Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
MIXING CONSOLE
CONSOLE
Owners Manual
Bedienungsanleitung
Mode demploi
Manual de instrucciones
Features
Caractristiques
Input Channels..............................................................page 10
With up to four mic/line inputs or up to three (four for MG102C)
stereo inputs, the MG mixer can simultaneously connect to a
wide range of devices: microphones, line-level devices, stereo
synthesizers, and more.
Compression...................................................................page 9
Compression increases the overall level without introducing
distortion by compressing excessive peaks in the signals from
microphones and guitars.
AUX Sends and Stereo AUX Return............................page 12
You can use the AUX SEND jack to feed the signal sent to an
external signal processor, and then return the processed stereo
signal through the RETURN jack.
High-quality digital effects (MG82CX)...................page 13, 57
With digital effects built in, the MG82CX can deliver a wide range
of sound variations all by itself.
Canaux dentre..............................................................page 36
Avec quatre entres micro/ligne ou trois entres stro maximum
(quatre pour la console MG102C), la console de mixage MG peut
connecter simultanment une grande varit dappareils :
micros, appareils de ligne, synthtiseurs stro, etc.
Compression...................................................................page 35
La compression augmente le niveau gnral sans engendrer de
distorsion en comprimant les pics excessifs des signaux des
micros et des guitares.
Envois AUX et retour AUX stro..................................page 38
Vous pouvez utiliser la prise jack AUX SEND pour envoyer le
signal vers une unit de traitement de signaux externes, puis
pour renvoyer le signal stro trait via la prise jack RETURN.
Effets numriques de qualit suprieure (MG82CX)...page 39, 57
Grce aux effets numriques intgrs, la console MG82CX peut
proposer de nombreuses variations de sons.
Funktionen
Caractersticas
Eingangskanle.............................................................Seite 23
Mit bis zu vier Mikrofon-/Line-Eingngen oder bis zu drei (vier
beim MG102C) Stereoeingngen knnen viele Gerte
gleichzeitig am MG-Mischpult angeschlossen werden:
Mikrofone, Gerte mit Leitungspegel, Stereo-Synthesizer uvm.
Kompression..................................................................Seite 22
Kompression erhht den Durchschnittspegel, ohne Verzerrung
hinzuzufgen, indem bermige Pegelspitzen der Signale von
Mikrofonen oder Gitarren komprimiert werden.
AUX Sends und Stereo AUX Return............................Seite 25
Von der AUX SEND-Buchse knnen Sie das Signal einzeln an
einen externen Signalprozessor fhren, und das verarbeitete
Stereosignal ber die RETURN-Buchse zurck in das Pult
fhren.
Hochwertige Digitaleffekte (MG82CX)...................Seite 26, 57
Mit den eingebauten digitalen Effekten kann das MG82CX aus
sich heraus eine Reihe von Klangvariationen liefern.
Canales de entrada......................................................pgina 49
Con un mximo de cuatro entradas de micrfono/lnea o tres
entradas estereofnicas (cuatro en el modelo MG102C), la
mezcladora MG puede conectarse simultneamente con una
gran variedad de dispositivos: micrfonos, dispositivos de nivel
de lnea, sintetizadores estereofnicos, etc.
Compresin..................................................................pgina 48
La compresin aumenta el nivel general sin causar distorsin,
mediante la compresin del exceso de picos en las seales de
los micrfonos y guitarras.
Envos AUX y retorno AUX estereofnico.................pgina 51
Puede utilizar la toma AUX SEND para introducir la seal
enviada en un procesador de seales externo y luego devolver la
seal estereofnica procesada a travs de la toma RETURN
(retorno).
Efectos digitales de alta calidad (MG82CX)........pgina 52, 57
Gracias a sus efectos digitales incorporados, la mezcladora
MG82CX puede producir por s misma una amplia gama de
variaciones de sonido.
EN
DE
FR
ES
(2 wires)
* This applies only to the MG82CX distributed by YAMAHA CORPORATION OF AMERICA, not the MG102C.
(class B)
PRECAUCIONES
LEER DETENIDAMENTE ANTES DE CONTINUAR
* Guarde este manual en un lugar seguro para su referencia futura.
ADVERTENCIA
Siempre obedezca las precauciones bsicas indicadas abajo para evitar as la posibilidad de lesiones graves o incluso
peligro de muerte debido a descargas elctricas, incendios u otras contingencias. Estas precauciones incluyen, pero
no se limitan, a los siguientes puntos:
Suministro de energa/Cable de alimentacin
No abrir
Si este dispositivo o el adaptador de CA se cae o resulta daado, apague inmediatamente el interruptor de alimentacin, desconecte el enchufe elctrico de la
toma, y pida al personal cualificado de Yamaha que inspeccione el dispositivo.
ATENCIN
Siempre obedezca las precauciones bsicas indicadas abajo para evitar as la posibilidad de sufrir Ud. u otros lesiones
fsicas o de daar el dispositivo u otros objetos. Estas precauciones incluyen, pero no se limitan, a los siguientes puntos:
No utilice el dispositivo cerca de aparatos de televisin, radios, equipos estereofnicos, telfonos mviles ni dispositivos elctricos. De lo contrario, podra
provocar ruidos en el propio dispositivo y en el aparato de televisin o radio
que est prximo.
Conexiones
Cuando desenchufe el cable del dispositivo o del tomacorriente, hgalo tomndolo del enchufe y no del cable. Si tira del cable, ste puede daarse.
Antes de conectar el dispositivo a otros dispositivos, desconecte la alimentacin de todos ellos. Antes de apagar o encender los dispositivos, baje el volumen al mnimo.
Para evitar que se genere un ruido molesto, asegrese de que existe una distancia adecuada 50 cm o ms entre el adaptador de alimentacin de CA y el dispositivo.
Atencin: manejo
Al conectar la potencia de CA al sistema de sonido, encienda siempre el amplificador en LTIMO LUGAR, para evitar daos en los altavoces. Al desconectar la alimentacin, apague PRIMERO el amplificador de potencia por el mismo motivo.
Ubicacin
No inserte los dedos o las manos en ninguno de los huecos o aberturas del dispositivo.
No inserte ni deje caer objetos extraos (papel, plstico, metal, etc.) en ninguno
de los huecos o aberturas del dispositivo. Si esto sucede, desconecte de inmediato la alimentacin y desenchufe el cable de alimentacin de la toma de CA.
Seguidamente, pida al personal de asistencia de Yamaha que revise el dispositivo.
No utilice el dispositivo o los auriculares por mucho tiempo a niveles de volumen
excesivamente altos, ya que ello puede causar prdida de audicin permanente. Si
nota prdida de audicin o si le zumban los odos, consulte a un mdico.
No se apoye en el dispositivo, ni coloque objetos pesados sobre l, y no ejerza
una presin excesiva sobre los botones, interruptores o conectores.
(5)-4
42
Los conectores de tipo XLR se conectan de la siguiente manera (norma IEC60268): patilla 1: conexin a tierra, patilla 2: positivo (+), y patilla 3: negativo (-).
Las clavijas de los auriculares TRS se conectan de la siguiente manera: manguito: conexin a tierra, punta: envo, y anillo: retorno.
Yamaha no se responsabiliza por daos debidos a uso inapropiado o modificaciones hechas al dispositivo, ni tampoco por datos perdidos o destruidos.
Siempre apague el dispositivo cuando no lo use.
Aunque el interruptor de alimentacin est en la posicin "STANDBY", la energa elctrica seguir llegando al dispositivo al nivel mnimo. Si no va a utilizar el dispositivo
durante un periodo prolongado de tiempo, asegrese de desenchufar el cable de alimentacin de la toma de CA de la pared.
El rendimiento de los componentes con contactos mviles, como interruptores, controles de volumen y conectores, se reduce progresivamente. Consulte al personal cualifi cado de Yamaha sobre la sustitucin de los componentes defectuosos.
Cuando est encendida, la mezcladora MG puede calentarse hasta una temperatura de 15-20C. Esto es normal. Tenga en cuenta que la temperatura del panel
puede superar los 50C cuando la temperatura ambiental es mayor de 30C, por lo que debe manipular la unidad con precaucin a fin de evitar quemaduras.
* Este manual de instrucciones corresponde a los modelos MG82CX y MG102C. La diferencia principal entre ambos modelos es que el MG82CX incluye efectos
digitales, mientras que el MG102C no dispone de efectos internos.
* En este manual, la expresin "mezcladoras MG" se refiere a ambos modelos, el MG82CX y el MG102C. En los casos en que sea necesario describir diferentes
funciones de cada modelo, primero se describir la funcin del MG82CX y, a continuacin, la del MG102C entre parntesis: MG82CX (MG102C).
* Las ilustraciones contenidas en este documento son nicamente orientativas y es posible que no se correspondan con el aspecto real durante el funcionamiento.
* Los nombres de empresas y de productos que se utilizan en este manual son marcas comerciales o marcas registradas de las respectivas compaas.
La copia de msica disponible comercialmente u otros datos de audio a efectos que no sean el uso personal queda estrictamente prohibida por la legislacin relativa a los derechos de autor. Respete todos los derechos de autor y consulte con un especialista en caso de duda acerca de la autorizacin de uso.
Las especificaciones y descripciones que se facilitan en este manual de instrucciones son nicamente informativas. Yamaha Corp. se reserva el derecho de cambiar o modificar
los productos o especificaciones en cualquier momento sin previo aviso. Las especificaciones, equipos u opciones pueden ser diferentes en cada pas; por tanto, consulte a su
proveedor Yamaha.
43
Introduccin
Gracias por adquirir la mezcladora YAMAHA MG82CX/MG102C. La MG82CX/MG102C dispone de
canales de entrada adecuados para una amplia gama de entornos de utilizacin. Adems, la MG82CX
incluye efectos digitales integrados de gran calidad con los que se pueden crear sonidos muy interesantes. Esta mezcladora combina la facilidad de uso con la capacidad para admitir numerosos entornos de
utilizacin.
Lea con atencin este manual en su totalidad antes de comenzar a utilizar la mezcladora; de este modo
podr aprovechar al mximo sus excelentes caractersticas y usarla sin ningn problema durante
muchos aos.
Contenido
Introduccin ....................................... 44
Contenido ............................................................. 44
Antes de encender la mezcladora ........................ 44
Encendido............................................................. 44
Fundamentos de la mezcladora
Gua rpida ......................................... 45
Aprovechamiento mximo de la
mezcladora ......................................... 46
ATENCIN
Utilice nicamente el adaptador PA-10 que se suministra con la mezcladora. El uso de un adaptador
diferente puede provocar averas, recalentamiento o
un incendio.
Referencia
Configuracin..................................... 53
ATENCIN
Encendido
Accesorios
Manual de instrucciones
Adaptador de corriente (PA-10)*
* Es posible que no est incluido segn la regin.
Consulte a su distribuidor Yamaha.
ATENCIN
44
Fundamentos de la mezcladora
Gua rpida
Fundamentos de la mezcladora
Micrfonos,
instrumentos
Amplificador de
potencia
Monitores
1, 4
1, 3
Interruptor POWER
Auriculares
Controles
GAIN
2
2
4 Indicadores PEAK
3 Interruptor PHANTOM
6 Indicador de nivel
Ecualizador
PAN
1, 6
1, 5, 6
Controles de nivel
Verifique que la mezcladora est apagada y que todos los controles de nivel*
estn al mnimo.
NOTA
Si utiliza micrfonos que requieren alimentacin fantasma, active el interruptor de alimentacin fantasma
de la mesa de mezclas MG antes de encender el amplificador o los altavoces alimentados. Para obtener ms
detalles, consulte la pgina 51.
NOTA
Site el ecualizador y los controles de panoramizacin
en la posicin t.
Ajuste los controles GAIN de los canales de forma que los indicadores de
pico correspondientes parpadeen brevemente con los niveles de pico ms
altos.
NOTA
* Para obtener informacin sobre la conexin de dispositivos externos, consulte el ejemplo de conexin de la
pgina 53.
* Conecte las guitarras y bajos elctricos a travs de un
dispositivo intermediario, como una caja directa, un
preamplificador o un simulador de amplificador. Si
conecta estos instrumentos directamente a la mezcladora MG, es posible que el sonido se degrade y se
produzcan ruidos.
NOTA
* Utilice el indicador LEVEL para visualizar el nivel aplicado a los buses STEREO L/R.
* Si el indicador PEAK se ilumina con frecuencia, baje un
poco los controles LEVEL para evitar distorsiones.
45
Fundamentos de la mezcladora
Activo (+)
Pasivo ()
Inversin
de fase
Fuente
Masa
Cable
Inversin
de fase
Ruido eliminado
Dispositivo receptor
Micrfonos:
Tramos cortos
de nivel de
lnea:
Tramos largos
de nivel de
lnea:
Seal
sin ruido
doras, amplificadores de
Echemos un vistazo a una de las unidades de medida ms utipotencia y otros equipos
lizadas en audio: el decibelio (dB). Si asignamos un valor
profesionales disponen de
arbitrario de 1 al sonido ms leve que puede percibir el odo
+ 20 dBu
entradas y salidas con un
humano, entonces el sonido ms fuerte que puede percibir es
nivel nominal de +4 dBu.
aproximadamente 1.000.000 (un milln) de veces ms
intenso. Puesto que manejar tantas cifras no resultaba prc0.775 V Las entradas y salidas de los
0 dBu
equipos de sonido de uso
tico en los clculos, se cre el decibelio (dB), una unidad
domstico suelen tener un
ms apropiada para las mediciones relacionadas con el
nivel nominal de 10 dBu.
sonido. En este sistema, la diferencia entre el sonido ms leve
-20 dBu
Los niveles de seal de
y el ms intenso que se pueden percibir es de 120 dB. Se
micrfono varan ampliatrata de una escala no lineal y, de hecho, una diferencia de
mente segn el tipo de
-40
dBu
3 dB significa el doble o la mitad de intensidad.
micrfono y la fuente. Una
Puede encontrarse con distintas variantes de dB: dBu, dBV,
voz normal tiene aproximadBM y otras unidades, aunque dBu es la bsica. En el caso
damente 30 dBu, pero el
-60 dBu
del dBu, 0 dBu se especifica como un nivel de seal de
canto de un pjaro puede
tener menos de 50 dBu
0,775 voltios. Por ejemplo, si el nivel de salida de un micrmientras que el bombo de
fono es de 40 dBu (0,00775 V), para elevar ese nivel a 0 dBu
una batera puede producir
(0,775 V) en la etapa preamplificadora de la mezcladora es
un nivel de hasta 0 dBu.
necesario amplificar esa seal 100 veces.
En una mezcladora puede ser necesario manejar seales en una amplia gama de niveles y los niveles de
entrada y salida se deben hacer coincidir al mximo. En la mayora de los casos, el nivel nominal de entrada
y de las salidas de una mezcladora viene marcado en el panel o indicado en el manual de instrucciones.
46
Fundamentos de la mezcladora
Aprovechamiento mximo de la mezcladora
Ecualizar o no ecualizar
En general: cuanto menos, mejor. Existen numerosas situaciones en las que necesitar recortar ciertas gamas
de frecuencias; pero el refuerzo, utilcelo con moderacin y precaucin. El uso adecuado del ecualizador
puede eliminar interferencias entre instrumentos en una mezcla y dar al sonido general una mayor definicin.
Una mala ecualizacin, y casi siempre un mal refuerzo, suena sencillamente terrible.
y armnicas
de algu-
Platillo
Piano
Bombo
Caja
Bajo
Guitarra
Trombn
Trompeta
20 50 100
200
500
1k 2k
5k
10 k
20 k (Hz)
Seal
Nivel (dB)
Plano MID
Refuerzo LOW
Refuerzo
HIGH
Plano LOW
Plano
HIGH
Recorte LOW
Recorte
HIGH
Recorte MID
Frecuencia (Hz)
47
Fundamentos de la mezcladora
Aprovechamiento mximo de la mezcladora
Ambiente
Puede perfeccionar todava ms las mezclas aadiendo efectos ambientales como reverberacin o
retardo. Con los efectos internos de la MG se puede
aadir reverberacin o retardo a diferentes canales
de la misma forma que los procesadores de efectos
externos. (Consulte la pgina 52).
Tono de reverberacin
Los distintos programas de reverberacin tienen
distintos tonos de reverberacin debido a diferencias en el tiempo de reverberacin de las frecuencias altas y bajas. Una reverberacin excesiva,
especialmente en las altas frecuencias, puede quitar naturalidad al sonido e interferir con las altas frecuencias en otras partes de la mezcla. Siempre
conviene escoger un programa de reverberacin
que aporte la profundidad deseada sin mermar la
claridad de la mezcla.
Nivel de reverberacin
Resulta sorprendente lo rpido que el odo puede
perder perspectiva y engaarnos, hacindonos
creer que una mezcla totalmente apagada suena
perfectamente bien. Para no caer en esta trampa,
empiece con el nivel de reverberacin al mnimo; a
continuacin introduzca progresivamente reverberacin en la mezcla justo hasta que note la diferencia.
Normalmente, todo lo que aada a partir de ah se
convertir en un efecto especial.
Compresin
Un forma de compresin conocida como limitacin puede, cuando se usa adecuadamente,
producir un sonido suave, unificado, sin ningn
exceso de picos o distorsin. Un ejemplo frecuente
del uso de la compresin es el de amansar una
voz que tiene una gama dinmica amplia a fin de
ajustar la mezcla. Con la cantidad adecuada de
compresin se podrn or claramente los pasajes
susurrados mientras que las explosiones pasionales seguirn conservando el equilibrio en la mezcla.
La compresin tambin puede resultar til para el
bajo. Sin embargo, un exceso de compresin puede
provocar realimentacin, por lo que conviene usarla
con moderacin.
Muchos compresores requieren el ajuste de varios
parmetros crticos para conseguir el sonido
deseado. El compresor MG facilita en gran medida
la consecucin de un gran sonido: todo lo que necesita hacer es ajustar un nico mando de
compresin y todos los parmetros pertinentes se
ajustan de forma automtica.
48
SALIDA
(Mn.)
(Mx.)
ENTRADA
Referencia
Canales
3/4 y 5/6
(estereofnicos)
Canales
7/8 (7/8 y 9/10)
(estereofnicos)
2
5
Manguito
Manguito(masa)
(masa)
Anillo: IN
Punta: OUT
Punta: OUT
Punta: IN
ATENCIN
MG82CX
6 Control GAIN
Ajusta el nivel de la seal de entrada.
Para obtener un equilibrio ptimo entre la relacin
seal/ruido y la gama dinmica, ajuste el nivel de modo que
el indicador PEAK 9 se ilumine nicamente de forma breve
y ocasional en los picos de entrada transitorios ms elevados.
El margen de ajuste de la entrada MIC viene representado
por la escala de -60 a -16. El margen de ajuste de la entrada
LINE viene representado por la escala de 34 a +10.
49
Referencia
Paneles frontal y posterior
8 Control COMP
Ajusta la compresin que se aplica al canal. Al girar el
mando a la derecha la relacin de compresin aumenta y la
ganancia de salida se adecua automticamente. El resultado
es una dinmica ms suave y uniforme, ya que las seales
ms intensas se atenan al tiempo que se refuerza el nivel
general.
NOTA Evite elevar excesivamente la compresin, ya que el
nivel medio de salida resultante puede provocar realimentacin.
9 Indicador PEAK
Se detecta el nivel pico de la seal postecualizacin y el indicador PEAK se ilumina en rojo cuando el nivel alcanza los 3
dB por debajo del nivel de corte. En los canales de entrada
estereofnica provistos de XLR (3/4 y 5/6), se detectan los
niveles pico postecualizacin y post micrfono/amplificador
y el indicador se ilumina en rojo cuando cualquiera de dichos
niveles alcanza los 3 dB por debajo del nivel de corte.
6
7
Tipo
Frecuencia
ALTA
Escalonamiento
10 kHz
MEDIA
Pico
2,5 kHz
BAJA
Escalonamiento
100 Hz
0
8
Atenuacin/
refuerzo
mximos
15 dB
C Control de nivel
Ajusta el nivel de la seal del canal. Utilice estos mandos
para ajustar el balance entre los diferentes canales.
NOTA Para reducir el ruido al mnimo, site en cero los controles de los canales no utilizados.
50
D
MG82CX
1 Tomas 2TR IN
Estas tomas de clavija RCA se pueden utilizar para introducir una fuente de sonido estereofnico. Utilice estas tomas
cuando desee conectar un reproductor de CD directamente a
la mezcladora.
NOTA
Referencia
Paneles frontal y posterior
0 Indicador POWER
Son tomas de entrada de lnea de tipo telefnico no balanceadas. La seal recibida por estas tomas se enva a los buses
STEREO L/R. Estas tomas se utilizan normalmente para
recibir la seal de retorno procedente de una unidad de efectos externa (reverberacin, retardo, etc.).
NOTA Asimismo, estas tomas se pueden utilizar como
entrada estereofnica auxiliar. Si conecta solo a la
toma L (MONO), la mezcladora reconoce la seal
como monoaural y enva la seal idntica a las tomas
L y R.
A Indicador de nivel
Este indicador LED muestra el nivel de la seal enviada a las
tomas MONITOR y a la toma PHONES. El segmento 0
corresponde al nivel de salida nominal. El segmento PEAK
se ilumina en rojo cuando la salida alcanza el nivel de corte.
B 2TR IN
Interruptor 2TR IN
7 Toma PHONES
Conecte un par de auriculares a esta toma estereofnica de
tipo telefnico. Las tomas PHONES envan la misma seal
que las tomas MONITOR OUT.
ATENCIN
2TR IN
Seal de
reproduccin
Seal de
grabacin
Control 2TR IN
Controles MONITOR/PHONES
Buses
STEREO
MONITOR/
Toma PHONES
Control 2TR IN
Ajusta el nivel de la seal enviada desde las tomas 2TR IN a
los buses STEREO L/R.
C Control MONITOR/PHONES
Controla el nivel de salida de la seal a la toma PHONES y a
las tomas MONITOR.
* Balance de impedancia
Puesto que los terminales activo y pasivo de las tomas de salida
con impedancia balanceada presentan la misma impedancia, estas
seales de salida se ven menos afectadas por el ruido inducido.
9 Control RETURN
Ajusta el nivel en que la seal recibida en las tomas
RETURN (L (MONO) y R) se enva al bus STEREO L/R.
NOTA Si suministra una seal nicamente a la toma
RETURN L (MONO), la mezcladora enva la misma
seal a los buses estereofnicos L y R.
51
Referencia
Paneles frontal y posterior
EFECTO DIGITAL
2 Selector PROGRAM
Selecciona uno de los 16 efectos internos. Consulte la pgina 18 para
obtener ms informacin acerca de los efectos internos.
3 Control PARAMETER
Ajusta los parmetros (profundidad, velocidad, etc.) del efecto seleccionado.
Se guarda el ltimo valor utilizado con cada tipo de efecto.
NOTA
4 Interruptor ON
Activa o desactiva el efecto interno. El efecto interno se aplica nicamente si este interruptor est activado. El interruptor permanecer iluminado en color naranja mientras est activado.
Puede utilizar un pedal YAMAHA FC5 (se vende aparte) para activar y
desactivar los efectos digitales.
NOTA
4
5
MG82CX
ATENCIN
2 Conector AC ADAPTOR IN
Conecte el adaptador de corriente PA-10que se incluye a este conector
(consulte la pgina 44).
52
ATENCIN
Referencia
Configuracin
MG82CX
Guitarra
Altavoces
autoalimentados
Grabadora
Bajo
Reproductor de CD
DI
Micrfono
Procesador de efectos
(excitador)
Pedal
(YAMAHA FC5)
Auriculares
Sintetizador
Monitores
autoalimentados
Procesador de efectos
Lista de tomas
Tomas de entrada y de salida
MIC INPUT
Polaridades
Patilla 1: Masa
Patilla 2: Activo (+)
Patilla 3: Pasivo ()
LINE INPUT(canales 1, 2)
STEREO OUT, MONITOR OUT,
EFFECT (AUX)*
INSERT
Punta: Salida
Anillo: Entrada
Manguito: Masa
PHONES
Punta: L (izquierda)
Anillo: R (derecha)
Manguito: Masa
RETURN
LINE INPUT
(canales 3/4 a 7/8 (canales 3/4 a
9/10))
Punta: Activo
Manguito: Masa
Configuraciones
ENTRADA
SALIDA
Anillo
Manguito
Punta
Manguito
Punta
* A estas tomas tambin se pueden conectar clavijas telefnicas monoaurales. Si utiliza clavijas monoaurales, la conexin no ser balanceada.
53
Referencia
Identificacin de fallos
La unidad no se
No hay sonido.
enciende.
cuada?
tamente?
Estn los controles GAIN, los controles LEVEL y el control general STEREO ajustados a los niveles adecuados?
Estn los controles GAIN, los controles LEVEL y el control general STEREO ajustados a los niveles adecuados?
Hay dos instrumentos diferentes conectados a las tomas de tipo XLR y telefnico o
No se aplica ningn
efecto.
(Si utiliza la MG82CX)
a las tomas de clavija RCA y de tipo telefnico en un canal? Conecte solo a una de
estas tomas en cada canal.
Est la seal procedente del dispositivo conectado ajustada a un nivel adecuado?
Est aplicando los efectos a un nivel adecuado?
Hay micrfonos conectados a las tomas de entrada MIC en los canales 1 a 5/6?
Si utiliza micrfonos de condensador, est el interruptor PHANTOM +48 V en la
posicin ON?
Compruebe que el control EFFECT de cada canal est ajustado correctamente.
Asegrese de que el interruptor ON de la unidad de efectos interna est en la posicin ON.
Asegrese de que el control EFFECT PARAMETER y el control EFFECT RTN
estn ajustados correctamente.
Asegrese de que los interruptores
estn en la posicin ON.
Ajuste los ecualizadores (HIGH, MID y LOW) de cada canal.
* Las funciones de la MG82CX se describen primero, seguidas por las funciones de la MG102C entre parntesis: MG82CX (MG102C).
2
3
Ponga la mesa de mezclas boca abajo y sostenga el adaptador para el pie de micrfono
(BMS-10A, vendido aparte) contra el fondo de
la mesa de mezclas de forma que los orificios
para los tornillos queden alineados(1).
Fije firmemente el adaptador en su sitio con
los dos tornillos (2).
54
Reference
Specifications
Electrical Specifications
Frequency Response
STEREO OUT
EFFECT SEND
(AUX SEND*)
MONITOR OUT, REC OUT
STEREO OUT
MAX
1.0
UNIT
3.0
1.0
dB
3.0
1.0
MIN
3.0
TYP
0.1
128
87
85
dBu
64
100
70
70
60
76
58.2
92
81
76
50
47
26
12
23.8
48
dB
dB
General Specifications
Input HPF
Input Equalization
Turn over/roll-off frequency
of shelving: 3 dB below
maximum variable level.
15 dB maximum
PEAK Indicator
Internal Digital Effect*
LED Level Meter
Power Supply Adaptor
Power Consumption
Dimensions (W x H x D)
Net Weight
55
Reference
Specifications
Input Specifications
Input Connectors
CH INPUT MIC
(CHs 1, 2)
Gain
Input
Impedance
Appropriate
Impedance
3 k
50600
Mics
60 dB
16 dB
34 dB
Sensitivity *
Nominal Level
Max. before
Clipping
40 dBu (7.75 mV)
+4 dBu (1.23V)
2 dBu (0.615 V)
10 k
600
Lines
50600
Mics
3 k
10 k
600
Lines
10 k
600
Lines
CH INSERT IN
(CHs 1, 2)
10 k
600
Lines
0 dBu (0.775 V)
RETURN (L, R)
10 k
+4 dBu (1.23 V)
2TR IN (L, R)
10 k
10 dBV (0.316 V)
CH INPUT LINE
(CHs 1, 2)
ST CH MIC
INPUT (CHs 3/4,
5/6)
ST CH LINE
INPUT (CHs 3/4,
5/6)
ST CH INPUT
(CH 7/8 (CHs 7/8,
9/10))
+10 dB
60 dB
16 dB
34 dB
+10 dB
600
Lines
600
Lines
Connector
Specifications
XLR-3-31 type
(balanced [1 = GND,
2 = HOT, 3 = COLD])
TRS phone jack
(balanced [Tip =
HOT, Ring = COLD,
Sleeve = GND])
XLR-3-31 type
(balanced [1 = GND,
2 = HOT, 3 = COLD])
Phone jack
(unbalanced)
Phone jack
(unbalanced)
RCA pin jack
TRS phone jack
(unbalanced [Tip =
Out, Ring = In,
Sleeve = GND])
Phone jack
(unbalanced)
RCA pin jack
Output Specifications
Output Connectors
Output
Impedance
Appropriate
Impedance
Nominal Level
Max. before
clipping
150
10 k Lines
+4 dBu (1.23 V)
150
10 k Lines
+4 dBu (1.23 V)
CH INSERT OUT
(CHs 1, 2)
REC OUT (L, R)
75
10 k Lines
0 dBu (0.775 V)
600
10 k Lines
10 dBV (0.316 V)
150
10 k Lines
+4 dBu (1.23 V)
PHONES OUT
100
40 Phones
3 mW
75 mW
Connector Specifications
Phone jack (impedance balanced [Tip
= HOT, Ring = COLD, Sleeve = GND])
Phone jack (impedance balanced [Tip
= HOT, Ring = COLD, Sleeve = GND])
Phone jack (unbalanced [Tip = OUT,
Ring = IN, Sleeve = GND])
RCA Pin jack
Phone jack (impedance balanced [Tip
= HOT, Ring = COLD, Sleeve = GND])
Stereo phone jack
56
Reference
Specifications
Program
Parameter
REVERB HALL 1
REVERB TIME
REVERB HALL 2
REVERB TIME
REVERB ROOM 1
REVERB TIME
REVERB ROOM 2
REVERB TIME
Description
Reverb simulating a large space such as a concert hall.
Reverb simulating the acoustics of a small space (room).
REVERB STAGE 1
REVERB TIME
REVERB STAGE 2
REVERB TIME
REVERB PLATE
REVERB TIME
DRUM AMBIENCE
REVERB TIME
KARAOKE ECHO
DELAY TIME
10
VOCAL ECHO
DELAY TIME
11
CHORUS 1
LFO Frequency
12
CHORUS 2
LFO Frequency
13
FLANGER
LFO Frequency
14
PHASER
LFO Frequency
15
AUTO WAH
LFO Frequency
16
DISTORTION
DRIVE
* LFO stands for Low Frequency Oscillator. An LFO is normally used to modulate another signal, determining the modulation speed and
waveform shape.
Dimensional Diagrams
62.2
256.6
55.2
300
302.5
Unit:mm
57
LINE
60dBu
50dBu
30dBu
40dBu
FOOT SW
EFFECT ON/OFF
[10dBV]
[7.8dBu]
2TR IN
[+4dBu]
L/MONO
80
ST CH LINE IN
Gain:Min [+10dBu]
ST CH LINE IN
Gain:Max [34dBu]
ST CH MIC IN
Gain:Max [60dBu]
[0dBu]
[0dBu]
[0dBu]
[0dBu]
ON
ST CH IN
[10dBu]
Clip Level
3-Stage EQ
3-Stage EQ
2-Stage EQ
3-Stage EQ
YE
Clip Level
CH Level
2TR IN [10dBV]
ST CH Level
[7.8dBu]
[Nominal:6dB]
BA
BA
BA
BA
BA
[6dBu]
2TR IN
[6dBu]
RETURN
PAN
[6dBu]
[0dBu]
[0dBu]
[14dBu]
BAL/PAN
STEREO L
EFFECT/AUX
STEREO R
[0dBu]
BA
DR
DR
LED METER
[+4dBu]
STEREO R
STEREO L
BA
BA
[+4dBu]
MONITOR OUT
PHONES
[3mW @ 40ohms]
Clip Level
MONITOR/PHONES
[Nominal:16dB]
ST OUT [+4dBu]
REC OUT [10dBV]
[7.8dBu]
Clip Level
[+4dBu]
MONITOR/PHONES
[16dBu]
only MG82CX
BA
[0dBu]
BA
STEREO
[6dBu]
MONITOR MIX
[0dBu]
+
SUM
+
SUM
Clip Level
SUM
[6dBu]
SUM
SUM
ST [Nominal:6dB]
ST CH EFFECT/AUX
[Nominal:6dB]
ST CH EFFECT/AUX SEND [+1dBu]
CH EFFECT/AUX
[Nominal:6dB]
TO STEREO/TO MONITOR
EFFECT (MG82CX)
AUX (MG102C)
[14dBu]
BAL
[0dBu]
EFFECT (MG82CX)
AUX (MG102C)
[0dBu]
EFFECT (MG82CX)
AUX (MG102C)
[0dBu]
[0dBu]
[6dBu]
RETURN
2TR IN
[Nominal:6dB]
EFFECT RETURN
RETURN [+4dBu]
IN
RO
LO
[0dBu]
ST CH LEVEL
[6dBu]
[0dBu]
ST CH LEVEL
[6dBu]
CH LEVEL
[6dBu]
[0dBu]
PEAK
RE
DIGITAL
EFFECT
(DSP)
2-Stage EQ
Clip Level
PARAMETER
PROGRAM(1-16)
INV
INV
INV
INV
HA
HA
HA
HA
TH+GAIN
COMP
only MG82CX
[6 to 50dB]
GAIN Trim
ST CH MIC IN
Gain:Min [16dBu]
Clip Level
[34 to +10dBu]
LINE R
RETURN
HPF
HPF
80
[34 to +10dBu]
[34 to +10dBu]
(CH7/8)
(CH9/10) (only MG102C)
[10dBu]
ST CH INPUT
CH IN LINE
Gain:Min [+10dBu]
GAIN Trim
[16 to 60dB]
LINE L/MONO
HA
20dBu
10dBu
0dBu
+10dBu
+20dBu
+30dBu
(CH3/4, 5/6)
ST CH INPUT
[60 to 16dBu]
MIC
[0dBu]
INSERT
I/O
(CH1 to 2)
[34 to +10dBu]
CH INPUT
HA
LOW
LOW
MIC
+48V
PEAK
RE
HIGH
[60 to 16dBu]
MID
[0dBu]
PHANTOM
MID
LOW
HIGH
HIGH
58
RE
[10dBV]
REC OUT
[+4dBu]
STEREO OUT
[3mW @40ohms]
PHONES
MONITOR OUT
[+4dBu]
60dBu
50dBu
40dBu
30dBu
20dBu
10dBu
0dBu
+10dBu
+20dBu
+30dBu
[+4dBu]
R [7.8dBu]
Reference
Specifications
NORTH AMERICA
CANADA
Yamaha Canada Music Ltd.
135 Milner Avenue, Scarborough, Ontario,
M1S 3R1, Canada
Tel: 416-298-1311
U.S.A.
Yamaha Corporation of America
6600 Orangethorpe Ave., Buena Park, Calif.
90620, U.S.A.
Tel: 714-522-9011
BRAZIL
Yamaha Musical do Brasil Ltda.
Rua Joaquim Floriano, 913 - 4' andar, Itaim Bibi,
CEP 04534-013 Sao Paulo, SP. BRAZIL
Tel: 011-3704-1377
ARGENTINA
Yamaha Music Latin America, S.A.
Sucursal de Argentina
Viamonte 1145 Piso2-B 1053,
Buenos Aires, Argentina
Tel: 1-4371-7021
EUROPE
THE UNITED KINGDOM
Yamaha-Kemble Music (U.K.) Ltd.
Sherbourne Drive, Tilbrook, Milton Keynes,
MK7 8BL, England
Tel: 01908-366700
ASIA
POLAND
Yamaha Music Central Europe GmbH
Sp.z. o.o. Oddzial w Polsce
ul. 17 Stycznia 56, PL-02-146 Warszawa, Poland
Tel: 022-868-07-57
THE NETHERLANDS/
BELGIUM/LUXEMBOURG
Yamaha Music Central Europe GmbH,
Branch Benelux
Clarissenhof 5-b, 4133 AB Vianen,
The Netherlands
Tel: 0347-358 040
FRANCE
Yamaha Musique France
BP 70-77312 Marne-la-Valle Cedex 2, France
Tel: 01-64-61-4000
ITALY
Yamaha Musica Italia S.P.A.
Combo Division
Viale Italia 88, 20020 Lainate (Milano), Italy
Tel: 02-935-771
SPAIN/PORTUGAL
Yamaha-Hazen Msica, S.A.
Ctra. de la Coruna km. 17, 200, 28230
Las Rozas (Madrid), Spain
Tel: 91-639-8888
SWEDEN
Yamaha Scandinavia AB
J. A. Wettergrens Gata 1
Box 30053
S-400 43 Gteborg, Sweden
Tel: 031 89 34 00
DENMARK
YS Copenhagen Liaison Office
Generatorvej 6A
DK-2730 Herlev, Denmark
Tel: 44 92 49 00
NORWAY
Norsk filial av Yamaha Scandinavia AB
Grini Nringspark 1
N-1345 sters, Norway
Tel: 67 16 77 70
INDONESIA
PT. Yamaha Music Indonesia (Distributor)
PT. Nusantik
Gedung Yamaha Music Center, Jalan Jend. Gatot
Subroto Kav. 4, Jakarta 12930, Indonesia
Tel: 21-520-2577
KOREA
Yamaha Music Korea Ltd.
Tong-Yang Securities Bldg. 16F 23-8
Yoido-dong, Youngdungpo-ku, Seoul, Korea
Tel: 02-3770-0660
MALAYSIA
Yamaha Music Malaysia, Sdn., Bhd.
Lot 8, Jalan Perbandaran, 47301 Kelana Jaya,
Petaling Jaya, Selangor, Malaysia
Tel: 3-78030900
SINGAPORE
Yamaha Music Asia Pte., Ltd.
#03-11 A-Z Building
140 Paya Lebor Road, Singapore 409015
Tel: 747-4374
TAIWAN
Yamaha KHS Music Co., Ltd.
3F, #6, Sec.2, Nan Jing E. Rd. Taipei.
Taiwan 104, R.O.C.
Tel: 02-2511-8688
THAILAND
Siam Music Yamaha Co., Ltd.
891/1 Siam Motors Building, 15-16 floor
Rama 1 road, Wangmai, Pathumwan
Bangkok 10330, Thailand
Tel: 02-215-2626
GERMANY
Yamaha Music Central Europe GmbH
Siemensstrae 22-34, 25462 Rellingen, Germany
Tel: 04101-3030
SWITZERLAND/LIECHTENSTEIN
Yamaha Music Central Europe GmbH,
Branch Switzerland
Seefeldstrasse 94, 8008 Zrich, Switzerland
Tel: 01-383 3990
AUSTRIA
Yamaha Music Central Europe GmbH,
Branch Austria
Schleiergasse 20, A-1100 Wien, Austria
Tel: 01-60203900
CZECH REPUBLIC/SLOVAKIA/
HUNGARY/SLOVENIA
Yamaha Music Central Europe GmbH,
Branch Austria, CEE Department
Schleiergasse 20, A-1100 Wien, Austria
Tel: 01-602039025
OCEANIA
AFRICA
Yamaha Corporation,
Asia-Pacific Music Marketing Group
Nakazawa-cho 10-1, Hamamatsu,
Japan 430-8650
Tel: +81-53-460-2313
MIDDLE EAST
TURKEY/CYPRUS
Yamaha Music Central Europe GmbH
Siemensstrae 22-34, 25462 Rellingen, Germany
Tel: 04101-3030
AUSTRALIA
Yamaha Music Australia Pty. Ltd.
Level 1, 99 Queensbridge Street, Southbank,
Victoria 3006, Australia
Tel: 3-9693-5111
OTHER COUNTRIES
Yamaha Music Gulf FZE
LB21-128 Jebel Ali Freezone
P.O.Box 17328, Dubai, U.A.E.
Tel: +971-4-881-5868
HEAD OFFICE
PA14
U.R.G., Pro Audio & Digital Musical Instrument Division, Yamaha Corporation
2006 Yamaha Corporation
WH63250 608POAP3.3-01A0
Printed in China