Sunteți pe pagina 1din 6

CERTIFICAT INTERUNIVERSITAIRE/

INTERUNIVERSITAIR POSTGRADUAAT
GETUIGSCHRIFT

Didactique
de lespagnol/
Didactiek
van het Spaans
2015 dition/Editie 1

Actualiser et approfondir
les connaissances en
didactique de lespagnol
partir dune formation
modulaire!
De kennis van de didactiek
van het Spaans bijwerken en
uitbreiden aan de hand van
een modulaire opleiding!

www.didactique-espagnol.be/www.didactiek-spaans.be

CERTIFICAT INTERUNIVERSITAIRE EN

Didactique de lespagnol
La formation de professeurs de langues apparat de plus en
plus comme une ncessit pour permettre ceux-ci de tirer
pleinement parti des acquis de la recherche moderne. Des
experts de terrain et chercheurs de renom international ont
dvelopp une formation continue certificative en didactique
de lespagnol pour des enseignants despagnol qui voudraient
amliorer leur profil professionnel par une formation de
qualit, innovante, dote du prestige confr par lUniversit.
En outre, loriginalit de cette formation est dinclure dans cette
formation un panel dactivits en ligne bases sur les acquis
les plus rcents de la recherche en didactique des langues.

LES ATOUTS DU PROGRAMME


Le partage dexpertise de lUCL
et de la KU Leuven avec un
large public de professeurs;

La prsentation dun programme


cohrent et spcifique la
didactique dELE, inexistant
lheure actuelle en Belgique;

La collaboration avec des

universits espagnoles de renom


(Universitat de Barcelona;
Universidad de Granada);

LA PDAGOGIE
& LVALUATION
La pdagogie se prsente sous une
forme hybride: une partie se donnera
en prsentiel et lautre distance, via
la plateforme de-learning MoodleUCL
(base sur le produit Moodle) et la
plateforme ePortfolio@UCL (base sur
le produit Mahara).
Un stage optionnel est propos.
Au cours de chaque module, les
participants sont invits rendre des
travaux personnels, qui sont revus par
le tuteur via le-portfolio.
la fin de chaque module, ltudiant
choisit lun des travaux raliss et
le prsente pour lvaluation au jury
compos des professeurs.
Pour lobtention du certificat, les
tudiants sont tenus de prsenter
4 travaux sous la forme dun travail de
fin de formation. Ceux qui choisissent
de faire le stage prsenteront en plus
un rapport.

La dlivrance dun certificat

universitaire de valeur europenne


par deux universits de grande
tradition (UCL et KU Leuven);

Loffre dune formation

modulaire et hybride sadaptant


aux besoins et aux possibilits
relles de personnes insres
dans le monde du travail;

Paula Lorente

MATRE DE LANGUES PRINCIPAL;


PRSIDENTE DU DPARTEMENT LANGUES ROMANES
SAUF LE FRANAIS (ESPAGNOL, ITALIEN, PORTUGAIS);
RESPONSABLE DES RENCONTRES DIDACTIQUES
(ESPAGNOL LANGUE TRANGRE);
RESPONSABLE DU CENTRE DEXAMEN DELE

La rflexion sur le dveloppement


professionnel des professeurs
de langues est actuellement
au centre de lintrt et
des proccupations de la
communaut scientifique. Une
formation solide et spcifique en
didactique de lespagnol constitue
un vritable atout pour le travail
de terrain que les professeurs
doivent mener au quotidien.
Toutefois, dans les formations
proposes actuellement, on
oublie frquemment de focaliser
sur les contextes prcis o
les professeurs travaillent. Ce
nouveau certificat propose de
tenir compte du point de dpart
des professeurs et de faire le
pont entre la thorie et notre
pratique relle denseignement
pour acqurir des outils efficaces
et directement transposables
dans nos salles de cours.

La tutorisation des activits en ligne.

LE PUBLIC

Enseignants du secondaire, enseignants pour adultes, enseignants


des Hautes coles, tudiants en fin de master, ainsi que toute personne
souhaitant se spcialiser dans lenseignement de lespagnol comme
langue trangre et satisfaisant aux conditions dadmission.

LES OBJECTIFS
Au terme de la formation, les
tudiants seront mme:
danalyser les lignes mthodologiques
de la didactique applique
lenseignement des langues;
dactualiser leurs comptences en
TICS et de rflchir sur les principes
pdagogiques dans leur utilisation;
dactualiser, de comprendre
et danalyser leur pratique
denseignement de manire critique;
de rsoudre des problmes
linguistiques spcifiques de lespagnol;
de rflchir llaboration des
activits qui prennent en compte les
aspects motivationnels et affectifs
dans lapprentissage dune langue;

de travailler en quipe et de grer,


dans le domaine de lenseignement
de lespagnol, des projets et des
objectifs;
de concevoir des outils en vue de
favoriser lautonomie des apprenants;
de travailler la langue cible par une
approche base sur les mthodologies
du Learning by Doing et du Flipped
Classroom;
de concevoir, de raliser et dvaluer
de manire critique un enseignement
dELE.

LE PROGRAMME
Module 1: Fondements de lenseignement de lespagnol comme
langue trangre

PROGRAMMA
Module 1: Fundamenten van het onderwijs van het Spaans als
vreemde taal (SVT)

Aborder de manire transversale une slection de 10 principes


essentiels afin dtablir les fondements de la didactique dELE.
Ces principes seront illustrs et mis en pratique durant les cours
et les diffrentes tches.

Op een transversale manier wordt een selectie van 10 essentile


principes behandeld om de basis van de SVT-didactiek aan te
brengen. Deze principes zullen tijdens de lessen en de taken
gellustreerd en in praktijk gebracht worden.

Module 2: Les TICS dans lenseignement de lespagnol comme


langue trangre

Module 2: ICT-middelen voor het onderwijs van het Spaans als


vreemde taal

Ce cours vise faire un tour dhorizon des plus rcents


dveloppements dans le monde des TICS et du Web 2.0 et
analyser les diffrentes manires dintgrer ces outils innovants
dans la classe despagnol. A cet effet, une attention particulire et
constante est porte au fonctionnement pratique des outils dune
part et leur plus-value didactique pour nos cours, dautre part.
Module 3: Didactique des composantes
Prsenter les composantes de la comptence communiquer
(comptence linguistique, socio-linguistique et pragmatique)
en relation directe avec les diffrentes activits langagires (de
rception, de production, dinteraction ou de mdiation) et offrir un
traitement didactique permettant de rsoudre les problmes qui
se posent dans lapprentissage dELE.
Module 4: Mthodologie et didactique de lespagnol comme
langue trangre
Actualiser et approfondir les approches didactiques actuelles
pour ce qui est de lenseignement des langues trangres, ceci
grce lanalyse des matriaux dj existants. Lobjectif final
sera la cration dactivits spcifiques pour diffrents contextes
dapprentissage ou ladaptation de ce qui existe dj.

Deze cursus geeft een overzicht van de jongste ICT- en Web


2.0-ontwikkelingen en gaat dieper in op de diverse manieren om
deze vernieuwende tools in de taalklas Spaans te integreren. Extra
aandacht gaat daarbij naar enerzijds de praktische werking van
de tools zelf en anderzijds naar de didactische meerwaarde ervan
voor de klaspraktijk.
Module 3: Didactiek van taalcomponenten
De verschillende componenten van de communicatievaardigheid
(taalkennis, sociolingustische en pragmatische competenties)
worden rechtstreeks in verband gebracht met de verschillende
taalactiviteiten (receptieve vaardigheden, productieve
vaardigheden, interactie of bemiddeling). Daarbij wordt uitgelegd
hoe deze in het onderwijs aangepakt kunnen worden en de
problemen die zich daarbij stellen opgelost kunnen worden.
Module 4: Methodologie en didactiek van het onderwijs van het
Spaans als vreemde taal
De huidige didactische benaderingen van de vreemdetalendidactiek worden geactualiseerd en uitgediept met behulp
van bestaand materiaal. De uiteindelijke doelstelling is om
de cursisten activiteiten te laten ontwikkelen voor specifieke
leercontexten of bestaand materiaal te laten aanpassen.

Stage (optionnel)
Concevoir la programmation dune partie dun cours dELE. Au
moyen denregistrements et avec laide dun accompagnateur
de stage, lapprenant se verra confront sa propre pratique
denseignement, ceci afin quil trouve lui-mme des solutions aux
problmes qui se posent en matire denseignement

Stage (optioneel)
De bedoeling is dat de cursist zelf een deel van een SVT-cursus
ontwikkelt. Door middel van opnames en met de hulp van een
stagebegeleider zal de cursist naar zijn eigen didactisch handelen
leren kijken en oplossingen leren vinden voor de mogelijke problemen.

Visitez notre site web: www.didactique-espagnol.be


Bezoek onze website: www.didactiek-spaans.be

INTERUNIVERSITAIR POSTGRADUAAT
GETUIGSCHRIFT

Didactiek van het Spaans


De opleiding tot leraar talen lijkt steeds noodzakelijker
te worden voor professionals die de voordelen van
modern onderzoek ten volle zouden willen benutten.
Ervaringsdeskundigen en onderzoekers van internationaal
niveau hebben nu zon vorming uitgewerkt voor leraren Spaans
die hun kennis en kunde zouden willen verbeteren door middel
van een kwaliteitsvolle en innoverende universitaire opleiding.
Daarenboven omvat deze opleiding ook online activiteiten
die gebaseerd zijn op de meest recente ontwikkelingen
in het onderzoek inzake vreemdetalendidactiek.

STERKE PUNTEN VAN HET PROGRAMMA


Het delen van de expertise van

de UCL en de KU Leuven met een


breed publiek van leerkrachten;

De ontwikkeling van een coherent


programma dat specifiek
gericht is op het onderwijs
van SVT, uniek in Belgi;

De samenwerking met

gerenommeerde Spaanse
universiteiten (Universiteiten
van Barcelona en Granada);

Het toekennen van een getuigschrift


van academische aard en met
een Europese waarde door twee
universiteiten met een rijke
traditie (UCL & KU Leuven);

en hybride opleiding die zich


aanpast aan de behoeften en rele
mogelijkheden van mensen die al
dan niet reeds werkzaam zijn;

De tutoring van online activiteiten.

Leraren Spaans in het secundair, hoger of volwassenenonderwijs,


afstuderende masters, en iedereen die zich wil specialiseren in het onderwijzen
van het Spaans als vreemde taal, en die voldoet aan de toelatingsvoorwaarden.

DOELSTELLINGEN
de methodologie van de
talendidactiek te onderkennen;
hun ICT-vaardigheden bij te
werken en na te denken over de
pedagogische principes m.b.t. het
gebruik ervan;
hun onderwijspraktijk te actualiseren,
te begrijpen en kritisch te analyseren;
specifieke problemen van de Spaanse
taal op te lossen;
na te denken over de ontwikkeling
van activiteiten die inspelen op de
motivationele en emotionele aspecten
van het leren van een taal;

HOOFDDOCENT KU LEUVEN, CORDINATOR


SPECIFIEKE LERARENOPLEIDING SPAANS

Mijn visie op het talenonderwijs


is gebaseerd op een omgeving
waar onderwijs en onderzoek
onlosmakelijk met elkaar
verbonden zijn en die openstaat
voor veranderingen en impulsen
van buiten de kleine kring, zowel
nationaal als internationaal.
De meest invloedrijke en
inspirerende tendens van de
laatste jaren is m.i. de learner
centered approach, waarin de
leraar steeds meer een coach
wordt die de studenten begeleidt
in hun levenslange zoektocht.
Daarbij dient m.i. gezocht te
worden naar een combinatie van
communicatieve ingredinten,
gericht op de verwerving
van vaardigheden, en een
traditionele kennisverwerving.

Het aanbieden van een modulaire

DOELGROEP

Aan het einde van de opleiding


zullen de studenten in staat zijn om:

Kris Buyse

in teamverband te werken en
projecten en doelstellingen op het
gebied van het onderwijs van SVT te
leren beheren;
tools te ontwikkelen waarmee de
leerautonomie bevorderd kan worden;
de methodes van Learning by doing en
de Flipped Classroom toe te passen;
onderwijs SVT te ontwerpen,
implementeren en evalueren.

AANPAK EN EVALUATIE
De opleiding wordt aangeboden in
een hybride vorm: een deel faceto-face en een deel op afstand via
het e-learning platform MoodleUCL
(gebaseerd op het Moodle product)
en het ePortfolio@UCL platform
(gebaseerd op het Mahara
product). Een stage behoort tot de
mogelijkheden. Tijdens elke module
zullen de deelnemers persoonlijke
opdrachten indienen, die dan in het
kader van de e-portfolio gevalueerd
worden door een tutor. Aan het einde
van elke module kiest de student
n van de ingediende werkjes en
legt hij dit ter evaluatie voor aan de
jury. Om het getuigschrift te kunnen
bekomen, moeten de cursisten 4
werkjes indienen. Wie kiest om stage
te lopen dient daarvan ook een rapport
te maken.

CERTIFICAT INTERUNIVERSITAIRE/
INTERUNIVERSITAIR POSTGRADUAAT GETUIGSCHRIFT

Didactique de lespagnol/
Didactiek van het Spaans
LE CERTIFICAT DUNIVERSIT

Les participants qui suivent le programme et


russissent les preuves dvaluation se voient dlivrer
un Certificat interuniversitaire en didactique de
lespagnol , assorti de 10 ou 12 crdits ECTS (selon
que lon fera le stage ou non). Outre la valorisation
personnelle du certificat dans le plan de formation du
participant, les crdits octroys peuvent tre valoriss
lors de la poursuite dune formation acadmique en
Europe, pour autant quils soient valids par le jury du
programme auquel le participant souhaiterait sinscrire
par la suite. La participation lensemble des cours sans
prsentation et russite des preuves dvaluation donne
lieu la dlivrance dune attestation de participation.

CONDITIONS DADMISSION
Pour avoir accs la formation, les candidats doivent tre
dtenteur dun diplme de niveau bachelier et avoir le
niveau B2/C1 en langue espagnole (http://europass.cedefop.
europa.eu/fr/resources/european-language-levels-cefr).
Les candidatures seront examines par le collge acadmique.
Les candidats ne satisfaisant pas aux conditions prcites
peuvent ventuellement bnficier de la valorisation des
acquis de lexprience (VAE).
PROCDURE DINSCRIPTION
Les candidats sont invits remplir le formulaire
dinscription en ligne reprenant:
Leur parcours de formation
Leur exprience
Leur motivation suivre la formation

INTERUNIVERSITAIR POSTGRADUAAT
GETUIGSCHRIFT
Deelnemers die actief hebben deelgenomen aan het hele
programma en met succes de evaluatieprocedures hebben
ondergaan zullen een interuniversitair postgraduaat
getuigschrift ontvangen ter waarde van 10 of 12 studiepunten
(naargelang de stage al dan niet wordt gevolgd).
Hoewel dit getuigschrift op zichzelf reeds een waardevolle
aanvulling is van het academische cv van de deelnemer,
kan het ook vrijstellingen bieden voor deelname aan andere
Europese opleidingen mits goedkeuring van de organiserende
instelling. Als deelgenomen wordt aan alle cursussen maar de
evaluatieproeven niet (succesvol) worden afgelegd, ontvangt
de deelnemer een attest van deelname.

DEELNAMEVOORWAARDEN
De kandidaten die aan de opleiding wensen deel te
nemen, dienen houder te zijn van een bachelordiploma,
en het niveau B2/C1 in de Spaanse taal te beheersen
(http://europass.cedefop.europa.eu/nl/resources/
european-language-levels-cefr).
De kandidaturen zullen worden beoordeeld door het
academisch college.
De kandidaten die niet voldoen aan de bovengenoemde
voorwaarden, kunnen eventueel gebruik maken van het
ervaringscertificaat (ECV).
KANDIDATUURSTELLING
De kandidaten dienen het registratieformulier
online in te vullen, waar gevraagd wordt naar:
De opleiding
De ervaring
De motivatie om de opleiding te volgen

COME OR COME BACK TO THE UNIVERSITY


to progress in your career
to update your knowledge
to acquire skills in innovative areas

MORE THAN
a hundred university or interuniversity certificates
twenty Masters and Advanced Masters programmes
fifty qualifying programmes
And new courses every year

FOR A PUBLIC OF ADULTS INVOLVED


IN THE SOCIO PROFESSIONAL LIFE

WITH THE SUPPORT OF THE UNIVERSITY


INSTITUTE FOR LIFELONG LEARNING (IUFC)
Check out:

www.uclouvain.be/formation-continue-catalogue

LQUIPE ENSEIGNANTE / HET ONDERWIJSTEAM


PAULA LORENTE (UCL)
responsable scientifique du certificat / wetenschappelijk
verantwoordelijke van het getuigschrift
KRIS BUYSE (KULEUVEN)
responsable scientifique du certificat / wetenschappelijk
verantwoordelijke van het getuigschrift
MARA VICENTA GONZLEZ (UB, Barcelone)

MARA DOLORES CHAMORRO (UGR, Grenade)


FRDRIC DE BAETS (Vives)
MARIANNE MICHEL (ePortfolio@UCL)
JEAN-LUC DELGHUST (Moodle.UCL)
BRBARA CUENCA (tuteur/docent)
BEGOA GARCA (tuteur/docent)

RESPONSABLE ACADMIQUE /ACADEMISCH DIRECTEUR:


PHILIPPE HILIGSMANN (UCL)

EN PRATIQUE

PRAKTISCHE INFORMATIE

LIEU ET CALENDRIER
Aprs une sance de prsentation, les cours se drouleront
dans les locaux de lUCL Louvain-la-Neuve et/ou dans ceux
de la KU Leuven Leuven, le vendredi de 14h 19h, raison
de 8 vendredis rpartis entre fvrier et mai2015.

LOCATIE EN PLANNING
Na een informatiesessie zullen de cursussen gegeven worden in
de lokalen van de UCL in Louvain-la-Neuve en/of in die van de KU
Leuven in Leuven, op vrijdag van 14.00u tot 19.00u, gedurende
8 vrijdagen verdeeld over de maanden februari tot mei 2015.

DROITS DINSCRIPTION
Le montant de linscription la formation slve 500.
Sont compris dans ce montant: laccs aux cours, les
supports pdagogiques, laccs aux infrastructures de
lUCL et de la KULeuven, 8 heures de tutorat, 4 ateliers
de spcialistes en didactique de lespagnol et laccs la
plateforme dapprentissage en ligne.
Il est galement possible de sinscrire un ou plusieurs
module(s); dans ce cas le participant recevra une attestation de
participation ou de russite. Le prix par module revient 150.
Le prix pour le stage (optionnel) revient 150.

INSCHRIJVINGSGELD
Het bedrag van de inschrijving voor de opleiding bedraagt
500 . Dat bedrag omvat: de toegang tot de cursussen,
de leermiddelen, de toegang tot de infrastructuur van de
UCL en die van de KULeuven, 8 lesuren, 4 workshops
door experts op het gebied van de didactiek van het
Spaans en de toegang tot het online leerplatform.
Het is ook mogelijk om zich in te schrijven voor n
of meerdere modules; waarbij de deelnemer een
attest van deelname of van succesvolle voltooiing
ontvangt. De prijs per module bedraagt 150.
De prijs voor de stage (optioneel) bedraagt 150.

EN SAVOIR PLUS
www.didactique-espagnol.be
www.didactiek-spaans.be
Mme Paula Lorente
Paula.lorente@uclouvain.be
+32 (0)10 47 63 85

MEER WETEN
www.didactique-espagnol.be
www.didactiek-spaans.be
Mvr Paula Lorente
Paula.lorente@uclouvain.be
+32 (0)10 47 63 85

VENIR OU REVENIR LUCL


pour voluer professionnellement
pour actualiser vos connaissances
pour acqurir des comptences dans des domaines innovants

LES 14 FACULTS DE LUCL PROPOSENT PLUS


dune centaine de certificats duniversit
dune vingtaine de masters et masters complmentaires
dune cinquantaine de programmes qualifiants
Et des nouvelles formations chaque anne

POUR UN PUBLIC DADULTES ENGAGS


DANS LA VIE SOCIO-PROFESSIONNELLE

AVEC LE SUPPORT DE LINSTITUT UNIVERSITAIRE


DE FORMATION CONTINUE (IUFC) DE LUCL
dcouvrir sur:

www.uclouvain.be/formation-continue-catalogue

S-ar putea să vă placă și