Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
POR
Bli
MADRID1887
IMPRENTA
LOS CELTAS
ESTUDIO HISTKICO GEOGRFICO
MADRID1887
IMPRENTA D E LOS S R E 3 . V I U D A H . D E AGUADO
8 , Ponteaos,
DEDICATORIA.
^D=>
Madrid
4 de Agosto de
1887.
LOS CELTAS.
Conferencia
dada en la Sociedad
Geogrfica de Madrid
de
Martn
el da
Mnguez,
Patencia.
Seores: Al concedrseme el inmerecido honor de d i r i g i ros la palabra esta noche, no puedo menos de empezar mi
discurso dando cordialsimas gracias la Sociedad Geogrfica de Madrid, que ha tenido bien acceder mis deseos,
fin de que exponga lo que se me alcanza dentro del tema ya
conocido de todos vosotros. Y estando el sitio en que me e n cuentro saturado de ciencia y saber, en el que tienen mere cidsimo asiento hombres encanecidos en las tareas, que si
ennoblecen al sabio, inmortalizan al genio, no he dejado n a d a
de cuanto mi alcance tengo, para no ser discordante nota
en la riqusima y dulce armona que la par forman los e s tudios geogrficos y las investigaciones histricas.
Yo bien quisiera remontar el vuelo, y quin no lo desea?
no por afn, hijo de la soberbia, de que me vierais en s u p e riores inexploradas esferas, sino fin de a r r a n c a r la
ciencia nuevas inesperadas verdades, y ofrecroslas en cambio de vuestra clsica benevolencia. Pero el historiador toma
como punto de a r r a n q u e los hechos, los objetos de arte, las
l e n g u a s , los signos, las letras, las tradiciones, los d o c u m e n tos y las acciones' del linaje h u m a n o . Los sistemas a priori
llevan la historia al fondo de los mares. E n el estadio de los
monumentos, de las inscripciones y de los lenguajes, luego
que con demostracin irrecusable y convincente, segn el
criterio interno, hayan sido reconocidos sus mod.os de ser i n -
8
dividuales y propios, y los ciclos cronolgicos en que se mueven y avanzan, es en donde el historiador debe buscar las
aguas para limpiar con ellas la capa de polvo que amortigua
los colores de la historia antigua, al menos en Espaa. P o r q u e , Seores, la verdad histrica siempre existe y existir.
Lo difcil es presentarla de modo que se la reconozca tal cual
debe ser vista y aceptada.
Adems, operacin sumamente arriesgada es presentar
en los estudios geogrficos .histricos como materia digna
de crdito lo que no lleve rico Cortejo de pruebas. Y en este
p u n t o , por lo mismo que soy escrupulossimo para aceptar
como verdadero lo no evidente, por la sola y sencilla afirmacin categrica de quier .pretenda que se le crea por ser
l quien es, contad con que todo cuanto os ofrezca y caiga
dentro de lo discutible, ir bien acompaado. Lo nico que
admito ciegas, lo hallo en el templo de la fe catlica. E n el
terreno de la ciencia nunca atiendo la calidad de los a u t o res; busco solamente la fuerza de los argumentos; y as como
al edificar procuro cimentar bien la fbrica, al destruir p r o curo tambin llevar slidas-razones.
Al quemar yo en estos instantes u n puado de incienso
en el altar de la Ciencia, os digo ingenuamente que he t r a bajado mucho para recogerle de los rboles de mejor calidad.
Si el aroma no os agradara, no lo atribuyis al incienso
mismo; echad la culpa mi impericia, porque no habr s a bido prepararle debidamente.
La frmula de mi proposicin es muy sencilla. Qu debe
entenderse por lo que dcimos Celta? Espiguemos en los
campos griegos y romanos, si bien en muy pocas palabras
presentar antes lo que el P . Hervas nos ha proporcionado
(tomo 6, Catlogo de las Lenguas), antes dicho por Ortelio y
reproducido por Martiniere en su Diccionario.
PTOLOMEO escribi que E u r o p a en otro tiempo haba sido
llamada Cltica en general, por razn de las gentes que la
ocupaban, pues en ella no hay pas alguno donde no hayan
existido celtas. HERODOTO los pone en Espaa hacia el occidente, ms all de las Columnas de Hrcules. ESTRARN,
cerca del Betis. Para DION y XIFILINO, eran celtas los canta-
9
bros y astures. El mismo DION los coloca en ambas riberas
del R h i n . Segn APIANO, estaban en la Galia Cesalpina. E l
mismo APIANO y ESTKABN les dan asiento cerca del
mar
Jnico. ESTEBAN DE BIZANCIO en el Monte Hermo (Esclavonia), y ARRIANO cabe- el Danubio. Tambin los lleva E S T R A BN las comarcas vecinas de la Mesia. ARISTTELES forma
un todo con los Celtas y los Escitas, y PLUTARCO los denomina Celto-Scitas. Y el mismo ESTBABN hace constar que t o das las naciones septentrionales se llamaban en su tiempo
Celtas. PLUTARCO (vida de Mario) pone el principio de la
Cltica en el m a r E x t e r n o , el Atlntico, y la extiende hasta
el Septentrin, y desde aqu la laguna Meotis. El ESCOLIASTA DE APOLONIO da al golfo Adritico el nombre de Cltico, y
LICOFRONTE describe eerca del Danubio u n lago llamado Celtis. Tal es en parte el resumen hecho por el P . Hervas de lo
expuesto por Marniere. Aadamos algunas notas msA m a n o Alejandrino en L a Expedicin de Alejandro,
cap. 4., da tambin asiento los celtas junto al m a r Jnico,
haciendo constar q u e aquel famoso conquistador los consider arrogantes cuando se le presentaron: y esto conviene con
lo expuesto por Ptolomeo Lagida (1) (Fragmentos de los H i s toriadores Griegos), en donde se leer: Los Celtas que vivan
cerca del Adritico. E l annimo conocido por SCYMNO CHO
habla de los que haba en las riberas opuestas las Gaditanas hasta el m a r de Cerdea, aadiendo: la cual gente es en
su mayora duea del Occidente, y reproduce el texto de
Eforo, q u e luego se dar conocer. Aristteles, tratando de
las islas Britnicas (Libro de Mundo), colcalas sobre la r e gin de los C e l t a s : y en sus Mirabilibus
Auscultationibus,
habla de u n camino que se extenda desde Italia por los
Celto-Ligures y Celtas hasta la Iberia, repitiendo lo mismo
respecto de la posicin de los celtas cuando hace constar: Nec
vero apud Celtas qui sufra
Hispanam
sunt
en el libro
(1) Tradit. Ptolomeus Lagi, in hac speditione (contra Traces s u s cepta), Mexandrum convenisse Celtas Adriae accolas, hospitii et a m i titise jungendae causa, excepisse eos copiiter. (Strsbn, V I I , pg. 3 0 1 . )
IO
del monte Pirineo, aade: qui in Celtarum trra versus cequinoctialem situs est. (Metereologicorum, lib. I, cap.
XIII.)
Estrabn llama Cltica en particular la Galia: Et ipsa
Britannia longitudine fere sequali est Celticse juxta porrecta.
(Geografa, lib. 1, cap, IV, n . 3.). Tambin en el libro s e gundo usa la palabra celta en el mismo sentido.
Amiano M a r c e l i n o , al tratar del origen de los Galos, los
considera Celtas, segn el testimonio de Timgenes de A l e jandrino (Frag. Historicorum graecorum, vol. III, pg. 3 2 2 3 2 3 ) . Eustaquio, comentarista de los escritos de Dionisio
Periergeta, dej escrito que los Celtas extendanse basta el
R h i n , y que por esto llamaron los griegos todos los Galos
europeos celtas. (Gegrafos Menores, pg. 2 6 6 , en el tomo
correspondiente.) Filostrato, lib. VIII, n. 7, llam Celtas
los del Rhin, y en el libro I, 2 4 , 5 del libro de los Sofistas,
los Galos; designando tambin estos mismos con tal nombre Himenio, Oracin XXI, n . 1.
Hasta ahora, en todo lo que se ha recordado de los a u t o res griegos, se ve implcita u n a idea, y es que la palabra
Celta designa habitantes en el Occidente con relacin al Asia.
Concluyamos por afianzar esta m a n e r a de pensar sin salir
aun del ciclo helnico. As se explica Diodoro Sculo: Bibliotheca histrica, lib. XXXII: E s convenentsimo poner en
claro lo que muchos ignoran. Los que tienen sus moradas
tierra adentro de Marsella y entre los Alpes y Pirineos, son
llamados Celtas. Pero los restantes pueblos, colocados al
Occidente y que se extienden hasta la Escitia, al Norte (y por
cierto que esta cita encierra la palabra Scythia con significacin de tal ndole respecto del emplazamiento que seala) se
les conoce por el nombre de Galos, aun cuando los romanos,
sin distinguir ninguno, todos les dan el nombre de Galos,
siendo tambin conocidos por Gallo-groecos causa de verse
confundidos ambos pueblos. (Bibliotheca histrica, lib. XXXII,
n . 5.).
Concreta ms la cuestin el siguiente suelto de Estrabn
(Prolegmena, lib. I, cap. II, n m . 27): Namde priscorum
Gracorum sententia hoc dico, quod, sieutnotse versus s e p t e n tionem gentes uno prius nomine omnes vel Scythaevel Noma-
1I
12
'
AU TOBES LATINOS.
Si como hemos visto y veremos aun, el nombre celta ha
sido dado por los griegos los que desde el Asia se han e x tendido sucesivamente por el occidente y en varias pocas,
claro es que pertenecer sus lenguajes al fondo comn de
donde tomaran principio en el cual se encuentre la parte
fundamental de su esencia. Que los griegos usaron semejante
vocablo ninguno puede negarlo si no pretende negar la autenticidad de los escritos helnicos.
Y qu nos han dejado los autores latinos? E n materias
geogrficas histricas siguen sus mismas huellas; y este a r gumento general bastara para corroborar mi proposicin
ante vosotros que estis al corriente de lo que. encierra y
contiene la l i t e r a t u r a latina. Si desciendo s i n g u l a r i z a r l a s
citas, lo hago por los que se dedican escribir acerca de los
Celtas y no se apartan de lo que han pensado ciertos autores
de fuera, y como al haberse inclinado distinto r u m b o les
parecer sin duda que la historia antigua de nuestra patria
requera nuevos moldes, y que tal vez d e s c a r n a d o s as, era
necesario b o r r a r Tubal del n m e r o de nuestros antepasados,
prefieren llevar sobre sus hombros cargas de errores, p r o bando con su conducta literaria y cientfica que ni beben en
las fuentes histricas, ni comprenden lo que la Biblia a d m i rablemente expone: Y sin embargo, de entre ellos ha salido
u n escritor que confundiera Baco con No.
Vengamos nuestra proposicin:
Csar ha dejado e s c r i t o : Gallia est omnis divisa en tres
partes, quarum unam incolunt Belgm, Alian Aquitani:
ter-
Geogrfica de Madrid.
Ac-
cediendo los deseos del dignsimo Sr. Presidente entregu el original para que se publicara en el Boletn de la
misma.
Deberes por otra parte muy sagrados me exigen la pronta
aparicin de mi trabajo; deberes para los que he sido moroso
merced la honrada ntegra amistad del poseedor
del
derecho.
No siendo posible moralmente mayor espera, he pedido
el original para cumplir la obligacin que contrada tengo.
Si determinadas individualidades, echando el peso de su i n fluencia,
mi estudio acerca del vocablo Celta, vern ahora sus e s p e r a n zas defraudadas. Muchas cosas podrn ser detenidas, pero
n u n c a llegan ser evitadas. T a r d e t e m p r a n o , las i n t e n c i o nes del perverso salen flor de tierra.
Recordars, lector, que la prensa de Madrid, acaso v i e n do u n compaero y .amigo en los sitiales de la Sociedad
Geogrfica discutiendo con independencia de carcter acerca
de punto histrico-geogrfico tan difcil, me alent con sus
lisonjeras alabanzas. Yo doy las gracias con toda la efusin
de mi alma La Repblica,
de
Ocurrencias.
E L AUTOR.
1 3
i6
i7
cual no se compagina con los escritos de Strabn por lo t o cante los griegos en general, respecto de E s p a a .
Cuntase en los Fragmentos de Ptolomeo Lagida, que
Arar viendo su hermano Celtbero despedazado por las fieras, corno dominado por la tristeza infringirase mortal h e rida, arrojse en el ro Brgulo. Este ro es el Arar que d e s emboca en el Rdano, regin de los Allobroges.
Arar frater Celtiberi, qui cum vidisset Celtiberum d i l a c e ratum a feris post quam nimium tristis letale vulnus se inflig e r e t in Brigulum fluvium se conjecit.
Amano (Ars tctica, n m . XL, 7) escribe: Adems, verificase una carrera llamada cantbrica, y toma este nombre
causa de los Cntabros, gente Ibera de quienes tomronla los
Romanos.
Aade luego varios vocablos pertenecientes al arte militar
cuales son: Ximena, palabra, segn A m a n o , celta: significando el modo que tena de arrojar lanzas y dardos la caballera: Pelrina, operacin m i l i t a r , genus jaculationis
nter
Celtas. Totulegum, operacin preparatoria para despedir a r mas arrojadizas, lanzas y dardos: y en el captulo XXXIII.
Reconozco la dificultad de explicacin que envuelven todas
las palabras del arte militar romano, puesto que muchos no
son nombres propiamente romanos, sino procedentes del i b rico y cltico, pues sabido es, que no solamente los n o m b r e s ,
ms las cosas mismas significadas las tomaron de los Celtas,
y especialmente, cuando tanto les llamaba la atencin en los
combates la caballera cltica.
No deja de ser extrao el siguiente punt de Arriano (Expedicin de Alejandro, cap. XV): Dirigindose despus B a bilonia desde aqu, legados Africanos se dirigieron Alejandro para felicitarle, y a l / m i s m o tiempo llevarle la corona de
Asia. Tambin acudieron desde Italia, los Brutios, Lucanos
y Tseos: lo mismo se dice de los Cartagineses, de los E t i o '
pes, y de los Escitas que vivan en Europa: y an de parte
d e los Celtas Iberos, pidiendo todos su amistad, y cuyos
nombres y culto conocieron entonces por primera vez los
Griegos y Macedonios: Como veis, Seores; no es admisible,
histrica y geogrficamente la ltima asercin de A r r i a n o ; Si
i8
19
20
Ya estn en publicacin.
21
22
23
24
g u n t i n o s ; y en el XXI, n.
detanos.
ex in orbe
Penates.
Ms a n :
Rutulam
fumasse
Saguntum.
25
26
FAMA JULIA,
NERTOBRIG.;, Concordia
J u l i a : sea que los nombres Celtibricos Seria y Nertobriga se aadan los sobrenombres Fama Julia para el primero y
Conwdia Julia para el s e g u n d o .
Ahora bien, Seores, qu hay respecto de la lengua? P o r
lo tocante al lenguajejeltico, Parodino dice de los Borgoon e s , que cuanto ms se alejan d e la pureza del nuevo idioma
ms se acercan la antigua lengua griega. Se observa q u e
los vestigios de la lengua griega se hallan principalmente en
las gentes del campo, en los naturales y en las mujeres, p o r -
27
28
3
que tomaban su vida del S'arhu. Ignrase el valor de la palab r a . La denominacin general que se les daba era
Pet-ti-u.
Otro nombre se encuentra muy parecido: Te h'nu: pero sostiene Deveria que esta expresin designa ms bien; gente confederada, puesto que Tamhu, quiere decir pueblo de raza blanca. Brugsch opina que los Tamhu, aunque de raza blanca,
sean de origen Africano.
Esta identificacin de los Tamhu de las inscripciones con
los primeros pobladores blancos del Norte de frica, dara
la vez la razn Champollin y Brugsch, al menos p r a l o s
puntos ms esenciales de sus aserciones y nada se opondra
reconocer con el primero en los Tamhu el tipo de nuestros
primeros antepasados, y con Brugsch, una nacin establecida
al de Norte de frica.
Si esta reduccin admitida se confirmara con algn d e s cubrimiento anlogo, nos acordaramos de la previsin de
Champollin, y sera llegado el da de aadir la historia de
los habitantes primitivos de E u r o p a , la representacin de u n
tipo conservado en los hipogeos del antiguo Egipto (Deveria).
Y nada dice la inscripcin del sepulcro de Tarragona?
Alguno de los que en Espaa han intentado t r a d u c i r i n s cripciones egipcias, lo ha hecho con t a n mala sombra que ni
las citas que se refiere, las encuentro en las obras citadas.
P o r esto dije al principio, que dentro de la ciencia no busco
ms que razones, no sanciono inexactitudes, adulando, ante
la esperanza de inmoral lucro alcanzado de semejante modo.
Si queris consultar por vosotros mismos, todos los datos
que me refiero, en la nota expongo minuciosamente- las
fuentes todas, y veces indicando hasta las lneas ( 1 ) .
Prosigamos exponiendo brevemente ms datos para corro(1) Los monumentos en l o s cuales se hallan representadas son:
Las tumbas reales de la XIX y X X dinastas. (Lepsius, tumba de
Stis I; Champollin, monumento, pl. XXIV y GCLXXIH). La raza
blanca aparece y a eD las pinturas de la XVIII dinasta. (Lepsius
Denkmaeler, 111, 115, 1)6); y Amenemlia I, primer rey de la XII d i nasta, cuyo advenimiento coloca Brugsch en 2812 antes de J e s u c r i s to, haba enviado ya exploradores los pases en los que habitaban
los Tamlm. (Chabas, Les Papyrus Meratio-nes de Berln, p. 4 1 . )
3*
b o r a r nuestra idea acerca de la palabra Celta, que el tiempo
nos apura. Seti I, ya debi conocer el empuje de los pueblos
Mediterrneos, contra el Egipto. Y sino porque tendra R a m ses I I , como tropas auxiliares los S'ardaina, S'ardona
S'airdona, segn todas las variantes?
E l poema Pantur dice: (lnea 6 . ) .
S ' a r t a n a - u - en hak-f en hon-f.
Sardanas, de cautivos suyos de magestad suya, segn la
traduccin rigurosa del texto, sea: S'ardanos cautivos de su
Majestad. Mas los pueblos mediterrneos que en el siglo XIV
antes de Jesucristo, se confederaron contra el Egipto fueron
los Rebu (Libios) Mas'uas Ma |su?- de Herodo: los Kehak: y los
propiamente de laregin del mar los Turs'a (Tyrrenos-Tursce),
S'hakalas (Siculos y S'ardana Sardos). Los Axoctoi (Aqueos)
Axaloc, con los Leka (Lidios). Los Rebu y Mas uas* corresponden al Norte de frica* Los Kehak debieron ser u n a fraccin
lbica poco importante, batidos ya con anterioridad por A m e nofis I, si los identificamos con los Amu-Kahak (InscripcinAms-Pensuban.
Museo del Louvre).
a
32
33
Marsella. No habr que reconocer en los Segobrigenses que
menciona Plinio ( 1 1 1 , 1 1 1 , 4) los descendientes de l o s L i g u res que expulsaron los Sicanos? No hay Segobrigas en otro
sitio de Espaa, Plinio llama este territorio Caput Geltibeoz.
Todo prueba que aun en el siglo primero de n u e s t r a E r a ocupaba u n territorio bastante extenso. Los Jgures debieron i n vadir u n a parte del territorio posedo antes por los Iberos, y
establecidos en sus cercanas se mezclaron parcialmente con
ellos.
Hablando Festo del Tartesio dice que sale del Ligusticus
lacus. Este nombre tiene relacin con los Ligures. Debi e x tenderse este pueblo desde el Xcar hasta el curso s u p e rior del Guadalquivir, y que fu as Esteban de Bizancio,
(compilador de datos antiguos geogrficos) menciona L i g u s tin (Atyu<mvri) como ciudad de Iberia Occidental, no muy
lejos de Tartesio. Por lo tanto se explica que Festo al r e p r o ducir el cuadro de la Geografa Griega, con relacin la E u ropa Occidental en el siglo IV y V antes de Jesucristo, colocara los Lagios, Pernix, Ligus (Oramaritima, v. 1 9 6 ) , cerca
de los Cempsos, pueblo pirenaico, del que las edades no han
guardado ms que un recuerdo (Dionisio Periergeta, v. 3 3 8 ) .
Luego los Ligures fueron de los primeros de Espaa, y se
comprende que echaron los Sicanos, que despus de una
larga peregrinacin iran Sicilia, Trinacra.
Segn Hellnico de Lesbos (Dionisio de Halicarn., I,
XXII), la emigracin de los Siculos que sigui de cerca la
de los Sicanos, fu anterior en tres generaciones la g u e r r a
de Troya. Philiste de Siracusa, en situacin de recoger tradiciones muy preciosas, coloc el acontecimiento ochenta aos
antes de esta g u e r r a . Afirmaba que los Siculos que dieron
Trinacria el nombre ^ Sicile, eran Ljgios con u n jefe llamado Siculus. Infirese, pues, que los Siculos eran mezcla de
Sicanos y Lygios, echados de los cantones de Italia por los
Ombrios y Pelasgos (vase Festus, v. Sacrani),
Pero los habitantes de Sicilia son llamados en la Odisea
StKsXot, XX, 3 8 3 , XXIV, 2 1 1 , 3 6 6 , 389), y tambin se l l a ma en ella la isla EiKav). (XXIV, 3 0 7 ) . Luego el e s t a b l e cimiento de los Siculos, y por io tanto, el de los Sicanos en
34
Sicilia, son anteriores la redaccin de la Odisea. Luego antes del siglo X antes de Jesucristo, llegaran los Segobrigenses al Sicanus Xucar, llamados tambin Lygios y Ligures. Y
por lo tanto, siendo estos clticos el punto ms bajo de la i n vasin cltica se puede poner as en Espaa. As se expresa
Maury y pregunta luego: Fueron los Ligyos de Iberia los que
avanzaron las comarcas que tom de ellos su nombre Lig u r e s , entre el Rdano y el Macra, fueron los Segobrigenses
establecidos principios del siglo VI antes de Jesucristo, en
las cercanas de Marsella los que penetraron en Espaa? Y se
funda en que segn la tradicin de Belloveso dada por T i t o livio ya estaban los Ligures en la Galia Cisalpina por los aos
5 9 0 antes de Jesucristo. Y la fundacin de Marsella prueba
que por lo menos u n cuarto de siglo antes ya estaran en la
Provenza.
Segn otra tradicin muy antigua que se refiere al H r c u les tirio Melkath y que Esquilo tiene en su Prometheo, c o l o ca el ejrcito Ligur en el mismo camino que sigui Hrcules .
desde Iberia hasta los Tirrenos despus de haber servido
Gerion, segn lo cual ya estaban extendidos los ligures entre
Espaa y Toscana, por J o s bordes del Mediterrneo.
M. A. Fick cree que los I n d o - E u r o p e o s , no llegaron
Europa por el Asia Menor. Ha. trazado el rumbo que parece
haber seguido al Norte del mar Caspio y del Ponto E u x i n o
l pueblo Europeo, cuando separado de los Arios que en
Asia quedaron, vino al Occidente buscando nuevas moradas.
Despus de esta g r a n d e invasin, la cuenca del Danubio
parece haber sido el primer domicilio de donde la raza e u r o pea, desde luego una, pero luego dividida en ramas secundarias, fu buscar en las diferentes regiones establecimientos
nuevos, en donde se presentan con nojfbres diferentes en los
tiempos histricos. El alto Danubio parece haber visto r e u n i dos en sus riberas hasta u n a poca cercana, quizs hasta el
siglo XV antes de nuestra E r a , los tres pueblos que los l i n gistas han llamado, considerndolos en su unidad primordial,
grco-Italo-celtas.
Jubainville:
dice lo siguiente. L? faza
griega estaba separada del tronco comn y haba llegado al
Peloponeso, en tiempo del rey Mehepha, hijo de Rarnss I I ,
35
rey de Egipto, es decir, el siglo XIV antes de Jesucristo. E l
establecimiento de los Scitas en E u r o p a data de 1 5 0 8 antes
de Jesucristo segn tradicin contada por Herodoto (IV-7).
Las conquistas de los Scitas fueron quizs la causa q u e forz
la raza griega dirigirse hacia el Sud-Este.
parece q u e se
romanorum
(Catn o r g e n e s , p g . 4 9 ,
Reliquia}).
maban u n solo pueblo. Nos muestra los Umbrios separndose de los galos para ir habitar en Italia. (Bocchus
Gallorum veterern propaginem
ISIDORUS orgenes,
l i b . IX,
absolut
c a p . 8 7 . SERVIUS, Ad
/Eneidem,
lib. XII, v. 7 5 3 .
Despus de todo lo cual, podis conocer q u e los Celtas
pueblos que llevaron la denominacin de occidentales estuvie^
ron en Espaa antes de 1 5 0 0 aos con anterioridad la poca cristiana, y m s a u n , cuando la lengua, las costumbres y
las tradiciones nos llevan los tres mil aos sean 30 siglos,
en cuyo tiempo empez, segn histricamente se conoce, la
emigracin asitica.
Podris conocer tambin como algunos trabajos q u e se
h a n hecho respecto de los Celtas e n E s p a a , d u r a n t e los l timos aos q u e corremos, no sufren los golpes de u n a crtica
36
en
37
cuanto Montas, como no aceptable, aunque Obvien la p r o pusiera. Y la voz compuesta, Celta escita, quiere decir Celta
del Norte, y segn que la denominacin, Celta, sea para u n a
regin determinada, dada en general, el mismo valor S e p tentrional tomar el vocablo Escita.
Al querer que celta escita (1) sea; Celta, armado de avco
necesario es admitir que los promontorios escticos, seran
tambin promontorios armados de avcos. Vosotros juzgaris
si el Sr. Guerra y Orbe tiene razn.
CONCLUSIN.
He llegado al fin: Habis odo lo que han dejado escrito
acerca de los Celtas muchsimos autores. Sin salirme ni a p a r t a r m e de los griegos y romanos, expuesta he dejado mi o p i nin acerca del valor ideal de la palabra,celta, en el sentido,
de Occidental, despojndola del carcter Etnogrfico que a l gunos han querido tributarla, en pocas no muy lejanas, y
quizs en la presente. E n mi manera de razonar, si no he t e nido toda la claridad posible, porque la claridad es relativa,
no me negaris que he sido breve, ni que vagando por c a m pos vedados y extraos al tema hubiere pretendido agobiaros
con erudicin impropia y empalagosa. Al contrario, mi e s t u dio tal cual le habis odo, est nada ms que en mantillas.
Dos veces creo haber hecho libaciones en la riqusima copa
de nuestra mal estudiada numismtica antigua: y lo que de
tan abundantsima fuente mana, as como tambin de los n o m bres de todas clases conservados en las leyendas epigrficas,
que no llevan la marca severa del semitismo, es materia de
tan subido precio para el gegrafo historiador bajo el punto
de vista con que voy tratando el asunto que no se explica ni
se entiende el por qu de g i r a r esta clase de estudios en u n
(1) Guerra y Orbe, La Cantabria, Boletn de la Sociedad Geogrfica, tomo 4., pg. 102, Fenicios y Griegos.
33
crculo estrechsimo. Me hubiera sido posible en u n a noche
daros cuenta de la relacin'ntima de los lenguajes gallego,
bable, portugus, lemosin y otros de carcter denominado galo, bretn, irlands, j u n t a m e n t e con los de las comarcas germanas y eslabas y en especial de los de las regiones itlicas, sin
descontar los interesantsimos vocablos que usan los leoneses,
los palentinos, mis paisanos, las comarcas de S a n t a n d e r y a l gunas otras del Norte y Centro de Espaa, hecho antes el deslinde riguroso de las voces que son de tiempos relativamente
cercanos y puestas de manifiesto las que no se encuentran en el
latn, ni en el godo, ni en el griego de la poca de Pericles, para
compararlos con los primitivos dialectos helnicos, hermanos
de la lengua aria, no en su forma clsica, sino en su sencillez
vdica, sin dejar u n Jado por eso lo que aun lleva u n sello
ms antiguo, teniendo en cuenta los elementos que como t a les aparecen hecha la comparacin con los materiales iranios?
Y llevando el anlisis y el estudio hasta su verdadero lmite
nos hubiera bastado el tiempo para examinar solamente el
cuadro de las voces antiguas espaolas que aun suenan e s plndidamente (usurpo la frase) entre nuestros campesinos y
aldeanos, voces que convienen fontica idealmente con las
misteriosas palabras que se confundan con los murmullos de
las aguas del Indo para evocar los Dioses que dorman entre
sus ondas y en las flores de sus orillas aplacar los majestuosos y sublimes que envueltos en nubosos mantos, al extenderlos robaban el cielo los valles llevando por antorchas los
rayos, y por nuncios de su llegada los bramidos del trueno?
Todos diris, que
completa, se necesita
cas hay tesoros. Pero
que no se consideren
Si os he cansado, dispensadme. Si algo til ha podido salir de mis palabras agradecdselo los historiadores de la
antigedad; para m es muy bastante la satisfaccin que m e
ha proporcionado la Sociedad Geogrfica, al p e r m i t i r m e p r o bar una vez ms, que los libros viejos incierran cosas muy
nuevas.
HE
DICHO.
39
TEXTOS COMPBOB'ANTES.
Los que continuacin siguen los juzgo los ms p r i n c i pales, y omito los d Polybio, Thucidides y Estrabn, por ser
muy numerosos. El lector diligente y de concienzuda investigacin, hallar en los citados autores valiossimos datos.
Sigo en la colocacin el orden nominal alfabtico. As
con suma facilidad sern encontrados al leer el nombre en el
t e x t o , y creo mejor darlos en latn para que estn al alcance
d e los m s .
AMANO MARCELINO.
[JifiAo?. IBHPIKTH.
hispaniensibus.
ALEXANDRINUS.
4o
ARISTTELES.
E n el Libro de Mundo.
Quo in ipso mari nsulas duas sitas sunt quam mximas,
quas Britannicas appellant, Albion et l e r n a , iis majores quas
antea commeraoravimus, supra Celtas jacentes. S u n t autem
non pauese, sed exiguas, circa Britannicas et Iberiam quas
quasi corona orbiculatim cingunt h u n c orbem, etc.
T u m autem (oceanus) super Scythas Celtasques sensim
adstringit orbem t e r r a r u m adusque senum Gallicum supra
dictasque Herculis columnas, extra quas oceanus t r r a s fluctibus suis observat. (Pg. 6 3 0 , edicin Didot, vol. III.)
E x Italia ferunt viam quandam ad usque Celtas et Celto
Ligures et Iberos protendi, Herculeam vocant, p e r quam sive
Grascus, sive indgena proficiscatur, ab adeolis cavetur, n e quid iis mali accidat: nam pasnas pender eos ipsos, in q u o r u m finitibus illata fuerit injuria. (De MIRABILIBUS AUSCULTATIONIBS, cap. LXXXV, volumen 4 , pg. 88.)
41
ARRIANO ALEJANDRINO.
Expedicin
de Alejandro,
cap. IV.
. 42
Gerionis abreptos Mycenas duceret nihil ad Iberorum regionera pertinere Hecatasus logografus tradit, eque ad insulam
ullara Erythiam in ocano sitam missum esse, sed Gerionem
continentis qua? circa Ambraciam et Ampiilochos est, regem
fuisse.
ARRIANO.
Ars tctica,
n. XXXIII.
Descriptio
gentium
MIRLEANO.
Turditaniae.
43
SICULO.
XXXII.
Gallo-Gra?ci
44
DIONISIO.
Descriptio
orbis.
Versos 3 3 4 y 3 3 7 .
At ultima h a r u m ad nobiles pertinet Iberes, ocano vicina
ab occasu: in ea est promontorium Alybe. Columnarum altera
(infra quod amoena Tartessus, hominum opulentorum solum)
et Cempsi qui ad Radices Pyrenasi h a b i t a n t .
Cempsos alus nemo memorat preter Avienum qui
versu 1 9 5 . (Vase 2 9 8 , 254.)
Sin embargo tambin los nombra Prisciano en su
gesis, v. 3 3 6 , y fin el mismo sitio, pg. 1 9 2 .
ita
Perie-
DIONISIO MILESIO.
Comentarista de
Dionisio.
45
Otra vez los Cempsos. Pyrene Maxiraus mons est, cujus
sub pede quis Cempsi. Celtos que et Iberos duidit.
HECA'LEUS ABDERITA.
De
hyperboreis.
CHARAX PERGAMENUS.
F r a g m e n t . Histor. Grsec, pg. 6 3 7 , v. III, n . 5. Hellenicorum libro tertio dicit olim Iberiam esse voeatam:
Hispaniam Graeci primura appellarunt Iberiam, quum totius
gentis nomen n o a d u m dedicissent, sed partem tantum regionis ad Iberem fluvium sitam ab eoque appellatam nossent,
a qua totam a p p e l l a r u n t Iberiam.
Arsa urbs Hispaniam, u t C h a r a x , dcimo Chronicorum.
MARCIANO
Periplus
HERACLENSE.
Maris
externi.
47
Descptio
mundi.
49
APNDICE.
****
5
Guerra y Orbe y Rada, sin conocer las lenguas antiguas,
y sin poder consultar l a s otras modernas de los alemanes,
levantan castillos de naipes, que u n nio medianamente instruido en griego y en latn, con u n solo s o p l o , puede echarlos t i e r r a .
Lo he probado muchas veces. Actualmente lo estoy p r o bando en la Revista de Espaa, en mis artculos, Alfabetos
Helenos Ibricos, (1) y ya traduje gran n m e r o de inscriciones y todos los epgrafes heleno ibricos de nuestra n u m i s mtica mal llamada celtibrica secas.
E s u n a pena, y al mismo tiempo vergonzoso, el que en
Espaa no haya u n a Revista verdaderamente independiente
que no viva merced de la generosidad de los escritores, y
que por lo tanto tenga vida propia. Mientras tal no suceda,
publicar folletos como el presente. Al menos, ya que no se
gane, no se p e r d e r ; pues asi el editor sabr ponerse cubierto de los gastos materiales de impresin.
Proteccin del gobierno es u n a locura esperarla. Hallan
solamente auxilio los libros de peteneras cientficas, no f a l tando, como no faltan, sobrinos y tos, que desde el mestizo
al republicano hablen al odo del Ministro, de la seora,
La... muy conocida en el m u n d o , a u n q u e nadie exprese el
nombre.
Ahora, como antes, el demonio anda disfrazado de ngel
(masculino femenino, y el ltimo es an ms temible) y no
hay quien encarrile la moralidad cientfica.
F i n a l m e n t e , lector. Muchos sabios modernos hacen lo s i guiente: F o r m a n u n grupo de asalariados efectivos, de a s a lariados meritorios: A los primeros les pagarn en metlico
con cargos oficiales, de los que manen cntimos para el garbanzo? y los segundos con esperanzas de ilusiones e n g a o sas? Hipcritas los primeros, inocentes los segundos, a c u mularn datos para sus dueos y seores, y stos su vez los
cosern bien mal, bautizndolos con sus nombres, apellidos
(1) Van publicados tres artculos. Faltan por lo menos tres, que
desde hace algn tiempo estn en poder del Sr. Director.
Si
y ttulos, para echar la calle libros y l i b r o s , que sirvan de
asombro los estpidos, y de vergenza y horror los sabios
modestos que ven desfilar delante de ellos interminables r e cuas de burros que llegan sentarse en los tribunales c i e n tficos, y en los primeros puestos de la Administracin y del
Estado?
Tales son, en s n t e s i s , los tiempos actuales. Vosotros,
lectores, sealaris con el dedo los verdaderamente afortunados, quienes la fortuna sonrie, y por los que la ciencia
espaola vive en u n atraso absoluto.
DATOS
EPIGRFICOS
NUMISMTICOS
DE
ESPAA.
HELENO-IBRICOS.(Revista
INSCRIPCIONES
media.
de E s p a a . )
ANTIGUAS D E E S P A A . A L F A B E T O S A N -
TIGUOS D E E S P A A . C I V I L I Z A C I N A M E R I C A N A . H I S TORIA
D E L A LENGUA ESPAOLA.
(Revista C o n t e m -
pornea.)
EN PREPARACIN INMEDIATA.
H I S T O R I A D E L A PROVINCIA D E P A L E N C I A .
Tomo p r i -
mero.
(1)