Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
INTERUNIVERSITAIR POSTGRADUAAT
GETUIGSCHRIFT
Didactique
de lespagnol/
Didactiek
van het Spaans
2015 dition/Editie 1
Actualiser et approfondir
les connaissances en
didactique de lespagnol
partir dune formation
modulaire!
De kennis van de didactiek
van het Spaans bijwerken en
uitbreiden aan de hand van
een modulaire opleiding!
www.didactique-espagnol.be/www.didactiek-spaans.be
CERTIFICAT INTERUNIVERSITAIRE EN
Didactique de lespagnol
La formation de professeurs de langues apparat de plus en
plus comme une ncessit pour permettre ceux-ci de tirer
pleinement parti des acquis de la recherche moderne. Des
experts de terrain et chercheurs de renom international ont
dvelopp une formation continue certificative en didactique
de lespagnol pour des enseignants despagnol qui voudraient
amliorer leur profil professionnel par une formation de
qualit, innovante, dote du prestige confr par lUniversit.
En outre, loriginalit de cette formation est dinclure dans cette
formation un panel dactivits en ligne bases sur les acquis
les plus rcents de la recherche en didactique des langues.
LA PDAGOGIE
& LVALUATION
La pdagogie se prsente sous une
forme hybride: une partie se donnera
en prsentiel et lautre distance, via
la plateforme de-learning MoodleUCL
(base sur le produit Moodle) et la
plateforme ePortfolio@UCL (base sur
le produit Mahara).
Un stage optionnel est propos.
Au cours de chaque module, les
participants sont invits rendre des
travaux personnels, qui sont revus par
le tuteur via le-portfolio.
la fin de chaque module, ltudiant
choisit lun des travaux raliss et
le prsente pour lvaluation au jury
compos des professeurs.
Pour lobtention du certificat, les
tudiants sont tenus de prsenter
4 travaux sous la forme dun travail de
fin de formation. Ceux qui choisissent
de faire le stage prsenteront en plus
un rapport.
Paula Lorente
LE PUBLIC
LES OBJECTIFS
Au terme de la formation, les
tudiants seront mme:
danalyser les lignes mthodologiques
de la didactique applique
lenseignement des langues;
dactualiser leurs comptences en
TICS et de rflchir sur les principes
pdagogiques dans leur utilisation;
dactualiser, de comprendre
et danalyser leur pratique
denseignement de manire critique;
de rsoudre des problmes
linguistiques spcifiques de lespagnol;
de rflchir llaboration des
activits qui prennent en compte les
aspects motivationnels et affectifs
dans lapprentissage dune langue;
LE PROGRAMME
Module 1: Fondements de lenseignement de lespagnol comme
langue trangre
PROGRAMMA
Module 1: Fundamenten van het onderwijs van het Spaans als
vreemde taal (SVT)
Stage (optionnel)
Concevoir la programmation dune partie dun cours dELE. Au
moyen denregistrements et avec laide dun accompagnateur
de stage, lapprenant se verra confront sa propre pratique
denseignement, ceci afin quil trouve lui-mme des solutions aux
problmes qui se posent en matire denseignement
Stage (optioneel)
De bedoeling is dat de cursist zelf een deel van een SVT-cursus
ontwikkelt. Door middel van opnames en met de hulp van een
stagebegeleider zal de cursist naar zijn eigen didactisch handelen
leren kijken en oplossingen leren vinden voor de mogelijke problemen.
INTERUNIVERSITAIR POSTGRADUAAT
GETUIGSCHRIFT
De samenwerking met
gerenommeerde Spaanse
universiteiten (Universiteiten
van Barcelona en Granada);
DOELSTELLINGEN
de methodologie van de
talendidactiek te onderkennen;
hun ICT-vaardigheden bij te
werken en na te denken over de
pedagogische principes m.b.t. het
gebruik ervan;
hun onderwijspraktijk te actualiseren,
te begrijpen en kritisch te analyseren;
specifieke problemen van de Spaanse
taal op te lossen;
na te denken over de ontwikkeling
van activiteiten die inspelen op de
motivationele en emotionele aspecten
van het leren van een taal;
DOELGROEP
Kris Buyse
in teamverband te werken en
projecten en doelstellingen op het
gebied van het onderwijs van SVT te
leren beheren;
tools te ontwikkelen waarmee de
leerautonomie bevorderd kan worden;
de methodes van Learning by doing en
de Flipped Classroom toe te passen;
onderwijs SVT te ontwerpen,
implementeren en evalueren.
AANPAK EN EVALUATIE
De opleiding wordt aangeboden in
een hybride vorm: een deel faceto-face en een deel op afstand via
het e-learning platform MoodleUCL
(gebaseerd op het Moodle product)
en het ePortfolio@UCL platform
(gebaseerd op het Mahara
product). Een stage behoort tot de
mogelijkheden. Tijdens elke module
zullen de deelnemers persoonlijke
opdrachten indienen, die dan in het
kader van de e-portfolio gevalueerd
worden door een tutor. Aan het einde
van elke module kiest de student
n van de ingediende werkjes en
legt hij dit ter evaluatie voor aan de
jury. Om het getuigschrift te kunnen
bekomen, moeten de cursisten 4
werkjes indienen. Wie kiest om stage
te lopen dient daarvan ook een rapport
te maken.
CERTIFICAT INTERUNIVERSITAIRE/
INTERUNIVERSITAIR POSTGRADUAAT GETUIGSCHRIFT
Didactique de lespagnol/
Didactiek van het Spaans
LE CERTIFICAT DUNIVERSIT
CONDITIONS DADMISSION
Pour avoir accs la formation, les candidats doivent tre
dtenteur dun diplme de niveau bachelier et avoir le
niveau B2/C1 en langue espagnole (http://europass.cedefop.
europa.eu/fr/resources/european-language-levels-cefr).
Les candidatures seront examines par le collge acadmique.
Les candidats ne satisfaisant pas aux conditions prcites
peuvent ventuellement bnficier de la valorisation des
acquis de lexprience (VAE).
PROCDURE DINSCRIPTION
Les candidats sont invits remplir le formulaire
dinscription en ligne reprenant:
Leur parcours de formation
Leur exprience
Leur motivation suivre la formation
INTERUNIVERSITAIR POSTGRADUAAT
GETUIGSCHRIFT
Deelnemers die actief hebben deelgenomen aan het hele
programma en met succes de evaluatieprocedures hebben
ondergaan zullen een interuniversitair postgraduaat
getuigschrift ontvangen ter waarde van 10 of 12 studiepunten
(naargelang de stage al dan niet wordt gevolgd).
Hoewel dit getuigschrift op zichzelf reeds een waardevolle
aanvulling is van het academische cv van de deelnemer,
kan het ook vrijstellingen bieden voor deelname aan andere
Europese opleidingen mits goedkeuring van de organiserende
instelling. Als deelgenomen wordt aan alle cursussen maar de
evaluatieproeven niet (succesvol) worden afgelegd, ontvangt
de deelnemer een attest van deelname.
DEELNAMEVOORWAARDEN
De kandidaten die aan de opleiding wensen deel te
nemen, dienen houder te zijn van een bachelordiploma,
en het niveau B2/C1 in de Spaanse taal te beheersen
(http://europass.cedefop.europa.eu/nl/resources/
european-language-levels-cefr).
De kandidaturen zullen worden beoordeeld door het
academisch college.
De kandidaten die niet voldoen aan de bovengenoemde
voorwaarden, kunnen eventueel gebruik maken van het
ervaringscertificaat (ECV).
KANDIDATUURSTELLING
De kandidaten dienen het registratieformulier
online in te vullen, waar gevraagd wordt naar:
De opleiding
De ervaring
De motivatie om de opleiding te volgen
MORE THAN
a hundred university or interuniversity certificates
twenty Masters and Advanced Masters programmes
fifty qualifying programmes
And new courses every year
www.uclouvain.be/formation-continue-catalogue
EN PRATIQUE
PRAKTISCHE INFORMATIE
LIEU ET CALENDRIER
Aprs une sance de prsentation, les cours se drouleront
dans les locaux de lUCL Louvain-la-Neuve et/ou dans ceux
de la KU Leuven Leuven, le vendredi de 14h 19h, raison
de 8 vendredis rpartis entre fvrier et mai2015.
LOCATIE EN PLANNING
Na een informatiesessie zullen de cursussen gegeven worden in
de lokalen van de UCL in Louvain-la-Neuve en/of in die van de KU
Leuven in Leuven, op vrijdag van 14.00u tot 19.00u, gedurende
8 vrijdagen verdeeld over de maanden februari tot mei 2015.
DROITS DINSCRIPTION
Le montant de linscription la formation slve 500.
Sont compris dans ce montant: laccs aux cours, les
supports pdagogiques, laccs aux infrastructures de
lUCL et de la KULeuven, 8 heures de tutorat, 4 ateliers
de spcialistes en didactique de lespagnol et laccs la
plateforme dapprentissage en ligne.
Il est galement possible de sinscrire un ou plusieurs
module(s); dans ce cas le participant recevra une attestation de
participation ou de russite. Le prix par module revient 150.
Le prix pour le stage (optionnel) revient 150.
INSCHRIJVINGSGELD
Het bedrag van de inschrijving voor de opleiding bedraagt
500 . Dat bedrag omvat: de toegang tot de cursussen,
de leermiddelen, de toegang tot de infrastructuur van de
UCL en die van de KULeuven, 8 lesuren, 4 workshops
door experts op het gebied van de didactiek van het
Spaans en de toegang tot het online leerplatform.
Het is ook mogelijk om zich in te schrijven voor n
of meerdere modules; waarbij de deelnemer een
attest van deelname of van succesvolle voltooiing
ontvangt. De prijs per module bedraagt 150.
De prijs voor de stage (optioneel) bedraagt 150.
EN SAVOIR PLUS
www.didactique-espagnol.be
www.didactiek-spaans.be
Mme Paula Lorente
Paula.lorente@uclouvain.be
+32 (0)10 47 63 85
MEER WETEN
www.didactique-espagnol.be
www.didactiek-spaans.be
Mvr Paula Lorente
Paula.lorente@uclouvain.be
+32 (0)10 47 63 85
www.uclouvain.be/formation-continue-catalogue