndu-l
la piept, tulburat pn peste fire. Iar doica dete zor s se duc s se nfieze
dinaintea califului i i istorisi toate cte se petrecuser, adugnd:
i stpna aceea nu e alta dect preacurata Saleha, fata
preacinstitului ansaran, eicul Saleh, cel care l-a cunoscut i care l-a urmat ca
ucenic credincios pe Prorocul nostru binecuvntat asupra-i fie rugciunea i
pacea!
i Omar ezu s chibzuiasc. Pe urm se scul, i lu sabia, o ascunse
sub mantie i se duse la casa artat. i l gsi pe ansaran eznd la poarta
casei sale i i spuse, dup salamalecuri:
O, preacinstite eic, ce face fata ta, Saleha? Iar eicul rspunse:
O, emire al drept-credincioilor, fata mea, Saleha? S-o rsplteasc
Allah pentru facerile ei de bine. Fata mea e tiut de toi pentru cuvioia i
pentru purtarea ei pilduitoare, pentru cugetul cu care i ndeplinete
datorinele fa de Allah i fa de printele ei, pentru argul cu care i face
rugciunile i toate canoanele cerute de legea noastr, pentru curia credinei
ei.
Iar Omar spuse:
Bine. Da a vrea s stau de vorb cu ea, spre a ncerca s-i sporesc
dragostea de bine i s-o nflcrez i mai mult la fptuirea lucrrilor vrednice.
Iar eicul spuse:

Copereasc-te Allah cu hatrurile sale, o, emire al drept-credincioilor,


pentru bunvoina ta fa de fata mea. Stai o clipit, pn ce m ntorc;
ntruct m duc s-i dau de tire fiic-mii despre dorina ta.
i intr n cas i i ceru Salehei s-l primeasc pe calif. i Omar fu poftit
nluntru.
Or, ajungnd lng fat, Omar le porunci celor ce se aflau acolo s iese
din odaie. Iar ei plecar ndat, lsndu-l pe calif cu Saleha, singuri-singurei.
Atunci, Omar, scondu-i deodat sabia la iveal, i spuse copilandrei:
Vreau de la tine lmuriri temeinice despre omorul tnrului care a fost
gsit n drum anul trecut. Lmuririle acestea le ai. i, de te vei ncerca s-mi
ascunzi adevrul, ntre tine i adevr va sta sabia aceasta, o, Saleha.
Iar ea rspunse, fr a se tulbura:
O, emire al drept-credincioilor, ai nimerit drept peste faptul pe care l
cercetezi. Iar eu, pe slava numelui lui Allah a nou sute optzecea noapte
preanaltul i pe harurile Prorocului cel binecuvntat!
Asupra-i fie rugciunea i pacea!
Am s-i spun tot adevrul ntreg.
i cobor glasul i spuse:
Afl, dar, o, emire al drept-credincioilor, c am avut o femeie btrn,
care sta toat ziua la mine i care m nsoea peste tot cnd ieeam din cas.
Iar eu o preuiam i o iubeam cum o iubete o fiic pe mama sa. i, la rndu-i
i ea, n tot ce era n legtur cu mine i n tot ce m privea, punea o luareaminte i o grij osebite. i mult vreme lucrurile au mers aa, eu ndrgind-o
i ascultnd-o cu cinstire i cu sfinenie. Or, veni o zi cnd ea mi spuse: O,
fata mea, trebuie s fac un drum pe la rudele mele. Da am o fiic. i, acolo
unde ade, mi-e fric s nu peasc vreun necaz fr de izbvire. i-aa c m
rog ie s-mi ngdui s-o aduc la tine i s-o las cu tine, pn ce m ntorc." Iar
eu i ddui numaidect ngduina. i btrna plec. i, a doua zi, fiic-sa veni
n casa mea. i era o fat chipe, bine fcut la boiu i bine cldit. i simii
fa de ea mult dragoste. i o lsai s doarm n odaia n care dormeam. i
ntr-o dup-amiaz, pe cnd dormeam, m simii deodat cuprins din somn i
frmntat de un brbat care se mpieptise peste mine cu toat greutatea lui i
m intuise, prinzndu-m stranic de amndou minile. i, necinstit astfel
i pngrit, izbutii, ntr-un sfrit, s scap din strnsoarea lui. i nucit cu
totul, apucai un cuit i l nfipsei n pntecul ticlosului meu de pngritor. iatunci, vzui c nu era altcineva dect chiar copila, tovara mea. i fusesem
amgit de strvestirea acelui bieandru, cruia i era atta de lesne s se dea
drept fat. i, dup ce l-am omort, am pus s se nvluiasc trupul i am
trimis s fie aruncat pe locul unde a fost gsit. i Allah a ngduit s ajung
mam, din treaba nelegiuit a acelui brbat. i dup ce am adus pe lume

copilul, am pus s fie i el lepdat n drum, tot acolo unde fusese aruncat tatl
lui, nevroind s m nsrcinez dinaintea lui Allah cu creterea unui copil ce mi
se nscuse mpotriva vrerii mele. i-aceasta-i, o, emire al drept-credincioilor,
povestea ntocmai a celor dou fapte. i i-am spus adevrul. i Allah mi-e
cheza! Iar Omar strig:
Hotrt, mi-ai spus adevrul! Reverse-i Allah asupra-i milele sale.
i se minun de tria i de drzia acelei fete, o sftui s struiasc pe
calea facerilor de bine i nl spre ceruri urri de bine pentru ea. Pe urm
plec. i, plecnd, i spuse tatlui fetei:
Umpl-i Allah casa cu binecuvntrile sale! Vrednic fat mai ai! Fiei binecuvntat! I-am fcut o molitv i i-am dat nite sfaturi.
Iar preacinstitul eic ansaran rspunse:
Allah s te cluzeasc pe calea fericirii, o, emire al dreptcredincioilor i s-i hrzeasc toate harurile i toate milele pe care i le
rvnete sufletul!
Pe urm tnrul cel bogat, dup ce se odihni oleac, urm:
Am s v spun acuma, spre a mai schimba pildele, istoria cntreei
Sallamah cea Albastr.
i spuse:
Cntreaa Sallamah cea Albastr frumosul poet, izvoditor de cntece i,
deopotriv, cntre, Mohammad din Kufa, istorisete urmtoarele:
Printre copilele i roabele pe care le-am nvat muzica i cntecul,
niciodat nu am avut o ucenic mai frumoas, mai ager, mai ispititoare, mai
deteapt i mai druit dect Sallamah cea Albastr. Ii ziceam Albastr acelei
a nou sute optzeci i una noapte copilandre negricioase pentru c avea pe
buza de sus o brum vrjitoare de mustcioar uor albstruie, ca o umbr
subire de mosc tras cu gingie de peana unui calemgiu dibaci ori de mna
iscusit a unui miniaturist. i, pe vremea cnd mi era ucenic, era cu totul
tineric, o copilandr proaspt mbobocit, cu doi sniori nmugurii, ce-i
ridicau i-i coborau olecu vemntul uor i i-l deprtau de piept. i dac te
uitai la ea, era o vraj, un prpd al minilor, o orbire a ochilor, o rpire a
judecii. i dac se afla n vreo sindrofie, de-ar fi fost n sindrofia aceea chiar i
cele mai vestite frumusei de la Kufa, nimenea nu mai avea ochi dect pentru
Sallamah; i era destul s se iveasc ea ca s i nceap minunrile: A, iat-o pe
Albastra!" i s-au ndrgostit de ea ptima, da fr de nici un folos, toi cei ceau cunoscut-o i eu nsumi, nebunete. i mcar c mi-a fost ucenic, eram
pentru ea un biet supus, un slujitor asculttor, un rob credincios la poruncile
ei. i de mi-ar fi cerut ea pn i mtrea de om, m-a fi dus s i-o caut pe
toate cpnele spnzurailor, pe toate tigvele mtrite din lume.

n clipita aceasta a istorisirii sale, eherezada vzu c se lumineaz de


ziu i, sfioas, tcu.
Dar cndfu cea de a nou sute optzeci i una noapte urm:
i de mi-ar fi cerut ea pn i mtrea de om, m-a fi dus s i-o caut pe
toate cpnele spnzurailor, pe toate tigvele mtrite din lume.
i eu am izvodit, ntru slava ei anume, cntecul acesta i muzica i
vorbele, atunci cnd stpnul ei, Ibn Ghanim, a plecat n hagialc, lund-o cu
el, ca i pe ceilali robi ai si:
O, Ibn Ghamin! Ce crncen mhnire Este mhnirea celui ce-a rmas Si plng-ndurerata lui iubire, Cu moartea-n piept la fiecare ceas, Mcar c-i
nc viu cu-ntreaga-i fire.
Amare buturi i-ai dat s bea:
i saburul ca fierea i pelinul, O, cmilare cu inim rea, Mnnd spre
Yemen mndra-i chervana, In sufletul meu ai lsat suspinul.
i inimi cum nici n-au mai fost vreodat Ai desprit cu fapta-i
blestemat, Tu, cmilar din Yemen, suflet ru, Tu, bivol ce calci totu-n drumul
tu!
Ci, orict de mare va fi fost chinul dragostei mele, totui soarta mea nu
este ntru nimic de asemuit cu aceea a unui alt ndrgostit de Albastra, zaraful
Yezid ben Aiuf.
ntr-adevr, ntr-o zi, stpnul preafrumoasei Sallamah se apuc s-i
spun:
O, Albastro, printre toi ci s-au ndrgostit de tine fr izbnd, este
vreunul care s fi cptat mcar vreo ntlnire tainic ori vreo srutare?
Spune-mi, fr a-mi ascunde adevrul.
i, la ntrebarea aceea neateptat, Sallamah, temn-du-se ca nu cumva
stpnu-su s fi aflat de curnd despre vreun flecule pe care i l-o fi ngduit
de fa cu vreun martor limbut, rspunse:
Nu, de bun seam, nimeni n-a dobndit vreodat ceva de la mine,
afar doar de Yezid ben Aiuf, zaraful. i nici el n-a fcut altceva dect s m
srute, numai o dat. De altminteri, nu m-am nvoit s-i dau srutul dect
pentru c mi-a strecurat atunci n gur, n schimbul a nou sute optzeci i una
noapte srutului, dou mrgritare strlucite, pe care le-am vndut pe optzeci
de mii de drahme.
Or, auzind acestea, stpnul preafrumoasei Sallamah spuse numai att:
Bine.
i, fr a aduga o vorb mai mult, atta de npdit i simi sufletul de
mnia zluziei, c porni pe urmele lui Yezid ben Aiuf i se inu de hra lui pn
ce acela i czu sub mn la un prilej potrivit, cnd puse s fie omort cu
lovituri de grbaci.

Ct despre mprejurrile n care i se ngduise lui Yezid acel srut


aductor de moarte al Albastrei, iact-le. M duceam ntr-o zi, dup obiceiul
meu, acas la Ibn Ghanim, ca s-o nv pe Albastra muzichia, cnd l ntlnii n
drum pe Yezid ben Aiuf. i, dup salamalecuri, i spusei:
Unde de duci, o, Yezid, mbrcat atta de ferche? Iar el mi rspuse:
M duc unde te duci i tu. i spusei:
Prea bine! Hai.
i dup ce ajunserm i intrarm n casa lui Ibn Ghamin, ezurm jos n
sala de taifas. i n curnd se ivi i Albastra, mbrcat cu o fermenea naramzie
i cu un caftan pembe strlucit. i parc vzurm soarele nvipiat ridicndu-se
ntre capul i picioarele orbitoarei cntree. i pe urmele ei venea copila roab,
care aducea luta.
i Albastra cnt, sub ndrumarea mea, pe o glazn nou, pe care i-o
lmurisem. i glasul ei era bogat, greu, adnc i tulburtor. i, la o vreme,
stpnul ei i ceru iertare de la noi i ne ls singuri, ca s se duc s dea
poruncile pentru mas. Iar Yezid, lovit n inim de dragostea pentru cntrea,
se apropie de ea, cerindu-i din priviri. Iar ea pru a se nsuflei i, cntnd
mai departe, i arunc o privire ncrcat cu tot rspunsul. i Yezid, mbtat de
privirea aceea, i petrecu mna sub hain, scoase dou mrgritare strlucite,
ce nu-i aveau surori pe lume i i spuse preafrumoasei Sallamah, care se opri
o clip din cnt:
Ia uite, o, Albastro! Mrgritarele acestea dou le-am pltit chiar astzi
cu aizeci de mii de drahme. Dac ai dori, ar fi ale tale.
Ea rspunse:
i ce-ai vrea s fac ca s-i fiu pe plac? El rspunse:
S cni pentru mine.
Atunci, Sallamah, dup ce i duse mna la frunte, n semn de nvoire, i
struni luta i cnt stihurile urmtoare, care au la temelie glazna sadea a
strunei de sub degetul inelar:
Sallamah cea Albastr mi-a rnit inima Cu-o ran ce nici timpul nu-o va
mai vindeca.
Nici cea mai grea tcere nu-i e tmduire, Cci nu se-nchide-n suflet o
ran de iubire.
Sallamah cea Albastr mi-a rnit inima. O, musulmani, srii-mi n
ajutor cumva!
i, dup ce cnt melodia aceasta de inim albastr, uitndu-se la Yezid,
adug:
Ei, acuma, la rndu-i, d-mi ceea ce ai s-mi dai. Iar el spuse:
De bun seam, ceea ce vrei tu vreau i eu. Ci ascult, o, Albastro. Mam legat cu un jurmnt care mi leag sufletul i orice jurmnt e sfnt c

nu voi da aceste dou mrgritare dect petrecndu-le pe buzele tale de pe


buzele mele.
A nou sute optzeci i una noapte la vorbele acestea ale lui Yezid, roaba
frumoasei Sallamah, zdrt, sri aprig i cu mna ridicat pentru a-l lovi pe
ndrgostit. Ci eu o apucai de mn i i spusei, spre-a o sftui s-i vad de
treab:
Stai cuminte, o, copilo i las-i. Fac un trg, precum vezi i fiecare
dintre ei vrea s scoat un ctig cu cea mai mic pierdere cu putin. Nu-i
tulbura.
Iar Sallamah ncepu s rd cnd l auzi pe Yezid rostind dorina aceea.
i, hotrndu-se deodat, i spuse:
Bine, fie! D-mi mrgritarele n chipul cum vrei tu. Iar Yezid porni
nspre ea, mergnd n genunchi i n mini, cu cele dou mrgritare ntre
buze. Iar Sallamah, scond icnete de spaim, ncepu la rndu-i s se trag
napoi, strngndu-i pe ea hainele i ferindu-se de atingerea lui Yezid. i, ba la
dreapta, ba la stnga, se deprta fugind i se ntorcea la locul ei, cu rsuflarea
curmat, strnind cu asta i mai tare ncercrile din partea lui Yezid i tot mai
multe zbeguieli. i zbegul dur destul vreme. Ci, cum trebuia totui s
dobndeasc mrgritarele, n chipul hotrt, Sallamah i fcu un semn roabei
sale, care, deodat, sri pe Yezid, l prinse de umeri i l intui locului. Iar
Sallamah, dovedind cu iretlicul acela c ea era biruitoare i nicidecum biruit,
veni singur, oleac fstcit i cu sudoarea pe frunte, s ia cu buzele ei
drglae mrgritarele cele strlucite dintre buzele lui Yezid, care le schimb
astfel pe un srut. i, de cum le avu n stpnirea ei, Sallamah, venindu-i
repede n sinei, i spuse lui Yezid, rznd:
Pe Allah! Iat-te biruit n toate chipurile, cu sabia mplntat n
spinare.
Iar Yezid, cilibiu, rspunse:
Pe viaa ta, o, Albastro, nu-mi fac ciud c sunt biruit. Mireasma
desfttoare, pe care am cules-o de pe buzele tale, are s-mi rmn n inim
ct voi tri, ca un balsam venic!
Aib-l Allah ntru mila sa pe Yezid ben Aiufl A murit mucenic al dragostei.
Pe urm tnrul cel bogat zise:
Ascultai acuma o isprav de tofailism. i s tii c strbunii notri
arabi, prin vorba aceasta care i trage obria de la Tofail Lingul numeau
nravul pe care l au unii ini de a se pofti singuri pe la ospee i de a nfuleca
mncrurile i buturile, fr ca s-i ndemne cineva. Aa c ascultai.
i spuse:
Dalcavucul se povestete c emirului drept-credincioilor, El-Walid, fiul
lui Yezid, ommianul, i plcea grozav de un mncu vestit, ortac al tablalelor

nbelugate i al tuturor bunturilor nmiresmate, pe care l chema Tofail


Lingul i al crui nume slujete de-atunci i pn azi spre a-i numi pe
dalcavucii ce se poftesc singuri pe la nuni i pe la praznice. Altminteri, Tofail
acela, mare priceput Ia mncruri, era om de duh, nvat, mintos i mehenghi;
i era sprinten la rspunsuri i la nepturi. Pe deasupra, maic-sa fusese
dovedit de terfelegioaic fa de brbatu-su. i chiar Tofail acela a izvodit
pravila lingilor n cteva parimii pe ct de iscusite, pe-atta de folositoare, care
se mrginesc la nvturile urmtoare:
Dac te pofteti vreodat La osp, pe la vreo nunt, Nu clca ncoloncoace Cu privirea cscund, Ci te-ndreapt cu pas falnic Ctre locul cel mai
bun, Fr s te uii la nimeni, Fr-a asculta ce-i spun a nou sute optzeci i
doua noapte musafirii i mesenii Las-i linitii s creaz C eti oaspete de
seam, Poate chiar cel mai de vaz. Iar dac portarul casei Se aaz mpotrivi, Trage-i o mustrare aspr, fichiuiete-l ca un criv, Ia-l de sus, ticloete-l,
Ocrte-l, amenin, S nu-i mai ngduiasc Nici un fel de necuviin. Iar
cnd ai ajuns la mas, Nu mai sta la socoteal: Pune mna i mnnc, Umplei iar stacana goal i repede-te-n friptur Ca frigarea cea grozav, Da-i
ndemn i te trudete i cu puii fripi la tav i cu carnea, chiar uscat -S nu
te sfieti defel: Sfie-o, nfige-ntr-nsa Degetele-i de oel!
n clipita aceasta a istorisirii sale, eherezada vzu c se lumineaz de
ziu i, sfioas, tcu.
Dar cnd fu cea de a nou sute optzeci i doua noapte urm:
i-acestea erau tot ighemoniconul desvritului lingu aa cum l
prvilnicise Tofail n cetatea Kufa. i, ntr-adevr, Tofail a fost printele
mncilor i cununa dalcavucilor. De altminteri, iact o pild, dintr-o
sumedenie de alte pilde, despre felul lui de a se descurca.
Un navap de-al cetii poftise civa prieteni i se ospta cu ei dintr-o
tabl cu pete gtit minunat. i iact c la u se auzi glasul prea bine
cunoscut al lui Tofail, care vorbea cu portarul rob. Iar unul dintre meseni
strig:
Fereasc-ne AJlah de Mncu! Toi tii msura pntecelui
nemaipomenit al lui Tofail. Aa c hai degrab s scpm petii acetia frumoi
de dinii lui i s-i punem la adpost n vreun cotlon de odaie, nemailsnd pe
mas dect juveii. i dup ce Tofail are s nfulece caracuda, cum nu va mai
avea nimic de ros, are s plece, iar noi ne vom ospta cu petii cei mari.
i degrab puser la pstru petii cei mari. i iact c Tofail intr,
zmbre i plin de voioie, aruncndu-i salamalecul spre toat lumea. i,
dup bismillah, ntinse mna nspre tabl. Ci ia uite c pe tabl nu se aflau
dect nite amri de juvei. i oaspeii, nveselii de renghiul lor, l zeflemisir:

Ei, jupne Tofail, ce spui de petii tia? Nu prea s-ar zice c-i pare
tablaua chiar pe gustul tu.
El rspunse:
Pi eu cam de multioar vreme nu prea m am bine cu neamul
petilor i am pic urt pe ei. C bietul taic-meu, care a murit necat n mare,
a fost mncat de dumnealor.
Iar mesenii i spuser:
Prea bine, iact, aadar, un prilej strlucit pentru tine de-a lua
talionul tatlui tu, mncnd i tu la rndu-i plevuc asta.
Iar Tofail rspunse:
Dreptu-i! Da ia stai!
i lu un petior i-l duse la ureche. Iar ochiul lui de musafirgiu i
ochise tablaua surghiunit n cotlonul ei i pe care se aflau petii cei mari. iaa c, dup ce pru a a nou sute optzeci i doua noapte asculta cu luareaminte ce-i spunea juvetele fript, strig deodat:
Hei na! Hei na! tii ce mi-a spus prpditul sta de juvete?
Iar mesenii rspunser:
Nu, pe Allah! De unde s tim? Iar Tofail zise:
Pi aflai atunci c mi-a spus aa: Eu n-am fost de fa la moartea
printelui tu aib-l Allah ntru mila sa!
i n-am avut cum s-l mnnc, ntruct sunt mult prea copil ca s fi
trit pe vremea aceea." Apoi mi-a strecurat n ureche cuvintele acestea: Mai
bine ia-i pe petii cei mari i frumoi, care stau pitulai n cotlon i rzbun-te
pe ei. C ei s-au bulucit odinioar asupra rposatului ttne-tu i l-au
mncat."
Cnd auzir vorbele lui Tofail, oaspeii i stpnul casei pricepur c
vicleugul lor fusese adulmecat de nasul lingului. Drept care nu mai pregetar
a-l pofti pe Tofail la petele cel frumos i i spuser, tvlindu-se de rs:
Mnnc-l, atunci i da-i-ar o ncuietoare de mae stranic!
Pe urm tnrul le spuse asculttorilor si: -Ascultai acuma istoria
jalnic a preafrumoasei roabe a ursitei. i spuse:
Roaba Ursitei povestesc cronicarii i letopiseii c cel de al treilea calif din
neamul lui Abass, emirul drept-credincioilor, El-Mahdi, lsase scaunul
domniei, la moartea lui, fiului su, Al-Hadi, pe care nu-l avea drag, ba fa de
care nutrea chiar o mare vrjmie. Da lsase cu vorb de moarte ca, A nou
sute optzeci i doua noapte dup stingerea lui Al-Hadi, urma la domnie s fie
numaidect mezinul, Harun Al-Raid, fiul cel drag i nu feciorul mai mare al lui
Al-Hadi. Ci Al-Hadi, atunci cnd ajunse emir al drept-credincioilor, l veghe cu
o strnicie tot mai aprig i tot mai prepuielnic pe fratele su, Harun AlRaid; i fcu tot ce putu spre a-i rpi lui Harun clironomia la scaunul de

domnie. Ci mama lui Harun, neleapt i credincioasa Khaizaran, nu osteni a


deznoda toate vicleugurile ndreptate mpotriva fiului ei. nct pn la urm
Al-Hadi ajunse s-o vrjmeasc i pe ea tot atta ct i pe fratele lui; i i
osndi pe amndoi la acelai prpd. i nu atepta dect vreun prilej spre a-i
da pieirii.
Or, ntr-acestea, Al-Hadi edea ntr-o zi n grdinile sale, sub o bolt
bogat sprijinit pe apte pilatri i care avea patru intrri, fiecare intrare dnd
nspre una dintre cele patru pri ale zrilor. Iar la picioarele sale edea roaba
lui mult drag, Ghader, pe care nu o avea n stpnire dect de patruzeci de
zile. i tot acolo se mai afla i izvoditorul de cntece, Isac ben Ibrahim din
Mossul. Iar cadna, la ceasul acela, cnta, nsoit la lut de ctre chiar Isac.
Iar califul se legna de mulumire i i freca picioarele, pn peste poate de
rpit i de nduioat. Iar afar se lsa noaptea; i luna se ridica printre copaci;
iar izvorul curgea opotind prin umbra vrgat, pe cnd adierea i rspundea
dulce. i deodat califul, schim-bndu-se la chip, se mohor i i ncrunt
sprncenele. i toat voioia i se topi; i gndurile din mintea lui se fcur
negre precum clii de pe fundul climrii. i dup o tcere lung, rosti cu glas
nfundat:
Fiecare cu ce i s-a menit. i nimenea nu dureaz n veci, fr numai
Cel Venic Tritor.
i se afund iar ntr-o tcere de rea-vestire, pe care o curm dintr-odat,
strignd:
S fie chemat degrab Massrur sptarul!
i era vorba chiar de acel Massrur, mplinitorul osndelor i al mniilor
califilor, care fusese strjerul copilriei lui Al-Raid i care l purtase n braele
sale i pe umerii si. i sosi grabnic dinaintea lui Al-Hadi, care i spuse:
Du-te pe dat la fratele meu, Al-Raid i adu-mi capul lui.
n clipita aceasta a istorisirii sale, eherezada vzu c se lumineaz de
ziu i, sfioas, tcu.
Dar cnd fu cea de a nou sute optzeci i treia noapte urm:
i sosi grabnic dinaintea lui Al-Hadi, care i spuse:
Du-te pe dat la fratele meu, Al-Raid i adu-mi capul lui!
Auzind vorbele acestea, care erau osnda la moarte a celui pe care l
crescuse, Massrur rmase nuc, buimac i ca lovit de trsnet. i murmur:
Ai lui Allah suntem i la el ne ntoarcem.
i, ntr-un sfrit, iei, ca un om beat. i se duse, tulburat pn peste
poate, la sultana Khaizaran, mama lui Al-Hadi i a lui Harun Al-Raid. Iar ea l
vzu ct de pierdut i ct de rvit era i l ntreb:
Ce este, o, Massrur? Au ce s-a ntmplat de vii aici la ceasul acesta
atta de trziu din noapte? Spune-mi ce ai.

i Massrur rspunse:
O, stpna mea, nu se afl izbvire i putere dect numai ntru Allah
cel Atotputernic! Iat c stpnul nostru, califul Al-Hadi, fiul tu, mi-a dat
porunc: Du-te pe dat la fratele meu, Al-Raid i adu-mi capul lui!"
Iar Khaizaran, la vorbele acestea ale sptarului, fu cuprins de o fric
mare; i spaima se aternu peste sufletul ei; iar tulburarea i strngea inima, de
s i-o a nou sute optzeci i treia noapte sfarme. i i ls capu-n jos i chibzui
o vreme. Pe urm i spuse lui Massrur:
Du-te degrab la fiul meu, Al-Raid i adu-l aici cu tine.
Iar Massrur rspunse cu ascultare i cu supunere i plec. i intr n
iatacurile lui Harun. Iar Harun, la ceasul acela, se i afla dezbrcat, n pat, cu
picioarele sub ptur. i Massrur i spuse grbit:
Scoal-te, pentru numele lui Allah, o, stpne al meu i vino cu mine
numaidect la stpna mea, mama ta, care te cheam.
Iar Al-Raid se scul i, mbrcndu-se n grab, se duse cu Massrur n
iatacul sultanei, Sett Khaizaran.
Or, de cum i zri copilul cel drag, sultana se ridic i se repezi la el i l
mbri, fr a-i spune o vorb i l mpinse ntr-o odi tainic, nchise ua
dup el, iar el nici mcar nu se gndi s se mpotriveasc ori s cear ct de ct
vreo lmurire. i, dup aceea, Sett Khaizaran trimise s fie chemai de pe la
casele lor, unde dormeau, toi emirii i toi veliii de la saraiul califal. i cnd
toi se strnser la ea, Sett Khaizaran le gri, de dup perdeaua de zarp a
haremului, aceste vorbe sadea:
V ntreb, n numele lui Allah cel Atotputernic i Preanalt i n numele
Prorocului su binecuvntat, dac ai auzit vreodat spunndu-se c fiul meu,
Al-Raid, ar fi avut vreo nelegere, ori vreun chelemet, ori vreo crdie cu
dumanii puterii califului ori cu ereticii Zanadik, sau c ar fi fcut vreodat ct
de ct vreo ncercare de nesupunere ori de rzvrtire mpotriva domnului su,
Al-Hadi, fiul meu i stpnul vostru?
i toi rspunser ntr-un glas:
Nu, niciodat.
Iar Khaizaran urm numaidect:
Ei, aflai c acuma, la ceasul acesta, fiul meu, Al-Hadi, trimite s se ia
capul fratelui su, Al-Raid. Putei voi s m luminai pentru care pricin?
Iar cei de fa rmaser atta de nfricoai i de nspimntai, nct
niciunul dintre ei nu cutez s mai ngaime o vorb. Ci vizirul Rabia se ridic i
i spuse sptarului Massrur:
Du-te pe clip pe dat s te nfiezi dinaintea califului. i cnd are
s te vad, te va ntreba: Ai sfrit?"; iar tu s-i rspunzi: Stpna noastr,
Khaizaran, mama ta, soia rposatului tu printe, Al-Mahdi, mama fratelui

tu, m-a zrit cnd m-am repezit asupra lui Al-Raid; i m-a oprit i m-a
alungat. i iat-m dinaintea ta, fr a fi putut s-i ndeplinesc porunca."
Iar Massrur iei i se duse pe dat la calif. i, de cum l zri, Al-Hadi i
zise:
Ei, unde este ceea ce i-am cerut? Iar Massrur rspunse:
O, stpne al meu, sultana Khaizaran, stpna mea, m-a vzut cnd
m-am repezit asupra fratelui tu, Al-Raid; i m-a oprit i m-a alungat i nu ma lsat s-mi ndeplinesc sarcina.
Iar califul, suprat pn peste poate, se ridic i spuse ctre Isac i ctre
cntreaa Ghader:
Stai aci, pe locul unde v aflai, pn m ntorc.
i ajunse la mama sa, Khaizaran i i vzu pe toi dregtorii i pe toi
emirii adunai la ea. Iar sultana, zrindu-l, se scul n picioare; iar toi cei care
se aflau la ea se scular, de asemenea. Iar califul, ntorcndu-se nspre mama
sa, i spuse cu un glas sugrumat de mnie:
Pentru ce, atunci cnd vreau i cnd poruncesc un lucru, te
mpotriveti vrerii mele?
Iar Khaizaran strig:
Fereasc-m Allah, o, emire al drept-credincioilor, de-a m mpotrivi
la vreo vrere de-a ta! Ci nu jinduiesc a nou sute optzeci i treia noapte dect
s-mi ari pentru care pricin ceri moartea fiului meu, Al-Raid. E fratele tu
i e snge de-al tu, este ca i tine suflet i via rsrite din tatl tu. Iar AlHadi rspunse:
ntruct vrei s tii, afl dar c vreau s m scutur de Al-Raid, din
pricina unui vis pe care l-am avut as'noapte i care m-a junghiat cu spaim. n
visul acela, ntr-adevr, l-am vzut pe Al-Raid eznd pe scaunul domnesc, n
locul meu. Iar roaba mea scump, Ghader, se afla lng el: iar el bea i se
veselea cu ea. Iar eu, ntruct in la puterea, la domnia i la cadna mea, nu
vreau s mai vd n preajm-mi, trind mereu lng mine ca o pacoste, un
potrivnic primejdios, fie el i fratele meu.
Iar Khaizaran i rspunse:
O, emire al drept-credincioilor, acelea nu sunt dect nite nluciri i
nite amgiri de-ale somnului, nite vedenii urte pricinuite de mncrurile
grele. O, fiul meu, un vis arareori se adeverete.
i i vorbi tot aa mai departe, sprijinit de privirile celor de fa. i vorbi
atta de frumos, nct izbuti s-l liniteasc pe Al-Hadi i s-i alunge temerile.
i-atunci, l scoase la iveal pe Al-Raid i l puse s mrturiseasc cu
jurmnt c niciodat n-a avut nici ct de ct vreun gnd de rzvrtire ori vreo
drzie i c niciodat nu va svri nimic mpotriva puterii califului.

i, dup lmuririle acestea, mnia lui Al-Hadi se stinse. i se ntoarse la


bolta unde o lsase pe cadna sa cu Isac. i l pofti pe cntre s plece i
rmase singur cu preafrumoasa Ghader, s se veseleasc, s se bucure i s se
lase cuprins de desftrile nopii i ale dragostei. i iact c dintr-odat simi
o durere ascuit n tlpile picioarelor. i i duse repede mna la locul care l
durea, unde simea o mncrime i se scrpin. i, n cteva clipite, se ivi acolo
o umfltur, care crescu pn ce ajunse mare ct o alun. i glca aceea se
nria, nsoit de nite mncrimi de nendurat. i iar se scrpin, iar
umfltura crescu pn ajunse mare ct o nuc, i, pn la urm, plesni. i pe
dat Al-Hadi se prbui pe spate, mort. Or, pricina faptului era c sultana
Khaizaran, n rstimpul scurt ct califul ezuse la ea, dup mpcare, i dduse
s bea un sorbet de tamarind indieneasc, n care se afla judeul ursitei.
Or, cel dinti care afl de moartea lui Al-Hadi fu chiar Massrur. i
numaidect dete fuga la sultana Khaizaran i i spuse:
O, maic a califului, alungeasc-i Allah zilele! Stpnul meu, Al-Hadi,
s-a prpdit.
Khaizaran i spuse:
Bine. Ci, o, Massrur, ine n tain tirea aceasta i s nu cumva s dai
n vileag ntmplarea cea neadstat. i-acuma du-te ct mai iute la fiul meu,
Al-Raid i adu-l la mine.
i Massrur se duse la Al-Raid i l gsi adormit. i l trezi, spunndu-i:
O, stpne al meu, stpna mea te cheam pe dat. i Harun,
burzuluit, strig:
Pe Allah! Fratele meu, Al-Hadi, iar i-a spus ceva mpotriva mea i iar ia dezvluit vreo hainie urzit de mine i de care eu habar nu am.
Ci Massrur i curm vorba, spunndu-i:
O, Harun, scoal-te repede i vino cu mine. Linitete-i inima i
nsenineaz-i ochii, ntruct totul merge pe calea cea bun, iar tu nu vei
ntmpina dect izbnd i bucurie.
Cu asta, Harun se scul n picioare i se mbrc. i pe dat Massrur se
temeni dinainte-i i, srutnd pmntul dintre minile lui, strig:
Salamalecul fie asupra-i, o, emire al drept-credin-cioilor, imamule al
slujitorilor credinei, calif al lui Allah a nou sute optzeci i patra noapte pe
pmnt, scut al Legii celei Sfinte i al celor ce poruncete ea.
Iar Harun, plin de uimire i de nedumerire, l ntreb:
Ce vor s zic vorbele acestea, o, Massrur? Adineauri mi spuneai
Harun i-att, iar acuma mi dai numele de emir al drept-credincioilor. Ce s
cred despre cuvintele tale ntoarse i despre schimbarea asta de vorb atta de
neateptat?
Iar Massrur rspunse:

O, stpne al meu, orice via i are scrisa ei i orice fiin vremea sa!
Allah s-i dealungeasc zilele, fratele tu i-a dat sufletul.
n clipita aceasta a istorisirii sale, eherezada vzu c se lumineaz de
ziu i, sfioas, tcu.
Dar cnd fu cea de a nou sute optzeci i patra noapte urm:
O, stpne al meu, orice via i are scrisa ei i orice fiin vremea sa!
Allah s-i dealungeasc zilele, fratele tu i-a dat sufletul.
i Al-Raid spuse:
Aib-l Allah ntru mila sa.
i zori s plece, nemaiavnd nici team, nici griji i intr la mama sa,
care strig cnd l vzu:
Bucurie i fericire! Fericire i bucurie, o, emire al drept-credincioilor!
i se ridic n picioare i i puse caftanul de calif i i nmn schiptrul,
pecetea domneasc i semnele puterii. i tot atunci intr cpetenia hadmbilor
din harem, care i spuse lui Al-Raid:
O, stpne al nostru, primete o veste bun, i s-a nscut un fecior de
la roaba ta, Marahil.
i Harun i ls atunci slobod bucuria cea sporit i i dete fiului su
numele de Abdallah, cu adausul de Al-Mamun.
Iar moartea lui Al-Hadi i suirea lui Al-Raid n scaunul de domnie al
califilor fur aflate, pn-n ziu, de tot norodul din Bagdad. i Harun, n
mijlocul salta-natului domnesc, primi jurmintele de supunere ale emirilor, ale
dregtorilor i ale norodului adunat. i chiar n ziua aceea i cftni viziri pe ElFadl i pe Giafar, amndoi fiii lui Yahia barmakanul. i toate vilaietele i toate
olaturile mpriei i toate neamurile islamice, arbeti i nearbeti, turci i
deilamii, l recunoscur pe califul cel nou i i jurar supunere. Iar el i ncepu
domnia n mbelugare i mreie i se urc, strlucitor, n fala lui proaspt i
n puterea sa.
Ct despre cadna Ghader, n braele creia i dduse sufletul Al-Hadi,
iact. Al-Raid, care i tia frumuseea, vroi s-o vad, chiar n seara urcrii lui
pe tron i i ainti asupra-i cele dinti priviri. i i zise:
Doresc, o, Ghader, ca eu i cu tine s mergem mpreun n grdina i
n saraiul n care fratelui meu Al-Hadi aib-l Allah ntru mila sa!
i plcea s petreac i s se lfiasc.
Iar Ghader, mbrcat n haine de jale, i ls capu-n jos i rspunse:
Sunt roab supus a emirului drept-credincioilor. i pieri o clipit n
iatacul ei, spre a-i lepda hainele de jale i a le schimba cu podoabele de
cuviin. Pe urm veni sub bolt, unde Harun o pofti s stea jos lng el. Iar el
ezu acolo, cu ochii aintii la copila aceea strlucit, nemaisturndu-se s se
minuneze de gingia ei. i, de bucurie, pieptul lui rsufla larg, iar inima-i

nmugurea. Pe urm, cum se aduceau vinurile care i plceau lui Harun,


Ghader nu vroi s bea din pocalul pe care i-l ntindea califul.
A nou sute optzeci i patra noapte iar el o ntreb uimit:
Pentru ce nu vrei? Ea rspunse:
Vinul fr cntece i pierde jumtate din harurile lui. Aa nct tare
mi-ar plcea s-l vd lng noi, inndu-ne tovrie cnttoare, pe minunatul
Isac, fiul lui Ibrahim.
i AJ-Raid rspunse:
Nu st nimica mpotriv.
i l trimise numaidect pe Massrur s-l aduc pe cntre, care nu
zbovi s vin. i srut pmntul dintre minile califului i i se ploconi cu
urrile cuvenite. i, la un semn al lui Al-Raid, ezu jos dinaintea cadnei. iatunci, pocalul trecu din mn n mn; i bur vinuri multe i o inur aa
pn noaptea trziu. i dintr-odat, dup ce vinul le aburi minile, Isac strig:
O, slav Celui-Venic, carele schimb lucrurile cum i place i carele a
ornduit clironomia i spaimele!
Iar Al-Raid l ntreb:
La ce te gndeti, o, fiu al lui Ibrahim, de te minunezi aa?
i Isac rspunse:
Vai, o, stpne al meu, ieri, pe la ceasul de-acum, fratele tu se apleca
de la fereastra acestei boite i privea, sub luna ce semna cu o mireas, apele
murmurnde cum treceau suspinnd cu glasuri dulci i line de cntree n
noapte. i, la privelitea ntruchipatei fericiri, l-a cuprins spaima de ursita lui.
i-a vrut s-i toarne licoarea umilirii.
Iar Al-Raid spuse:
O, fiu al lui Ibrahim, viaa fpturilor este scris n Cartea Ursitei. Ar fi
putut, aadar, s-mi rpeasc fratele meu viaa, dac sorocul ei nu fusese
hrzit?
i se nturn nspre frumoasa Ghader i i spuse:
Da tu, o, copilo, ce zici?
Iar Ghader i lu luta, o struni i, cu glas tulburat adnc, cnt
stihurile acestea:
Ah, viaa omului pe lume Cu dou fee-i zugrvit: E una limpede-vioar,
Cealalt-i tulbure-coclit. La fel i timpul, dou feluri De zile are: zile bune, De
tihn i amare zile, De neguri i furtuni nebune, Tu nici n timp nu te ncrede,
Nu te ncrede nici n via, Cci dup zilele senine Vin zilele cu nori i cea.
i, sfrind stihurile, cadna lui Al-Hadi lein deodat i se prbui, cu
capu-n jos, fr de simire i fr de tresrire. i o ridicar de jos i o
scuturar. Ci ea nu mai era, se adpostise la snul Celui Preanalt. Iar Isac
zise:

O, doamne al meu, l iubea pe rposatul. i tot ce-i dorete dragostea


este de a dura pn n ceasul cnd groparul a isprvit mormntul. Reverse-i
Allah milele sale asupra lui Al-Hadi, asupra cadnei lui i asupra tuturor
musulmanilor.
i o lacrim czu din ochii lui Al-Raid. i porunci s se spele trupul
celei moarte i s fie aezat n chiar mormntul lui Al-Hadi. i spuse:
Da! Reverse-i Allah milele sale asupra lui Al-Hadi, asupra cadnei
sale i asupra tuturor musulmanilor!
i, dup ce istorisi astfel povestea copilei nefericite, tnrul cel bogat le
spuse asculttorilor si tulburai:
Ascultai acuma, ca pe o alt pild a jocului nemilos al tritei, povestea
gherdanului pgubos.
i spuse:
A nou sute optzeci i cincea noapte gherdanul belaliu ntr-o zi, califul
Harun Al-Raid, auzind cum erau ludate harurile izvoditorului de cntece,
Haem ben Soleiman, trimise dup el. Iar cnd cntreul fu adus, Harun l
pofti s ad jos dinaintea sa i l rug s-i cnte cteva cntece de-ale lui.
Iar Haem cnt o madea de trei sihuri, cu atta miestrie i cu un glas
atta de frumos, nct califul, cucerit i ncntat pn peste fire, strig:
Eti minunat, o, fiu al lui Soleiman! Binecuvnteze Allah sufletul
printelui tu!
i, plin de filotimie, i scoase de la gt un gherdan strlucit, mpodobit
cu smaralde mari ct nite pere tmioase atrnnd ca nite ciucuri i l
petrecu pe dup gtul cntreului.
Iar Haem, la vederea acelui giuvaier, departe de a se arta mulumit i
bucuros, rmase cu ochii plini de lacrimi. i tristeea se aternu pe inima lui i
i nglbeni chipul.
n clipita aceasta a istorisirii sale, eherezada vzu lumineaz de ziu i,
de ziu i, sfioas, tcu.
Dar cnd fu cea de a nou sute optzeci i cincea noapte urm:
Iar Haem, la vederea acelui giuvaier, departe de a se arta mulumit i
bucuros, rmase cu ochii plini de lacrimi. i tristeea se aternu pe inima lui i
i nglbeni chipul. Iar Harun, care nici cu gndul nu gndise la o atare urmare,
se art tare nedumerit i crezu c giuvaierul nu i-ar fi pe plac cntreului. i
ntreb:
Pentru ce lacrimile i tristeea aceasta, o, Haem? i pentru ce, dac
gherdanul nu te mulumete, pstrezi o tcere stnjenitoare i pentru mine i
pentru tine?
Iar muzicianul rspunse:

Allah sporeasc-i hatrurile asupra capului celui mai darnic dintre


sultani! Dar pricina care-mi sloboade lacrimile i mi npdete cu jale inima
nu este ceea ce crezi tu, o, stpne al meu! i, dac binevoieti a-mi ngdui,
am s-i istorisesc povestea acestui gherdan i pricina pentru care vederea lui
m-a cufundat n starea n care m vezi.
Iar Harun rspunse:
De bun seam, i ngduiesc. ntruct povestea unui gherdan pe care
l am ca motenire de la prinii mei trebuie s fie uluitoare pn peste poate.
i sunt tare nerbdtor s aflu ceea ce tii n privina lui i ceea ce eu nu tiu.
Atunci, cntreul, dup ce i adun amintirile, spuse: -Afl, o, emire al
drept-credincioilor, c ntmplarea legat de gherdanul acesta s-a petrecut pe
vremea tinereii mele dinti. Pe-atunci triam n ara amului, care este ara de
batin a capului meu, locul unde m-am nscut. i-aa, ntr-o sear, m
preumblam n amurg pe malul unui lac i eram mbrcat cu haine de arab din
pustia amului i cu faa acoperit pn la ochi cu feregeaua. i iact c m
ntlnii cu un om mbrcat mprtete i nsoit, altminteri de cumu-i datina,
de dou copilandre minunate, mbrcate falnic i care, judecnd dup lutele
ce le aveau la ele, erau cntree, iar de nici o ndoial. Iar brbatul era califul
El-Walid, cel de al doilea cu numele acesta i care lsase Damascul, cetatea sa
de scaun, spre a veni s vneze gazela daturilor noastre, prin prile lacului
Tabariah. i, la rndu-i, califul, vzndu-m, se ntoarse nspre nsoitoarele
sale i le spuse, creznd c nu va fi a nou sute optzeci i cincea noapte auzit
dect de ele dou: Iact un arab care vine din pustie, nc proaspt n jegul i
n slbticia lui. Pe Allah! Am s-l chem s ne in tovrie i s ne veselim
oleac pe seama lui." i mi fcu semn cu mna. i dup ce m apropiai, m
pofti s ed jos lng el, pe iarb, dinaintea celor dou cntree. i iact c la
dorina califului, care era departe de a m cunoate i care nu m mai vzuse
niciodat, una dintre fete i lu luta i, cu un glas tulburat, cnt o melodie
izvodit de mine. Ci, cu toat ndemnarea ei, svri cteva greeli uoare, ba
chiar i ciunti cntecul n vreo dou locuri. Iar eu, n ciuda purtrii supuse ce
mi-o hotrsem tocmai ca s nu trag asupr-mi zeflemelile gata strnite ale
califului, nu m putui opri s nu strig, spunndu-i cntreei: Ai greit, o,
stpna mea, ai greit!" Iar fata, auzind strigarea mea, ncepu s rd cu un
rs batjocoritor i spuse, ntorcndu-se nspre calif: Ai auzit, o, emire al dreptcredincioilor, ce ne spune acest arab beduin, mntor de caravane? Nu-i e
team a ne nvinui de greeal, obraznicul!" Iar Al-Walid se uit la mine cu un
chip i mucalit i mustrtor totodat i mi spuse: Oare la atra ta, o,
beduinule, vei fi nvat cntarea i jocul cel ginga al lutelor?" Iar eu m
temenii cuviincios i rspunsei: Nu, pe viaa ta, o, emire al dreptcredincioilor! Ci, dac nu ai nimic mpotriv, am s-i dovedesc acestei

minunate cntree c, n pofida ntregului ei meteug, a svrit cteva


greeli la cntec." i Al-Walid ngduindu-mi, ca s vad, i spusei fetei:
Strunete cu o ptrime struna a doua i slbete-o tot cu atta pe cea de a
patra. i ncepe pe glasna de jos a cntecului. i atunci ai s vezi c duioia i
culoarea cntecului au s se schimbe i c acele cteva locuri pe care le-ai
ciuntit au s se cheme uor, ca de la sine." Iar tnra cntrea i struni
luta cum i artasem i i ncepu iari cntarea. i fu atta de frumos i
atta de desvrit, nct ea nsi rmase adnc tulburat i totodat uimit.
i, ridicndu-se deodat, se arunc la picioarele mele strignd: Tu eti Haem
ben Soleiman, jur pe Domnul Kaabei!" i cum nici eu nu eram mai puin
tulburat dect fata i nu rspundeam nimic, califul m ntreb: Eti, ntradevr, cel care spune ea?" i atunci rspunsei, dezve-lindu-mi obrazul: Da, o,
emire al drept-credincioilor, sunt robul tu, Haem tabarianul!" Iar califul fu
mulumit pn peste poate s m cunoasc i mi spuse: Preamrit fie Allah
carele te-a scos n calea mea, o, fiu al lui Soleiman. Copila aceasta te laud mai
mult dect pe toi cntreii din vremurile noastre i nu-mi cnt vreodat
altceva dect cntecele i izvodirile tale!" i adug: Vreau ca de acuma nainte
s-mi fii prieten i oaspete!" Iar eu i mulumii i i srutai mna. Pe urm
copila care cntase se ntoarse nspre calif i i zise: O, emire al dreptcredincioilor, ca urmare a acestei clipe fericite, am a-i face o rugminte!" i
califul spuse: Poi s-o faci!" Ea zise: M rog ie s-mi ngduieti a-i drui ca
peche din parte-mi nvtorului meu un zlog al ndatorinei mele." El
rspunse: De bun seam! Aa se i cuvine." Atunci, cntreaa cea dulce i
desfcu gherdanul falnic, pe care l purta i pe care i-l druise califul i mi-l
puse la gt, spunndu-mi: Primete-l ca peche al ndatorinei mele i iartm pentru puintatea darului!" i era chiar gherdanul pe care l primesc astzi
iari ca dar de la mrinimia ta, o, emire al drept-credincioilor!
Or, acum, iact cum a plecat gherdanul din mna mea, spre a mi se
ntoarce astzi.
n clipita aceasta a istorisirii sale, eherezada vzu c se lumineaz de
ziu i, sfioas, tcu.
Dar cndfu cea de a nou sute optzeci i asea noapte a nou sute
optzeci i asea noapte urm:
Or, acum, iact cum a plecat gherdanul din mna mea, spre a mi se
ntoarce astzi i pentru ce m-a fcut s plng vederea lui. Iact. Dup ce am
petrecut o bucat de vreme cntnd, pe cnd adierea proaspt plutea pe
deasupra lacului, El-Walid s-a ridicat i ne-a spus: S facem o preumblare cu
luntrea pe lac." i numaidect nite slugi ce edeau mai deoparte au dat fuga i
au adus o luntre. Iar califul s-a suit n luntre cel dinti, pe urm eu. i cnd a
venit rndul copilei care mi druise gherdanul, fata a ntins piciorul ca s

treac n luntre. Ci cum i strnsese izarul n jurul ei spre a nu fi zrit de


ctre luntrai, s-a mpiedicat i, clcnd alturi, a czut n lac; i pn a apuca
noi s-i srim ntr-ajutor, s-a i dus la fundul apei. i cu toate cutrile
noastre, nu am izbutit s-o mai gsim. Aib-o Allah ntru mila sa! Iar jalea i
mhnirea lui El-Walid au fost tare adnci i lacrimile i scldau obrajii. i eu, la
fel, am vrsat lacrimi amare pentru soarta acelei fete fr de noroc. Iar califul,
care ezuse mult vreme tcut dup acea nenorocire, mi-a spus: O, Haem, o
uoar alinare durerii mele ar fi s am n minile mele gherdanul acelei biete
fete, ca amintire de ce a fost pentru mine scurta ei via. Ci fereasc-m Allah
s-i iau ndrt ceea ce i-am druit. M rog, dar, s primeti a-mi vinde
gherdanul." Iar eu, numaidect, i-am dat gherdanul califului, care la sosirea
noastr n cetate a pus s mi se numere trei mii de drahme din argint i m-a
ncrcat cu daruri scumpe. i-aceasta-i, o, emire al drept-credincioilor, pricina
care m-a fcut s plng astzi. i Allah Preanaltul, carele i-a firosit pe califii
ommiazi de puterea domneasc n folosul neamului lui Bani-Abbas, din care tu
eti slvit mldi, a ngduit ca gherdanul s ajung n minile tale, ca
motenire de la luminaii ti prini i s se ntoarc iar la mine pe calea
aceasta ocolit.
Iar Al-Raid rmase tare tulburat de povestea lui Haem ben Soleiman i
gri:
Aib-i Allah ntru mila sa pe cei crora li se cuvine mila!
i cu vorbele acestea largi, ocoli rostirea numelui acelui calif din neamul
potrivnicilor dobori.
Pe urm tnrul spuse:
ntruct ne aflm la ua nscocitorilor de cntece i la pragul
cntreilor, vreau s v istorisesc o panie, dintr-o puzderie, din viaa celui
mai vestit izvoditor de cntece din toate vremurile, Isac ben Ibrahim din
Mossul.
i spuse:
Isac din Mossul i cntecul cel nou
Printre feluritele scrieri care au ajuns pn la noi de la mna
muzicianului-cntre, Isac ben Ibrahim din Mossul, este i aceasta:
M dusesem ntr-o zi, dup obiceiul meu, la emirul drept-credincioilor,
Harun Al-Raid i l-am gsit stnd n tovria vizirului El-Fadl i a unui eic
din Hedjaz, care avea un chip tare frumos i un trup plin de evghenie i de
cumptare. i, dup salamalecurile cuvenite i dintr-o parte i din cealalt, mam plecat oleac nspre vizirul El-Fadl i l-am ntrebat la ureche cum l cheam
pe eicul acela din Hedjaz, care mi plcea i pe care nu l mai vzusem
niciodat.
i el mi-a rspuns:

Este nepotul btrnului poet izvoditor de cntece i cntre al


Hedjazului, Maabad, de a crui faim ai auzit.
i cum m artam bucuros a-l cunoate pe nepotul btrnului Maabad,
pe care l ndrgisem atta n tinereea mea, El Fadl mi-a optit:
A nou sute optzeci i asea noapte
O, Isac, eicul de la Hedjaz, pe care l vezi aici, dac te vei arta
prietenos fa de el, are s-i spun i chiar are s-i cnte toate cntecele
bunicului su. E om binevoitor i e druit cu un glas foarte frumos.
Eu atunci, vroind s cunosc mai bine cntrile btrnului i s-mi mai
aduc aminte cntecele de demult, care mi vrjiser anii cei tineri, m artai
plin de luare-aminte fa de fiul Hedjazului; i, dup o tifsuial prieteneasc
despre felurite lucruri, i spusei:
O, preanalte eicule, poi tu, m rog ie, s-mi aduci aminte cte
cntece a ticluit bunicul tu, vestitul Maabad, cununa Hedjazului?
i el mi rspunse:
aizeci, niciunul mai mult, niciunul mai puin! Iar eu l ntrebai:
Ar nsemna, oare, c aps prea greu pe rbdarea ta dac te-a ruga smi spui care dintre acele aizeci de cntece este cntecul pe care l ai cel mai
drag, fie pentru msura lui, fie din alte pricini?
Iar el mi rspunse:
Fr de crtire i din toate privinele, este cntecul al patruzeci i
treilea, care ncepe cu stihurile acestea:
O, gt frumos al dragei mele, Al gingaei Molaiikah! Molaiikah a mea cu
snii Cum alii nu-spe lume, ah!
i cum numai citania acestui stih avu darul de a-i strni dorina de
cntat, mi lu deodat luta din mn i, dup ce i ncerc strunele uurel,
cnt melodia despre care era vorba, cu un glas minunat i zugrvi
simmntul din muzica aceea nou i atta de veche cu o miestrie, cu un
farmec, cu o gingie i cu o duioie de nespus. i, ascul-tndu-l, m
cutremuram de plcere, eram nucit, ieit din mini, pn peste fire de
mptimit. i cum nu aveam nici o ndoial asupra uurinei mele de a ine
minte orice cntec pe care l auzeam, orict de ntortocheat s fi fost el, nu m
ostenii s ncerc i eu, numaidect, dinaintea eicului din Hedjaz, melodia cea
duioas i atta de nou pentru mine, pe care o ascultasem. i m mrginii si mulumesc numai. Iar el se ntoarse la Medina, n ara sa, pe cnd eu plecam
de la srai, beat de melodia lui.
n clipita aceasta a istorisirii sale, eherezada vzu c se lumineaz de
ziu i, sfioas, tcu.
Dar cndfu cea de a nou sute optzeci i aptea noapte urm:

Iar el se ntoarse la Medina, n ara sa, pe cnd eu plecam de la srai,


beat de melodia lui. i, ajungnd acas, mi luai luta, care sta agat pe
perete, o tersei, i potriviii strunele i le meteugii pn n cele mai mici
amnunte. Ci, pe Allah! Cnd vrusei s ncep cntecul din Hedjaz, care m
tulburase atta, nu izbutii s ajung a-mi aminti nici mcar o zgherb, nici a-mi
aduce aminte mcar glasna pe care fusese cntat, eu, care, de obicei, ineam
minte pn i cntece de cte o sut de strofe, pe care le ascultasem cu o
jumtate de ureche. Ci de data aceasta un dop de bumbac gros se pusese ntre
inerea mea de minte i cntarea aceea i, n ciuda tuturor strdaniilor de-a mio aminti, nu izbutii s dibuiesc ceea ce mi sta atta la inim.
i de-atunci, zi i noapte, m czneam s-mi trezesc n gnduri stihurile
lui Maabad, ci fr de nici o izbnd. i, de ciud, m lepdai de luta i de
ceasurile mele de muzichie i ncepui s strbat Bagdadul, apoi Mossulul i
Bassra, pe urm tot Irakul, ntrebnd de muzica i de a nou sute optzeci i
aptea noapte cntecul acela pe la toi cntreii btrni i pe la toate
cntreele btrne; ci nu izbutii s dau de nimeni care s tie cntarea, ori
care s m ndrepte pe calea pe care s-o pot gsi. Atunci, vznd c toate
cutrile mele erau zadarnice, m hotri, spre a m uura de povara
gndurilor, s strbat, prin pustie, drumul Hedjazului, ca s m duc la Medina
s-l caut pe eicul de la Hedjaz i s-l rog s-mi mai cnte o dat melodia
bunicului su.
Iar cnd luai hotrrea aceasta, m aflam la Bassra, preumblndu-m pe
rmul apei. i iact c mi ieir n drum dou femei tinerele, mbrcate bine
i prnd a fi femei de neam mare. i apucar de frul mgarului meu, i-l
oprir, dndu-mi binee. Iar eu, tare sastisit i negndindu-m dect la
cntarea mea de la Hedjaz, le spusei cu glas acrit:
Dai-mi drumul! Dai-mi drumul!
i vrusei s trag de hul mgarului. i iact c una dintre ele, fr a-i
ridica iamacul de pe fa, mi zmbi de dup el i mi spuse:
Hei, o, Isac, unde i este acuma patima pentru cntarea cea frumoas
a lui Maabad de la Hedjaz:
O, gt frumos al dragei mele, Al gingaei Molaiikah!
i adug, pn a avea eu ps s m dezmeticesc din uimire:
O, Isac, te-am vzut, de dup cafasul haremului, atunci cnd, de fa
cu califul i cu El-Fadl, eicul de la Hedjaz cnta i cnd vraja cntecului de
demult te fcea s opi, cum fcea s dnuiasc pn i lucrurile cele
nensufleite dimprejurul tu. Tare mai erai vrjit, o, Isac! Bteai msura cu
minile, cltinnd din cap i legnn-du-te ncetior. Parc erai beat. Parc erai
smintit.
Iar eu, auzind vorbele lor, oftai:

Of, pe pomenirea printelui meu, Ibrahim, acuma sunt mai smintit ca


oricnd de cntecul acela bogat i frumos. Ya Allah! Ce n-a da s-l aud, fie i
greit, fie i trunchiat! O zghierb din cntecul acela, pe zece ani din viaa mea!
Iact c, numai pomenindu-mi de el, o, dulceaa mea, mi i aprinzi iari
vipiile cumplite ale cinelor i sufli n jraticul dezndejdii mele!
i adugai:
Fie-i mil, d-mi drumul, d-mi drumul s m duc. Zoresc s-mi
gtesc i s-mi ornduiesc plecarea grabnic la Hedjaz!
Iar feticana, la vorbele mele, fr a lsa frul mgarului, ncepu s rd
cu un rs hohotit i mi spuse:
Da ai mai strui s pleci dac i-a cnta chiar eu cntarea de la
Hedjaz:
O, gt frumos al dragei mele, Al gingaei Molaiikah!
Eu rspunsei:
Pe tatl i pe mama ta, o, fiic de oameni de treab, nu-l mai chinui pe
unul pe care l pate nebunia!
i-atunci, innd mai departe de frul mgarului, copilandra ngn
deodat melodia nebuniei mele, cu un glas i ntr-un chip de o mie de ori mai
frumoase dect ce auzisem mai nainte din gura eicului. i totui nu cntase
dect cu jumtate de glas! Iar eu, pn peste marginile bucuriei i ale fericirii,
simii o durere mare cum mi se potolea n sufletul chinuit. i srii jos de pe
mgar i m aruncai la picioarele copilei i i srutai minile i poala hainei. i
i zisei:
O, stpna a mea, sunt robul tu, cumprat pe mrinimia ta. Vrei s
primeti a-mi fi oaspe? i s-mi cni a nou sute optzeci i opta noapte
melodia lui Molaiikah i s i-o cnt i eu toat ziua i toat noaptea? Of, toat
ziua i toat noaptea! Ci ea mi rspunse:
O, Isac, i tiu firea nu prea binevoitoare, precum i zgrcenia n ceea
ce privete cntecele tale. Da, cunoatem c niciuna dintre ucenicele tale n-a
cptat i n-a nvat de la tine i prin tine nici un cntec. Cele pe cte le tiu
le-ai lsat s ajung la ele i s le nvee prin mijlocirea unor strini ca Alawiah,
Wahdj El-Karah i Mukharik. Da de la tine de-a dreptul, o, preazgrcitule Isac,
nimeni n-a nvat niciodat nimic.
Pe urm adug:
Aa c, ntruct tiu c nu eti ndeajuns de binevoitor ct s ne
cinsteti dup cuviin, degeaba am merge la tine. i dac e numai s nvei
cntecul preaiubitei Molaiikah, pentru ce s ne ducem atta de departe? Am s
i-l cnt cu drag aici, pn ce ai s-l nvei.
Iar eu strigai:

In schimb, o, fiic a cerului, am s-mi vrs i sngele pentru tine! Da


cine eti.
n clipita aceasta a istorisirii sale, eherezada vzu c se lumineaz de
ziu i, sfioas, tcu.
Dar cndfu cea de a nou sute optzeci i opta noapte urm:
Iar eu strigai:
n schimb, o, fiic a cerului, am s-mi vrs i sngele pentru tine! Da
cine eti?
i ea mi rspunse:
O biat cntrea dintre cntreele care neleg ce-i spune psrei
frunziul i frunziului adierea vntului.
i-atta m rugai de ea, nct, pn la urm, primi s vin la mine, cu
sor-sa. i ne petrecurm toat ziua i toat noaptea n vraja cntecului i a
muzicii. i gsii n ea, fr de tgad, cntrea cea mai minunat pe care am
ascultat-o vreodat. i dragostea mi ptrunse n inim. i, pn la urm, fata
mi se drui ntru totul. i mi mpodobi viaa de-a lungul anilor pe care mi i-a
hrzit Atoatedttorul!
Pe urm tnrul cel bogat spuse:
Iact acum o snoav despre dnuitoarele califilor. i spuse:
Cele dou dnuitoare tria la Damasc, sub domnia califului Abd ElMalek ben Merwan, un poet i muzician pe nume Ibn Abu-Atik, care i risipea
n cheltuieli nebuneti tot ce i agonisea harul su i drnicia emirilor i a
oamenilor bogai de la Damasc. nct, n ciuda banilor destui pe care i ctiga,
se afla necurmat la anaghie i de-abia izbutea s fac fa cheltuielilor casei
sale grele. ntruct aurul n minile unui poet i rbdarea n sufletul unui
ndrgostit sunt ca apa ntr-un ciur.
Or, poetul avea ca prieten pe unul dintre oamenii califului, anume
Abdallah, cmraul. i Abdallah, care, de nenumrate ori, i nduioase n
folosul poetului pe mai-marii cetii, se hotr s trag asupra lui chiar
hatrurile califului. Aa c, ntr-o zi, cnd emirul drept-credincioilor era n
toane prielnice, Abdallah aduse vorba despre el i i zugrvi srcia i lipsurile
celui pe care Damascul i toat ara amului l socotea poetul-muzician cel mai
ludat de pe vremurile sale. Iar Abd El-Malek rspunse:
Poi s-l aduci la mine.
A nou sute optzeci i opta noapte i Abdallah dete fuga s-i duc vestea
cea bun prietenului su, povestindu-i ce vorbise cu emirul dreptcredincioilor. Iar poetul i mulumi prietenului i se duse s se nfieze la
srai.
i dup ce fu poftit s intre, l gsi pe calif stnd jos ntre dou
dnuitoare vrjite, ce edeau n picioare, legnndu-se ncetior pe mijlocelul

lor mldiu, ca dou ramuri de ban, vnturnd fiecare, cu o gingie rpitoare,


un vnturar din frunze de palmier, cu care l reveneau pe stpnul lor. Iar pe
vnturarul uneia dintre dnuitoare erau zugrvite n slove de aur i de azur
stihurile urmtoare:
Mi-e adierea dulce i uoar, Precum o boare proaspt de sear;
M joc cu sfiiciunea-mbujorat a feelor pe care le alint;
Sunt vlul care-ascunde-n scump tain srutu-n care buzele se prind. Ii
sunt de-un ajutor far de pre i cntreei cnd deschide gura i blndului
poet cnd spune versuri Urmnd cu grij rima i msura.
Iar pe vnturarul celei de a doua dnuitoare erau zugrvite, tot aa, n
slove de aur i de azur, stihurile acestea:
Sunt cu adevrat ispititor In mna de sultan prea frumoas -Poate c de
aceea mai ades Saraiu-mprtesc mi este cas.
Nevolnicii care nu au habar Nici de alinturi, nici de gingie, S nu m
mai frmnte n zadar: Nu pot s leg cu ei prietenie.
Ci l slujesc cu dragoste, oricnd, i-i stau nepregetat la ndemn
Flcului zarif i mldios i gale la dezmierd ca o cadn.
Iar cnd poetul se uit la cele dou fete minunate, fu cuprins de o
ameeal i de o nfiorare adnc. i dintr-odat i uit i srcia i necazurile
i lipsurile casei sale grele i viaa lui cea crud. i i se pru c a fost dus n
mijlocul desfturilor raiului, ntre dou hurii de seam. Iar frumuseea lor l
fcu s le vad pe toate femeile de pn atunci, cte le mai inea minte, ca pe
nite urte i toante.
Iar califul, dup urri i salamalecuri, i spuse poetului:
O, Ibn Abu-Atik, am fost nduioat de zugrvirea pe care mi-a fcut-o
Abdallah despre starea ta ubred i despre srcia n care se afl cufundai ai
ti. Aa c cere-mi ce vrei; i i se va da pe clip pe dat.
Iar poetul, n tulburarea n care se afla la vederea celor dou dnuitoare,
nu nelese nici baremi rostul vorbelor califului; iar de le-ar fi priceput, prea
puin s-ar fi ngrijat s-i cear bani ori bogii. ntruct, n clipita aceea, numai
un gnd i stpnea minile: frumuseea celor dou dnuitoare i dorul de a le
avea numai pentru el i de a se mbta de ochii i de rsuflarea lor.
nct, la mbierea mrinimoas a califului, rspunse:
Allah s-i sporeasc zilele califului! Robul tu e coperit de binefacerile
Atoatedttorului. E bogat, nu duce lips de nimic, este ca un emir! Ochii-i
sunt mulumii, cugetul i e mulumit, inima i e mulumit. i-apoi, n
mprejurarea n care m aflu acum, aici, de fa cu soarele i ntre aceste dou
lune, de-a fi chiar i n cea a nou sute optzeci i opta noapte mai neagr
srcie i la nevoia cea mai deplin, tot m-a socoti drept omul cel mai bogat
din mprie.

Iar califul Abd El-Malek fu pn peste poate de mulumit de rspuns i,


vznd c ochii poetului mrturiseau n gura mare ceea ce limba nu rostea, se
ridic i i spuse:
O, Ibn Abu-Atik, aceste dou fete pe care le vezi i care abia azi le-am
primit peche de la domnul rumilor, sunt bunurile tale drepte i ogorul tu. i
poi s intri n ogorul tu cum i-o fi pe plac.
i iei. Iar poetul le lu pe cele dou dnuitoare i le duse la el acas.
Dar cnd Abdallah se ntoarse la srai, califul i spuse:
O, Abdallah, zugrvirea pe care te-ai ndemnat s mi-o faci n privina
nevoilor i a srciei acelui poet-muzician, prietenul tu, chiar c e ptat cu
nflorituri multe. Cci mi-a mrturisit c este pe deplin fericit i c nu duce
lips chiar de nimic.
Iar Abdallah i simi obrazul cum i se acopere de roea i nu tiu ce s
cread despre aceste vorbe. Ci califul urm:
Ei da, pe viaa mea, o, Abdallah, de altminteri omul acela era ntr-o
stare de fericire cum n-am mai vzut ceva asemntor la nici o fptur.
i i spuse toate ludroeniile pe care i le niruise poetul-muzician. Iar
Abdallah, pe jumtate stnjenit, pe jumtate rznd, rspunse:
Pe viaa capului tu, o, emire al drept-credincioilor, a minit! A minit
cu neruinare! El, ndestulat? El, mulumit? Pi el e omul cel mai prpdit, cel
mai amrt de pe lume! Cnd i-ai vedea nevasta i copiii i s-ar scutura
lacrimile pe marginea pleoapelor. Crede-m, o, emire al drept-credincioilor,
nimeni, n toat mpria, nu are mai mult nevoie ca el de o binefacere ct de
ct din partea ta.
i califul, la vorbele acestea, nu tiu ce s mai cread despre poetulmuzician. Iar Abdallah, de cum iei de la calif, zori s se duc acas la Ibn
Abu-Atik.
i l gsi n mare desftare cu cele dou preafrumoase dnuitoare, una
pe genunchiul lui drept i una pe genunchiul stng, dinaintea unei tablale pline
cu butur.
n clipita aceasta a istorisirii sale, eherezada vzu c se lumineaz de
ziu i, sfioas, tcu.
Dar cndfu cea de a nou sute optzeci i noua noapte urm:
i l gsi n mare desftare cu cele dou preafrumoase dnuitoare, una
pe genunchiul lui drept i una pe genunchiul stng, dinaintea unei tablale pline
cu butur. i l lu la refec cu un glas ort, spunndu-i:
Unde i erau gndurile, o, smintitule, cnd mi-ai tgduit vorbele n
privina ta dinaintea califului? Mi-ai ntunecat obrazul, de mi l-ai fcut pcur.
i poetul, cu o voioie pn peste margini, rspunse:

Ah, prietene, cine-ar fi putut s-i ipe srcia ori s-i arate nevoile n
mprejurarea n care m-am pomenit dintr-odat? A fi fcut-o, de n-ar fi fost o
necuviin pn peste fire, mcar pentru aceste dou hurii, dac nu pentru
foloasele mele.
i, rostind acestea, i ntinse prietenului su un pocal uria, n care
zmbea o licoare nmiresmat cu mosc i cu camfor i i spuse:
Bea, o, prietene, sub ochii cei negri! Ochii negri sunt nebunia mea.
i adug, artndu-le pe cele dou dnuitoare vrjite:
Aceste dou blagoslovite sunt bunurile mele i a nou sute optzeci i
noua noapte averea mea. Ce s-mi doresc mai mult, fr a m primejdui s
supr drnicia Atoatedttorului?
i, ca i n trecut, poetul-muzician rmase s triasc mai departe n
nepsare fa de ziua de mine, ncrezndu-se sorii i Stpnului tuturor
fpturilor. Iar cele dou dnuitoare rmaser mngierea lui n zilele cele grele
i bucuria lui de-a lungul ntregii sale viei.
Pe urm tnrul spuse:
In seara aceasta, am s v mai spun i povestea cataifului cu fistic.
i spuse:
Cataiful cu fistic i dezlegarea buclucului pravilnicesc
Pe vremea domniei califului Harun Al-Raid, mare cadiu al Bagdadului
era Yacub Abu-Yussef, omul cel mai nvat i legiuitorul cel mai ptrunztor i
cel mai iscusit de pe vremurile sale. Fusese ucenicul i ciracul cel mai ndrgit
al imamului Abu-Hanifah. i el a fost cel dinti care, druit cu priceperea cea
mai luminat, a scris, a adunat i a ornduit ntr-un tot, bine i nelept
statornicit, toate minunatele adevruri de temelie lmurite de ctre imam,
dasclul su. i codicele acela, aa cum a fost ntocmit de Yacub, slujete deatunci i pn astzi drept cluz i drept temelie tipicului pravilnicesc
hanifan. i ne istorisete Yacub nsui povestea tinereii sale i nceputurile lui
srace, precum i ceea ce i s-a tras dintr-un cataif cu fistic i de pe urma unei
grele ncurcturi pravilniceti pe care a trebuit s-o lmureasc. Ne istorisete
aa:
Cnd printele meu a murit aib-l Allah ntru mila sa i pstreze-l la
loc de cinste!
Eu nu eram dect un pruncu la snul mamei mele. i cum eram
oameni sraci, iar eu eram singurul sprijin al casei, maic-mea, de cum m
fcui mai mricel, nu preget s m dea ca ucenic la un boiangiu din mahala.
i putui astfel, de cu vreme, s ctig hrana mea i a mamei mele. Ci ntruct
Allah Preanaltul nu scrisese la tritea mea meseria de boiangiu, nu m puteam
hotr s-mi petrec toate zilele lng hrdaiele cu boieli. i adeseori fugeam de
la prvlie spre a m duce s m amestec printre cei ce se strngeau s asculte

cu luare-aminte nvtura sfintei credine a imamului Abu-Hanifah


copereasc-l Allah cu darurile sale cele mai alese! Ci maic-mea, care veghea la
purtrile mele i se inea de multe ori dup mine, m certa amarnic pentru
acele chiuleli i venea adesea s m scoat din mijlocul adunrii care l asculta
pe preacinstitul dascl. i m tra de mn, bruftuluindu-m i nghioldindum i ntorcndu-m cu sila la prvlia boiangiului.
Iar eu, n ciuda acelei vegheri amarnice i a acelor dodeleli din partea
maic-mii, gseam mereu mijlocul de a m duce neabtut la leciile dasclului
ndrgit, care m i bgase de seam i m dduse pild pentru srguina,
pentru luarea-aminte i pentru patima mea de a sorbi nvtura. Pn acolo
c, ntr-o zi, maic-mea, mniat de fugile mele de la prvlia boiangiului, veni
ipnd n mijlocul asculttorilor, care se suprar foc, i, lundu-se amarnic de
Abu-Hanifah, l ocri spunndu-i:
Tu, o, eicule, eti pricina pierderii acestui copil i a alunecrii
nendoielnice n haimanalc a acestui orfan fr de nici un sprijin pe lume. C
eu nu am dect agoniselile cele nendestultoare ale fusului meu; i dac
orfanul acesta nu are s ctige i el cte ceva, avem s murim de foame n
curnd. i vina pentru moartea noastr are s cad asupra ta la Ziua
Judecii.
A nou sute optzeci i noua noapte iar preacinstitul meu dascl,
dinaintea acelei ieiri aprige, nu i pierdu nimic din linitea lui i i rspunse
maic-mii cu un glas mpciuitor:
O, srmano, copereasc-l Allah cu milele sale! Ci las, nu-i fie team
de nimic. Orfanul acesta nva aici cum s mnnce, ntr-o zi, cataiful fcut cu
floarea fainei i cu ulei de fistic i cu fric.
Iar maic-mea, auzind rspunsul, rmase ncredinat c preacinstitul
imam era cu mintea cltinat i plec aruncndu-i ocara de la urm:
Scurta-i-ar Allah zilele! Eti o farfara matufit i i-au zburat minile!
Ci mie mi rmaser n minte vorbele imamului. i-aadar, ntruct Allah
mi sdise n inim dorul de nvtur, patima aceasta nfrunt totul i sfri
prin a birui toate piedicile. i m legai cu credin de Abu-Hanifah. Iar
Atoatempritorul mi drui tiina i foloasele pe care le aduce ea, n aa fel c
urcai treapt cu treapt n cinuri i ajunsei, ntr-un sfrit, la slujba de mare
cadiu al Bagdadului. i eram primit n preajma emirului drept-credincioilor,
Harun Al-Raid, care m poftea adesea s m osptez la masa lui.
Or, ntr-o zi, pe cnd mneam cu califul, iact c la sfritul mesei robii
aduser o tabl mare de farfuriu, pe care tremura un cataif minunat, cu nite
fric alb, presrat cu praf de fistic, i-a crui mireasm era o desftare. Iar
califul se ntoarse nspre mine i mi zise:

O, Yacub, gust de-aici. Nu n fiecare zi se izbutete o buntate ca


aceasta. Astzi e minunat.
Iar eu ntrebai:
Cum se numete buntatea aceasta, o, emire al drept-credincioilor?
i din ce e fcut de este atta de frumoas la nfiare i atta de plcut la
mireasm?
i el rspunse:
Este cataif fcut cu fric i cu miere i cu fain aleas i cu ulei de
fistic.
n clipita aceasta a istorisirii sale, eherezada vzu c se lumineaz de
ziu i, sfioas, tcu.
Dar cndfu cea de a nou sute nouzecea noapte urm:
Este cataif fcut cu fric i cu miere i cu fain aleas i cu ulei de
fistic.
Iar eu, auzind acestea, mi adusei aminte de vorbele preamritului meu
dascl, care prorocise odinioar ceea ce avea s mi se ntmple. i nu putui, la
aceast amintire, s m opresc de-a zmbi. Iar califul mi zise:
Ce te face s zmbeti, o, Yacub? i rspunsei:
Nimica ru, o, emire al drept-credincioilor. Mi-a trecut prin minte o
biat amintire din copilria mea i i-am zmbit n trecere.
Iar el mi spuse:
Atunci, ndeamn-te i mi-o istorisete. Sunt ncredinat c va fi de
folos a o asculta.
Y iar eu, spre a mplini dorina califului, i istorisii nceputurile mele n
nvarea pravilelor, srguina mea de-a urma nvtura lui Abu-Hanifah,
suprrile bietei mele mame cnd m vedea dnd dosul boiangeriei i
prorocirea imamului n privina cataifului cu fric i cu ulei de fistic.
Iar Harun rmase mulumit de istorisirea mea i trase pilda:
Da, hotrt! nvtura i tiina dau totdeauna road i multe sunt
foloasele lor pe trmul lumesc i pe a nou sute nouzecea noapte trmul
dreptei credine. ntr-adevr, preacinstitul Abu-Hanifah a prorocit drept i a
vzut cu ochii minii sale ceea ce ali oameni nu tiu s vad cu ochii din capul
lor. Potopeasc-l Allah cu milele i cu harurile sale cele mai nmiresmate!
i iac-aa cu cataiful cu fric i cu ulei de fistic.
Iar n ceea ce privete dezlegarea belelei pravilniceti, iact. ntr-o sear,
fiind ostenit, m suisem n pat mai de cu vreme. i adormisem adnc, cnd
cineva ncepu s bat tare n poarta mea. i, n grab, m sculai la zarva
aceea, m nfurai peste mijloc cu izarul meu de ln i m dusei s deschid
chiar eu. i l cunoscui pe Harthamah, hadmbul de credin al emirului dreptcredincioilor. i i ddui binee. Da el, fr a-i lua rgazul de a-mi rspunde la

salamalec, fapt ce m arunc ntr-o mare tulburare i m fcu s presimt nite


ntmplri negre n privina mea, mi spuse cu un glas hotrt:
Hai repede la stpnul nostru, califul. Vrea s-i vorbeasc.
Iar eu, strduindu-m s-mi stpnesc tulburarea i ncercnd s
dibcesc cte ceva din starea lucrurilor, rspunsei:
O, dragul meu Harthamah, tare a vrea s te vd artnd oleac de
bunvoin fa de btrnul bolnav care sunt. Noaptea-i trzie i nu cred s fie
vorba chiar de vreo belea atta de amarnic, nct s cear a m duce
numaidect la ceasul acesta la sraiul califului. M rog ie, aadar, s atepi
pn mine diminea. Iar pn atunci emirul drept-credincioilor are s uite
necazul ori are s-i schimbe gndul.
Ci el mi rspunse:
Nu, pe Allah! Nu pot s amn pn mine ndeplinirea poruncii ce mi
s-a dat.
i ntrebai:
Da poi mcar s-mi spui, o, Harthamah, pentru ce m cheam?
El mi rspunse:
Slujitorul su, Massrur, a venit la mine, n fug i gfind i mi-a
poruncit, fr a-mi da vreo lmurire, s te aduc, ntr-o clipit, dinaintea
califului.
Eu atunci, pn peste poate de buimcit, i spusei hadmbului:
O, Harthamah, mi ngduieti mcar s m spl la iueal i s m
nmiresmez oleac? ntruct astfel, dac o fi vorba de vreo treab amar, voi fi
i eu ornduit cuviincios; iar dac Allah Mult-Bunul i-o face mil cu mine,
precum ndjduiesc, i-oi gsi acolo vreo treab, fr de necazuri pentru mine,
ostenelile acestea de-a fi curat n-ar avea ce s-mi duneze, ba chiar dimpotriv.
Iar hadmbul nvoindu-se cu dorina mea, urcai s m spl i s-mi pun
nite haine potrivite i s m nmiresmez ct putui mai bine. Pe urm cobori
la hadmb i pornirm cu pai mari. i cnd ajunserm la srai, l vzui pe
Massrur care ne atepta la poart. i Harthamah i spuse, artndu-m:
Iact-l pe cadiu. i Massrur mi zise: -Hai!
i pornii dup el. i mergnd aa n urma lui, i spusei:
O, Massrur, tu, care tii cum l slujesc pe stpnul nostru, califul i
tii ce se cuvine fa de un om de vrsta mea i cu slujba mea i cunoti
prietenia pe care am avut-o totdeauna pentru tine, vei binevoi s-mi spui
pentru ce a poruncit califul s vin aici la ceasul acesta trziu de noapte?
i Massrur mi rspunse:
Nu tiu nici eu.
A nou sute nouzecea noapte iar eu, mai tulburat ca oricnd, l ntrebai:
Da mcar ai putea s-mi spui cine se afl la el? Massrur mi rspunse:

Nu se afl acolo dect Issa, cmraul, iar n odaia de-alturi cadna


cmraului.
Eu atunci, nemaincercnd s pricep nimic, spusei:
M ncredinez lui Allah! Nu este izbvire i trie dect ntru Allah cel
Atotputernic i cel Atoatetiutor!
i ajungnd n odaia ce ducea la iatacul n care califul sta, de obicei,
fcui s mi se aud micarea umbletului i zgomotul pailor. Iar califul ntreb
din luntru:
Cine e la u?
i rspunsei numaidect:
Sluga ta, Yacub, o, emire al drept-credincioilor. Iar glasul califului
spuse:
Intr!
i intrai. i l gsii pe Harun stnd jos, avndu-l pe cmraul Issa de-a
dreapta sa. i naintai temenindu-m; i mi rostii salamalecul. i, spre marea
mea uurare, califul mi rpunse la salamalec. Pe urm mi spuse, zmbind:
Te-am tulburat, te-am necjit i poate c te-am i speriat!
Iar eu rspunsei:
Speriat numai, o, emire al drept-credincioilor, pe mine i pe cei pe
care i-am lsat acas. Pe viaa capului tu, ne-am tulburat toi.
Iar califul mi spuse cu blndee:
ezi, o, taic al pravilei.
Iar eu ezui, uurat, scpat de poverile i de spaimele mele.
i dup puine clipe, califul mi spuse:
O, Yacub, tii pentru ce te-am adus aici la ceasul acesta de noapte?
i rspunsei:
Nu tiu, o, emire al drept-credincioilor. El mi spuse:
Ascult atunci.
i artndu-mi-l pe cmraul Issa, mi spuse:
Te-am chemat, o, Abu-Yussef, ca s te iau de martor la jurmntul pe
care am s-l fac. Afl, dar, c Issa acesta are o roab. Or, eu i-am cerut lui Issa
s mi-o lase mie; ci el i-a cerut iertciune. I-am cerut, atunci, s mi-o vnd;
ci el n-a vroit. Ei, i-atunci, dinaintea ta, o, Yacub, care eti cadiul cel mare, m
jur pe numele lui Allah Preanaltul i Preamritul c, dac Issa struie a nu
vroi s mi-o dea ntr-un fel ori ntr-altul, voi porunci s fie ucis, far de izbvire.
Eu atunci, linitit de-a binelea n ce m privea, m n-torsei cu un chip
aspru nspre Issa i i spusei:
Ce haruri sau ce virtui nemaipomenite i-o fi hrzit Allah acelei fete
de nu vrei s i-o lai emirului drept-credincioilor? Au tu nu vezi c te pui, cu
ndrtnicia ta, n starea cea mai urt i c te prbueti i te curei?

Iar Issa, fr a se lsa tulburat de mustrrile mele, mi spuse:


O, doamne cadiule al nostru, pripeala la judee este pguboas.
nainte de a m certa, s-ar fi czut s iscodeti pricina ce m silete s m port
aa.
i-i zisei:
Fie! Da poate s se afle pe lume vreo pricin temeinic pentru o atare
ndrtnicie?
El mi rspunse:
Da, de bun seam! Un jurmnt, ori ce-ar fi s fie, nu se poate
nclca, dac a fost fcut de bunvoie i n deplin judecat a minilor. Or,
pricina care m oprete este tria unui jurmnt greu. ntruct am jurat, pe
cele trei desprenii i cu fgduiala de a-i slobozi pe toi robii brbai i femei,
pe care i stpnesc i cu legmntul de a nou sute nouzeci i una noapte ami mpri la sraci i la geamii toate bunurile i toate averile, m-am jurat, zic,
fetei de care este vorba, c niciodat n-am s-o vnd i n-am s-o druiesc
nimnuia.
n clipita aceasta a istorisirii sale, eherezada vzu c se lumineaz de
ziu i, sfioas, tcu.
Dar cndfu cea de a nou sute nouzeci i una noapte urm: m-am jurat,
zic, fetei de care este vorba, c niciodat n-am s-o vnd i n-am s-o druiesc
nimnuia.
Iar califul, la vorbele acestea, se ntoarse nspre mine i mi spuse:
O, Yacub, este vreo cale de-a dezlega buclucul acesta? Iar eu, fr a
ovi, rspunsei:
De bun seam, o, emire al drept-credincioilor! El m ntreb:
i cum? Eu spusei:
Lucrul este uor. Ca s nu-i calce jurmntul, Issa are s-i dea drept
peche jumtate din fat, roaba aceea pe care o rvneti; iar cealalt jumtate
are s i-o vnd. i, n acest chip, el are s fie n pace cu cugetul su, ntruct,
n fapt, nu are nici s i-o druiasc i nici s i-o vnd pe fat.
Iar Issa, la vorbele acestea, se ntoarse nspre mine i mi zise:
Da asemenea dezlegare, o, taic al pravilei, este legiuit? Este
ngduit de ctre pravil?
i rspunsei:
Fr de nici o ndoial!
Atunci, el i ridic mna nezbavnic i mi spuse:
Pi, te iau de martor, o, cadiule Yacub, c, putnd astfel s-mi uurez
cugetul, i dau peche emirului drept-credincioilor jumtate din roaba mea i
i vnd cealalt jumtate la preul de o sut de mii de drahme din argint, ct ma costat ca n naht. Iar Harun strig numaidect:

Primesc pecheul, da cumpr cea de a doua jumtate pe o sut de


mii de dinari din aur.
i adug:
S-mi fie adus chiar acum fata.
i Issa se duse numaidect dup roaba lui, n sala de la intrare, pe cnd
totodat se aduceau i sacii cu cei o sut de mii de dinari din aur. i
numaidect copilandra fu adus de ctre stpnul ei, care spuse:
Ia-o, stpne al drept-credincioilor i Allah cope-reasc-te alturi de
ea cu binefacerile sale. Fata este bunul i avutul tu.
i primindu-i cei o sut de mii de dinari din aur, plec.
Atunci, califul se ntoarse nspre mine i mi spuse cu un chip ngrijorat:
O, Yacub, mai rmne de dezlegat o pricin. i lucrul mi se pare
anevoios.
Eu ntrebai:
Care este pricina, o, emire al drept-credincioilor? El spuse:
Fata aceasta, fiind roaba altuia, ar trebui, nainte de-a o avea eu, s
stea un anumit numr de zile, spre a fi ncredinai c nu a rmas cumva
mam de la cel dinti stpn al ei. Or, dac chiar n aceast noapte n-am s fiu
cu ea, mie are s-mi plesneasc fierea de nerbdare, sunt ncredinat i am s
mor, fr de nici o ndoial.
Eu atunci, dup ce cugetai o clipit, rspunsei:
Dezlegarea pricinei este tare lesnicioas, o, emire al dreptcredincioilor! Pravila de care pomeneti nu a fost fcut dect pentru femeile
roabe, da nu hotrte vreo zi a nou sute nouzeci i una noapte de ateptare
pentru o femeie slobod. Slobozete-o, aadar, numaidect pe roaba aceasta i
nsoar-te cu ea ca femeie slobod.
i Al-Raid, cu faa luminat de bucurie, strig:
O slobozesc pe roaba mea!
Pe urm m ntreb, ngrijorat iar dintr-odat:
Da cine are s ne cstoreasc legiuit, la ceasul acesta trziu? Cci
chiar acum, numaidect, vreau s fiu cu ea.
i rspunsei:
Chiar eu, o, emire al drept-credincioilor, la ceasul acesta am s te
cstoresc legiuit.
i trimisei s fie adui ca martori cei doi slujitori ai califului, Massrur i
Hossein. i, dup ce acetia se nfiar, citii rugciunile i suralele cuvenite,
slujii sfintele legminte i, dup ce ddui mulumire celui Preanalt, rostii
vorbele ndtinate. i statornicii c emirul drept-credincioilor, dup datin,
urma s-i plteasc miresei sale, ca meher de nunt, o zestre pe care o hotri
la douzeci de mii de dinari. Pe urm, cnd cei douzeci de mii de dinari fur

adui i dai soiei, m pregtii s plec. Ci califul ridic fruntea nspre slujitorul
su, Massrur, care gri numaidect:
La poruncile tale, o, emire al drept-credincioilor. Iar Harun spuse:
Du pe dat acas la cadiul Yacub, pentru osteneala pe care i-am
pricinuit-o, dou sute de mii de drahme i douzeci de caftane de fal.
Iar eu plecai, dup multe mulumiri, lsndu-l pe Harun pn peste
poate de mulumit. i fusei nsoit pn acas cu banii i cu hainele.
Or, cum ajunsei acas, vzui c vine la mine o btrn, care mi spuse:
O, Abu-Yussef, norocita pe care ai ajutat-o s fie slobozit i pe care ai
mperecheat-o cu califul, dndu-i astfel numele i cinul de soie a emirului
drept-credincioilor, se socoate acuma ca o fiic a ta i m-a trimis s-i aduc
sala-malecurile ei i urrile ei de fericire. i te roag s primeti jumtate din
zestrea de nunt, pe care i-a numrat-o califul. i se roag de iertare c nu
poate s rsplteasc mai bine, deocamdat, ceea ce ai fcut tu pentru ea. Ci,
inallah! Are s tie ntr-o zi s-i dovedeasc i mai bine datorina ei.
i spunnd acestea, puse dinainte-mi cei zece mii de dinari din aur, care
erau jumtate din zestrea pltit copilandrei, mi srut mna i plec n calea
ei.
Iar eu mulumii Atoatedttorului pentru binefacerile sale i pentru c,
n noaptea aceea, a preschimbat spaima cugetului meu n bucurie i n
mulumire. i binecuvntai n inima mea amintirea preacinstit a dasclului
meu, Abu-Hanifah, a crui nvtur mi-a dezvluit toate dedesubturile
tipicului sfintelor pravili i ale pravilelor lumeti. Potopeasc-l Allah cu toate
darurile i cu toate milele sale!
Apoi, tnrul cel bogat spuse:
Ascultai acum, o, prietenii mei, povestea cu copila arab de la
fntn. i spuse:
Copila arab de la fntn cnd puterea califal ajunse n seama lui AlMamun, fiul lui Harun Al-Raid, faptul acesta fu o binecuvntare pentru
mprie. ntruct Al-Mamun, care, fr de tgad, a fost califul cel mai
strlucit i cel mai luminat dintre toi abassizii, a rodnicit daturile musulmane
prin pace i dreptate, i-a ocrotit cu folos i i-a cinstit pe nvai i pe poei i i-a
avntat pe strbunii notri arabi n meidanul tiinelor. i, n ciuda multelor
sale treburi i a a nou sute nouzeci i doua noapte zilelor lui pline de munc
i de cercetare, tia s gseasc i ceasuri pentru veselie, pentru petreceri i
ospee. Iar muzicienii i cntreii avur parte bun din zmbetele i din
binefacerile lui. i se pricepea s le aleag, spre a i le face soii legiuite i
mame ale copiilor si, pe femeile cele mai detepte, cele mai luminate i cele
mai frumoase de pe vremea lor. i-apoi iact o pild, dintre multe altele,

despre felul cum i punea Al-Mamun ochii pe o femeie i cum i-o alegea de
soie.
ntr-o zi, aadar, pe cnd se ntorcea de la o vntoare cu goan, nsoit
de un alai de clrei, ajunse la o fntn. Iar acolo se afla o copilandr arab,
ce se pregtea s-i ncarce pe umeri un burduf pe care tocmai l umpluse cu
ap de la izvor. i copila aceea arab era druit de Zmislitorul ei cu un
mijlocel vrjitor, de numai cinci palme i cu un piept turnat dup calupul
desvririi; i n totului tot era asemenea unei lune pline ntr-o noapte cu lun
plin.
n clipita aceasta a istorisirii sale, eherezada vzu c se lumineaz de
ziu i, sfioas, tcu.
Dar cndfu cea de a nou sute nouzeci i doua noapte urm:
i copila aceea arab era druit de Zmislitorul ei cu un mijlocel
vrjitor, de numai cinci palme i cu un piept turnat dup calupul desvririi;
i n totului tot era asemenea unei lune pline ntr-o noapte cu lun plin.
Or, cnd fata vzu c vine ceata aceea strlucit de clrei, dete zor s-i
ncarce burduful pe umeri i s plece. Dar cum n graba ei nu avusese rgaz s
lege bine gura de la gtul burdufului, legtura se desfcu, dup a nou sute
nouzeci i doua noapte civa pai i apa ncepu s curg din burduf cu
glgituri mari. i copila ncepu s strige, ntorcndu-se nspre locul unde se
nla cortul ei:
Tat, tat, vino s dregi gura burdufului! Gura m-a trdat! Nu mai
sunt stpn pe gur!
Iar aceste trei strigte aruncate ctre tatl ei, copila le rosti ca pe un
mnunchi de vorbe atta de cilibii i cu un glas atta de fermector, nct
califul, minunat, se opri scurt. i pe cnd copila, nevzndu-l de nicieri pe
printele su, ca s nu se ude dete drumul burdufului, califul veni nspre ea i
i spuse:
O, copilo, din ce seminie eti?
Iar ea rspunse cu glasul ei desfttor:
Sunt din seminia lui Bani-Kilab.
Iar Al-Mamun, care tia prea bine c seminia Bani-Kilab era una dintre
cele mai strlucite seminii arabe, vroi s fac un joc de vorbe, spre a pune la
ncercare mintea copilandrei i i zise:
Ce socotin ai mai avut i tu, o, preafrumoas copil, s te nati n
seminia fiilor de cini"?
Iar fata se uit la calif cu o privire mndr i rspunse:
Tu chiar nu cunoti tlcul adevrat al vorbelor? Afl, dar, o, strinule,
c seminia Bani-Kilab, a crei copil sunt, este seminia celor care tiu s fie

mrinirnoi i fr de pat, care tiu s fie filotimi fa de strini i care tiu, la


nevoie, s dea lovituri stranice de sabie!
Pe urm adug:
Da tu, o, clreule care nu eti de pe-aici, ia spune: ce obrie ai i
din ce neam te tragi?
Iar califul, tot mai minunat de iscusina limbii copilei arabe, i spuse
zmbind:
Au poate, din ntmplare, pe deasupra farmecelor tale, o,
preafrumoas copil, te vei fi pricepnd i la obriile neamurilor?
i ea rspunse:
Rspunde-mi la ntrebare, i-ai s vezi!
Iar Al-Mamun, strnit la joac, i zise: Ia chiar s vd dac arbia asta
cunoate obriile noastre!" i spuse:
Pi afl c sunt din neamul mudharizilor-de-rou. Iar copila arab,
care tia prea bine c izvodul acestui nume dat mudharizilor venea de la
culoarea roie a cortului de piele, pe care, n vremurile de demult, l avea
Mudhar, printele tuturor seminiilor mudharide, nu se art ctui de puin
uimit de vorbele califului i spuse:
Bine. Da ia spune-mi, din ce seminie de-a mudharizilor eti?
El rspunse:
Din aceea care este cea mai strlucit i cea mai de seam, att pe
spia brbteasc, prect i pe cea femeiasc i cea mai mare ca strmoi
falnici i cea mai preamrit dintre mudharizii-de-rou.
i ea spuse:
Atunci, eti din seminia kinanizilor! Iar AI-Mamun, uimit, rspunse:
Aa este! Sunt din seminia cea mai mare a lui Bani-Kinanah!
Iar ea zmbi i ntreb:
Da de care ram al kinanizilor ii? El rspunse:
De cel ai crui fii sunt cei mai curai ca snge, cei mai neprihnii ca
obrie, stpnii de pumni darnici, cei mai temui i mai slvii dintre fraii lor!
i ea rspunse:
mi pare, dup aceste artri, c eti un koreiit. Iar Al-Mamun, tot
mai uluit, rspunse:
Tu spui! Sunt dintre Bani-Korei. i ea urm:
Da korei'izii sunt muli. Din ce ramur eti tu? El rspunse:
A nou sute nouzeci i treia noapte
Din aceea asupra creia a cobort binecuvntarea! Iar fata strig:
Pe Allah! Eti dintre urmaii lui Haem korei'itul, strbunicul
Prorocului asupra-i fie rugciunea i pacea!
Iar Al-Mamun rspunse:

Adevrat e, sunt haemit. Ea ntreb:


Da din care spi de haemii? El rspunse:
Din cea care este aezat cel mai presus, care este cinstea i fala
haimiilor, care este proslvit de toi drept-credincioii de pe pmnt!
Iar copila arab, auzind rspunsul, se temeni deodat i srut
pmntul dintre minile lui Al-Mamun, strignd:
Plecciune i cinstire emirului drept-credincioilor, chelar al Domnului
lumilor, slvitului Al-Mamun abassidul!
Iar califul rmase nmrmurit, adnc tulburat i strig, ptruns de o
bucurie de nespus:
Pe Domnul Kaabei i pe volniciile slviilor mei strmoi, cei
neprihnii, mi-o vreau de soie pe copila aceasta minunat! Ea este bunul cel
mai de pre, care a fost scris la ursita mea.
n clipita aceasta a istorisirii sale, eherezada vzu c se lumineaz de
ziu i, sfioas, tcu.
Dar cndfu cea de a nou sute nouzeci i treia noapte urm:
Pe Domnul kaabei i pe volniciile slviilor mei strmoi, cei
neprihnii, mi-o vreau de soie pe copila aceasta minunat! Ea este bunul cel
mai de pre, care a fost scris la ursita mea.
i trimise numaidect s fie chemat tatl fetei, care era chiar eicul
tribului. i i-o ceru de soie pe copila aceea minunat. i, dobndind
ncuviinarea, i drui, ca meher de nunt pentru fat, o zestre de o sut de mii
de dinari din aur i i scrise n dar toate birurile din tot Hedjazul pe vreme de
cinci ani. Iar nunta lui Al-Mamun cu copila aceea de neam fu srbtorit cu o
vlv care nu i-a mai avut seamn vreodat, nici chiar sub domnia lui AlRaid. i, n noaptea nunii, Al-Mamun o puse pe mama sa s reverse pe capul
preafrumoasei copile o mie de mrgritare aduse ntr-o tabl din aur. Iar n
iatacul de nunt puse s se aprind o fclie uria de chihlimbar suriu, care
cntrea patru mii de drahme i care fusese cumprat cu tot ctigul birurilor
de pe un an din Persia. i Al-Mamun fu, fa de soia sa arab, numai inim i
numai voioie. Iar ea i drui un fiu, care purt numele de Abass. i fu socotit
printre femeile cele mai uimitoare, cele mai nvate i cele mai iscusite la grai
ale Islamului.
i, dup ce istorisi povestea aceasta, tnrul cel bogat le spuse
asculttorilor si, care se aflau strni n Saraiul Crii:
Am s v mai spun nc o ntmplare din viaa lui Al-Mamun, da n cu
totul alt privin.
i spuse:
Ponoasele ndrtniciei cnd califul Mohammad El-Amin, fiul lui Harun
Al-Raid i al Zobeidei, dup nfrngerea sa, a fost ucis, din porunca dat de

cpetenia otilor lui Al-Mamun, A nou sute nouzeci i treia noapte toate
vilaietele care pn atunci mai rmseser de partea lui El-Amin se grbir a se
supune lui Al-Mamun, fratele su, fiul lui Al-Raid i al unei roabe pe nume
Marahil. i Al-Mamun i ncepu domnia cu nite msuri largi de iertare fa de
dumanii si de mai nainte. i avea obiceiul s spun: Dac vrmaii mei ar
ti toat blndeea din inima mea, ar veni toi s mi se predea, mrturisindu-i
nelegiuirile."
Or, capul i mna diriguitoare a tuturor necazurilor pe care le avusese de
ndurat Al-Mamun, pe vremea cnd triau tatl su, Al-Raid i fratele su, ElAmin, nu erau dect Sett Zobeida nsi, soia lui Al-Raid. nct, dup ce
Zobeida afl de sfritul jalnic al fiului ei, se gndi mai nti s fug pe
pmntul sfnt de la Mecca, spre a se pune la adpost de rzbunarea lui AlMamun. i mult vreme ovi ce hotrre s ia. Pe urm, dintr-odat, se hotr
s-i lase soarta n minile aceluia care din pricina ei fusese dezmotenit i pe
care mult vreme l fcuse s guste smirna amarului. i i scrise urmtoarea
scrisoare: Orice vin, o, emire al drept-credincioilor, orict de mare s fi fost
ea, se topete dinaintea milei tale i orice hainie se schimb ntr-o greeal
mrunt dinaintea mrini-miei tale. Aceea care i trimite jalba aceasta te roag
s-i pleci inima la o amintire scump i s ieri, gndindu-te la acela cruia i-a
fost drag vinovata de astzi. Dac, dar, vei vrea s te milostiveti de chinurile
i de prpdul meu i s te dovedeti ngduitor fa de aceea creia nu i s-ar
cuveni nici un fel de milostivire, vei urma cugetului aceluia care, de-ar mai fi n
via, ar fi mijlocitorul meu pe lng tine. O, fiul al printelui tu, adu-i aminte
de tatl tu; i nu-i zvori inima la ruga vduvei prsite. "
Or, cnd vzu scrisoarea Zobeidei, inima califului Al-Mamun fu potopit
de mil i fu adnc nduioat; i plnse soarta neagr a fratelui su, El-Amin
i starea jalnic a mamei lui El-Amin. Pe urm se ridic i i rspunse Zobeidei
precum urmeaz: Scrisoarea ta, o, maic a mea, a ajuns la locul unde trebuia
s ajung i mi-a gsit inima mistuit de preri de ru pentru nenorocirile tale.
i Allah mi-e martor c simmintele mele fa de vduva aceluia a crui
amintire ne este sfnt sunt simmintele unui fiu fa de mama lui. Fptura
nu poate nimic mpotriva celor hrzite de soart. Ci fac tot ceea ce pot spre a-i
uura durerile. i-aa c am poruncit s i se dea ndrt moiile zpciuite,
conacurile, bunurile i tot ceea ce soarta potrivnic i-a hrpit, o, mam a mea.
Iar dac vrei s te ntorci lng noi, i vei gsi starea dinti i cinstirea i
talmul tuturor supuilor ti. i s tii bine, o, maic a mea, c nu ai pierdut
dect chipul celui ce s-a dus ntru mila lui Allah. ntruct un fiu i rmne n
mine, mai ndatoritor dect ai fi putut tu s-i doreti. i pacea i tihna fie
asupra-i. " n clipita aceasta a istorisirii sale, eherezada vzu c se lumineaz
de ziu i, sfioas, tcu.

Dar cnd fu cea de a nou sute nouzeci i patra noapte urm:


i pacea i tihna fie asupra-i.
nct atunci cnd Zobeida veni, cu ochii plini de lacrimi i sfrit, s se
arunce la picioarele lui, el se ridic n cinstea ei i i srut mna i plnse la
pieptul ei. Pe urm i dete ndrt toate huzmeturile ce le avusese mai nainte,
ca soie a lui Al-Raid i ca sultan de snge abassid i o cinsti pn la
sfritul vieii ei de parc i-ar fi fost chiar fiu al luntrurilor sale. Ci Zobeida, cu
toat acea mrire n care se vedea rmas, nu putea s uite ceea ce fusese ea
odat i nici chinurile la vestea morii lui a nou sute nouzeci i patra noapte
el-Amin. i pn la moarte pstr n adncul pieptului ei un fel de vrjmie
care, orict de cu grij ar fi fost ascuns, nu scp ochiului ptrunztor al lui
Al-Mamun.
i, de altminteri, de destule ori Al-Mamun avea s sufere, fr a se
plnge, de acea stare de vrjmie adormit. i iat o ntmplare care, mai bine
dect alt lmurire, dovedete dumnia necurmat a aceleia pe care nimic nu
o mai putea mpca.
ntr-o zi, aadar, intrnd n iatacul Zobeidei, Al-Mamun o vzu deodat
cum i muca buzele i mormia ceva, uitndu-se int la el. i cum nu putea
s deslueasc ce rostea astfel printre buze, i spuse:
O, maic a mea, tare mi se pare c ai cam vrea s m afuriseti,
gndindu-te la fiul tu omort de ctre persanii schismatici i la venirea mea n
scaunul de domnie pe care edea el. Da numai Allah a diriguit ursitele noastre.
Ci Zobeida se apr, strignd:
Nu, pe sfnta pomenire a tatlui tu, o, emire al drept-credincioilor!
Departe de mine asemenea ispite!
i Al-Mamun o ntreb:
Atunci, poi s-mi spui ce mormiai printre dini uitndu-te la mine?
Ci ea i ls capu-n jos, asemenea aceluia care nu vrea s griasc, din
cinstire fa de cel cu care sta de vorb i rspunse:
Binevoiasc emirul drept-credincioilor s m ierte i s nu-mi cear
a-i spune pricina despre care m ntreab.
Ci Al-Mamun, prins de un imbold amarnic, se apuc s struiasc
ntruna i s-o nghesuie pe Zobeida cu ntrebrile, pn ntr-atta, nct,
ajuns la captul puterilor, i spuse ntr-un sfrit:
Bine, iact! Blestemam ndrtnicia, mormind: Prpdi-i-ar Allah
pe oamenii pislogi, lovii de patima struintii!"
i Al-Mamun o ntreb:
Da cu ce tlc sau la ce amintire rosteai afuriseala aceasta?
Iar Zobeida rspunse:
ntruct tii numaidect s afli, iact! i i povesti:

Afl, dar, o, emire al drept-credincioilor, c, ntr-o zi, jucnd ah cu


tatl tu, emirul drept-credincioilor, Harun Al-Raid, am pierdut. i tatl tu
mi-a hotrt ca pedeaps s fac nconjurul saraiului i al grdinilor, goalgolu, n toiul nopii. i cu toate rugminile i ngenuncherile mele, puse o
ndrtnicie osebit n a-mi cere s pltesc gloaba acea fr a vroi s primeasc
alt ispa. i fusei nevoit s m dezbrac i s fac lucrul la care m osndise.
i cnd isprvii, eram turbat de mnie i pe jumtate moart de osteneal i
de frig. Ci a doua zi l btui eu la ah. i veni rndul meu s-i hotrsc, de data
aceasta, nazurile mele. i, dup ce cugetai o vreme i cutai n mintea mea ce
lucru ar putea s-i fie cel mai apstor, l osndii, cunoscnd faptul, s se duc
s petreac noaptea n braele roabei celei mai pocite i mai imoase dintre
roabele de la buctrie. i cum cea care ntrunea asemenea nsuiri era roaba
pe care o chema Marahil, i-o menii ca int a gloabei i ca ispire a nfrngerii
sale. i spre a m ncredina c lucrurile aveau s se petreac fr vreo
cacialma din partea lui, l dusei chiar eu n odaia mpuit a roabei Marahil i l
silii s se culce lng roab i s fac cu ea, toat noaptea, ceea ce i plcea
tare mult s fac cu preafrumoasele cadne pe care i le trimiteam adeseori
peche. i dimineaa, starea lui Harun era jalnic i duhnea nfricotor. Or,
acuma trebuie s-i spun, o, emire al drept-credincioilor, c tu a nou sute
nouzeci i patra noapte te-ai nscut chiar din acea mperechere a tatlui tu
cu acea roab hd i din tvlelile cu ea n odaia de lng buctrie. i-aa
c, fr s vreau, prin venirea ta pe lume, am fost pricina pieirii fiului meu, AlAmin i pricina tuturor nenorocirilor care s-au abtut asupra casei noastre n
anii acetia din urm. Or, toate astea nu s-ar fi ntmplat dac nu a fi struit
cu atta ndrtnicie pe lng tatl tu spre a-l sili s-o tvleasc pe roaba
aceea i dac el, la rndu-i, n-ar fi fost atta de plin de struin la a m pune
s fac ceea ce i-am povestit. i-aceasta-i o, emire al drept-credincioilor,
pricina care m fcea s mormi afurisienii mpotriva ndrtniciei i mpotriva
pislogilor.
Iar Al-Mamun, auzind acestea, grbi s-i ia rmas-bun de la Zobeida,
spre a-i ascunde stnjenirea. i plec zicndu-i: Pe Allah! Mi se cuvine
nvtura pe care mi-a dat-o. De n-a fi struit atta, nu mi s-ar fi adus
aminte acuma de treaba aceasta neplcut."
i tnrul stpn al Saraiul Crii, dup ce istorisi toate acestea
asculttorilor i musafirilor si, le spuse:
Fac Allah, o, prieteni ai mei, ca s fi putut sluji de mijlocitor ntre
tiin i urechile voastre. Or, iact o parte dintre avuiile care, fr cheltuieli
i fr primejdii, se pot agonisi prin citirea crilor i prin nvtur. Pentru
astzi, nu am s v mai spun nimic. Ci alt dat, inallah! Am s v nfiez o

alt latur a minuniilor ce ne-au fost lsate ca motenirea cea mai de pre de
la prinii notri.
i dup ce gri astfel, mpri la fiecare dintre cei de fa cte o sut de
galbeni i o bucat de zarpa de pre, spre a le rsplti luarea-aminte i a le
strni rvna la nvtur. ntruct i zicea: Se cade s ncurajezi imboldurile
cele bune i s uurezi calea oamenilor doritori de bine." Pe urm, dup ce i
ospt cu o mas minunat, la care nimic nu fu uitat din ceea ce face desftul
gurii, i ls s plece n pace. i iac-aa cu ei cu toi. Ci Allah este mai tiutor!
Iar eherezada, isprvind de istorisit irul acesta lung de ntmplri
minunate, tcu. Iar sultanul ahriar i spuse:
O, eherezada, tare mai m-ai luminat! Da tu ai uitat, pesemne, s-mi
mai spui cte ceva despre vizirul Giafar. Iar eu de mult vreme tot doresc s te
aud istorisindu-mi tot ce tii despre el. ntruct chiar c vizirul acela se
asemuia uluitor, prin nsuirile sale, cu vizirul meu, tatl tu. i de-aceea miar plcea tare mult s aflu de la tine povestea lui adevrat, n toate
amnuntele, dat fiind c trebuie s fie minunat.
Ci eherezada ls capu-n jos i rspunse:
Allah s deprteze de la noi nenorocirea i prpdul, o, doamne al
vremurilor i aib-l ntru mila sa pe Giafar barmakidul i tot neamul lui! M
rog ie, ngduie-mi a nu-i istorisi povestea lui, ntruct e plin de lacrimi. Vai,
cine n-ar plnge la istorisirea sfritului lui Giafar, a tatlui su, Yahia, a
fratelui su, El-Fadl i a tuturor barmakizilor? Hotrt, sfritul lor este jalnic
i pn i piatra s-ar nduioa!
Iar sultanul ahriar zise:
O, eherezada, istorisete-mi-o totui. i izgoneasc Allah de la noi pe
Cel-Viclean i nenorocirea!
Atunci, eherezada spuse:
SFRITUL LUI GIAFAR I AL BARMAKIZILOR a, dar, o, multnorocitule sultan, istoria plin de lacrimi, ce pune pe domnia califului Harun
Al-Raid o pat de snge, pe care n-ar putea-o spla nici cele patru fluvii
laolalt.
tii, o, stpne al meu, c vizirul Giafar era unul dintre cei patru fii al lui
Yahia ben Khaled ben Barmak. Iar fratele su mai mare era El-Fadl, fratele de
lapte al lui Al-Raid. ntruct, ca urmare a marei prietenii i a dragostei fr de
margini ce-i legau pe ai lui Yahia cu cei ai abassizilor, mama lui Al-Raid,
sultana Khaizaran i mama lui El-Fadl, hanma Itabah, legate i ele prin cele
mai calde simminte i prin cea mai temeinic iubire, i schimbaser ntre ele
pruncii, care erau nscui aproape n aceeai zi, fiecare dintre ele dnd
copilului prietenei sale laptele pe care Allah l menise pentru copilul ei nsi. i

drept aceea Al-Raid l numea totdeauna pe Yahia tatl meu", iar pe El-Fadl
fratele meu.
n clipita aceasta a istorisirii sale, eherezada vzu c se lumineaz de
ziu i, sfioas, tcu.
Dar cnd fu cea de a nou sute nouzeci i cincea noapte urm:
i drept aceea Al-Raid l numea totdeauna pe Yahia tatl meu", iar pe
El-Fadl fratele meu."
Ct despre obria barmakizilor, cronicarii cei mai preuii i cei mai
vrednici de crezare o aaz n cetatea Balkh, din Khorassan, unde neamul lor
se afla de mult la cinuri de frunte. i cam pe la vreo sut de ani de la hegira
Prorocului nostru binecuvntat asupra-i fie rugciunea i pacea!
Acest neam strlucit veni s se aeze la Damasc, sub domnia califilor
ommiazi. i atunci, capul casei acesteia, care inea de legea magilor, trecu la
dreapta credin i se botez i se ncunun ntru Islam. Or, lucrul acesta se
petrecu pe vremea domniei lui Heam ommiadul.
Ci numai dup suirea urmailor lui Abbas n scaunul de domnie al
califilor ajunser barmakizii a fi primii n sfatul vizirilor i umplur pmntul
cu lumina strlucirii lor. Cci cel dinti vizir ieit dintre ei fu Khaled ben
Barmak, care fu ales mare-vizir de ctre cel dinti dintre abbasizi, Abul Abbas
Es-Saffah. i, sub domnia lui Al-Mahdi, cel de al treilea abbasid, Yahia ben
Khaled, fu nsrcinat cu creterea lui Harun al-Raid, fiul ndrgit al califului,
chiar acel Harun care se nscuse la numai apte zile dup El-Fald, fiul lui
Yahia.
nct atunci cnd, dup moartea neateptat a lui Al-Hadi, fratele su
mai mare, Harun Al-Raid fu nvemntat cu odoarele atotputerniciei califale,
nu avu trebuin s se ntoarc la amintiri din copilria lui dinti, petrecut
alturi de copiii barmakizilor, pentru a-i chema, pe Yahia i pe cei doi fii ai lui,
s mpart cu el puterea domneasc; nu avu dect s-i aduc aminte de grijile
druite tinereii sale de ctre Yahia i de creterea pe care i-o datora i de
dragostea de care acest slujitor plin de toat credincioia i dduse dovad
nfruntnd, spre a-i apra drumul spre motenirea domniei, ameninrile
cumplite ale lui Al-Hadi, mort chiar n noaptea cnd vroise s pun a se reteza
capetele lui Yahia i ale copiilor si. nct atunci cnd Yahia, n toiul nopii,
nsoit de a nou sute nouzeci i cincea noapte massrur, l trezir din somn pe
Harun ca s-i dea de tire c a ajuns stpn al mpriei i calif al lui Allah pe
pmnt, Harun i dete numaidect cinul de mare vizir i i cftni viziri pe cei
doi fii ai si, El-Fadl i Giafar. i i ncepu astfel domnia sub semnele cele mai
norocite.
i de-atunci nainte neamul barmakizilor fu pentru veacul su ceea ce
este o podoab pentru frunte i o cunun pentru cap. i soarta le mpri cu

drnicie tot ceea ce asemenea huzmeturi au mai ispititor i i potopi cu darurile


cele mai alese. Iar Yahia i fiii lui ajunser ca nite sori strlucitori, noiane
nemsurate de drnicie, potoape nvalnice de buntate, ploi binefctoare.
Lumea fu nviorat de rsuflarea lor, iar mpria se nl pe culmea cea mai
de sus a flniciei. i ei erau adpostul celor npstuii i sprijinul celor
nevoiai. Despre ei poetul Abu-Nowas, printre nenumrai alii, a spus:
O, fii fr de seamn Ai mndrului Barmak, De cnd v-ai dus n lume
Lsndu-ne uitrii, Rmasem de izbeliti Ca un norod srac! Nici albulfapt de
ziu, Nici ceasul nserrii, Nu mai aduc chervane Pe drumurile rii Seaterne pretutindeni Pustiulfr leac!
Erau, ntr-adevr, viziri nelepi, diriguitori minunai, umplnd visteria
obteasc, buni vorbitori, citii, nvai, hotri, buni la sfat i darnici ca
Hatim-Tai. Erau izvoare de fericire, vnturi binefctoare aductoare de ploi
roditoare. i, mai cu seam datorit vazei lor, numele i faima lui Harun AlRaid au rsunat din podiurile Asiei de mijloc pn n strfundul pdurilor de
la miaznoapte i din Maghreb i Andaluzia pn la fruntariile cele mai
deprtate ale Chinei i ale Tartariei.
i iat c deodat fiii lui Barmak, de pe cea mai nalt treapt care le-a
fost dat fiilor lui Adam s-o ating, au fost dobori n negura celor mai
amarnice prbuiri i au but din pocalul mpritoarei de prpduri. ntruct,
o, rsturnare de vremi! Fiii cei falnici ai lui Barmak erau nu numai vizirii care
chiverniseau ntinsa mprie a califilor, ci erau i prietenii buni, nsoitorii
nedesprii ai domnului lor. i Giafar, ndeosebi, era soul al crui chip i era
lui Al-Raid mai de trebuin dect lumina ochilor. i ajunsese s cuprind un
loc atta de mare n inima i n gndurile lui Al-Raid, c ntr-o zi Al-Raid
merse pn acolo, nct puse s se fac un caftan cu dou guri i se mbrc n
el laolalt cu prietenul su, Giafar, ntocmai de parc amndoi n-ar fi fost dect
un singur ins. i aa se purt cu Giafar pn la cumplitul prpd de la urm.
Or, o, chin al sufletului meu! Iat cum se petrecu acea fapt neagr, care
mohor cerul Islamului i arunc jalea n toate inimile, lovitur de trsnet din
bolta pustiitoare.
ntr-o zi fie departe de noi asemenea zile!
Al-Raid, ntorcndu-se dintr-un hagialc la Mecca, porni pe calea
apei, de la Hira la cetatea nbar. i poposi la un schit pe nume Al-Umr, de pe
malurile Eufratului. i noaptea veni, ca i alte nopi pentru el, n toiul
benchetelor i al desftrilor. ns de data aceasta soul su de petreceri,
Giafar, nu se afla lng el. Cci Giafar era la vntoare, de cteva zile, prin
cmpiile din preajma fluviului. Cu toate acestea, darurile i pecheurile lui AlRaid l urmau pretutindeni. i la fiecare ceas al zilei Giafar vedea cum sosete

la cortul su vreun trimis de-al califului, adu-cndu-i n semn de dragoste


vreun dar de pre mai frumos dect cel de mai nainte.
A nou sute nouzeci i asea noapte or, n noaptea aceea fac Allah s
nu cunoatem vreodat asemenea nopi!
Giafar edea n cortul su, n tovria doftorului Gibrail Bakhtiassu,
care era chiar hakimul lui AJ-Raid i de care Al-Raid se lipsise spre a-l lsa
s-l nsoeasc pe mult iubitul su Giafar. i se mai afla acolo n cort i poetul
drag inimii lui Al-Raid, Abu-Zaccar cel orb, de care Al-Raid, tot aa, se lipsise
spre a-l lsa s-l veseleasc cu stihurile lui pe mult-iubitul su Giafar, cnd se
ntorcea de la vnat.
i era la ceasul cinei. Iar Abu-Zaccar, orbul, cnta, nsoindu-se cu
pandura, nite stihuri nelepte despre nestatornicia sorii.
n clipita aceasta a istorisirii sale, eherezada vzu c se lumineaz de
ziu i, sfioas, tcu.
Dar cndfu cea de a nou sute nouzeci i asea noapte urm:
i era la ceasul cinei. Iar Abu-Zaccar, orbul, cnta, nsoindu-se cu
pandura, nite stihuri nelepte despre nestatornicia sorii. i iat c, dintrodat, la intrarea cortului se ivi Massrur, sptarul califului i mplinitorul
mniei sale. Iar Giafar, cnd l vzu c intr aa, mpotriva tuturor
ornduielilor, fr a cere ngduina de a fi primit i fr ca mcar s-i fi vestit
sosirea, se fcu galben cu totul la chip i i spuse hadmbului:
O, Massrur, fii binevenit, ntruct totdeauna te vd cu o bucurie nou.
Ci m minuneaz, o, fratele meu, c pentru ntia oar n viaa noastr nu ai
trimis mai nainte vreun slujitor care s-mi dea de veste despre venirea ta.
Iar Massur, fr ca mcar s-i arunce un salamalec lui Giafar, rspunse:
Treaba care m aduce este prea nsemnat ca s-mi mai ngduiasc
asemenea marafeturi zadarnice. Ridic-te, o, Giafar i rostete-i eadaua din
urm. ntruct emirul drept-credincioilor cere capul tu.
Auzind vorbele acestea, Giafar se scul n picioare i gri:
Nu este alt dumnezeu dect numai unul Allah i Mahomed este
trimisul lui Allah! Din minile lui Allah purcedem, i, mai devreme ori mai
trziu, n minile lui ne ntoarcem!
Pe urm se ntoarse nspre cpetenia hadmbilor, soul su de pn
atunci, prietenul su de atia ani i de attea ntmplri i i spuse:
O, Massrur, asemenea porunc nu este cu putin. Stpnul nostru,
emirul drept-credincioilor, i-a dat-o, pesemne, la vreun ceas de beie. M rog
ie, o, prietene al meu de totdeauna, pentru amintirea preumblrilor noastre
mpreun i pentru viaa noastr laolalt de zi i de noapte, ntoarce-te la calif
s vezi dac nu cumva m amgesc. i-ai s vezi c el a i uitat asemenea
vorbe!

Ci Massrur spuse:
Capul meu e rspunztor pentru capul tu. Nu pot s m art
dinaintea califului dect cu capul tu n mn. Scrie-i, aadar, dorinele din
urm, aceasta-i singura ngduin ce-mi st n putere s i-o druiesc, pe
temeiul prieteniei noastre de odinioar.
Atunci, Giafar spuse:
Ai lui Allah suntem toi! Nu am de scris nici un fel de dorin. Allah
alungeasc-i viaa emirului drept-credincioilor cu zilele ce-mi sunt ridicate
mie!
Pe urm iei din cort, ngenunche pe preul sngelui, pe care l aternuse
pe pmnt sptarul Massrur i se leg la ochi cu chiar minile sale. i fu
descpnat. Aib-l Allah ntru mila sa!
A nou sute nouzeci i asea noapte dup care Massrur se ntoarse la
locul unde poposise califul i intr la el, ducnd pe un scut capul lui Giafar. Iar
Al-Raid se uit la capul prietenului su de mai nainte i, deodat, scuip pe
el. Ci ura i rzbunarea lui nu se oprir aci. Dete porunci ca trupul
descpnat al lui Giafar s fie rstignit pe podul Bagdadului, la un capt, iar
cpna-i s fie agat la cellalt capt: osnd ce ntrecea ca rutate i ca
ocar pn i pe cea a celor mai ticloi rufctori. i la fel porunci ca, dup
ase luni, rmiele lui Giafar s fie arse pe bligar de vite i s fie aruncate n
umbltori. i toate se ndeplinir.
nct, o, ce jale i amar! Sameul Amrani putu s scrie, chiar pe aceeai
foaie din scriptele de cheltuieli ale vistieriei: Pentru un caftan de fal, dat de
ctre emirul drept-credincioilor ca dar vizirului su, Giafar, fiul lui Yahia AlBarmaki patru sute de mii de dinari aur." i, la puin vreme dup aceea, fr
nici un alt adaus, pe aceeai foaie: Naft, paie i bligar pentru arderea trupului
lui Giafar ben Yahia zece drahme din argint."
Aa fu sfritul lui Giafar. Ct despre Yahia, tatl su i tatl care l-a
crescut pe Al-Raid i despre Al-Fadl, fratele lui Giafar i fratele de lapte al lui
Al-Raid, aceia fur zeberii chiar a doua zi, dimpreun cu toi bar-makizii, n
numr de peste o mie, toi ci aveau slujbe i huzmeturi. i fur aruncai de-a
valma n afundul temnielor duhnite, pe cnd bunurile lor fr de numr erau
zpciuite, iar femeile i copiii lor rtceau fr de adpost i fr ca s cuteze
cineva s le arunce mcar o privire. i unii murir de foame, alii de treang, n
afar de Yahia, de fiul su, Al-Fadl i de fratele lui Yahia, Mohammad, care
murir n schingiuiri. Aib-i Allah pe toi ntru mila sa! Prpdul lor a fost
amarnic!
Iar acuma, o, doamne al vremilor, dac doreti s afli pricina acelei
npstuiri a barmakizilor i a jalnicului lor sfrit, iat.

ntr-o zi, sora mai mic a lui Al-Raid, Aliyah, la civa ani dup sfritul
barmakizilor, cutez s-l ntrebe pe calif, care o alinta:
O, stpne al meu, nu te mai vd o zi senin i linitit de cnd cu
moartea lui Giafar i cu pierirea casei lui. Pentru care pricin dovedit i-au
strnit mnia?
i Al-Raid, mohort deodat, o mpinse pe tnr domni i i spuse:
O, copila mea, o, viaa mea, tu, singura bucurie care mi-a mai rmas!
La ce i-ar folosi s afli pricina aceea? C de-a fi ncredinat c o tie cmaa
mea, a sfia cmaa n buci!
Or, aadar, istoricii i meterii de letopisee sunt departe de-a se mpca
asupra pricinelor prpdului. De altminteri, iat toate lmuririle cte ne-au fost
lsate n scrierile lor.
Dup unii, drniciile fr de numr ale lui Giafar i ale barmakizilor, a
cror niruire ostenea pn i urechile celor ce le primiser i care, aducndule mai muli pizmai i vrjmai dect prieteni i ndatorai, ajunseser pn la
urm s-l pun n umbr pe Al-Raid. ntr-adevr, nu se mai vorbea dect
despre fala casei lor; nimeni nu putea s rzbat la vreun huzmet dect prin ei,
fie de-a dreptul, fie pe ocolite; rudele lor npdiser curtea de la Bagdad i
otirea, iar n divanuri i n vilaiete ei aveau slujbele cele mai nalte; moiile cele
mai frumoase din preajma cetii ale lor erau; la uile saraiurilor se nghesuia o
mulime de curteni i de jelbari mai mare dect cea care se strngea la saraiul
califului. De altminteri, iat cu ce vorbe scrie despre acesta hakimul lui AlRaid, chiar acel Gibrail Baktiassu, care se afla n cortul lui Giafar cnd cu a
nou sute nouzeci i asea noapte noaptea morii. Spune: Am intrat ntr-o zi
n iatacul lui Al-Raid, care locuia pe atunci n saraiul numit Kasr el Khuld, din
Bagdad. Iar barmakizii locuiau pe cellalt mal al Tigrului i nu se aternea
ntre ei i saraiul califului dect limea fluviului. i, n ziua aceea, Al-Raid,
vznd nghesuiala de cai de dinaintea casei vizirilor si i mulimea ce se
mbulzea la uile lor, rosti, fa de mine, de parc ar fi vorbit cu sine nsui:
Rsplteasc-i Allah pe Yahia i pe fiii si, El-Fadl i Giafar! S-au mpovrat ei
cu toat greutatea treburilor mpriei i, uurndu-m de grijile acestea, miau lsat rgaz s privesc mprejurul meu i s triesc n tihn. Astea le-a spus
n ziua aceea. Alt dat ns, fiind chemat iari la el, am bgat de seam c
ncepuse s nu se prea mai uite cu aceiai ochi la prietenii si. Cci, privind de
la fereastra saraiului i vznd aceeai mbulzeal de oameni i de cai ca i
ntia dat, spuse: Yahia i feciorii lui au pus mna pe toate treburile; i mi leau luat pe toate. Ei sunt cei care chivernisesc, de fapt, puterea califal, pe cnd
mie de-abia dac mi-a mai rmas amgirea ei. Aa l-am auzit spunnd. i am
cunoscut de-atunci c barmakizii au s cad n mazilire: precum chiar s-a i
ntmplat."

Dup ali letopisei, la nemulumirea mocnit, la ciuda tot mai otrvit a


lui Al-Raid, la purtrile lor strlucite, care le aduceau dumani de temut i
clevetitori tinuii, ce i ponegreau la calif, fie prin poezii nesemnate, fie prin
proz viclean; la toat cinstirea, la toat fala i la toate lucrurile la care domnii
nu pot, de obicei, s ndure prtai, veni s se adauge i o mare nechibzuin
svrit de Giafar. ntr-o zi, Al-Raid l nsrcinase s-l dea pieirii, n tain, pe
un urma de-al lui Aii i al strbunei Fatimah, fiica Prorocului, pe care l chema
El-Saiied Yahia ben Abdalah El-Hossaimi. Giafar ns, din mil i din omenie, l
ajut s fug pe acel strnepot al lui Aii, a crui nrurire al-Raid o socotea ca
primejdioas pentru viitorul stepenei abbaside. Or, fapta de mrinimie a lui
Giafar avea s fie repede dat n vileag i adus la urechea califului, cu toate
tlcurile trebuitoare spre a-i nnegri urmrile. i suprarea lui Al-Raid, cu acel
prilej, fu pictura de venin care fcu s se reverse cupa mniei. i l ntreb
despre treaba acesta pe Giafar, care, fr nici un ocoli, i mrturisi fapta,
adugnd:
Am fcut-o pentru slava i pentru bunul nume al stpnului meu,
emirul drept-credincioilor!
i Al-Raid, galben la chip, spuse:
Bine ai fcut!
Ci fu auzit cum murmura: S m ia Allah de n-am s te sting de pe faa
pmntului, o, Giafar!"
Dup ali istorici, ar trebui s se caute izvorul mazilirii barmakizilor n
credinele schismatice ale lor fat de dreapta-credin musulman. Cci s nu
se uite c neamul lor, pn a trece la Islam, slujea la Balkh religia magilor. i se
zice c, pe cnd cu npada n Khorassan, leagnul de batin al prietenilor si,
Al-Raid bgase de seam c Yahia i fiii si fceau tot ce le sta n putere spre a
mpiedica drmarea capitelor i a lcaurilor magilor.
i, de-atunci, a avut n privina credinei lor unele ndoieli ce n-au fcut
dect s se nruteasc mai apoi, cnd i-a vzut pe barmakizi c se purtau
cu blndee, n toate mprejurrile, fa de schismaticii de orice soi, da mai cu
seam faa de vrjmaii si cei mai aprigi, ghebrii i zanadikii, precum i ali
eretici i anatemesii. Iar ceea ce ar ndemna la ndrituirea acestei preri,
adugat la celelalte pricini artate mai nainte, ar fi c, ndat dup moartea
lui Al-Raid, tulburri religioase de o drzie nemaintlnit pn atunci au
izbucnit la Bagdad i erau s dea o lovitur de moarte dreptei-credine
musulmane.
A nou sute nouzeci i asea noapte dar, n afara tuturor acestor pricini,
temeiul cel mai cu putin al sfritului barmakizilor ne este artat de ctre
cronicarul Ibn-Khillikan i de ctre Ibn El-Athir. Acetia spun:

Era pe vremea cnd Giafar, fiul lui Yahia barmakidul, era atta de
apropiat inimii emirului drept-credincioilor i cnd califul poruncise s se
coase caftanul acela cu dou guri una lng alta i n care se mbrcase
laolalt cu Giafar, ntocmai de parc amndoi nu ar fi fost dect un singur ins.
i prietenia lor era att de mare, nct califul nu mai putea s se despart de
tovarul su i ar fi vrut s-l vad mereu lng el. Or, Al-Raid o iubea tot aa,
cu o dragoste nemaipomenit i tare adnc i pe sor-sa, Abbassah, tnr
domni mpodobit cu toate darurile, femeia cea mai de seam de pe vremile
ei. i dintre toate femeile din neamul i din haremul su, ea era cea mai
scump inimii lui Al-Raid. i califul nu putea s triasc dect lng ea,
ntocmai ca i cum ea ar fi fost un Giafar femeie. i aceste dou iubiri erau
fericirea lui; ci era de nevoie s le mpreune, ca s se bucure de amndou
deodat; ntruct lipsa uneia rupea vraja pe care o simea lng cealalt. Iar
cnd Giafar ori Abbassah nu era cu el, Harun nu tria dect o bucurie
nentreag i lipsa l durea. De aceea trebuia s le mpreune pe cele dou iubiri
ale sale. Ci pravilele noastre cele sfinte nu ngduie ca brbatul, dac nu este
rud apropiat, s se uite la o femeie cu care nu este cstorit; i nu-i ngduie
femeii s-i lase faa a fi vzut de ctre un brbat care i este strin. nct AlRaid, care era un pstrtor habotnic al legii a crei paz o avea, nu putea s-i
aib lng el pe cei doi fr a se afla ntr-o stare stnjenitoare i ntr-o
mprejurare nedorit i nepotrivit.
Pentru aceea, vroind s schimbe o stare de lucruri care l scia i l
supra, se hotr, ntr-o zi, s-i spun lui Giafar:
O, Giafar, prietene, nu am o bucurie adevrat, deschis i deplin
dect n tovria ta i a mult-iubitei mele surori, Abbassah. Or, cum legtura
dintre voi doi m stnjenete i v stnjenete i pe voi, vreau s te nsor cu
Abbassah, pentru ca de aici nainte, fr de nici un neajuns, fr pricin de
crtiri i fr pcat, s putei amndoi s stai cu mine. Da v cer hotrt s
nu v ntlnii niciodat, fie i mcar pentru o clipit, n lipsa mea. ntruct nu
vreau ntre voi doi dect nchipuirea, de ochii lumii, a cstoriei legiuite; da nu
vreau i urmrile cstoriei, care le-ar putea duna, n dreptul la motenirea
califal, fiilor drepi ai lui Abbas.
Iar Giafar se plec dinaintea dorinei stpnului su i rspunse cu
supunere i cu ascultare. i fu nevoit s primeasc acea legtur ciudat. Iar
cstoria fu ntocmit i pecetluit dup pravil. i-aa c, urmnd nelegerii
poruncite, cei doi tineri soi nu se ntlnir dect de fa cu califul, i-atta tot.
i chiar i atunci privirile lor de-abia dac se ncruciau, rareori. Ct despre AlRaid, el se bucura n deplin bucurie de dragostea-i atta de fierbinte, pe care
o nutrea pentru acea pereche pe care o chinuia, fr a prea s-i dea seama.
Cci de cnd, oare, dragostea s-a putut supune poruncilor poprelitilor.

n clipita aceasta a istorisirii sale, eherezada vzu c se lumineaz de


ziu i, sfioas, tcu.
Dar cndfu cea de a nou sute nouzeci i aptea noapte urm:
Cci de cnd, oare, dragostea s-a putut supune poruncilor poprelitilor?
i, oare, de cnd o atare siluire, A nou sute nouzeci i aptea noapte ntre
dou fiine tinere i frumoase, nu a i nu rzvrtete tulburrile i patimile
dorului?
i iat c, ntr-adevr, cei doi soi, ce-ar fi avut tot dreptul s se iubeasc
i s se lase dui de ispita dragostei lor atta de legiuite, dar inui acum n
starea de sus-pintori, se mbtau cu fiece zi tot mai mult de acea tainic beie
care adun vpaia n inim. i iat c Abbassah, chinuit de starea ei de soie
schimnicit, se ndrgosti ptima de soul ei. i pn la urm i dete de tire
lui Giafar despre toat dragostea ei. i l chem la ea i l mbie, pe ascuns, n
toate chipurile. Ci Giafar, ca om cinstit i chibzuit, nu se ls nduplecat de
ndemnurile ei i nu se duse la Abbassah. ntruct se simea oprit de
jurmntul ce-i fcuse lui Al-Raid. i, de altminteri, tia, mai bine ca oricine,
ct de zornic era califul n ndeplinirea mniilor sale.
i-aa c domnia Abbassah, dac vzu c mbierile i rugminile ei
rmn fr de izbnd, se folosi de alte ci. Aa fac femeile, de obicei, o,
doamne al vremilor! Slujin-du-se, aadar, de vicleug, trimise vorb hanmei
Itabah, mama lui Giafar:
O, maic a noastr, trebuie s m ajui s intru fr de zbav la fiul
tu, Giafar, soul meu legiuit, ntocmai ca i cum a fi una dintre acele roabe pe
care i le trimii n fiece zi.
Cci hanma Itabah, n fiecare zi de vineri, avea obiceiul s-i trimit
mult-iubitului su fiu, Giafar, cte o tnr roab fecioar, aleas dintr-o mie,
neatins i desvrit de frumoas. Iar Giafar nu se apropia de fat dect dup
ce se cinstea i se ndestula cu vinuri bogate. Ci hanma Itabah, la primirea
vorbelor trimise de Abbassah, se mpotrivi cu hotrre a se nvoi cu felul acela
de viclenie dorit de Abbassah i i art limpede domniei cte primejdii se
cuprindeau pentru toat lumea ntr-o atare treab. Ci tnra soie,
ndrgostit, strui, rugndu-se ori ameninnd i adug:
Cuget, o, maic a noastr, la urmrile ndrtniciei tale. Din partemi, hotrrea mea este luat i am s mi-o ndeplinesc n pofida ta, ori i ce-ar
fi s pesc. Mai bine s-mi pierd viaa dect s nu m bucur de Giafar i de
drepturile mele asupra lui.
Aa c necjita de Itabah fu nevoit s se plece dinaintea unor atari
nghesuieli, gndind c era mai bine ca lucrul s se nfptuiasc prin mijlocirea
sa, n taina cea mai stranic pzit. Aa c i fgdui sprijin domniei Abbassah
pentru izbndirea acelei uneltiri atta de nevinovate i atta de primejdioase. i

se duse fr de ntrziere s-i dea de tire fiului ei, Giafar, c are s-i trimit n
curnd o roab care nu-i avea seamn la gingie, la desftare i la frumusee.
i i-o zugrvi cu atta cldur, nct el ncepu s-i cear nflcrat i pe ct
mai curnd, darul fgduit. Iar Itabah nvrti lucrurile atta de bine, nct
Giafar, mptimit de dorin, atepta noaptea cu o nerbdare cum nu mai
cunoscuse pn atunci. Iar maic-sa, vzndu-l la captul dorit, trimise vorb
domniei Abbassah: Pregtete-te pentru desear."
i Abbassah se pregti i se mpodobi cu podoabe i cu giuvaieruri, aa
cum fac roabele i veni la mama lui Giafar, care, la cderea nopii, o duse n
iatacul fiului su. Or, Giafar, oleac ameit de aburii vinului, nu-i dete seama
c feticana roab, ce sta n picioare dinaintea lui, era soia sa, Abbassah. iapoi nici nu prea avea spate bine n minte trsturile domniei Abbassah. Cci
pn atunci, n ederile lor laolalt la calif, el de-abia o ntrezrise; i niciodat
nu cutezase, de fric s nu-l supere pe Al-Raid, s-i ridice privirile asupra
soiei sale, Abbassah, care, la rndu-i, din sfiiciune, i ntorcea capu-n
totdeauna la fiecare arunctur de ochi furiat de Giafar.
i astfel, dup ce cstoria se mplini de fapt i dup o noapte petrecut
n vipiile dragostei mprtite, Abbassah se scul s plece i, nainte de a iei,
i spuse lui Giafar:
Cum i plac fetele de sultan, o, stpne al meu? Sunt altfel, n
purtrile lor, dect roabele ce se vnd i se cumpr? Cum i se par, ia spune?
Iar Giafar, uluit, ntreb:
Despre ce fel de fete de sultan pomenesc vorbele tale? Eti tu cumva
vreuna dintre ele? Vreo prins, poate, din rzboaiele noastre biruitoare?
Ea rspunse:
O, Giafar, sunt prinsa ta, slujnica ta, sunt Abbassah, sora lui AlRaid, fiica lui Al-Mahdi, din sngele lui Abbass, unchiul Prorocului
binecuvntat!
Auzind vorbele acestea, Giafar rmase nucit pn peste marginile
nucirii i, dezmeticindu-se dintr-odat din ameeala beiei, strig:
Te-ai dat pierzrii i ne-ai dat pierzrii pe toi, o, fiic a stpnilor mei!
i, n graba mare, intr la maic-sa, Itabah i i spuse:
O, maica mea, maica mea, m-ai vndut cu totul! i biata de soie a lui
Yahia i istorisi fiului ei cum fusese silit s se supun la acea viclenie, ca s nu
abat asupra lor npaste i mai mari. i-atta, n ceea ce i privete pe ei.
Ct despre Abbassah, ea rmase nsrcinat i dete via unui fiu. i l
ncredin pe copil n seama unui slujitor credincios, pe care l chema Rya i
n grija de mam a unei femei pe care o chema Barrah. Pe urm, temndu-se,
fr ndoial, c lucrul se va da n vileag, n ciuda tuturor ferelilor i c are s

rzbat la tirea lui Al-Raid, l trimise pe copilul lui Giafar la Mecca, nsoit de
cele dou slugi.
Or, Yahia, tatl lui Giafar, printre huzmeturile sale, o avea i pe aceea de
paznic i de czlar peste saraiul i peste haremul lui Al-Raid. i i fcuse
obiceiul ca, pe la un anume ceas de noapte, s nchid uile de legtur ale
saraiului i s ia cheile. Or, pn la urm, asprimea aceea ajunse a fi
suprtoare pentru haremul califului i mai cu seam pentru Sett Zobeida,
care se duse s se plng amarnic vrului i soului ei, Al-Raid, afurisindu-l
pe preacinstitul Yahia i asprimile lui nepotrivite. Iar Al-Raid, cnd Yahia se
nfi la el, i spuse:
Taic, oare ce are Zobeida de se plnge de tine? i Yahia ntreb:
M nvinuiete cumva din pricina haremului tu, o, emire al dreptcredincioilor?
Al-Raid zmbi i zise:
Nu, o, taic! i Yahia spuse:
Atunci, nu ine seama de ce i-a spus despre mine, o, emire al dreptcredincioilor.
i, de-atunci, Yahia i-a sporit i mai mult asprimea, pn ntr-atta,
nct nc o dat Sett Zobeida se plnse cu orre i cu mnie lui Al-Raid,
care i spuse:
O, fiic a unchiului meu, nu este locul chiar s-l nvinuieti pe tatl
meu de lapte, Yahia, pentru nimic n privina haremului. ntruct Yahia nu face
altceva dect s asculte de poruncile mele i s-i ndeplineasc datoria.
i Zobeida rspunse aprig:
Eh, pe Allah! Da de ce nu se ngrijete oleac mai mult de datoria lui,
care este de a pune fru nechib-zuinelor fiului su, Giafar?
i Al-Raid ntreb:
Ce nechibzuine? Ce s-a ntmplat?
Atunci, Zobeida i istorisi povestea cu Abbassah, fr ca, de altminteri,
s-i dea vreo nsemntate. i Al-Raid, mohorndu-se, ntreb:
A nou sute nouzeci i aptea noapte
i este vreo dovad despre aceasta? Ea rspunse:
Pi ce dovad mai bun dect copilul pe care l are de la Giafar?
El ntreb:
Unde se afl copilul acela? Ea rspunse:
In Cetatea cea Sfnt, leagnul strmoilor notri. El ntreb:
Mai tiu i alii n afar de tine despre treaba aceasta? Ea rspunse:
Nu se afl n haremul tu i n saraiul tu nici mcar o femeie, de-ar fi
ea pn i ultima dintre roabe, care s nu tie.

Iar Al-Raid nu adug o vorb mai mult. Dar, la scurt vreme, dete de
tire c are de gnd s se duc n hagialc la Mecca. i plec, fr a-l lu i pe
Giafar cu el. Or, la rndul ei, Abbassah trimise numaidect o scrisoare lui Rya
i doicii, poruncindu-le s plece ndat de la Mecca i s treac n Yemen cu
copilul. Iar ei plecar n mare grab.
i califul ajunse la Mecca. i numaidect nsrcin cteva iscoade de
credin s purcead a-l cuta pe copil i s-l gseasc. i cpt adeverirea
faptului i afl c pruncul triete i c e bine sntos. i izbuti s dea de el n
Yemen i s-l trimit n tain la Bagdad. i atunci, la ntoarcerea din acel
hagialc, poposind la schitul Al-Umr, lng Anbar, pe Eufrat, dete porunca cea
cumplit n privina lui Giafar i a barmakizilor. i urm ceea ce urm.
Ct despre nefericita de Abbassah i fiul ei, acetia fur amndoi
ngropai de vii ntr-o groap spat chiar sub iatacul n care locuise domnia.
Aib-i Allah pe toi ntru mila sa!
ntr-un sfrit, mi mai rmne s-i spun, o, mult-no-rocitule sultan, c
ali cronicari vrednici de crezare povestesc c Giafar i barmakizii nu
svriser nimic pentru care s li se cad o atare npstuire i c sfritul
acela jalnic le-a fost hrzit numai pentru c aa le fusese lor scris la soart i
c vremea puterii lor se scursese. Ci Allah este mai tiutor!
i pentru a ncheia, iat un pasaj care ne-a parvenit de la poetul
Mohammad, din Damasc. El povestete:
Am intrat ntr-o zi ntr-un hammam s fac o baie i, bieul ef l
nsrcin s m spele pe un tnr foarte bine fcut. i, n timp ce m spla, m
apucai, prad nu tiu crei toane, s-mi cnt, cu glas sczut, versurile pe care
le izvodisem odat ca s prznuiesc naterea fiului binefctorului meu, ElFadl ben Yahia El-Barmaki, i, iat c, deodat, tnrul care m servea, czu la
pmnt fr cunotin, ca dup cteva minute, s se ridice i, cu faa
scldat-n lacrimi, s-o ia la fug, prsindu-m singur n mijlocul apei.
n clipita aceasta a istorisirii sale, eherezada vzu zorii c se lumineaz
de ziu i, sfioas, tcu.
Dar cnd fu cea de a nou sute nouzeci i opta noapte urm: se ridic
i, cu faa scldat-n lacrimi, o lu la fug, prsindu-m singur n mijlocul
apei.
Iar eu, uluit, ieii din baie, i-l prihnii aprig pe bieul ef c mi-a dat,
ca s m serveasc, un epileptic. Dar bieul ef se jur c nu observase
niciodat pn acum ca tnrul bie s sufere de aceast boal. i, pentru ami dovedi spusele sale, l chem pe tnr n faa mea i l ntreb:
A nou sute nouzeci i opta noapte
Ce s-a ntmplat c acest domn este att de nemulumit de serviciile
tale?

i, tnrul, care-mi pru c-i revenise din tulburare, i plec n jos


capul, apoi, ntorcndu-se spre mine, m ntreb:
O, stpne al meu, l cunoti pe autorul versurilor pe care le-ai
fredonat n timp ce te splam?
Iar eu rspunsei:
Pe Allah! Sunt chiar eu. i el mi zise:
Atunci eti poetul Mohammad El-Dameschgy. i ai compus aceste
versuri pentru a srbtori naterea fiului lui El-Fadl Barmakide.
i adug, n timp ce eu priveam uluit:
Iart-m, o stpne al meu, dac ascultndu-l, inima mi s-a strns pe
dat i am czut potopit de tulburare. Chiar eu sunt fiul lui El-Fadl a crui
natere ai cntat-o att de miestrit.
i din nou czu, fr cunotin, la picioarele noastre.
Atunci eu, topit de mil n faa unei asemenea nefericiri i vzndu-l
czut ntr-o asemenea mizerie pe fiul mrinimosului meu binefctor cruia-i
datoram tot ce aveam, chiar i faima mea de poet, ridicai de jos tnrul i-l
strnsei la pieptul meu, spunndu-i:
O, fiu al celei mai nobile dintre creaturile lui Allah, eu sunt btrn i
nu am nici un motenitor. Vino cu mine n faa cadiului, o, copilul meu, c
vreau s ntocmesc o hrtie prin care s te nfiez. i-i voi lsa, n felul acesta,
toate bunurile mele, dup moarte.
Dar copilul barmakid mi rspunse plngnd:
Allah s-i reverse asupra ta binecuvntrile sale, o, fiu al unor
oameni de bine! Dar, lui Allah nu i-ar fi pe plac s primesc napoi, n vreun fel
sau altul, nici un singur obol din ceea ce tatl meu, El-Fadl, i-a druit.
i, dup aceea, orice ncercare i rugminte a mea se dovedi fr folos. i
nu-l putui face s accepte nici cel mai mic semn al recunotinei mele fa de
tatl su. Era cu adevrat un pur snge barmakid. Rsplti-i-ar Allah pe toi
dup vrednicia lor, care este foarte mare.
Ct despre califul Al-Raid, dup ce se rzbunase atta de crunt pentru o
mielie pe care numai el, n afar de Allah, o tia i care trebuie s fi fost destul
de amarnic, se ntoarse la Bagdad, da numai ca s treac prin cetate, ntradevr, nemaiputnd de aci nainte s locuiasc n cetatea aceea, pe care vreme
de atia ani i plcuse s-o nfrumuseeze, plec s se aeze la Raccah i nu se
mai ntoarse niciodat n Cetatea Pcii. i chiar prsirea aceea grabnic a
Bagdadului, dup osndirea barmakizilor, o deplnge poetul Abbas ben ElAhnaf, care se afla n alaiul califului, n stihurile urmtoare:
De-abia-ncepusem s le poruncim Cmilelor s-ngenuncbeze roat, C a
i trebuit s le pornim Din nou la drum, cu caravana toat, Fr s-avem
putin-a osebire Plecarea noastr-n grab, de sosire.

Bagdad iubit, prietenii-mprejur ne-ntmpinau cu bucuria lor i bunvenitu-acas'i la huzur ne-mpresura din gura tuturor.
Ci noi le rspundeam, cu jalea-n glas, La bun-venitul lor cu bun-rmas.
Cetate-a pcii, o, e-adevrat C de la Rsritpn la Apus, Orict btutam lumea-n lung i-n lat, Nu tiu cetate alta mai presus, Nici mai blagoslovitn zri senine, Nici mai bogat cumva dect tine.
A nou sute nouzeci i opta noapte de altminteri, dup pieirea
prietenilor si, Al-Raid n-a mai gustat niciodat tihna somnului. Cinele lui
ajunseser chinuitoare; i i-ar fi dat mpria toat numai s-l ntoarc pe
Giafar la via. i dac, din ntmplare, curtenii aveau neiscusina s
pomeneasc n vreun fel ct de ct rutcios amintirea barmakizilor, Al-Raid
striga la ei cu scrb i cu mnie:
Afuriseasc-v Allah prinii! Contenii a mai ponegri ceea ce
ponegrii, sau ncercai s umplei golul pe care l-au lsat ei!
i mcar c a rmas atotputernic pn la moarte, Al-Raid s-a simit deatunci nainte nconjurat numai de oameni nevrednici de ncredere. Se temea n
fiece clip s nu fie otrvit de fiii si, cu care nu avea a se luda. i, la
nceputul unei npade n Khorassan, unde tocmai izbucniser nite tulburri i
de unde el nu avea s se mai ntoarc, i-a mrturisit cu durere ndoielile i
necazurile, fa de unul dintre curtenii si, cronicarul El-Tabari, pe care i-l
alesese ca duhovnic al gndurilor sale negre. Cci, odat, pe cnd El-Tabari
cuta s-l liniteasc de spaimele morii, care ncepuser s-l mpresoare,
Harun l trase de-o parte i, cnd se vzu la scuteal de oamenii din saltanatul
su, iar umbra deas a unui pom i ascundea de priviri nedorite, i desfcu
caftanul i, artndu-i o fa de mtas ce-i nfur pntecul, spuse:
Am aici un ru adnc, fr putin de lecuire! Nimeni nu tie nimic
despre rul acesta, e drept; da ia te uit! Am mprejurul meu iscoade puse de
fiii mei, El-Amin i El-Mamun, s pndeasc ce mi-a mai rmas din via. C li
se pare c viaa printelui lor e prea lung! i iscoadele acestea au fost alese de
fiii mei chiar dintre acei pe care i socoteam cei mai de credin i pe inima
crora gndeam c pot s m bizui. Iact-l mai nti pe Massrur! Eh, el este
iscoada fiului meu cel drag, El-Mamun. Iact-l i pe hakimul meu, Gibrail
Bakhtiassu! El e iscoada fiului meu, El-Amin. i tot aa i cu toi ceilali. i
adug:
Acuma vrei s tii pn unde merge setea de a domni a fiilor mei? Am
s dau porunc s mi se aduc un cal i ai s vezi c, n loc s mi se dea un cal
molcom i puternic, are s mi se aduc o gloab prpdit, a crei clctur
ontcita e fcut s-mi sporeasc suferinele.

i ntr-adevr, cnd Al-Raid ceru un cal, i se aduse unul ntocmai


precum i-l zugrvise duhovnicului su. i arunc o privire trist nspre ElTabari i primi supus gloaba ce i se nfi.
i, peste cteva sptmni de la aceast ntmplare, Harun vzu n somn
o mn ntins deasupra capului su; i mna aceea inea un pumn de pmnt
rou; i un glas striga: Iat pmntul ce va sluji de mormnt lui Harun!" i un
alt glas ntreba: Care este locul mormntului su?" i glasul dinti rspundea:
Cetatea Tus!"
Or, peste cteva zile, nrutirea boalei sale l sili pe Al-Raid s se
opreasc la Tus. i fu cuprins de o mare nelinite i l trimise pe Massrur s-i
aduc un pumn de pmnt din jurul cetii. i cpetenia hadmbilor se
ntoarse, peste un ceas de vreme, aducnd un pumn de pmnt de culoare
roie. i Al-Raid strig:
Nu este alt dumnezeu dect numai unul Allah, iar Mahomed este
Trimisul lui Allah! Iat vedenia mea mplinit. Moartea nu este departe de mine.
i, de-aci, niciodat nu s-a mai ntors n Irak. ntruct a doua zi,
simindu-se slbit, le spuse celor ce l nconjurau:
Iat ceasul cel nfricoat, care se apropie. Am fost pentru toat
omenirea o pricin de pizm, iar acum cui nu-i voi fi dect un lucru de mil.
A nou sute nouzeci i opta noapte i chiar acolo la Tus muri. i era
atunci n cea de a treia zi de djomadi, a doua din anul 193 de la hegir. i
Harun avea atunci patruzeci i apte de ani i cinci luni i cinci zile, precum ne
arat Abulfeda. Ierte-i Allah grealele i aib-l ntru mila sa! C a fost un calif al
dreptei-credine.
Pe urm, cum eherezada l vzu pe sultanul ahriar adnc mohort de
istorisirea aceasta, se grbi s-i povesteasc dulcea poveste cu criorul Iasmin
i cu domnia Migdala.
i spuse:
DUIOASA POVESTE CU CRIORUL IASMIN I CU DOMNIA MIGDALA
e povestete ci Allah Preaslvitul este mai tiutor!
C tria ntr-o tar dintre rile musulmane un sultan btrn a crui
inim era ca oceanul, a crui deteptciune era deopotriv cu a lui Aftalun, a
crui fire era cea a nelepilor, a crui slav o ntrecea pe a lui Faridun, a crui
zodie era nsi zodia lui Iskandar, iar norocu-i era cel al lui KhosroeAnuirvan. i avea apte feciori strlucii, asemeni celor apte vpi ale
Pleiadelor. Da cel mai mic dintre ei era cel mai strlucit i cel mai frumos. Era
rumen i alb i l chema domniorul Iasmin.
i, ntr-adevr, crinul i trandafirul se ofileau cnd se afla el dinaintea
lor. C avea un mijlocel de chiparos, un chip de lalea proaspt, plete de
micunele, zulufi tmioi, care erau bucic rupt dintr-o mie de nopi

ntunecate, o piele cum e chihlimbarul cel blai, nite sulie ndoite drept gene,
nite ochi lungi de narcise; i dou alune erau buzele lui vrjitoare. Ct despre
fruntea lui, o da de ocar, cu strlucirea ei, pn i pe luna plin, creia i
nvineea de pizm obrazul; iar gura lui cu dinii-i de nestemate, cu limba-i de
trandafir, zemuia o vorb ce te fcea s lai uitrii trestia de zahr. Aa fcut i
scnteietor i nenfricat, era un idol al ispitei pentru ochiul iubeilor.
Or, dintre cei apte frai, coconul Iasmin era cel care avea n paz
nenumratele cirezi de bivoli ale sultanului Nujum-ah. Iar slaul su era
prin singurtile cele a nou sute nouzeci i opta noapte nemrginite i prin
puni. i ntr-o zi edea i i pzea vitele, cntnd din fluier, cnd vzu c
vine spre el un dervi btrn, care, dup salamalecuri, l rug s-i mulg oleac
de lapte. Iar beizadea Iasmin rspunse:
O, sfinte derviule, m reteaz ciuda c nu pot s te mulumesc. Cci
mi-am muls bivoliele n dimineaa aceasta i iact c sunt pgubit de putina
de a-i potoli setea la ceasul de-acum.
Iar derviul i zise:
Rostete totui, fr a te mai codi, numele lui Allah i du-te s mulgi
iari bivoliele. i binecuvntarea are s coboare.
i domniorul cel asemenea narcisei rspunse cu ascultare i cu
supunere i se duse, rostind ehadaua, la ugerul celei mai frumoase bivolie pe
care o avea. i binecuvntarea cobor; i vasul se umplu cu un lapte albstrui
i spumos. i preafrumosul Iasmin puse vasul dinaintea derviului, care bu
pe ct i fusese setea i rmase mulumit.
i-atunci, se ntoarse zmbind nspre coconul cel tnr i i spuse:
O, copile ginga, nu ai adpat un pmnt sterp i nimic nu este mai
prielnic pentru tine dect ceea ce n curnd are s se petreac. Afl, dar, c am
venit la tine ca sol al dragostei. i vd c, ntr-adevr, i se cuvine darul
dragostei, care este cel dinti dintre daruri i cel mai de la urm, precum a
spus poetul:
Pe cnd nimic n lume nu era, Era iubirea: iar dac se curm Pe lume
totul, mai rmne ea! Ea-i cea dinti i ea e cea din urm.
Ea-i temelia vieii, mai presus De toate cte pe pmnt s-au spus, Ea-i
umbra ce vegheaz suspinnd La colu-ntunecatului mormnt.
Ea-i vscul ce se prinde pe copac i care-i trage mndra-i via verde
Din inima ce-o mistuie cu drag, Pe care o usuc i o pierde.
Pe urm derviul cel btrn spuse mai departe:
Da, fiul meu, vin la inima ta ca sol al dragostei; ci nimenea nu m-a
trimis, dect eu nsumi. i dac am strbtut cmpiile i pustiile, am fcut-o
pentru c eram n cutarea unei rapturi atta de desvrite, nct s fie

vrednic a se apropia de copila vrjit, pe care, ntr-o diminea, trecnd printro grdin, mi-a fost dat s-o ntrezresc.
i se opri o clipit i apoi urm:
Afl, dar, o, tu, cel mai dulce ca adierea, c n mpria megie cu
mpria tatlui tu, Nujum-ah, triete ateptndu-l pe flcul din visul ei,
ateptndu-te pe tine, o, Iasmin, o hurie de vi mprteasc, un chip de zn,
care d de ocar luna, un mrgritar fr de pereche din sipetul desvririi, o
primvar de prospeime, un cuib de frumusee. Trupul su ginga, de culoarea
argintului, e zmislit precum cimiirul; un mijlocel subire precum firul de pr;
un boiu precum soarele; un mers de potrniche. Prul ei este de hiacinte; ochiii vrjitori sunt asemenea sbiilor de Ispahan; obrajii-i sunt precum n Coran
versetul Frumuseii; arcul sprncenelor ei este precum suraua Calamului; gura
ei, tiat dintr-un rubin, te ameete; un mru nsemnat cu o gropi este
brbia ei, iar alunia care o mpodobete e leac mpotriva deochiului.
Urechiuele ei mititele nu sunt urechi, ci zcauri de gingie i poart
atrnate de cercei inimile ndrgostite; iar gurguiul nasului ei o nucoar
silete luna plin s-i petreac a nou sute nouzeci i noua noapte pe dup
gt zgarda robiei. Ct despre talpa picioruelor sale, ea-i ntru totului tot o
minune. Inima-i este un ip cu mireasm pecetluit, iar mintea ei este druit
cu darul cel mare al deteptciunii. Numai dac se mic, i-i zarva nvierii de
apoi! Este fiica sultanului Akbar i o cheam domnia Migdala; o,
binecuvntate fie numele pe care le poart asemenea fpturi!
i, dup ce gri astfel, derviul cel btrn rsufl adnc, apoi adug.
n clipita aceasta a istorisirii sale, eherezada vzu c se lumineaz de
ziu i, sfioas, tcu.
Dar cndfu cea de a nou sute nouzeci i noua noapte urm:
i, dup ce gri astfel, derviul cel btrn rsufl adnc, apoi adug:
Da trebuie s-i spun, o, izvor de doruri, c aceast copil, sla al
iubirii, st cu inima fript de tristee; i un munte de mhnire zace pe sufletul
ei. Iar pricina-i ntr-un vis pe care l-a avut, ntr-o noapte, n somn. i am lsat-o
mhnit i pierit ca o lunatic.
Pe urm spuse:
i-acuma, cnd vorbele mele au czut n inima ta ca o smn a
dragostei, Allah s te ocroteasc i s te cluzeasc nspre aceea care este
scris la ursita ta. Uassalam!
Iar dup ce spuse acestea, derviul se scul i i vzu de drumul lui.
i inima criorului Iasmin, numai la auzul acelor spuse, rmase
nsngerat; iar sgeata dragostei se nfipse n ea; i, ca Majnun cel ndrgostit
de Leila, i sfie hainele, de la gt pn la bru; i prins n pletele crlionate
ale minunatei migdala, bocea i ofta; i prsindu-i turmele, plec s

rtceasc, beat fr vin, zbuciumat, tcut, btut de vrtejul iubirii. Cci dac
pavza nelepciunii apr de orice rnire, ea e fr puteri mpotriva arcului
dragostei. i doftoreala ndemnurilor i a sfaturilor nu mai are ce face asupra
minii celui bolnav de simire. i-aa cu beizadea Iasmin.
Ci n ceea ce o privete pe domnia Migdala, iact: ntr-o noapte, pe cnd
dormea pe terasa saraiului tatlui ei, vzu ivindu-i-se, ntr-un vis trimis de
ginnul dragostei, un flcu mai frumos dect iubitul Suleiki i care era, strop
cu strop, icoana vrjitoare a criorului Iasmin. i pe msur ce vedenia aceea
de frumusee se ivea dinaintea ochilor sufletului ei de fecioar, inima pn
atunci fr de griji a copilei i luneca din mn i cdea prins n nvodul de
zulufi crlionai ai flcului. i se trezi, cu inima zbuciumat de trandafirul
din somnul ei; i aruncnd n noapte ipete ca de privighetoare, ncepu s-i
spele chipul cu lacrimile sale. Iar slugile ei venir n fug cu mare spaim i
ncepur s se minuneze zicnd:
Ya Allah! Care-i prpdul ce face s curg lacrimile stpnei noastre,
Migdala? Ce s-a petrecut n sufletul ei pe cnd dormea? Vai, ia uite c parc
pasrea minilor ei i-ar fi luat zborul!
i gemete i suspine urmar pn dimineaa. i, n zori, sultanul, tatl
su i sultana, mama sa, fur ntiinai despre cele ce se petreceau. i, cu
inimile arse, venir s vad i o gsir pe fata lor, minunea aceea, cu o
nfiare aiurea i ntr-o stare ciudat. edea jos, cu prul i cu hainele
rvite, cu chipul topit, fr tire de trupul su i fr seam pentru inima ei.
i la toate ntrebrile ce i se puneau, nu rspundea dect cu tcerea, cltinnd
din cap ruinat i revrsnd astfel peste sufletul printelui su i al mamei
sale tulburarea i dezndejdea.
A nou sute nouzeci i noua noapte atunci, se hotrri s cheme
hakimii i vracii pricepui la alungarea diavolilor, iar ei i deter toat silina so scoat din starea aceea. Ci nu dobndir nici o izbnd; ba chiar se ntmpl
dimpotriv. Ceea ce vzur, se socotir nevoii a-i lua snge. i dup ce i legar
braul, fcur neptura. Ci nu iei nici o pictur de snge din vna cea
dulce. Atunci, hakimii i traser mna de pe ea i se lepdar de ndejdea de-a
o lecui. i plecar pcurii i fstcii. i trecur cteva zile n starea aceea
apstoare, fr ca s poat cineva pricepe ori lmuri pricina unei atare
schimbri.
i-aa, ntr-o zi, cnd preafrumoasa Migdala, cea cu inima ars, era mai
trist ca oricnd, slujnicele ei, ca s-o mai veseleasc, o duser n grdin. Ci
acolo, peste tot pe unde i plimba ochii, nu vedea dect chipul mult-iubi-tului
ei: trandafirii o mbiau cu culoarea lui, iar iasomia cu mireasma hainelor lui;
chiparosul legnat, cu mijlo-celul lui mldiu; iar narcisa, cu ochii lui. Iar
mrcinii, prndu-i-se genele lui, i lua i-i punea la inim.

Ci mai pe urm verdeaa acelei grdini fcu s mai nverzeasc oleac i


inima sa vetejit; iar apa de izvor pe care i-o deter s-o bea i mai potoli
nsetarea minilor. Iar fetele, nsoitoarele sale, de-o seam cu ea, ezur roat
mprejurul acelei frumusei i ncepur s-i cnte ncetior un gazel uor pe
glasul cel mic i pe msura ramei cea atta de duioas.
Dup care, vznd-o mai linitit, prietena ei cea mai drag se apropie de
ea i i spuse:
O, Migdal, stpna a noastr, afl c, de cteva zile, se afl prin
prile noastre un flcu cntre din nai, venit din ara cilibiilor Hazara, al
crui glas melodios i zboar minile psrii din vzduh, oprete apa din
curgerea ei i rndunica din zbor. i acel fecior de crai e alb i trandafiriu i l
cheam Iasmin. i, ntr-adevr, crinul i trandafirul se ofilesc cnd se afl
dinaintea lui.
Cci mijlocelul lui este o legnare de chiparos, faa lui este o lalea
proaspt, pletele lui, micunele, zulufii-i tmioi sunt bucic rupt dintr-o
mie de nopi ntunecate, pielea lui e cum e chihlimbarul cel blai, genele-i sunt
sulie ncovoiate, ochii-i lungi, dou narcise, iar dou alune sunt buzele lui
vrjitoare. Ct despre fruntea lui, apoi fruntea lui d de ocar, cu strlucirea
sa, luna cea plin i-i nvineete de pizm chipul. Guria lui, cea cu dini de
nestemate i cu limb de trandafir, zemuiete o vorb dulce, care te face s lai
uitrii trestia de zahr. i aa cum e, scnteietor i nenfricat, este un idol al
ispitei pentru ochii iubeilor.
i adug, pe cnd domnia Migdala nmrmurise de bucurie:
i acest criesc cntre din nai, sprinten ca adierea zorilor i mai
uor ca ea, trebuie s fi strbtut muni i cmpii, ca s vin din ara lui n
ara noastr i s fi trecut ape nfricotoare de ruri fr de margini, unde nici
baremi lebda nu se simte stpna i care numai cu nfiarea lor dau ameeli
liiei i raelor slbatice, fcndu-le s treac prin potoape de mirri. i dac a
nfruntat attea piedici ca s vin pn aici, pesemne c l-a ndemnat vreo
pricin tinuit. i nici o pricin nu-l poate hotr pe un crior tnr s
nfrunte o asemenea ncercare, n afar de dragoste.
i dup ce gri astfel, tnra prieten a domniei Migdala tcu, lund
seama la urmrile spuselor sale asupra stpne-sii. i iact c deodat copila
cea tnguit a sultanului Akbar se ridic n picioare, fericit i dnuind. Iar
chipu-i era luminat de un foc luntric i tot sufletul ei beat i nea prin ochi.
i din toat boala-i ciudat, pe care nici un hakim nu o dovedise, nu mai
rmsese nici urm: singure vorbele unei copilandre grind despre iubire o
fcuser s se risipeasc precum fumul.
A o mia noapte i sprinten ca o gazel, se ntoarse n iatacurile sale
urmat de prietena ei. i lu calamul bucuriei i hrtia dragostei i i scrise lui

beizadea Iasmin, flcul cel pierztor de mini, mult-norocitul pe care l vzuse


ea n vis cu ochii sufletului ei, scrisoarea aceasta cu aripi albe: Dup
preamrirea Aceluia carele, fr calam, a scris zmislirea fpturilor din grdina
frumuseii.
Plecciune trandafirului care a umplut de tng privighetoarea cea
ndrgostit'.
Cnd am auzit pomenindu-se de frumuseea ta, inima mi-a alunecat din
mn.
Cnd mi-ai artat chipul tu vrjit n vis, mi-ai tulburat inima pn ntratta, nct mi-am uitat i de tatl i de mama mea i am ajuns strin de fraii
mei. Ce s mai poi s faci cu ai ti, atunci cnd i eti strin ie nsui?
Dinaintea ta, frumoasele fecioare sunt mturate ca de un vifor, iar
sgeile genelor tale mi-au strpuns inima dintr-o parte n cealalt.
Oh, vino s-mi ari aievea japtura-i vrjitoare, ca s-o vd cu ochii mei
din cap, o, tu, cel care eti druit cu semnele iubirii i care trebuie s tii c
drumul cel adevrat al inimii este inima.
i afl, ntr-un sfrit, c tu eti apa i lutul cugetului meu, c trandafirii
patului meu s-au preschimbat n spini, c pecetea tcerii s-a aternut pe buzele
mele i c am ncetat s m mai plimb nepstoare.
n clipita aceasta a istorisirii sale, eherezada vzu c se lumineaz de
ziu i, sfioas, tcu.
Dar cndfu cea de a o mia noapte spuse: . i afl, ntr-un sfrit, c tu
eti apa i lutul cugetului meu, c trandafirii patului meu s-au preschimbat n
spini, c pecetea tcerii s-a aternut pe buzele mele i c am ncetat s m mai
plimb nepstoare. "
i ndoi cele dou aripi ale scrisorii, strecur nluntru un bob de mosc
curat i dete prietenei sale rvaul. i fata l lu, l duse la buze i la frunte, l
puse la inim i porni, ca un porumbel, spre dumbrava n care beizadea Iasmin
cnta din nai. i l gsi stnd sub un chiparos, cu naiul lng el i cntnd
cntecul acesta scurt:
Iar inima-mi, vznd-o, Voi spune tulburat: E argint-viu, nor, fulger,
Ocean nsngerat.
Cnd noaptea despririi i va sumete pleoapa, Vom fi mereu alturi Ca
lebda cu apa.
i fata, dup ce srut mna criorului Iasmin, i dete scrisoarea de la
stpna sa, Migdala. Iar el o citi i era s se topeasc de bucurie. i nu mai tia
dac doarme sau dac e treaz. i mintea i se nvolbur i inima i se fcu vpaie.
i dup ce se mai potoli oleac, fata i art cile de-a ajunge pn la stpna
ei, i dete toate sfaturile i se ntoarse pe unde venise.

i-aa c, la ceasul artat i la clipita prielnic, beizadea Iasmin, cluzit


de ngerul dorului, lu calea ce ducea la grdina Migdalei. i izbuti s ptrund
n locul acela, bucat rupt din rai. i la ceasul acela, soarele pierea n zarea
amurgului, iar luna i arta chipul de sub vlurile rsritului. i tnrul cel
cu umblet de cprior ochi copacul ce-i fusese artat de ctre fat i se cr n
el, ascunzndu-se printre crengi.
A o mia noapte iar domnia Migdala cea cu umblet de potrniche veni cu
noaptea n grdin. i era mbrcat n albastru i inea n mn un trandafir
albastru. i i ridic vrjitorul ei chip nspre pom, tremurnd ca frunziul de
salcie. i, n tulburarea ei, nu mai tiu dac dintre crengi chipul ce se ivea era
al lunei pline ori faa strlucitoare a criorului Iasmin. Ci ia uite! Ca o floare
coapt de dor, sau ca o poam ce se desprinde prin greutatea ei de pre, flcul
cel cu plete de micunele se desprinse dintre ramuri i fu la picioarele plindei
Migdala. i l cunosc numaidect pe cel pe care l iubea cu jale i l gsi mai
frumos dect icoana din visul ei. i, la rndu-i, beizadea Iasmin vzu c
derviul nu-l amgise i c luna aceea era cununa lunelor. i amndoi i
simir inimile nnodate cu legturile dulci ale dragostei i ale duioiei
adevrate. i fericirea lor fu adnc precum a lui Majnun i a Leilei i tot atta
de curat ca i a ndrgostiilor de demult.
i dup srutrile mult dulci i revrsrile sufletelor lor fermecate, se
nchinar Stpnului desvritei iubiri, pentru ca niciodat bolta cerurilor s
nu-i sloboad asupra dragostei lor crunta ploaie a pietrelor tulburrii i s nu
rup custura ntlnirii lor.
Apoi, spre a se pune de-aci nainte la adpost de otrava despririi, cei
doi ndrgostii chibzuir frunte lng frunte i gndir c domnia trebuia,
fr zbav, s-l nduplece cumva pe sultanul Akbar care, iubind-o pe fiica sa,
Migdala, nu avea s-i lase nemplinit vreo rugminte.
i-aa c, lsndu-l pe mult-iubitul ei sub copaci, rugtoarea Migdala se
duse la sultan, printele ei, i, cu minile mpreunate, i spuse:
O, nmiaz a celor dou lumi, slujnica ta vine s-i cear un hatr.
Iar tatl ei, minunat peste fire i fericit totodat, o ridic de jos cu
amndou minile i o strnse la pieptul lui i i zise:
A o mia noapte
De bun seam, o, Migdal a inimii mele, rugmintea ta trebuie s fie
pn peste poate de grabnic, de vreme ce nu ovieti a-i lsa patul, la miez
de noapte, ca s vii s m rogi a i-o mplini. Oricare ar fi ea, o, lumin a
ochilor, mrturisete-o fr de team, ncreztoare n tatl tu.
i dulcea Migdal, dup ce ovi cteva clipite, ridic fruntea i i nir
tatlui ei acest descnt iste, zicnd:

O, printele meu, iart-o pe fiica ta c vine, la ceasul acesta de noapte,


s tulbure somnul ochilor ti. Da iat c puterile sntii mi s-au ntors, dup
o preumblare de sear, cu soaele mele, prin pajite. i am venit s-i spun c
am bgat de seam c turmele noastre de oi sunt ru ngrijite i prost inute. i
m-am gndit c, dac a gsi vreo slug vrednic de ncredere, i-a nfia-o,
iar tu s-o nsrcinezi a ne veghea turmele. Or, printr-o fericit ntmplare, l-am
gsit ntr-o clipit pe insul acela srguincios i vrednic. E tnr, binevoitor, gata
s fac totul i nu-i e team nici de osteneli, nici de necazuri; ntruct lenea i
nepsarea sunt la parasanji ntregi departe de el. Aa c d-i n seam, o,
printele meu, boii i oile noastre!
Cnd auzi cuvntarea copilei sale, sultanul Akbar se minun pn peste
marginile minunrii i rmase o vreme cu ochii holbai. Pe urm rspunse:
Pe viaa mea! N-am mai auzit vreodat s se fi pomenit c se nimesc
n toi de noapte argaii de turme. i-i pentru ntia oar cnd ni se ntmpl
asemenea minune. Ci, o, copila mea, vreau din tot sufletul, dat fiind bucuria
pe care i-o aduci inimii mele cu grabnica ta vindecare nemaindjduit, s m
plec rugii tale i s-l primesc pe tnrul cu pricina ca pstor la turmele
noastre. Ci a vrea s-l vd i eu cu ochii mei din cap, nainte de a-i ncredina
slujba.
De cum auzi vorbele tatlui ei, domnia Migdala zbur pe aripile bucuriei
nspre mult-norocitul Iasmin i, lundu-l de mn, l duse la srai. i i spuse
sultanului:
Iat-l, o, printele meu, pe pstorul cel minunat! Ghioaga lui e
vrtoas, iar inima-i ncercat.
i sultanul Akbar, pe care Allah l druise cu agerime de minte, pricepu
lesne c flcul pe care fiic-sa Migdala i-l nfia nu era nicidecum din via
celor ce pzesc vitele. i n sufletul su luntric rmase plin de nedumerire. Ci
ca nu cumva s-i pricinuiasc suprare copilei safe, Migdala, nu vroi nici s se
ndrtniceasc, nici s struiasc asupra acestor amnunte, care i aveau
nsemntatea lor. Iar iuschiuzara de Migdala, care cam ghicea ce se petrece n
mintea lui, i spuse cu un glas gata-gata s se topeasc i cu minile
mpreunate:
nfiarea de dinafar, o, printele meu, nu este ntotdeauna oglind
a luntrului. i te ncredinez c tnrul acesta este un pstor de oi.
i de voie, de nevoie, tatl Migdalei, ca s-o mulumeasc pe iuschiuzara
aceea vrjitoare, i puse pe ochi degetul nvoirii i l numi pe beizadea Iasmin,
n puterea nopii, cioban peste turmele sale.
n clipita aceasta a istorisirii sale, eherezada vzu c se lumineaz de
ziu i, sfioas, dup obiceiul ei, tcu.

Iar sora sa, tnra Doniazada, care se fcuse o copilandr vrednic de


dorit din toate privinele i care din zi n zi i din noapte n noapte se fcea tot
mai fermectoare i mai frumoas i mai voinic i mai nelegtoare i mai
tcut i mai gnditoare, se ridic pe jumtate de pe chilimul unde sta
ghemuit i spuse:
O, eherezada, sora mea, ce dulci sunt vorbele tale i ce miezoase i ce
odihnitoare i ce desfttoare!
Iar eherezada i zmbi i o srut i i spuse:
Da, surioar, ns ce sunt ele pe lng urmarea pe care am s-o
povestesc n noaptea urmtoare, dac nu cumva n-o fi a o mie i una noapte
ostenit s m tot asculte stpnul nostru, sultanul acesta binecrescut i druit
cu purtri alese? Iar sultanul ahriar strig:
O, eherezada, ce tot spui? Eu, ostenit s te ascult? Pi tu mi
luminezi mintea i mi liniteti inima! i s-a aternut binecuvntarea peste
ar de cnd sunt cu tine! Poi, aadar, cu toat ncrederea, s ne spui mine
urmarea acestei poveti descnttoare; ba poi, dac nu cumva tu vei fi ostenit,
s ne-o spui mai departe chiar i n noaptea aceasta. ntruct chiar c vreau s
aflu ce are s li se mai ntmple coconului Iasmin i domniei Migdala!
Iar eherezada, dat fiind sfiala ei, nu vroi s treac msura cu
ngduina sultanului, ci zmbi i mulumi, fr a mai spune nimic n noaptea
aceea.
Iar sultanul ahriar o strnse la inima lui i dormi lng ea pn
dimineaa. Atunci, se scul i se duse s diriguiasc treburile dreptilor
mprteti. i l vzu pe vizirul su, tatl eherezadei, cum venea, ca de obicei,
innd la subsuoar giulgiul menit copilei sale, pe care n fiecare diminea se
atepta s-o vad osndit la moarte, din pricina jurmntului sultanului n ce
privete femeile. Ci ahriar, fr a-i spune nimic despre asemenea treab, ezu
n fruntea divanului judeelor. Iar musaipii i dregtorii i pricinaii intrar. i
sultanul judec i numi n slujbe i mazili i isprvi treburile domniei i dete
porunci, i-aa pn la sfritul zilei. Iar vizirul, tatl eherezadei i al
Doniazadei, era tot mai pn peste poate de uimit i de nedumerit.
Ct despre sultanul ahriar, dup ce ridic divanul i isprvi judeurile,
zori s se ntoarc n iatacurile sale, lng eherezada.
i noaptea aceea era cea de a o mie i una noapte i, de ndat ce
sultanul ahriar i isprvi treaba lui obinuit cu eherezada, tnra
Doniazada i spuse:
Allah fie asupra-i, o, sora mea! Dac nu i-e somn, grbete-te de ne
povestete urmarea dulcei poveti cu criorul Iasmin i cu domnia Migdala.
Iar eherezada o mngie pe pr pe sora sa i spuse:

Cu tot dragul inimii i ca o cinstire datorat sultanului acestuia


strlucit, stpnul nostru:
i spuse povestea mai departe astfel: i l numi pe beizadea Iasmin, n
puterea nopii, pstor peste turmele sale.
i de-aci nainte beizadea Iasmin ndeplinea n faa lumii slujba de
ciurdar, iar n tain se ndeletnicea cu liubovul. i ziua ducea la pscut boii i
oile pn la deprtare de trei-patru parasanji; iar cnd se lsa seara, le aduna
cu sunetele naiului su i le aducea la staulele sultanului. i noaptea lbduia
n grdin, alturi de mult-iubit lui Migdala, ruja aceea a desvririi. iaceasta era ndeletnicirea lui statornic.
Da cine ar putea s spun cu trie c fericirea, orict de tinuit, va
rmne pururea la adpost de ochiul pizma al clevetitorului?
ntr-adevr, grijulia Migdala avea obiceiul s-i trimit iubitului ei, n
pdure, butura i hrana trebuitoare. i ntr-o zi, aceast nechibzuit a
dragostei plec, pe furi, s-i duc chiar ea o tabl cu bunturi, dulci ca
buzele ei y ' de zahr, nite poame, nite nuci i nite alune, toate rnduite
frumos pe frunze din argint. i i spuse, mbiindu-l cu acele lucruri:
Fie-i dulce i uoar la mistuit hrana aceasta, care se potrivete cu
gura ta ginga, o, papagal al meu cu grai duios i care nu s-ar cdea s
ronie dect zahr!
Spuse i pieri precum camforul.
Iar dup ce migdala cea fr de coaj pieri precum camforul, pstorul
Iasmin ezu s se nfrupte cu bunt-urile gtite de degetele fetei sultanului.
Atunci, l vzu c vine spre el pe chiar unchiul mult-iubitei sale, un btrn
cinos i plin de gnduri rele, care i trecea zilele clevetind a o mie i una
noapte despre toat lumea i oprindu-i pe cntrei s cnte i pe dnuitori s
dnuiasc. i cnd ajunse lng flcu, se uit la el cu nite ochi poncii de
ur i l ntreb ce avea acolo, dinainte-i, pe tablaua sultanului. i Iasmin, care
nu tia ce e dumnia, gndi c btrnul avea poft s mnnce. i i deschise
inima, darnic ca trandafirul de toamn i i drui toat tablaua cu bunturi.
i afurisitul de moneag plec numaidect spre a se duce s atearn
bunturile i tablaua dinaintea printelui Migdalei, sultanul Akbar, care era
chiar fratele su. i i deschise astfel ochii s vad singur dovada legturilor
dintre Migdala i Iasmin.
Iar sultanul Akbar, aflnd taina, rmase mnios pn peste poate i,
poruncind s vin fiic-sa, Migdala, i spuse:
O, ruine a prinilor ti, ai aruncat ocara pe neamul nostru! Pn n
ziua aceasta, casa noastr era slobod de buruiana i de scaietele ruinii. Da tu
ai aruncat asupra mea ochetele vicleugului i m-ai prins n el. i cu
marghiolelile alintcioase, pe care le-ai folosit fa de mine, mi-ai nvluit lampa

nelepciunii. A! Care-i brbatul care s poat spune c a scpat de


vicleugurile femeilor? i Prorocul cel binecuvntat asupra-i fie rugciunea i
pacea!
A spus, vorbind despre ele: O, drept-credincioilor, avei vrjmai n
soiile i n fetele voastre! Ele sunt pctoase i la gnd i la credin. Sunt
nscute dintr-o coast rsucit. S le mustrai; iar pe cele care nu v dau
ascultare, s le batei." Or, eu acuma ce s-i fac, cnd ai jucat jocul necuviinei
cu un strin, pzitor de vite, a crui mpreunare nu se poate potrivi cu fetele de
sultan? N-ar trebui, ia spune-mi, s v zbor capul cu o lovitur de sabie i ie i
lui i s v ard vieile amndurora n pojarul morii?
i cum ea plngea, sultanul adug:
Piei degrab de dinaintea mea i du-te de te-ngroap pe dup
perdeaua din harem. i s nu mai iei de-acolo fr ngduina mea.
i dup ce o pedepsi astfel pe fiic-sa, Migdala, sultanul Akbar porunci
s se dea pieirii paznicul vitelor. Or, n preajma cetii era o pdure, sla
cumplit de fiare nfricotoare. i pn i brbaii cei mai viteji erau cuprini de
spaim cnd auzeau rostindu-se numele acelui codru i rmneau nepenii i
cu prul zburlit. Acolo dimineaa prea a fi noapte, iar noaptea era asemenea
rsritului cel negru al nvierii de apoi. i se aflau acolo, printre alte grozvii,
doi cerbi-mistrei care erau spaima jivinelor i a psrilor i care adeseori
veneau s aduc pustiirea chiar pn n cetate.
i-aa c fraii domniei Migdala, la porunca sultanului, l trimiser pe
bietul Iasmin n locul acela al prpdului, cu gndul de a-l da pierzrii. i
flcul, fr-a avea habar de ce l atepta, i mn acolo boii i oile.
i intr n codru la ceasul cnd steaua cea cu dou coarne se ivea pe
zare i atunci cnd etiopianul nopii da dosul s fug. i lsndu-i vitele s
pasc n voia lor, ezu jos pe o blan alb, pe care o aternuse pe pmnt i i
lu naiul, izvor de beie.
i iact c dintr-odat cei doi cerbi-mistrei, cluzii de miros, se ivir
mugind aidoma norilor ncrcai cu tunete, n luminiul n care se afla Iasmin.
Iar criorul cel cu dulce privire i ntmpin cu sunetele naiului su i i intui
sub vraja cntecului. Pe urm, ncetior, se ridic i iei din codru, nsoit de
cele dou dihnii nfricotoare, una de-a dreapta i cealalt de-a stnga lui i
urmat de toat turma. i ajunse astfel sub ferestrele sultanului Akbar. i toat
lumea l vzu i rmase nmrmurit.
i beizadea Iasmin i fcu pe cei doi cerbi-mistrei s intre ntr-o cuc de
fier i i drui tatlui Migdalei, ca a o mie i una noapte pe-o nchinare
datorat. Iar sultanul, de la isprava aceea, rmase pn peste poate de uluit i
i trase mna de la osndirea acelui leu al vitejilor.

Ci fraii ndrgostitei Migdala nu vroir nicicum s se lepede de ura lor i,


ca s n-o lase pe sora lor s se mpreune cu flcul, ticluir s-o mrite,
mpotriva voinei ei, cu vrul lor, fiul unchiului cel afurisit. C i ziceau:
Trebuie s legm piciorul nebuniei cu frnghia tare a cstoriei. i-atunci, are
s-i uite de dragostea ei smintit." i ntocmir fr de zbav alaiul de nunt
i poruncir s vin cntreii i cntreele i clarinetele i dairalele.
i pe cnd acei asupritori vegheau la pregtirile acelei cstorii mpilate,
dezndjduita de Migdala, mbrcat fr voia ei n rochii strlucite i n odoare
de aur i de mrgritare, care vesteau o nou mritat, edea pe un pat de fal
acoperit bogat cu perdele dichisite cu ciucuri de aur, asemenea unei flori pe un
copcel, ns cu mhnirea i cu mohorrea lng ea, cu pecetea muiei pe buze,
tcut ca un crin, nemicat ca o idoli. i la nfiare ca o tnr moart,
ns inut n mna celor vii, inima-i se zbtea precum cocoul cruia i se taie
gtul, sufletu-i era mbrcat ntr-o hain de asfinit, pieptu-i era sfiat de
unghia durerii, iar mintea-i clocotind cugeta cu ochi negri la corbul de lut, ceavea s ajung tovarul ei de pat. i se afla pe vrful muntelui Kaf al durerii.
Ci iat c beizadea Iasmin, poftit cu celelalte slugi la nunta stpnei sale,
i dete, numai cu o ncruciare a privirilor lor, o ndejde dezlegtoare de
jbilurile jalei. Cci cine nu tie c, numai cu o privire, ndrgostiii pot s-i
spun un potop de lucruri despre care nimnuia nu-i d nici prin gnd?
nct, cnd se ls noaptea i cnd domnia Migdala fu dus, ca tnr
soie, n odaia de nunt, numai atunci soarta i art chipu-i fericit dinaintea
celor doi ndrgostii i le nvior inima cu cele opt miresme ale sale. i
preafrumoasa Migdala, prilejuindu-se de singurtatea ce-i fusese lsat n
odaia aceea, n care avea s vin vrul ei, iei fr de zarv, mbrcat n
hainele-i din aur i i lu zborul nspre Iasmin mult-norocitul. i cei doi
ndrgostii binecuvntai se luar de mn i, mai uori ca adierea cea
nrourat, pierir i se topir precum camforul.
i de-atunci, nimeni nu putu s le mai dea de urm i nimeni nu mai
auzi nimic despre ei ori despre locul n care se aciuiser. Cci pe pmnt
numai puini dintre fiii oamenilor sunt vrednici de fericire, de-a urma drumul
care duce la fericire i de-a ajunge la casa n care se ascunde fericirea.
Or, slav pururea i preamrire sporit Atoatedt-torului, Stpnul
bucuriei, al nelepciunii i al fericirii.
Amin!
NCHEIERE iar eherezada, dup ce istorisi astfel povestea, adug:
i-aceasta este, o, mult-norocitule sultan, dulcea poveste cu criorul
Iasmin i cu domnia Migdala. i am istorisit-o aa cum mi s-a povestit i mie!
Ci Allah este mai tiutor!
Pe urm tcu.

Atunci, sultanul ahriar gri:


O, eherezada, ce frumoas poveste! Oh, ce minunat! M-ai dsclit,
o, preanvato i dulce povestao i m-ai fcut s vd ntmplrile ce se petrec
cu alii i nu cu mine i s cumpnesc cu luare-aminte vorbele domnilor i ale
noroadelor de demult i lucrurile osebite sau uimitoare sau mcar numai
vrednice de chibzuit cte li s-au ntmplat. i chiar c iat, tot ascultndu-te
de-a lungul acestor o mie i una de nopi, ies cu un suflet adnc schimbat i
voios i mbibat de bucuria de a tri. nct slav Aceluia carele i-a hrzit, o,
fiic binecuvntat a vizirului meu, attea haruri alese i i-a nmiresmat gura,
i-a pus harul graiului pe limba ta i nelepciunea sub fruntea ta!
Iar micua Doniazada se ridic dintr-odat de pe chilimul pe care sta
ghemuit i se repezi n braele surorii ei i strig:
O, eherezada, sora mea, ce dulci sunt cuvintele tale i ce vrjitoare i
desfttoare i pilduitoare i tulburtoare i miezoase n prospeimea lor! Oh, ce
frumoase sunt vorbele tale, sora mea!
Iar eherezada se aplec nspre sor-sa i, srutnd-o, i strecur la
ureche cteva cuvinte pe care numai ea le auzi. i copila pieri numaidect,
precum camforul.
Iar eherezada rmase singur un rstimp cu sultanul ahriar. i cum el
se pregtea, pn peste poate de mulumit, s-o ia n brae pe minunata lui
soie, iat c perdelele se traser la o parte i Doniazada se ivi iari, urmat de
o doic ce inea doi gemeni la pieptul ei, pe cnd un al treilea copil venea de-a
builea n urm-i.
Iar eherezada se ntoarse zmbind nspre sultanul ahriar i rndui
dinaintea lui pe cei trei micui, dup ce i strnse la piept, i, cu ochii luminai
de lacrimi, i spuse:
O, doamne al vremilor, iat cei trei copii pe care, n aceti trei ani, i i-a
hrzit Atoatedttorul, prin mijlocirea mea.
i pe cnd sultanul ahriar, ptruns de o bucurie de negrit i micat
pn n strfundurile sale, i sruta copiii, eherezada urm:
Fiul tu cel mare are acum doi ani mplinii, iar cei doi gemeni nu mai
au mult pn s mplineasc un an deprteze Allah de la tustrei deochiul!
i adug:
i aduci aminte, o, doamne al vremilor, c am fost suferind vreo
douzeci de zile, ntre cea de a ase sute aptezeci i noua i cea de a apte
suta noapte. Or, chiar atunci i-am nscut pe cei doi gemeni, a cror venire pe
lume m-a muncit mai mult dect cea a fratelui lor mai mare, cu un an nainte,
ntruct atta de puin am fost suprat de naterea dinti, nct am putut fr
cazn s-i spun mai departe povestea pe care i-o povesteam pe atunci, a
Preanvatei Simpatia.

i, dup ce spuse acestea, tcu.


Iar sultanul ahriar, care era tulburat pn peste fire, i plimba privirile
de la mam la copiii si i de la copii la mam i nu izbutea s ajung a rosti o
vorb mcar.
Atunci, tnra Doniazada, dup ce srut copiii pentru a nu tiu cta
oar, se ntoarse nspre sultanul ahriar i i spuse:
i-acuma, o, doamne al vremilor, vei pune s se taie capul surorii
mele, eherezada, mama copiilor ti i s-i lai astfel orfani de mama lor pe cei
trei copii micui, pe care nici o femeie nu va putea s-i iubeasc i s-i
ngrijeasc cu inima unei mame?
i sultanul ahriar, ntre dou oftri, i spuse Doniazadei:
Taci, o, copilo i stai cuminte!
Pe urm, izbutind s-i stpneasc ntru ctva tulburarea, se ntoarse
nspre eherezada i i spuse:
A o mie i una noapte
O, eherezada, pe Domnul milei i al ndurrii! Tu rzb-tusei n inima
mea nc nainte de venirea copiilor notri, ntruct ai tiut s m birui prin
harurile cu care te-a mpodobit Zmislitorul; i te-am ndrgit n mintea mea,
pentru c am gsit n tine o femeie curat, cucernic, neprihnit, dulce,
nenstare de nici o viclenie, nentinat din toate privinele, ns-cocitoare
istea, gure, tcut, zmbitoare i neleapt. Oh! Allah s te binecuvnteze
i s binecuvnteze i pe tatl tu i pe mama ta i obria ta!
i adug:
O, eherezada, noaptea aceasta, care este cea de-a o mie i una,
socotind din clipa cnd te-am vzut ntia oar, este pentru noi o noapte mai
alb dect faa zilei.
i, spunnd acestea, se ridic i o srut pe cretet. Iar eherezada lu
atunci mna sultanului, soul ei i i-o duse la buze, la inim i la frunte i
spuse:
O, doamne al vremilor, m rog ie s-l chemi pe vizirul tu cel btrn,
ca s i se liniteasc inima n privina mea i s se bucure i el de noaptea
noastr binecuvntat.
Iar sultanul ahriar trimise numaidect dup vizirul care, ncredinat c
aceasta era noaptea cea neagr scris la tritea fiicei sale, veni, sub bra cu
giulgiul menit eherezadei. Iar sultanul ahriar se ridic n cinstea lui, l
srut ntre ochi i i zise:
O, printe al eherezadei, o, vizire nsctor de binecuvntri, iat c
Allah a izvodit-o pe fiica ta pentru mntuirea norodului meu; i, prin mijlocirea
ei, a fcut s intre cina n inima mea.

i printele eherezadei fu atta de rscolit de bucurie, vznd i auzind


acestea, nct czu leinat. i se nghesuir mprejurul lui i l stropir cu ap
de trandafiri i l ajutar s-i vin n fire. Iar eherezada i Doniazada srir
s-i srute mna. Iar el le binecuvnt. i petrecur mpreun o noapte
luminat de bucurie i potopit de fericire.
Iar sultanul ahriar se grbi s trimit soli sprinteni s-l cheme pe
fratele su, ahzaman, sultanul de la Samarkand Al-Ajam. Iar sultanul
ahzaman rspunse cu ascultare i cu supunere i grbi s vin la fratele su
mai mare, care i iei n ntmpinare, n fruntea unui alai mprtesc, n
mijlocul n-tregei ceti mpodobite i gtite, pe cnd n sukuri i pe ulie se
ardeau tmie, camfor tare, aloe, mosc indienesc, nard i chihlimbar cenuiu,
pe cnd locuitorii i zugrveau proaspt minile cu hennea i faa cu ofran i
pe cnd dairalele, naiurile, clarinetele, fluierele, timpanele i imbalele rceau
vzduhul s rsune ca n zilele de mare srbtoare.
i, dup mbririle bucuroase ale revederii i pe cnd petrecerile i
ospeele se ddeau peste tot pe cheltuiala vistieriei, sultanul ahriar l lu
deoparte pe fratele su, ahzaman i i istorisi tot ce i se ntmplase, de-a
lungul celor trei ani, cu eherezada, fata vizirului. i i spuse, pe scurt, tot ce
nvase de la ea i cte pilde, cte poveti frumoase, cte istorii, cte parimii,
cte cronici, cte pozne, cte snoave, cte panii rpitoare, cte minunii, cte
stihuri i cte cntece auzise. i i spuse despre frumuseea ei, despre
nelepciunea, despre harul ei de povestitoare, despre deteptciunea, despre
neprihana, despre mila, despre dulceaa, despre cinstea, despre isteciunea,
despre sfiiciunea i despre toate harurile trupului i ale minii cu cte o
mpodobise Zmislitorul ei. i adug:
i-acuma ea este soia mea legiuit i mama copiilor mei. i-aa!
Iar sultanul ahzaman se minun cu minunare mare i rmase uluit
pn peste marginile uluirii. Pe urm i spuse sultanului ahriar:
O, fratele meu, dac-i aa, vreau i eu s m nsor. i am s-o iau de
soie pe sora eherezadei, micua aceea pe care nu tiu cum o cheam. i vom
fi astfel doi frai de-un snge cstorii cu dou surori de-un snge.
Pe urm adug:
i aa, avnd de aci nainte dou soii de credin i cinstite, ne vom
uita necazul de odinioar. ntruct, n ceea ce privete acea npast de demult,
ea m-a lovit mai nti pe mine; apoi, din pricina mea, te-a lovit i pe tine la
rndu-i. i dac nu i-a fi dezvluit nenorocirea mea, nici tu nu ai fi tiut
nimic despre a ta. Vai, o, fratele meu, de-a lungul acestor trei a o mie i una
noapte ani din urm, starea mea a fost o stare tare rea. N-am putut s mai m
bucur cu adevrat de nici o iubire. i, dup pilda ta, n fiecare noapte luam
cte o fat fecioar, iar dimineaa puneam s fie omort, spre-a face s

ispeasc neamul muieresc prpdul care ne lovise pe amndoi. Ci acuma


vreau s-i urmez pilda pe care tot tu mi-o dai i s m nsor cu cea de a doua
fata a vizirului tu.
Cnd auzi vorbele fratelui su, sultanul ahriar se nfior de bucurie i
se ridic pe clip pe dat i se duse la soia sa, eherezada i i povesti ceea ce
se rostise ntre el i fratele su. i i dete astfel de tire c sultanul ahzaman
se logodete din inim cu sora ei, Doniazada.
Iar eherezada rspunse:
O, doamne al vremilor, ne dm nvoiala, da numai dac fratele tu,
sultanul ahzaman, primete s locuiasc de aci nainte cu noi. ntruct eu na putea s m despart, fie i mcar pentru un ceas, de surioara mea. Eu am
crescut-o; i nici ea nu poate s m lase, cum nici eu nu pot s-o las. Aa c
dac fratele tu primete nvoiala, sora mea, din chiar clipa aceasta, este roaba
lui. Altminteri, o pstrm.
Atunci, sultanul ahriar se duse la fratele su, s-i dea rspunsul
eherezadei. Iar sultanul de la Samarkand strig:
Pe Allah! O, fratele meu, chiar aa era i gndul meu, ntruct nici eu
nu a mai putea s m despart de tine, nici mcar pentru un ceas! Ct despre
scaunul de domnie de la Samarkand, Allah are s gseasc i are s trimit
acolo pe cine-o vrea el. C, din partea mea, nu vreau s mai domnesc pe-acolo
i nu m mai duc de aici.
Auzind vorbele acestea, sultanul ahriar nu mai avu margini la bucuria
lui i rspunse:
Iact ce-mi doream! Preamrit fie Allah, o, fratele meu, carele, ntr-un
sfrit, ne-a adunat iar, dup lunga desprire!
i, atunci pe loc, trimiser dup cadiu i dup martori. i fu ntocmit
senetul de cstorie dintre sultanul ahzaman i Doniazada, sora eherezadei.
i cei doi frai se nsurar astfel cu cele dou surori.
i-atunci, petrecerile i luminiile ajunser pn peste poate i, vreme
de patruzeci de zile i patruzeci de nopi, toat cetatea mnc i bu i se veseli
pe cheltuiala vistieriei.
Ct despre cei doi frai i cele dou surori, apoi ei intrar la hammam i
se scldar n ap de trandafiri i n ap de flori de salcie mirositoare i n ap
nmiresmat cu mosc i se arse la picioarele lor lemn de odagaci i de aloe.
Iar eherezada o pieptn i i mpleti cosiele tinerei sale surori i o
mpistri cu mrgritare. Pe urm o mbrc ntr-o rochie de ahmara de
demult, de pe vremile lui Khosroe, esut cu serasir din aur rou i dichisit,
tot n estura ei, cu chindi-seli care ntruchipau, n culorile lor fireti, dihnii
bete i psri aiurite. i i puse la gt un gherdan ca din basme. i Doniazada

se fcu astfel, sub degetele surorii sale, mai frumoas dect a fost vreodat
soia lui Iskandar cel cu Dou Coarne.
nct, cei doi sultani ieir din hammam i cnd ezur n jeurile lor
domneti, alaiul miresei, alctuit din soiile emirilor i ale dregtorilor, se
rndui n dou iruri nemicate, unul la dreapta i cellalt la stnga celor dou
jeuri. Iar cele dou surori i fcur intrarea, sprijinindu-se una de alta,
asemenea cu dou lune ntr-o noapte cu lun plin.
Atunci, venir naintea lor hanmele cele mai de neam dintre hanmele
de fa. i o luar pe Doniazada de mn i, dup ce i scoaser hainele pe care
le purta, o mbrcar ntr-o rochie de tulpan, albastr ca marea, de rpea
minile. i fu asemenea zugrvirii pe care i-a fcut-o poetul n stihurile acestea:
n rochia-i albastr se ivete, Strlucitoare, fr de cusur, nct ai crede
c s-a rupt deodat Din ceruri o bucat de azur. Mari, ochii ei sunt sbii
zugrvite; Sub pleoape-i ard lumini vrjitoreti; tiubei de miere-s buzele-i ca
focul; Obrajii-i strat de trandafiri domneti; Fptura-i toat e-o minune vie, Ca
un boboc curat de iasomie.
A o mie i una noapte vzndu-i boiul ca un fir subire i oldurile mari
legntoare, Ai zice c-i tulpina unui bambus In vrful unei dune mictoare.
Iar sultanul ahzaman, soul ei, se ridic i cobori s-o vad, el cel dinti.
i dup ce se minun de ea, mbrcat aa, se sui iari n jeul su. i acesta
fu semnul schimbrii rochiei. Iar eherezada, ajutat de hanmele din alai, o
mbrc pe sor-sa ntr-o rochie de mtase cais. Pe urm o srut i o puse s
treac dinaintea jeului soului ei. i astfel, mai fermectoare dect n cea dinti
rochie, era aidoma cu cea pe care a zugrvit-o poetul:
De-arfi vreodat cumva s rsar In toiul unei nopi de iarn grea
Lumina blnd-a unei luni de var N-ar strluci precum ivirea ta.
Cosiele ce le-mpleteti la tmple i pletele din prul tu de smoal Par c
vestesc furtuni ce-au s se-ntmple, i-atuncea strig cuprins de ameeal: Tuntuneci zorii zilei totdeauna Cu-aripa nopii!" Ci rspunsul vine: Ba nicidecum!
Ba nicidecum! Vezi bine: E doar un nor care ascunde luna."
Iar sultanul ahzaman cobor s sa uite la Doniazada, proaspta mireas
i se minun privind-o din toate prile. i, dup ce se bucur astfel el cel
dinti de vederea frumuseii sale, se urc s ad iari alturi de fratele su,
ahriar. Iar eherezada, dup ce o srut pe surioara sa, i scoase rochia de
cais i o mbrc ntr-o fermenea de catifea viinie i o fcu astfel s semene
cu ceea ce a spus poetul despre ea, n dou strofe:
O, tu, cea numai nuri i gingie, Te legni fericit i uoar, In
fermeneaua ta cea viinie, Ca o gazel-n pajitea-fecioar; Iar pleoapele cnd le
ridici sfie Cu negrele-i sgei ce ne omoar.

Tu, stea a frumuseii, cnd rsri Se-aprind de slav cerul i pmntul.


Plecarea ta aterne umbre mari i lumea-ntreag-i neagr ca mormntul.
i iari eherezada i hanmele de fal o puser pe mireas s fac,
ncet i cu pai msurai, nconjurul slii. i dup ce ahzaman o privi mult i
se minun de ea, sora mai mare o mbrc ntr-o rochie de mtas naramzie,
dungat cu zugrveli de sus pn jos. i o srut i o strnse la pieptul ei. Iar
Doniazada fu ntocmai cea despre care poetul a spus:
Ea se ivete ca o lun plin In noaptea linitit i senin, Iar dulcea ei
privire vrjitoare Ne lumineaz drumul ca un soare.
Ci de m-apropiu ca s m-nclzesc La focul care-n ochii-i i-are vatra,
M-mping departe dou strji cu lnci: Nprasnicii ei sni vrtoi ca piatra.
Iar eherezada o plimb, cu pai agale, pe dinaintea celor doi sultani i
pe dinaintea tuturor oaspetelor. Iar mirele veni s se uite la ea de aproape, iapoi se ntoarse n jeul su, vrjit. Iar eherezada o srut ndelung, i
schimb hainele i i puse o rochie de Mossul, chindisit cu zarafir i presrat
cu mrgritare. i i rndui frumos cutele rochiei i i ncinse fruntea cu o
cunun uoar, n care fulgerau smaraldele. Iar Doniazada, ramura aceea de
ban, camforata aceea, fcu a o mie i una noapte nconjurul slii, sprijinit de
sora sa scump. i fu o descntare. Iar poetul n-a minit deloc cnd a spus
despre ea:
Nici frunza verde care nfoar Floarea de foc a rodiei nu este
Fermectoare-atta ct aceste Veminte verzi ce le pori tu, fecioar!
i te ntreb, vroind s tiu anume: Cum se numete haina de pe tine?"
Iar tu-mi rspunzi cu vorbe moi i line: Este cmaa mea, nu are nume."
Strig dar: O, vrjitoarea ta cma, Ce ne rpete inim i minte, Am s-o
numesc de-acuma nainte: Cmaa-cea-de-inimi-uciga!"
Pe urm eherezada o lu pe sor-sa pe dup mijloc i porni ncetior cu
ea, printre cele dou iruri de oaspete i pe dinaintea celor doi sultani, nspre
iatacurile din srai. i o dezbrc i o culc i i dete sfaturile care erau de dat.
Pe urm o srut plngnd, ntruct atunci era ntia dat cnd se desprea
de ea pentru o noapte. Iar Doniazada plnse i ea la fel, srutnd-o ntruna pe
sora ei. Ci cum urmau s se vad iari a doua zi, i potolir durerea, iar
eherezada plec la iatacurile ei.
i noaptea aceea fu, ca bucurie, ca fericire i ca albea, pentru cei doi
frai i pentru cele dou surori, un adaos la cele o mie i una de nopi. i ea
rmase ca nceput al unor vremuri noi pentru supuii sultanului ahriar.
Iar n dimineaa acelei nopi binecuvntate i cnd cei doi frai, la ieirea
de la hammam, se ntlnir iari cu cele dou surori preafericite i cnd astfel
tuspatru se gsir iari laolalt, vizirul, tatl eherezadei i al Doniazadei,
ceru ngduina s intre i fu poftit numaidect. Iar ei se ridicar amndoi n

cinstea lui; iar cele dou fete ale sale venir s-i srute mna. Iar el le ur via
lung ginerilor si i le ceru poruncile pentru ziua aceea.
Ci ei i spuser:
O, printe al nostru, am vrea ca de aci nainte tu s ai numai de dat
porunci i niciodat de primit. Drept aceea, ne-am neles amndoi s te
cftnim sultan Ia Samarkand Al-Ajam.
Iar ahzaman spuse:
Da, ntruct eu m-am lepdat de domnie. Iar ahriar i spuse fratelui
su:
Ci numai cu nvoiala, o, fratele meu, ca tu s m ajui la treburile
mpriei mele, primind s mpri cu mine domnia, eu ocrmuind o zi, iar tu
n cealalt zi, fiecare pe rnd.
i ahzaman i dete fratelui su rspunsul cuvenit, rostind:
Ascult i m supun!
Atunci, cele dou surori se aruncar la gtul vizirului, care le srut i i
srut pe cei trei copii ai eherezadei i i lu de la toi bun-rmasuri
nduioate. Pe urm plec nspre mpria lui, n fruntea unui saltanat
mprtesc. i Allah i scrise bun pace i l ajut s ajung fr de suprare la
Samarkand Al-Ajam. Iar locuitorii Samarkandului se bucurar de venirea lui.
Iar el domni peste ei cu toat dreptatea i ajunse un sultan mare printre
sultani. i-aa cu el.
Ci n ceea ce l privete pe sultanul ahriar, apoi acesta se grbi s-i
cheme la el pe diecii cei mai ndemnatici din rile musulmane i pe calemgii
cei mai vestii i le porunci s scrie tot ce i se ntmplase cu soia sa,
eherezada, de la nceput pn la sfrit, fr a sri peste nici un amnunt.
Iar ei se aternur pe treab i scriser cu litere din aur treizeci de
tomuri, niciunul mai mult, niciunul mai puin. i numir acest ir de minuni i
de giuvaieruri: Cartea Celor O Mie i Una De Nopi.
Pe urm, la porunca sultanului ahriar, fcur de pe ea o mulime de
copii credincioase, pe care le mprtiar n cele patru unghiuri ale mpriei
spre a sluji de nvtur din neam n neam.
A o mia i una noapte ct despre manuscriptul dinti, pe acela l puser
n dulapul din aur al domniei, sub paza vizirului vistieriei.
Iar sultanul ahriar i soia lui, sultana eherezada, mult-no-rocita
aceea i sultanul ahzaman cu soia lui, Doniazada, fermectoarea aceea i cei
trei coconi micui, copiii eherezadei, trir n huzururi i n fericiri i n
bucurii vreme de ani i ani, cu fiecare zi mai minunat dect cea de dinaintea
ei i cu nopi mai albe dect faa zilelor, pn la venirea celei Despritoare de
cei dragi, Nruitoarea palatelor i Ziditoarea de morminte, Nenduplecata i
Neabtuta!

i acestea-s povetile minunate, numite O Mie i Una De Nopi cu toate


cte sunt n ele lucruri nemaipomenite, nvturi, minunii, giuvaieruri,
minuni i frumusei.
Ci Allah este mai tiutor. i numai el poate s osebeasc dintre toate ceea
ce este adevrat i ceea ce nu este adevrat. C el este Atoatetiutor!
OR, MRIRE I SLAV, PN LA SFRITUL VREMURILOR, ACELUIA
CARELE RMNE NEATINS N VENICIA SA, CARELE SCHIMB DUP BUNA
SA VOIE NTMPLRILE i CARELE NU CUNOATE SCHIMBARE, STPNUL
VZUTELOR I NEVZUTELOR, SINGURUL VIU! I RUGCIUNEA i PACEA i
CELE MAI ALESE BINECUVNTRI FIE ASUPRA ALESULUI DOMNULUI CEL
MAI PRESUS DE TOATE AL CELOR DOU LUMI, STPNUL NOSTRU,
MAHOMED, SULTANUL TRIMIILOR, GIUVAIERUL LUMILOR! LA EL ESTE
NDEJDEA NOASTR NTR-UN FERICIT I PREAFERICIT SFRIT!
NOTA TRADUCTORULUI ntre textul arab de baz al celor folosit de
Mardrus (ediia egiptean de la Bulak") i cel folosit de M. A. Salie (a crui
provenien nu ne este indicat), cu care am coroborat tlmcirea noastr,
exist destul de multe deosebiri pe care nu le-am putut prezenta dect foarte
parcimonios n notele de la subsolul paginilor ale reeditrii de fa. Sunt poveti
ntregi care la M. A. Salie lipsesc. Dar i la Mardrus lipsesc, fa de textul lui M.
A. Salie, multe poveti interesante.
Am crezut de datoria noastr s-i oferim cititorului mcar cteva dintre
aceste creaii ce nu figureaz n textul lui Mardrus.
n primul rnd, e vorba de Povestea cu fiul de mprat i cu cei apte
viziri, care reprezint varianta arab a celebrei poveti a filosofului Sindipa.
Este vorba apoi de ase istorioare care completeaz ciclul Harun Al-Raid". La
urm, prezentm ncheierea din varianta tradus de M. A. Salie.
Cititorul va putea astfel s remarce deosebirile de stil i de structur
dintre cele dou variante.
H. G.
ADDENDA pOVESTEA CU FIUL DE MPRAT I CU CEI APTE VIZIRI
A I ajuns pn la mine, tot aa, c a fost n vremurile hx^m vechi i n trecutul
veacurilor i al anilor un mprat dintre mpraii vremurilor i care avea otime
mult i strji i se bucura de putere i de bogie, dar numai c ajunsese la un
soroc lung de via, fr s aib i el bucuria unui copil de parte brbteasc.
i, ngrijorat din pricina aeeasta i chemnd ajutorul Prorocului (miluiasc-l i
fericeasc-l Allah!) dinaintea lui Allah Preamritul, s-a rugat Domnului, n
numele prorocilor, al prietenilor i al mucenicilor robi ai lui, s-l miluie cu un
copil de parte brbteasc, spre a-i lsa ca motenire puterea i a-i fi rcoare
ochilor. i pe urm s-a sculat pe clip pe dat i, intrnd n iatacul n care
slluia, a trimis dup fiica socrului su i s-a mpreunat cu ea, iar ea a

rmas grea, cu ngduina lui Allah Preamritul. i a trecut aa o vreme i i-a


venit ceasul s-i ncheie sarcina i a nscut un copil de parte brbteasc, al
crui obraz era ca faa lunii n cea de a paisprezecea noapte a ei i copilul a
crescut pn a mplinit vrsta de cinci ani.
i mpratul acela avea un nelept dintre nelepii cei iscusii, cu numele
de as-Sindibad i lui i l-a ncredinat mpratul pe copil. Iar cnd copilul a
mplinit zece ani de via, neleptul a nceput s-l nvee nelepciunea i bunpurtarea i a ajuns biatul, de nimenea nu se putea asemui pe vremurile acelea
cu el, la cunotine, la bun-purtare i la deteptciune. i cnd a mplinit
vrsta potrivit, mpratul i-a adus fiului su o mulime de viteji arabi, care s-l
deprind cu drzia n lupte, iar el a ajuns un lupttor desvrit i-i rotea
calul, i-l mpintena n toiul vlmagului pe cmpul de btaie i i-a ntrecut pe
toi oamenii de pe vremurile lui i pe toi cei de o vrst cu el.
i ntr-o bun zi neleptul acela s-a uitat la stele i a vzut la horoscopul
tnrului c dac acesta, n rstimp de apte zile, va rosti vreun cuvnt, din
cuvntul acela i se va trage pieirea. i s-a dus neleptul la mprat, tatl
flcului i i-a dat de tire despre toate, iar tatl biatului a ntrebat:
Care ar fi hotrrea dreapt i alegerea chibzuit, o, neleptule?
i neleptul a rspuns:
O, mprate, hotrrea cea dreapt i dezlegarea, dup mine, ar fi s
fie dus flcul ntr-un loc veselos, unde s asculte lutele nveselitoare i s
stea acolo pn vor trece cele apte zile.
i mpratul a trimis dup o roab de-a lui (i care era cea mai ispitit
dintre roabe) i i l-a ncredinat pe biat i i-a spus:
Ia-l pe stpnul tu n palat i ine-l la tine, iar el s nu ias din palat
pn nu vor trece apte zile.
i roaba l-a luat pe flcu din minile mpratului i l-a dus n palat. i
palatul acela avea patruzeci de ncperi i n fiecare dintre ele erau cte zece
roabe i fiecare roab avea cte o lut nveselitoare i dac una dintre ele
ncepea s cnte, palatul dnuia la sunetele ei.
i n jurul palatului curgea un pru pe malurile cruia erau sdii fel de
fel de pomi roditori i de flori. Iar biatul strlucea de frumuseea i de
farmecele lui de nedescris. i a petrecut el o noapte acolo i l-a vzut o roab
(care era iubita tatlui su) i dragostea a ptruns n inima ei, iar ea n-a mai
putut s se stpneasc i s-a repezit la biat, dar acesta a strigat:
De-o vrea Allah Preamritul, cnd am s-l vd pe tata am s-i
povestesc tot i tata are s te omoare!
i roaba s-a dus la mprat i i s-a prbuit dinainte cu plnsete i
suspine, iar mpratul a ntrebat-o:
Ce ai pit, o, copilo? Ce face stpnul tu? Oare nu este cuminte?

O, stpne, a rspuns fata, stpnul meu a ncercat s m ispiteasc


i a vrut s m omoare, da eu nu m-am lsat i am fugit de el i nu m mai
ntorc niciodat la el sau n palat.
i cnd tatl biatului a auzit vorbele acestea, a fost cuprins de mnie
mare i i-a chemat la el pe vizirii si i le-a poruncit s-l omoare pe flcu. i
vizirii au nceput s-i spun unul altuia: mpratul struie n dorina de a-i
omor feciorul, dar dac l va omor, atunci fr ndoial c are s se ciasc
dup uciderea lui, ntruct l are drag; cci fiul acesta l-a avut dup ce i
pierduse orice ndejde. i pe urm are s se ntoarc asupra noastr s ne
certe i are s ne zic: Pentru ce nu ai nchipuit vreun tertip ca s m oprii
a-mi ucide fiul? " i vizirii hotrr ntr-un gnd s dibceasc vreun iretlic
cu care s-l opreasc pe mprat s-i omoare fiul.
i pi nainte ntiul vizir i spuse:
Am s v scap eu de mnia mpratului pe ziua de azi. i se ridic i
porni i, intrnd la mprat, se temeni ntre minile lui i ceru ngduin s
vorbeasc. i cnd mpratul i ngdui, vizirul spuse:
O, mprate, dac i-ar fi fost menit s ai o mie de fii, tot nu s-ar cdea
s-i asculi sufletul, omorndu-l pe vreunul dintre ei pentru vorbele unei
roabe, fie c ea griete adevrul, fie c minte. Poate c e vreo uneltire de-a ei
mpotriva fiului tu.
Pi o fi ajuns pn la tine despre uneltirile muiereti? l-a ntrebat
mpratul pe vizir.
i vizirul i-a rspuns: -Da!
Povestea ntiului vizir
(Aici este inclus, aproape fr nici o deosebire, povestea intitulat
Faiiruz i soia lui n varianta tradus de Mardrus i care se gsete n volumul
XIII al prezentei ediii, pag. 170. Dup care continu:)
A ajuns pn la mine, tot aa, c un negustor care cltorea mult avea o
soie frumoas, pe care o iubea i pe care o gelozea din prea mare dragoste. i
negustorul a cumprat un papagal i papagalul acela i da de tire stpnului
su despre tot ce se ntmpla n lipsa lui de acas. i odat, pe cnd negustorul
se afla ntr-o cltorie, soia lui s-a nhitat cu un tnr, care a nceput s vin
la ea, iar ea i s-a dat i s-a mpreunat cu el n lipsa soului. Iar cnd soul ei s-a
napoiat din cltorie, papagalul i-a istorisit ce se ntmplase i i-a spus:
O, stpne al meu, un tnr turc a venit la soia ta n lipsa ta i ea i-a
artat cea mai aleas preuire.
i insul acela s-a hotrt s-o omoare pe nevast-sa i cnd soia lui a
aflat despre aceasta, a spus:
O, omule, teme-te de Allah i vino-i n fire! Oare pasrea are judecat
i minte? Dac vrei s te dumiresc eu despre toate astea i s poi deosebi

minciuna de adevr, du-te n noaptea asta i stai pe la vreunul dintre prietenii


ti, iar mine diminea vino la papagal i ntreab-l i ai s vezi dac este
vreun adevr n ceea ce spune ori dac-i minciun.
i omul s-a sculat i s-a dus la un prieten de-al lui i a nnoptat la el. Iar
soia lui, dup ce s-a lsat seara, s-a dus i a luat un preule de piele, a
acoperit cu el colivia papagalului i a nceput s arunce cu ap peste preule i
s-l vnture cu evantaiul i s apropie de papagal o fclie nchipuind
strlucirea fulgerului i s vjie dintr-o moric de mn, pn ce s-a fcut
diminea. i cnd soul s-a ntors, femeia i-a spus:
O, stpne, ia ntreab-l pe papagal!
i negustorul s-a dus la papagal i a nceput s vorbeasc cu el i s-l
ntrebe despre noaptea care trecuse i papagalul a grit:
O, stpne, da cine a putut s vad i s aud ceva noaptea trecut?
De ce? A ntrebat negustorul. i pasrea a rspuns:
O, stpne, din pricina triei ploii, a vntului, a tunetelor i a
fulgerelor.
Mini, a spus negustorul, n noaptea trecut nu a fost nimic din toate
astea.
Eu i-am povestit numai ceea ce am vzut, la ceea ce am fost martor i
ceea ce am auzit, a rspuns papagalul.
i negustorul a socotit c toate cte i le spusese papagalul despre soia
lui au fost minciuni i a vrut s se mpace cu nevast-sa, dar ea i-a spus:
Nu m mpac cu tine pn nu-l tai pe papagalul sta, care spune
minciuni despre mine.
i negustorul a tiat papagalul i pe urm a trit un ir de zile cu soia
lui, da odat l-a vzut pe tnrul turc cum ieea din casa lui i atunci a
priceput c papagalul spusese adevrul i c nevast-sa minise i s-a certat c
tiase papagalul. i pe clip pe dat a intrat la nevast-sa i a omort-o i s-a
juruit c nu se va mai cstori cu nici o femeie ct o mai tri. Iar eu i-am
istorisit toate astea, o, mprate, numai pentru ca s tii c mari sunt
vicleugurile muierilor i c graba nate cina.
i mpratul s-a rzgndit s-i omoare fiul.
Iar a doua zi roaba a venit la el i a srutat pmntul dintre minile lui i
i-a spus:
O, mprate, cum de m npstuieti i lai s aud mpraii despre
tine c ai dat o porunc pe care pe urm a dobort-o vizirul tu? Supuenia
fa de mprai st n ndeplinirea poruncilor lor i toi i tiu dreptatea i
neprtinirea. Aa c despgubete-m cu ceea ce mi se cuvine de la fiul tu.
NTIIA POVESTE A ROABEI cic un abagiu venise pe malul Tigrului ca
s-i bat abaua i cu el venise i fiul su, care s-a bgat n ru s se scalde,

cu ngduina ttne-su. i deodat, pe cnd nota, i-au obosit minile i a


nceput s se scufunde, i, vznd aceasta, tatl lui a srit i s-a repezit ctre
el. i cnd tatl l-a prins, copilul s-a agat de el i s-au necat amndoi. Aa i
tu, mprate: dac ai s fii ngduitor cu fiul tu i n-ai s m despgubeti
pentru ceea ce mi-a fcut, mi-e team c avei s v necai amndoi.
A ajuns pn la mine, tot aa, despre vicleugurile brbailor.
(i roaba i istorisete mpratului snoava intitulat Alb i alb, n varianta
tradus de Mardrus voi. VIII, pag. 87, n ediia noastr cu foarte mici
deosebiri; dup care eherezada continu:)
i mpratul a poruncit ca fiul lui s fie ucis. Dar a ieit n fa cel de al
doilea vizir i a srutat pmntul dintre minile mpratului i a spus:
Nu te grbi s-l ucizi pe fiul tu: maic-sa nu l-a dobndit dect dup
ce i pierduse orice ndejde, iar noi ne socotim c el are s fie comoara
mpriei i pstrtorul bogiilor tale. ndur-te de el, o, mprate!
Poate c va avea niscaiva dovezi pe care s le aduc. Dac te vei grbi s-l
omori, ai s te cieti cum s-a cit un negustor.
Pi cum a fost cu negustorul i care-i povestea lui? A ntrebat
mpratul.
i vizirul a spus:
Povestea celui de al doilea vizir a ajuns pn la mine, o, mprate, c a
fost odat un negustor tare scran la mncare i la butur. i odat, aflnduse ntr-o ar strin i pe cnd se preumbla prin trg, a vzut deodat o
btrn cu dou lipii.
Le vinzi? A ntrebat-o el pe btrn. i ea a rspuns:
Da.
i negustorul a cumprat lipiile la un pre de nimic de la btrn. S-a
dus cu ele la locuina lui i le-a mncat n aceeai zi, iar a doua zi diminea sa ntors n acelai loc i iar a vzut-o pe btrn cu dou lipii. A cumprat de la
ea i acele lipii i tot aa a fcut vreme de douzeci de zile. Iar apoi btrna nu
s-a mai ivit i negustorul a nceput s-o caute, dar nu a cptat nici o tire
despre ea, pn ce, trecnd pe o uli, deodat a vzut-o. i s-a oprit i i-a dat
binee i a ntrebat-o pentru ce nu s-a mai ivit i dac i s-au terminat lipiile. i
cnd btrna i-a auzit vorbele, s-a codit s-i rspund, dar negustorul a
cunat pe ea rugnd-o s-i spun ce i s-a ntmplat. i btrna i-a spus:
O, stpne, ascult rspunsul meu. Pricina-i numai c eu am slujit la
un om bolnav de rac la ira spinrii i care avea un vraci care lua fin,
amesteca fina cu unt topit i i-o lipea pe locul bolnav, o noapte ntreag, pn
dimineaa. Iar eu luam fina aceea i frmntam din ea dou lipii i le vindeam
unuia ca tine ori altuia. Da omul acela a murit i mi s-au isprvit lipiile.
i negustorul, cnd a auzit vorbele acestea, a strigat:

ntr-adevr, ai lui Allah suntem i la El ne ntoarcem i nu este putere


i trie dect la Allah Preamritul i Preaslvitul!
i, de grea, s-a mbolnvit i s-a cit, dar cinele nu i-au mai fost de
nici un folos.
A ajuns pn la mine, o, doamne, tot despre vicleugurile femeilor, c a
fost cndva un ins, arma pe lng un mprat dintre mprai i insul acela
iubea o femeie. i i-a trimis odat slujitorul la ea cu un rva, aa cum fceau
ntre ei, de obicei i slujitorul s-a dat pe lng femeie i a nceput s uguiasc
cu ea. i ea s-a plecat nspre el i l-a strns la piept i sluga i-a cerut s-l lase
i femeia l-a ascultat. i pe cnd se petreceau acestea, deodat stpnul
slujitorului a btut la u i atunci femeia l-a luat pe slujitor i l-a bgat n
pivni i pe urm a deschis ua i stpnul slujitorului a intrat cu paloul n
mn. i s-a aezat pe patul femeii, iar ea a venit la el i a nceput s
glumeasc i s se hrjoneasc cu el, strn-gndu-l la piept i srutndu-l i
insul s-a ncins i s-a bucurat de femeie.
i deodat a btut la u soul ei.
Cine este? A ntrebat insul. i ea a rspuns:
Soul meu.
i insul a ntrebat:
Ce s fac i cum s scap?
Scoal-te, ia paloul, nfige-te n prag i ip la mine i ocrte-m! A
spus femeia. Iar cnd va intr soul meu, iei i du-te n calea ta.
i insul aa a fcut i soul femeii a intrat i l-a vzut pe armaul
mpratului cum sta cu paloul n mn i o certa i o amenina. Iar pe urm,
la vederea soului, armaului i s-a fcut ruine i i-a bgat paloul n teac i
a ieit din cas.
Ce pricin avea? A ntrebat-o omul pe soia sa. i aceea i-a rspuns:
Binecuvntat fie ceasul cnd ai venit! Ai scpat un suflet dreptcredincios de la moarte. Toat pricina-i numai aceea c edeam pe teras i
torceam i deodat a nvlit peste mine un tnr fugrit, cu minile pierdute,
sugrumat de frica morii, iar insul acela, cu paloul tras, voia s-l ajung,
fugrindu-l. i tnrul a czut dinaintea mea, srutndu-mi minile i
picioarele i a spus: O, stpn, scap-m de cel care vrea s m omoare
nevinovat." i l-am ascuns n pivni la noi. i, vzndu-l pe insul acela cum
intr cu paloul tras, am nceput s tgduiesc cnd a ntrebat de tnr i
insul a nceput s m ocrasc i s m amenine, precum ai vzut. Slav lui
Allah, care te-a adus la mine! Nici nu mai tiam ce s fac. i nu se afla lng
mine nimeni care s m scape.
E foarte frumos ce ai fcut, o, femeie, i-a spus soul. Rsplata are s-i
vie de la Allah i miluiasc-te El pentru binefacerea ta!

Pe urm s-a dus la pivni i l-a chemat pe tnr, spunnd:


Iei afar, nu i se va ntmpla nici un ru!
i tnrul a ieit din pivni, speriat, dar soul femeii i-a spus:
Linitete-i sufletul, nimic ru nu are s i se ntmple!
i a nceput s-l cineze pe tnr pentru ceea ce pise, iar tnrul
chema binecuvntrile asupra brbatului acela. i pe urm au ieit amndoi i
habar n-aveau ei de tertipul femeii.
nct s tii, o, mprate, c acesta nu este dect unul dintre
vicleugurile femeieti i ferete-te s te bizui pe vorbele lor.
i mpratul s-a oprit s-i omoare fiul.
Dar cnd a fost cea de a treia zi, a venit la mprat roaba aceea, a srutat
pmntul dintre minile lui i a spus:
O, mprate, despgubete-m de ceea ce mi se datoreaz de la fiul tu
i nu lua aminte la vorbele vizirilor ti. ntr-adevr, vizirii proti nu sunt buni
de nimic i tu s nu fii ca mpratul care s-a bizuit pe vorbele unui vizir prost
dintre vizirii si.
Pi cum a fost? A ntrebat mpratul i roaba a spus:
A DOUA POVESTE A ROABEI a ajuns pn la mine, o, norocitule
mprate, druitule cu cuget drept, c un mprat dintre mprai avea un fiu,
pe care l iubea i-l preuia cu mare preuire, i-l avea mai drag dect pe toi
ceilali copii ai si. i-odat acest fiu i-a spus:
O, tat, vreau s m duc la vntoare i la hituial.
i mpratul a pus s i se dea fiului lui cele de trebuin i i-a poruncit
unuia dintre vizirii si s plece cu el, ca s-l slujeasc i s-i ndeplineasc
toate treburile n timpul cltoriei. i vizirul acela a ncherbuit tot ce-i trebuia
biatului pentru cltorie i a luat cu el slujitori, argai i slugi i au purces la
vntoare. i au ajuns la un pmnt acoperit cu verdea, cu iarb, puni i
ap i forfotind de belugul de slbticiuni. i fiul mpratului s-a apropiat de
vizir i i-a artat de ce fel de vntoare avea chef. i au zbovit pe pmntul
acela cteva zile i fiul mpratului tria cea mai bun i desftat via.
Iar pe urm fiul mpratului le-a poruncit oamenilor lui s se
ndeprteze. i deodat s-a ivit dinaintea lui o gazel, care se rtcise de soaele
ei i sufletul biatului a rvnit s prind acea gazel i tare mult i dorea
aceasta.
Vreau s m iau dup aceast gazel, i-a spus el vizirului.
i vizirul a grit:
F cum ti s-a nzrit!
i flcul s-a repezit dup gazel singur, desprindu-se de ceilali i s-a
inut dup ea toat ziua, pn s-a lsat noaptea. i gazela s-a crat pe un loc
priporos i s-a aternut noaptea peste biat i el ar fi vrut s se ntoarc

ndrt, dar nu tia ncotro s se ndrepte i sta nuc. i a umblat clare pe


calul lui pn s-a fcut diminea, fr s gseasc vreo izbvire. i atunci, a
pornit mai departe i a mers clare, nfricoat, flmnd i nsetat i nu tia
ncotro s-o ia, pn ce l-a prins miezul zilei i a nceput s-l bat aria.
i deodat a ajuns la o cetate cu zidiri nalte i cu coloane care se nlau
n sus i cetatea aceea era pustie i nruit i nimeni nu era acolo, afar de
bufnie i ciori. i pe cnd fiul mpratului sta lng cetatea aceea minunnduse de ruinele ei, deodat i-a aruncat privirea i a vzut sub un zid o fat care
plngea. i fiul mpratului s-a apropiat de ea i a ntrebat-o:
Cine eti?
i fata a rspuns:
Sunt fiica lui at-Temim, fiica lui at-Taiah, mpratul Pmntului
Cenuiu. Am ieit ntr-o bun zi s-mi fac o treab i m-a rpit un ifrit din
neamul ginnilor i a zburat cu mine ntre cer i pmnt i l-a lovit o stea de foc
i s-a mistuit, iar eu m-am prbuit aici i iact sunt trei zile de cnd rabd
aici de foame i de sete. i cnd te-am vzut, mi-am dorit s triesc.
i fiul de mprat a simit c i se face mil de ea i a suit-o la spatele lui
pe cal i a spus:
Linitete-i sufletul i rcorete-i ochii! Dac m va ntoarce Allah
(slav i mrire lui!) la neamul i la casa mea, am s te trimit la prinii ti.
i fiul de mprat a pornit mai departe, cutnd ajutor i fata, care edea
la spatele lui, a spus:
O, fiule de mprat, d-m jos ca s pot s-mi ndeplinesc nevoile dup
stnca aceea.
i fiul de mprat s-a oprit i a dat-o jos pe fat i a stat s-o atepte, iar
ea s-a dus dup stnc i pe urm a ieit avnd un chip nfricotor. i cnd
fiul de mprat a vzut-o, i s-a zburlit prul pe trup i i-au zburat minile i s-a
speriat de fat i de nfiarea n care se preschimbase. Iar fata a srit i s-a
aezat pe cal dindrtul biatului, cu nfiarea ei nfricotoare i i-a spus:
O, fiule de mprat, pentru ce, precum vd, te-ai schimbat la chip?
Mi-am adus aminte de ceva care m ngrijoreaz, a rspuns fiul de
mprat.
i fata a grit:
Cheam n ajutor oastea tatlui tu i vitejii lui. Dar fiul de mprat a
rspuns:
Ce m ngrijoreaz pe mine nu se sperie de oti i nu-i pas de viteji.
Ajut-te cu banii tatlui tu i cu comorile lui, a spus fata.
i fiul mpratului a grit:
Ce m ngrijoreaz nu se mulumete cu bani i cu comori.

Voi mrturisii, a grit fata, c pentru voi este n cer un Dumnezeu,


care vede i care nu se vede i c el are putere asupra a toate cte sunt?
Da, noi nu avem alt dumnezeu, afar de El, a rspuns fiul mpratului.
i fata a spus:
Roag-te lui, poate c are s te scape de mine.
i fiul mpratului a ridicat privirile ctre cer i s-a rugat n inima lui i a
strigat: Doamne al meu, te chem ntr-ajutor n pricina care m ngrijoreaz." i
a artat cu mna ctre fat i aceasta a czut la pmnt, arznd ca un
crbune. i fiul de mprat l-a proslvit pe Allah i i-a mulumit i de-aci a dat
pinteni calului, iar Allah (slav i mrire lui!) i-a uurat cltoria i i-a artat
drumul, pn ce a ajuns n ara lui i a intrat n mpria printelui su, dup
ce i pierduse ndejdea de via.
i toate s-au petrecut dup viclenia vizirului, care venise cu el anume ca
s-l piard n timpul cltoriei, dar Allah Preamritul l-a scpat. i i-am
povestit acestea, o, mprate, numai ca s tii c vizirii ticloi nu au cugete
curate i gndurile lor tainice nu sunt bune pentru mpraii lor. Aa c ia
aminte la asemenea treburi.
i mpratul i-a plecat urechea i a dat crezare vorbelor roabei i a
poruncit s fie ucis fiul su, dar a intrat cel de al treilea vizir i a spus:
Am s v scap eu de rutatea mpratului pe ziua de azi.
Iar pe urm acest vizir a intrat la mprat, a srutat pmntul dintre
minile lui i a spus:
O, mprate, eu i sunt sfetnic credincios i-i duc grija i ie i
mpriei tale i am s-i glsuiesc un sfat cuminte: nu te grbi s-i omori
copilul, rcoarea ochilor ti i rodul inimii tale. Se prea poate ca greeala lui s
fi fost un lucru de nimic, pe care s-l fi ngroat dinaintea ta roaba aceasta. C
a ajuns pn la mine c stenii din dou sate s-au zdrumicat unii pe alii din
pricina unui strop de miere.
Pi cum s-a ntmplat asta? A ntrebat mpratul. i vizirul a spus:
Povestea celui de al treilea vizir afl, o, mprate! A ajuns pn la mine c
un vntor vna slbticiuni prin pustieti i ntr-o bun zi a intrat ntr-o
peter din munte i a gsit acolo o scorbur plin cu miere de albine. i a luat
din mierea aceea n burduful pe care l avea la el, i-a pus burduful n spinare
i l-a adus n cetate, iar cu el avea i un cine de vntoare i tare i era drag
cinele acela. i vntorul s-a oprit dinaintea dughenii unui negustor de unt i
i-a artat mierea. i stpnul dughenii a cumprat mierea i, deznodnd
burduful, a scos-o de acolo ca s-o cerceteze. i din burduf s-a scurs o pictur
de miere i s-au strns mutele la ea i la ele s-a repezit o pasre, iar
vnztorul de unt avea o pisic i pisica a srit asupra psrii i a vzut-o
cinele vntorului i a srit asupra ei i a omort-o i negustorul a dat n

cine i l-a omort i vntorul a srit asupra negustorului i l-a omort. Iar
cum negustorul de unt inea un sat, iar cum vntorul inea alt sat i cnd
stenii au auzit de cele ce se ntmplaser, i-au nfcat armele i straiele de
lupt i s-au ridicat unii asupra altora cu mnie i rndurile de lupttori au
dat piept n piept i pe dat ntre ei s-a vnturat paloul, pn au murit o
sumedenie de oameni nimenea nu le tie socoata, fr numai Allah
Preamritul!
A ajuns pn la mine, o, mprate, n irul altor poveti despre
vicleugurile muiereti, c soul unei femei i-a dat acesteia un dirhem ca s
cumpere pe el orez. i femeia a luat dirhemul i s-a dus la vnztorul de orez.
i acela i-a dat orez i a nceput s uguiasc cu ea i s-i fac cu ochiul,
zicndu-i:
Orezul nu e bun dect cu zahr, i, dac vrei s-l ai, intr colea la
mine oleac.
i femeia a intrat la el n dughean i vnztorul de orez i-a spus robului
su:
Cntrete-i zahr de un dirhem!
Dar pe urm i-a fcut un semn i robul a luat basmaua femeii i,
deertnd-o de orez, a pus n locul lui rn, iar n loc de zahr a pus nite
pietre i a legat basmaua i a pus-o lng femeie. i femeia a ieit de la
negustor i i-a luat basmaua i s-a dus acas, gndind c n basma este zahr
i orez. Iar cnd a ajuns acas, a pus basmaua dinaintea brbatului i acela a
gsit n basma rna i pietrele.
i cnd femeia a adus ceaunul, soul ei i-a spus:
Oare i-am zis c avem s zidim ceva, de ne-ai adus rn i pietre?
i, vznd asta, femeia a priceput c robul vnztorului i-a btut joc de
ea i i-a spus soului (iar ea venise cu ceaunul n mn):
O, brbate, din pricina necazului care m-a nucit, m-am dus s aduc
o sit i am adus un ceaun.
i ce necaz te-a nucit? A ntrebat-o soul. i ea a spus:
O, brbate, dirhemul pe care l aveam mi-a czut pe jos n trg i mi-a
fost ruine s-l caut fa de toat lumea, dar nu mi-a venit uor c dirhemul se
prpdise. i am strns rna de pe locul acela, unde a czut dirhemul i
gndeam s-o dau prin sit i iact c m-am dus s aduc sita i am adus
ceaunul.
i s-a dus i a adus sita i, dndu-i-o brbatului a spus:
Cerne tu, c ochiul tu e mai bun ca ochiul meu. i brbatul s-a
apucat de cernut rna, pn ce faa i barba i s-au umplut de praf, dar nu ia dat seama de ticloia soiei sale i de ceea ce s-a ntmplat din pricina ei.

Iat, o, mprate, o pild de ticloie muiereasc. Ia aminte la vorbele lui


Allah Preamritul: Chiar c mari sunt ticloiile voastre!" i mai iact i alte
spuse de-ale sale (slav i preamrire lui!): Chiar c ticloiile Satanei au fost
mrunte!"
i cnd a auzit spusele vizirului, mpratul i-a mulumit i s-a mbunat i
s-a scuturat de zcia lui. i a chibzuit la vorbele lui Allah procitite de vizir i
s-au aprins luminile sfatului bun n cerurile judecii i ale cugetului su i s-a
lepdat de pornirea smintit de a-i ucide fiul.
Dar cnd a fost cea de a patra zi, a intrat la mprat roaba i, srutnd
pmntul dintre minile lui, a spus:
O, norocitule sultan, druitule cu judecat dreapt, i-am nfiat
jalba mea, dar tu m-ai obidit i ai pregetat s m despgubeti asupra
prigonitorului meu, ntruct el este fiul tu i sngele inimii tale. Dar mpotriva
lui are s m sprijine Allah (slav i mrire lui!), aa cum l-a sprijinit Allah pe
fiul de mprat mpotriva vizirului i a tatlui su.
Pi cum a fost? A ntrebat-o mpratul. i ea a spus:
A TREIA POVESTE A ROABEI a ajuns pn la mine, o, mprate, c un
mprat dintre mpraii care s-au dus avea un fiu i nu mai avea ali copii. i
cnd acest copil a ajuns la anii de nsurtoare, ttne-su l-a nsurat cu fiica
altui mprat i aceea era o fat mpodobit cu frumusee i gingie. Iar ea
avea un vr care o peise, dar ea nu s-a nvoit a primi s se mrite cu el. i
cnd el a aflat c domnia a primit s se mrite cu altul, l-a cuprins ciuda. i
vrul fetei s-a chibzuit s trimit daruri la vizirul mpratului care i cstorise
fiul cu fata aceea. i i-a trimis vizirului daruri mree i i-a cerut s
nchipuiasc vreun tertip cu care s-l momeasc pe fiul mpratului n vreo
capcan care s-i fie pricin de pierzanie. i i-a trimis vorb vizirului: O,
vizirule, sunt atta de nciudat pe fata unchiului meu, nct sunt mpins la
atare lucru!" i cnd darurile au ajuns la vizir, acesta i-a trimis vorb
tnrului: Linitete-i sufletul i rcorete-i ochii: vei dobndi de la mine ceea
ce doreti."
Iar mpratul, tatl fetei, a trimis dup fiul mpratului, poftindu-l s
vin n ara lui, ca s intre la fata sa.
i cnd scrisoarea a ajuns la fiul mpratului, tatl lui i-a ngduit s se
duc i l-a trimis cu el pe vizirul acela, care primise darurile. i a trimis cu ei o
mie de clrei i daruri i palanchine i corturi i chiocuri. i vizirul a plecat
cu fiul mpratului, tinuindu-i ispita de a-l trage-n capcan i clocind n
inim viclenia mpotriva lui. i cnd au dat ntr-o pustietate, vizirul i-a amintit
c acolo n muni se afl un izvor cu ap curgtoare, cu numele de Strlucitorul
i c fitecine ar bea din el, dac este brbat se va preschimba n femeie. i cnd

vizirul i-a adus aminte de asta, le-a poruncit otenilor s poposeasc nu


departe de izvorul acela, iar el s-a sltat n a i i-a spus fiului mpratului:
Nu vrei s vii cu mine s te uii la izvorul de ap de aici?
i fiul mpratului a nclecat i a plecat cu vizirul tatlui su i nu mai
era nimeni cu ei. i de-aci au mers pn au ajuns la izvorul acela. i fiul
mpratului a desclecat i s-a splat pe mini i a but ap din izvor i dintrodat s-a preschimbat n femeie. i pricepnd aceasta, a nceput s geam i s
plng, ct i-a pierdut simirile. i vizirul s-a dus lng el i a nceput s-l
cineze de ceea ce pise i s-i spun:
Ce ai pit?
i flcul i-a povestit i cnd vizirul i-a auzit cuvintele, a nceput s se
tnguiasc i s plng:
Fereasc-te Allah Preamritul de o belea ca asta! Cum de te-a ajuns
asemenea pacoste i te-a lovit o nenorocire atta de mare, tocmai cnd
cltoream bucuroi c vei intra la fata mpratului? A strigat vizirul. Acuma
nici nu mai tiu, oare s ne mai ducem la ea ori ba i hotrrea ine de tine.
Ce-mi porunceti, dar?
ntoarce-te la tatl meu, a spus tnrul i povestete-i ce am pit. Eu
nu m mai clintesc de aici pn nu scap de beleaua asta, ori am s mor de jale.
i fiul mpratului i-a scris tatlui su o scrisoare, ntiinndu-l de ceea
ce i se ntmplase. i vizirul a luat scrisoarea i s-a ntors ndrt n cetatea
mpratului, lsnd otenii i pe tnr i cetele care i nsoeau i n tain se
bucura de ceea ce pise fiul mpratului. i vizirul a intrat la mprat i l-a
ntiinat de pania fiului su i i-a nmnat scrisoarea. i mpratul s-a
mohort pentru fiul su, cu mohorre mare. i pe urm a trimis la nvai i la
cei ce cunoteau tainele, ca s-i lmureasc beleaua care se ntmplase cu fiul
su, dar niciunul dintre ei nu i-a dat vreun rspuns.
Iar vizirul i-a trimis vrului fetei vestea fericit despre ceea ce se
ntmplase cu fiul mpratului. i cnd a ajuns la el scrisoarea, tnrul acela
s-a bucurat stranic i a vrut s se nsoare cu fata unchiului su i i-a trimis
vizirului daruri scumpe i bani muli i i-a mulumit cu mulumire mare.
n ceea ce l privete pe fiul de mprat, d-apoi acela a rmas la izvor
vreme de trei zile i trei nopi, nemncat i nebut i i-a pus ndejdea pentru
cele ce pise n Allah (slav i mrire lui!), cel care nu nal ndejdile
nimnuia. i cnd a fost cea de a patra noapte, deodat s-a ivit dinainte-i un
clre cu o coroan pe cap, cu un chip ca de fiu de mprat, iar clreul acela
l-a ntrebat pe fiul mpratului:
Cine te-a adus aici, o, tinere?
i tnrul i-a istorisit ce-a pit i i-a povestit c se ducea la soia lui, ca
s intre la ea i i-a mprtit, de asemeni, c vizirul l adusese la acel izvor de

ap i c a but i s-a ntmplat cu el ceea ce s-a ntmplat. i cnd tnrul


povestea, mereu l podidea plnsul i a nceput s plng.
i cnd i-a auzit spusele, clreului i s-a fcut mil de el i a spus:
Vizirul acela al tatlui tu te-a bgat n buclucul acesta, ntruct de
acest izvor nu tie nici un om, afar de un singur ins.
Iar pe urm clreul l-a poftit s ncalece i tnrul a nclecat i
clreul i-a spus:
Hai cu mine la locuina mea, ai s-mi fii oaspete n noaptea asta.
Spune-mi cine eti, ca s merg cu tine, a zis tnrul. i clreul i-a
rspuns:
Sunt fiul mpratului ginnilor, iar tu eti fiu de mprat peste oameni;
linitete-i, dar, sufletul i rcorete-i ochii cu ceea ce i va alina necazurile i
amarul: pentru mine aceasta-i o nimica toat.
i tnrul a plecat cu el de la nceputul zilei i i-a prsit vitejii i
otenii i a mers cu el pn la miezul nopii i atunci fiul mpratului ginnilor la ntrebat:
Oare tu tii ct drum am strbtut n acest rstimp?
Nu tiu, a rspuns tnrul.
i fiul mpratului ginnilor i-a rspuns:
Am strbtut un drum de un an pentru un clre spornic.
i fiul de mprat s-a minunat i a ntrebat:
Ce am s m fac i cum am s m ntorc la ai mei? i clreul a
rspuns:
Aceasta nu este treaba ta, este treaba mea. i cnd te vei tmdui de
boala ta, te vei ntoarce la ai ti mai repede dect ai clipi din ochi i aceasta
pentru mine este o nimica toat.
i tnrul, auzind de la ginn vorbele acestea, a zburat de bucurie i s-a
gndit c asta-i ca-n vis. Slav celui Atotputernic, care l face fericit pe
nefericit!", a strigat el, bucurndu-se stranic. i de-aci au mers pn s-a fcut
diminea. i deodat au vzut un pmnt nverzit i nflorit, cu pomi nali,
psri cnttoare, grdini minunate i palate falnice. i fiul mpratului
ginnilor a desclecat i l-a ndemnat pe tnr s se grbeasc i, lundu-l de
mn, a intrat cu el ntr-unui din palatele acelea i fiul de mprat a vzut
otime mult i dregtori i viteji. i a petrecut la fiul mpratului ginnilor ziua
aceea, mncnd i bnd. Iar cnd a venit noaptea, fiul mpratului ginnilor s-a
ridicat i a nclecat pe calul su i fiul mpratului oamenilor a nclecat i el
tot aa i au ieit sub vlnicul nopii, grbind pasul i au mers pn s-a fcut
diminea.
i deodat s-au pomenit pe un pmnt negru, pustiu, plin de stnci i
pietre negre, asemenea unui col de iad i fiul mpratului de oameni a ntrebat:

Cum se cheam pmntul acesta? i ginnul a rspuns:


Se cheam Pmntul Negru i este al unui mprat dintre mpraii
ginnilor, pe care l cheam Cel-cu-dou-aripi i care nu poate s fie nclcat de
niciunul dintre mprai i niciunul dintre ei nu poate s calce pe el fr
ngduina lui. Stai, aadar, pe loc pn ce i voi cere ngduin.
i tnrul s-a oprit, iar ginnul a pierit pentru o clipit i s-a ntors la el.
i de-aci au purces i au mers pn au ajuns la un izvor de ap, care izvora din
munii negri.
D-te jos! I-a spus ginnul tnrului i tnrul a desclecat de pe cal.
i atunci, ginnul i-a spus:
Bea din izvorul acesta.
i tnrul a but i, pe clip pe dat, a fost iar brbat ca mai nainte,
prin puterea lui Allah Preamritul. i l-a ntrebat pe ginn:
O, fratele meu, cum se numete izvorul acesta?
Se numete Izvorul Femeilor, a rspuns ginnul i orice femeie ar bea
din el se preschimb n brbat. nct d slav lui Allah Preamritul,
mulumindu-i pentru n-zdrvenire i ncalec pe cal.
i fiul de mprat a czut la pmnt, mulumindu-i lui Allah Preamritul
i au nclecat i au mers, grbind pasul, toat ziua, pn au ajuns n ara
ginnilor. i tnrul a petrecut acolo noaptea n cea mai desftat via i au
mncat i au but pn ce a venit noaptea urmtoare.
i pe urm fiul mpratului ginnilor i-a spus:
Vrei s te ntorci la ai ti n noapea aceasta?
Da, vreau! Chiar c aa se cade, a rspuns fiul de mprat.
i atunci, fiul mpratului ginnilor l-a chemat pe unul dintre robii tatlui
su, pe nume Radjiz i i-a spus:
Ia-l pe acest tnr de la mine, aburc-i-l pe umr i nu lsa s se
lumineze de ziu pn a ajunge la socrul i la soia sa.
Ascult i m supun, cu dragoste i bucurie! A rspuns robul.
Iar pe urm a pierit o clipit i s-a ntors n chip de ifrit i cnd tnrul la vzut, i-au zburat minile i a rmas ncremenit.
Nu i se va ntmpla nimic ru! I-a spus fiul mpratului ginnilor.
ncalec pe cal i suie-te cu calul pe umrul lui.
Nu, eu am s m sui, da calul am s-l las la tine, a rspuns tnrul.
i pe urm a desclecat i s-a suit pe umrul robului i fiul mpratului
ginnilor i-a spus:
nchide ochii!
i el a nchis ochii i robul a zburat cu el ntre pmnt i cer i a zburat
fr popas, iar tnrul nu mai tia ce e cu el i nu a trecut ultima treime din

noapte, c tnrul s-a trezit pe acoperiul palatului socrului su. i cnd a


cobort pe acoperiul palatului, ifritul i-a spus:
Coboar!
i el a cobort. i ifritul a grit:
Deschide ochii: iat palatul socrului tu i al fetei lui. i pe urm l-a
lsat i s-a dus i cnd s-a luminat de ziu i frica tnrului s-a potolit, a
cobort de pe acoperiul palatului. i cnd l-a vzut pe tnr cum cobora de pe
teras, socrul lui s-a ridicat s-l ntmpine, minunndu-se c-l vedea pe terasa
palatului:
tiam c oamenii intr pe u, dar tu cobori din cer, i-a spus el.
i fiul mpratului i-a rspuns:
Aa a vrut Allah, slav i preamrire lui!
i mpratul s-a minunat de aceasta i s-a bucurat c fiul mpratului a
scpat, iar cnd a rsrit soarele, socrul fiului de mprat a poruncit vizirului
su s ornduiasc un osp falnic i vizirul a ornduit ospul i nunta s-a
fcut precum se cuvenea. Iar pe urm fiul mpratului a intrat la soia sa i a
stat la ea dou luni i pe urm a plecat la cetatea tatlui su.
Dar n ceea ce l privete pe vrul fetei, acela s-a prpdit de ciud i de
zavistie, cnd fiul mpratului a intrat Ia ea. i Allah (slav i preamrire lui!) la ajutat pe fiul mpratului mpotriva Iui i a vizirului tatlui su. i a ajuns la
tatl lui cu soia, n cea mai bun stare i n fericire deplin i tatl l-a
ntmpinat cu otenii i cu vizirii si. i eu m rog lui Allah Preamritul s-i
dea biruin asupra vizirilor ti, o, mprate i m rog ie s m despgubeti
cu ceea ce mi se cuvine de la fiul tu.
i mpratul, auzind acestea de la roab, a poruncit s fie ucis fiul su.
Iar aceasta se ntmpla n cea de a patra zi i a intrat la mprat cel de al
patrulea vizir i a srutat pmntul dintre minile lui i a spus:
ntreasc-l i ocroteasc-l Allah pe mprat! O, mprate, mai
zbovete cu treaba pe care ai hotrt-o, ntruct neleptul nu ia o hotrre
fr s cugete la urmrile ei i zice cel ce a ticluit zicalele: Aceluia care nu
cuget la urmri, soarta nu-i este prielnic." A ajuns pn la mine o poveste
despre vicleugurile muiereti.
i ce-a ajuns pn la tine? A ntrebat mpratul. i vizirul a rspuns:
Povestea celui de al patrulea vizir a ajuns pn la mine, o, mprate, c a
fost odat o femeie frumoas, minunat, strlucit i desvrit, care nu-i
avea seamn. i au vzut-o nite tineri cilibii i s-au mptimit dup ea i unul
dintre ei a ndrgit-o cu dragoste mare. Dar femeia aceea s-a ferit de ruine i
nu s-a lsat ispitit.
i s-a ntmplat c soul ei a plecat odat ntr-o alt ar i tnrul a
nceput s-i scrie femeii, de mai multe ori, ci ea nu i-a rspuns. i tnrul s-a

dus la o btrn care locuia pe aproape i i s-a ploconit i a nceput s i se


plng de dragostea care l-a rpus i de patima lui pentru acea femeie i s-i
spun c vrea s se bucure de ea. M pun cheza pentru aceasta i n-are si fie de ru; am s te ajut s dobndeti ceea ce vrei, de-o vrea Allah
Preamritul!", a spus baba. i, auzind vorbele acestea, tnrul i-a dat un dinar
i s-a dus pe drumul lui.
Iar cnd s-a fcut diminea, btrna s-a dus la femeie i a nndit
prietenie i chelemet cu ea i a nceput btrna s se abat pe la ea n fiecare zi
i prnzea cu ea i cina i lua de la ea mncare pentru copiii ei. i btrna
uguia cu ea i o nveselea, pn i-a stricat felul de a fi i a ajuns de nu se mai
putea lipsi de btrn nici mcar un ceas. i iact c btrna, ieind odat de
la femeie, a luat cu ea nite pine, a uns-o cu grsime i cu ardei i, cteva zile
n ir, i-a dat-o unei cele s-o mnnce i ceaua a nceput s se in pas cu
pas dup btrn, ispitit de mngieri i de mncare. i ntr-una din zile
btrna a luat mai mult ardei i grsime i i-a dat celei s mnnce. i cnd
ceaua a nfulecat tot, au nceput s-i lcrimeze ochii din pricina iuimii
ardeiului i ceaua venea plngnd dup btrn. Iar femeia s-a minunat ca
de o minune i a ntrebat-o pe btrn:
O, maic, de ce plnge ceaua asta?
O, fata mea, a rspuns btrna, povestea ei este de mirare. Ceaua
asta a fost o femeie, tovrica i surata mea i era pn peste poate ca
frumusee, minunie, strlucire i desvrire i s-a ispitit dup ea un tnr
de pe ulia ei i s-a aprins dup ea cu o dragoste amarnic i cu patim. i i-a
trimis el vorb de mai multe ori, ndjduind c ea are s se nduplece i s se
mileasc de el, ci ea s-a ndrtnicit, iar eu o povuiam i-i ziceam: O, fata
mea, ascult-l n tot ce-i spune, fie-i mil de el i arat-te dulce cu el", ci ea
nu a luat aminte la povaa mea. i cnd tnrul i-a pierdut rbdarea, s-a
plns unui prieten de-al lui i acela i-a fcut nite vrji i i-au preschimbat
nfiarea omeneasc n nfiare de cine. i cnd a vzut ce a pit, n ce
stare a ajuns i cum i s-a schimbat nfiarea (i nu s-a gsit nimenea s-i fie
mil de ea, afar de mine), a venit la mine, n casa mea i a nceput s se alinte
pe lng mine i s-mi srute minile i picioarele, plngnd i scncind. i am
cunoscut-o i i-am zis: De cte ori te-am sftuit, dar nu i-au fost de nici un
folos sfaturile mele!" i cnd am vzut-o n starea aceasta, mi s-a fcut mil de
ea i am lsat-o s stea la mine. i iact-o aa cum este i ori de cte ori i
aduce aminte de ce a fost ea altdat, i plnge de mil.
i cnd a auzit spusele btrnei, femeia a fost cuprins de o fric mare i
a strigat:
O, maic a mea, m jur pe Allah, m-ai speriat cu povestea asta!
De ce i-e fric? A ntrebat btrna.

i femeia a rspuns:
Un tnr frumos s-a ndrgostit de mine i mi-a scris de mai multe ori,
ci eu m-am ndrtnicit i-acuma mi-e fric s nu pesc i eu ce-a pit
ceaua asta.
Ia seama, o, fata mea, s nu te mpotriveti, c tare mi-e fric pentru
tine, a grit btrna. Dac nu tii unde locuiete tnrul, spune-mi mie cum
arat i am s i-l aduc. Nu lsa nici o inim s se chinuiasc din pricina ta!
i femeia i l-a zugrvit btrnei pe tnr, iar btrna se fcea c nu tie
nimic i se prefcea c nu-l cunoate i pe urm a spus:
Am s m duc i am s ntreb de el.
i ieind de la femeie, btrna s-a dus la tnr i i-a spus:
Linitete-i sufletul: i-am descntat femeii basna. Mine dup-amiaz
s m atepi la captul uliii pn ce voi veni. Am s te iau i avem s ne
ducem la ea acas i tu ai s te veseleti cu ea pn la sfritul zilei i toat
noaptea.
i tnrul s-a nvoioit cu bucurie mare i i-a dat btrnei doi dinari i ia spus:
Cnd am s-mi srmpr patima, am s-i dau zece dinari.
Iar btrna s-a ntors la femeie i i-a spus:
L-am cunoscut i am vorbit cu el i am vzut c e tare suprat pe tine
i avea de gnd s-i fac ru, da eu l-am tot mbiat s vin mine pe la ceasul
chemrii la rugciunea de amiaz.
i femeia s-a bucurat cu bucurie mare i a strigat:
O, micua mea, dac i se va liniti inima i va veni mine la amiaz,
am s-i dau zece dinari.
'y
Ai s afli de venirea lui numai de la mine, a rspuns btrna.
i cnd a fost diminea, btrna a spus:
Pregtete masa, dichisete-te i mbrac-te cu ce ai tu mai scump, iar
eu am s m duc i am s-l aduc la tine.
i femeia s-a apucat s se dichiseasc i s gteasc de mas. Iar ct
despre btrn, aceasta a ieit i s-a dus s-l atepte pe tnr, dar tnrul n-a
venit. i btrna s-a tot nvrtit cutndu-l, dar nu i-a dat de urm. i-atunci,
i-a zis n sinei: Ce s fac? Nu cumva mncarea pe care a pregtit-o i banii
pe care mi i-a fgduit au s se prpdeasc degeaba? Ba n-am s las eu s mi
se vntuiasc vicleugul, ci am s caut pe un altul i am s-l aduc la ea!" i pe
cnd mergea ea aa pe ulii, a vzut deodat un tnr frumos, cu urmele
drumeitului pe chip i s-a dus la el i i s-a temenit i l-a ntrebat:
Nu vrei s mnnci i s bei i o femeie care st gata pentru tine?
Pi unde? A ntrebat omul. i btrna a rspuns:

La mine, n casa mea.


i omul s-a dus cu btrna, dar ea nu tia c el este soul femeii cu
pricina. i, ajungnd acas, a btut la u i femeia i-a deschis ua. i cnd
btrna a intrat, femeia a dat fuga s se gteasc, s se mbrace i s se
parfumeze. i femeia l-a dus pe brbat n odaia de oaspei, nciudat ru. Iar
cnd femeia a intrat i a dat cu ochii de omul care edea lng btrn, s-a
grbit s ticluiasc un vicleug i o neltorie i pe clip pe dat a chibzuit ce
s fac.
i-a scos papucul din picior i i-a spus brbatului ei:
Nu aa au fost legmintele dintre mine i tine! Cum de m neli aa
i-mi faci asemenea lucruri? Cnd am aflat c te-ai ntors, te-am pus la
ncercare cu ajutorul acestei btrne i tu ai dat buzna la ceea ce i-am cerut
s nu faci. Acuma vd eu bine care i sunt nravurile i cum i calci
legmntul care era ntre noi. C eu pn acuma te-am crezut cinstit, dar ochii
mei te-au vzut cu btrna aceasta i umbli la muieri stricate!
i a nceput s-i dea cu papucul n cap, iar el fgduia totul i se jura c
nu a nelat-o n viaa lui i c nu a fcut nimic din ce bnuiete ea. i nu mai
contenea s se jure pe Allah Preamritul, iar femeia l lovea i plngea i ipa:
Venii, o, musulmanilor!" i el i astupa gura cu mna, iar ea l muca. i soul
a nceput s se umileasc n faa ei, i-i sruta minile i picioarele, ci ea nu se
ndura s-l ierte i nu nceta s-l loveasc cu mna dup ceaf.
Iar pe urm i-a fcut semn btrnei ca s-o apuce de mn. i btrna a
venit la ea i a nceput s-i srute minile i picioarele i, ntr-un sfrit, i-a
potolit. i cnd au ezut jos, brbatul a nceput s-i srute btrnei minile i
s-i spun:
Rsplteasc-te Allah Preamritul cu tot binele, c m-ai scpat din
minile ei!
Iar btrna se minuna de iretenia femeii i de prefctoria ei.
Iat, o, mprate, o pild de prefctorie muiereasc, de iretenie i de
marghioleal de-a lor.
i, auzind toate acestea, mpratul a scos nvtur din povestea
vizirului i s-a rzgndit s-i omoare fiul.
Dar cnd a fost n cea de a cincea zi, a intrat la mprat roaba, innd n
mn o cup cu otrav i a nceput s cear ajutor i s se loveasc peste obraji
i peste fa i a spus:
O, mprate, ori ai s te dovedeti drept cu mine i ai s m
despgubeti de la fiul tu cu ceea ce mi datoreaz, ori am s beau aceast
cup cu otrav i am s mor i pcatul pentru moartea mea va rmne pn la
Ziua nvierii. Vizirii ti m nvinuiesc de vicleuguri i de prefctorie, dar nu

se afl pe lume oameni mai prefcui dect ei. Oare n-ai auzit, o, mprate,
povestea cu giu-vaiergiul i roaba?
Da ce-a fost cu ei, o, copilo? A ntrebat mpratul. i copila a spus:
A PATRA POVESTE A ROABEI a ajuns pn la mine, o, norocitule
mprate, c a fost cndva un giuvaiergiu dedat cu dragostea de femei i cu
butul de vin. i odat s-a dus la un prieten de-al lui i, uitndu-se la un
perete de-al casei acestuia, a vzut chipul zugrvit al unei feticane atta de
strlucite, de minunate i de nurlii, cum nu mai vzuser niciodat cei vistori.
i giuvaiergiul a stat s se tot uite la ea, minunndu-se de frumuseea acelui
chip i dragostea pentru icoana fetei i-a npdit inima, nct a dat n boal i-a
ajuns de mai c pierise. i unul dintre prietenii lui a venit pe la el i, eznd jos
lng el, a nceput s-l ntrebe ce are i dup ce plnge. i giuvaiergiul a spus:
O, fratele meu, toat boala mea i tot ce m-a prpdit, de la dragoste-i.
M-am ndrgostit de o icoan zugrvit pe un perete din casa unui ortac de-al
meu.
i prietenul giuvaiergiului a nceput s-l dojeneasc i a spus:
Asta-i din pricina puintiii tale de minte! Cum s te ndrgosteti de
o icoan de pe un perete, care nu-i dect o nchipuire, care nu cuneaz
nimic, nu vede i nu aude, nu cheam i nu alung?
Zugrvitorul care a nfiat-o n-a putut s-o fac dect dup chipul
unei femei minunate, a spus giuvaiergiul.
i prietenul lui a grit:
Poate c acela care a zugrvit-o a nscocit-o din capul lui.
Oricum ar fi fost s fie, eu mor din dragoste pentru ea, a spus
giuvaiergiul. Dac se afl pe lume o fptur asemntoare cu aceast
nchipuire, ndjduiesc c Allah Preamritul are s-mi lungeasc viaa pn
cnd am s ajung s-o vd.
i cnd au plecat cei de fa, au nceput s cerceteze cine a zugrvit-o pe
femeia aceea i au aflat c cel care o zugrvise a plecat n alt ar. i i-au scris
o scrisoare, cinindu-i-se de starea ortacului lor i ntrebndu-l despre
zugrvitura aceea i de unde a izvodit-o: a scos-o, oare, din nchipuirea lui sau
a vzut vreun chip asemenea ei pe lume. i zugrvitorul care o zugrvise le-a
trimis urmtorul rspuns: Am zugrvit acel chip dup tiparul unei fete,
cntrea la un vizir, n cetatea Kamirului, pe meleagurile Indului." i cnd
giuvaiergiul a aflat despre asta (iar el locuia n ara perilor), s-a pregtit i a
plecat, ndreptndu-se ctre rile Indiei i a ajuns n cetatea aceea, dup o
cltorie lung. i, ajungnd n cetatea aceea i aezndu-se acolo, s-a dus
odat la un boiangiu care locuia n cetatea aceea (iar boiangiul acela era un om
htru, mintos i iste) i l-a ntrebat despre mpratul lor i despre obiceiurile
lui.

Ct despre mpratul nostru, a spus boiangiul, d-apoi este un mprat


drept, bun la inim, binefctor cu locuitorii din mpria lui i mparte
dreptatea cinstit ntre supuii si i dect numai pe vrjitori nu-i iubete el pe
lume. Cnd i cade pe mn vreun vrjitor ori vreo vrjitoare, i arunc ntr-un
pu din afara cetii i i las acolo nemncai, pn mor.
Pe urm giuvaiergiul a nceput s-l ntrebe pe boiangiu despre viziri. i
boiangiul i-a povestit despre viaa fiecrui vizir i despre obiceiurile fiecruia i,
ntr-un sfrit, a venit vorba i despre fata aceea cntrea i boiangiul a spus:
Este la cutare vizir.
i giuvaiergiul dup asta a ateptat cteva zile, pn a izbutit s
nchipuiasc un iretlic. Pe urm, ntr-o noapte ploioas cu tunete i vnt mare,
a ieit, lund cu el nite scule de sprgtor i s-a dus la casa acelui vizir,
stpnul fetei. A agat pe zid, cu nite crlige, o scar i s-a suit pe terasa
palatului i, ajungnd acolo, s-a uitat n palat i a vzut un pat de marmur n
care dormea o fat, asemntoare cu luna cnd strlucete n cea de a
paisprezecea noapte a ei. i s-a dus la ea i a stat jos la cptiul ei i a tras
nvelitoarea de pe ea i deodat a bgat de seam c nvelitoarea era de zarafir
i la capetele ei erau nite lumnri i fiecare lumnare era nfipt ntr-un
sfenic din aur rou, iar lumnrile erau din ambr. Iar sub perna fetei era o
cutie de argint, n care se aflau toate giuvaie-rurile ei i sipeelul edea nchis
lng capul fetei.
i giuvaiergiul a scos un cuit i a nepat-o pe fat n popone,
pricinuindu-i o ran vdit. i fata a srit din somn speriat i nfricoat i,
vzndu-l pe giuvaiergiu, i-a fost fric s ipe i a tcut, gndind c el vrea s-i
fure odoarele. Ia sipeelul cu tot ce se afl n el, nu i-e de nici un folos s m
omori i m pun sub ocrotirea mrini-miei tale", a spus ea. i giuvaiergiul a
luat sipeelul cu ceea ce se afla n el i s-a dus.
Dar cnd s-a fcut diminea, i-a pus hainele cele mai scumpe i, lund
cu sine cutia n care se aflau podoabele, s-a dus la oblduitorul cetii, a
srutat pmntul dinaintea lui i a spus:
O, mprate, sunt un supus credincios al tu i de batin sunt de pe
meleagurile Horasanului. Am venit aici ca s m statornicesc sub puternicia ta,
ntruct s-a dus vestea despre buntatea i neprtinirea ta fa de supuii ti i
am jinduit s m aflu sub steagul tu. Am ajuns n cetatea aceasta asear i,
gsind porile nchise, m-am culcat lng ele. i cnd eram ntre somn i trezie,
deodat am vzut patru femei, una dintre ele fiind clare pe o mtur, iar
cealalt clare pe un tr i am priceput, o, mprate, c erau nite vrjitoare
care zburau nspre cetatea ta. i una dintre ele a venit la mine i m-a mpins cu
piciorul i m-a lovit cu o coad de vulpe, pe care o avea n mn. i m-a strnit
ru. i m-a cuprins mnia din pricina loviturii i am lovit-o i eu cu un cuit pe

care l aveam la mine i am nimerit-o drept n buc, atunci cnd tocmai da s


se ntoarc s plece. i cnd am nepat-o, a luat-o la fug i a pierdut, iact,
sipetul acesta cu tot ce se afl n el i eu l-am luat i l-am deschis i am vzut
n el podoabele acestea scumpe. Ia-le, eu nu am trebuin de ele, ntruct eu
sunt un ins sihstrit n muni i am izgonit cele pmnteti din inima mea i
m-am lepdat de bucuriile lumeti i jinduiesc dup chipul lui Allah
Preamritul.
i a pus sipetul dinaintea mpratului i s-a dus.
i dup ce el a ieit de la mprat, mpratul a deschis cutia i a scos
toate odoarele de acolo, a nceput s le petreac prin mini i a gsit printre ele
un gherdan pe care i-l druise cndva vizirului ce era stpnul fetei. i l-a
chemat pe vizirul acela i, cnd vizirul s-a nfiat, i-a spus:
Iact gherdanul pe care i l-am druit.
i, vznd gherdanul, vizirul l-a cunoscut i i-a spus mpratului:
Da, iar eu l-am druit unei roabe, cntree a mea.
Adu-mi-o pe fata aceea numaidect! I-a spus vizirului mpratul.
i vizirul a adus fata i cnd fata s-a nfiat dinaintea mpratului,
mpratul a spus:
Dezvelete-i bucile i vezi de este pe ele vreo ran sau nu.
i vizirul i-a dezvelit fetei bucile i a vzut pe una o ran de cuit i i-a
spus mpratului:
Da, o, doamne, are o ran acolo.
Asta-i vrjitoare, precum mi-a spus pustnicul acela, cu adevrat i fr
de tgad! I-a spus vizirului mpratul.
i pe urm a poruncit ca fata s fie aruncat n fntna vrjitorilor i
fata a fost aruncat n fntn chiar n ziua aceea.
Iar cnd s-a lsat noaptea i giuvaiergiul a aflat c vicleugul lui izbutise,
s-a dus la paznicul fntnii, aducnd n mn o pung n care erau o mie de
dinari i a stat jos la tifsuiala cu paznicul pn a trecut o treime din noapte
i pe urm a nceput s i se mrturiseasc i i-a spus:
Afl, o, fratele meu, c fata aceea este nevinovat n privina celor puse
pe seama ei i iaca eu am bgat-o n bucluc.
i i-a povestit toat trenia, de la nceput pn la sfrit i pe urm a
spus:
O, fratele meu, ia punga aceasta, n ea sunt o mie de dinari i d-mi-o
pe fat: am s m duc cu ea n ara mea. Dinarii acetia i vor fi mai de folos
dect ntemniarea fetei; bucur-te de darul nostru i noi amndoi avem s
chemm asupra ta milele i ocrotirea lui Allah.
i paznicul, auzind povestea giuvaiergiului, s-a minunat pn peste poate
de vicleugul lui i de cum a izbutit el i a luat punga cu ceea ce se afla n ea i

i-a dat giuvaiergiului fata, cu nvoiala s nu mai zboveasc n cetatea aceea cu


ea nici mcar un ceas. i giuvaiergiul a luat numaidect fata i a purces, zorind
pasul, pn a ajuns n ara lui, dobndind ceea ce rvnise.
Aa c vezi, o, mprate, care sunt vicleugurile brbailor i ticloia lor.
Vizirii ti te opresc s m despgubeti de ceea ce mi se datoreaz, dar mine
avem s stm cu tine dinaintea Judectorului cel Drept i are s-mi dea el ceea
ce mi se cuvine de la tine, o, mprate!
i mpratul, auzind vorbele roabei, a poruncit s fie ucis fiul su.
i a intrat la el cel de al cincelea vizir i a srutat pmntul dintre
minile lui i a spus:
O, mprate preamrite, zbovete i nu te pripi s-i omori fiul!
Adesea, dup pripeal urmeaz cinele i m tem c ai s te cieti cum s-a
cit un ins care pe urm nu a mai rs n viaa lui.
Pi cum a fost, o, vizirule? A ntrebat mpratul. i vizirul a spus:
Povestea celui de al cincilea vizir a ajuns pn la mine, o, mprate, c a
fost odat un ins dintre cei de neam ales i plini de blag i avea bani i slugi i
robi i moii i a murit i s-a nfiat la mila lui Allah Preamritul i a lsat un
fiu micu. i cnd micuul a crescut, s-a pus pe mncat i pe but i pe
ascultat muzichii i cntece i a-i dovedi drnicia i a mprit i a risipit banii
pe care i-i lsase ttne-su, nct bogia aceea toat s-a fituit.
Iar cnd s-a fituit toat bogia aceea pe care i-o lsase ttne-su i din
care nu a mai rmas nimic, tnrul a nceput s vnd robii i slugile i moiile
i a prpdit tot ce avea: i banii tatlui i tot i a srcit de-a ajuns s
trudeasc la rnd cu toi truditorii. i a dus-o el aa vreme de un an. i cnd,
ntr-o bun zi, edea lng un zid ateptnd s vin careva s-l nimeasc,
deodat s-a apropiat de el un ins cu nfiarea i cu mbrcmintea falnice i ia dat binee. i tnrul a ntrebat:
O, uncheule, oare m-ai cunoscut cndva?
Nu te-am cunoscut nicidecum, o, tinere, a rspuns insul, dar vd pe
tine urmele belugului, mcar c acuma te afli n starea aceasta.
O, uncheule, a rspuns tnrul, s-a mplinit judeul i tritea. Ai,
oare, o, uncheule cu chip de lumin, vreo treab la care s m nimeti?
O, copilul meu, a rspuns acela, a vrea s te nimesc pentru o treab
uoar.
i la ce anume, o, uncheule? A ntrebat tnrul. i moneagul a
spus:
Suntem zece btrni ntr-o cas i nu avem pe nimeni care s aib
grij de noi. Avem pentru tine atta mncare i mbrcminte ct vrei, i, dac
ne-ai sluji, ai cpta de la noi atta belug i atia bani ct s-i ajung i
poate c Allah i va da ndrt prin noi norocul.

Ascult i m supun! A rspuns tnrul. i btrnul i-a spus:


Am numai o nvoial s-i pun!
i care i este nvoiala, o, uncheule? A ntrebat tnrul.
i btrnul a spus:
O, copilul meu, este ca tu s ne pstrezi tainele i tot ceea ce ai s vezi
la noi i cnd ai s ne vezi c plngem, s nu ne ntrebi de pricina plnsetelor
noastre.
Bine, o, uncheule, a rspuns tnrul. i atunci, btrnul i-a spus:
O, copilul meu, hai cu mine, sub binecuvntarea lui Allah Preamritul!
i tnrul a pornit dup btrn i acela l-a dus la baie i l-a bgat acolo
i a dat jos de pe trupul lui murdria veche, iar pe urm btrnul a trimis un
om i acela a adus o hain frumoas de pnz i btrnul l-a mbrcat cu ea pe
tnr i s-a dus cu el acas la soii lui. i cnd tnrul a intrat, s-a vzut ntr-o
cas nalt zidit, cu nite pilatri voinici, mare, cu nite iatacuri ornduite unul
fa cu altul i cu nite sli i n fiecare sal era cte un havuz cu ap, peste
care ciripeau psrele, iar ferestrele ddeau din toate prile ctre o grdin
minunat, ce se afla tot n damul acela. i btrnul l-a dus pe tnr ntr-o
ncpere i tnrul a vzut c era mpodobit cu marmur de felurite culori i
cu tavanul zugrvit cu lazur i aur strlucitor, iar podeaua era acoperit cu
chilimuri de mtase i a gsit acolo zece btrni care edeau unul dinaintea
altuia, mbrcai n haine de jale i plngeau i suspinau i s-a minunat i a
gndit s-l ntrebe pe btrn, dar i-a adus aminte de nvoial i i-a inut
limba. i btrnul i-a nmnat tnrului un sipet n care erau treizeci de mii de
dinari i i-a spus:
O, copilul meu, cheltuiete din acest sipet pentru noi i pentru tine
atta ct trebuie, avnd ncrederea noastr i nu uita ceea ce te-am sftuit.
i tnrul a rspuns:
Ascult i m supun.
i a cheltuit pentru btrni banii, vreme de zile i de nopi i pe urm
unul dintre ei a murit i tovarii lui l-au luat i l-au splat i l-au nfurat n
giulgiu i l-au nmormntat n grdina din spatele casei i moartea n-a mai
contenit s-i ia unul dup altul, pn a mai rmas numai btrnul acela care l
tocmise i nu se mai afla un al treilea cu ei i au trit astfel civa ani, iar pe
urm btrnul s-a mbolnvit.
i cnd tnrul a pierdut ndejdea c btrnul va mai tri, s-a dus la el
i i-a mrturisit durerea sa, iar pe urm a spus:
O, uncheule, v-am slujit i nu v-am prsit, slu-jindu-v, nici o
clipit, vreme de douzeci de ani i v-am fost credincios i v-am slujit cu srg,
ct am putut.

Da, o, copilul meu, a rspuns btrnul, ne-ai slujit pn au murit


aceti btrni i s-au nfiat dinaintea lui Allah Preamritul i Preaslvitul i
nimenea nu poate s ocoleasc moartea.
O, stpne al meu, a grit tnrul, eti la un ceas greu i tare a vrea
s m lmureti care este pricina plnsului vostru i a hohotelor voastre
necurmate i a mhnirii i a suspinelor.
O, copilul meu, a rspuns btrnul, nu i este de nici o trebuin s
afli; nu m sili s fac ceea ce nu pot. M-am rugat la Allah Preamritul s nu
mai ispiteasc pe nimeni cu ispitirea mea, i, dac vrei s scapi de ceea ce ne-a
prpdit pe noi, s nu deschizi, iat, ua aceea.
i i-a artat cu mna ua i l-a sftuit s nu o deschid i a grit:
Iar dac vrei s te ajung ceea ce ne-a ajuns pe noi, deschide-o: vei
afla pricina celor ce ai vzut la noi, nct te vei ci, dar cina i va fi zadarnic.
i pe urm boala btrnului s-a nrutit i btrnul a murit i tnrul
l-a splat cu mna lui i l-a nfurat n giulgiu i l-a ngropat lng soii lui. i
tnrul a rmas pe mai departe n casa aceea, ncuiat cu toate cte se gseau
acolo, da sta tot ngndurat i cugetnd la ceea ce se ntmplase cu btrnul.
i, ntr-o zi, chibzuia la vorbele btrnului, care i lsase cu limb de moarte s
nu deschid ua i deodat i s-a nzrit s se uite la ea. i s-a sculat i s-a dus
i a cutat pn ce a dat de o u mic, pe care un pianjen i esuse pnza i
la u erau patru lacte din oel; i cnd tnrul s-a uitat la ea, i-a adus
aminte de ceea ce l prevestise btrnul i a plecat de lng u. Ci sufletul l
tot mboldea s deschid ua i el s-a nfrnat apte zile, dar n a opta zi
sufletul l-a biruit i tnrul a strigat:
Numaidect am s deschid ua i am s m uit, orice-o fi s mi se
trag din asta! De judeul lui Allah Preamritul i de ursitoare nimenea nu
scap i nimica nu are s se ntmple dac nu e dup vrerea lui Allah!
i s-a sculat i a deschis ua, dup ce a spart lactele.
i, deschiznd ua, a vzut o hrub ngust i a intrat n hrub i a mers
vreme de trei ceasuri i deodat a ieit pe malul unei ape curgtoare mari. i
tnrul s-a minunat i a nceput s se preumble pe mal, holbndu-se i la
dreapta i la stnga i deodat a vzut un vultur mare, care s-a cobort din
vzduh i l-a nhat pe tnr n gheare i a zburat cu el printre cer i pmnt,
pn ce a poposit pe un ostrov din mijlocul mrii. i l-a slobozit pe tnr n
ostrovul acela i s-a dus, iar tnrul a rmas acolo nuc, netiind ncotro s se
ndrepte.
i cnd, ntr-o zi, sta aa, deodat au strlucit pe mare pnzele unei
corbii, ca o stelu pe cer i gndurile tnrului s-au legat de corabia aceea i
ndjduia c n ea va fi izbvirea lui. i a nceput s se uite la corabie i
aceasta s-a apropiat tare de el. i cnd corabia s-a apropiat, tnrul a vzut c

era o luntre fcut din os de elefant i din lemn de abanos, cu vsle de santal i
aloe, toat nvrstat cu dungi din aur strlucitor i n ea edeau zece copile
neprihnite, asemntoare cu nite lune. i, vzndu-l pe tnr, au srit din
luntre, au nceput s-i srute minile i au spus: Tu eti mpratul-mire!" Iar
pe urm s-a apropiat de el o copil asemntoare cu soarele neacoperit pe un
cer fr nori i care inea n mn o nfram de mtase, n care se aflau nite
veminte mprteti i o coroan din aur mpodobit cu toate soiurile de
rubine i safire, i, apropiindu-se, l-a mbrcat i l-a ncununat cu coroana. i
copilele l-au purtat pe tnr pe brae pn la luntre i tnrul a vzut n ea tot
soiul de chilimuri din mtase de felurite culori i au ntins pnzele i au purces
pe valurile mrii.
i, pomenindu-m aa, povestea tnrul mai apoi, am socotit c era un
vis i habar n-aveam unde m duc ele, iar cnd am poposit la rm, am vzut
c rmul era plin de oti, al cror numr nu-l tia nimeni, afar de Allah (slav
i mrire lui!) i rzboinicii erau mbrcai n zale. i mi s-au adus cinci cai
focoi, nuai cu ei din aur mpodobite cu tot soiul de mrgritare i de
pietre scumpe. i am luat unul dintre ei i am nclecat, iar ceilali patru
veneau dup mine. i cnd am nclecat, deasupra capului meu s-au
mpreunat steagurile i flamurile; i au bubuit tobele; i au btut darabanele; i
otenii s-au rnduit de-a dreapta i de-a stnga mea; dar eu mi tot ziceam:
Visez ori sunt treaz? i am mers ntruna, neve-nindu-mi s cred c sunt
nconjurat de asemenea mreie i gndind c acestea erau nite nzriri din
vis, pn cnd ne-am apropiat de o pajite verde, unde se aflau nite palate,
nite grdini, nite pomi i canale i flori i psri care l preamreau pe Allah,
unul, Biruitorul."
i pe cnd se ntmplau toate acestea, deodat au ieit din palatele
acelea i din grdini nite oteni asemenea unui uvoi cnd se revars i au
umplut pajitea. i, apro-piindu-se de tnr, otenii s-au oprit. i din mijlocul
lor a ieit mpratul, care numai el era clare, iar naintea lui mergeau pe jos
civa curteni de-ai lui. Ajungnd lng tnr, mpratul acela a desclecat i,
vznd c mpratul a desclecat, tnrul a desclecat i el i i-au dat binee
unul altuia cu cele mai alese plecciuni, iar pe urm au nclecat iari. i
mpratul i-a spus tnrului:
Poftete cu noi, eti oaspetele meu!
i tnrul a pornit cu mpratul, tinuind cu el, iar alaiul s-a ornduit i
a mers naintea lor pn la palatul mpratului. Iar pe urm s-au dat jos de pe
cai i au intrat cu toii n palat, iar mna tnrului era n mna mpratului. i
mpratul l-a poftit pe un je din aur i a stat jos lng el. i cnd mpratul ia ridicat vlul de pe fa, s-a artat c era o copilandr asemntoare cu
soarele neacoperit pe un cer fr nori: frumoas, minunat, strlucitoare i

desvrit, falnic i marghiolit. i tnrul s-a uitat i a vzut o fericire mare


i o mulumire deplin i a nceput s se mire de frumuseea feticanei i de
nurii ei, iar ea i-a spus:
Afl, o, mprate, c eu sunt mprteasa acestor pmnturi i toi
otenii pe care i-ai vzut i toi cei pe care i-ai ntlnit, fie clrei, fie
pedestrai, sunt femei i nu se afl brbai printre ele. Iar la noi, n ara
aceasta, brbaii ar, seamn, secer i muncesc, lucreaz pmntul, zidesc
ceti i au grij de trebuinele celor care se ndeletnicesc cu feluritele
meteuguri; n ceea ce le privete pe femei, d-apoi ele sunt judectori i
slujbai obteti i oteni.
i tnrul s-a minunat pn peste poate de toate acestea i pe cnd ei
vorbeau astfel, deodat a intrat vizirul i s-a vzut c acesta era o btrn
crunt, cuviincioas, strlucit i falnic.
Poftete pe judector i martorii! A spus mprteasa i btrna s-a
dus s-i aduc, iar mprteasa s-a ntors ctre tnr i a nceput s
tifsuiasc cu el i s-l nveseleasc, risipindu-i tristeea cu vorbe
mngietoare. Iar pe urm s-a rsucit ctre el i l-a ntrebat:
Oare te nvoieti s-i fiu soie?
i tnrul s-a sculat i a nceput s srute pmntul dintre minile
mprtesei, dar ea nu i-a ngduit. Iar tnrul a spus:
O, stpn, eu i sunt slug umil, care te va sluji! Ci mprteasa a
grit:
Oare tu nu vezi toate slugile acestea i otenii i bogiile i comorile i
zahareaua pe care le-ai bgat de seam?
Da, vd, a rspuns tnrul. i mprteasa a spus:
Toate acestea stau dinainte-i, folosete-te de ele, dnd i druind,
precum i-o fi placul.
Iar pe urm a artat ctre o u ncuiat i a spus:
F ce vrei cu toate, afar de ua aceea, iat-o; s n-o deschizi: cnd ai so deschizi, ai s te cieti, dar cina nu are s-i aduc nici o dobnd.
i nici nu-i isprvise ea bine vorbele, c s-a i nfiat vizireasa i cu ea
judectoria i martorele i cnd au venit (i toate erau btrne, cu nite plete
ce le cdeau pe umeri, mndre i falnice) i s-au rnduit dinaintea mprtesei,
ea le-a poruncit s-i ncheie hrtia de cstorie i i s-a dat tnrul ca so. i
mprteasa a ornduit ospe-ele i a adunat otencele i cnd au mncat i au
but, tnrul a intrat la ea i a gsit-o neprihnit i fecioar. I-a luat fecioria
i a slluit cu ea apte ani, n cea mai dulce, mai desftat, mai fericit i
mai huzurit via.
Dar odat, ntr-o bun zi, i-a adus aminte de ua ncuiat i i-a zis:
Dac n dosul ei nu ar fi nite comori pricopsite, cu mult mai mult dect cele

pe care le-am vzut, soia mea nu mi-ar fi cerut s n-o deschid!" i s-a sculat i
a deschis ua i deodat n dosul ei a dat de pasrea aceea care l luase de pe
rmul mrii i l adusese pe ostrov. i cnd l-a vzut, pasrea a strigat:
Nu se afl scpare pentru obrazul aceluia care niciodat nu se
stpnete!
i, vznd pasrea i auzindu-i vorbele, tnrul a luat-o la fug, dar
pasrea s-a inut dup el i, prinzndu-l, a zburat cu el printre cer i pmnt
deprtare de un ceas, iar pe urm l-a lsat pe locul de unde l rpise i a pierit.
Iar el a rmas pe loc, iar pe urm, venindu-i n mini, i-a adus aminte ct
noroc vzuse mai nainte, ct flnicie, ct preuire i cum mergeau otenii
naintea lui, iar el poruncea i poprea i a nceput s plng i s suspine. i sa tnguit pe rmul mrii, acolo unde l lsase pasrea, dou luni i jinduia s
se ntoarc la soie.
i, ntr-o noapte, cnd nu putea s doarm i cugeta cu jale, deodat s-a
auzit un glas, al crui sunet l auzea, dar nu vedea cine griete i glasul acela
striga:
Ce mari au fost desftrile! Nu au s se mai ntoarc, nu au s se mai
ntoarc cele ce s-au dus! Sporete-i jalea!
i, auzind acestea, tnrul a ncetat s mai trag ndejde c o va mai
dobndi vreodat pe mprteas i c se va mai ntoarce la fericirea aceea, pe
care o cunoscuse. Iar pe urm a intrat n casa n care fuseser btrnii i a
priceput c i ei au pit ntocmai cum pise el i c aceasta era pricina
plnsului lor i a amarului i i-a neles apoi. i pe tnr l-a npdit jalea i
urtul i a intrat n sala aceea i tot plngea i suspina, nemaimbiindu-se nici
s mnnce, nici s bea i nici s se bucure de miresmele desfttoare i nici
s mai rd, i, ntr-un sfrit, a murit i a fost nmormntat lng btrnii
aceia.
Aa c s tii, o, mprate, c pripeala nu e de ludat i c ea nu duce
dect la cin. Iact sfatul pe care i-l dau eu!
i, auzind aceste cuvinte, mpratul le-a dat ascultare i s-a oprit s-i
omoare fiul.
Cnd ns a fost cea de a asea zi, a intrat la mprat roaba, innd n
mn un jungher tras din teac i a spus:
Afl, o, doamne al meu, c dac nu ai s-mi mplineti jalba i nu ai
s-i preacinsteti dreptatea i fala dinaintea celor care m-au obidit iar acetia
sunt vizirii ti, care tot nscocesc c femeile se in de iretlicuri, vicleuguri i
nelciuni i se reped s-mi vatme dreptatea i s-l mping pe mprat s se
lepede de pricina mea. Ci iat c eu am s-i dovedesc c brbaii sunt mai
haini dect femeile, povestindu-i despre fiul unui mprat cnd a ajuns ntre
patru ochi cu soia unui negustor.

Pi ce s-a petrecut ntre el i ea? A ntrebat mpratul. i roaba a spus:


A CINCEA POVESTE A ROABEI a ajuns pn la mine, o, norocitule
mprate, c a fost odat un negustor tare zuliar i care avea o soie frumoas
i minunat. i de mare team pentru ea i de zulie, nu slluia cu ea n
cetate, ci i-a ridicat un palat afar din cetate, aezat departe de celelalte case i
l-a mpresurat cu ziduri i l-a ntrit cu stlpi i i-a pus nite pori de
neptruns, ferecndu-le cu lacte grele. i cnd voia s plece, negustorul
ncuia porile i lua cheile i le aga la gt.
i ntr-o bun zi negustorul era n cetate, iar fiul mpratului de peste
cetatea aceea ieise s se plimbe i s hoinreasc i a vzut locul acela pustiu.
i l-a msurat cu privirile ndelung i dinaintea ochilor lui strlucea palatul
acela i fiul mpratului a vzut n el o femeie mbrcat falnic, care se ivise la
una dintre ferestre.
i cnd tnrul a vzut-o, i-a pierdut minile de frumuseea i de
minunia ei i a dat s intre la ea, dar aceasta era peste putin i l-a chemat
pe un slujitor dintre slugile lui i acela i-a adus o climar i nite hrtie i fiul
mpratului a scris, vorbind despre starea i despre dragostea lui i, nfignd
hrtia n vrful unei sgei, a slobozit sgeata ctre palat. i sgeata a czut
dinaintea femeii, pe cnd aceasta se preumbla prin grdin i femeia i-a spus
uneia dintre roabele sale:
Fugi degrab dup hrtia aceea i adu-mi-o!
Iar ea se pricepea s citeasc scrisele i, citind hrtia, a neles c i
vorbea fiul mpratului despre dragostea, aleanul i patima care l npdiser i
i-a scris un rspuns la scrisoarea lui, spunndu-i c n inima ei a ptruns o
dragoste i mai mare dect dragostea tnrului. Iar pe urm a ieit la fereastr
i l-a vzut pe fiul mpratului i i-a aruncat rspunsul i dorul de el i-a
crescut i fiul mpratului, vznd-o, s-a apropiat de ferestrele palatului i a
spus:
Arunc-mi o sfoar, am s ag de ea cheia aceasta, iar tu ai s-o iei.
i femeia i-a aruncat fiului mpratului o sfoar i el a legat de ea cheia,
iar pe urm s-a dus la vizirii lui i li s-a jeluit c e ndrgostit de femeia aceea i
nu mai are putere s rabde fr ea.
i ce mi porunceti s fac? A ntrebat unul dintre viziri.
i fiul mpratului i-a spus:
Vreau s m bagi ntr-un cufr i s-l duci n palatul acelui negustor.
Pref-te c acel cufr este al tu i eu am s capt ceea ce vreau de la femeia
aceea i am s petrec la ea cteva zile, iar pe urm ai s-i ceri cufrul ndrt.
i vizirul a rspuns:
Cu drag i cu bucurie!

i fiul mpratului s-a dus acas i s-a culcat ntr-un cufr pe care l
avea, iar vizirul a ncuiat cufrul i l-a dus n palatul negustorului. Iar
negustorul, nfindu-se dinaintea vizirului, i-a srutat minile i a spus:
Poate c stpnul nostru, vizirul, vrea s ne cear vreo slujb ori are
vreo dorin pe care noi vom fi norocii s-o ndeplinim?
Vreau de la tine, a spus vizirul, s pui cufrul acesta n locul care i
este cel mai scump.
i negustorul le-a spus hamalilor:
Luai-l!
i cufrul a fost luat, iar negustorul l-a bgat n palat i l-a pus ntr-una
din odile sale. Iar pe urm a plecat la treburile lui.
i atunci, femeia aceea a venit la cufr i l-a descuiat cu cheia pe care o
avea la ea i din cufr a ieit tnrul, asemenea unei lune i vzndu-l, femeia
i-a pus odoarele ei cele mai frumoase i l-a poftit n sala de oaspei i s-au
aezat la mncare i la butur apte zile i de fiecare dat cnd se ntorcea
soul ei, femeia l bga pe fiul mpratului n cufr i ncuia cufrul. Dar cnd a
fost ntr-una din zile, mpratul a ntrebat de fiul su i vizirul a dat fuga
degrab la casa negustorului i i-a cerut ndrt cufrul, tocmai cnd
negustorul venise acas mai devreme, la un ceas neobinuit i a btut la u i
femeia l-a auzit i, lundu-l pe fiul mpratului, l-a bgat n cufr, dar,
zpcindu-se, a uitat s-l ncuie. i cnd negustorul a venit cu hamalii, acetia
au luat cufrul de capac i cufrul s-a deschis i s-au uitat n el i deodat au
vzut c acolo sta ntins fiul mpratului. i cnd negustorul l-a vzut i l-a
cunoscut, a ieit la vizir i i-a spus:
Du-te i ia-l pe fiul mpratului, niciunul dintre noi nu poate s-l
ating.
i vizirul a intrat i l-a luat i pe urm au plecat toi. i cnd ei au plecat,
negustorul s-a desprit de femeia aceea i a pus jurmnt c nu se va mai
cstori niciodat.
A ajuns pn la mine, tot aa, o, norocitule mprate, c un ins dintre
oamenii nvai s-a dus odat n trg i a vzut o slug pentru care se fceau
strigrile de vnzare. A cumprat sluga i a adus-o acas i i-a spus soiei:
Ai grij de el.
i sluga a stat la el o vreme i, ntr-o zi, insul acela i-a spus soiei:
Du-te mine n grdin s te preumbli, s hoinreti i s te veseleti.
i femeia a rspuns:
Cu drag i cu bucurie!
i cnd sluga a auzit acestea, a luat nite mncare pe care a pregtit-o
chiar n noaptea aceea i tot aa a pregtit nite butur, nite mezelicuri i
nite fructe. Iar pe urm a ieit n grdin i a ascuns mncarea sub un pom,

i buturile sub alt pom i tot aa fructele i mezelicurile le-a ascuns sub ali
pomi, n calea soiei stpnului su.
i cnd s-a fcut diminea, insul acela i-a poruncit slugii s mearg cu
stpn-sa n grdin i a poruncit s ia cu el cele de trebuin, precum
mncare, butur i poame.
i femeia a ieit i a nclecat i sluga a mers cu ea, pn au ajuns n
grdina aceea. i cnd au ajuns acolo, a crit un corb i sluga a strigat:
Drept ai spus!
i stpna lui a ntrebat:
Oare ai neles ce a spus corbul?
Da, o, stpna mea, a rspuns el. i stpna lui a ntrebat:
Da ce a spus?
O, stpna mea, a rspuns sluga, a spus: Sub pomul acela se afl
nite mncare, poftii s-o mncai!"
Vad c tii graiul psrilor, a spus stpna lui. i sluga a rspuns:
Da!
i stpna lui s-a dus la pom i a vzut mncarea pregtit i cnd a
mncat, s-a minunat pn peste poate i a gndit c sluga chiar tie graiul
psrilor. i, dup ce au mncat din mncarea aceea, au pornit s hoinreasc
prin grdin i a crit un corb i sluga i-a spus:
Adevr ai grit!
Ce spune? A ntrebat-o pe slug stpna. i acela a rspuns:
O, stpn, spune: Sub pomul de colo este o carafa cu ap
nmiresmat cu mosc i nite vin vechi."
i femeia s-a dus cu el i a gsit toate acestea i minunarea ei a sporit i
sluga a crescut n ochii ei. i a stat ea cu sluga i a but, iar dup ce au but,
au nceput s se preumble prin grdin i a crit un corb i sluga a grit:
Adevr ai grit!
Ce spune corbul acela? A ntrebat-o stpna pe slug. i sluga a
rspuns:
Spune: Sub pomul de colo sunt nite poame i nite mezelicuri."
i s-au dus la pom i au gsit poamele i mezelicurile, iar pe urm au
pornit s hoinreasc prin grdin i un corb a crit, iar sluga a luat o piatr
i a aruncat cu ea dup corb.
De ce dai cu piatra dup el i ce-a zis? A ntrebat stpna.
i sluga a rspuns:
O, stpn, zice nite vorbe pe care nu pot s i le spun!
Spune-le i nu te sfii de mine: ntre tine i mine nu st nimic! I-a
rspuns stpna.
i sluga a nceput s zic:

Nu!
Iar ea zicea:
Spune!
i l tot rug i, ntr-un sfrit, el a spus:
Corbul mi-a zis: F cu stpna ta ceea ce face soul ei cu ea."
i, auzind vorbele acestea, stpna lui s-a pus pe un rs, de s-a prbuit
pe spate i pe urm a strigat:
Treaba nu e anevoioas i nu pot s m mpotrivesc ie n asta!
i s-a dus la pom i a aternut sub el un pre i a chemat sluga, ca s-i
mplineasc dorina cu ea.
i deodat s-a ivit dindrtul slugii stpnul, care se uita la el i a spus:
Ei, biatule, ce e cu stpna ta de zace aici i plnge?
O, stpne, a rspuns sluga, a czut din pom i a murit i nu i-a mai
napoiat-o dect numai Allah (slav i mrire lui!) i s-a ntins aici pentru o
clipit ca s-i trag sufletul.
i cnd femeia l-a vzut lng ea pe brbatu-su, s-a ridicat prefcnduse bolnav i plngndu-se c are dureri i icnind:
Of, alele! Of, coasta! Venii ncoace, o, dragilor, eu n-o mai duc mult!
i soul ei s-a pierdut cu firea i a chemat sluga i i-a spus:
Adu-i stpnei tale un cal i sui-o pe el!
i cnd ea a nclecat, soul ei a apucat de o scar a eii, iar sluga de
scara cealalt i soul i zicea femeii:
Allah are s te scape i are s te tmduiasc!
Iat, o, mprate, unul dintre vicleugurile brbailor i una dintre
ticloiile lor; nct s nu te abat vizirii ti de la ceea ce eti dator i s m
despgubeti de ceea ce mi se cuvine!
i roaba a nceput s plng i, cnd mpratul a vzut-o c plnge (iar
ea i era cea mai drag dintre toate roabele), a dat porunc s fie ucis fiul lui.
i a intrat la el cel de al aselea vizir i a srutat pmntul dintre minile
lui i a spus:
Acopereasc-l Allah cu slav pe mprat! Ii sunt credincios i te
povuiesc s zboveti n privina fiului tu, ntruct minciuna chiar c este ca
fumul, iar adevrul ade pe stlpi tari. Lumina adevrului mprtie bezna
minciunii i s tii c vicleugurile femeilor sunt mari. C a zis Allah
Preamritul n slvit lui Carte: ntr-adevr, mari sunt ticloiile voastre!" A
ajuns pn la mine o poveste despre o femeie care le-a ticluit mai marilor dintro mprie un iretlic cum nimenea nu mai ticluise un altul asemenea, pn
atunci.
Pi cum a fost? A ntrebat mpratul. i vizirul a spus:
Povestea celui de al aselea vizir

(i vizirul povestete anecdota intitulat Viclenia muiereasc, n


traducerea lui Mardrus, aflat n voi. IX, pag. 158, a ediiei prezente, apoi
conchide:)
Aa c vezi, o, doamne mprate al nostru, ce iretlic le-a ticluit acelor
ini femeia aceea.
(Dup care vizirul povestete anecdota intitulat Cele trei dorine, n
traducerea lui Mardrus, aflat n voi. VIII, pag. 80, a ediiei prezente. Apoi
continu:)
i toate acestea, o, mprate, s-au ntmplat din pricina gndului smintit
al femeii i eu i le-am povestit ca s te ncredinezi c femeile sunt neroade i
smucite la minte i nu au n gndurile lor dect sminteli. nct s nu dai
ascultare vorbelor lor i s nu-i omori fiul, sngele inimii tale. C ai s-i
ntinezi pomenirea dup ce nu vei mai fi.
i mpratul s-a rzgndit s-i omoare fiul.
Iar cnd a fost cea de a aptea zi, a venit roaba aceea i s-a nfiat la
mprat, ipnd. i aprinsese un foc mare. i a fost adus la mprat inut de
poalele rochiei. i mpratul a ntrebat-o:
Pentru ce ai fcut asta? i ea a rspuns:
Dac nu ai s-mi faci dreptate fa de fiul tu, am s m arunc n
focul acesta. Am ajuns de mi-e sil de via i, nainte de a veni la tine, mi-am
scris testamentul, mi-am mprit banii i m-am hotrt s mor, iar tu ai s te
cieti cu toate cinele, cum s-a cit mpratul care a oropsit-o pe paznica de
la baie.
Pi cum a fost? A ntrebat mpratul. i roaba a spus:
Cea de a asea poveste a roabei a ajuns pn la mine, o, mprate, c a
fost odat o femeie, temtoare de Allah, cumptat i cucernic i care venea
adesea n palatul unui mprat i venirea ei era socotit binecuvntat i era
ntmpinat de apropiaii mpratului cu mare cinstire. i odat a intrat n
palat, ca de obicei i a ezut lng soia mpratului i soia mpratului i-a dat
o salb care preuia o mie de dinari i a spus:
O, fetio, ia salba asta i ine-o pn ies din baie i s ai grij de ea.
(Iar baia era n palat).
i femeia a luat salba i s-a aciuat ntr-un ungher din iatacurile
mprteti, ateptnd ca mprteasa s se duc la baia care se afla n
locuina ei i s se ntoarc. Iar pe urm a pus salba sub preul de rugciune i
a nceput s se roage. i a venit n zbor o pasre i a luat salba i a pus-o ntr-o
crptur dintr-un col al palatului, cnd paznica plecase pentru nite nevoi. i
femeia s-a ntors i nu tia de aceasta. i cnd soia mpratului a ieit de la
baie, i-a cerut paznicei salba, dar paznica nu a mai gsit-o i a nceput s-o
caute i n-a aflat-o i nu i-a mai dat de urm. i paznica a zis:

M jur pe Allah, o, daic, nimeni n-a fost la mine, i, cnd am luat


salba, am pus-o sub preuleul de rugciune i nu tiu, poate c a vzut-o vreo
slug i, prilej uin-du-se de nebgarea mea de seam, a luat-o, dar despre asta
numai Allah Preamritul tie.
i cnd a auzit acestea, mpratul i-a poruncit soiei sale s-o munceasc
pe paznic prin foc i s-o bat amarnic. i mprteasa a nceput s-o
munceasc cu toate muncile, dar femeia nu mrturisea nimic i nu nvinuia pe
nimeni. i dup asta mpratul a poruncit s fie bgat la temni i priponit
n lanuri i a fost ntemniat. Iar pe urm, ntr-una din zile, mpratul edea
n palatul su, ntre havuzuri i soia lui sta lng el i deodat privirile
mpratului au czut asupra psrii care tocmai scotea salba aceea din
crptura de la colul palatului. i mpratul a chemat o roab i ea a prins
pasrea i i-a luat salba. i atunci, mpratul a priceput c femeia-paznic a
fost obidit i s-a cit de ceea ce fcuse cu ea. i a dat porunc s fie adus i
cnd ea s-a nfiat, a nceput s-o srute pe cretet, iar pe urm s-a apucat s
plng i s-i cear iertare i s se amrasc de ceea ce fcuse cu ea. i a
poruncit s i se dea bani muli, dar femeia nu a vrut s-i ia, iar pe urm l-a
iertat i a plecat i s-a juruit c nu are s mai intre n nici o cas. i a hlduit
prin muni i vi i l-a slujit pe Allah Preamritul pn ce a murit.
A ajuns pn la mine tot aa, o, mprate, n irul de povestiri despre
ticloiile brbailor, c doi porumbei, so i soie, i-au strns n cuib pe iarn
nite gru i nite orz, dar, cnd a venit vremea de var, boabele s-au uscat i
s-au micorat. i soul i-a zis soiei:
Tu ai dijmuit boabele! Dar ea i-a spus:
Nu, m jur pe Allah, n-am dijmuit nimic!
Dar el nu a crezut-o i a nceput s-o bat cu aripile i s-o loveasc cu
ciocul pn a omort-o. Dar cnd a venit vremea rece, boabele s-au fcut iar
aa cum fuseser i soul a priceput c i-a omort soia pe nedrept i la mnie
i a nceput s se ciasc, atunci cnd cina nu i mai era de nici un folos. i
s-a ntins alturi de soie, hohotind dup ea i plngnd i amrndu-se i n-a
mai vrut nici s mnnce, nici s bea i s-a mbolnvit i a bolit pn ce a
murit.
A ajuns pn la mine tot aa, n irul de povestiri despre ticloiile
brbailor asupra femeilor, o poveste i mai de minunare dect toate.
Scoate ceea ce ai, a mormit mpratul. i roaba a spus:
O, mprate, a fost odat o fat dintre fetele de mprai, care nu-i
avea seamn pe vremurile ei, ca frumusee, gingie, ntocmire, potriveal,
strlucire i vino-ncoace i nimenea nu le zbura minile brbailor ca ea. i
spunea: Nu am seamn pe vremurile mele." i toi fiii de mprai au peit-o, ci
ea nu s-a nvoit s-l ia pe niciunul dintre ei i numele ei era ad-Datma.

i zicea ea: Cu mine are s se nsoare numai acela care m va dovedi n


focul luptei, al btliei i al nfruntrii i dac cineva m va birui, m voi duce
la el ca soa cu
3 y bucurie n inim, iar dac l voi birui eu, aceluia am s-i iau calul i
armele i am s-i scriu pe frunte: Acesta este cutare, dezrobitul. " i fiii de
mprai veneau la ea de pe toate meleagurile mai ndeprtate ori mai
apropiate, ci ea i biruia i i da de ocar i i vduvea de arme i i pecetluia cu
fierul nroit.
i a auzit de ea fiul unui mprat de-al perilor, pe nume Bahram i a
pornit ctre ea, strbtnd mult deprtare i a luat cu el bani, cai i oameni i
bogii din bogiile mprteti. i a mers pn a ajuns la ea, iar cnd a ajuns,
i-a trimis tatlui ei un dar strlucit i mpratul i-a artat bunvoin i i-a
dovedit cea mai aleas cinstire. i pe urm fiul de mprat i-a trimis vizirii s-i
duc veste c el vrea s-i cear fata n cstorie i tatl ei i-a trimis un sol i i-a
spus:
O, fiul meu, ct despre fiica mea, ad-Datma, apoi eu nu am putere
asupra ei, ntruct a pus jurmnt c nu are s se mrite dect cu acela care o
va birui pe cmpul de lupt.
Am venit din cetatea mea cunoscnd aceast pricin, i-a rspuns fiul
de mprat.
i mpratul a spus:
Mine te vei ntmpina cu ea.
Iar cnd a fost a doua zi, tatl fetei a trimis la ea i i-a cerut ngduin so vad. i, cnd a auzit despre toate, fata s-a pregtit de btlie i i-a pus
platoa de btlie i a ieit pe meidan i fiul de mprat i-a ieit n ntmpinare
i s-a hotrt s se nfrunte cu ea. i oamenii au auzit de asta i au venit din
toate prile n chiar ziua aceea. i ad-Datma a ieit mbrcat, ncins i
acoperit cu vlul, iar fiul de mprat a ntmpinat-o, fiind n cea mai bun
stare, mbrcat cu cea mai stranic plato i cu cele mai desvrite zale. i
fiecare dintre ei s-a repezit asupra celuilalt i i-au tot frmntat caii i s-au
izbit vreme lung i fata de mprat s-o dumirit c fiul de mprat era de o
drzenie i o vitejie cum nu mai vzuse la alii. i s-a temut c fiul de mprat
are s-o dea de ocar dinaintea celor de fa i a priceput c, fr de ndoial,
are s-o biruiasc i s-a gndit s nchipuiasc un tertip i s-i ticluiasc un
iretlic i i-a descoperit chipul i deodat s-a vdit c chipu-i strlucea mai
luminos ca luna i cnd fiul de mprat s-a uitat la ea, a rmas uluit i puterile
i-au sczut i drzenia i s-a topit. Iar fata de mprat, vznd acestea, s-a
repezit asupra lui i l-a prbuit din a i fiul de mprat a fost n minile ei ca
o vrabie n ghearele unui vultur i nfiarea ei l-a nucit i nu mai pricepea ce

e cu el. i fata i-a luat calul i armele i hainele i l-a pecetluit cu fierul rou i
i-a dat drumul.
i cnd s-a trezit din nucire, fiul de mprat a zcut cteva zile, fr s
se ating nici de mncare, nici de butur i fr s mai doarm de
amrciune i dragostea pentru fat i-a npdit inima. i a trimis robii la tatl
lui i i-a scris ntr-o scrisoare c nu poate s se ntoarc n ara sa pn nu va
dobndi ceea ce rvnete, ori altminteri va muri. i cnd scrisoarea a ajuns la
tatl su, acela s-a mohort i a vrut s-i trimit fiului su nite viteji i nite
oteni, dar vizirii lui l-au inut de la aceasta i l-au nduplecat s aib rbdare.
Iar fiul de mprat, ca s-i mplineasc dorul, s-a folosit de un iretlic. Sa prefcut ntr-un btrn slbnog i a pornit ctre grdina fetei de mprat,
acolo unde se ducea ea adesea i l-a gsit pe grdinar i i-a spus:
Sunt un strin de prin ri ndeprtate i nc din tineree pn la
ceasul de acum m pricep s lucrez bine pmntul i s ngrijesc pomii i
florile i nimenea nu tie asta ca mine.
i, auzindu-i vorbele, grdinarul s-a bucurat pn peste poate i l-a dus
n grdin i le-a spus slugilor s stea la poruncile lui. i fiul de mprat s-a
apucat de treab i a nceput s ornduiasc pomii i s ngrijeasc de poame.
i ntr-o zi, pe cnd se petreceau toate acestea, deodat au intrat n grdin
nite robi cu nite catri ncrcai cu chilimuri i cu farfuriuri i cnd fiul de
mprat a ntrebat ce pricin-i aduce, i s-a spus: Fata mpratului vrea s se
preumble prin grdin." i fiul de mprat s-a dus i a luat nite podoabe i
nite odoare din ara sa, pe care le avea la el, i, aducndu-le n grdin, a stat
jos acolo i a aternut cteva dintre odoarele acelea dinainte-i i a nceput s
tremure, chipurile, din pricina btrneii, a neputerii i a slbiciunii. Iar cnd a
trecut un ceas, au venit nite roabe i nite eunuci i n mijlocul lor pea
mprtia, ca luna ntre stele i s-au apropiat i au nceput s se preumble
prin grdin i s culeag poame, hoinrind i l-au vzut pe insul care edea
sub pom. i s-au apropiat de el (iar acesta era fiul de mprat) i s-au uitat la el
i deodat au vzut c era un moneag btrn, cruia i tremurau minile i
picioarele, iar dinaintea lui erau aternute podoabele i odoarele din odoarele
mprteti.
i vzndu-le, fetele s-au mirat i au nceput s-l ntrebe ce face cu
podoabele acelea. i el a spus:
Vreau s m nsor, pentru podoabele acestea, cu vreuna dintre voi.
i fetele au nceput s rd de el i au spus:
Cnd te vei nsura, ce ai de gnd s faci? i fiul de mprat a rspuns:
Am s-o srut pe soia mea o dat i am s m despart de ea.
i-o dau de soie pe fata aceasta, a spus mprtia. i fiul de mprat
s-a ridicat, sprijinindu-se n toiag, tremurnd i mpleticindu-se i, dup ce a

srutat-o pe fat, i-a dat podoabele i odoarele. i fata s-a bucurat i toate au
nceput s rd de fiul de mprat i pe urm au plecat acas la ele. Iar cnd a
fost a doua zi, fetele au intrat n grdin i au venit la fiul de mprat i l-au
vzut c edea tot acolo i dinaintea lui erau deternute i mai multe podoabe
i odoare dect ntia oar. i s-au aezat lng el i au ntrebat:
O, moule, ce faci cu podoabele acestea? i fiul de mprat a rspuns:
M voi nsura pentru ele cu vreuna dintre voi.
Te nsor cu fata aceasta, a spus mprtia.
i fiul de mprat s-a ridicat i a srutat-o pe fat i i-a dat podoabele i
odoarele i toate au plecat acas la ele. i cnd fata de mprat a vzut
podoabele i odoarele pe care fiul de mprat le-a dat fetelor, i-a zis n sinei:
Eu am cele mai multe drepturi la acestea i nu am s pesc nimic ru din
asta."
i cnd a fost dimineaa, a ieit din locuina ei singur, lund o nfiare
de roab dintre roabe i, pe furi, a venit la moneag i, ajungnd la el, a spus:
O, moule, eu sunt fata mpratului, vrei s te nsori cu mine?
Cu drag i cu bucurie! A rspuns fiul de mprat.
i a scos nite podoabe i nite odoare nc i mai alese ca soi i mai
scumpe ca pre i le-a druit fetei de mprat i s-a ridicat ca s-o srute (iar ea
se simea neprimejduit i linitit). i, apropiindu-se de ea, a nfcat-o
stranic i a trntit-o la pmnt i i-a spart fecioria i a ntrebat:
Oare tu nu m cunoti?
Cine eti? A ntrebat fata mpratului. i fiul de mprat a rspuns:
Sunt Bahram, fiul mpratului persan. Mi-am schimbat nfiarea i
m-am desprit de ai mei i de ara mea de dragul tu.
i fata s-a ridicat de sub el n tcere, fr s-i dea nici un rspuns i fr
s-i spun nici o vorb, dup cele ce pise i i zicea n sinei: Dac am s-l
ucid, uciderea lui nu-mi va aduce nici un folos." Iar pe urm a cugetat i i-a
zis: Nu mai am acuma nici o putin, dect s fug cu el n ara lui." i a strns
bani i bogii i a trimis un mesager la fiul mpratului, dndu-i de tire
despre aceasta, pentru ca i el s se pregteasc i s-i strng banii. i s-au
neles ca n cutare noapte s plece i au nclecat pe caii cei mai buni i au
purces sub vlul nopii i nu se fcuse nc diminea cnd i strbtuser ri
ndeprtate.
i au mers ei aa pn ce au ajuns n ara perilor i s-au vzut lng
cetatea tatlui flcului. i cnd tat-su a aflat despre aceasta, l-a ntmpinat
cu otenii i cu vitejii lui i s-a bucurat pn peste poate. Iar pe urm, peste
puine zile, a trimis la tatl tinerei ad-Datma nite daruri falnice i i-a scris o
scrisoare n care i da de tire c fata lui se afl la el i i-a cerut zestrea. i,
cnd darurile au ajuns la tatl fetei, acela le-a primit, iar celor ce le aduseser

le-a artat cea mai aleas cinstire i s-a bucurat stranic, iar pe urm a
ornduit un osp i, chemnd judectorul i martorii, a scris hrtia de
cununie dintre fata sa i fiul de mprat. I-a rspltit pe solii care aduseser
scrisoarea de la mpratul persan i a trimis zestrea fiicei sale i fiul
mpratului persan a rmas cu ea, pn ce i-a desprit moartea.
Iat, aadar, o, mprate, care sunt vicleugurile brbailor mpotriva
femeilor! Nu am s m lipsesc de dreptatea mea pn la moarte!
i mpratul a poruncit s fie ucis fiu-su.
Dar ndat a intrat la el cel de al aptelea vizir i, nfindu-i-se, a
srutat pmntul i a spus:
O, mprate, mai zbovete pn ce am s-i mprtesc i sfatul
meu. Acela care chibzuiete i cumpnete ajunge la mplinirea ndejdilor i
dobndete ceea ce rvnete, dar acela care se pripete chivernisete cin. Eu
am vzut cum s-a mbulzit femeia aceea, mboldindu-l pe mprat s se arunce
n nelegiuire, dar robul pe care l-ai coperit cu milosteniile tale i este
credincios. Eu tiu, o, mprate, despre vicleniile muiereti, ceea ce nu tie
nimeni n afar de mine i a ajuns pn la mine despre aceasta o poveste cu o
btrn i cu un fiu de negustor.
Pi cum a fost? A ntrebat mpratul. i vizirul a spus:
Povestea celui de al aptelea vizir a ajuns pn la mine, o, mprate, c
un negustor avea bani muli, dar i un fiu care i era drag. i, ntr-o zi, fiul i-a
spus tatlui su:
O, taic, poftesc a-i cere o poft cu care m-ai bucura.
Da care-i aceea, o, copilul meu? Am s i-o dau, de-ar fi ea chiar i
lumina ochilor mei, ca s rzbeti astfel la ceea ce vrei, i-a rspuns tatl.
i fiul a spus:
Vreau s-mi dai ceva bani, s m duc cu negustorii n ara
Bagdadului, ca s vd i s m uit la palatele califilor. Mi le-au zugrvit copiii
negustorilor i m-a cuprins ispita de a m uita la ele.
O, copile drag, cine are s ne fie stlpare, dac tu ai s te duci? A
strigat tatl tnrului.
Dar acela a grit:
i-am spus aceste cuvinte i mi-e cu neputin s nu m duc, cu
nvoirea sau fr nvoirea ta. In sufletul meu s-a aprins un dor care nu are smi treac dect cnd am s ajung la Bagdad.
i cnd tatl lui s-a ncredinat de aceasta, i-a strns nite mrfuri n
pre de treizeci de mii de dinari i l-a lsat s plece cu nite negustori n care
avea ncredere i i-a nsrcinat pe negustori s-i poarte de grij. Iar pe urm
tatl tnrului i-a luat rmas-bun de la el i s-a ntors acas, iar tnrul a
mers cu tovarii si negustori pn a ajuns la Bagdad, slaul pcii.

Iar cnd au ajuns la Bagdad, tnrul s-a dus n trg i i-a nchiriat o
cas bun i frumoas, care i furase minile i i uluise privirile erau acolo
psri ciripitoare i iatacurile erau unul n faa altuia i podeaua era pardosit
cu marmur de felurite culori, iar tavanele erau mpodobite cu azur de la
Madin. L-a ntrebat pe portar ct de mare este preul pentru cas:
Ct pe lun?
i portarul a rspuns:
Zece dinari.
i tnrul a ntrebat:
Spui adevrat sau i bai joc de mine?
M jur pe Allah, a rspuns portarul, nu spun dect adevrul. Toi ci
se aaz n casa asta nu stau aici mai mult de o sptmn ori dou.
i din care pricin? A ntrebat tnrul. i portarul a spus:
O, copilul meu, toi ci se aaz n aceast cas nu mai ies dect
bolnavi sau mori. Casa asta a ajuns pentru toat lumea aa de vestit pentru
atare poveste, nct nimeni nu mai are curaj s se aeze n ea i chiria ei s-a tot
micorat pe msur.
Auzind acestea, tnrul s-a minunat pn peste poate i a rostit:
Negreit c n casa asta trebuie s fie ceva, de se ntmpl asemenea
boal i moarte!
Dar pe urm s-a chibzuit n sinea lui i, chemnd ocrotirea lui Allah
mpotriva lui Satan cel btut cu pietre, i-a alungat din minte atare prepunere
i s-a aezat n casa aceea. i a nceput s vnd i s cumpere i au trecut
cteva zile, iar el tot mai slluia n cas i nu i se ntmplase nimic din cele
ce i spusese portarul.
i cnd sta ntr-o zi la poarta casei, a trecut pe dinaintea lui o btrn cu
prul alb, asemntoare cu un arpe blat i tot proslvea i cinstea numele
lui Allah, dnd din drum pietrele i alte piedici. i btrna l-a vzut pe flcul
care edea n poart i a nceput s se uite la el minunndu-se i tnrul i-a
spus:
O, femeie, m cunoti de undeva ori te nedumirete ceva la mine?
i, auzind vorbele tnrului, btrna s-a apropiat repede de el i i-a dat
binee i l-a ntrebat:
De ct vreme locuieti n casa asta?
O, mtu, de dou luni, a rspuns tnrul. i btrna a grit:
Iaca pentru ce m minunam. Nu te cunosc, o, copilul meu i nici tu nu
m cunoti i nu m-a nedumerit nimic la tine, da m-am minunat pentru c toi
ci au trit n casa asta, afar de tine, au ieit de acolo mori ori bolnavi. i m
nedumirete, o, copilul meu, c i primej-duieti tinereea. Au tu ai urcat n
vrful palatului i ai privit din balconul care se afl acolo?

i pe urm btrna a plecat pe drumul ei, iar tnrul, cnd btrna s-a
dus, a nceput s cugete la vorbele ei i i-a zis n sinei: Nu m-am urcat n
vrful palatului i habar n-aveam c acolo ar fi un balcon!" i pe urm, pe clip
pe dat, a intrat n palat i a pornit s caute prin toate colurile i odile i,
ntr-un sfrit, a dat ntr-un ungher de o ui n zvorul creia un pianjen i
esuse pnza. i, vznd ua, tnrul i-a zis: Poate c pianjenul i-a esut
pnza la ua asta numai pentru c n spatele ei se afl pieirea!" i s-a bizuit pe
vorba lui Allah Preamritul: Zi: Nu are s ne loveasc nimic, afar numai de
ceea ce ne-a menit Allah! " i, deschiznd ua, a nceput s suie pe o scar
mic i, ajungnd sus, a vzut balconul. i a stat jos s rsufle i s-a uitat
mprejur i a vzut o cldire miestrit i suliat, n partea ei de sus cu un
balcon nalt, ce privea peste tot Bagdadul i n balconul acela era o femeie ca o
hurie. i aceasta i-a cucerit toat inima tnrului i i-a rpit minile i inima,
lsnd n urm-i chinurile lui Aiub i jalea lui Iacub'.
i dup ce a vzut-o i a cercetat-o bine, tnrul s-a gndit: Poate c
lumea spune c nimeni nu a locuit n casa asta fr s se mbolnveasc ori s
moar, tocmai din pricina acestei femei. O, dac a ti n ce mi st izbvirea,
mi s-ar rtci minile!" i a cobort de sus,
1 Aiub i Iacub Iov i Iacob, cei din Biblie, despre care povestete i
Coranul.
Chibzuind ce s fac i a stat n cas, dar nu mai avea linite. i a ieit i
s-a aezat la poart, netiind ce s fac i deodat a vzut c vine acea
btrn, pomenindu-l i proslvindu-l pe drum pe Allah. i, vznd-o, tnrul
s-a sculat n picioare i i-a urat btrnei bun pace i s-a temenit i a spus:
O, mtu, eram teafr i mulumit, pn m-ai sftuit s deschid ua
aceea i s vd balconul i s-l deschid i s m uit de sus i s vd ceea ce ma nucit. i acuma socot c am s pier i tiu c nu se afl nici un vraci pentru
mine, n afar de tine.
i, auzind vorbele tnrului, btrna a zmbit a rde i a spus:
Nu are s i se ntmple nimica ru, de-o vrea Allah Preamritul!
i cnd i-a spus aceste vorbe, tnrul a intrat n cas i a ieit aducnd
n mini o sut de dinari i a spus:
Ia-i, o, mtu i poart-te cu mine cum se poart stpnii cu robii.
Vino-mi degrab ntr-ajutor dac am s mor, are s i se cear socoteal la
Ziua nvierii!
Cu drag i cu bucurie! A rspuns btrna. Vreau numai, o, copilul
meu, s-mi dai oleac de sprijin ca s rzbai la cele rvnite.
i ce vrei, o, mtu? A ntrebat tnrul. i btrna a rspuns:
Vreau s m sprijini i s te duci la trgul de mtsuri i s ntrebi de
prvlia lui Abu-li-Fatha ibn Kaidama. i cnd au s i-o arate, s te aezi

lng prvlia lui i s-i spui: D-mi nframa nvrstat cu aur, pe care o ai."
Iar el nu are n prvlie o nfram mai bun ca aceea. Cumpr de la el
nframa, la cel mai mare pre i du-o acas la tine, iar eu am s vin mine la
tine, de-o vrea Allah Preamritul.
i pe urm btrna a plecat, iar tnrul i-a petrecut noaptea
perpelindu-se ca pe jergaiul iadului. Dar cnd a fost diminea, i-a pus n
sn o mie de dinari i s-a dus la trgul de mtsuri i a ntrebat unde este
prvlia lui Abu-li-Fatha. i unul dintre negustori i-a artat-o i, ajungnd la
Abu-li-Fatha, tnrul a vzut dinaintea aceluia o mulime de slugi, de slujitori
i de slujbai, i, dup chip, negustorul era om destoinic cu belug de avuii i,
spre desvrirea fericirii lui, o avea pe femeia aceea, care nu-i avea seamn
nici printre odraslele de mprai. i, vzndu-l pe Abu-li-Fatha, tnrul i-a dat
binee i negustorul a rspuns la bineea lui i l-a poftit s ad i tnrul a
ezut jos lng el i a grit:
O, negustorule, vreau de la tine o nfram aa i-aa, s-o cercetez
oleac.
i negustorul i-a poruncit unui rob s aduc din afundul prvliei
teancul cu mtsuri. i cnd robul a adus teancul, Abu-li-Fatha l-a desfcut i
a scos cteva nframe i tnrul a rmas uluit de frumuseea lor. i a vzut i
nframa aceea i a cumprat-o de la negustor pe cincizeci de dinari i, bucuros,
s-a dus cu ea acas.
i deodat a venit btrna aceea i, vznd-o, tnrul s-a sculat n
picioare dinaintea ei i i-a dat nframa. i btrna i-a spus:
Adu-mi un crbune din foc!
i tnrul i-a adus crbunele i btrna a pus un capt al nframei pe
crbune i a ars-o pe margini, iar pe urm a mpturit nframa la loc ca mai
nainte i, lund-o, s-a dus la casa lui Abu-li-Fatha i, cnd a ajuns acolo, a
btut la poart. i cnd femeia aceea i-a auzit glasul, s-a ridicat i i-a deschis
ua. Iar btrna era n prietenie cu mama acelei femei i femeia o cunotea,
ntruct era prieten cu maic-sa.
Ce nevoie te aduce, o, mtu? A ntrebat femeia. Mama a plecat de la
mine acas la ea.
O, fata mea, a rspuns btrna, tiu c mama ta nu e la tine i am fost
pe la ea i am venit la tine numai pentru c m-am temut s nu treac ceasul de
rugciune. Vreau s m nchin aci la tine, ntruct tiu c eti neprihnit i la
tine n cas este neprihnire.
i femeia i-a ngduit s intre n cas i btrna, intrnd, s-a temenit i a
chemat asupra ei binecuvntarea, iar pe urm a luat urciorul i a intrat n
odaia de rugciune i s-a splat i i-a svrit rugciunea n ungherul anume,
iar dup aceea a venit la femeie i i-a spus:

O, fata mea, cred c locul acela, n care m-am rugat, a fost clcat de
slugi, c nu este curat. Caut-mi alt loc, unde s m rog. Am irosit rugciunea
pe care am svrit-o mai nainte.
i femeia a luat-o de mn i i-a spus:
O, mtu, du-te i roag-te pe patul meu, unde st soul meu.
i cnd a dus-o la pat, btrna a nceput s se roage i s-l strige pe
Allah i s se temeneasc, iar pe urm s-a prilejuit de nebgarea de seam a
femeii i a bgat nframa sub pern, n aa fel c femeia nu a vzut nimic. Iar
dup ce i-a terminat rugciunea, btrna a chemat binecuvntarea asupra
femeii i s-a ridicat i a plecat.
Iar cnd a fost sfritul zilei, a venit negustorul, soul acelei femei i a
ezut pe pat. i femeia i-a adus mncarea i negustorul a mncat pe sturate i
s-a splat pe mini, iar pe urm s-a sprijinit cu coatele pe pern i deodat a
vzut c de sub pern ieea un col de nfram. i negustorul a tras nframa
de sub pern i, uitndu-se lung la ea, a cunoscut-o. i a bnuit-o pe femeia
lui de dezmare i a chemat-o i a ntrebat:
De unde ai nframa asta?
i soia i s-a jurat cu potop de jurminte i a spus:
Nu a fost la mine nimeni, n afar de tine.
i negustorul a tcut, temndu-se de ruine i s-a gndit: Dac am s
deschid aceast u, am s m fac de ocar n Bagdad" (iar negustorul acela
era prieten de inim cu califul i nu-i rmnea dect s tac i nu i-a mai spus
femeii nici un cuvnt). Iar numele acelei femei era Mazia i negustorul a
chemat-o i i-a spus:
A ajuns pn la mine c mama ta este bolnav de o boal de inim i
toate femeile sunt la ea i o plng. A trimis vorb s te duci la ea.
i femeia a plecat la mama ei i, intrnd n cas, a gsit-o pe maic-sa
sntoas. i a stat oleac i deodat au venit nite hamali care i crau
calabalcurile din casa negustorului i i craser toate lucrurile ce fuseser n
casa lui. i cnd a vzut aceasta, mama a ntrebat:
O, fata mea, ce s-a ntmplat?
Dar femeia s-a ascuns de ea i mama ei a nceput s plng i s-a
ntristat din pricina despririi fetei sale de brbatu-su.
Iar peste cteva zile a venit la femeie, cnd era singur, acas, btrna
aceea i cu mhnire i-a dat binee i a ntrebat-o:
Ce este cu tine, o, fata mea, o, dulceaa mea? Mi-ai tulburat gndurile.
i a intrat la mama femeii i a ntrebat-o:
O, sor drag, ce s-a ntmplat i ce-i cu povestea dintre fat i soul
ei? A ajuns pn la mine c s-au desprit; cu ce i-a greit de s-au strnit toate
astea?

Poate c soul ei are s se ntoarc la ea dup binecuvntarea ta, i-a


spus femeii mama. nct, roag-te pentru ea, surioar: tu eti postitoare i
veghezi n toate nopile.
Iar pe urm fata, mama ei i btrna s-au strns n cas i au nceput s
tifsuiasc i btrna a spus:
O, fata mea, nu te lsa jalei! De-o vrea Allah Preamritul, am s te
mpac cu soul tu zilele astea!
i pe urm btrna s-a dus la tnrul acela i i-a spus:
Pregtete o ncpere frumoas, am s i-o aduc pe femeia aceea n
seara asta.
i tnrul s-a sculat i a adus tot ce era de trebuin ca mncare i
butur i a stat s atepte, iar btrna s-a dus la mama fetei i i-a spus:
O, surioara mea, e o nunt la noi, las-o pe fat s mearg cu mine, s
se mai veseleasc i s-i mai treac amarul i grijile, iar pe urm i-o aduc
ndrt aa cum era cnd am luat-o.
i mama femeii s-a sculat i a mbrcat-o cu cele mai strlucite haine ale
ei, mpodobind-o cu cele mai strlucite podoabe i odoare. i femeia a plecat cu
btrna, iar mama a mers cu ele pn la poart i o tot povuia pe btrn i
i spunea:
Ia seama s n-o zreasc vreo fptur de-a lui Allah Preamritul, c tu
tii ce loc are soul ei la calif. Nu zbovi prea mult i ntoarce-te ct mai
degrab.
i btrna a luat femeia i s-a dus cu ea la casa tnrului, iar femeia
credea c este casa aceea unde era nunta. i cnd a intrat n cas i a pit n
odaia de oaspei, tnrul i-a srit n ntmpinare i a mbriat-o i a nceput
s-i srute minile i picioarele i copila era uluit de frumuseea tnrului, ii prea ncperea aceea i toate cte se gseau n ea i florile i mncrurile i
buturile, ca ntr-un vis. i btrna vznd-o buimcit, i-a zis:
Numele lui Allah fie asupra-i, o, fata mea! Nu te teme, eu stau aici i
nu am s te las singur nici o clipit. Tu te potriveti cu el i el se potrivete cu
tine.
i femeia s-a aezat cu sfial, iar tnrul numaidect a nceput s
uguiasc cu ea i a fcut-o s rd i a nveselit-o cu stihuri i cu poveti,
pn ce pieptul ei s-a uurat i a cuprins-o voioia. i a nceput s mnnce i
s bea i cnd vinul i s-a prut desfttor, a luat luta i a nceput s cnte i
s-a plecat i s-a repezit la frumuseea tnrului. i, vznd aa, tnrul s-a
mbtat fr vin i i se prea c sufletu-i nu mai e nimic. i btrna a ieit de la
ei.
Iar n zori a venit la ei i le-a urat bun dimineaa i a ntrebat-o pe
femeie:

Cum i-a fost noaptea, o, stpn?


A fost bun, datorit minilor tale lungi i a iscusin-ii lor la
codolcuri, a rspuns femeia. Iar btrna i-a spus:
Scoal-te s mergem la mama ta.
i cnd a auzit vorbele btrnei, tnrul i-a ntins o sut de dinari i a
spus:
Las-o la mine n noaptea asta.
i btrna a plecat de la ei i s-a dus la mama femeii i i-a spus:
Fiica ta i dorete bun pace. Mama miresei a silit-o s se jure c va
petrece noaptea asta la ea.
O, sora mea, a zis mama femeii, ureaz-le bun pace la amndou.
Dac fata e mulumit, nu e nici o suprare c are s nnopteze acolo, las-o s
se veseleasc i s vin fr grab i nu mi-e fric pentru ea dect de vreun
necaz din partea lui brbatu-su.
i btrna i-a tors mamei femeii tertip dup tertip, pn s-au scurs astfel
apte zile i n fiecare zi cpta de la tnr cte o sut de dinari. Iar cnd au
trecut zilele astea, mama femeii i-a spus btrnei:
S mi-o aduci pe fiic-mea chiar acum, numaidect, mi-e inima
nnegurat din pricina ei! Vremea ct a lipsit s-a prelungit i nu mi se pare
lucru curat!
i btrna a ieit de la ea suprat foc de vorbele ei i, ajungnd la
femeie, i-a luat mna n mna ei i au plecat de la tnr pe cnd acesta nc
mai dormea n pat, ameit de vin. i s-a dus la mama femeii i aceasta le-a
primit vesel i prietenete, bucuroas pn peste poate i a spus:
O, fata mea, mi era inima ngrijorat din pricina ta i am cunat pe
sora mea cu nite vorbe care au amrt-o.
Scoal-te i srut-i minile i picioarele, c mi-a fost chiar ca o
slujnic i mi-a mplinit toate dorinele, a spus femeia. Iar dac nu ai s faci
cele ce i-am poruncit, nu mai sunt fiica ta, iar tu nu mi mai eti mam.
i mama femeii s-a ridicat pe dat i s-a mpcat cu btrna.
Iar tnrul, trezindu-se din ameeal, n-a mai gsit-o pe femeie, dar era
bucuros i cu ceea ce dobndise cnd i ajunsese inta. i pe urm btrna a
venit la tnr i s-a temenit i l-a ntrebat:
Ce zici de nndelile mele?
Minunat le-ai nndit i le-ai mpletit i le-ai tighelit, a grit tnrul.
Iar btrna a spus:
Hai s desclcim ceea ce am nclcit i s-o dm pe femeie ndrt
soului ei, c numai noi am fost pricina despririi lor.
Pi da eu ce s nndesc? A ntrebat tnrul.

Tu s te duci la prvlia negustorului acela, a rspuns btrna i s


stai jos lng el i s te temeneti dinaintea lui, iar eu am s trec pe lng
prvlie. i cnd ai s m vezi, s iei repede din prvlie, s m nfaci i s
m zgli de hain i s m ocrti i s m amenini i s-mi ceri nframa i
s-i spui negustorului: O, stpne, i mai aminteti de nframa aceea, pe care
am cumprat-o de la tine pe cincizeci de dinari? S-a ntmplat, o, stpne, c o
roab a mea i-a pus-o i a ars-o la un col pe margine i ea atunci i-a dat
nframa aceea acestei btrne, ca ea s-o dea cuiva la crpit i btrna a luat-o
i s-a dus i din ziua aceea n-am mai vzut-o."
Cu drag i cu bucurie! A rspuns tnrul.
Iar pe urm, pe clip pe dat, s-a dus la prvlia negustorului i a stat
oleac la el i deodat a vzut c btrna trecea pe lng prvlie i avea n
mini nite mtnii pe care le tot prefira. i cnd a vzut-o, tnrul a srit n
picioare i, ieind din prvlie, a nhat-o pe btrn de hain i a nceput s-o
suduiasc i s-o boscorodeasc, iar ea i rspundea blnd i zicea:
O, fiul meu, i se iart!
i oamenii din pia au nceput s se strng mprejurul lor i s ntrebe:
Ce s-a ntmplat? i tnrul rspundea:
O, oameni buni, am cumprat de la negustorul acesta o nfram de
cincizeci de dinari i o roab a mea a purtat-o vreme de un ceas, iar pe urm sa apucat s-o afume i a srit o scnteie i a ars nframa la un col i i-am dat-o
acestei btrne s-o dea cuiva la crpit i apoi s ne-o aduc ndrt i deatunci n-am mai vzut-o niciodat.
i btrna a strigat:
Tnrul acesta spune adevrul! Da, am luat de la el nframa i am
intrat cu ea ntr-una din casele pe unde m duc eu, de obicei i am uitat-o pe
undeva pe acolo i nu mai tiu unde este. Iar eu sunt femeie srac i m-am
temut de stpnul acelei nframe i l-am tot ocolit!
i n toat vremea asta, negustorul, soul acelei femei, a ascultat la
vorbele lor, de la nceput pn la sfrit. i cnd a auzit povestea pe care o
ticluiser btrna aceea viclean i tnrul, negustorul s-a ridicat n picioare i
a strigat:
Mare e Allah! Cer iertare de la Allah Preamritul pentru greelile mele
i pentru c mi-am zticnit judecata!
i l-a proslvit pe Allah care i dezvluise adevrul, iar pe urm s-a dus la
btrn i a ntrebat-o:
Pe la noi prin cas vii?
O, copilul meu, a rspuns btrna, vin i pe la tine i pe la alii, dup
miluial, da din ziua aceea nimenea nu mi-a dat vreo tire despre nfram.

Da ai ntrebat pe cineva de la mine din cas despre ea? A urmat


negustorul.
i btrna a grit:
O, stpne, am fost pe la tine i am ntrebat i mi s-a spus:
Negustorul s-a desprit de stpna casei." i am plecat, i-apoi n-am mai
ntrebat pe nimeni pn n ziua de azi.
i negustorul s-a ntors ctre tnr i i-a spus:
D-i drumul acestei btrne, nframa este la mine. i a adus nframa
din prvlie i a dat-o la crpit de fa cu cei ce se aflau acolo, iar pe urm s-a
dus la soia lui i i-a dat ceva bani i a luat-o iari la el, dup ce i-a cerut
ndelung iertciune de la ea i s-a rugat de ndurare de la Allah i habar n-avea
de ce ticluise btrna.
Iact una dintre multele ticloii muiereti, o, mprate!
i pe urm vizirul a spus:
A ajuns pn la mine, tot aa, o, mprate, c fiul unui mprat ieise
singur cu sine nsui s se preumble i a trecut pe lng o grdin nverzit, n
care se aflau pomi, roade i psri i scocuri de ap curgnd prin grdina
aceea. i tnrului i-a plcut locul i a stat jos acolo i, scond nite poame
uscate, pe care le avea la el, a nceput s le mnnce i, pe cnd sta el aa,
deodat a vzut un fum mare, ce se ridica pn la cer. i fiul de mprat s-a
speriat i s-a sculat i, crndu-se ntr-un pom, s-a ascuns acolo. i cnd s-a
urcat n pom, fiul de mprat a vzut c din ru ieea un ifrit care purta pe cap
o lad de marmur, iar lada era ncuiat cu un lact. i ifritul a pus jos n
grdin lada i a deschis-o i din lad a ieit o fat ca soarele neacoperit pe un
cer senin i era din neam de oameni. i ifritul a aezat-o pe fat dinaintea lui i
a nceput s se uite la ea, iar pe urm i-a pus capul pe genunchii ei i a
adormit.
i fata a luat capul ifritului i l-a sprijinit pe lad, iar pe urm s-a sculat
i a nceput s se preumble i privirile i-au czut pe copacul acela. i l-a vzut
pe fiul de mprat i i-a fcut semn s coboare, dar fiul de mprat n-a vrut s
coboare i fata a nceput s-l mbie cu struin i a spus:
Dac nu te dai jos, am s-l trezesc pe ifrit din somn i am s-i dau de
tire despre tine i el are s te omoare n chiar clipita aceea.
i tnrul, de frica fetei, s-a dat jos i cnd s-a dat jos, fata a nceput s-i
srute minile i picioarele i s-l mbie ca el s-i mplineasc jindul i tnrul
s-a plecat la rugminile ei i, cnd i-a mplinit rugmintea, fata i-a spus:
D-mi inelul pe care l ai la deget.
i tnrul i-a dat inelul i ea l-a nfurat ntr-o nfram de mtase, iar
n nframa aceea se aflau o sumedenie de inele mai mult de optzeci i fata a
pus ntre ele inelul fiului de mprat.

Ce faci cu inelele astea, pe care le-ai strns? A ntrebat fiul de mprat.


i fata i-a rspuns:
Ifritul acesta m-a rpit din palatul tatlui meu i m-a aruncat n
aceast lad i m-a ncuiat cu lactul. i i pune pe cap lada cu mine, oriunde
s-ar duce i anevoie poate s ndure o clipit fr mine, ntruct este amarnic
de gelos i nu-mi ngduie ceea ce doresc eu. i cnd am vzut aa, am pus
jurmnt c m voi prilejui de toi ci vor ajunge n preajma mea. Iar inelele
acestea pe care le-am strns sunt taman attea ci brbai am cunoscut,
ntruct de la fiecare dintre cei ce m-au cunoscut iau un inel i l pun n
aceast nfram. Caut-i de drum, a spus ea pe urm, iar eu am s-l atept
pe altul, c ifritul nu se trezete curnd.
i tnrului crior abia-i venea s cread acestea i i-a vzut de drum,
pn a ajuns la locuina tatlui su, iar mpratul habar n-avea de ticloia pe
care fata aceea o svrise asupra fiului su, dar ea nici nu se sinchisea de
asta i nici nu-i psa de mprat. i cnd a auzit c inelul fiului su s-a
pierdut, mpratul a poruncit ca tnrul s fie ucis, iar pe urm s-a sculat din
jeul su i s-a dus la el n palat i acolo vizirii i-au abtut gndul de la
uciderea fiului su. i cnd a fost ntr-o noapte, mpratul a trimis dup viziri,
chemndu-i i ei au venit cu toii i mpratul s-a ridicat n ntmpinarea lor i
le-a mulumit pentru c i-au abtut gndul de mai nainte de la uciderea fiului
su i tnrul, de asemenea, le-a mulumit i a spus:
Minunat a fost ceea ce ai fcut pentru ca tatl meu s-mi crue
sufletul i am s v rspltesc cu bine, de-o vrea Allah Preamritul.
i pe urm tnrul le-a povestit vizirilor pricina pierderii inelului i vizirii
i-au urat via ndelungat i mare nlare i au ieit din sala de primire.
nct ia aminte, o, mprate, care sunt vicleugurile femeilor i ce fac ele
cu brbaii.
i mpratul s-a rzgndit s-i omoare fiul.
POVESTEA CU FIUL DE MPRAT I CU CEI APTE VIZIRI (continuare)
ar cnd a fost diminea, tatl criorului s-a aezat n jeul su, n cea de a
opta zi i a intrat la el fiul su, inndu-l de mn pe dasclul su, as-Sindibad
i a srutat pmntul dintre minile mpratului, iar pe urm a nceput s
vorbeasc cu o limpezime desvrit, preamrind pe tatl su i pe vizirii lui i
pe mai-marii din mpria lui i le-a mulumit i i-a preacinstit. Iar n sal
erau de fa nvaii, emirii, otenii i oamenii de vaz i toi cei de fa se
minunau de limpezimea vorbirii criorului, de desvrirea ei i de iscusina
lui strlucit de a vorbi. i cnd tatl criorului l-a auzit, s-a bucurat cu
bucurie mare i tare, iar pe urm l-a chemat pe crior i l-a srutat ntre ochi
i l-a chemat pe dasclul lui, as-Sindibad i l-a ntrebat pentru ce a tcut fiul
su toate acele apte zile.

O, stpne, a rspuns dasclul, a fost bine c n-a vorbit. M-am temut


s nu fie ucis n acest rstimp i am aflat de primejdia asta, o, stpne, nc
din ziua naterii lui, cnd i-am cirit horoscopul care mi-a dezvluit toate
acestea. Dar acum rul s-a deprtat de la el, spre bucuria mpratului.
i mpratul s-a bucurat i i-a ntrebat pe vizirii si:
Dac mi-a fi omort fiul, vina ar fi fost a mea, a roabei, ori a
dasclului as-Sindibad?
i cei de fa au tcut i nu au dat nici un rspuns i as-Sindibad,
dasclul tnrului, i-a zis criorului:
D tu rspunsul, o, copilul meu. i fiul mpratului a spus:
Povestea cu o roab i cu nite lapte am auzit c odat la casa unui
negustor au poposit nite oaspei i gazda a trimis o roab s cumpere pentru
ei din trg nite lapte ntr-un urcior i roaba a luat laptele n urcior i a pornit
ndrt spre casa stpnului ei. i cnd mergea pe drum, a zburat peste ea un
uliu care ducea n gheare un arpe pe care l nhase i de la arpe a czut n
urcior o pictur de venin, iar roaba habar n-a avut de aceasta. i cnd a ajuns
acas, stpnul ei a luat laptele i a nceput s bea din el mpreun cu oaspeii
si i nici n-a apucat laptele s se nchege n pntecul lor, c au i murit cu
toii. nct iact, o, mprate, a cui e vina n aceast mprejurare?
i unul dintre cei de fa a spus:
Vina e a celor care au but. Iar un altul a spus:
Vina e a roabei, care a lsat urciorul deschis, fr dop.
i as-Sindibad, dasclul biatului, a grit:
Da tu ce zici despre asta, o, copilul meu?
Eu zic, a rspuns fiul mpratului, c oamenii acetia se nal: vina
nu e nici a roabei, nici a oaspeilor adunai acolo, ci numai c sorocul acelor
oameni se ncheiase odat cu scrisa lor i aa le fusese menit lor moartea, din
pricina acelei ntmplri amarnice.
i cnd cei de fa au auzit aceasta, s-au minunat pn peste poate i iau ridicat glasurile, urndu-i de bine cri-orului i i-au spus:
O, doamne, ai dat un rspuns care nu-i are asemnare, iar tu eti un
nvat printre oamenii vremurilor de-acum.
i, auzindu-i, fiul mpratului a grit:
Nu sunt nvat i chiar c btrnul cel orb i copilul de trei ani i
copilul de cinci ani sunt mai nelepi dect mine.
Povestete-ne istoria acestora trei care sunt mai nelepi dect tine, o,
tinere! Au spus cei ce se aflau de fat.
i criorul a spus:
Povestea cu negustorul i cu btrnul cel orb a ajuns pn la mine c
tria odat un negustor cu muli bani, care cltorise mult prin toate rile. i

l-a prins gndul s se duc ntr-o ar i i-a ntrebat pe oamenii care fuseser
pe acolo: Cu ce marf se poate ctiga cel mai bine acolo?" Cu lemnul de
santal acela se vinde acolo cel mai scump", i s-a rspuns. i negustorul a
cumprat pe toi banii lui lemn de santal i a plecat spre cetatea aceea.
i cnd a ajuns acolo (iar vremea sosirii lui a fost pe la amurgit de ziu),
a vzut deodat o btrn care mna nite berbeci i care, vzndu-l pe
negustor, l-a ntrebat:
Cine eti, bre omule? i negustorul a rspuns:
Sunt un negustor strin.
Ferete-te de locuitorii din cetatea aceasta, a spus btrna, c sunt
nite vicleni i nite hoi i l nal pe strin ca s-l prade i s-l despoaie de
tot ce are. i, iaca, i-am dat un sfat.
i btrna s-a dus.
Iar cnd a fost dimineaa, pe negustor l-a ntmpinat un ins dintre
locuitorii din cetate i i-a dat binee i l-a ntrebat:
O, stpne, de unde vii?
Vin din cutare cetate, a rspuns negustorul. i ceteanul l-a ntrebat:
Da ce marf ai adus?
Nite lemn de santal, a rspuns negustorul. Am auzit c are cutare la
voi.
A greit cel ce i-a dat un atare sfat, a zis ceteanul. C noi ardem sub
cldri numai lemn de sta de santal i la noi preul lui e ca al lemnelor de
rnd.
i cnd a auzit vorbele acelui ins, negustorul s-a mohort i s-a nciudat
n sinei i ba credea, ba nu credea totodat. i negustorul a tras la unul dintre
hanurile din cetate i s-a apucat s fac foc sub o cldare cu santalul su i
ceteanul acela l-a vzut i l-a ntrebat:
Nu vrei s vinzi santalul la pe ct i va dori sufletul n schimb?
i-l vnd, a rspuns negustorul.
i omul a crat tot santalul la el acas, iar vnztorul gndea s cear
atia galbeni ct santal va lua cumprtorul.
Iar cnd a fost diminea, negustorul s-a dus s se preumble prin cetate
i s-a ntlnit cu un ins cu ochi albatri i chior, un ins dintre locuitorii din
cetate, care l-a nfcat i a spus:
Tu mi-ai prpdit ochiul i n-am s te iert pentru nimic n lume!
i negustorul a nceput s tgduiasc i a strigat:
Treaba asta n-o s-i mearg!
i s-au strns mprejurul lor o mulime de oameni i au nceput s-l
roage pe chior s-l psuiasc pn a doua zi, iar atunci negustorul are s-i
plteasc preul pentru ochi. i negustorul a pus un cheza pentru sine i i-au

dat drumul i a plecat. Da i se rupsese o sanda, cnd l trse chiorul i s-a


oprit la maghernia unui papugiu i i-a dat sandaua i i-a spus:
Crpete-mi-o i vei dobndi de Ia mine ct s te mrturiseti
mulumit.
i a plecat i deodat a vzut nite ini care edeau jos i jucau pe bani i
a stat i el jos lng ei, de ciud i de gnduri i ei l-au poftit s joace i el s-a
apucat s joace cu ei. i l-au biruit i l-au ctigat i l-au lsat s aleag: ori s
bea marea, ori s le detearn toi banii. i negustorul s-a ridicat i a spus:
Psuii-m pn mine i a plecat de la ei, ngrijorat de ceea ce fcuse
i habar n-avea care ar putea s-i fie scparea.
i a stat jos undeva, s chibzuiasc, ngndurat i amrt i deodat a
trecut pe lng el btrna aceea. i s-a uitat la negustor i i-a zis:
Nu cumva locuitorii din cetate te-au curat? Te vd ngndurat de
ceea ce ai pit.
i negustorul i-a istorisit toate cte le pise, de la nceput pn la
sfrit. i btrna l-a ntrebat:
Cine te-a dus cu santalul acela? Santalul la noi e preuit la zece dinari
pe un ritl. Ci am s ticluiesc pentru tine un tertip cu care ndjduiesc s-i
dobndeti mntuirea sufletului. Du-te la cutare poart: acolo ade un eic
olog, dibaci, btrn, iscusit. Toi se duc la el i-l ntreab despre ceea ce vor s
fac i el i povuiete, spre folosul lor, ntruct este nentrecut la vicleuguri,
fermectorii i tertipuri. E un dibaci, iar cei dibaci se strng noaptea la el. nct
du-te la el i ascunde-te de potrivnicii ti, ca s-i auzi ce tinuiesc, da ei s nu
te vad. El are s istoriseasc despre biruitori i biruii i poate c vei auzi de la
el vreun temei care s te scape de potrivnicii ti.
i negustorul s-a dus de la ea n locul acela despre care i povestise i s-a
ascuns acolo i l-a vzut pe eicul acela i a stat jos n preajma lui. i cnd s-a
scurs mai puin de un ceas, s-au ivit la eic inii care aveau s se ntmpine cu
el i, nfindu-se dinainte-i, s-au temenit i i-au dat binee rnd pe rnd i
au stat jos mprejurul lui i negustorul, vzndu-i, i-a zrit printre cei venii i
pe cei patru potrivnici ai lui. i eicul i-a cinstit cu cte ceva i ei au nfulecat,
iar pe urm au nceput s-i povesteasc eicului ce a fcut fiecare dintre ei n
ziua aceea i insul cu santalul a ieit n fa i i-a istorisit eicului ce izbndise
n ziua aceea: cum a cumprat pe nimic nite santal de la un ins i cum
vnzarea se fcuse cu nvoiala de a i se da n schimb vnztorului ceea ce va
voi.
Potrivnicul tu te va ngenunchea, a spus eicul.
Pi cum s m ngenuncheze? A ntrebat dibaciul. i eicul a rspuns:
Dac i va spune: Vreau o msur ntreag de galbeni sau de argini",
ai s-i dai?

Dau i tot voi fi n ctig, a rspuns dibaciul.


Da, dar dac are s-i spun: Vreau o msur ntreag de purici,
jumtate din ei brbtui, jumtate din ei femeiute", ce te vei face? A ntrebat
eicul.
i dibaciul a priceput c va fi biruit.
i pe urm a ieit n fa chiorul i a spus:
O, eicule, astzi am dat de un ins cu ochi albatri, dintr-o alt ar i
am strnit o glceav cu el i l-am nfcat i i-am spus: Tu mi-ai prpdit
ochiul!" i nu l-am mai slbit pn ce o mulime de oameni mi-au chezuit c
insul are s se ntoarc mine la mine i are s m despgubeasc pentru
ochiul meu.
Dac va vrea s te ngenuncheze, acela chiar c te va ngenunchea, a
spus eicul.
Cum s m ngenuncheze? A ntrebat chiorul. i eicul a rspuns:
Axe s-i spun: Scoate-i ochiul i eu am s-mi scot un ochi, iar pe
urm i vom cntri pe amndoi ochii; i dac ochiul meu va cntri ntocmai
ct al tu, atunci ai dreptate n ceea ce mrturiseti" i va trebui s-i plteti
pentru ochiul lui i tu vei rmne orb, iar el va vedea cu ochiul cellalt.
i chiorul a priceput c negustorul l va birui pe acest temei.
Iar apoi a ieit n fa papugiul i a spus:
O, eicule, am vzut astzi un ins care mi-a dat o sandal i a spus:
Crpete-mi-o!" i l-am ntrebat: i, oare, nu ai s-mi plteti?" i insul a
spus: Crpete-mi sandala i vei cpta de la mine ct s te mrturiseti
mulumit." Iar eu nu am s m mulumesc cu nimic, afar de toi banii lui.
Dac va vrea s-i ia sandala i s nu-i dea nimic pentru ea, o va lua!
A spus eicul.
Pi cum aa? A ntrebat papugiul. i eicul a rspuns:
Are s-i spun: Vrjmaii sultanului au fost biruii, potrivnicii lui nu
mai au nici o putere, iar copiii lui i sprijinitorii lui sunt fr de numr. Eti
mulumit ori ba?" i dac vei spune: Mulumit", el i va lua sandala i se va
duce; iar dac vei spune Nu", el va lua sandala i te va plesni cu ea peste ochi
i peste ceaf.
i papugiul a priceput c va fi biruit. i apoi a ieit n fa insul care
jucase cu negustor pe ce va hotr ctigtorul i a spus:
O, eicule, eu m-am ntlnit cu un ins i am jucat cu el i l-am
ctigat i i-am spus: Dac vei bea aceast mare, mi atern dinainte-i toi
banii mei, iar dac nu o vei bea, s-mi deterni tu banii ti."
Dac va vrea s te biruiasc, te va birui negreit, a spus eicul.
Pi cum? A ntrebat juctorul. i eicul a rspuns:

Are s-i spun: Ia gtul mrii n mn i d-mi-l, iar eu am s-o


beau." i tu nu ai s poi i el te va birui pe temeiul acesta.
i negustorul, auzind toate astea, a aflat pe ce temeiuri s se sprijine fa
de potrivnicii si. i pe urm toi au plecat de la eic i negustorul a luat-o
ctre locuina lui.
i cnd a fost dimineaa, a venit la el insul cu care jucase pe butul
mrii. i negustorul i-a spus:
D-mi gtul mrii i am s-o beau.
i juctorul n-a fost n stare i negustorul l-a ngenuncheat i cel cu care
se rmise a pltit cu o sut de dinari i a plecat. Iar pe urm a venit papugiul
i a cerut plata cu care s fie mulumit i negustorul i-a spus:
Sultanul i-a biruit pe vrjmaii si, i-a nimicit pe toi potrivnicii i
copiii lui sunt o sumedenie. Eti mulumit ori ba?
Da, mulumit, a rspuns papugiul i negustorul i-a luat
nclmintea pe degeaba i s-a dus.
Iar apoi a venit la el chiorul i a cerut despgubirea pentru ochiul su i
negustorul i-a spus:
Scoate-i ochiul i am s-mi scot i eu un ochi i s-i cntrim i dac
vor fi aidoma, nseamn c ai dreptate i i vei primi despgubirea pentru
ochiul tu.
D-mi o psuire, a zis chiorul.
i s-a nvoit cu negustorul pentru o sut de dinari i a plecat.
Iar apoi a venit la negustor cel ce cumprase de la el santalul i i-a spus:
S-i dau preul pentru santalul tu.
Ce-mi dai? A ntrebat negustorul.
Ne-am neles c o msur de santal pe o msur de altceva, a
rspuns acela. Dac vrei, primete o msur plin cu galbeni ori cu argini.
Nu vreau dect o msur plin cu purici, jumtate din ei de parte
brbteasc, jumtate de parte femeiasc, a zis negustorul.
i cumprtorul a rspuns:
Nu pot s-i dau aa ceva!
i negustorul l-a ngenuncheat i cumprtorul s-a pltit cu o sut de
dinari, napoind mai nti santalul negustorului i acela a vndut santalul cum
a vrut i a cptat banii pentru el i a plecat din cetatea aceea n ara lui.
n privina copilului de trei ani, a spus fiul mpratului, cic a fost odat
un ins desfrnat i iube de femei, care a auzit de o femeie frumoas i
minunat, care locuia n alt cetate. i insul s-a dus n cetatea aceea n care
tria femeia i a luat cu el un dar i i-a scris femeii o scrisoare n care i
zugrvea ct de amarnic l muncete dorul i patima i spunea c dragostea l-a
mboldit s se mute n preajma ei i s se trag mai aproape de ea. i femeia i-a

ngduit s vin la ea. i cnd insul acela a pit n casa ei i a intrat la ea,
femeia s-a ridicat n picioare i l-a primit cu cinstire i preuire i i-a srutat
minile i l-a osptat cu un osp de bunturi i de buturi cum nu se poate
mai bun.
Iar femeia aceea avea un copil mic de trei ani. i ea l-a lsat pe copil i sa ndeletnicit cu pregtirea mncrii. i brbatul i-a spus:
Hai s ne culcm! i ea a rspuns:
Copilul st i se uit la noi.
E copil mic, nu pricepe nimic i nu tie s vorbeasc, a zis brbatul.
i femeia a spus:
Dac ai ti cum pricepe, n-ai vorbi aa.
i cnd ncul a vzut c orezul era gata, a nceput s plng amarnic i
mama lui l-a ntrebat:
De ce plngi, o, copilul meu?
Pune-mi nite orez i unge-mi-l cu unt, a spus copilul.
i maic-sa i-a pus orezul i i l-a uns cu unt i micuul a mncat i iar a
nceput s plng.
De ce plngi, o, copilul meu? l-a ntrebat maic-sa. i copilul a spus:
O, micu, pune-mi nite zahr pe el! i brbatul, nbufnndu-se, a
strigat:
Chiar c eti un copil ticlos! Iar copilul a rspuns:
Nimeni nu e ticlos, n afar de tine, de vreme ce te-ai ostenit s vii
dintr-o cetate n alta cu gndul la stricciuni. Iar ct despre mine, apoi eu am
plns pentru c aveam un gunoi n ochi i l-am scos cu lacrimile i pe urm am
mncat orez cu unt i cu zahr i m-am sturat. Cine-i dar ticlos?
i, auzind acestea, brbatul s-a ruinat de vorbele copilului. Iar pe urm
i-a venit un ndemn de sus i, pe clip pe dat, a stat cuviincios i, fr s se
ating n nici un fel de femeie, s-a ntors n cetatea lui i s-a cit pn la
moarte.
Povestea cu copilul i paznica iar apoi fiul mpratului a spus:
In ceea ce privete copilul de cinci ani, a ajuns pn la mine, o,
mprate, c patru negustori s-au ntovrit, avnd fiecare cte o mie de
dinari, i, mpreunndu-i banii, i-au pus ntr-o singur pung i au plecat s
cumpere marf.
i pe drum au vzut o grdin minunat i au intrat acolo, iar punga au
lsat-o Ia paznica grdinii i, intrnd, s-au preumblat pe acolo i au nceput s
mnnce i s bea i s se veseleasc. i unul dintre ei a spus:
Am nite mirosne, hai s ne scldm n apa asta curgtoare i s ne
nmiresmm!
Are s ne trebuiasc un pieptene, a spus altul. i altul a zis:

ntreab-o pe paznic, poate c are ea vreun pieptene. i unul dintre


negustori s-a dus la paznic i i-a spus:
D-mi punga!
i paznic a rspuns:
Cnd o s venii toi, sau cnd tovarii ti o s-mi porunceasc, i-o
dau (iar tovarii negustorului edeau locului acolo unde paznic i vedea i le
auzea vorbele).
Nu vrea s-mi dea, le-a strigat tovarilor si negustorul.
i aceia au strigat:
D-i!
i cnd paznic i-a auzit aa, i-a dat negustorului punga i acela a luat-o
i s-a crbnit.
i dup ce au stat s-l atepte o vreme, negustorii s-au dus la paznic i
au ntrebat-o:
De ce nu vrei s ne dai un pieptene? i paznic a rspuns:
N-a cerut dect punga i i-am dat-o, dup cum mi-ai zis voi i
tovarul vostru a plecat de-aici i i-a vzut de drum.
i, auzind spusele paznicei, negustorii au nceput s se plesneasc peste
ochi i au nfcat-o pe paznic i au spus:
Nu i-am zis s dai dect un pieptene!
Nu mi-a pomenit de nici un pieptene, a rspuns paznic.
i negustorii au nhat-o i au prt-o la cadiu, i, ducndu-se la el, iau nirat toat trenia i cadiul a osndit-o pe paznic s dea ndrt punga
i a numit-o datornic fa de prii ei. i paznic a ieit de acolo tulburat,
nici nemaivznd pe unde calc. i s-a ntlnit cu un copil de cinci ani. i cnd
copilul acela a vzut-o atta de tulburat, a ntrebat-o:
Ce-ai pit, o, micu?
Ci ea nu i-a dat nici un rspuns i nici nu l-a luat n seam, c era micu
ca ani. i micuul i-a mai rostit ntrebarea nc o dat i a doua i a treia oar
i femeia a spus:
Nite ini au venit la mine n grdin i au pus lng mine o pung cu
o mie de dinari i mi-au lsat vorb c s nu dau punga aceea niciunuia, dect
atunci cnd vor fi de fa ei toi. Iar apoi s-au dus n grdin s se preumble i
s se desfteze. i unul dintre ei a venit i mi-a spus: D-mi punga!" i eu iam spus: Cnd vor veni i tovarii ti." Am ngduina lor", a spus el. Ci nu
m-am nvoit s-i dau punga i atunci el le-a strigat tovarilor si: Nu vrea!" i
ei mi-au strigat: D-i!" i erau nu departe de mine i i-am dat insului acela
punga i el a luat-o i s-a dus pe drumul lui. i tovarii lui l-au tot ateptat i
au venit la mine i m-au ntrebat: De ce nu-i dai un pieptene?" i le-am

rspuns: Nu mi-a pomenit de nici un pieptene, nu mi-a cerut dect punga." i


m-au nhat i m-au dus la cadiu i cadiul m-a osndit s dau ndrt punga.
D-mi un dirhem s-mi cumpr nite dulciuri i am s-i spun cum s
scapi, a zis copilul.
i femeia i-a dat un dirhem i l-a ntrebat:
Ce ai de spus?
ntoarce-te la cadiu, a rspuns micuul i spune-i: ntre mine i ei a
fost o nelegere, ca s dau ndrt punga numai cu tuspatru de fa."
i femeia s-a ntors la cadiu, a spus fiul mpratului i i-a spus cele ce i
spusese copilul. i cadiul a ntrebat:
A fost ntre voi i ea aceast nelegere?
Da, au rspuns negustorii. i cadiul a spus:
Aducei-l la mine pe tovarul vostru i vei cpta punga.
i paznica a scpat cu bine i nu a pit nici un necaz i i-a vzut de
drum.
i cnd au auzit spusele tnrului mprat i vizirii i toi ci erau de
fa la acea adunare i-au spus mpratului:
O, doamne mprate al nostru, fiul tu i ntrece pe toi oamenii de pe
vremile lui!
i i-au urat de bine tnrului i mpratului. i mpratul i-a strns fiul
la piept i l-a srutat ntre ochi i l-a ntrebat ce a fost ntre el i roab. i
criorul s-a jurat pe Allah Preamritul i pe Prorocul lui cel ales c ea l-a
ademenit pe el. i mpratul a crezut vorbelor lui i a spus:
i-o dau s-o judeci: dac vrei, omoar-o, ori fa cu ea ce vrei.
Am s-o izgonesc din cetate, i-a spus tatlui su tnrul.
i criorul cu tatl su au trit n cea mai huzurit i desftat via,
pn ce a venit la ei Sfrmtoarea desftrilor i Sprgtoarea adunrilor i
iat sfritul de la ceea ce a ajuns pn la noi din povestea cu mpratul, cu
fiul su i roaba i cei apte viziri.
POVESTEA CU GIAFAR BARMACANUL I CU VNZTORUL DE BOBI e
povestete tot aa c atunci cnd Harun ar-Raid l-a rstignit pe Giafar
barmacanul, a poruncit s fie rstignit i oricine s-ar apuca s-l plng pe
Giafar sau ar ofta dup el. i oamenii se ineau de la acestea. i iact c un
beduin, care locuia ntr-o pustietate ndeprtat, venea n fiecare an cu o
casd la pomenitul Giafar aliBarmac i acesta i da cte o mie de dinari ca
rsplat pentru casda aceea i beduinul i lua i pleca i cheltuia banii aceia
pentru ai lui, pn la sfritul anului. i beduinul acela a venit, ca de obicei, la
Giafar cu casda i a aflat c Giafar a fost rstignit. i beduinul s-a dus la locul
unde fusese rstignit Giafar. Aezndu-i cmila n genunchi, s-a pus pe plns
cu plnsete amarnice i s-a mhnit cu mhnire mare i a procitit casda i a

adormit. i l-a vzut n vis pe Giafar barmacul, care i spunea: Te-ai ostenit i
ai venit la noi i ne-ai gsit n starea n care ne vezi, dar du-te la Basra i
caut-l printre negustorii din Basra pe un ins pe care l cheam aa i-aa i
spune-i: Giafar barmacanul i trimite plecciunile lui i-i spune: D-mi o mie
de dinari dup semnul bobului. "
i cnd s-a trezit din somn, beduinul s-a dus la Basra i l-a cutat pe
negustorul acela i, gsindu-l, i-a mprtit cele ce-i spusese Giafar n vis i
negustorul a nceput s plng atta ct era s se despreasc de viaa
pmnteasc, iar apoi i-a artat mult cinstire beduinului i l-a poftit s ad
la el i i-a fcut dulce ederea acolo. i beduinul a stat la el trei zile, n tihn
deplin. i cnd a vrut s plece, negustorul i-a dat o mie cinci sute de dinari i
i-a spus:
O mie au fost lsai cu porunc s i se dea, iar cinci sute sunt de la
mine, ca preuire fa de tine i vei avea n fiecare an cte o mie de dinari.
i, plecnd, beduinul i-a spus negustorului:
n numele lui Allah, m rog ie, istorisete-mi povestea cu bobul, ca si tiu i eu dedesubtul.
i negustorul i-a spus:
Eu mi-am nceput viaa n srcie i vindeam bobi fieri prin pieele de
la Bagdad, ca s dovedesc s-mi duc zilele. i am ieit ntr-o zi rece i ploioas
i n-aveam pe mine nimic care s m apere de frig i pe de-o parte drdiam de
frigul amarnic, pe de alta eram ud leoarc de ploaie i m aflam n starea aceea
ticloas cnd se zburlete prul pe tine.
Iar Giafar n ziua aceea edea n palatul lui, care da ctre pia i lng el
erau alaiul i ciracii lui. i i-au czut privirile asupra mea i i s-a fcut mil de
starea mea i a trimis la mine pe unul din oamenii lui i acela m-a luat i m-a
dus la Giafar. i, privindu-m, Giafar a spus: Vinde celor din alaiul meu bobii
pe care i ai."
i am nceput s msor bobii cu o msur pe care o aveam la mine i toi
cei care luau cte o msur de bobi mi-o umpleau cu glbiori, pn s-au
isprvit toi bobii care-i aveam i nu mai rmsese n co nimic. i pe urm am
strns aurul pe care l dobndisem i Giafar m-a ntrebat: Oare i-au mai
rmas civa bobi?" i-am rspuns: Nu tiu!" i am nceput s caut n co, dar
nu am mai gsit acolo nimic, dect numai un bob.
i Giafar mi l-a luat i l-a despicat n dou jumti i o jumtate a luat-o
el, iar cealalt jumtate a dat-o uneia dintre iubitele lui i a ntrebat-o: Cu ct
cumperi jumtatea aceasta de bob?" Cu de dou ori pe-atta ci galbeni sunt
aici", a spus ea. i nu mai tiam ce s cred i mi ziceam n sine-mi: Asta-i
peste putin!" i pe cnd eu m minunam, roaba deodat a dat porunc uneia
dintre fetele sale i aceea a adus pe de dou ori atta aur ct aveam eu. i

Giafar a spus: Eu am s cumpr cealalt jumtate pe care i-o iau cu pe de


dou ori atta aur ct ai aici." Ia-i plata pentru bobii ti", mi-a spus apoi
Giafar i i-a poruncit uneia dintre slugile sale i sluga a strns toi banii i i-a
pus n coul meu i eu i-am luat i am plecat. i pe urm am venit la Basra i
am nceput s negustoresc cu banii pe care i aveam i Allah mi-a sporit
belugul, c de la Allah vin i slava i milostenia. i dac am s-i dau n fiecare
an cte o mie de dinari o parte din milostenia lui Giafar nu are s-mi fie a
pagub.
Vezi, aadar, care erau harurile lui Giafar, slav lui i viu i mort, fie
asupra-i milele lui Allah Preamritul!
POVESTEA DESPRE MRINIMIA LUI IAHIA IBN HALID1 e povestete tot
aa c Harun ar-Raid l-a chemat pe unul dintre strjerii lui, care se numea
Salih (i asta era pe vremea cnd ar-Raid se schimbase fa de barmaci). i
cnd acela s-a nfiat, i-a spus:
O, Salih, du-te la Mansur i spune-i: Se afl la tine o mie de mii de
dirhemi din banii notri i hotrrea mea cere s ni-i trimii ntr-o clipit!" i i
poruncesc, Salih, dac nu vei cpta banii acetia pn la rugciunea de sear,
s-i despreti capul de trup i s mi-l aduci!
i Salih a rspuns:
Ascult i m supun!
Iar apoi s-a dus la Mansur i i-a spus ceea ce i deternuse stpnul
drept-credincioilor.
Sunt pierdut, m jur pe Allah! A spus atunci Mansur; c toate
bunurile mele i ale celor asupra crora stpnete mna mea, de le-a vinde la
cel mai scump pre, nu trec de o sut de mii. De unde s pot eu s iau, o, Salih,
restul de nou sute de mii de dirhemi?
Gsete-i vreun mijloc care s te scape repede, altminteri eti pierdut,
eu nu pot s-i dau psuire nici o clipit peste sorocul pe care l-a hotrt califul
i nu am puterea s trec cu nimic peste ceea ce mi-a poruncit stpnul dreptcredincioilor, a spus Salih. Aa c d zor cu mijlocul care s te mntuie, pn
nu trece vremea!
^Iahia ibn Halid {mon n anul 805) a fost fiul ntemeietorului dinastiei de
viziri a barmakizilor.
O, Salih, a spus Mansur, m rog ie, du-m pn la mine acas, s-mi
iau rmas-bun de la copii i de la ai mei i s dau poveele mele celor apropiai.
i m-am dus cu el acas la el, spunea Salih i a nceput s-i ia rmasbun de la ai lui i s-au pornit bocetele n casa lui i s-au strnit bocetele i
ipetele i rugile de ajutor ctre Allah Preamritul. i i-am spus lui Mansur:
Mi-a venit n gnd c Allah are s-i trimit ajutorul lui prin minile
barmacanilor. Hai cu mine acas la Iahia ibn Halid!

i ne-am dus la Iahia ibn Halid i Mansur i-a povestit necazul su i


Halid s-a mohort i i-a lsat o vreme capul spre pmnt, iar pe urm a
ridicat capul i, che-mndu-l pe vistiernicul su, l-a ntrebat:
Ci dirhemi avem n vistierie?
Vreo cinci mii de dirhemi, a rspuns vistiernicul.
i Iahia a poruncit s-i fie adui toi, iar pe urm a trimis la fiul su, aliFadl, un sol cu o scrisoare cu urmtorul cuprins: Mi s-a prilejuit s pot
cumpra o moie minunat, care n-are s rmn niciodat nerodnic; trimitemi nite dirhemi."
i ali-Fadl i-a trimis o mie de dirhemi i apoi Iahia l-a trimis pe un alt ins
la fiul su, Giafar, cu o scrisoare cu acest cuprins: Ni s-a ntmplat un lucru
greu i ne trebuie nite dirhemi."
i Giafar i-a trimis pe dat o mie de dirhemi. i Iahia a tot trimis oameni
pe la barmacani, pn ce a strns de la ei pentru Mansur o sumedenie de bani,
dar Salih i Mansur nu tiau despre asta. i Mansur i-a spus lui Iahia:
O, stpne, m ag de poalele tale i tiu c numai de la tine voi
cpta banii acetia, cum e n obiceiul mrinimiei tale. nct achit prpdul
acesta al datoriei mele i f-m dezrobitul tu.
i Iahia i-a lsat ochii-n jos i a nceput s plng i pe urm a strigat la
un rob:
Hei, copile, stpnul drept-credincioilor i-a druit cndva roabei
noastre, Damamir, un mrgritar de mare pre. Du-te la ea i spune-i s ne
treac nou mrgritarul acela.
i sluga s-a dus la roab i i-a adus lui Iahia mrgritarul i Iahia a
spus:
O, Salih, am cumprat de la nite negustori mrgritarul acesta
pentru stpnul drept-credincioilor, pe dou sute de mii de dinari, iar
stpnul drept-credincioilor l-a druit roabei noastre, Damamir, lutreas i
cnd el are s vad la tine mrgritarul acesta, are s-l cunoasc i are s-i
arate mult cinstire i are s crue vrsarea sngelui, pentru noi i din cinstire
fa de noi. i acum banii ti au fost strni toi, o, Mansur.
i i-am dus mrgritarul i banii lui ar-Raid, spunea Salih i Mansur
era cu mine. i cnd mergeam pe drum, deodat l-am auzit pe Mansur c
rostea stihurile acestea ale unui poet:
Nu dragostea m-aduse-n casa lor, Ci spaima de-al sgeii crncen zbor.
i am rmas uluit de firea urt, de josnicia i de ticloia i de
nemernicia lui din batin i din nscare i l-am nfruntat i i-am zis:
Nu se afl pe faa pmntului oameni mai buni dect barmacanii i nu
se afl nimeni mai ticlos i mai spurcat ca tine! Te-au rscumprat de la
moarte i te-au scpat de la pieire i s-au miluit de tine i te-au mntuit, iar tu

nici nu le mulumeti, nici nu-i cinsteti i nu te pori cum se poart un om


volnic, ci rspunzi la binefacerile lor cu asemenea vorbe!
i pe urm m-am dus la ar-Raid i i-am istorisit aceast poveste i i-am
dat de tire despre toate cte se ntmplaser. i ar-Raid s-a minunat de
mrinimia lui iahia i de drnicia i de filotimia lui i de ticloia lui Mansur i
de nemernicia lui i a poruncit s i se dea ndrt lui Iahia ibn Halid
mrgritarul i a spus:
Tot ceea ce noi am druit, nu ni se cade s lum napoi!
i Salih s-a ntors la Iahia ibn Halid i i-a povestit de Mansur i de
purtarea lui ticloas i Iahia a spus:
O, Salih, omului, cnd e la necaz, i se vntuie i i se tulbur toate
gndurile i orice-ar veni de la el nu se cade s-i iei n nume de ru, ntruct
nu purcede din inima lui.
i s-a pornit s-i tot caute dezvinuiri lui Mansur. i Salih a nceput s
plng:
Nu e cu putin ca bolta rotitoare a cerurilor s mai fi zmislit pe lume
oameni asemenea ie! Vai i vai! Cum se poate s fie ngropat n pmnt unul
cu o fire cum e firea ta i a crui mrinimie este ca a ta?
Iar Iahia a rostit stihurile acestea:
Cnd ai prilej s faci un bine, s-lfaci numaidect i harnici c nu
oricnd i-e la-ndemn putina sfnt de-a fi darnic.
Adesea, de nu-lfaci la ceasul prielnic, n zadar pe urm Mai vrei s-l
svreti, c vine grbit moartea i i-l curm.
POVESTEA CU SCRISOAREA MSLUIT e povestete tot aa c ntre
Iahia ibn Halid i AbdAllah ibn Malic ali-Huzai era o dumnie tinuit, pe care
ei nu o ddeau n vileag. Pricina vrajbei dintre ei era c stpnul dreptcredincioilor, Harun ar-Raid, l iubea pe Abd-Allah ibn Malic cu o dragoste
mare i Iahia ibn Halid i fiii si spuneau c Abd-Allah l-ar fi vrjit pe stpnul
drept-credincioilor. i aa a trecut mult vreme i ura slluia n inimile lor.
i iact c ar-Raid i-a dat n seam lui Abd-Allah ibn Malic ali-Huzai
ocrmuirea Armeniei i l-a trimis acolo. i cnd el s-a aezat n cetatea de
scaun a Armeniei, a venit la el un ins dintre oamenii din Irak i insul acela era
mpodobit cu prisos de nvtur i cu ascuime de minte i cu isteciune,
numai c i se topise tot ce avusese pe mn i i se isprviser gologanii i i se
prpdise toat starea. i a ticluit o scrisoare n numele lui Iahia ibn Halid
ctre Abd-Allah ibn Malic i s-a dus la el n Armenia i, ajungnd la ua lui
Abd-Allah, i-a nmnat scrisoarea unuia dintre slujitorii de la palatul lui. i
slujitorul a luat scrisoarea i i-a dus-o lui Abd-Allah ibn Malic ali-Huzai i
acesta a desfcut scrisoarea i a citit-o i, srutnd-o, a priceput c scrisoarea
era plsmuit. i a poruncit s-i fie adus insul i acela, nfindu-se, a

chemat asupra-i binecuvntarea lui Allah i l-a preamrit pe el i pe oamenii


din preajma lui i Abd-Allah ibn Malic l-a ntrebat:
Ce te-a ndemnat s nfruni greutile i deprtarea i s vii la mine
cu o scrisoare msluit? Ci linitete-i sufletul, nu avem s-i amgim
ndejdea!
Lungeasc-i Allah veleatul stpnului nostru, vizirul! A rspuns insul
acela. Dac i cade cu greu venirea mea, atunci nu mai aduce alte temeiuri ca
s ne alungi. Pmntul lui Allah este larg i cel nzestrat va tri ntotdeauna.
Da scrisoarea pe care i-am adus-o de la Iahia ibn Halid este adevrat, nu este
msluit.
Am s-i scriu o scrisoare mputernicitului meu de la Bagdad i am s-i
poruncesc s ntrebe ce e cu scrisoarea asta, pe care mi-ai adus-o i dac se va
dovedi cinstit i adevrat i nu msluit, am s te numesc emir ntr-unui din
pmnturile mele ori am s-i druiesc dou sute de mii de dirhemi, cu nite
cai, nite cmile i nite haine de fal, dac vrei un dar. Dac ns scrisoarea
este plsmuit, am s poruncesc s i se dea dou sute de ciomege i s i se
rad barba.
i pe urm Abd-Allah a poruncit ca insul s fie nchis ntr-o odaie i s i
se aduc acolo toate cte i vor fi de trebuin, pn ce i se va lmuri pricina.
Iar apoi i-a scris mputernicitului su de la Bagdad o scrisoare cu urmtorul
cuprins: A venit la mine un ins cu o scrisoare i o ine ntruna c scrisoarea
aceea este de la Iahia ibn Halid, da eu prepun c scrisoarea nu e bun. S nu
zboveti n treaba asta: du-te numaidect i cerceteaz ce e cu scrisoarea i
grbete-te s-mi dai rspuns, ca noi s putem osebi minciuna de adevr." i
cnd scrisoarea a ajuns la mputernicitul de la Bagdad, acela pe dat a srit n
a i a dat fuga la Iahia ibn Halid. i l-a gsit stnd la mas cu nite oaspei i
cu nite apropiai de ai lui i s-a temenit i i-a nmnat scrisoarea i Iahia ibn
Halid a citit-o i i-a spus mputernicitului:
Vino la mine mine, am s-i dau rspunsul.
i, dup plecarea mputernicitului, s-a ntors ctre oaspei i i-a ntrebat:
Cum s-l rspltesc pe acela care s-a dus ca de la mine cu o scrisoare
plsmuit i i-a dat-o vrjmaului meu?
i fiecare dintre oaspei i-a spus cuvntul i toi s-au pornit s niruie
vreun chip de schingiuire, dar Iahia le-a spus:
Greii i sfaturile voastre sunt urmarea puintii minilor voastre i
a srciei lor. Voi tii ct de aproape este de stpnul drept-credincioilor locul
lui Abd-Allah i v este cunoscut ct ciud i vrajb este ntre mine i el. Allah
Preamritul l-a trimis pe insul acela ca mijlocitor pentru mpcarea noastr i
l-a ndemnat la aceasta. El l-a trimis s sting n inimile noastre pojarul ciudei
care tot sporete de douzeci de ani i suprarea noastr are s se curme prin

mijlocirea lui. Este de datoria mea s-l rspltesc pe insul acela, adeverind ceea
ce a ticluit el i curmndu-i necazurile i am s-i scriu o scrisoare lui AbdAllah ibn Malic ali-Huzai cu gndul c el are s-i arate o i mai mare preuire i
s-l ridice nc i mai sus i s-l preacinsteasc.
i cnd au auzit acestea, oaspeii i-au urat lui Iahia mult bucurie i sau minunat de mrinimia i de evghenia lui desvrit, iar el a cerut hrtie i
climar i cu mna lui i-a scris o scrisoare lui Abd-Allah ibn Malic, n care se
spunea: In numele lui Allah cel Milostiv i Milosrdnic! Am primit scrisoarea
de la tine alungeasc-i Allah viaa!
i am citit-o i m-am bucurat de buntatea ta i m-am nvoioit c i
merge bine i c eti pe deplin mulumit. Ai prepus c insul acela ales ar fi
plsmuit scrisoarea de la mine i c nu i-ar fi adus nici un fel de rugminte de
la mine, dar treaba nu st aa scrisoarea am scris-o chiar eu i nu este
plsmuit i ndjduiesc, dup mrinimia i buntatea i firea ta minunat, c
ai s ndeplineti visurile acelui om ales i vrednic i ai s-i ari cinstirea
cuvenit i ai s-l ajui s-i mplineasc gndurile. Pecetluiete-l cu mila ta
deplin i cu binefacerile tale darnice i orice vei face pentru el va fi ca pentru
mine i pentru aceasta am s-i fiu mulumitor."
i pe urm a scris adresa i a pecetluit scrisoarea i i-a nmnat-o
mputernicitului, iar mputernicitul a trimis-o lui Abd-Allah, i, cnd acela a
citit-o, s-a bucurat de cuprinsul ei i l-a chemat pe insul acela i i-a spus:
Care i este mai pe plac dintre cele dou rspli pe care i le-am
fgduit, pe aceea i-o voi mplini!
Cea mai pe plac mi este darul, a rspuns insul.
i Abd-Allah a poruncit s i se dea dou sute de mii de dirhemi i zece
cai arbeti cinci cu cioltare de mtase i cinci cu ei mpodobite srbtorete
i douzeci de legturi cu haine i zece robi clri i nite pietre scumpe, pe
potriva acestora. Iar pe urm Abd-Allah l-a poftit i i-a artat bunvoina lui i
l-a trimis la Bagdad n haine falnice i, ajungnd la Bagdad, insul acela s-a
ndreptat spre porile casei lui Iahia ibn Halid, nainte de a se duce la ai si i a
cerut ngduina s intre la el.
i strjerul de la poart s-a dus la Iahia i i-a spus:
O, stpne al nostru, la poarta noastr se afl un ins luminat la chip
i chipe la nfiare, cu purtare falnic i cu mulime de slugi i vrea s intre
la tine.
i Iahia i-a ngduit s intre i insul acela, intrnd, a srutat pmntul
dintre minile lui i Iahia l-a ntrebat:
Cine eti?
i insul a spus:

O, stpne, sunt cel care murise de asuprirea vremurilor i pe care tu


l-ai nviat din mormntul necazurilor i l-ai mutat n raiul cel rvnit. Sunt cel
care a plsmuit scrisoarea i i-a dus-o lui Abd-Allah ibn Malic ali-Huzai.
Cum s-a purtat el cu tine i ce i-a dat? A ntrebat Iahia.
i insul a rspuns:
Mi-a druit, prin minile tale, dup strluminata-i fire i dup
buntatea-i atotcuprinztoare, dup nemr-ginita-i mrinimie, dup naltu-i
cuget i larga-i mil, atta ct m-a mbogit i m-a cptuit i m-a copleit. i
am adus toate darurile lui i toate se afl la porile tale i porunca se afl n
puterea ta i osnda se afl n minile tale!
Purtarea ta fat de mine este mai minunat dect purtarea mea fa
de tine, a rspuns Iahia. Mi-ai fcut un bine att de mare i mi-ai dat un ajutor
att de strlucit, ct ai preschimbat vrajba care se ridica ntre mine i omul
acela falnic n prietenie i dragoste. nct am s-i druiesc i eu tot attea cte
i-a druit Abd-Allah ibn Malic.
i pe urm a poruncit s i se dea tot atia bani i cai i legturi de haine
cte i dduse Abd-Allah i s-a ntors asupra acelui ins bunstarea pierdut,
prin mreia sufletelor celor doi emiri.
POVESTEA CU PREASMERITUL COCON e povestete c stpnul dreptcredincioilor, Harun ar-Raid, avea un fiu care mplinise vrsta de aisprezece
ani i care tria departe de lume, umblnd pe calea postirii i a cucerniciei. i
se ducea n cimitir i zicea: Ai fost stpni ai lumii, dar iat c n-ai scpat i
ai cobort n morminte. O, de-a putea s tiu numai ce ai spus i ce vi s-a
spus! 1" i plngea cu plnsul celui nspimntat i ngrozit i rostea vorbele
celui care a spus:
Ce trist e-al nsliei trist ornd i jalea bocitoarelor ipnd!
i iact c tatl su tocmai trecea pe lng el cu un alai falnic i era
nconjurat de vizirii i de mai-marii din mprie i de locuitori din ara lui. i
toi l-au vzut pe fiul stpnului drept-credincioilor i purta pe el un caftan de
dimie, iar pe cap o glug de dimie i oamenii i ziceau unul altuia: Tnrul
sta l-a fcut de ocar pe stpnul drept-credincioilor printre mprai. De-l
dojenea califul cum s-ar fi cuvenit, de bun seam c s-ar fi lepdat de
purtrile astea."
i stpnul drept-credincioilor le-a auzit vorbele i s-a dus s-i
vorbeasc fiului su despre asta i i-a zis:
O, fiule drag, m faci de ocar cu ceea ce faci.
Dar fiul su s-a uitat la el i nu i-a rspuns nimic. Iar pe urm i-a
aruncat privirile ctre o pasre care sta pe turla unui palat i a spus:
O, pasre, i poruncesc, n numele celui care te-a zmislit, s cobori
pe mna mea!

i pasrea a cobort pe mna tnrului. i pe urm el i-a spus:


ntoarce-te la locul tu! i pasrea s-a ntors la loc.
Coboar pe mna stpnului drept-credincioilor! I-a spus coconul,
dar pasrea n-a vrut s se lase pe mna acestuia.
i tnrul i-a spus tatlui su, stpnul drept-credincioilor:
Tu m faci pe mine de ocar fa de prietenii lui Allah, cu dragostea ta
pentru lumea de-aici i m-am hotrt s m rup de tine, cu o asemenea
desprire, nct s nu m mai ntorc la tine dect la cea din urm rsuflare.
i apoi a cobort la Basra i muncea acolo n rnd cu muncitorii,
frmntnd huma i agonisea n fiecare zi numai un dirhem i un danie2 i cu
danicul se hrnea, iar cu dirhemul fcea pomeni.
Spunea Abu-Amir ali-Basri:
Mi se stricase un perete la cas i m-am dus la tabra muncitorilor s
caut un om care s dreag peretele. i privirea mi-a czut pe un tnr minunat
de frumos, cu chipul luminos i m-am dus la el i i-am dat binee i i-am spus:
O, drguule, vrei s mergi s lucrezi ceva?" Da", a rspuns el. i am spus:
Haide la mine s zideti un perete." i tnrul a zis: Cu nite nvoieli pe care
am a le pune." O, drguule i care-s acele nvoieli?", am ntrebat eu. i
tnrul a rspuns: Plata este un dirhem i
1 Danie moned mrunt din aram, egal cu a asea parte dintr-un
dirhem.
Un danie i cnd va striga muezinul, mi vei ngdui s m rog cu toat
lumea." i am zis: Bine!" i l-am luat i m-am dus cu el acas i el s-a apucat
de lucru cu o rvn cum nu am mai vzut. i i-am adus aminte de masa de
prnz. i el a zis: Nu!" i am priceput c postete, iar cnd a auzit chemarea la
rugciune, mi-a spus: tii nvoiala!" i am rspuns: Da." i el, atunci, i-a
desfcut brul i s-a apucat de splrile ndtinate i i-a fcut splrile cu o
grij cum n-am mai vzut, iar pe urm s-a dus s se nchine cu toat lumea,
iar dup asta s-a ntors la lucru. Dar cnd a rsunat chemarea la rugciunea
de sear, s-a splat i a plecat la rugciune, iar apoi s-a ntors la lucru i eu iam spus: O, drguule, s-a terminat ziua de lucru, muncitorii nu muncesc
dect pn la rugciunea de sear." Dar el a grit: Slav lui Allah! Munca mea
ine pn se las ntunericul." i nu a lsat lucrul pn noaptea.
i i-am dat doi dirhemi i, vzndu-i, a ntrebat: Ce-i cu tia?" i i-am
rspuns: Sunt o parte din plata pentru munca ta harnic!" Ci el mi-a dat
dirhemii ndrt i a spus: Nu vreau nici un spor la ceea ce ne-am nvoit ntre
noi."
i am nceput s struiesc, ci n-am izbutit s-l nduplec i i-am dat un
dirhem i un danie i a plecat. Cnd ns a fost diminea, m-am dus de cu

vreme la tabra muncitorilor, dar nu l-am gsit i am ntrebat de el i mi s-a


spus: Nu vine aici dect smbta."
i cnd a fost smbta urmtoare, m-am dus iari la locul acela i l-am
gsit acolo i i-am spus: In numele lui Allah! Poftete la lucru!" Iar el a zis: Cu
nvoielile pe care le tii." Bine", am zis eu. i m-am dus cu el acas i am stat
jos deoparte i am nceput s m uit la el, fr ca el s m vad. i a luat
oleac de hum i a ntins-o pe perete i deodat pietrele au nceput s se aeze
una peste alta. i am strigat: Aa-s prietenii lui Allah!"
i tnrul a lucrat toat ziua cu srg i a zidit n ziua aceea mai mult
dect nainte, i, cnd a venit noaptea, i-am dat plata i el a luat-o i a plecat.
Dar cnd a fost cea de a treia smbt, m-am dus la tabr i nu l-am
gsit pe tnr i am ntrebat de el i mi s-a spus: Este bolnav i zace ntr-o
coverc la cutare femeie." Iar femeia aceea era o btrn, vestit pentru
cucernicia ei i care avea o coverc fcut din trestie, la cimitir. i am pornit
ctre coverc aceea i am intrat acolo i deodat l-am vzut cum zcea pe
pmnt i fr nimic sub el i cu capul sprijinit pe o crmid i cu chipul
strlucind de lumin. i i-am dat binee i el mi-a rspuns la binee i atunci
am stat jos la cptiul lui, plngndu-l c era tnr ca ani i strin i c se
mbolnvise de trud, supunndu-se domnului su.
Iar pe urm l-am ntrebat: Ai trebuin de ceva?" i el a rspuns: Da".
De ce anume?", am ntrebat eu. i tnrul a spus: Mine s vii la mine n zori
i ai s m gseti mort; s m speli i s-mi sapi mormntul i s nu spui
nimic nimnuia despre aceasta, ci s m nfori cu caftanul acesta de pe
mine, dar mai nti s-l cercetezi i s-l caui prin buzunare: s scoi ceea ce ai
s gseti acolo i s iei tot, iar dup aceea s te rogi pentru mine i s m
ngropi, apoi s te duci la Bagdad i s-l pndeti pe califul Harun ar-Raid
cnd va iei i s-i nmnezi ceea ce ai s gseti n buzunar la mine i s-i
duci nchinciunile mele."
i pe urm i-a fcut mrturisirea de credin i l-a preamrit pe domnul
su cu vorbele cele mai strlucite i a rostit stihurile urmtoare:
Du-i semnul de la acel care-ajunse la sfrit, Fr plat s i-l duci
slvitului ar-Raid.
Spune-i: Surgbiunitu-ades s te vad a rvnit; Pe oriunde a umblat,
dorul tu l-a nsoit.
Nu de sil a plecat, nici de ur ispitit Dreapta srutndu-i-o, lui Allah
s-a druit, De s-a-nstrinat de voi, taic, nu-i de osndit: Sufletu-i era strin de
al lumii drum smintit.
Iar dup asta tnrul a nceput s-i cear iertare de la Allah i s
trimit nchinciunile lui domnului celor cucernici i a procitit cteva surale
din Coran i pe urm a rostit stihurile urmtoare:

Printe scump, nu te-amgi-n huzururi! Nici viaa, nici huzurul nu-s dea pururi. Cnd tii c unii-ndur soart rea, Vei fi-ntrebat de soarta lor cndva.
Cnd vezi c-i duc pe umeri s-i ngroape, S tii: vei sta-n curnd cu ei
aproape.
Spunea Abu-Amir ali-Basri:
i cnd tnrul i-a isprvit adiata i stihurile, am plecat de la el i mam dus la mine acas. Dar cnd a fost diminea, m-am ntors la el de cu zori
i am vzut c murise fie asupra-i milele lui Allah! i l-am splat i i-am
cercetat punga i am gsit n ea un rubin care preuia multe mii de dinari i
atunci mi-am zis n sinea mea: Jur pe Allah c acest tnr a fost pn peste
fire de cumptat n viaa aceasta!" Iar pe urm, dup ce l-am nmormntat, am
plecat la Bagdad i m-am dus la palatul califului i am stat s atept ieirea lui
ar-Raid. i cnd a ieit i m-am ntlnit cu el pe drum, i-am nmnat rubinul.
i cnd a vzut rubinul, ar-Raid s-a prbuit fr de simire. i slujitorii lui
m-au nhat, dar, cnd ar-Raid s-a dezmeticit, le-a spus slujitorilor: Dai-i
drumul i ducei-l cu toat cinstirea la palat."
i slujitorii au fcut aa precum le poruncise el i, venind la palat, califul
m-a chemat i m-a poftit n iatacurile sale i m-a ntrebat: Ce face stpnul
acestui rubin?" i eu am rspuns: A murit." i i-am povestit califului cum a
murit. i califul a nceput s plng i a strigat: Fiul meu a rspuns chemrii,
iar tatl s-a nelat!" Iar pe urm a strigat: O, cutare?
i a venit o femeie la el, i, vzndu-m, a vrut s plece ndrt, dar
califul i-a spus: Vino ncoace, nu are s-i fac nici un ru." i femeia a intrat
i s-a temenit i califul i-a aruncat rubinul, i, vzndu-l, femeia a scos un
ipt mare i s-a prbuit fr de simire, iar cnd s-a trezit din lein a spus:
O, stpne al drept-credincioilor, ce a fcut Allah cu fiul meu?", Povestete-i
despre el", a spus califul. i au nceput s-l sugrume lacrimile, iar eu i-am
povestit femeii despre tnr i ea s-a pornit s plng i a ngnat cu un glas
slab: Ce dor mi e s te ntlnesc, o, rcoare a ochilor mei! O, de i-a fi dat de
but, cnd n-avea cine s-i dea! O, de te-a fi alinat, cnd n-avea cine s te
aline!"
i apoi au podidit-o lacrimile i a rostit stihurile urmtoare:
Plngu-mi pe cel schivnicii, care singur-singurel, Fr nimeni a murit,
fr-un prieten lng el.
Dup anii de noroc, dup rsul fericit, A plecat de lng noi, nimeni nu la mai zrit.
Zilele care se duc tim ce-ascund n taina lor.
Nimeni nu triete-n veci, moartea-i calea tuturor.
C Allah i-a fost menit drumul sihstriei greu i departe mi l-a dus ca slplng dorul meu.

N-am cum s te mai gsesc, moartea mi te-a rupt de noi


Nu ne vom mai revedea doar la Ziua de Apoi.
i eu am ntrebat: O, stpne al drept-credincioilor, oare a fost chiar
fiul tu?" i califul a rspuns: Da. Mai nainte ca eu s fi dobndit puterea, el
umbla la nite nvai i slluia cu schivnicii, iar cnd am dobndit puterea,
a nceput s se nstrineze i s se ndeprteze de mine. i i-am spus mamei
lui: Copilul acesta s-a druit lui Allah Preamritul i nu tiu de n-o s-l ajung
nenorocirile i de n-o avea de nfruntat lipsurile. D-i rubinul acesta s-l aib
la el pentru vremi de restrite. i i-a dat rubinul i l-a nduplecat pe fiu-su
s-l ia i el a ndeplinit rugmintea ei i l-a luat, iar pe urm s-a desprit de
lumea noastr pmnteasc i s-a dus de la noi i nu s-a mai ivit pn ce l-a
ntlnit neprihnit i temtor de Dumnezeu pe Allah Preamritul i
Preaslvitul." Haide s-mi ari mormntul lui!", mi-a zis pe urm califul. i
am plecat cu el i am mers pn unde i-am artat mormntul. i califul s-a
pornit s hohoteasc i s plng de s-a prbuit fr de simire, iar cnd s-a
trezit, i-a cerut iertciune de la Allah i a strigat: ntr-adevr, ai lui Allah
suntem i la El ne ntoarcem!" i s-a rugat pentru linitea fiului su. i apoi
mi-a cerut s-i rmn prieten. i am spus: O, stpne al drept-credincioilor,
ntr-adevr n fiul tu am gsit cea mai nalt nvtur pentru mine."
i am procitit stihurile acestea:
Un sihastru-s, de-a tri i-n cetatea mea de ieri. Un sihastru-s, adpost
n-am pe lume nicieri.
Un sihastru-s, n-am prini, n-am nici frai i nici copii i la nimeni,
nicieri, un cmin nu-mi pot gsi.
Caut pe la vreun mecet un ungher s locuiesc. Inima mea nicieri nu mai
pot s-o odihnesc.
Preamrit fie Allah, Domnul lumilor, cel care Duhu-n trupuri ne-a sdit,
dup mila lui cea mare!
POVESTEA CU AR-RAID I COPILA e povestete tot aa c stpnul
drept-credincioilor, Harun ar-Raid, se preumbla odat mpreun cu Giafar
barmacanul i deodat a vzut nite fete care i umpleau cofele la fntn. i
califul s-a apropiat de ele, vrnd s bea ap i deodat una dintre fete s-a ntors
ctre el i a rostit stihurile acestea:
Cnd toate dorm, ah, de-ar pieri Din patul meu nluca ta, S-adorm i eu,
iar cruntulfoc Ce-mi arde-n piept s-lpot uita. Bolnavul de iubire, vai, Se zbaten patul lui amar; Eu, cum m tii! Iubirea ta Ar stinge, oare, cruntu-mi jar?
i stpnului drept-credincioilor i-a plcut frumuseea fetei i vorba ei
dulce i a ntrebat-o:
O, copil de neam ales, stihurile acestea sunt fcute de tine sau le-ai
auzit de la alii?

Da, sunt fcute de mine, a rspuns copila. i califul a grit:


Dac ceea ce spui este adevrat, pstreaz-le tlcul i schimb-le rima.
i fata a procitit:
Cnd toate-adorm, ah, de-ar pieri Nluca ta din patul meu, S-adorm i
eu, iar cruntul foc s-l uit, s nu mai ard mereu. Bolnavul de iubire, vai, Se
zbate-n-patul lui de dor; Eu, cum m tii! Iubirea ta De ce nu vrea s vn-n
zbor?
i astea sunt tot de furat, a spus califul. i fata a zis:
Nu, sunt fcute de mine. i atunci, califul a spus:
Dac i acestea sunt fcute de tine, pstreaz-le talcul i schimb-le
rima.
i fata a procitit:
Cnd toate dorm, ah, de-ar pieri Nluca ta din patu-mi gol, S-adorm i
eu, iar focul crunt S nu-mi mai dea mereu ocol. Bolnavul de iubire, vai, Pe pat
de flcri zace-n chin; Eu, cum m tii! Iubirea ta, Cu ea suspin i m alin!
i astea-s furate, a spus califul.
i cnd fata a rspuns: Nu, sunt ale mele", califul a zis: Dac sunt ale
tale, pstreaz-le tlcul i schimb-le rima."
i fata a procitit:
Cnd toate dorm, ah, de-ar pieri Nluca ta, s n-o mai vd, S-adorm i
cu, iar focul crunt S nu-mi mai vin ndrt. Bolnavul de iubire, vai, Pe pat de
lacrimi zace frnt; Eu, cum m tii! Iubirea ta Mi-o mai ntoarce-alsoartei vnt?
A cui eti din tabra de aici? A ntrebat stpnul drept-credincioilor.
i fata a rspuns:
A aceluia al crui cort se afl chiar la mijlocul taberei i ai crui stlpi
sunt cei mai nali.
i stpnul drept-credincioilor a priceput c fata este a celui mai mare
din tabr.
Dar tu din ce herghelegii te tragi? A ntrebat fata. i califul a spus:
Din cei ai cror pomi sunt cei mai nali i cu poamele cele mai coapte.
i fata a srutat pmntul i a spus:
Intreasc-te Allah, o, stpne al drept-credincioilor! i i-a urat de
bine i pe urm a plecat cu fetele de arabi.
Am s m nsor cu ea negreit, i-a spus califul lui Giafar.
i Giafar s-a dus la tatl fetei i i-a spus:
Stpnul drept-credincioilor o vrea pe copila ta. i tatl i-a rspuns:
Cu drag i cu mndrie! Are s-i fie adus ca slujnic Mriei Sale
stpnului nostru, ocrmuitorul drept-credincioilor.
i pe urm a gtit fata i a trimis-o la calif i califul s-a nsurat cu ea i a
intrat la ea i i-a fost una dintre cele mai iubite soii, iar tatlui ei i-a druit

destule bunuri ct s-l ridice printre arabi. Iar mai apoi tatl copilei s-a
petrecut ntru mila lui Allah Preamritul i vestea despre sfritul lui a ajuns la
calif i califul a intrat la soia sa trist i cnd ea l-a vzut trist, s-a ridicat i,
ducndu-se n odaia ei, i-a scos de pe ea toate hainele strlucite i i-a pus
straie de doliu i a nceput s plng.
i au ntrebat-o:
De ce plngi? i ea a spus:
A murit tatl meu.
i oamenii s-au dus la calif i i-au povestit despre asta i califul s-a
sculat i s-a dus la soia sa i a ntrebat-o cine i-a povestit de asta.
i ea a rspuns:
Chipul tu, o, stpne al drept-credincioilor.
Pi cum aa? A ntrebat califul. i ea a spus:
De cnd m-ai adus la tine, nu te-am vzut aa dect acum, iar eu nu
aveam pentru cine altul s m tem dect pentru tatl meu, din pricina
btrneei lui. Capul tu s triasc, o, stpne al drept-credincioilor!
i califului i s-au umplut ochii de lacrimi i a nceput s-o mngie pe
soia sa de pierderea tatlui ei i ea a trit o vreme ntristat aa dup tatl ei,
iar apoi s-a alinat lng calif, fie mila lui Allah asupra lor a tuturora!
POVESTEA CU ALI-ASMAN I CU TREI COPILE e povestete tot aa c pe
ocrmuitorul drept-credincioilor, Harun ar-Raid, l chinuia amarnic ntr-o
noapte nesomnia. i s-a sculat din aternut i a nceput s se preumble din
odaie n odaie, ci nu nceta s se zbuciume n suflet cu un zbucium mare, iar
dimineaa a spus:
S vin ali-Asman!
i eunucul a ieit la strjerii de la u i le-a zis:
Ocrmuitorul drept-credincioilor v spune: Dai fuga dup aliAsman!"
i cnd ali-Asman s-a nfiat i cnd i-au spus despre aceasta
stpnului drept-credincioilor, califul a poruncit s fie adus la el, l-a poftit s
stea jos i i-a spus:
Bine ai venit! Iar apoi a grit:
O, Asman, vreau s-mi povesteti ce-ai auzit tu mai actrii din
povetile cu femei i cu versuri de-ale lor!
Ascult i m supun! A rspuns ali-Asman. Am auzit multe, dar nimic
nu mi-a plcut atta de mult ct cele trei poezii pe care le-au procitit trei copile.
Spune-mi povestea cu ele, a zis califul.
i ali-Asman a nceput s istoriseasc povestea aceea i a spus:

Afl, o, cpetenie a drept-credincioilor, c am locuit cndva la Basra


i m npdise odat aria i am nceput s caut un loc unde s m odihnesc,
dar nu gseam nimic.
i mi-am rotit privirile i la dreapta i la stnga i deodat am zrit o
trecere acoperit printre dou case, mturat i stropit, iar n acea trecere se
gsea o lavi de lemn, iar deasupra ei era un geam deschis. i m-am aezat pe
lavi i am vrut s m ntind oleac i am auzit un glas ginga de copil, care
spunea: O, surioarelor, astzi ne-am adunat ca s ne veselim; hai s punem
trei sute de dinari jos i fiecare dintre noi s spunem cte un stih din vreo
poezie i aceea care va spune stihul cel mai ginga i mai frumos, ai aceleia s
fie cei trei sute de dinari." i fetele au rspuns: Cu drag i cu bucurie!"
i a nceput cea mai mare i stihul ei a fost aa:
Cnd n vis mi s-a ivit, mi-a prut ca o minune. Dar aievea de-aprea ar
fi fost cum n-a ti spune!
i i-a spus stihul i cea mijlocie i stihul ei a fost aa:
Doar o dat mie-n vis chipu-i mi s-a nzrit, i: cmin, alin, suspin ale
tale-s!" i-am optit.
i i-a spus stihul i cea mai mic i stihul ei a fost aa:
Eu i sufletul mi-l dau pentru cel care mereu cu suflarea-i ca de mosc
vine noaptea-n patul meu.
Dac chipu-acesta o fi mpodobit cu frumusee, atunci pricina-i lmurit
ntru totul!" mi-am zis n sine-mi i, ridicndu-m de pe lavi, am dat s plec.
i deodat s-a deschis ua i pe ea a ieit o copil i a spus:
Stai oleac, o, eicule!
i m-am aezat pe lavi i am stat. i copila mi-a dat o hrtiu i am
vzut pe ea un scris pn peste poate de minunat, cu nite alife" drepte, cu
nite ha" arcuite i cu nite ua" rotunde1, iar cuprinsul biletului era aa: i
dm de tire eicului lungeasc-i Allah viaa!
C suntem trei fete surori i ne-am adunat ca s ne veselim i am pus
jos trei sute de dinari i ne-am neles c aceea dintre noi care va spune stihul
cel mai ginga i mai frumos, ai aceleea vor fi cei trei sute de dinari. Te numim
judector n aceast pricin: judec precum tii i gata!"
O climar i hrtie! Am spus eu.
i fata a dat fuga i mi-a adus o climar argintat i nite calamuri
aurite i am scris aceste stihuri:
V voi spune ce i-au spus trei copile ntre ele, ntrecndu-se la stih ntrun spor de tlcuri grele, Toate trei cu chip frumos ca lumin-n zi-nsorit i cu
inimile-arznd ntr-a dragostei ispit, Singure-n crivatul lor (ochii adormii sub
pleoape, Chipul celui drag din vis s le fie mai aproape), Toate-apoi i-au stihuit
dorul tnr de iubire, Stihuri gingae i dulci, rod al gndului subire. Spuse

mndr, strlucind, cea dinti, cuteztoare, Dezvelind ntr-un surs dinii-i de


mrgritare: E-o minune!
Am zis atunci cnd mi s-a ivit n vis.
Ci aievea de-ar fi fost oare-atunci cum i-a fi zis?" Dup ea, cu zmbet
blnd, mijlocia i suspin Dragostea de care-n somn toat inima-i e plin: Mie
doar o dat-n vis chipul drag mi s-a ivit, i: cmin, alin, suspin ale tale-s!
am optit. " Cea mai mic le-a rspuns cu un stih n care cnt Dorul cel
nemrginit din iubirea cea mai sfnt: Eu i sufletul mi-l dau pentru cel care
mereu, Cu suflarea-i ca de mosc, vine noaptea-n patul meu!" Cntrind ce-au
stihuit, chibzuind cu luare-aminte, Fr prtinire-acum, judecndu-le cuminte.
Dau cununa celei mici, care-n stihul ei adun Tot ce-i mai adevrat n iubire,
i-o-ncunun!
[Alif, ha, ua numele unor litere din scrierea arab.
i pe urm i-am dat copilei hrtia, spunea ali-Asman i ea s-a ridicat i
s-a ntors n cas i am ascultat cum a nceput acolo dnuiala i btaia din
palme i s-a pornit nvierea din mori i atunci mi-am zis n sine-mi: Nu mai
am de ce s zbovesc pe aici!" i, ridicndu-m de pe lavi, am dat s plec i
deodat o copil a strigat:
Stai oleac, o, Asman! i eu am ntrebat-o:
Da cine i-a dezvluit c eu sunt ali-Asman? i ea a rspuns:
O, taic, dac numele tu ne era netiut, stihurile tale nu ne erau
netiute.
i am stat jos i deodat uile s-au deschis i a ieit prima fat i avea n
mini o farfurie cu poame i o farfurie cu dulciuri. i am mncat dulciurile i
poamele i i-am mulumit fetei pentru bunvoin i am vrut s plec i deodat
una dintre fete a strigat:
Stai oleac, o, Asman!
i, ridicnd ochii ctre ea, am vzut o mn trandafirie ntr-o mnec
galben i m-am gndit c asta-i luna care strlucete dintre nori. i fata mi-a
aruncat o pung n care erau trei sute de dinari i a spus:
Acetia sunt banii mei i i-i druiesc pentru judeul tu.
Dar pentru ce ai judecat n folosul celei mai mici? A ntrebat
ocrmuitorul drept-credincioilor.
i ali-Asman a spus:
O, cpetenie a drept-credincioilor alungeasc-i Allah viaa!
Cea mai mare a spus: Eu am s m minunez, dac el mi va veni n vis
la pat iar acesta-i un fapt ndoielnic i legat de vreo mprejurare: poate i s se
ntmple i poate i s nu se ntmple. Ct despre cea mijlocie, pe lng ea a
trecut doar n vis umbra nchipuirii i ea s-a i temenit dinaintea ei; ct despre
stihul celei mici, ea a spus n el c s-a culcat cu iubitul aa cum se culc

oamenii aievea i c i-a mirosit rsuflarea care este mai dulce ca moscul i c lar rscumpra cu sufletul i cu tot ce are. Iar cu sufletul nu se rscumpr
dect acela care i este mai drag dect orice pe lume.
Ai strlucit, o, Asman! A strigat califul i i-a druit i el trei sute de
dinari pentru povestea lui.
POVESTEA CU MPRATUL AHRIAR I CU AHRAZADA
(ncheiere) ahrazada n vremea aceasta nscuse de la mprat trei copii de
parte brbteasc i cnd a isprvit povestea aceasta s-a ridicat n picioare i,
srutnd pmntul, a spus:
O, mprate al vremurilor, unul n veacuri i leaturi, eu sunt roaba ta
i iact c au i trecut o mie de nopi i o noapte de cnd i detern poveti
despre oameni care au fost cndva i nvturile celor din vechime. Oare am eu
vreun temei dinaintea nlimii Tale s pot a-mi mrturisi o dorin la Mria
Ta?
i mpratul i-a spus:
Mturisete-o i se va mplini, o, ahrazada!
i ea, atunci, a chemat ddaca i eunucii i le-a spus:
Aducei-i pe copiii mei.
i au dat fuga s-i aduc i erau bieei, unul dintre ei mergea pe
picioare, al doilea mergea de-a builea, iar al treilea sugea la sn. i cnd i-au
adus, ahrazada i-a luat i i-a pus dinaintea mpratului i, srutnd
pmntul, a spus:
O, mprate al vremurilor, acetia sunt fiii ti i a dori de la tine s
m slobozeti de la moarte pentru aceti copii. De-ai s m omori, copiii acetia
vor rmne fr mam i nu vor gsi o femeie care s-i creasc precum se
cuvine!
i atunci, mpratul a nceput s plng i i-a luat pe copii la piept i a
spus:
O, ahrazada, m jur pe Allah c te-am slobozit nc nainte de a se fi
ivit copiii acetia, ntruct am vzut c eti neprihnit, curat, cinstit i
temtoare de Dumnezeu. Binecuvntarea lui Allah fie asupra ta, a tatlui tu, a
mamei tale, a obriei i a neamurilor tale! Chem pe Allah ca martor c te-am
izbvit de la tot ce ar putea s-i duneze!
i ahrazada i-a srutat minile i picioarele mpratului i s-a bucurat
cu bucurie mare i a strigat:
Alungeasc-i Allah viaa i sporeasc-i vredniciile i fala! i s-a
rspndit n palatul mpratului bucuria i a dat buzna n cetate i noaptea
aceea nu s-a mai socotit printre nopile viorii i culoarea ei a fost mai alb ca
lumina zilei. Iar n zori mpratul era fericit i doldora de buntate i a trimis

dup toi voinicii lui, i, cnd s-au nfiat, l-a rspltit pe vizirul su, tatl
ahrazadei, cu nite odoare scumpe i falnice i i-a spus:
Miluiasc-te Allah c mi-ai dat de soie pe prea-aleasa ta fat, care a
fost obria cinii mele pentru uciderea attor fete. Am vzut-o c e aleas,
curat, neprihnit i nentinat i Allah m-a druit de la ea cu trei fii. nct
preamrit fie Allah pentru aceast binefacere mare!
i apoi le-a druit odoare de fal tuturor vizirilor, emirilor i mai-marilor
din mprie i a poruncit s fie mpodobit cetatea vreme de treizeci de zile,
nelsnd pe niciunul dintre locuitori s cheltuiasc vreun ban, dimpotriv,
toate cheltuielile i risipele s-au fcut din vistieria mpratului.
i cetatea a fost mpodobit cu podoabe minunate cum nu s-au mai
pomenit vreodat i au bubuit tobele i au fluierat fluierele i au nceput s
cnte toi cntreii i mpratul le-a mprit daruri i pecheuri i i-a miluit
pe ceretori i pe sraci i i-a cuprins sub drnicia lui pe toi supuii i pe toi
locuitorii din mprie. i a trit laolalt cu toi ai lui n huzur, bucurie i
desftare i faceri de bine, pn ce a venit la ei Nruitoarea desftrilor i
Sprgtoarea adunrilor, nct mrire Aceluia pe care nu-l nruiesc
rostogolirile vremurilor i nu-l ating nici un fel de schimbri, pe care un lucru
nu-l face s uite de alt lucru i care numai el este desvrit. Rugciunea i
pacea fie asupra imamului mreiei sale, singurul ales dintre fpturile sale,
domnul nostru, Mahomed, stpnul tuturor oamenilor, cel prin care ne rugm
la Allah pentru fericita mplinire a trudelor noastre.

SFRIT
[1] Referire la cercetarea la care sunt supuse de ctre ngerii Munkar i
Nakir dup credina musulman sufletele proaspeilor rposai.