Sunteți pe pagina 1din 9

Unidad 5 de 2 de Bachillerato

Lengua Castellana y Literatura

Contenidos
-Las proposiciones subordinadas adjetivas.
-El teatro del siglo XX hasta 1939.

LAS PROPOSICIONES SUBORDINADAS ADJETIVAS.


Las proposiciones que realizan la misma funcin que un adjetivo que acompaa a un nombre, es
decir, la funcin de adyacente, son las proposiciones subordinadas adjetivas. Ejemplos:
El restaurante donde estuvimos ayer es demasiado caro.
Prop. Sub. Adj.
(Adyacente de restaurante)
Ayer vimos a los amigos con los que fuiste a esquiar.
Prop. Sub. Adj.
(Adyacente de amigos)
No conozco a las personas cuyo hijo nos presentaste.
Prop. Sub. Adj.
(Adyacente de personas)
Hay vende el helado de chocolate que tanto te gusta.
Prop. Sub. Adj.
(Adyacente de chocolate)

Tambin son llamadas proposiciones subordinas de relativo porque sus nexos son los
pronombres relativos (que, cual, quien), el determinante relativo (cuyo) y los adverbios relativos
(como, donde y cuanto).
Para reconocer el nexo de una subordinada, hay que sustituirlo por el cual, la cual, lo cual, los
cuales o las cuales. Ejemplos:
El restaurante donde estuvimos ayer es demasiado caro.
El restaurante en el cual estuvimos ayer es demasiado caro.

Ayer vimos a los amigos con los que fuiste a esquiar.


Ayer vimos a los amigos con los cuales fuiste a esquiar.

Hay vende el helado de chocolate que tanto te gusta.


Hay vende el helado de chocolate el cual tanto te gusta.

Los nexos, adems de la funcin de nexo, realizan otra funcin sintctica aadida dentro de la
proposicin subordinada adjetiva. En los ejemplos anteriores:
-donde es complemento circunstancial de lugar de estuvimos ayer;
-con los que es complemento circunstancial de compaa de fuiste a esquiar;
-cuyo es determinante de hijo;
-que es sujeto de tanto te gusta.
En el cuadro siguiente, estn todos los nexos de las subordinadas adjetivas.
NEXOS

FUNCIN EN LA PROPOSICIN SUBORDINADA

QUE

Todas las funciones.

CUAL,
CUALES

Todas las funciones.

QUIEN,
QUIENES

Todas las funciones.

CUYO,
CUYAS,
CUYOS,
CUYAS

Determinante de un sustantivo.

COMO

Complemento circunstancial de modo.

CUANTO

Complemento circunstancial de cantidad.

DONDE

Complemento circunstancial de lugar.

CUANDO

Complemento circunstancial de tiempo.

Hay dos clases de subordinadas adjetivas, las adjetivas especificativas y las adjetivas
explicativas. Las especificativas aclaran a qu nos referimos:
El coche que est aparcado junto al portal pierde aceite: que est aparcado en la acera es
especificativa porque indica a qu coche en concreto nos referimos, es decir, diferencia a ese
coche de todos los dems que tambin estn aparcados.
El coche, que est aparcado junto al portal, pierde aceite: que est apartado junto al portal es
explicativa porque nos da un dato innecesario sobre el coche, ya que aqu s sabemos de qu
coche estamos hablando.
Como se observa en los ejemplos, las explicativas van entre comas.

ORACIONES SUBORDINADAS SUSTANTIVAS Y ADJETIVAS PARA ANALIZAR:


1. Despus de aquel ao cuando llovi en verano se apasion por las olas.
2. Todos se preguntaron cmo pudo evitar aquel riesgo.
3. Nadie que se viera en aquel espejo ignoraba su autntica alma.
4. Giraron muy fuerte alrededor de la fuente donde lucan los pequeos sapos.
5. La ciudad no parece terminar nunca.
6. Mira dnde pones la manos.
7. Hablamos siempre de quien menos nos importa.
8. Me acerqu a la ventana cuyo vano invitaba al aire.
9. Estamos hablando de los amigos con quienes nunca compartes nada.
10. Yo soy lo que el tiempo ha querido.
11. Las avispas zumbaban sobre un gatito negro, que se acurrucaba entre las hojas.
12. El agua brillaba del modo como lo hara el oro en el fuego.
13. Los chiquillos, cuyas manos cazaban los higos al vuelo, volaban de rama en rama.
14. Con los pies descalzos pisaban el campo donde los terrones resecos cortaban la
piel.
15. Ignoro dnde est el paquete de cigarrillos.
16. Al que apareci primero le permitieron cruzar la puerta.
17. A cualquier hora cuando no trabajes escribe tus reflexiones sobre el asunto.
18. Desde el suelo, que estaba reblandecido por el estircol, contemplaba los pjaros.
19. Los domadores, de quienes se alejaban los caballos sudorosos, se calentaban en la
hoguera del patio.
20. Perdi el sombrero de quien dorma en su casa.
EL TEATRO DEL SIGLO XX HASTA 1939
1. El teatro comercial de xito
A finales del siglo XIX, se producen varios intentos de acabar con el teatro heredado del
Romanticismo. Sin embargo, sera Jacinto Benavente el encargado de dar forma al nuevo
teatro. Benavente se garantiz la aceptacin de los espectadores repitiendo unas frmulas teatrales
fijas. Sus tramas presentan problemas poco conflictivos: Benavente pona en escena leves
defectos de las relaciones personales o sociales. Los intereses creados (1907) es su obra ms
apreciada hoy en da.
Otra lnea teatral fueron los sainetes, caracterizados por el ambiente pintoresco de
determinadas regiones espaolas (Madrid, Andaluca), por los personajes tpicos y por su
lenguaje humorstico. Carlos Arniches y los hermanos lvarez Quintero fueron los dramaturgos ms
representativos de este teatro. Por otro lado, destac tambin el teatro potico, que fue un teatro en
verso, influido por el Modernismo, y caracterizado por sus temas histricos y su
conservadurismo ideolgico, que evocaba con nostalgia episodios de un pasado glorioso.
2. El teatro renovador y marginado
Algunos autores crearon un teatro cuyos propsitos los condena a ser marginados de
los escenarios. En la Generacin del 98, destaca Jacinto Grau, que emplea una prosa potica
3

en obras de temas tradicionales, como en El seor de Pigmalin (1921), sobre la rebelin de


unos muecos que acaban matando a su creador. Por su parte, los autores del 27
intentaron crear un nuevo pbl ico mediante el acercamiento del teatro al pueblo.
Compaas teatrales como La Barraca, de Lorca y las Misiones Pedaggicas republicanas
pretendieron, con sus giras, una educacin teatral del pblico distinta de la dominante.
3. El teatro de Valle-Incln.
El primer teatro de Valle se inscribe en la corriente modernista ms decadente. El ciclo mtico,
con las Comedias brbaras es el resultado de la prueba es una triloga formada por guila de
blasn (1907), Romance de lobos (1908) y la tarda Cara de plata (1922). La Galicia
mtica y rural es el marco en el que se desarrollan estas historias. En ellas, los episodios
truculentos se suceden con un ritmo vertiginoso, ayudado por los continuos cambios de escenario y
la abundancia de personajes. La culminacin de este ciclo es Divinas palabras (1920).
Simultneamente, Valle-Incln desarrolla una serie de farsas caricaturescas, protagonizadas por
fantoches y marionetas ridculas. Farsa italiana de la enamorada del Rey y Farsa y
licencia de la Reina Castiza, las dos de 1920, pintan un retablo satrico y despiadado de la
Espaa isabelina.
En ese mismo ao de 1920, Valle-Incln encuentra la frmula en la que cuajan las
lneas anteriores: el esperpento. Con la primera versin de Luces de bohemia, Valle da
nombre a un gnero literario propio. Lo esperpntico es una manera de ver el mundo, un reflejo
deformado de una realidad ya deformada, que nos revela el verdadero rostro de la vida
espaola. Los personajes (seres de ficcin o reales) son seres grotescos en un mundo grotesco,
semejantes a marionetas ridculas y de pesadilla, aunque en ocasiones el autor tenga un gesto de
ternura hacia ellas.
Luces de bohemia es la obra maestra del teatro valleinclanesco. Basada en la vida del
escritor bohemio Alejandro Sawa -amigo personal del escritor y de Rubn Daro-, narra la
ltima noche del poeta Max Estrella. Este, acompaado de su lazarillo Don Latino de Hispalis,
recorre diversos lugares de un Madrid (libreras, tabernas, cafs, calles, despachos de
ministerios...) y en todos encuentra motivos para la desolacin.
El teatro esperpntico agrupa a la mencionada Luces de bohemia (1920 y 1924) y la
triloga Martes de carnaval, integrada por Los cuernos de don Friolera (1921), Las galas del
difunto (1926) y La hija del capitn (1927).
4. El teatro de Federico Garca Lorca.
El tema dominante en casi todo su teatro es siempre el mismo, un tema muy presente
tambin en sus libros de poemas: el enfrentamiento entre el individuo y la autoridad. El
individuo tiene como armas el deseo, el amor y la libertad, pero es derrotado por la autoridad, es
decir, el orden, el sometimiento a la tradicin, a las convenciones sociales y colectivas.
Su primer intento dramtico, El maleficio de la mariposa (1919), result fallido. La
siguiente obra, Tragicomedia de Don Cristbal y la Se Rosita (1923) es una farsa de
guiol, al igual que el Retablillo de Don Cristbal (1931). Tambin son farsas, aunque
para ser representadas por actores, La zapatera prodigiosa (1929-1930) y Amor de Don
Perlimpln con Belisa en su jardn (1930).
4

Mariana Pineda (1923), supone la primera tentativa de acercamiento al drama lrico, al


representar la historia de la herona ajusticiada por bordar una bandera republicana en la poca
del absolutismo de Fernando VII. A continuacin, dos obras testimonian la influencia del
surrealismo: El pblico, escrita hacia 1929, y As que pasen cinco aos (1931). El lirismo y
un ambiente onrico e ilgico son las caractersticas dominantes de estos dos dramas.
Pero las obras ms importantes de Lorca forman la llamada triloga rural: Bodas de
sangre, Yerma y La casa de Bernarda Alba. Las tres presentan rasgos comunes: la ndole
sexual de los problemas tratados, la mujer como protagonista, la ambientacin en el campo
andaluz y el desenlace trgico. De estas tres, La casa de Bernarda Alba (1936) es la cumbre
teatral de Lorca. Bernarda Alba, a la muerte de su segundo marido, impone un luto de ocho aos
a sus cinco hijas, que prcticamente se ven enterradas en vida. Cuando Pepe el Romano se
compromete con Angustias, la hija mayor, se desencadena una lucha de pasiones entre Adela
y Martirio, que conducir a un trgico final: el suicidio de Adela. En La casa de Bernarda
Alba culminan, por tanto, las grandes obsesiones del propio Lorca.

TEXTOS DE LUCES DE BOHEMIA PARA COMENTAR:


TEXTO DE LA ESCENA V
Zagun en el Ministerio de la Gobernacin. Estantera con legajos. Bancos al filo de la pared.
Mesa con carpetas de badana mugrienta. Aire de cueva y olor fro de tabaco rancio. Guardias
soolientos. Policas de la secreta. Hongos, garrotes, cuellos de celuloide, grandes sortijas,
lunares rizosos y flamencos. Hay un viejo chabacano biso y manguitos de percalina-, que
escribe, y un pollo chulapn de peinado reluciente, con brisas de perfumera, que se pasea y
dicta humeando un veguero. DON SERAFN le dicen sus obligados, y la voz de la calle,
SERAFN EL BONITO. Leve tumulto. Dando voces, la cabeza desnuda, humorista y luntico,
irrumpe MAX ESTRELLA. DON LATINO le gua por la manga, implorante y suspirante.
Detrs asoman los cascos de los guardias. Y en el corredor se agrupan, bajo la luz de una
candileja, pipas, chalinas y melenas del modernismo.
MAX.- Traigo detenida una pareja de guindillas! Estaban emborrachndose en una tasca y los
hice salir a darme escolta.
SERAFN EL BONITO.- Correccin, seor mo.
MAX.- No falto a ella, seor Delegado.
SERAFN EL BONITO.- Inspector.
MAX.- Todo es uno y lo mismo.
SERAFN EL BONITO.- Cmo se llama usted?
MAX.- Mi nombre es Mximo Estrella. Mi seudnimo, Mala estrella. Tengo el honor de no ser
Acadmico.
SERAFN EL BONITO.- Est usted propasndose. Guardias, por qu viene detenido?
UN GUARDIA.- Por escndalo en la va pblica y gritos internacionales. Est algo briago!
SERAFN EL BONITO.- Su profesin?
MAX.- Cesante.
SERAFN EL BONITO.- En qu oficina ha servido usted?
MAX.- En ninguna.
SERAFN EL BONITO.- No ha dicho usted que cesante?
5

MAX.- Cesante de hombre libre y pjaro cantor. No me veo vejado, vilipendiado, encarcelado,
cacheado e interrogado?
SERAFN EL BONITO.- Dnde vive usted?
MAX.- Bastardillos. Esquina a San Cosme. Palacio.
SERAFN EL BONITO.- Diga usted casa de vecinos. Mi seora, cuando an no lo era, habit
un sotabanco de esa susodicha finca.
MAX.- Donde yo vivo siempre es un palacio.
SERAFN EL BONITO.- No lo saba.
MAX.- Porque t, gusano burocrtico, no sabes nada. Ni soar!
SERAFN EL BONITO.- Queda usted detenido!
MAX.-Bueno! Latino, hay algn banco donde pueda echarme a dormir?
SERAFN EL BONITO.- Aqu no se viene a dormir.
MAX.-Pues yo tengo sueo!
SERAFN EL BONITO.- Est usted desacatando mi autoridad! Sabe usted quin soy yo?
MAX.-Serafn el Bonito!
SERAFN EL BONITO.- Como usted repita esa gracia, de una bofetada le doblo!
MAX.- Ya se guardar usted del intento! Soy el primer poeta de Espaa! Tengo influencia en
todos los peridicos! Conozco al Ministro! Hemos sido compaeros!
SERAFN EL BONITO.- El Seor Ministro no es un golfo.
MAX.- Usted desconoce la Historia Moderna.
TEXTO DE LA ESCENA VI
El calabozo. Stano mal alumbrado por una candileja. En la sombra se mueve el bulto de un
hombre Blusa, tapabocas y alpargatas-. Pasea hablando solo. Repentinamente se abre la puerta.
MAX ESTRELLA, empujado y trompicando, rueda al fondo del calabozo. Se cierra de golpe la
puerta.
MAX.- Canallas! Asalariados! Cobardes!
VOZ FUERA..-An vas a llevar mancuerna!
MAX.-Esbirro!
Sale de la tiniebla el bulto del hombre morador del calabozo. Bajo la luz se le ve esposado, con
la cara llena de sangre.
EL PRESO.-Buenas noches!
MAX.-No estoy solo?
EL PRESO.-As parece.
MAX.-Quin eres, compaero?
EL PRESO.-Un paria.
MAX.-Cataln?
EL PRESO.-De todas partes.
MAX.-Paria!... Solamente los obreros catalanes aguijan su rebelda con ese denigrante epteto.
Paria, en bocas com la tuya, es una espuela. Pronto llegar vuestra hora.
EL PRESO.-Tiene usted luces que no todos tienen. Barcelona alimenta una hoguera de odio,
soy obrero barcelons, y a orgullo lo tengo.
MAX.-Eres anarquista?
EL PRESO.-Soy lo que me han hecho las leyes.
MAX.- Pertenecemos a la misma Iglesia.
6

EL PRESO.-Usted lleva chalina.


MAX.-El dogal de la ms horrible servidumbre! Me lo arrancar, para que hablemos.
EL PRESO.- Usted no es proletario.
MAX.-Yo soy el dolor de un mal sueo.
EL PRESO.-Parece usted hombre de luces. Su hablar es como de otros tiempos.
MAX.-Yo soy un poeta ciego.
TEXTO DE LA ESCENA VIII
El ujier toma de la manga al bohemio: con aire torpn le saca del despacho, y guipa al soslayo el
gesto de Su Excelencia. Aquel gesto manido de actor de carcter en la gran escena del
reconocimiento.
EL MINISTRO.-Querido Dieguito, ah tiene usted un hombre a quien le ha faltado el
resorte de a la voluntad! Lo tuvo todo, figura, palabra, gracejo. Su charla cambiaba de
colores como las llamas de un ponche.
DIEGUITO.-Qu imagen soberbia!
EL MINISTRO.-Sin duda, era el que ms vala entre los de mi tiempo!
DIEGUITO.-Pues valo usted ahora en medio del arroyo, oliendo a aguardiente, y
saludando en francs a las proxenetas.
EL MINISTRO.-Veinte aos! Una vida! E inopinadamente, reaparece ose espectro de la
bohemia! Yo me salv del desastre renunciando al goce de hacer versos. Dieguito, usted de
esto no sabe nada, porque usted no ha nacido poeta.
DIEGUITO.-Lagarto! Lagarto!
EL MINISTRO.-Ay, Dieguito, usted no alcanzar nunca lo que son ilusin y bohemia!
Usted ha nacido institucionista, usted no es un renegado del mundo del ensueo. Yo, s!
DIEGUITO.-Lo lamenta usted, Don Francisco?
EL MINISTRO.-Creo que lo lamento.

TEXTO DE LA ESCENA X
Se lo lleva sonriendo, blanca y fantasmal. Cuchicheos. Se pierden entre los rboles del jardn
Parodia grotesca del jardn de Armida. MAX ESTRELLA y la otra prjima quedan aislados
sobre la orilla del paseo.
LA LUNARES.-Plpame el pecho... No tengas reparo... T eres un poeta!
MAX.-En qu lo has conocido?
LA LUNARES.-En la peluca de Nazareno. Me engao?
MAX.-No te engaas.
LA LUNARES .-Si cuadrase que yo te pusiese al tanto de mi vida, sacabas una historia de
las primeras. Responde: Cmo me encuentras?
MAX.-Una ninfa!
LA LUNARES -Tienes el hablar muy dilustrado! Tu acompaante ya se concert con la
Cotillona. Ven. Entrgame la mano. Vamos a situamos en un lugar ms oscuro. Vers cmo
te cachondeo.
MAX.-Llvame a un banco para esperar a eso cerdo hispalense.
LA LUNARES.-No chanelo.
MAX.-Hispalis es Sevilla.
LA LUNARES.-Lo ser en ca. Yo soy chamberilera.
MAX.-Cuntos aos tienes?
LA LUNARES.-Pues no s los que tengo.
MAX.- Y es siempre aqu tu parada nocturna?
7

LA LUNARES.- Las ms de las veces.


MAX.-Te ganas honradamente la vida!

TEXTO DE LA ESCENA XI
UNA CALLE DEL Madrid Austriaco. Las tapias de un convento. Un casn de nobles. Las
luces de una taberna. Un grupo consternado de vecinas, en la acera. Una mujer, despechugada y
ronca, tiene en los brazos a su nio muerto, la sien traspasada por el agujero de una bala. MXS
ESTRELLA y DON LATINO hacen un alto.
MAX.- Tambin aqu se pisan cristales rotos.
DON LATINO.- La zurra ha sido buena!
MAX.- Canallas!... Todos!... Y los primeros nosotros, los poetas!
DON LATINO.- Se vive de milagro!
LA MADRE DEL NIO.- Maricas, cobardes! El fuego del Infierno os abrase las negras
entraas! Maricas, cobardes!
MAX.- Qu sucede, Latino? Quin llora? Quin grita con tal rabia?
DON LATINO.- Una verdulera, que tiene a su chico muerto en los brazos.
MAX.- Me ha estremecido esa voz trgica!
LA MADRE DEL NIO.- Sicarios! Asesinos de criaturas!
EL EMPEISTA.- Est con algn trastorno, y no mide palabras.
EL GUARDIA.- La Autoridad tambin se hace el cargo.
EL TABERNERO.- Son desgracias inevitables para el restablecimiento del orden.
EL EMPEISTA.- Las turbas anrquicas me han destrozado el escaparate.
LA PORTERA.- Cmo no anduvo usted ms vivo en echar los cierres?
EL EMPEISTA.- Me tom el tumulto fuera de casa. Supongo que se acordar el pago de
daos a la propiedad privada.
EL TABERNERO.- El pueblo que roba en los establecimientos pblicos donde se le
abastece es un pueblo sin ideales patrios.
LA MADRE DEL NIO.- Verdugos del hijo de mis entraas!
UN ALBAIL.- El pueblo tiene hambre.
EL EMPEISTA.- Y mucha soberbia.
LA MADRE DEL NIO.- Maricas, cobardes!
UNA VIEJA.- Ten prudencia, Romualda!
LA MADRE DEL NIO.- Que me maten como a este rosal de mayo!
LA TRAPERA.- Un inocente sin culpa! Hay que considerarlo!
EL TABERNERO.- Siempre saldris diciendo que no hubo los toques de Ordenanza.
EL RETIRADO.- Yo los he odo.
LA MADRE DEL NIO.- Mentira!
EL RETIRADO.- Mi palabra es sagrada.
EL EMPEISTA.- El dolor te enloquece, Romualda.
LA MADRE DEL NIO.- Asesinos! Veros es ver al verdugo!
EL RETIRADO.- El principio de Autoridad es inexorable.
EL ALBAIL.- Con los pobres. Se ha matado por defender al comercio, que nos chupa la
sangre.
EL TABERNERO.- Y que paga sus contribuciones, no hay que olvidarlo.
El comercio honrado no chupa la sangre de nadie.
8

LA PORTERA.- Nos quejamos de vicio!


EL ALBAIL.- La vida del proletario no representa nada para el Gobierno.
MAX.- Latino, scame de este crculo infernal.
Llega un tableteo de fusilada. El grupo se mueve en confusa y medrosa alerta. Descuella el
grito ronco de la mujer, que al ruido de las descargas aprieta a su nio muerto en los brazos.
LA MADRE DEL NIO.-Negros fusiles, matadme tambin con vuestros plomos!
MAX.-Esa voz me traspasa.
LA MADRE DEL NIO.-Qu tan fra, boca de nardo!
DON LATINO.-Hay mucho de teatro.
MAX.-Imbcil!
El farol, el chuzo, la caperuza del sereno, bajan con un trote de madreas por la acera.
EL EMPEISTA.-Qu ha sido, sereno?
EL SERENO.-Un preso que ha intentado fugarse.
MAX.-Latino, ya no puedo gritar... Me muero de rabia!... Estoy mascando ortigas. Ese
muerto saba su fin... No le asustaba, pero tema el tormento... La Leyenda Negra, en estos
das menguados, es la Historia de Espaa. Nuestra vida es un crculo dantesco. Rabia y
vergenza. Me muero de hambre, satisfecho de no haber llevado una triste velilla en la
trgica mojiganga. Has odo los comentarios de esa gente, viejo canalla? T eres como
ellos. Peor que ellos, porque no tienes una peseta y propagas la mala literatura, por entregas.
Latino, vil corredor de aventuras insulsas, llvame al Viaducto. Te invito a regenerarte con
un vuelo.
DON LATINO.- Max, no te pongas estupendo!

TEXTO DE LA ESCENA XV
LECTURA DE DON LATINO.-El tufo de un brasero. Dos seoras asfixiadas. Lo que dice
una vecina. Doa Vicenta no sabe nada. Crimen o suicidio? Misterio!
EL CHICO DE LA TABERNA.-Mire usted si el papel trae los nombres de las gaehis, Don
Lat.
DON LATINO.-Voy a verlo.
EL POLLO.-No se cargue usted la cabezota, to lila!
LA PISA-BIEN.-Don Lat, vmonos.
EL CHICO DE LA TABEBNA.-Aventuro que esas dos sujetas son la esposa y la hija de Don
Mximo!
DON LATINO.-Absurdo! Por qu haban de matarse?
PICA LAGARTOS.-Pasaban muchas fatigas!
DON LATINO.-Estaban acostumbradas. Solamente tendra una explicacin. El dolor por la
prdida de aquel astro!
PICA LAGARTOS.-Ahora usted hubiera podido socorrerlas.
DON LATINO.-Naturalmente! Y con el corazn que yo tengo, Venancio!
PICA LAGARTOS.-El mundo es una controversia!
DON LATINO.-Un esperpento!
EL BORRACHO.-Crneo previlegiado!

S-ar putea să vă placă și