Sunteți pe pagina 1din 10

El musulmn, el judo y el afro-americano

Amrica y la produccin de alteridad en Borat*


Vasiliki P. Neofotistos**
(Traduccin: Julieta Gaztaaga y Julia Pieiro Carreras)
En la historia del cine, pocas pelculas han logrado ofender y al mismo momento
convertirse en parte de la corriente principal de la cultura popular1 como lo hizo Borat:
aprendizajes culturales de Amrica para beneficiar la gloriosa nacin de Kazajstn. A pesar de
las demandas judiciales en su contra por parte de americanos que sin esperrselo fueron incluidos
en la pelcula sin previo conocimiento, y de las acusaciones del Ministro de Asuntos Exteriores
de Kazajstn respecto de que el filme presentaba de un modo obsceno a su pas y su poblacin, el
cmico britnico Sacha Baron Cohen recibi en 2007 el Premio Golden Globe como mejor actor
en un rol cmico. En esta controversial pelcula, Cohen interpreta a Borat Sagdiyev, un
periodista de Kazajstn quien deja su pas para realizar un proyecto financiado por el Ministerio
de Informacin para viajar con su productor Azamat Bagatov a Estados Unidos y Amrica, el
pas ms grandioso del mundo, y hacer una pelcula sobre la cultura americana. El objetivo
ltimo es llegar a comprender bien qu es lo que hace tan grandiosa a Amrica y aplicar ese
conocimiento en beneficio de Kazajstan.
Al igual que los antroplogos, quienes suelen viajar grandes distancias tratando de
entender culturas diferentes, Borat y Azamat llegan a los Estados Unidos y empiezan a filmar la
pelcula. De acuerdo con la proposicin de Geertz de que la cultura es pblica (1973: 10),
Borat trata de entender las acciones y comportamientos de todos los americanos con que se topa.
Sus encuentros transculturales despiertan risas en la audiencia, como sucede cuando trata de
besar extraos en la calle y en el subte, en un esfuerzo por hacerse amigo de ellos, o como
cuando toma lecciones de conducta apropiada, incluyendo cmo llevar una conversacin en una
cena y cmo desechar excrementos.
Tal como yo la veo, Borat es una pelcula que no comunica conocimiento antropolgico
sobre Kazajstn sino sobre Occidente. Ms especficamente, leo la pelcula como una alegora de
Amrica y algunos de sus Otros, incluyendo al musulmn, el judo y el afroamericano, como se
presentan a los ojos de su protagonista. Siguiendo la distincin que hace Steven Caton entre
*

The Muslim, the Jew, and the African American: America and the Production of Alterity in Borat Anthropology
Today 24 (4): 13-17, 2008
**
Profesora Asistente de Antropologa en la Universidad Estatal de Nueva York y Buffalo. Su mail es:
neofotis@buffalo.edu.

Quiero agradecer a Manduhai Buyandelgeriyn por su lectura minuciosa, y sus intuitivos comentarios y sugerencias.
El artculo se ha beneficiado enormemente del feedback de los cuatro evaluadores annimos de Anthropology
Today. El agradecimiento va tambin a Bonnie Vest por su asistencia editorial. Corro con toda la responsabilidad
por lospuntos de vista expresados en este artculo. Para profundes discusiones acadmicas alternativas sobre esta
pelcula vase el nmero especial Borat: Selves and Others, Slavic Review, 67 (1), 2008.
1
Para una discusin de pelculas que han sido rechazadas por el cine central por ser consideradas ofensivas, vase
Brottman 1997.

lectura y recepcin (1999) de las pelculas, encuentro que el trmino lectura es apropiado para
comunicar mis reflexiones sobre Borat.
Al mismo tiempo, la recepcin, a la cual Caton vincula con la experiencia misma e
inmediata de la experiencia de ver la pelcula, tambin forma parte de mi lectura, en el sentido de
que las reacciones de los espectadores ante Borat nutren a mi anlisis. Permtanme mencionar
tambin que, argumentando que Borat comunica conocimiento antropolgico sobre Amrica y
algunos de sus Otros, sito el filme en el gnero del cine etnogrfico y, por lo tanto, estoy en
desacuerdo con Ruby (2000), quien sugiere que slo los antroplogos entrenados pueden
producir documentacin etnogrfica apropiada. En cuanto a cmo entiendo a la alegora, se
construye sobre la descripcin de Caton de la misma (1999: 143) como una narrativa que puede
ser usada con fines didcticos. En otras palabras, trato a Borat como un texto etnogrfico y
exploro algunas de las representaciones culturales que produce. Muestro cmo la pelcula
expresa mensajes polticos sobre antisemitismo, exclusin racial, y la construccin post 11/9 del
Islam como anatema en los Estados Unidos de Amrica.
Al decir que Borat es una alegora de Occidente, no estoy sugiriendo que expresa un
mensaje claro y definitivo. Por el contrario, me baso en el trabajo de la crtica literaria Virginia
Swain (2004), quien resume los elementos estructurales de la alegora de la siguiente manera.
Primero, es doble y dispar: el significado que uno intenta expresar no es indicado
explcitamente sino ms bien escondido detrs del significado literal de las palabras o las frases.
Segundo, para descubrir el significado doble y dispar de la alegora, necesitamos entenderla en
dos tiempos: primero somos conscientes de su sentido literal, mientras que el significado
escondido slo se vuelve evidente despus. Tercero, la alegora es todo menos algo estable y
bien fundamentado: desde que seala un significado que resiste la representacin, la alegora
porta ambivalencia. Segn Swain, entonces, los ingredientes esenciales de la alegora son
significados dobles, brechas en la secuencia temporal y de carcter esquivo, todo lo que ubico en
mi lectura de la pelcula.
Adems, Swain (ibid: 5) propone una afinidad estructural entre lo grotesco y la
alegora, y ms importante para el propsito de este artculo, seala que lo grotesco es una
fuerza impersonal impulsando la alegora (ibid: 18). De este modo, es en su uso de lo grotesco
que Borat permite al espectador leer una alegora de Amrica y de algunos de sus Otros. Para
explorar cmo es que sucede exactamente esto en la pelcula, recurro a fuentes analticas
antropolgicas y literarias, incluyendo el trabajo de Wolfgang Kayser y su discusin sobre el
grotesco en la era del romanticismo, la cual ofrece un marco de referencia que resume
elocuentemente mi lectura de Borat como una pelcula que captura el nimo de lo grotesco, a
saber, un contraste chocante entre forma y contenido, la mezcla inestable de elementos
heterogneos, la fuerza explosiva de lo paradjico, que es ridcula y aterradora (Kayser 1963:
53).
A continuacin, uso el concepto de grotesco para leer Borat como una alegora de
Amrica y ubico la produccin de la alteridad como un leitmotiv. Se me permita comenzar con la
construccin de Kazajstn en la pelcula.

Kazajistn como reino de lo grotesco


En las versiones populares de los medios de comunicacin, las nueva Rusia y las
repblicas de la ex Unin Sovitica socialista, a menudo aparecen como lugares en los cuales
2

supuestamente reinan la criminalidad, la destitucin y la misoginia. Lejos de seguir el ejemplo de


las producciones de los medios indgenas que ofrecen alternativas correctivas a construcciones
tan superficiales (vase por ejemplo, Ginsburg 2000), Borat apoya esas construcciones y est a la
altura de las expectativas que generan de un modo celebratorio. En la escena que abre la pelcula
el actor principal se presenta a la audiencia, diciendo con un acento muy fuerte, Mi nombre es
un-Borat; los-ustedes me gustan, me gusta el sexoes lindo*; as se alnea desde el comienzo
con la mirada estereotpica del Otro salvaje y primitivo.
Sin embargo, Borat no se detiene ah. Rodada en un pueblo gitano de Rumania, la
pelcula toma las construcciones occidentales de las repblicas post soviticas de Eurasia al
extremo, para marcar la ridiculez y al mismo tiempo el horror o an la repugnancia, para
producir Kazajstn como el reino de lo grotesco. Las representaciones de Kazajstn en la
pelcula evocan la definicin de lo grotesco de Poe en su novela La mscara de la muerte roja:
hubo mucho de lo hermoso, mucho de lo cruel, mucho de lo bizarro, algo de lo terrible, y no
poco de lo que habra podra habido causar disgustos (citado en Kayser, 1963: 79).
Consideremos, por ejemplo, la secuencia de apertura de la pelcula en la cual Borat da al
espectador un tour por su pueblo. En un escenario festivo que trae a la mente el nimo excesivo y
alegre, y la inversin social inherente al carnaval de Bakhtin (1968), Borat presenta al violador
del pueblo montando un carruaje llevado por una mujer. Despus describe un foso en el que
chicos juegan con rifles como el jardn de infantes del pueblo. Borat tambin presenta una mujer
mayor con arrugas como su madre de 43 aos y la mujer ms anciana del pueblo. Cuando besa a
otra mujer en la boca, anuncia orgulloso que es su hermana y la Prostituta Nmero Cuatro en
todo Kazajstn. Adems de relaciones incestuosas, las relaciones sexuales con animales tambin
son representadas como algo comn en el pas: al ofrecer a todos en el pueblo una cariosa
despedida antes de partir en su viaje hacia Estados Unidos, reta al violador del lugar: no muchas
violacioneshumanos nada ms.
En mi lectura de Borat, estas representaciones de Kazajstn exceden lo cmico y
epitomizan lo grotesco. Kayser (1963: 59) explica as la diferencia: lo cmico aniquila
inocuamente la grandeza y la dignidad, especialmente si estn mal asumidas. Efecta la
aniquilacin colocndonos en el nivel seguro de la realidad. Lo grotesco destruye totalmente el
orden y nos priva de un punto de apoyo. Establecido en la secuencia inicial, el tema grotesco de
la desintegracin del orden humano aparece recurrentemente en el resto de la pelcula.
No slo Kazajstn es colocado como el reino de lo grotesco, sino que el mismo Borat
emerge como la personificacin de lo grotesco. En la secuencia inicial, aparece tomando sol en
una malla verde fluorescente sostenida por breteles. Sus hobbies incluyen sacar fotos de mujeres
en el bao y el baile disco, que implica movimientos rpidos y agitados en compaa de otros
hombres, en la calle y a pleno da. Tiene una vaca viva en un cuarto que usa al mismo tiempo
como living y habitacin. Su cama est adornada con muecos de animales de peluche
incluyendo un popular producto de la cultura de consumo de masa americana: un conejo rosa que
sostiene un corazn en el que se lee: te amo. Borat tambin est orgulloso de mostrar un
grabador VCR y de poner casetes que posee.2
La construccin de Kazajstn como el reino de lo grotesco, est incrustada en Borat en la
historia del pas como parte del antiguo bloque socialista sovitico, el mismo que sirvi como el
Otro ltimo de Amrica durante la era de la Guerra Fra. Desde el colapso del los sistemas
*

Nota de las traductoras (NT): la expresin original es la siguiente: My name a-Borat: I like-a you, I like
sexits nice
2
Para una discusin del kitsch domstico sovitico, vase Boym 2001.

socialistas entre 1989 y 1001, y la emergencia de la nueva Rusia y las repblicas satlites
independientes, Eurasia como categora poltica y cultural (la construccin de lo que discuto en
adelante) ha venido a representar al Otro cado y acabado. La ambivalencia de esta categora
surge del proceso de transformacin post-socialista que est atravesando Eurasia, el cual produce
especulaciones galopantes respecto a la americanizacin de la regin. El anfitrin de Borat en
una sociedad de comensalidad ilustra este punto cuando dice a sus amigos creo que las
diferencias culturales son vastas. Y pienso que l es un hombre agradable y que no le tomara
demasiado tiempo volverse realmente americanizado.
Sin embargo, las numerosas metidas de pata de Borat y su incapacidad para adaptarse a la
vida social de los Estados Unidos no deja lugar a dudas de que Kazajstn (y el rea geopoltica
de Eurasia que el pas representa en la pelcula) sigue siendo uno de los Otros culturales de
Amrica, pero con un cambio importante. La Kazajstn de hoy ya no es parte del antiguo bloque
sovitico, que sirvi como Otro de Amrica durante la Guerra Fra, ni es un hbrido cultural de
una unin con Amrica. Ms bien, emerge de las escenas de la vida cotidiana como la
encarnacin ltima de lo grotesco-distorsionado, absurdo y caricaturizado, con el objeto de
provocar risas en la audiencia. Es estableciendo lo grotesco en la secuencia inicial que la pelcula
ridiculiza los estereotipos sobre Eurasia. Pero hace ms que eso: tambin permite al espectador
explorar asuntos de alteridad en Estados Unidos en modos que discutir en adelante.

El musulmn
Si leemos Borat como una pelcula situada en el reino de lo grotesco, podramos asumir
que la eleccin de Kazajstn es aleatoria y que, si vamos al caso, casi cualquier repblica
sovitica o cualquier pas en el mundo podra calificar como pas de origen de Borat. Sin
embargo, me inclino a ver la opcin de Kazajstn no como casual, sino ms bien como un acto
poltico- en el sentido de que est incorporado en las estructuras de poder global articuladas
luego del 11/9, especficamente en la llamada guerra contra el terror de Amrica y la
generacin de un discurso popular contra el Islam. Mientras la pelcula sugiere superficialmente
un apoyo a esas estructuras, una lectura ms minuciosa revela que alude a significados que dejan
un gran lugar a la crtica.
Permtaseme explicar este punto volviendo al trabajo de Caroline Humphrey, que discute
el carcter islmico de Kazajstn y su ambivalente posicin geopoltica. Especficamente,
Humphrey (2002: 264) examina a Eurasia como una idea profundamente poltica y seala un
debate acadmico ms amplio, que se da en Rusia y ms all en un tiempo en que Rusia se
cuestiona su identidad, acerca de si la relacin con el Islam la proporciona la parte de Eurasia.
Humphrey explica que para algunos especialistas en Eurasia, Kyrgyzstn y Kazajstn, pero no
Uzbekistn, podran considerarse parte de Eurasia porque las dos primeras estn ligeramente
islamizadas y, sin lugar a dudas, son culturas de la estepa; mientras que Uzbekistn debera ser
excluida por su fuerte carcter islmico y su desarrollo urbano. Para algunos otros, todos los
pases islmicos de la antigua Unin Sovitica, independientemente de su grado de islamizacin,
deberan ser consideradas parte de Eurasia porque el Islam ha desafiado el poder de Occidente.
No estoy sugiriendo que los productores de Borat estuvieran particularmente interesados
en este debate acadmico o quisieran tomar partido sobre la generacin de Eurasia como idea
poltica y sobre la inclusin o no de Kazajstn en la misma. Lo que quiero decir es que la
eleccin de Kazajstn como el pas de origen de Borat en la pelcula toca los debates actuales
4

alrededor del mundo sobre las conexiones entre Islam, fundamentalismo, y terrorismo, y la
produccin de los musulmanes en todas partes como el Otro occidental. Para ilustrar esto,
volvamos a la secuencia inicial, donde Borat presenta al espectador un mapa de Kazajstn y sus
vecinos y cataloga enrgicamente a la poblacin de Uzbekistn de idiotas *, sin dar una
explicacin del uso del trmino.
Tal como lo veo, esta relacin de oposicin entre Kazajastn y Uzbekistn en la pelcula
se sita en el contexto ms amplio del post 11/9, en el cual las estructuras del poder hegemnico
occidental producen al Islam como la religin del Otro siniestro e intentan justificar la guerra en
Irak. Aunque la diferencia en el grado de islamizacin entre los dos pases no es establecida
explcitamente en la pelcula, la veo como el factor subyacente que genera construcciones
opuestas de Kazajstn (ligeramente islamizada) y Uzbekistn (altamente islamizada). En otras
palabras, Borat usa la tctica americana post 11/9, la cual utiliza al Islam para crear diferencia y
construir a Uzbekistn como el Otro de Kazajstn. El uso sin explicacin del trmino idiotas
para los uzbekistanes en la pelcula por parte del actor principal britnico, resuena con las
ecuaciones americanas de irracionalidad para con el fundamentalismo islmico, dando as ms
apoyo a mi lectura de la pelcula contra el plano de fondo del 9/11. De este modo, desde su
mismo comienzo, la pelcula seala las similitudes entre Kazajstn y Amrica, que involucran el
hecho de compartir al Otro musulmn (Uzbekistqn e Irak, respectivamente). Dado que endosa
al Islam como un criterio para construir diferencia, Borat est ostensiblemente en conformidad
con las estructuras de poder ms amplias en las cuales est incrustada- pero una lectura ms
minuciosa de la pelcula revela un cuadro ms complejo.
Para aquellos que notan una falta de referencia explcita al Islam en la pelcula, mi
propuesta respecto de la produccin de Uzbekistn como un Otro musulmn puede parecer un
sinsentido palpable. Ese tipo de crticas, creo, surgen de una lectura muy literal de la pelcula y
que no van ms all de lo obvio. La produccin de Uzbekistn como un Otro musulmn tiene que
entenderse en el contexto de lo grotesco, donde el significado que se busca transmitir no es
indicado explcitamente sino ms bien est escondido tras el significado literal. Es en la brecha
entre aquello que es obvio y lo que permanece no dicho donde emerge lo grotesco. En referencia
especfica a Borat, aparece en el descarado uso del trmino idiotas que queda deliberadamente
sin explicar y que alude a un significado que resiste la representacin. La eleccin del trmino
para describir Uzbekistn revela an ms que el hecho de que esta Kazajstn ficcional no tiene
reparo en adoptar una actitud adversa hacia su Otro (que leo como musulmn), y es sugestivo,
creo, de la confrontativa poltica exterior de Amrica. En otras palabras, es a travs del uso de lo
grotesco y de la ambigedad en la generacin de Uzbekistn como Otro, que Borat coloca el
escenario para que el espectador distinga la posibilidad de que la pelcula sea realmente una
historia sobre Amrica.
La generacin del Otro musulmn es, no obstante, propensa a una ridiculez inteligente.
No olvidemos que Borat fue estrenada en el momento ms alto de los debates polticos sobre la
continuacin del involucramiento militar occidental en Irak, cuando la insatisfaccin pblica se
estaba acelerando y voces de disenso estaban siendo crecientemente escuchadas en Europa y en
los Estados Unidos. Pensando en la risa que provoca en la audiencia la referencia a los
uzbekistanes como idiotas, sugiero que Borat logra ridiculizar las construcciones
hegemnicas occidentales del Otro musulmn, en tanto que la adscripcin del trmino despierta
risas a pesar de, o ms bien por causa de, la falta de explicacin. La audiencia se burla de las
*

NT: hemos optado por traducir assholes como idiotas si bien el trmino puede tener otras acepciones.

estructuras de poder hegemnicas sin ser necesariamente consciente de que esas estructuras estn
en juego en la pelcula, en primer lugar.
Otro ejemplo de lo grotesco en la guerra contra el terror viene cuando Borat, vistiendo
un sombrero de cowboy y una camisa con estrellas y rayas, camina hasta el centro de la arena de
un rodeo lleno de gente para cantar el himno nacional de Kazajstn (o ms bien, su versin del
mismo). Como Kayser (1963: 66) nos recuerda: el grotesco genuino debe resultar de la accin y
no puede ser inherente en un discurso que pronuncia pensamientos y opiniones. En el ingls
chapurreado que lo lleva a cometer errores semnticos a lo largo de toda la pelcula, Borat afirma
enfticamente, Nosotros apoyamos [] su guerra [] de terror. []George Bush podra deber
beber la sangre de cada hombre, mujer o chico de Irak. Podran destruir su pas por los prximos
mil aos, que siquiera una lagartija sobreviva en su desierto. Borat recibe un fuerte aplauso, que
(al menos para el espectador) suma una capa de horror a la dominancia de la tropa de guerra: el
pblico ha sido adoctrinado para creer en la guerra contra el terror y no percibe la alternativa
de Borat sobre la empresa militar en Irak como una guerra de terror, o en una retrica que
glorifica la violencia.
Apenas empieza a cantar Kazajstn es el pas ms grandioso en el mundo, copiando la
meloda del himno nacional americano, en el plano detrs un caballo que lleva un jinete que
sostiene una bandera americana se tropieza y se cae, para decepcin de la audiencia. La alusin a
las consecuencias nefastas de estabilizar a Irak, como lo sostiene la retrica oficial, es
desconcertante.
Es en la habilidad de la pelcula para generar un doble mensaje -a saber, la aprobacin
ostensible de, y an la latente oposicin a, las estructuras de poder hegemnicas occidentales que
usan al Islam como un punto de diferencia y justifican la guerra en Irak- que lo grotesco emerge
e impulsa al espectador a leer la pelcula como una alegora de Occidente.

El judo
Si la produccin del Otro musulmn es elusiva, las representaciones inequvocas del
antisemitismo no dejan lugar al escepticismo sobre la produccin del judo como Otro en la
pelcula. Despus de llevar al espectador en un tour por su pueblo de origen, Borat anuncia:
Aunque Kazajastn es un pas glorioso, tambin tiene problema: econmico, social, y judo. El
problema judo en Kazajstn es representado a travs de una parodia de la bien conocida
tradicin occidental, la del encierro de toros en Espaa.3
La pelcula presenta el encierro del judo en Kazajstn. El evento involucra un ttere
masculino y otro femenino de enormes proporciones, supuestamente una pareja juda que, como
los toros en Pamplona, persiguen a una multitud de gente por las calles. Mientras las trompas [o
cornos] tocan una fanfarria, los aturdidos espectadores, incluyendo a Borat quien asiste al evento
desde su capacidad periodstica, se empujan tras las barricadas con gritos exuberantes. El clmax
emocional de la corrida del judo llega con un giro innovador al tema de la corrida: de repente,
la mujer/ttere juda se detiene en el medio de la calle para poner un huevo judo. Tan pronto
como el ttere reanuda la persecucin, los chicos irrumpen en la calle y aplastan el huevo que es
dejado atrs.
3

Los anlisis acadmicos sobre la corrida de toros en Espaa abundan. Para nombrar un para vase
Douglas 1997 y Mitchell 1986.

La escena es una celebracin festiva de lo paradjico. Como apunta Kayser (ibid: 183),
entre los motivos ms persistentes de lo grotesco encontramos cuerpos humanos reducidos a
tteres [] y sus rostros congelados en mscaras. A travs de la naturaleza inhumana de los
tteres, la distorsin de las proporciones humanas4, la alienacin del mundo por medio de las
mscaras, la posicin estructural de los toros es llenada con los tteres/judos que infunden miedo
y la aniquilacin de personalidades, la pelcula nos recuerda que no hay nada natural en el
antisemitismo. Usando lo grotesco como un vehculo para los mensajes que porta, Borat, viaja en
el tiempo hacia el pasado, invierte la realidad histrica (esta vez son los judos/tteres quienes
intimidan y persiguen, no viceversa), y ridiculiza la lgica del antisemitismo que ha formado
parte de la historia occidental.
Adems de la corrida del judo en Kazajstn, en la pelcula abundan las grotescas
referencias a la amenaza de los judos en los Estados Unidos -por ejemplo, la escena del hostal
cuando aparecen cucarachas por debajo de la puerta cerrada del cuarto de Borat y Azamat.
Convencidos de que las cucarachas son judos que han cambiado de forma y vienen a matarlos,
Borat y Azamat tiran dlares al piso para crear distraccin y llevan a cabo un rpido escape
mientras suena una msica de suspenso de fondo. Estas referencias apuntan a la realidad
descarnada de una nueva ola de antisemitismo hoy en da en gran parte de Occidente (para una
discusin del ejemplo de Francia, vase Bunzl, 2005). Lo grotesco en la corrida del judo y las
escenas del hotel hacen una rpida conexin entre el pasado histrico y el presente, e invita a los
espectadores a traer la ridiculez del antisemitismo histrico al presente y a criticar la absurdidad
inherente en el nuevo antisemitismo.

El afroamericano
Poco despus de su llegada a los Estados Unidos, Borat ve a la actriz Pamela Anderson
en la televisin, se encapricha, y determina buscarla y casarse con ella. Mientras viaja miles de
kilmetro a travs del pas, Borat se encuentra con un grupo de jvenes afroamericanos vestidos
con amplias remeras que caen sobre pantalones holgados. Prosiguiendo en su esfuerzo para
hacerse amigos y aprender de la gente en los Estados Unidos, Borat pregunta: Ustedes me
gustan Podran ensearme a vestirme? Cmo puedo ser como ustedes? Su intento de ser
como un afroamericano, tanto como su intento de ser como los americanos blancos, produce
resultados cmicos.
En an otra personificacin de lo grotesco que provoca risas en la audiencia, Borat mete
su remera dentro calzoncillos de red y se baja sus pantalones hasta la cadera, dejando as al
descubierto gran parte de su ropa interior. Con una valija en una mano y buscando un lugar para
pasar la noche, esta pantomima de un rapero afroamericano entra a un hotel y se dirige al
encargado con actitud: Qu onda, cara de vainilla? Poco despus de ese momento, es arrojado
fuera del hotel sin otra opcin que dormir en la calle.
El incidente es grotesco en el sentido de que ejemplifica el contraste entre los americanos
blancos de clase media y los socialmente alienados afroamericanos que no encajan en la cultura
central. En las palabras de Kayser (1963: 59), [lo] grotesco consiste en el preciso contraste que
de manera inquietante no permite una reconciliacin. Lo grotesco tambin emerge en el miedo
generado en el espectador por la soledad, la pobreza y la falta de vivienda de Borat tras su
4

Para una discusin maravillosa sobre el carnaval bakhtiniano y el uso de los gigantes grotescos en las
farsas del carnaval medieval, vase Stewart 1984.

intento fallido de ser como cualquier americano. El espectador es enfrentado nuevamente con
la posibilidad de la desintegracin del orden humano y la seguridad. As, mediante lo grotesco
trazado en el nuevo atavo de Borat en el hotel y en la reaccin del encargado, la pelcula alude a
temas que son difciles de mencionar en los Estados Unidos, como la raza y la marginalizacin
social. Con una espontaneidad que elude el juicio moral, Borat revive amplios debates tanto
sobre los afroamericanos y su incorporacin a la cultura central, como sobre los americanos
blancos y sus actitudes hacia las minoras.
El incidente no es el nico encuentro de Borat con afroamericanos en la pelcula.
Intrigado por una publicidad de un servicio de citas en un diario, Borat llama, y una mujer
afroamericana muy gorda en una minifalda y un top revelador lo visita. En ese momento, l est
en la mansin de la sociedad de comensalidad. Para la anfitriona, quien pacientemente ha
aguantado los peculiares hbitos y la falta de refinamiento social de Borat, el haber invitado a
una prostituta es el colmo y les ordena retirarse a los dos. Despus de disfrutar una noche en el
pueblo, Borat y la prostituta afroamericana se van por caminos separados. Pero este no es el final
del asunto. En su intento de secuestrar a Pamela Anderson y casarse con ella, que termina en
fracaso, Borat reflexiona crticamente sobre su viaje en Amrica y se pregunta que ha ganado
con la experiencia. Pobre, sin casa y solo, llega a la comprensin de que Amrica no tiene mucho
que ofrecer. Mejor dicho, todo lo que importa, en sus palabras, es la belleza real que encontr
en la prostituta afroamericana. Los dos se juntan, se van a Kazajstn, donde ella se convierte en
una curandera de renombre, y viven felices para siempre.
El contraste entre las dos mujeres que Borat encuentra en la pelcula, an emergencia de
lo grotesco, es descarnado y proporciona ideas de las representaciones convencionales de lo
afroamericano. Por otro lado, Pamela Anderson, una voluptuosa actriz blanca y rubia encarna el
tipo ideal de belleza femenina promovida por la cultura popular central (lo que Nader 1997
refiere como un proceso de control). La prostituta afroamericana, por el otro lado, permanece
en el margen de la vida social americana, no slo por su raza y profesin sino tambin por su
peso. Como parte de la estructura social ms amplia que la abarca y marginaliza, ella se
convierte en un vehculo de expresin de lo grotesco (vese tambin Kayser, 1963).
Dentro de la crtica social de la pelcula, que traza lo grotesco en existencia misma de lo
central y lo marginal, resulta ser que Borat encuentra el amor y la felicidad en el margen. As, en
esta historia de Cenicienta invertida, la bsqueda del altamente deseado conocimiento cultural
sobre los Estados Unidos que servira a toda Kazajstn, da resultados inesperados. Abogando
por lo marginal en Amrica y sacndolo de contexto, y llevndolo a casa con l, donde puede
celebrarlo como parte de lo central, Borat logra terminar y concluye su aprendizaje cultural de
Amrica.

Conclusin
En este artculo, argument que el nimo de Borat est entretejido con lo grotesco, as
como que un examen de lo grotesco en la pelcula nos permite tener idea del tejido social de la
sociedad americana contempornea.
Como hemos visto, a travs del uso de lo grotesco en las escenas que he discutido arriba,
Borat opera como una alegora de Amrica. Primero, la elusividad en el uso flagrante del
trmino idiotas para describir Uzbekistn, sostiene ostensiblemente unas estructuras de poder
ms amplias que usan al Islam para producir alteridad y justificar la guerra en Irak. Borat vuelve
al tema del musulmn como un Otro en la escena del rodeo, en una caricatura ms explcita de la
8

guerra contra el terror de Amrica. Segundo, la corrida del judo toma prestado un motivo
occidental familiar para engendrar criaturas grotescas y para proveer una referencia apropiada y
ridiculizar la recurrente historia de antisemitismo en Occidente. Y tercero, el grotesco intento de
Borat de convertirse un afroamericano, apunta a una aguda crtica del racismo y la
marginalizacin social entre los menos privilegiados en los Estados Unidos. El encuentro con la
prostituta afroamericana lleva un mensaje esperanzador respecto de la posibilidad de integridad
sacando lo marginal del contexto que lo deja como tal y su aprobacin de nuevo.
Borat tiene xito en ridiculizar la produccin de alteridad en los Estados Unidos en
aquellos espectadores que ren (aunque difcilmente, por momentos) del racismo y de la
exclusin social presentados, en aquellos que estn aterrorizados por la prevalencia de esas
estructuras, y tambin en aquellos que se ofenden por las escenas insultantes, las cuales quedan
fuera del alcance de este artculo. Sin importar las reacciones que genera la pelcula, la mirada de
Amrica desde el ventajoso punto de vista del comediante britnico Sacha Baron Cohen slo
puede enriquecer los modos en los cuales nos vemos a nosotros mismos y ayudarnos a entender
mejor la sociedad en la que vivimos.

Bibliografa
o
Bakhtin, Mikheil 1968. Rabelais and his world. Translate by Helene
Iswolsky. Cambridge, MI: MIT Press
o
Brottman, Mikita 1997. Offensive films: Toward an aanthropology of
cinema vomitif. London: Greenwood Press.
o
Boym, Svetlana 2001. The future of nostalgia. New York: Basic Books.
o
Bunzl, Matti 2005. Between anti-semitism and Islammophobia: Some
thoughts on the new Europe. American Ethnologist 32(4): 499-508.
o
Caton, Steven C. 1999. Lawrence of Arabia: A films anthropology.
Berkeley: University of California Press.
o
Douglas, Carrie B. 1997. Bulls, bullfighting, and Spanish identities.
Ucson: University of Arizona Press.
o
Geertz, Clifford 1973. The interpretation of cultures. New York: Basic
Books.
o
Ginsburg, Faye 2000. Mediating culture: Indigenous media, ethnographic
film and the production of identity. In: Askew, Kelly and Wilk, Richard R. (eds) The
anthropology of media: A reader, pp. 210-235. Oxford: Blackwell.
o
Humphrey, Caroline 2002. Eurasia, ideology and the political imagination
in provincial Russia. In: Hann, C.M. (eds.) Postsocialism and practices in Eurasia, pp.
258-276. New York: Routledge.
o
Kayser, Wolfgang 1963. The grotesque in art and literature. Translated by
Ulrich Weisstein. Bloomington: Indiana University Press
o
Mitchell, Timothy J. 1986. Bullfighting: The ritual origin of scholarly
myths. Journal of American Folklore 99(394): 394-414.
o
Nader, Laura 1997. Controlling Processes: Tracing the dynamic
components of power. Current Anthropology 38(5): 711-737
9

o Ruby, Jay 2000. Picturing culture: Explorations of film and anthropology. Chicago:
University of Chicago Press.
o Stewart, Susan 1984. On longing: Narratives of the miniature, the gigantic, the souvenir,
the collection. Baltimore: Johns Hopkins University Press.
o Swain, Virginia E. 2004. Grotesque figures: Baudelaire, Rousseau, and the aesthetics of
modernity. Baltimore: John Hopkins University Press.

10

S-ar putea să vă placă și