Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
Antropologia III
Aluno:Guilherme Jacques
De acordo com Hannerz o modo em que se fala cultura em fluxo ,sobre as regies
onde as culturas se encontram e ocorre a mistura cultural, em algumas
caractersticas,diferente da antropologia de dez anos atrs mas ainda possvel
perceber os ecos da historia das antigas antropologias da interconexo,parcialmente
desvinculadas entre si ao longo do tempo.
Hannerz fala um pouco adiante em seu artigo,que de maneira mais limitada,o que ele
deseja fazer uma investigao do nosso vocabulrio,na tentativa de reunir algumas
idias e imagens que ele evoca,como experincias,concepes e definies de
problemas associados a essa linguagem que ainda tem implicaes na agenda
intelectual.
Ele escolhe algumas palavras chave que os antroplogos usam que no seja
propriamente globalizao mas que sejam de alguma forma associadas a esse
termo,que so as palavras Fluxo,Limites e Hibridos,essas trs palavras tem
conceitos de natureza similar e Hannerz tece alguns comentrios a seguir.
Sobre o fluxo,Hannerz ressalta a importncia das varias acepes de fluxo na
antropologia e nas outras reas das cincias sociais,mas pode ser que a antropologia
do passado no tenho feito muito uso da noo de fluxo,o que no quer dizer tambm
que seja uma novidade dos ltimos anos.
A palavra Fluxo aponta,segundo Hannerz,par uma macroantropologia,um ponto de
vista abrangente da coerncia e da dinmica de entidades sociais e territoriais maiores
do que as abordadas pela antropologia.
Um tanto mais a frente no artigo Hannerz faz duas citaes de Kroeber para melhor
demonstrar como a noo de fluxo pode ser usada de dois modos.
A primeira citao diz que Kroeber censuru Spengler por negligenciar o interfluxo de
material cultural entre civilizaes e a segunda citao diz que se deveria examinar as
civilizaes no como objetos estticos,mas como processos limitados de fluxo no
tempo.
Isso demonstra que a noo de fluxo pode parecer mais afinada como uso
corrente,referindo-se se ao deslocamento de uma coisa no tempo de um lugar para o
outro,uma redistribuio territorial o que remete muito a idia de difuso tradicional
E a segunda essencialmente temporal,sem implicaes espaciais necessrias.
Hannerz conclui mais afrente que o fluxo no deve ser interpretado como uma questo
de simples transposio ou transmisso de formas tangveis carregadas de significados
intrnsecos,mas ela deve ser vista como originando uma serie infinita de deslocamentos
no tempo,as vezes alterando o espao,formas externas de modo ininterrupta e
carregada de incertezas,que da margem a erros de compreenso e perdas,tanto
quanto a inovaes e que a metfora do fluxo prope a problematizao da cultura
em termos processuais e no a permissao para desproblematiza-la,abstraindo suas
complicaes.
Sobre o Limite,Hannerz diz que ao contrario de fluxo,a noo de limite sugere
descontinuidade e obstculos.De modo literal limite pode ser entendido por uma linha
clara de demarcao em relao a qual uma coisa esta dentro ou fora de algum
lugar,porm,nesse caso o limite se trata das formas culturais,dicotomicamente
distribudas e compreendidas como emblemticas da condio de membro do grupo.
Pode-se pensar em limite como algo atravs do qual se do os contatos e
interaes,ele tem um impacto na forma e na extenso desses contatos,mas no
contem dentro de suas fronteiras isolados naturais.Assim a distino entre o social e o
cultural foi feita de um modo que pudesse ser problematizada.
Hannerz diz ser possvel a argumentao de que,se o fluxo cultural estacionou de
algum modo em algum lugar,onde existe descontinuidade na distribuio de
significados entre indivduos e relaes sociais ento pode ser identificado um limite
cultural.As vezes o limite visvel,outras vezes no.Para Hannerz melhor entender o
limite como um ziguezague ou uma linha pontilhada.
Nas zonas fronteirias , aponta Hannerz, h espao para a ao (agency) no manejo
da cultura. So cenrios cheios de vida, mas no completamente seguros. A liberdade
da zona fronteiria explorada com mais criatividade por deslocamentos situacionais e
combinaes inovadoras, organizando seus recursos de novas maneiras, fazendo
experincias. As microfronteiras exemplificam, por outro lado, os espaos
intermedirios onde pequenos grupos de pessoas, exiladas de suas comunidades de
origem, se encontram para formar os princpios de uma nova sociedade. Na
frica,estudada por Kopytoff, as fronteiras continuam a ressintetizar culturas, observa o
autor.
Conclusao
Precisamos perceber quais palavras, idias e interesses so nossos e quais so
deles. Mas nosso vocabulrio, tambm no habita um mundo isolado. Seguindo os
passos de Raymond Williams e Pedro Arcanjo, ambos intelectuais pblicos sua
maneira, no trivial compartilhar nossas prprias palavras-chave com os outros, e
discutir as implicaes de tais palavras com esses outros, e aqueles que fazem do
estudo da cultura num mundo interligado sua vocao podem ajudar a criar uma bem
informada anlise pblica desse mundo. Quanto a isso, h mais trabalho por fazer
Hannerz reconhece que a antropologia j vem lidando com a temtica das trocas
interculturais h bastante tempo; mas ele sugere enfaticamente, que devemos pensar o
mundo como globalizado , onde os sujeitos e objetos encontram-se em
constante fluxos , so constantemente elaborados novos significados, e estabelecidas
constituies culturais hbridas medida que as fronteiras tornam-se cada vez mais
permeveis.