Sunteți pe pagina 1din 10

EXGESIS BBLICA

El trmino exgesis corresponde a la palabra griega


exegesis, que significa explicacin, interpretacin, y deriva
del verbo ex-egeomai, dirigir, sacar fuera; por extensin,
explicar, exponer, narrar. En este sentido se usa en lo
1,18: Nadie ha visto jams a Dios. Dios unignito, el que
est en el seno del Padre, pl lo ha dado a conocer
(exegesato), lo ha explicado (Lc 24,35; Act 10,18; 15,15;
21,19). Muy a menudo, y por razn de su etimologa, el
trmino exgesis se toma como sinnimo de hermenutica
(v. INTERPRETACIN), del griego hermeneuo, que
significa traducir (lo 1,42; 9,7; Heb 7,2) y exponer (Lc
24,27). El origen etimolgico de hermeneuein y de sus
derivados es discutido, pero parece conducir a races que
significan hablar, decir, emparentadas a sermo y a verbum
latinos (G. Ebeling, en RGG 111,243).
Algunos autores contemporneos (p. ej., Ebeling)
engloban la e. y todo trabajo bblico en general con la
hermenutica. Sin embargo, la mayoria de los autores
distinguen en la prctica entre hermenutica y e.,
entendiendo por aqulla la bsqueda de la naturaleza y de
los principios de una justa interpretacin, cuya
significacin no_ tiene evidencia inmediata (R. Marl, Le
problme thologique de 1'hermneutique, Les grands
axes de la recherche contemporaine, Pars, 1963, 10). Por
e. se entiende la exposicin y declaracin de un libro o de
un pasaje del mismo. La hermenutica es la ciencia
(episteme) que seala las reglas que el exegeta debe
tener en cuenta para interpretar rectamente un libro (v.
INTERPRETACIN II); la e. es el arte (texne) de aplicar
las reglas de la hermenutica, de utilizarla como medio
para conseguir su propio fin. Si la hermenutica y la e.
tienen por objeto los libros de la Biblia, reciben el
calificativo de bblica o sagrada.
1. Finalidad de la exgesis bblica. La tarea suprema
de la e. b. es la de hallar y exponer el verdadero sentido
de los Libros Sagrados y, al hacerlo, deber tener siempre
presente que lo que ms ahincadamente ha de procurar

es ver y definir cul es el sentido de las palabras de la


Biblia, que llaman literal (enc. Divino afflante Spiritu: EB
550). Pero como los libros de la Biblia han sido escritos
por inspiracin del Espritu Santo, y Dios en su
composicin se vali de hombres elegidos, que usaban de
todas sus facultades y talentos, se deduce que estos
hombres son tambin verdaderos autores de sus
respectivos libros, pues, al obrar Dios en ellos y por ellos,
pusieron por escrito todo y slo lo que Dios quera
(Const. Dei Verbum, 3,11). Esta dualidad de autores no
significa que en el texto sagrado haya dualidad o
disparidad de sentidos literales, es decir, un sentido divino,
el nico infalible, y un sentido humano, bajo el cual se
oculta el sentido divino (EB 612). Todo lo que afirman los
hagigrafos, o autores inspirados, lo afirma el Espritu
Santo, y viceversa (v. BIBLIA III).
En la S. E. suelen distinguirse varios sentidos (v.
NOEMTICA), como consecuencia de la riqueza del texto
bblico, al que puede y debe acudir el cristiano para
encontrar alimento para su fe, estmulo para su esperanza,
impulso para su amor, norma para su comportamiento.
Pero esos sentidos no estn en contradiccin entre s ni
forman una dispersin inorgnica, sino que se basan en
uno que debe considerarse primario: el que se llama
sentido literal, o expresado por la letra del texto mismo. La
Biblia no es una obra esotrica o ambigua, sino
profundamente verdadera que nos trasmite un claro y
definido mensaje de salvacin. Por eso el sentido literal
es, como suele decirse, universal (ya que no hay ningn
texto bblico que carezca de sentido) y nico (puesto que
todo texto tiene un sentido bsico, sobre el que pueden
apoyarse otros, pero sin contradecirlo). El primer deber del
exegeta bblico es, pues, esforzarse por determinar y
estudiar, con todos los medios a su alcance, el sentido
literal de un pasaje o libro bblico.
Pero con ello no est del todo precisada la finalidad de
la e. bblica. En efecto, qu se entiende exactamente por
sentido literal? Exegetas y telogos discrepan a veces en
efecto cuando se trata de definir con precisin el sentido

literal. Numerosos exegetas, tanto antiguos como


actuales, definen el sentido literal bblico partiendo de la
intencin de Dios, autor principal de las S. E. Segn
Patrizzi, sentido literal bblico es el que el Espritu Santo
quiso enunciar (De Interpretatione Scripturarum
Sacrarum, Roma 1862, 6). Y Santo Toms afirma que
vero sensus litteralis est quem auctor intendit, auctor
autem Sacrae Scripturae Deus est (Quodl. VII a14 ad5;
De potentia, 9,4, al), es decir, da al sentido literal bblico
una extensin amplia y lo extiende a todas las enseanzas
que Dios, autor primero de la Biblia, nos da por la letra de
sus textos. No se pregunta si estas enseanzas entran
explcitamente en la intencin didctica de los escritores
sagrados, autores instrumentales subordinados a Dios,
que hace que formulen su propia palabra (Grelot, o. c.
312). En este supuesto cabe admitir que Dios pudo dar a
las palabras del hagigrafo un sentido ms alto, ms
amplio y pleno, dentro de la misma lnea, que el que quiso
expresar el autor humano. ste pudo conocer slo en
parte el sentido literal intentado por Dios, por ser el
hombre instrumento deficiente, de comprensin limitada,
con relacin a Dios que lo sabe todo (J. Gribmont, Le lien
des deux Testaments selon la thologie de St. Thomas,
Ephemerides Theologicae Lovanienses, 22, 1946, 73).
Los antiguos partan de Dios como punto de
referencia: Dios habla en las Escrituras. Modernamente se
prefiere decir que los autores humanos escribieron bajo la
inspiracin divina. En ambos procedimientos cabe ver un
matiz especial (L. Cerfaux, Simples rflexions propos
de 1'exgse apostolique, Ephemerides Theologicae
Lovanienses 28, 1949, 565). Esa afirmacin podra ser
matizada, a fin de evitar toda contraposicin radical, que
no corresponde por entero a la realidad, pero apunta no
obstante hacia un dato objetivo que repercute en la misma
definicin del sentido literal. As, para Benoit, es sentido
literal el que ha querido expresar el autor humano (La
Prophtie, Pars-Tournai 1947, 355); segn G. Courtade,
es lo que el hagigrafo quiso efectivamente expresar en y
por las palabras de que se sirvi (Le sens de 1'histoire et
la classification usuelle des sens scripturaires,

Recherches de Science Religieuse, 36, 1949, 136-141);


igualmente, para A. M. Dubarle, es el sentido querido por
el autor humano de un libro inspirado (Le sens spirituel,
Rev. des Sciences Philosophiques et Thologiques, 31,
1947, 43). Otros autores critican esas definiciones por
estimar que colocan el acento en un dato subjetivo -la
intencin del escritor- difcil de determinar. La
identificacin del sentido literal con la intencin del autor
conduce a una antinomia implacable (L. Lapointe, Les
trois dimensions de l'hermneutique, Pars 1967, 40; ste
es tambin el pensamiento de G. Gadamer, Wahrheit und
Methode, Grundzuge einer philosophischen Hermeneutik,
2 ed. Tubinga 1965). De ah que algunos definan el
sentido literal partiendo de la expresin objetiva de las
palabras: Es el que se desprende de las mismas
palabras correctamente interpretadas (L. Pirot, Initiation
biblique, Pars 1939, 332). Es sentido literal todo lo que
se encuentra en la letra y slo en la letra, sin preocuparse
de si fue conocido y querido a la vez por Dios y el
hagigrafo, o por Dios solamente (A. Fernndez,
Apostillas relativas a los sentidos bblicos, Biblica, 37,
1956, 187-191). Una posicin sinttica es la que adopta R.
C. Fuller: el sentido literal de la Escritura es el que se
deduce directamente del texto y es intentado por el
escritor sagrado (La interpretacin de la S. E., en Verbum
Dei, I, Barcelona 1956, n 39).
Por debajo de esas diversas definiciones aflora un
problema de fondo, que influye en la comprensin misma
de la e., y que conviene poner de manifiesto. Dicho
sintticamente: un nfasis excesivo en la intencin del
autor, que podra ser legtimo en el caso de un libro
meramente humano, podra conducir la e. bblica a
cerrarse a las aportaciones que vienen de luces que Dios
da en momentos posteriores, es decir, a perder el sentido
de la unidad de la S. E., etc. Si tenemos presente el
designio revelador da Dios y la pedagoga con la que ha
procedido en su manifestacin, se advierte claramente que
no hay dificultad alguna en admitir que el autor humano
pudo no tener conciencia clara de la plenitud de la
Revelacin, a la cual colabora, pero de una manera

fragmentaria. Esto es comprensible, sobre todo para los


autores de los libros del A. T., los cuales no podan dar
una formulacin perfecta de la economa de la salvacin
antes de la entrada de Cristo en el curso de la historia de
la humanidad. Pero tenan una conciencia incoativa de
estos misterios, y sus escritos contribuyen con un
testimonio positivo, que aparecer en toda su nueva
profundidad una vez se lean a la luz de la Palabra de
Cristo y del Evangelio (v.) anunciado a todo el mundo.
Entonces desaparecern las ambigedades, las
insuficiencias se llenarn, sus lmites crujirn, ya que los
aspectos del misterio que ellos intuan a su manera y que
no lograron formular de una manera adecuada, quedan
ahora patentes en toda su amplitud. Es perfectamente
legtimo otorgar toda esa plenitud de sentido a un texto
que, antes, no contena ms que una expresin incoativa
de la doctrina (Grelot, La Bible parole de Dieu, Pars
1965, 316).
Todo ello conduce a una conclusin: la e. debe prestar
un inters especial al sentido intentado por el hagigrafo y
expresado inmediatamente en las palabras por l escritas
-es, en efecto, verdadero autor, ya que Dios, con el
carisma de la inspiracin (v. BIBLIA III), no destruye su
inteligencia y su libertad, sino que las eleva-, pero sin
cerrarse en l, sino estando abierto a un sentido literal
ms pleno que Dios pueda haber intentado y clarificado
posteriormente. As lo ha enseado el Magisterio reciente.
Diversos documentos declaran que el exegeta debe
investigar el sentido que el hagigrafo quiso expresar y de
hecho expres con las palabras que emplea (cfr. EB
107,112,485,525,550). Po XII es claro en este punto; es
tarea de los exegetas la de hallar y exponer el sentido
literal que quiso expresar el hagigrafo con sus palabras:
Sea esta significacin de las palabras la que con toda
diligencia averigen por el conocimiento de las lenguas
por el examen del contexto y por la comparacin con los
lugares semejantes, pues de todo eso suele hacerse uso
tambin en la interpretacin de los escritos profanos para
que aparezca clara la mente del autor. A la vez, en otro
pasaje de la misma enc. Divino af flante Spiritu (EB 552),

aade: Por lo cual el exegeta, como debe examinar y


exponer la significacin propia, o, como dicen, literal de las
palabras que el hagigrafo intent y expres, debe
tambin investigar y exponer la espiritual, siempre que
conste que fue dada por Dios, pues slo Dios pudo
conocer y revelarnos a nosotros esa significacin
espiritual.
Anlogamente el Conc. Vaticano II, Const. Dei
Verbum, no 12, afirma: Dios habla en la Escritura por
medio de hombre y en lenguaje humano, por tanto, el
intrprete de la Escritura, para conocer lo que Dios quiso
comunicarnos, debe estudiar con atencin lo que los
autores queran decir y lo que Dios quera dar a conocer
con dichas palabras. Para descubrir la intencin del autor,
hay que tener en cuenta, entre otras cosas, los gneros
literarios, pues la verdad se presenta y enuncia de modo
diverso en obras de ndole histrica, en libros profticos o
poticos, o en otros gneros literarios... La Escritura se ha
de leer con el mismo espritu con que fue escrita; por
tanto, para descubrir el verdadero sentido del texto
sagrado hay que tener muy en cuenta el contenido y la
unidad de toda la Escritura, la Tradicin viva de toda la
Iglesia, la analoga de la fe.
**AU
LUIS ARNALDICH.
**HIG
EXGESIS BBLICA. 2. Criterios o principios de la
exgesis bblica. Los principios, criterios o reglas que
deben seguirse en la e. b. se deducen de la naturaleza de
los libros que dicha e. aspira a analizar. Un dato
fundamental se impone: la Biblia es una obra singular,
nica. Mientras todos los dems libros estn escritos por
hombres en el ejercicio de sus capacidades humanas,
asistidas tal vez por la gracia, pero mantenidas en su
orden propio, de manera que la obra resultante es una
obra exclusivamente humana; los libros de la S. E. se
caracterizan por haber sido escritos gracias a un influjo
sobrenatural especfico, que llamamos inspiracin divina
(v. BIBLIA in), la cual, incidiendo en la persona completa

de cada uno de los escritores humanos de tales libros, ha


operado la condicin peculiar de que la Biblia sea una
obra literaria divino-humana, que tiene a Dios como autor
principal y al hombre como verdadero autor tambin, pero
subordinado e instrumental. Esa accin conjunta divinohumana, en la que Dios toma la iniciativa hasta la
culminacin de la obra, garantiza el autntico origen divino
de los libros de la S. E. y su verdad inmutable en orden a
nuestra salvacin (cfr. Conc. Vaticano I, Const. Dei Filius:
Denz.Sch. 3006; Conc. Vaticano II, Const. Dei Verbum, no
11).
Un segundo dato completa el anterior: esos libros no
han sido inspirados por Dios a personas singulares
desconectadas de todo pueblo o comunidad, sino a
personas que formaban parte del pueblo por l elegido
(Israel, la Iglesia), y para recoger una Revelacin de la que
ese pueblo es depositario. No es, pues, lcito separar las
S. E. de la Iglesia: para interpretar la. Biblia, conocer su
sentido, penetrar en lo que quiere decir es necesario leerla
en el ambiente en que fue escrita y para el que fue
destinada, es decir, in sinu Ecclesiae (cfr. Conc. de Trento:
Denz.Sch. 1507; Conc. Vaticano 11, Const. Dei Ver')um,
no 7-10, 12).
Teniendo en cuenta todos los datos enunciados, los
autores suelen concluir diciendo que en la interpretacin
de la S. E. deben tenerse en cuenta dos tipos de criterios:
los criterios comunes a toda obra escrita; los propios de
una obra singular como es la Biblia. Expongmoslos.
a) Criterios literarios comunes. Siendo los hagigralos
verdaderos autores, es legtimo aplicar al estudio de la
Biblia todos los recursos de los que se vale la ciencia
humana para intentar conocer con hondura el
pensamiento expresado por un escritor: estudio de las
caractersticas propias del lenguaje empleado,
consideracin del contexto histrico, ambiente o situacin
vital en la que est escrito el libro, anlisis gramatical, etc,
del texto concreto que se est estudiando; clarificacin de
esos prrafos a partir del contexto en que estn situados;

comparacin con lugares paralelos, es decir, que tienen un


parecido con l sea por las palabras empleadas, sea por la
materia que tratan, etc.
Todo ello constituye un proceso que contribuye, y
poderosamente, a conocer con ms hondura el sentido de
un texto, profundizando -y en ocasiones perfilando o
completando- lo que ya se percibe por la simple lectura
directa. Ahora bien en una obra como la Biblia es
insuficiente. Y ello por dos razones. En primer lugar,
porque proceder con ese solo mtodo es privarse de la luz
que nos viene de las otras fuentes de conocimiento que
Dios nos ha otorgado, haciendo as ms difcil el trabajo,
exponindose al error, etc. En segundo lugar -y ms
radicalmente- porque con ese mtodo se puede llegar, a lo
ms a determinar el sentido captado por el autor humano y
querido expresar por l, pero no el sentido ms pleno que
Dios pueda querer trasmitir. Los principios comunes, en
suma, no pueden aplicarse al estudio de la Biblia sino
unidos a los principios propios -(v. t.: HEUITSTICA
BIBLICA).
b) La unidad de la Sagrada Escritura. Los libros que
componen la Biblia han sido escritos a lo largo de un
amplio periodo de tiempo, pero son fruto de un plan
unitario de Dios que ha ido revelndose a s mismo y sus
designios segn una disposicin o economa ordenada a
facilitar su comprensin. Por eso es no slo lcito, sino
necesario, tener en cuenta al interpretar un libro las
manifestaciones hechas por Dios en momentos
posteriores de la historia de la Revelacin, ya que ellos, al
darnos a conocer con plenitud lo que Dios quera decir,
nos permiten no slo comprender la relacin que hay entre
las manifestaciones hechas por Dios a lo largo del proceso
de la Revelacin, sino captar mejor el sentido de los textos
ms antiguos (anlogamente a como en una conversacin
humana, las palabras pronunciadas al final permiten a
veces captar mejor el sentido de las dichas al principio).
Dios -dice la Const. Dei Verbum, formulando claramente
una de las mayores aplicaciones del principio que
acabamos de formular- es el autor que inspira los libros de

ambos Testamentos, de modo que el Antiguo encubriera


el Nuevo, y el Nuevo descubriera el Antiguo. Ya que, si
bien Cristo estableci con su sangre la nueva alianza, los
libros del A. T., incorporados a la predicacin evanglica,
alcanzan y muestran su plenitud de sentido en el N. T. y a
su vez lo iluminan y lo explican.
c) La Tradicin y el Magisterio eclesistico. Los libros
de la S. E. nacen, decamos antes, en el interior del pueblo
elegido por Dios; en ese sentido cabe decir, en trminos
generales, que la tradicin oral antecede a los libros
escritos; y ello de tal manera que cuando los libros son
escritos no pretenden hacer intil dicha tradicin o
suplantarla, sino que la presuponen y se unen a ella. La
Iglesia no saca exclusivamente de la Escritura la certeza
de todo lo revelado, sino tambin de la Tradicin (Dei
Verbum, n 9). La Tradicin (v.) completa e interpreta la S.
E. El exegeta en suma, para comprender a fondo lo que la
Biblia dice, debe esforzarse por conocer el sentido que
ha mantenido y mantiene la Santa Madre Iglesia
(Denz.Sch. 1507). Y, por tanto, estudiar la interpretacin
de los Padres -cuyo consentimiento unnime es regla
segura de verdad-, las definiciones infalibles del Magisterio
(v.) -que constituyen por s mismas fuentes de certeza-,
las interpretaciones de textos hechas en documentos
magisteriales -que aunque, eventualmente, no gocen de
infalibilidad tienen una autoridad que debe iluminar
seriamente el trabajo-, e incluso -aunque aqu tiene ms
cabida el uso espiritual de los textosla utilizacin litrgica
de la Biblia. Todo ello, en ocasiones, decidir de la
interpretacin de un texto (o excluir, como errneas,
algunas interpretaciones que podran presentarse como
posibles desde la sola perspectiva literaria), y siempre
dar ese sentido de la Iglesia y de la tradicin cristiana
que es el ambiente propio de la exgesis bblica.
d) Analoga de la fe. Por analoga de la fe se entiende
la armona o acuerdo que existe entre todas las verdades
reveladas: la doctrina cristiana es un todo unitario en el
que no hay contradicciones sino que las diversas verdades
se iluminan las unas a las otras (cfr. Conc. Vaticano I:

Denz.Sch. 3016). Ello obviamente repercute tambin


sobre la e., en la que la analoga de la fe constituye una
gua de doble manera: negativa, ya que toda interpretacin
de un texto que implique sostener algo contrario a la
doctrina de la Iglesia debe ser reconocida como falsa
(pensar lo contrario equivaldra a negar o el origen divino
de la S. E. o la infalibilidad de la Iglesia); positiva, en
cuanto que la iluminacin que supone el conocimiento de
la verdad de fe ayuda a interpretar rectamente el sentido
de los textos en los que esa fe se nos propone, orientando
la investigacin en una direccin acertada, poniendo de
relieve matices que tal vez de otra forma se percibiran
ms difcilmente, etc.
V. t.: HEURSTICA BBLICA.

BIBL.: Adems de los Manuales de Hermenutica (v. INTERPRETACIN II) y de la bibl. ya citada en el
artculo: C. LARCHER, L' actualit chrtienne de 1'Ancien Testament d'aprs le Nouveau Testament,
Pars 1952; J. MICHL, Dogmatischer Schri/tbeweis und Exegese, Biblische Zeitschriftn 2 (1958) 1-14; R.
SCHNACKENBURG, Der Weg der katholischen Exegese, ib. 161-176; P. GRELOT, Le sens chrtien de
l'Ancien Testament, Pars-Tournai 1962; E. CASTELLI, Ermeneutika e Tradizione, Roma 1963; N.
1,OHFINK, Katholische Bibelwissenscha(t und historisch-kritische Methode, Kevelaer 1966; D, Die Kirche
una das Wort Gottes, Wurzburgo 1967; R. F. OSBORN, A New Hermeneutik?, Interpretation 20 (1966)
400411; R. SCHNACKENBURG, Konkrete Fragen an den Dogmatiker aus der heutigen exegetischen
Diskussion, Catholica 21 (1967) 11-27; G. VAN RIET, Exgse et rflexion philosophique,
Ephemerides Theologicae Lovanienses 43 (1967) 389-404; P. ASVELD, Exgse critique et exgse
dogmatique, ib. 405-419; P. GRELOT, Que penser de 1'interprtation existentiale?, ib, 420-443; A.
GRILLMEIER, en Das Zweite Vatikanische Konzil: Dogmatische Konstitution ber die gttliche
Offenbarung, Friburgo Br. 1967, 528-557; H. KRUSE, Die Zuverliissigkeit der Heiligen Schrift, Zeitschrift
fr katholische Theologie 90 (1968) 22-39; A. VACCARI, Historia exegeseos, en Institutiones Biblicae, I,
6 ed. Roma 1951, 510-567; H. CAZELLES y P. GRELOT, en A. ROBERT y A. FEUILLET, Introduccin a
la Biblia, I, 3 ed. Barcelona 1970, 93-217.-Para el pensamiento protestante: E. FucHs, Hermeneutik, Bad
Cannstatt 1954; 0. CULLMANN, La ncessit et la fonction de l'exgse philologique et historique de la
Bible, en Le problme biblique dans le Protestantisme, Pars 1955, 131-147.

S-ar putea să vă placă și