Sunteți pe pagina 1din 120

ndice

Sony Ericsson K800i

Noes iniciais ................... 5

Conectividade .................. 78

Montagem, carto SIM, bateria, ligar,


ajuda, chamadas.

Definies, utilizar a Internet, RSS,


sincronizao, Bluetooth,
infravermelhos, cabo USB,
servio de actualizaes.

Conhecer o telefone ......... 10


Perspectiva geral do telefone, cones,
menus, introduo de letras,
menu actividade, gestor de ficheiros,
Memory Stick Micro (M2).

Funcionalidades
adicionais ......................... 91

Chamadas ......................... 23

Despertador, calendrio, tarefas,


perfis, hora e data, bloqueio do carto
SIM, etc.

Chamadas, chamadas de vdeo,


contactos, controlo por voz, opes
da chamada.

Resoluo de situaes
anmalas ........................ 101

Servio de mensagens ..... 41

O telefone no funciona do modo


pretendido

Mensagens SMS, mensagens MMS,


mensagens de voz, correio
electrnico, Meus amigos.

Informaes
importantes .................... 107

Cmara fotogrfica, vdeo, blog,


imagens.

Web site Sony Ericsson de apoio ao


cliente, utilizao segura e eficiente,
acordo de licena do utilizador final,
garantia, declaration of conformity.

Entretenimento ................. 66

ndice remissivo ............. 117

Imagens ............................ 57

Dispositivo mos livres, leitor


de msica e vdeo, rdio, PlayNow,
MusicDJ, VideoDJ, temas,
jogos e muito mais.
ndice
This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.

Sony Ericsson
UMTS 2100 GSM 900/1800/1900
Este manual do utilizador publicado pela
Sony Ericsson Mobile Communications AB,
sem qualquer garantia. Quaisquer aperfeioamentos
e alteraes a este manual do utilizador que se
revelem necessrios devido a erros tipogrficos,
a uma eventual inexactido das informaes
actualmente prestadas ou a melhoramentos
em programas e/ou equipamento, podero
ser efectuados pela Sony Ericsson Mobile
Communications AB em qualquer momento e sem
aviso prvio. No entanto, essas alteraes sero
incorporadas em novas edies deste manual
do utilizador.
Todos os direitos reservados.
Sony Ericsson Mobile Communications AB,
2006
Nmero de publicao: PT/LZT 108 8587 R1A
Ateno:
Alguns dos servios indicados neste manual do
utilizador no so suportados por todas as redes.
Isto tambm se aplica ao nmero GSM
de emergncia internacional 112.
Contacte o operador de rede ou o fornecedor
de servios se tiver dvidas quanto possibilidade
de utilizao de um determinado servio.
Leia os captulos Utilizao segura e eficiente
e Garantia limitada antes de utilizar o telefone mvel.

O telefone mvel tem capacidade para transferir,


armazenar e reencaminhar contedos adicionais,
por exemplo, toques. A utilizao destes contedos
poder ser restringida ou proibida pelos direitos
de terceiros, incluindo, mas no sem limitao,
restries ao abrigo das leis de direitos de autor
aplicveis. O utilizador, e no a Sony Ericsson,
inteiramente responsvel por contedos adicionais
transferidos para o telefone mvel e enviados
a partir deste. Antes de utilizar contedos
adicionais, verifique se o uso a que se destina
est correctamente licenciado ou autorizado.
A Sony Ericsson no garante a exactido,
a integridade ou a qualidade de contedos
adicionais ou de contedos adicionais de terceiros.
A Sony Ericsson no se responsabilizar pela
utilizao inadequada de contedos adicionais
ou de contedos adicionais de terceiros.
Bluetooth uma marca comercial ou uma marca
comercial registada da Bluetooth SIG Inc.
BestPic, PlayNow, MusicDJ, PhotoDJ e VideoDJ
so marcas comerciais ou marcas comerciais
registadas da Sony Ericsson Mobile
Communications AB.
Cyber-shot uma marca comercial da Sony
Corporation.
Memory Stick Micro e M2 so marcas
comerciais registadas da Sony Corporation.
Real uma marca comercial ou uma marca
comercial registada da RealNetworks, o Inc.
RealPlayer for Mobile est includo sob licena
da RealNetworks, Inc. Copyright 1995-2004,
RealNetworks, Inc. Todos os direitos reservados.
Adobe Photoshop Album Starter Edition uma
marca comercial registada da Adobe Systems
Incorporated.

ndice
This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.

Microsoft, Windows e PowerPoint so marcas


comerciais registadas ou marcas comerciais da
Microsoft Corporation nos EUA e noutros pases.
Mac OS uma marca comercial da Apple Computer,
Inc., registada nos EUA e noutros pases.
O modo de Introduo de Texto T9 uma marca
comercial ou uma marca comercial registada da
Tegic Communications. O mtodo de Introduo
de Texto T9 est sob licena de uma ou mais das
seguintes patentes: EUA Patentes Ns 5,818,437,
5,953,541, 5,187,480, 5,945,928, e 6,011,554;
Canad Patente N 1,331,057, Reino Unido Patente
N 2238414B; Norma de Hong Kong Patente
N HK0940329; Repblica de Singapura Patente
N 51383; Patentes Europeias N 0 842 463
(96927260.8) DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES,
SE, GB; e patentes adicionais esto pendentes
a nvel mundial.
Java e todas as marcas comerciais e logtipos
baseados em Java so marcas comerciais ou
marcas comerciais registadas da Sun Microsystems,
Inc, nos EUA ou noutros pases.
Acordo de licena para utilizadores finais da Sun
Java J2ME.
Smart-Fit Rendering uma marca comercial ou
uma marca comercial registada da ACCESS CO.,
LTD. no Japo e noutros pases.
1 Restries: O Software constitudo por
informaes confidenciais protegidas por direitos
de autor pertencentes Sun, os direitos sobre
todas as cpias so mantidos pela SUN e/ou pelos
respectivos licenciantes. Os Clientes no tm
permisso para modificar, descompilar, desmontar,
desencriptar, extrair ou alterar o Software de
qualquer modo. O Software no pode ser locado,
atribudo ou sublicenciado, no todo ou em parte.

2 Regulamentaes de exportao: O Software,


incluindo dados tcnicos, est sujeito s leis
de controlo das exportaes dos EUA, incluindo
o U. S. Export Administration Act e as respectivas
regulamentaes associadas, e poder estar
sujeito a regulamentaes de exportao ou
importao noutros pases. O Cliente aceita estar
estritamente em conformidade com todas essas
regulamentaes e reconhece que da sua
responsabilidade obter as licenas para exportar,
reexportar ou importar Software. O Software no
pode ser transferido, exportado ou reexportado
de qualquer forma (i) para um cidado ou residente
de Cuba, Iraque, Iro, Coreia do Norte, Lbia, Sudo,
Sria (esta lista poder ser revista periodicamente),
ou para qualquer pas embargados pelos EUA;
ou (ii) para qualquer indivduo constante da lista
do U. S. Treasury Department de Naes
Especialmente Designadas da U. S. Commerce
Departments Table of Denial Orders.
3 Direitos restringidos: A utilizao, duplicao ou
divulgao pelo governo dos Estados Unidos est
sujeita s restries estabelecidas nas clusulas
dos Direitos do Software de Computador e Dados
Tcnicos em DFARS 252.227-7013(c) (1) (ii) e
FAR 52.227-19(c) (2), conforme for aplicvel.
Os direitos de autor de parte do software deste
produto pertencem a SyncML initiative Ltd.
(1999-2002). Todos os direitos reservados.
Outros produtos e nomes de empresas aqui
mencionados podero ser marcas comerciais
dos respectivos proprietrios.
Quaisquer direitos aqui no concedidos
expressamente so reservados.
As ilustraes utilizadas destinam-se apenas
a ilustrar o texto e no podem reproduzir o telefone
com exactido.

ndice
This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.

Smbolos de instrues
Os smbolos seguintes aparecem
no manual do utilizador:
Nota.
Um servio ou funo
dependem da rede ou do
tipo de assinatura. Contacte
o operador de rede para obter
mais informaes.

Consulte tambm a pgina

Utilize uma tecla de seleco


ou navegao para se deslocar
e seleccionar itens
% 14 Navegao.
Pressione o centro da tecla
de navegao.
Pressione a tecla de navegao
para cima.
Pressione a tecla de navegao
para baixo.
Pressione a tecla de navegao
para a esquerda.
Pressione a tecla de navegao
para a direita.

ndice
This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.

Noes iniciais
Montagem, carto SIM, bateria, ligar,
ajuda, chamadas.
Esto disponveis mais informaes
e material para transferncia em
www.sonyericsson.com/support.

Montagem
Para utilizar o telefone
1 Insira o carto SIM e a bateria.
2 Carregue a bateria.
3 Ligue o telefone.
Carto SIM
Quando se regista como assinante
junto de um operador de rede, -lhe
fornecido um carto SIM (Subscriber
Identity Module Mdulo de
Identificao do Assinante). O carto
SIM contm um chip de computador
que regista, entre outros elementos,
o seu nmero de telefone, os servios
includos na assinatura, e os nomes
e nmeros existentes nos Contactos.
Guarde as informaes dos contactos no
carto SIM antes de o remover de outro
telefone; por exemplo, os contactos
podero estar guardados na memria
do telefone.

PIN
Poder necessitar de um PIN (Personal
Identity Number Nmero de
Identificao Pessoal) para o carto
SIM de modo a iniciar o telefone
e activar servios. Quando introduz
o PIN, os dgitos so apresentados
como *, a no ser que comece pelos
mesmos dgitos de um nmero
de emergncia, por exemplo 112.
Isto permite ligar para um nmero
de emergncia sem ser necessrio
introduzir um PIN. Pressione
para corrigir erros.
Se introduzir o PIN incorrecto trs vezes
consecutivas, apresentada a mensagem
PIN bloqueado. Para o desbloquear,
necessrio introduzir o PUK (Personal
Unblocking Key Chave de Desbloqueio
Pessoal) % 98 Bloqueio do carto SIM.

Bateria
Algumas funes utilizam mais
energia da bateria e podero fazer
com que seja necessrio carregar
a bateria com mais frequncia.
Se o tempo de conversao
e de espera ficar significativamente
reduzido, poder ser necessrio
substituir a bateria. Utilize apenas
baterias aprovadas da marca
Sony Ericsson % 110 Bateria.

Noes iniciais
This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.

Carto SIM e bateria


Para inserir o carto SIM e a bateria

Para carregar a bateria

30 min.

2,5 h.

1 Remova a tampa da bateria.


2 Insira o carto SIM no respectivo
suporte com os contactos virados
para baixo.
3 Insira a bateria com o lado da etiqueta
virado para cima e os conectores
virados um para o outro.
4 Deslize a tampa da bateria at ficar
no lugar.

1 Ligue a ficha do carregador ao telefone


com o smbolo virado para cima.
2 Poder demorar um mximo
de 30 minutos at aparecer o cone
de bateria.
3 Espere aproximadamente 2,5 horas
ou at o cone de bateria indicar que
a carga est completa. Pressione uma
tecla para activar o ecr.
4 Desligue a ficha do carregador.

Noes iniciais
This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.

Ligar o telefone
Certifique-se de que a bateria do
telefone est carregada e que o carto
SIM est inserido antes de o ligar.
Depois de ligar o telefone, utilize
o assistente de configurao para
o preparar para utilizao com rapidez
e facilidade.

3 Introduza o PIN do carto SIM,


se for solicitado.
4 Quando ligar o telefone pela primeira
vez, seleccione o idioma dos menus.
5 } Sim para obter a ajuda do assistente
de configurao.
6 Siga as instrues para concluir
a configurao.

Para ligar o telefone

1 Pressione sem soltar . O primeiro


arranque poder demorar alguns
minutos.
2 Seleccione o modo em que pretende
utilizar o telefone:
Modo normal com todas
as funcionalidades ou
Flight mode com funcionalidades
limitadas, ficando os transmissoresreceptores de rede, rdio FM
e Bluetooth desligados
% 9 Menu do Fight mode.

Se no seu telefone j existirem


configuraes predefinidas, podem
no ser precisas mais configuraes.
Se utilizar a opo Transferir definies,
ter de aceitar registar o telefone
na Sony Ericsson. enviada uma
mensagem de texto. No sero
transferidos quaisquer dados pessoais
para ou processados pela Sony Ericsson.
Contacte o operador de rede ou
o fornecedor de servios para obter
mais informaes.

Noes iniciais
This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.

Ajuda no telefone
No telefone dispe de ajuda
e informaes em qualquer altura.
Para utilizar o assistente
de configurao
} Definies } separador Gerais
} Assist. configurao e seleccione
uma opo:
Transferir definies.
Configurao bsica.
Sugestes e truques.
Para visualizar informaes sobre
as funes
Desloque-se para uma funo } Mais
} Info., se estiver disponvel.

Transferir definies
Configure automaticamente funes
no telefone que utilizam a Internet;
Internet, mensagens multimdia,
correio electrnico, Meus amigos,
sincronizao, servio de actualizaes,
blog e transmisso em sequncia.
Pode utilizar Transferir definies
se o seu carto SIM suportar o servio,
se estiver ligado a uma rede,
se estiver em modo normal e ainda
no tiver opes predefinidas.
Contacte o operador de rede ou
o fornecedor de servios para obter
mais informaes.

Para visualizar a demonstrao


do telefone
} Lazer } Demonstrao.

Noes iniciais
This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.

Menu do Fight mode

Fazer e receber chamadas

Se ligar o telefone e o menu Flight


mode estiver activado, seleccione
entre as opes Modo normal para
utilizar todas as funcionalidades
ou Flight mode para utilizar apenas
algumas funcionalidades.
Os transmissores-receptores de rede,
radioelctricos e Bluetooth esto
desligados para no causarem
interferncias em equipamento
sensvel. Pode, por exemplo, ouvir
msica ou escrever uma mensagem
de texto para enviar mais tarde mas
no pode fazer chamadas quando
est a bordo de um avio.

O telefone deve estar em modo


normal.

Siga as regulamentaes de bordo


e as instrues da tripulao referentes
utilizao de dispositivos electrnicos.

Para fazer e receber chamadas


Introduza o nmero de telefone
(com o indicativo internacional
e o indicativo da rea, se for aplicvel)
} Ligar para fazer a chamada
ou } Mais } Fazer chm. vdeo
% 26 Chamada de vdeo. } Terminar
para terminar a chamada.
Para receber uma chamada
Quando o telefone tocar } Atender
ou } Ocupado para rejeitar
a chamada.
Para terminar uma chamada
} Terminar.

Para visualizar opes do menu


Flight mode
} Definies, desloque-se para
o separador Gerais } Flight mode
e seleccione uma opo.

Noes iniciais
This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.

Conhecer o telefone
Perspectiva geral do telefone, cones, menus, introduo de letras,
menu actividade, gestor de ficheiros, Memory Stick Micro (M2).

Perspectiva geral do telefone


1

10

2
3

11
12

4
20
5

6
7
8

13
14
15
16

12

15

17

9
17
18
19
Os cones de algumas teclas podem variar.

10

Conhecer o telefone
This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.

Cmara para chamadas de vdeo, auscultador

Tecla da cmara fotogrfica: (esquerda) a partir do modo espera,


visualizar fotografias do lbum em formato grande, ou (inferior) usar
com a cmara para os modos de fotografia

Boto reproduzir/parar

Ranhura do Memory Stick Micro (M2)

Ecr

Tecla de seleco

Tecla da Internet

Tecla para retroceder

Tecla de navegao / Controlo do leitor de msica

10

Boto ligar/desligar

11

Tecla da cmara fotogrfica: (direita) a partir do modo espera, visualizar


as fotografias do lbum em formato reduzido, ou (superior) usar com
a cmara para cenas de cmara/modo nocturno de vdeo

12

Volume, botes de zoom da cmara digital

13

Tecla de seleco

14

Tecla do menu actividade

15

Boto da cmara

16

Tecla apagar

17

Porta de infravermelhos

18

Tecla para silenciar

19

Conector para o carregador, dispositivo mos livres e cabo USB

20

Tampa de activao da cmara

Para obter mais informaes % 14 Navegao.


Conhecer o telefone
11
This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.

Menu perspectiva geral


PlayNow*

Internet*

Lazer
Servios online*
Rdio
Jogos
Leitor de vdeo
VideoDJ
PhotoDJ
MusicDJ
Controlo remoto
Gravar som
Demonstrao

Cyber-shot

Mensagens
Escrever nova
Recebidas
E-mail
Leitor RSS
Rascunhos
Caixa de sada
Msgs. enviadas
Msgs. guardadas
Meus Amigos*
Ligar para correio
Modelos
Definies

Gestor de ficheiros**
lbum
Msica
Imagens
Vdeos
Temas
Pginas Web
Jogos
Aplicaes
Outra

12

Contactos

Leitor de
msica
Agora a tocar
Intrpretes
Faixas
Listas

ChmVdeo

Novo contacto

Conhecer o telefone
This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.

Chamadas**

Todas

Gestor
Pessoal
Atendidas

Nmeros marcados

No atendidas

Sons e alertas
Volume de toque
Sinal de toque
Modo silencioso
Toque progressivo
Alerta de vibrao
Alerta de mensagem
Som das teclas

Visor
Padro de fundo
Temas
Ecr de abertura
Proteco de ecr
Tamanho do relgio
Brilho
Relg. modo inactivo
Editar ID das linhas*

Chamadas
Desviar chamadas
Gerir chamadas
Tempo e custo*
Mostrar ou ocultar
Mos livres
Mudar para linha 2*

Despertadores
Aplicaes
Calendrio
Tarefas
Notas
Sincronizao
Temporizador
Cronmetro
Calculadora
Memria cdigos

Definies**
Gerais
Perfis
Hora e data
Idioma
Servio actualizao
Controlo por voz
Novos eventos
Atalhos
Flight mode
Segurana
Assist. configurao
Estado do telef.
Reinicializao total

Conectividade*
Bluetooth
Porta de IV
USB
Sincronizao
Gesto de disposits.
Redes mveis
Comunic. de dados
Definies Internet
Def. de streaming
Acessrios

* Alguns menus dependem do operador, da rede e da assinatura.


*** Utilize a tecla de navegao para se deslocar entre separadores nos submenus. Para obter mais informaes
% 14 Navegao.

Conhecer o telefone
13
This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.

Navegao

Teclas de navegao

Os menus principais so apresentados


sob a forma de cones. Alguns
submenus incluem separadores.
Para se deslocar para um separador,
pressione a tecla de navegao
para a esquerda ou para a direita
e seleccione uma opo.
Tecla
Deslocao para os menus principais ou para seleccionar itens
destacados.
Deslocao entre menus e separadores.
Seleco das opes mostradas imediatamente acima destas teclas
no ecr.
Retroceder um nvel nos menus.
Pressione sem soltar para voltar ao modo espera ou para terminar
uma funo.
Eliminar itens, tais como imagens, sons e contactos.
Durante uma chamada, pressione sem soltar para silenciar
o microfone.
Abrir o browser.
Abrir o menu actividade % 20 Menu actividade.
Abrir ou minimizar o Leitor de msica.
Pressione sem soltar para tirar uma fotografia ou gravar um vdeo.

14

Conhecer o telefone
This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.

Pressione sem soltar para ligar para o servio de correio de voz


(se estiver definido).

Pressione sem soltar qualquer uma destas teclas para aceder


a um contacto que comece por uma letra especfica.

Pressione uma tecla numrica e } Ligar para efectuar a marcao


rpida.
Desligar o sinal de toque quando recebe uma chamada.
Pressione sem soltar para tornar o telefone silencioso.
O despertador toca mesmo que o telefone esteja definido
para modo silencioso.
Visualizar informaes de estado no modo espera.
Aumentar o volume durante uma chamada ou quando estiver
a utilizar o Leitor de msica.
Aplicar menos zoom quando estiver a utilizar a cmara
ou a visualizar imagens.
Pressione sem soltar para retroceder uma faixa.
Pressione duas vezes para rejeitar uma chamada.
Pressione sem soltar para efectuar a marcao por voz,
alternativamente, diga a palavra mgica (se estiver definida)
% 33 Marcao por voz.

Conhecer o telefone
15
This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.

Diminuir o volume durante uma chamada ou quando estiver a utilizar


o Leitor de msica.
Aplicar mais zoom quando estiver a utilizar a cmara ou a visualizar
imagens.
Pressione sem soltar para avanar uma faixa.
Pressione sem soltar para efectuar a marcao por voz,
alternativamente, diga a palavra mgica (se estiver definida)
% 33 Marcao por voz.
Utilize as teclas esquerda ou direita da cmara fotogrfica para
visualizar fotografias do lbum a partir do modo espera, em formato
grande ou reduzido.

16

} Info.

Esto disponveis no telefone informaes adicionais, explicaes


ou sugestes acerca das funes ou menus seleccionados
% 8 Ajuda no telefone.

} Mais

Aceder a uma lista de opes. Existem alternativas diferentes na lista


de opes, dependendo do ponto onde se encontra nos menus.

Conhecer o telefone
This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.

Barra de estado

Atalhos

Alguns dos cones que podero


aparecer:

Utilize atalhos do teclado para aceder


rapidamente a um menu, assim como
utilizar os atalhos predefinidos
da tecla de navegao para aceder
rapidamente a determinadas funes.
Pode editar os atalhos da tecla
de navegao para se adequarem
s suas necessidades.

cone Descrio
A rede 3G (UMTS) est disponvel.
Potncia do sinal da rede GSM.
Estado da bateria.
Bateria a carregar, aparece com
o cone de estado da bateria.
Chamada recebida no atendida.
Mensagem de texto recebida.
Mensagem de correio
electrnico recebida.
Mensagem multimdia recebida.
Mensagem de voz recebida.
Chamada a decorrer.
O bloqueio do teclado est
activado.
O dispositivo mos livres est
ligado.
O rdio est a tocar em segundo
plano.
Aviso do calendrio.

Utilizar atalhos do teclado


No modo espera, para se deslocar
para os menus, pressione
e introduza o nmero do menu.
A numerao dos menus comea pelo
cone superior esquerdo e desloca-se
horizontalmente e, em seguida,
fila a fila, por exemplo, pressione
para aceder ao quinto item
de menu. Para aceder aos dcimo,
dcimo-primeiro e dcimo-segundo
itens, pressione
,
e
respectivamente. Para voltar ao modo
espera, pressione sem soltar
.
Utilizar atalhos da tecla
de navegao
No modo espera, para se deslocar
para menus de atalho ou funes,
pressione , ,
ou .

Aviso de tarefa.
Conhecer o telefone
17
This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.

Introduzir letras

Para editar um atalho da tecla


de navegao
} Definies } separador Gerais
} Atalhos e seleccione um atalho
} Editar.

Idioma do telefone
Seleccione o idioma a utilizar nos
menus do telefone ou para escrever
texto.

Introduza letras de uma das seguintes


maneiras (mtodos de introduo de
texto), por exemplo, quando escrever
mensagens:
Introduo de texto multitap
Introduo de Texto T9
Para alterar o mtodo de introduo
de texto
Antes, ou quando est a introduzir
letras, pressione sem soltar
para alterar o mtodo.

Para alterar o idioma do telefone


} Definies } separador Gerais
} Idioma } Idioma do telefone.
Seleccione um idioma.
A partir do modo espera tambm
pode pressionar
8888
para obter o idioma
automtico.
0000
para ingls.
A maioria dos cartes SIM definem
automaticamente o idioma dos menus
para o pas no qual o carto SIM
adquirido. Caso contrrio, o idioma
predefinido o ingls.

Para seleccionar o idioma de escrita


1 } Definies } separador Gerais
} Idioma } Idioma de escrita.
2 Desloque-se para o idioma que
pretende utilizar e marque-o.
} Guardar para sair do menu.
18

Opes quando introduz letras


} Mais para opes quando est
a escrever uma mensagem.

Para introduzir letras atravs


do mtodo multitap
Pressione

repetidamente
at aparecer o carcter pretendido.
Pressione
para alternar entre
maisculas e minsculas.
Pressione sem soltar

para
introduzir nmeros.
Pressione
para eliminar letras
ou nmeros.
Pressione
para obter os sinais
de pontuao mais habituais.
Pressione
para adicionar
um espao.

Conhecer o telefone
This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.

Introduo de Texto T9
O mtodo de introduo de texto T9
utiliza um dicionrio incorporado para
reconhecer a palavra utilizada mais
frequentemente para uma determinada
sequncia de presses das teclas.
Assim, apenas necessrio
pressionar cada tecla uma vez,
mesmo que a letra pretendida no
seja a primeira letra indicada na tecla.
Para introduzir letras atravs do
mtodo de Introduo de Texto T9
1 Para introduzir texto, deve estar
a aceder a uma funo na qual
possvel introduzir texto,
por exemplo, } Mensagens
} Escrever nova } Mensagem SMS.
2 Por exemplo, para escrever a palavra
Jane, pressione
,
,
,
.
3 Se a palavra mostrada for a pretendida,
pressione
para a aceitar
e adicionar um espao. Para aceitar
uma palavra sem adicionar um espao,
pressione . Se a palavra apresentada
no for a pretendida, pressione
ou
repetidamente para visualizar
palavras alternativas. Para aceitar
uma palavra e adicionar um espao,
pressione
.

4 Continue a escrever a mensagem.


Para introduzir um sinal de pontuao,
pressione
e, em seguida,
ou
repetidamente, pressione
para aceitar e adicionar um espao.
Para adicionar palavras ao dicionrio
de introduo de texto T9
1 Quando introduzir letras } Mais
} Escrever palavra.
2 Edite a palavra utilizando o mtodo
multitap. Utilize
e
para deslocar
o cursor entre as letras. Para eliminar
um carcter, pressione
. Para
eliminar a palavra inteira, pressione
sem soltar
.
Depois de editar a palavra } Inserir.
A palavra adicionada ao dicionrio
de introduo de texto T9.
Na prxima vez que introduzir
esta palavra atravs do mtodo de
Introduo de Texto T9, a mesma
aparece nas palavras alternativas.

Conhecer o telefone
19
This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.

Previso da palavra seguinte


Quando est a escrever uma
mensagem, pode utilizar o mtodo
de Introduo de Texto T9 para
prever a palavra seguinte, se tiver sido
utilizada previamente numa frase.

Menu actividade

Para ligar/desligar a previso


da palavra seguinte
Quando introduzir letras } Mais
} Opes de escrita } Palavra
seguinte.

Para abrir e fechar o menu


actividade
Pressione
.

Para utilizar a previso da palavra


seguinte
Quando estiver a introduzir letras,
pressione
para aceitar
ou continuar.

20

Pode abrir o menu actividade


praticamente a partir de qualquer
ponto no telefone para visualizar
e gerir eventos novos, assim como
para aceder a marcadores e atalhos.

Separadores do menu actividade


Novos eventos tais como
chamadas no atendidas
e mensagens. Quando ocorre um
novo evento, aparece o separador.
Pressione
para ignorar um
evento a partir do separador de
eventos. Os novos eventos podem
tambm ser configurados para
aparecerem como texto pop-up,
em vez de serem apresentados no
} Definies } separador Gerais
} Novos eventos } Pop-up.
Aplics. activas aplicaes que
esto a ser executadas em segundo
plano. Seleccione uma aplicao
qual pretende voltar ou pressione
para a terminar.

Conhecer o telefone
This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.

Meus atalhos adicionar, eliminar


e alterar a ordem dos atalhos.
Quando selecciona um atalho
e a aplicao abre-se, os outros
programas so fechados ou
minimizados.
Internet os marcadores da Internet.
Quando selecciona um marcador
e o browser abre-se, os outros
programas so fechados
ou minimizados.

Gestor de ficheiros
Utilize o gestor de ficheiros para gerir
itens como imagens, vdeos, msica,
temas, pginas Web, jogos e aplicaes
guardados na memria do telefone ou
num carto de memria Memory Stick
Micro (M2).
Pode ter de comprar um carto de
memria separadamente do telefone.

Memory Stick Micro (M2)


O seu telefone suporta o carto
de memria Memory Stick Micro
(M2) que adiciona mais espao
de armazenamento ao telefone para
guardar ficheiros que contm imagens
ou msica, por exemplo. Tambm
pode ser utilizado como carto
de memria porttil com outros
dispositivos compatveis.

Para inserir e remover um carto


de memria

1 Abra a tampa e insira como mostrado


(com os contactos virados para baixo).
2 Pressione a extremidade para o soltar
e remover.
Podem tambm mover e copiar
ficheiros entre o telefone,
um computador e um carto
de memria. Se tiver um carto
de memria inserido, os ficheiros so
automaticamente guardados primeiro
no carto e depois na memria
do telefone.
Crie subpastas para as quais ir
mover e copiar ficheiros. Os jogos
e as aplicaes podem ser movidos
dentro da pasta Jogos e Aplicaes,
e da memria do telefone para um
carto de memria. Os ficheiros no
reconhecidos so guardados na pasta
Outra. Quando efectua a gesto
de ficheiros, pode seleccionar vrios
ou todos os ficheiros de uma pasta
ao mesmo tempo, excepto Jogos
e Aplicaes.

Conhecer o telefone
21
This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.

Todos os ficheiros so guardados


automaticamente na memria
do telefone. Se toda a memria
disponvel estiver cheia, no
possvel guardar quaisquer ficheiros
at o contedo ser removido.
Separadores dos menus do gestor
de ficheiros
O gestor de ficheiros est dividido em
trs separadores e os cones indicam
onde que os ficheiros esto
guardados.
Todos os ficheiros todo
o contedo est na memria
do telefone e num Memory Stick
Micro (M2).
No Memory Stick todo o contedo
est num Memory Stick Micro
(M2).
No telefone todo o contedo
est na memria do telefone.
Informaes do ficheiro
Para visualizar informaes sobre
o ficheiro, destaque o ficheiro } Mais
} Informao. Os itens que so
transferidos ou recebidos atravs
de um dos mtodos de transferncia
disponveis podero estar protegidos
por direitos de autor. Se um ficheiro
estiver protegido, poder no ser
possvel copiar ou enviar esse ficheiro.
22

Um ficheiro protegido por DRM tem


um smbolo de chave.
Para utilizar um ficheiro a partir
do gestor de ficheiros
1 } Gestor de ficheiros e abra uma
pasta.
2 Desloque-se para um ficheiro } Mais.
Para mover ou copiar um ficheiro
para a memria
1 } Gestor de ficheiros e seleccione
uma pasta.
2 Desloque-se para um ficheiro } Mais
} Gerir ficheiro } Mover para mover
o ficheiro ou } Mais } Gerir ficheiro
} Copiar para copiar o ficheiro.
3 Opte por mover ou copiar o ficheiro
para o Telefone ou Memory Stick
} Selec..
Para mover ou copiar ficheiros para
um computador
% 88 Transferir ficheiros atravs
do cabo USB.
Para criar uma subpasta
1 } Gestor de ficheiros e abra uma
pasta.
2 } Mais } Nova pasta e introduza
um nome para a pasta.
3 } OK para guardar a pasta.

Conhecer o telefone
This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.

Para seleccionar vrios ficheiros


1 } Gestor de ficheiros e abra uma
pasta.
2 } Mais } Marcar } Marcar vrios.
3 Desloque-se para seleccionar
ficheiros } Marcar ou Desmarcar.
Para seleccionar todos os ficheiros
de uma pasta
} Gestor de ficheiros e abra uma
pasta } Mais } Marcar } Marcar td.
Para eliminar um ficheiro ou uma
subpasta do gestor de ficheiros
1 } Gestor de ficheiros e abra uma
pasta.
2 Desloque-se para um ficheiro } Mais
} Eliminar.
Opes do carto de memria
Verifique o estado da memria ou
formate o carto de memria para
eliminar todas as informaes.
Para utilizar opes do carto
de memria
} Gestor de ficheiros e seleccione
o separador No Memory Stick } Mais
para aceder a opes.

Chamadas
Chamadas, chamadas de vdeo,
contactos, controlo por voz, opes
da chamada.

Fazer e receber chamadas


Antes de poder receber ou fazer
chamadas, necessrio ligar
o telefone e estar dentro da rea
de cobertura de uma rede. % 7 Ligar
o telefone. Para fazer uma chamada
de vdeo % 26 Chamada de vdeo.
Redes
Quando liga o telefone, este selecciona
automaticamente a rede base se esta
estiver dentro da rea de cobertura.
Se no estiver dentro da rea de
cobertura, poder utilizar outra rede
desde que o seu operador de rede
tenha um acordo que o permita fazer.
Isto designado por roaming.
Seleccione a rede a utilizar, ou adicione
uma rede s suas redes preferenciais.
Tambm pode alterar a ordem
segundo a qual as redes so
seleccionadas durante a procura
automtica.

Chamadas
23
This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.

Para visualizar as opes de rede


disponveis
} Definies e utilize
ou
para
se deslocar para o separador
Conectividade } Redes mveis.
O telefone tambm alterna
automaticamente entre as redes
GSM e 3G (UMTS), dependendo
da disponibilidade. Alguns operadores
de rede permitem mudar de rede
manualmente pois a procura de redes
no disponveis consome energia da
bateria.
Para mudar de rede
1 } Definies } Conectividade
} Redes mveis } Redes GSM/3G.
2 } GSM e 3G (automtico) ou
} S GSM.
Para obter mais informaes,
contacte o operador de rede.
Para fazer uma chamada
1 Introduza um nmero de telefone
(com o indicativo internacional do
pas e da rea, se for aplicvel).
2 } Ligar para fazer uma chamada de
voz ou } Mais para visualizar opes,
tais como Fazer chm. vdeo
% 26 Chamada de vdeo.
3 } Terminar para terminar a chamada.

24

Pode ligar para nmeros existentes nos


contactos e na lista de chamadas
% 28 Contactos, e % 31 Lista de
chamadas. Tambm possvel utilizar
comandos de voz para fazer chamadas
% 32 Controlo por voz.

Para fazer chamadas internacionais


1 Pressione
at aparecer o sinal +.
2 Introduza o indicativo do pas,
o indicativo da rea (sem o zero inicial)
e o nmero de telefone } Ligar para
fazer uma chamada de voz ou } Mais
} Fazer chm. vdeo.
Para repetir a marcao
de um nmero
Se a ligao no for estabelecida
e Repetir? aparecer } Sim.
No segure o telefone junto ao ouvido
enquanto est espera. Quando
a chamada for estabelecida, o telefone
ir emitir um sinal alto, a menos que
esteja silenciado.

Para atender ou rejeitar


uma chamada
} Atender ou } Ocupado.

Chamadas
This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.

Para desligar o microfone


1 Pressione sem soltar
.
2 Para retomar a conversa, pressione
sem soltar
novamente.
Para ligar ou desligar o altifalante
durante uma chamada de voz
} Mais } Ligar altifalante ou Deslig.
altifalante.
No segure o telefone junto ao ouvido
enquanto estiver a utilizar o altifalante.
Poder danificar a audio.

Para alterar o volume do auscultador


Pressione
para aumentar
ou
para diminuir o volume
do auscultador durante uma chamada.
Chamadas no atendidas
Quando o menu actividade est
seleccionado por predefinio,
as chamadas no atendidas aparecem
no separador Novos eventos no modo
espera. Se os menus de contexto
(pop-up) forem a predefinio, No
atendidas aparece no modo espera
% 20 Menu actividade.

Para verificar as chamadas no


atendidas a partir do modo espera
Se os menus de contexto forem
a predefinio:
} Chms. e utilize
ou
para
se deslocar para o separador No
atendidas. Desloque-se para
ou
para seleccionar um nmero } Ligar
para telefonar.
Se o menu actividade for a predefinio:
Pressione
e utilize
ou
para
se deslocar para o separador Novos
eventos e utilize
ou
para
seleccionar um nmero } Ligar
para telefonar.

Chamadas de emergncia
O seu telefone suporta nmeros
de emergncia internacionais,
por exemplo, 112 e 911. Normalmente,
estes nmeros podem ser utilizados
para fazer chamadas de emergncia
em qualquer pas, com ou sem
um carto SIM inserido, se existir
uma rede 3G (UMTS) ou GSM dentro
da rea de cobertura.
Em alguns pases, tambm podero ser
utilizados outros nmeros de emergncia.
Neste caso, o operador de rede poder
ter guardado no carto SIM outros
nmeros de emergncia locais.

Chamadas
25
This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.

Para fazer uma chamada


de emergncia
Introduza 112 (o nmero de emergncia
internacional) } Ligar.
Para visualizar os nmeros
de emergncia locais
} Contactos } Mais } Opes
} Nmeros especiais
} Ns de emergncia.

Chamada de vdeo
Veja a pessoa no ecr durante
as chamadas.
Antes de comear
Para fazer uma chamada de vdeo,
necessrio que tanto a pessoa que
faz a chamada como aquela que
a recebe tenham uma assinatura
que suporte o servio 3G (UMTS)
e estejam dentro da rea de cobertura
de uma rede 3G (UMTS). O servio
3G (UMTS) est disponvel quando
o cone de 3G apresentado na barra
de estado.
Modo de demonstrao da chamada
de vdeo
Pode utilizar a maior parte das funes
de chamada de vdeo sem fazer
qualquer chamada, por exemplo
para preparar a vista da cmara antes
de ligar. } ChmVdeo.
26

Para fazer uma chamada de vdeo


Quando o servio 3G (UMTS) est
disponvel, pode fazer uma chamada
de vdeo de uma das seguintes
maneiras:
Introduza o nmero de telefone (com
o indicativo internacional e de rea,
se for aplicvel) } Mais } Fazer chm.
vdeo.
Contactos e seleccione o contacto
para o qual pretende ligar. Utilize
ou
para seleccionar um nmero
} Mais } Fazer chm. vdeo.
ChmVdeo } Ligar... } Contactos
para obter um nmero de telefone
} Ligar ou introduza o nmero
de telefone } Ligar.
Para aplicar mais ou menos zoom
ao vdeo enviado
Pressione
para aplicar mais zoom
ao vdeo enviado ou pressione
para aplicar menos zoom.
Para aceitar a recepo de uma
chamada de vdeo
} Atender.
Para terminar uma chamada
de vdeo
} Terminar.

Chamadas
This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.

Opes da chamada de vdeo


} Mais para aceder s seguintes
opes:
Mudar de cmara para alternar
entre a cmara principal e a cmara
para chamadas de vdeo. Utilize
a cmara principal para mostrar
ao destinatrio uma imagem completa
da rea circundante.
Desligar cmara/Iniciar cmara
desligar e ligar a cmara de vdeo.
Quando est desligada, apresentada
uma imagem alternativa.
Guardar imagem guardar a imagem
apresentada em formato grande,
por exemplo, a imagem recebida.
Cmara opes
Brilho ajustar o nvel da imagem
enviada.
Lig. md. nocturno utilize quando
as condies de luminosidade
forem fracas. Esta definio afecta
o vdeo enviado.
Som opes durante uma chamada
de vdeo
Deslig. altifalante/Ligar altifalante
recepo de som.
Silenciar microf./Ligar microfone
microfone desligado ou ligado.
Transferir som para e de
equipamento mos livres Bluetooth.

Disposio opes
Trocar imagens ver o vdeo a ser
enviado ou recebido em tamanho
completo.
Ocult. imag. peq./Mostrar img.
peq.
Replicar imagem ver a imagem
da cmara a ser enviada.
Definies quando atender.
Atendimento defina a cmara
de chamada de vdeo para ligada
ou desligada.
Imag. alternat. seleccione uma
imagem para mostrar ao
destinatrio quando a cmara est
desligada.
Opes de udio seleccione se
o microfone, o alta-voz, ou ambos,
devem estar ligados ou desligados.
Qualidade do vdeo seleccione
a qualidade da imagem das
chamadas de vdeo. As alteraes
no so aplicadas durante uma
chamada que j est a decorrer.

Chamadas
27
This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.

Contactos

Contactos do telefone
Guarde contactos no telefone
com nomes, nmeros de telefone
e informaes pessoais. Tambm
pode adicionar imagens e toques aos
contactos. Utilize , ,
e
para
se deslocar entre os separadores e os
respectivos campos de informao.

Pode guardar as informaes


de contacto na memria do telefone
ou num carto SIM. Esto disponveis
as seguintes opes:
Pode escolher quais as informaes
de contacto Contactos telef.
ou Contactos SIM que so
mostradas como predefinio.
Para obter informaes teis
e definies } Contactos } Mais
} Opes.
Contacto predefinido
Se Contactos telef. forem
seleccionados como predefinidos,
os seus contactos mostram toda
a informao guardada nos Contactos.
Se seleccionar Contactos SIM como
predefinio, as informaes
apresentadas nos seus contactos
dependem do carto SIM.
Para seleccionar os contactos
predefinidos
1 } Contactos } Mais } Opes
} Avanadas } Contactos predef.
2 } Contactos telef. ou Contactos SIM.

28

2
3
4
5

Para adicionar um contacto


ao telefone
Se os Contactos telef. estiverem
seleccionados como predefinio,
} Contactos } Novo contacto
} Adicionar.
Introduza o nome } OK.
Introduza o nmero } OK.
Seleccione uma opo de nmero.
Desloque-se entre os separadores
e seleccione os campos para adicionar
informaes. Para introduzir smbolos
tais como @, } Mais } Adic. smbolo
e seleccione um smbolo } Inserir.
Quando todas as informaes tiverem
sido adicionadas } Guardar.

Para eliminar um contacto


1 } Contactos e desloque-se para
um contacto.
2 Pressione
e seleccione Sim.

Chamadas
This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.

Para eliminar todos os contactos


do telefone
} Contactos } Mais } Opes
} Avanadas } Elim. tds contactos
} Sim e } Sim. Os nomes e nmeros
do carto SIM no so eliminados.
Contactos do SIM
Guarde contactos no carto SIM.
Para adicionar um contacto do SIM
1 Se os Contactos SIM estiverem
seleccionados como predefinio,
} Contactos } Novo contacto
} Adicionar.
2 Introduza o nome } OK.
3 Introduza o nmero } OK e seleccione
um nmero. Adicione mais informaes,
se estiverem disponveis } Guardar.
Para guardar nomes e nmeros
de telefone automaticamente
no carto SIM
} Contactos } Mais } Opes
} Avanadas } Guardar auto. SIM
e seleccione Ligar.
Estado da memria
O nmero de contactos que possvel
guardar no telefone ou no carto SIM
dependem da memria disponvel.

Para visualizar o estado da memria


} Contactos } Mais } Opes
} Avanadas } Estado da mem.

Utilizar contactos
Os contactos podem ser utilizados
de muitas maneiras. Abaixo
encontram-se os procedimentos para:
ligar para contactos do telefone
e do carto SIM.
enviar contactos do telefone para
outro dispositivo.
copiar contactos para o telefone
e para o carto SIM.
adicionar uma imagem ou sinal
de toque a um contacto do telefone.
editar contactos.
sincronizar os contactos.
Para ligar para um contacto
do telefone
1 } Contactos. Desloque-se para,
ou introduza a(s) primeira(s) letra(s)
do nome do contacto.
2 Quando o contacto estiver destacado,
pressione
ou
para seleccionar
um nmero } Ligar ou } Mais } Fazer
chm. vdeo.

Chamadas
29
This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.

Para ligar para um contacto do SIM


Se os Contactos SIM forem
a predefinio } Contactos quando
o contacto estiver destacado, pressione
ou
para seleccionar um nmero
} Ligar ou } Mais } Fazer chm. vdeo.
Se os Contactos telef. estiverem
seleccionados como predefinio
} Contactos } Mais } Opes
} Contactos SIM e seleccione
o contacto } Ligar ou } Mais } Fazer
chm. vdeo.
Para enviar um contacto
} Contactos e seleccione um
contacto } Mais } Enviar contacto
e seleccione um mtodo
de transferncia.
Para enviar todos os contactos
} Contactos } Mais } Opes
} Avanadas } Enviar todos contact.
e seleccione um mtodo
de transferncia.
Para copiar nomes e nmeros
para o carto SIM
1 } Contactos } Mais } Opes
} Avanadas } Copiar para SIM.
2 Seleccione uma das alternativas.

Para copiar nomes e nmeros para


os contactos do telefone
1 } Contactos } Mais } Opes
} Avanadas } Copiar do SIM.
2 Seleccione uma das alternativas.
Para adicionar uma imagem, sinal
de toque ou vdeo a um contacto
do telefone
1 } Contactos e seleccione o contacto.
} Mais } Editar contacto.
2 Seleccione o separador relevante e,
em seguida, seleccione Imagem
ou Sinal de toque } Adicionar.
3 Seleccione uma opo e um item
} Guardar.
Se a sua assinatura suportar o servio
de Identificao da Linha de Chamada,
poder atribuir sinais de toque pessoais
aos contactos.

Para editar um contacto do telefone


1 } Contactos e seleccione um
contacto } Mais } Editar contacto.
2 Desloque-se para o separador
relevante e seleccione o campo
a editar } Editar.
3 Edite a informao } Guardar.

Quando copia todos os contactos


do telefone para o carto SIM, todas
as informaes existentes no carto
SIM so substitudas.

30

Chamadas
This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.

Para editar um contacto do SIM


1 Se os contactos do SIM forem
a predefinio } Contactos
e seleccione o nome e o nmero
a editar. Se os contactos do telefone
forem a predefinio } Contactos
} Mais } Opes } Contactos SIM
e seleccione o nmero a editar.
2 } Mais } Editar contacto e edite
o nome e o nmero.

Sincronizar contactos
Pode sincronizar os seus contactos
com uma aplicao de contactos
na Web. Para obter mais informaes
% 82 Sincronizar.
Para guardar e restaurar contactos
com um carto de memria
} Contactos } Mais } Opes
} Avanadas } Copiar para M.S.
ou Restaurar do M.S.
Para seleccionar a ordem de
apresentao dos contactos
} Contactos } Mais } Opes
} Avanadas } Ordenao.

Lista de chamadas
Informaes sobre as chamadas mais
recentes.
Para ligar para um nmero existente
na lista de chamadas
1 No modo espera } Chms.
e seleccione um separador.
2 Desloque-se para o nome ou nmero
para o qual pretende ligar } Ligar
ou } Mais } Fazer chm. vdeo.
Para adicionar um nmero da lista
de chamadas aos contactos
1 No modo espera } Chms.
e seleccione um separador.
2 Desloque-se para o nmero que
pretende adicionar } Mais } Guardar
nmero.
3 } Novo contacto para criar
um contacto novo ou seleccione
um contacto existente ao qual
o nmero ser adicionado.
Para apagar a lista de chamadas
} Chms. e seleccione o separador
Todas } Mais } Eliminar tudo.

Chamadas
31
This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.

Marcao rpida
com imagens
Guarde nmeros nas posies
1 a 9 do telefone para lhes aceder
facilmente. A marcao rpida
depende dos contactos predefinidos
% 28 Contacto predefinido, por
exemplo, pode utilizar a marcao
rpida com nmeros guardados
no carto SIM.
Se adicionar contactos com imagens
s posies de marcao rpida,
as imagens associadas aos contactos
so apresentadas para facilitar
a identificao % 30 Para adicionar
uma imagem, sinal de toque ou vdeo
a um contacto do telefone.
Para editar os nmeros de marcao
rpida
1 } Contactos } Mais } Opes
} Marcao rpida.
2 Desloque-se para a posio
} Adicionar ou } Mais } Substituir.
Para utilizar a marcao rpida
A partir do modo espera, introduza
o nmero de posio } Ligar.

32

Correio de voz
Se a sua assinatura incluir um servio
de atendimento, as pessoas que lhe
telefonam podero deixar uma
mensagem quando no for lhe for
possvel atender uma chamada.
Contacte o operador de rede para saber
qual o nmero do correio de voz ou para
obter mais informaes.

Para ligar para o servio de correio


de voz
Pressione sem soltar
. Se no tiver
introduzido um nmero do correio
de voz, } Sim e introduza o nmero.
Para editar o nmero de correio de voz
} Mensagens } Definies
} N correio de voz.

Controlo por voz


Pode gerir as chamadas atravs da
voz se criar comandos de voz para:
Efectuar marcao por voz, ou seja,
ligar para algum dizendo
o respectivo nome.
Activar o controlo de voz dizendo
a palavra mgica.
Atender e rejeitar chamadas
quando utilizar um dispositivo mos
livres.

Chamadas
This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.

Antes de efectuar a marcao por voz


Active a funo de marcao por voz
e grave os comandos de voz. Aparece
um cone junto a um nmero de telefone
que tem um comando de voz a ele
associado.

Para activar a marcao por voz


e gravar nomes
} Definies } separador Gerais
} Controlo por voz } Marcao
por voz } Activar } Sim } Novo
comando voz e seleccione um
contacto.
Se o contacto tiver mais do que um
nmero, utilize
e
para visualizar
os nmeros. Seleccione o nmero
ao qual o comando de voz ser
adicionado. Grave um comando
de voz tal como Telemvel do Joo.
So apresentadas instrues. Espere
pelo sinal e diga o comando que ser
gravado. O comando de voz
reproduzido para verificao.
Se a gravao estiver satisfatria
} Sim. Caso contrrio, } No e repita
o passo 3.
Para gravar um outro comando de voz
para um contacto } Novo comando
voz } Adicionar novamente e repita
os passos 2 a 4 acima indicados.

Nome da pessoa que liga


Poder ouvir o nome do contacto
gravado quando receber uma
chamada desse contacto.
Para activar ou desactivar
a reproduo do nome da pessoa
que liga
} Definies } separador Gerais
} Controlo por voz } Ouvir nome.

Marcao por voz


Inicie a marcao por voz a partir
do modo espera utilizando o telefone,
um kit mos livres porttil, um auricular
Bluetooth ou dizendo a palavra mgica.
Para fazer uma chamada
1 A partir do modo espera, pressione
sem soltar uma das teclas de volume.
2 Espere pelo sinal e diga um nome
gravado, por exemplo, Telemvel
do Joo. O nome reproduzido para
verificao e a chamada iniciada.
Para fazer uma chamada com
um kit mos livres
A partir do modo espera, pressione
sem soltar boto mos livres ou
pressione o boto do auricular
Bluetooth.

Chamadas
33
This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.

A palavra mgica

Atender com comandos de voz


Atenda ou rejeite com comandos de
voz as chamadas recebidas quando
utilizar um dispositivo mos livres.

Grave e utilize um comando de voz


como uma palavra mgica para
activar o controlo por voz sem ser
necessrio pressionar qualquer tecla.
A palavra mgica s pode ser utilizada
com um dispositivo mos livres
ou com um auricular Bluetooth.
Escolha uma palavra ou frase longa
e fora do comum que possa ser
distinguida facilmente das conversas
normais que podero estar a decorrer.

3
4

Para activar e gravar a palavra


mgica
} Definies } separador Gerais
} Controlo por voz } Palavra mgica
} Activar.
So apresentadas instrues.
} Continuar. Espere pelo sinal
e diga a palavra mgica.
} Sim para aceitar ou } No para
gravar uma nova palavra mgica.
So apresentadas instrues.
} Continuar e seleccione
os ambientes nos quais pretende
que a palavra mgica esteja activada.

34

possvel utilizar um ficheiro MIDI, WAV


(16kHz), EMY ou IMY como sinal de
toque com o atendimento por voz.

3
4

5
6

Para activar o atendimento por voz


e gravar comandos de atendimento
por voz
} Definies } separador Gerais
} Controlo por voz } Atendimento
por voz } Activar.
So apresentadas instrues.
} Continuar. Espere pelo sinal
e diga Atender ou outra palavra.
} Sim para aceitar ou } No para
fazer uma nova gravao.
So apresentadas instrues
} Continuar. Espere pelo sinal
e diga Ocupado, ou outra palavra.
} Sim para aceitar ou } No para
fazer uma nova gravao.
So apresentadas instrues.
} Continuar e seleccione os ambientes
nos quais pretende que o atendimento
por voz esteja activado.

Chamadas
This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.

Para atender ou rejeitar uma


chamada com comandos de voz
Quando o telefone tocar, diga:
Atender para atender a chamada.
Ocupado para rejeitar a chamada.
Para editar os comandos de voz
1 } Contactos e desloque-se para
um contacto.
2 } Mais } Editar contacto
e desloque-se para o separador
relevante.
Para voltar a gravar um comando
de voz
1 } Definies } separador Gerais
} Controlo por voz } Marcao
por voz } Editar nomes.
2 Seleccione um comando } Mais
} Substituir voz.
3 Espere pelo sinal e diga o comando.

Desviar chamadas
Desvie as chamadas, por exemplo,
para um servio de atendimento.

O telefone dispe das seguintes


opes:
Desviar sempre todas
as chamadas.
Quando ocupado se estiver
a decorrer uma chamada.
Inacessvel se o telefone estiver
desligado ou inacessvel.
No atende se a chamada no
for atendida dentro de um limite
de tempo especfico.
Para activar um desvio de chamadas
1 } Definies } separador Chms.
} Desviar chamadas.
2 Seleccione um tipo de chamada
e uma opo de desvio } Activar.
3 Introduza o nmero de telefone para
o qual pretende desviar as chamadas
ou pressione Procurar para localizar
um contacto } OK.
Para desactivar um desvio
de chamadas
Desloque-se para a opo de desvio
} Desactivar.

Quando a funo de restrio de


chamadas est activada, algumas
opes de desvio de chamadas no
esto disponveis. % 38 Marcao
restringida.

Chamadas
35
This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.

Vrias chamadas simultneas


possvel gerir mais do que uma
chamada em simultneo.
Servio de chamada em espera
Quando este servio est activado,
ouve-se um sinal sonoro se receber
uma segunda chamada.
Para activar ou desactivar o servio
de chamada em espera
} Definies } separador Chms.
utilizando
ou
e } Gerir
chamadas } Chm. em espera.
Para fazer uma segunda chamada
1 } Mais } Reter para reter a chamada
a decorrer actualmente.
2 Introduza o nmero para o qual
pretende ligar } Mais } Ligar.
Receber uma segunda chamada
de voz
Quando recebe uma segunda
chamada, pode:
} Atender e reter a chamada que est
a decorrer.
} Ocupado para rejeitar a nova
chamada e continuar com a chamada
que est a decorrer.
} Subst. chm. activa para atender
e terminar a chamada que est
a decorrer.
36

Gerir duas chamadas de voz


Se tiver chamadas a decorrer
e retidas, pode:
} Mais } Alternar para alternar entre
as duas chamadas.
} Mais } Juntar chamadas, para
juntar as duas chamadas.
} Mais } Transferir chm. para ligar
as duas chamadas. Ser desligado
das duas chamadas (dependente
do operador).
} Terminar e } Sim para atender
a chamada retida.
} Terminar e } No para terminar
as duas chamadas.
No possvel atender uma terceira
chamada sem desligar uma das duas
primeiras chamadas ou junt-las
numa chamada em conferncia.

Chamadas em conferncia
Para iniciar um chamada em
conferncia, junte uma chamada
a decorrer e uma chamada retida.
Em seguida, pode reter a chamada
em conferncia e adicionar at cinco
participantes ou fazer apenas outra
chamada.
Podero existir custos adicionais para
chamadas com vrios participantes,
contacte o operador de rede para obter
mais informaes.

Chamadas
This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.

Para juntar as duas chamadas numa


chamada em conferncia
} Mais } Juntar chamadas.
Para adicionar um novo participante
1 } Mais } Reter para reter as chamadas
que foram juntadas uma outra.
2 } Mais } Adicionar chm. e ligue para
a pessoa seguinte que pretende
adicionar chamada em conferncia.
3 } Mais } Juntar chamadas.
4 Repita os passos 1 a 3 para adicionar
mais participantes.
Para desligar um participante
} Mais } Desligar particip.
e seleccione o participante que
pretende desligar da chamada
em conferncia.
Para ter uma conversa privada
1 } Mais } Falar com e seleccione
o participante com quem pretende
conversar.
2 } Mais } Juntar chamadas para
retomar a chamada em conferncia.

Duas linhas de voz


possvel fazer chamadas separadas
com nmeros de telefone diferentes
se a assinatura suportar o servio
de linha alternativa.
Para seleccionar uma linha para
as chamadas efectuadas
} Definies e utilize
ou
para
se deslocar para o separador Chms.
Seleccione a linha 1 ou 2.
Para alterar o nome de uma linha
} Definies e utilize
ou
para
se deslocar para o separador Visor
} Editar ID das linhas. Seleccione
a linha a editar.

Os meus nmeros
Visualize, adicione e edite os seus
prprios nmeros de telefone.
Para verificar os seus nmeros
de telefone
} Contactos } Mais } Opes
} Nmeros especiais } Meus
nmeros e seleccione uma das
opes.

Chamadas
37
This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.

Permitir chamadas
Receba chamadas apenas de
determinados nmeros de telefone.
Se a opo de diverso de chamadas
Quando ocupado estiver activada,
as chamadas so desviadas.
Para adicionar nmeros lista
de chamadas permitidas
} Definies e utilize
ou
para
se deslocar para o separador Chms.
} Gerir chamadas } Aceitar
chamadas } Apenas da lista } Editar
} Adicionar. Seleccione um contacto
ou } Grupos % 40 Grupos.
Para permitir todas as chamadas
} Definies } separador Chms.
} Gerir chamadas } Aceitar
chamadas } Todas chamadas.

Marcao restringida
possvel restringir as chamadas
efectuadas e recebidas. necessria
uma palavra-passe que indicada
pelo fornecedor de servios.

possvel restringir as seguintes


chamadas:
Todas efectuadas todas
as chamadas a efectuar.
Sada internacional todas
as chamadas de sada
internacionais.
Sada em roaming todas as
chamadas de sada internacionais
excepto para o seu pas de origem.
Todas chm. recebid. todas
as chamadas recebidas.
Entrada em roaming todas
as chamadas de entrada quando
est no estrangeiro % 23 Redes.
Para activar ou desactivar a restrio
de chamadas
1 } Definies e utilize
ou
para
se deslocar para o separador Chms.
} Gerir chamadas } Restringir
chamadas. Seleccione uma opo.
2 Seleccione Activar ou Desactivar,
introduza a palavra-passe } OK.

Se desviar as chamadas de entrada, no


ser possvel activar algumas das opes
de restrio de chamadas.

38

Chamadas
This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.

Marcao fixa

Durao e custo da chamada

A funo de marcao fixa permite


que sejam feitas chamadas apenas
para determinados nmeros guardados
no carto SIM. Os nmeros fixos
esto protegidos pelo PIN2.

Durante uma chamada, a durao da


chamada mostrada. Pode verificar
a durao da ltima chamada,
das chamadas efectuadas
e a durao total.

Continua a ser possvel ligar para


o nmero de emergncia internacional
112 mesmo quando a funo de
marcao fixa est activada.

Para verificar a durao da chamada


} Definies e utilize
ou
para se
deslocar para o separador Chamadas
} Tempo e custo } Temporizadores.

possvel guardar nmeros parciais.


Por exemplo, se guardar 0123456
poder fazer chamadas para todos os
nmeros que comecem por 0123456.
Quando a marcao fixa est activada,
poder no ser possvel visualizar
ou gerir os nmeros de telefone
guardados no carto SIM.

Para activar ou desactivar


a marcao fixa
1 } Contactos } Mais } Opes
} Nmeros especiais } Marcao
fixa e seleccione Activar
ou Desactivar.
2 Introduza o PIN2 } OK e, em seguida,
} OK novamente para confirmar.
Para guardar um nmero fixo
} Contactos } Mais } Opes
} Nmeros especiais } Marcao
fixa } Nmeros fixos } Novo nmero
e introduza as informaes.

Funes de chamada
adicionais
Sinais de tons
Utilize servios bancrios telefnicos
ou controle um atendedor de chamadas
atravs de sinais de tons durante uma
chamada.
Para utilizar sinais de tons
Pressione

,
ou
para enviar tons.
} Mais } Desactivar tons ou Activar
tons para ligar ou desligar os tons
durante uma chamada.
Pressione
para limpar o ecr
aps uma chamada.

Chamadas
39
This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.

Grupos

Bloco de notas
Utilize o ecr como um bloco de notas
para introduzir um nmero de telefone
durante uma chamada. Quando
terminar a chamada, o nmero
permanece no ecr e poder ligar
para esse nmero ou guard-lo
nos contactos.
Para fazer uma chamada ou guardar
um nmero a partir do bloco de notas
} Ligar para ligar para o nmero ou
} Mais } Guardar nmero
e seleccione um contacto para
guardar o nmero ou
} Mais } Novo contacto para criar um
novo contacto para guardar o nmero.
Mostrar ou ocultar o seu nmero
Se a assinatura suportar o servio de
Restrio da Identificao da Linha de
Chamada (CLIR), poder ocultar o seu
nmero de telefone quando fizer uma
chamada.

Crie um grupo de nmeros e endereos


de correio electrnico para enviar
mensagens para vrios destinatrios
ao mesmo tempo % 41 Servio de
mensagens. Tambm pode utilizar
grupos (com nmeros) quando cria
listas de chamadas permitidas
% 38 Permitir chamadas.

1
2
3

Para criar um grupo de nmeros


e de endereos de correio
electrnico
} Contactos } Mais } Opes
} Grupos } Novo grupo } Adicionar.
Introduza um nome para o grupo
} Continuar.
} Novo } Adicionar para localizar
e seleccionar um nmero de contacto
ou endereo de correio electrnico.
Repita o passo 3 para adicionar mais
nmeros ou endereos de correio
electrnico. } Concludo.

Para mostrar ou ocultar sempre


o seu nmero de telefone
1 } Definies } separador Chamadas
} Mostrar ou ocultar.
2 Seleccione Mostrar nmero, Ocultar
nmero ou Predef. da rede.

40

Chamadas
This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.

Cartes de visita
Adicione o seu prprio carto de visita
como um contacto.
Para adicionar um carto de visita
prprio
} Contactos } Mais } Opes } Meu
carto visita e adicione as informaes
para serem includas no carto de visita
} Guardar.
Para enviar o seu carto de visita
} Contactos } Mais } Opes } Meu
carto visita } Enviar meu carto
e seleccione um mtodo
de transferncia.

Servio de mensagens
Mensagens SMS, mensagens MMS,
mensagens de voz, correio
electrnico, Meus amigos.
O telefone suporta vrios servios
de mensagens. Contacte o seu
fornecedor de servios quanto aos
servios que pode utilizar ou, para
mais informaes, visite
www.sonyericsson.com/support.

Mensagens de texto (SMS)


As mensagens de texto podem conter
imagens simples, efeitos sonoros,
animaes e melodias. Pode, tambm,
criar e utilizar modelos para
as mensagens.
Se enviar uma mensagem de texto a um
grupo, a cobrana ser efectuada por
cada membro.

Servio de mensagens
41
This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.

Antes de comear
O nmero da sua central de servio
disponibilizado pelo fornecedor
de servios e, normalmente, est
guardado no carto SIM. Se assim
no for, pode introduzir o nmero
directamente.
Para definir o nmero da central
de servio
1 } Mensagens } Definies
} Mensagem SMS } Centro
de assist. Se o nmero do centro de
assistncia estiver guardado no carto
SIM, o mesmo apresentado.
2 Se nenhum nmero for apresentado
} Editar } Novo centro de ass.
e introduza-o, incluindo o sinal de
acesso internacional + e o indicativo
do pas/regio } Guardar.
Enviar mensagens de texto
Para obter informaes acerca
da introduo de letras,
% 18 Introduzir letras.
Alguns caracteres especficos dos
idiomas utilizam mais espao. Para
alguns idiomas, possvel desactivar
a opo Caract. especiais para poupar
espao.

42

Para escrever e enviar uma


mensagem de texto
1 } Mensagens } Escrever nova
} Mensagem SMS.
2 Escreva a mensagem } Continuar.
(Pode guardar a mensagem para envio
posterior nos Rascunhos
pressionando
} Guardar msg.).
3 } Introduzir nmero e introduza um
nmero, ou } Contactos para obter
um nmero ou um grupo a partir dos
Contactos, ou } Endereo de e-mail
ou efectue a seleco a partir da lista
dos ltimos destinatrios utilizados
} Enviar.
Para enviar uma mensagem para
um endereo de correio electrnico,
necessrio definir um nmero
de gateway, } Mensagens } Definies

} Mensagem SMS } Gateway de e-mail.


O nmero indicado pelo fornecedor
de servios.

Para copiar e colar texto numa


mensagem
1 Quando est a escrever a mensagem
} Mais } Copiar e colar.
2 } Copiar tudo ou } Marcar e copiar
e utilize a tecla de navegao para
se deslocar e marcar o texto
da mensagem.
3 } Mais } Copiar e colar } Colar.

Servio de mensagens
This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.

Para inserir um item numa


mensagem de texto
1 Quando estiver a escrever
a mensagem } Mais } Adicionar item.
2 Seleccione uma opo e, em seguida,
um item, por exemplo uma imagem.
possvel converter a mensagem
de texto numa mensagem multimdia.
Quando estiver a escrever a mensagem
} Mais } Para msg. MMS e continue
a criar a mensagem multimdia,
% 45 Mensagens multimdia (MMS).

Receber mensagens de texto


Quando recebe uma mensagem de
texto, esta apresentada no menu
actividade se Novos eventos estiver
definido para Menu actividade.
} Visualizar para ler a mensagem.
Se Novos eventos estiver definido
para Pop-up, ser-lhe- perguntado
se pretende ler a mensagem de texto.
} Sim para ler a mensagem ou } No
para a ler mais tarde. Depois de ler
a mensagem de texto } Mais para
aceder a opes ou pressione
para fechar a mensagem.
Para ligar para um nmero includo
numa mensagem de texto
Seleccione o nmero de telefone
apresentado na mensagem, } Ligar.

1
2
3

Guardar e eliminar mensagens


de texto
As mensagens de texto recebidas so
guardadas na memria do telefone.
Quando a memria do telefone ficar
cheia, elimine as mensagens ou
coloque-as no carto SIM para ser
possvel receber novas mensagens.
As mensagens guardadas no carto
SIM permanecem no carto at serem
eliminadas.
Para guardar uma mensagem
} Mensagens } Recebidas
e seleccione a mensagem a guardar.
} Mais } Guardar msg.
} Msgs. guardadas para a guardar
no carto SIM ou } Modelos para
guardar a mensagem como um
modelo no telefone.
Para guardar um item includo numa
mensagem de texto
Quando estiver a escrever a mensagem,
seleccione o nmero de telefone,
imagem ou endereo Web que
pretende guardar } Mais.
} Utilizar (aparece o nmero de
telefone que seleccionou) } Guardar
nmero para guardar o nmero
de telefone ou } Guardar imagem
para guardar a imagem ou } Utilizar
(aparece o marcador que seleccionou)
} Guard. marcador para guardar
o marcador.

Servio de mensagens
43
This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.

Para eliminar uma mensagem


1 } Mensagens e seleccione uma pasta.
2 Seleccione a mensagem que pretende
eliminar e pressione
.

Para activar as mensagens longas


} Mensagens } Definies
} Mensagem SMS } Comprim. mx.
msg. } Mx. disponvel.

Para guardar ou eliminar vrias


mensagens
1 } Mensagens e seleccione uma pasta.
2 Seleccione uma mensagem } Mais
} Eliminar tds msgs. para eliminar
todas as mensagens da pasta
ou } Marcar vriosdesloque-se
e pressione Marcar ou Desmarcar
para seleccionar mensagens.
3 } Mais } Guardar msg. para guardar
mensagens ou } Eliminar msgs.
para eliminar mensagens.

Modelos para mensagens de texto


Adicione um novo modelo ou guarde
uma mensagem como modelo no
telefone % 43 Para guardar uma
mensagem.

Mensagens longas
O nmero de caracteres permitidos
numa mensagem de texto depende
do idioma de escrita utilizado.
Pode enviar uma mensagem longa
interligando duas ou mais mensagens.
Tenha em ateno que cada mensagem
cobrada individualmente.
O destinatrio poder no receber
todas as partes de uma mensagem
longa ao mesmo tempo.

Para adicionar um modelo


1 } Mensagens } Modelos } Novo
modelo } Texto.
2 Introduza o texto } OK.
3 Introduza um ttulo } OK.
Para utilizar um modelo
1 } Mensagens } Modelos seleccione
um modelo } Utilizar } Mensagem
SMS.
2 Adicione texto ou } Continuar
e seleccione um destinatrio
a quem enviar a mensagem.
Opes das mensagens
Seleccione um valor predefinido para
vrias opes das mensagens ou
escolha as definies sempre que
enviar uma mensagem.

Informe-se junto do fornecedor


de servios para saber qual o nmero
de mensagens que possvel ligar.

44

Servio de mensagens
This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.

Para seleccionar opes


predefinidas para mensagens
de texto
} Mensagens } Definies
} Mensagem SMS e seleccione
as opes que pretende alterar.
Para definir opes para
uma mensagem especfica
1 Quando a mensagem estiver escrita
e tiver sido seleccionado um
destinatrio } Mais } Avanadas.
2 Seleccione uma opo para alterar
} Editar e seleccione uma nova
definio } Concludo.
Para verificar o estado de entrega
de uma mensagem enviada
} Mensagens } Msgs. enviadas
e seleccione uma mensagem de texto
} Visualizar } Mais } Visualizar
estado.

Mensagens multimdia
(MMS)
As mensagens multimdia podem
conter texto, imagens, imagens
da cmara, slides, sons gravados,
vdeos, assinaturas e anexos.
As mensagens multimdia podem
ser enviadas para um telefone mvel
ou para um endereo de correio
electrnico.
Antes de comear
Tanto o remetente como o destinatrio
devem ter assinaturas que suportem
mensagens multimdia.
Se no existir um perfil Internet
ou um servidor de mensagens
definido no telefone, pode receber
automaticamente todas as definies
para MMS numa mensagem enviada
pelo operador de rede ou a partir
de www.sonyericsson.com/support.
Antes de enviar uma mensagem
multimdia, pode verificar:
O endereo do servidor de mensagens
e o perfil Internet esto definidos
} Mensagens } Definies
} Mensagem MMS } Perfil MMS
e seleccione um perfil. } Mais } Editar
} Servidor de msgs.
e } Mais } Editar } Perfil Internet.

Servio de mensagens
45
This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.

3
4

Para criar e enviar uma mensagem


multimdia
} Mensagens } Escrever nova
} Msg. MMS } Mais para visualizar
uma lista de itens para adicionar
mensagem. Seleccione um item.
} Maispara adicionar mais itens
mensagem. Para aceder a opes
especficas dos itens, seleccione
o item } Mais e seleccione o tipo
de opo que pretende editar.
Quando estiver pronto a enviar
a mensagem } Continuar.
} Endereo de e-mail ou } Introduzir
nmero ou } Contactos para obter
um nmero ou grupo nos Contactos
ou efectue a seleco na lista dos
ltimos destinatrios utilizados
} Enviar.
Quando escreve e edita mensagens
multimdia, pode utilizar a funcionalidade
copiar e colar % 42 Para copiar e colar
texto numa mensagem.

Para seleccionar opes


predefinidas para mensagens
multimdia
} Mensagens } Definies
} Mensagem MMS e seleccione
as opes que pretende alterar.

46

Opes de envio adicionais


Solicite um relatrio de confirmao
de leitura, uma confirmao de entrega
e defina a prioridade para uma
mensagem especfica. Tambm
pode adicionar mais destinatrios
mensagem.
Para seleccionar opes de envio
adicionais
1 Quando a mensagem estiver criada
e tiver sido seleccionado
um destinatrio } Mais.
2 } Adic. destinatrio para adicionar ou
} Destinatrios para editar e adicionar
destinatrios. } Editar assunto para
alterar o assunto da mensagem ou
} Avanadas para seleccionar opes
de envio adicionais.
Receber mensagens multimdia
Seleccione como que pretende
transferir as mensagens multimdia
e guardar itens recebidos nas
mensagens multimdia.

Servio de mensagens
This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.

Para definir a transferncia


automtica
} Mensagens } Definies
} Mensagem MMS } Transfernc.
auto. para visualizar e seleccionar
uma das seguintes opes:
Sempre transferncia automtica.
Perg. em roam. pedir para
efectuar transferncias quando
no se encontra na rede base.
Nunca em roam. no efectuar
transferncias quando no se
encontra na rede base.
Perg. sempre para efectuar
transferncias.
Desligado as novas mensagens
so apresentadas na pasta de
mensagens Recebidas. Seleccione
a mensagem e } Visualizar para
a transferir.
Para receber mensagens multimdia
Quando recebe uma mensagem
multimdia transferida
automaticamente, esta apresentada
no menu actividade se a opo Novos
eventos estiver definida para Menu
actividade. } Visualizar para ler
a mensagem.

Se a opo Novos eventos estiver


definida para Pop-up, ser-lhe-
perguntado se pretende ler
a mensagem multimdia, } Sim
para a ler ou reproduzir.
} Parar para interromper
a reproduo ou a leitura,
} Responder ou
} Mais para visualizar vrias opes.
Pressione
para fechar
a mensagem.
Para guardar um item includo
numa mensagem multimdia
Quando visualizar a mensagem
multimdia } Mais } Guardar itens
e seleccione um item para guardar
na lista que apresentada.
Eliminar mensagens multimdia
As mensagens multimdia so
guardadas na memria do telefone.
Quando a memria do telefone est
cheia, necessrio eliminar mensagens
para ser possvel receber novas
mensagens. Seleccione uma
mensagem e pressione
para a eliminar.

Servio de mensagens
47
This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.

Mensagens de voz

Modelos para mensagens


multimdia
Adicione um novo modelo ou utilize
um modelo predefinido.
Para adicionar um modelo
1 } Mensagens } Modelos } Novo
modelo } Msg. MMS.
2 } Mais para adicionar novos itens.
3 } Guardar, introduza um ttulo } OK
para guardar o modelo.
Para utilizar um modelo
1 } Mensagens } Modelos e seleccione
um modelo na lista } Utilizar para
utilizar o modelo tal como est ou
} Mais } Editar modelo para editar
o modelo, } Guardar, introduza um
ttulo } OK para guardar as alteraes.
2 } Continuar e seleccione
um destinatrio a quem enviar
a mensagem ou seleccione um
modelo na lista } Utilizar } Continuar
se tiver editado o modelo.

Envie e receba uma gravao de som


como uma mensagem de voz.
O remetente e o destinatrio devem ter
assinaturas que suportem mensagens
multimdia.

1
2
3
4

Para gravar e enviar uma mensagem


de voz
} Mensagens } Escrever nova
} Msg. de voz.
Grave a mensagem. } Parar para
terminar.
} Enviar para enviar a mensagem.
} Endereo de e-mail para introduzir
o endereo de correio electrnico do
destinatrio ou } Introduzir nmero
para introduzir o nmero de telefone
do destinatrio, ou } Contactos para
obter um nmero ou grupo nos
Contactos, ou seleccione um nmero
na lista dos destinatrios utilizados
recentemente } Enviar.
Receber mensagens de voz
Quando recebe uma mensagem
de voz transferida automaticamente,
esta mensagem aparece no menu
actividade se a opo Novos eventos
estiver definida para Menu actividade.
} Reproduz. para ouvir a mensagem.

48

Servio de mensagens
This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.

Se Novos eventos estiver definido


para Pop-up, ser-lhe- perguntado
se pretende ouvir a mensagem de voz.
} Sim para reproduzir a mensagem
ou } No se pretender reproduzir
a mensagem mais tarde. Depois de ter
ouvido a mensagem de voz } Mais
para visualizar uma lista de opes.
Pressione
para fechar
a mensagem.

Correio electrnico
Leia as suas mensagens de correio
electrnico no seu telefone em qualquer
altura. Escreva uma mensagem, anexe
uma imagem de alta resoluo a partir
da cmara, uma gravao de som
ou um vdeo e envie-a os seus amigos
e colegas. No telefone tambm pode
responder a mensagens de correio
electrnico e reencaminh-las, tal
como o faz num computador.
O endereo de correio electrnico que
utiliza no computador tambm pode
ser utilizado no telefone. Para isso,
o telefone precisa de ter as mesmas
definies de correio electrnico que
so utilizadas no computador para
o endereo de correio electrnico.
Para utilizar o seu endereo de correio
electrnico do computador no telefone,
efectue um dos seguintes
procedimentos:

Receber as definies
automaticamente
A maneira mais simples consiste
em enviar as definies directamente
para o seu telefone. Aceda Internet
atravs do seu computador e v
a www.sonyericsson.com/support.
Introduzir as definies
manualmente
Solicite informaes sobre as
definies ao seu fornecedor
de servios de correio electrnico.
Um fornecedor de servios de
correio electrnico a entidade que
lhe forneceu o seu endereo de
correio electrnico, por exemplo,
o seu administrador IT no trabalho,
ou um fornecedor de servios
Internet; pode
tambm ter em casa um documento,
enviado pelo seu fornecedor de
servios de correio electrnico com
as informaes sobre as definies,
ou
pode encontrar essas informaes
nas definies do programa
de correio electrnico do seu
computador.

Servio de mensagens
49
This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.

De que informaes necessito?


O mnimo necessrio o seguinte:
Tipos das
definies

Exemplos

Tipo de ligao

POP3 ou IMAP4

Endereo e-mail

rui.silva@
exemplo.com

Servidor entrada correio.exemplo.com


Nome de
utilizador

rsilva

Palavra-passe

zX123

Servidor de sada correio.exemplo.com


Existem muitos fornecedores de servios
de correio electrnico diferentes.
A terminologia e as informaes
necessrias podem variar. Nem todos
os fornecedores de servios permitem
acesso a correio electrnico.

50

Ajuda no telefone
H tambm instrues de configurao
e informaes da ajuda enquanto
introduz as suas definies.
Para introduzir definies de correio
electrnico
1 } Mensagens } E-mail } Definies.
2 Depois de introduzir as definies,
} Recebidas } Mais } Enviar
e receber para aceder ao seu correio
electrnico.
Quando as definies esto
introduzidas, o seu telefone pode
ligar-se a um servidor de correio
electrnico para enviar e receber
mensagens de correio.
Para obter mais informaes,
contacte o fornecedor de correio
electrnico ou consulte o Manual
do Utilizador com informaes
em www.sonyericsson.com/support.

Servio de mensagens
This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.

Para criar uma conta de correio


electrnico
1 } Mensagens } E-mail } Definies
} Nova conta } Adicionar.
2 Introduza um nome para a conta
} OK.
Para obter ajuda } Instrues
de config. ou pressione
para
aceder a uma definio } Info.
3 Pressione
para aceder a uma
definio e introduza as seguintes
definies mnimas obrigatrias:
Alerta de e-mail e seleccione o som
de alerta para as novas mensagens.
Ligar atravs de e seleccione
uma conta de dados (fornecida
pelo operador de rede), } Info.).
Endereo e-mail, introduza o seu
endereo de correio electrnico.
Tipo de ligao (POP3 ou IMAP4).
Servidor entrada, introduza o nome
do servidor.
Nome de utilizador, introduza
o nome de utilizador da conta
de correio electrnico.
Palavra-passe, introduza
a palavra-passe da conta de correio
electrnico.
Servidor de sada, introduza
o nome do servidor.

Para introduzir as definies


avanadas da conta de correio
electrnico (na maioria dos casos
so opcionais).
1 } Mensagens } E-mail } Definies.
2 Seleccione a conta que pretende
editar } Mais } Editar conta
} Definies avanadas.
3 Pressione
e seleccione e introduza
definies, se forem requeridas pelo
fornecedor de correio electrnico,
por exemplo, Intervalo de verif.
Para receber e ler mensagens
de correio electrnico
1 } Mensagens } E-mail } Recebidas
} Env. e rec. quando a pasta de
mensagens recebidas est vazia ou
} Mensagens } E-mail } Recebidas
} Mais } Enviar e receber para
transferir novas mensagens.
Este procedimento tambm envia
quaisquer mensagens que se
encontrem na caixa de sada.
2 Seleccione uma mensagem na pasta
de mensagens recebidas } Visualizar
para a ler.

Servio de mensagens
51
This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.

1
2

Para escrever e enviar uma


mensagem de correio electrnico
} Mensagens } E-mail } Escrever
nova.
} Adicionar para entrar no campo
do destinatrio } Endereo de e-mail
para escrever um endereo de correio
electrnico } OK ou } Contactos para
seleccionar um destinatrio a partir
dos Contactos } Selec. ou seleccione
um endereo de correio electrnico
na lista dos destinatrios utilizados
recentemente } Selec.
} Editar para entrar no campo
do destinatrio (depois de ter sido
adicionado um) para adicionar mais
destinatrios; seleccione Para, Cc
ou Bcc e seleccione os destinatrios
que pretende adicionar. Depois
de seleccionar os destinatrios
} Concludo.
Pressione
para seleccionar
o campo do assunto, escreva
um assunto para a mensagem
de correio electrnico } OK.
Para editar o assunto } Editar.

52

5 Pressione
para seleccionar
o campo de texto, escreva
a mensagem } OK. Para editar
a mensagem } Editar.
6 Pressione
para seleccionar
o campo dos anexos. } Adicionar
e escolha o tipo de anexo a adicionar
} Selec. para seleccionar o anexo
a adicionar } Adicionar para adicionar
mais anexos.
7 } Continuar } Enviar ou Mais
} Guardar cx. sada para guardar
a mensagem e envi-la mais tarde.
Quando escreve e edita mensagens
de correio electrnico, pode utilizar
a funcionalidade copiar e colar % 42 Para
copiar e colar texto numa mensagem.

Para guardar uma mensagem


de correio electrnico
1 } Mensagens } E-mail } Recebidas.
2 Seleccione uma mensagem } Mais
} Guardar msg. } E-mail guardado.

Servio de mensagens
This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.

Para responder a uma mensagem


de correio electrnico
Seleccione a mensagem qual
pretende responder na pasta
de mensagens recebidas } Mais
} Responder ou abra a mensagem
} Responder.
} Sim para incluir a mensagem original
na resposta ou } No para excluir
a mensagem original da resposta.
Escreva a mensagem no campo
de texto } OK. Para editar
a mensagem } Editar.
} Continuar } Enviar.
Para visualizar ou guardar um anexo
numa mensagem de correio
electrnico
Visualize uma mensagem } Mais
} Anexos } Visualizar para visualizar
o item ou seleccione um item para
guardar.
Conta de correio electrnico activa
Se tiver vrias contas de correio
electrnico, pode escolher qual
a que deve estar activa.

Push e-mail
Receba uma notificao no telefone
enviada pelo servidor de correio
electrnico quando tiver novas
mensagens, se o servio for suportado
pelo fornecedor de correio electrnico.
Para ligar a notificao de push e-mail
Quando utilizar a opo enviar
e receber, } Sim para a ligar,
se for necessrio, ou
} Mensagens } E-mail } Definies.
Seleccione uma conta para editar
} Mais } Editar conta } Definies
avanadas } Push e-mail
e seleccione uma opo.
Para eliminar uma mensagem
de correio electrnico (POP3)
1 } Mensagens } E-mail } Recebidas
} Mais.
2 } Marcar para elim. ou } Marcar
vrios } Marcar ou Desmarcar.
As mensagens marcadas sero
eliminadas na prxima vez que
se ligar ao servidor.

Para alterar a conta de correio


electrnico activa
} Mensagens } E-mail } Definies
e seleccione uma conta.

Servio de mensagens
53
This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.

Para eliminar uma mensagem


de correio electrnico (IMAP4)
1 } Mensagens } E-mail } Recebidas
} Mais.
2 } Marcar para elim. ou } Marcar
vrios } Marcar ou Desmarcar.
3 } Mais } Apagar recebidas para
eliminar mensagens.
Todas a mensagens marcadas para
eliminao no telefone e no servidor
sero eliminadas.

Meus amigos
Ligue-se ao servidor Meus amigos
e inicie uma sesso para comunicar
online com os seus amigos favoritos.
Se a sua assinatura suportar os
servios de mensagens instantneas
e de presena, pode enviar e receber
mensagens, assim como visualizar
o estado dos contactos caso estejam
online. Se no seu telefone no
existirem definies, ser preciso
introduzir as definies do servidor.
Contacte o seu fornecedor de servios
para obter mais informaes.

Para introduzir definies do servidor


1 } Mensagens } Meus Amigos
} Configur.
2 Adicionar nome de utilizador,
palavra-passe, informao do servidor
e seleccione o perfil Internet a utilizar.
Esta informao indicada pelo
fornecedor de servios.
Para iniciar sesso no servidor
Meus amigos
} Mensagens } Meus Amigos
} Inic. sesso.
Para terminar sesso
} Mais } Terminar sesso.
Para adicionar um contacto lista
} Mensagens } Meus Amigos
} separador Contactos } Mais
} Adic. contacto.
Para enviar uma mensagem de Chat
a partir dos Meus amigos
1 } Mensagens } Meus Amigos
} separador Contactos e seleccione
um contacto na lista.
2 } Chat e escreva a mensagem
} Enviar.
Tambm pode continuar uma conversa
de Chat a partir do separador Conversas.

54

Servio de mensagens
This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.

Estado
Mostre o estado s aos seus
contactos ou a todos os utilizadores
do servidor Meus amigos.
Para definir o estado
1 } Mensagens } Meus Amigos } Mais
} Definies e seleccione Mostrar
estado.
2 } A todos ou S aos contactos
} Selec.
Para alterar o seu prprio estado
} Mensagens } Meus Amigos
} separador Meu estado e actualize
a sua informao de estado. Utilize
ou
para se deslocar entre
os campos de estado.
Grupo de Chat
Um grupo de Chat pode ser criado
pelo fornecedor de servios, por um
utilizador individual do servio Meus
amigos ou por si. Para guardar
grupos de Chat, guarde o convite
de Chat ou procure um grupo de Chat
especfico.

Para iniciar um grupo de Chat


1 } Mensagens } Meus Amigos
} separador Grupos de Chat } Mais
} Adic. grupo Chat } Novo grupo
de Chat.
2 Seleccione quem pretende convidar
para o grupo de Chat a partir da lista
de contactos } Continuar.
3 Introduza um breve texto de convite
} Continuar } Enviar.
Para adicionar um grupo de Chat
1 } Mensagens } Meus Amigos
} separador Grupos de Chat } Mais
} Adic. grupo Chat.
2 } Por ID de grupo para introduzir a ID
do grupo de Chat directamente ou
} Procurar para procurar um grupo
de Chat.
O histrico de conversas preservado
entre o incio e o fim da sesso para
permitir voltar a mensagens de chat
de conversas anteriores.

Para guardar uma conversa


} Mensagens } Meus Amigos
} separador Conversas e abra uma
conversa } Mais } Guardar conversa.

Servio de mensagens
55
This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.

Para visualizar uma conversa


guardada
} Mensagens } Meus Amigos
} separador Conversas } Mais
} Conv. guardada.

Informao de difuso celular

Para visualizar os utilizadores


em observao
} Mensagens } Meus Amigos
} separador Contactos } Mais
} Utilizads. em obs.. apresentada
uma lista dos utilizadores no servidor
Meus amigos que observam a sua
informao de estado.

Para activar ou desactivar


as mensagens informativas
} Mensagens } Definies } Difuso
celular } Recepo ou Informao
celular.

As mensagens informativas podero


ser enviadas para assinantes da rede
dentro de uma determinada rea
ou clula.

Para visualizar ou editar definies


} Mensagens } Meus Amigos } Mais
} Definies e seleccione uma opo:

Mostrar estado:
Ordenar contactos:
Alerta de Chat:
Definies do servidor:
Incio sesso auto:
Permitir ligao:
Contacte o seu fornecedor de servios
para obter mais informaes.

56

Servio de mensagens
This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.

Imagens

Para tirar uma fotografia ou efectuar


uma gravao de vdeo

Cmara fotogrfica, vdeo, blog,


imagens.

Cmara fotogrfica e cmara


de vdeo
Tire fotografias e grave vdeos para
guardar, visualizar e enviar nas
mensagens. Botes e teclas
da cmara
Aplicar mais zoom
ou menos zoom

Tecla da cmara
fotogrfica (superior)
Cmara: cenas
Vdeo: modo nocturno

Tirar fotografias
Gravar vdeos

Opes do ecr
(superior direito)
Eliminar

Tecla da cmara
Retroceder
fotogrfica (inferior)
Opes do ecr
Cmara: modos de
(inferior direito)
fotografia
Vdeo: modos de filmagem
Alternar cmara/vdeo
ou
Ajustar brilho
ou

Fechar
Abrir

1 Abra a tampa da objectiva.


2 Utilize a tecla de navegao
para alternar entre a cmara
fotogrfica e a cmara de vdeo.
3 Cmara: Pressione
at
meio para utilizar a focagem
automtica e depois at ao fim para
tirar uma fotografia.
Vdeo: Pressione
at meio para
utilizar a focagem automtica e depois
at ao fim para comear a gravar. Para
terminar a gravao, pressione
outra vez.
Para tirar outra fotografia ou gravar
outro vdeo, pressione
para
regressar ao visor da cmara.
Para deixar de utilizar a cmara
ou a cmara de vdeo e regressar
ao modo espera, pressione sem soltar
ou feche a tampa da objectiva.
As imagens e os vdeos so guardados
no Gestor de ficheiros } lbum.

Imagens
57
This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.

Definies da cmara
Quando se encontra no visor
da cmara } Definies para aceder
a opes para ajustar e melhorar
as fotografias antes de as tirar
e os vdeos antes de os gravar.
Se tentar gravar numa rea de luz muito
intensa, tal como sob luz solar directa
ou com um candeeiro em fundo, o ecr
poder ficar preto ou a imagem ficar
distorcida.
No olhe directamente para o flash da
cmara do telefone com um dispositivo
de ampliao. O no cumprimento deste
aviso poder danificar a vista.

Para utilizar o zoom


Utilize os botes de volume para
aplicar mais ou menos zoom.
Para ajustar o brilho
Utilize a tecla de navegao para
aumentar ou diminuir o brilho.

BestPic
Utilize BestPic para captar
o momento certo nas suas fotografias.
Capte um conjunto de 9 fotografias
entre o momento imediatamente antes
de pressionar o boto da cmara
e ao momento imediatamente depois.
Pode guardar apenas a melhor
ou vrias dessas fotografias.
Esta funcionalidade no est
disponvel em certas opes,
como a utilizao de flash.
Para utilizar BestPic
1 Quando est a utilizar a cmara,
pressione a tecla inferior da cmara
fotogrfica uma vez ou } Definies
} Modo de fotografia } BestPic.
2 Pressione
at ao meio para
utilizar a Focagem e depois at
ao fim para tirar uma fotografia.
3 Pressione
ou
para seleccionar
a melhor fotografia } Guardar.

Para utilizar a focagem automtica


Pressione
at ao meio. Ir ouvir
um sinal quando a focagem
automtica estiver definida dentro
da moldura que aparece.

58

Imagens
This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.

Opes da cmara fotogrfica


e de vdeo
Quando a cmara fotogrfica ou
de vdeo est activada } Definies
para obter as seguintes opes:
Mudar para cmara vdeo para gravar
um vdeo ou Mudar para cmara foto
para tirar uma fotografia.
Modo de fotografia (cmara):
Normal sem moldura.
BestPic seleccionar entre
9 fotografias.
Panorama juntar vrias fotografias
numa s.
Molduras adicionar uma moldura
imagem.
Modo de gravao (vdeo):
Para mensagem MMS ou Vdeo
de alta qualidad.
Cenas (cmara) seleccione entre
as seguintes opes:
Automtico definies
automticas.
Paisagem c/ pouca luz paisagem
nocturna.
Retrato c/ pouca luz por exemplo,
para uma fotografia nocturna de um
objecto especfico.
Paisagem uma fotografia
de paisagem.

Retrato por exemplo,


uma fotografia de um objecto
especfico.
Praia/neve utilize em ambientes
luminosos, por exemplo, na praia
ou quando est a esquiar.
Desporto utilize para fotografar
objectos em movimento rpido.
Documento utilize para fotografar
textos ou desenhos.
Tamanho da imagem (cmara)
seleccione entre as seguintes opes:
3 MP (2048x1536 pixels)
2 MP (1632x1224)
1 MP (1280x960)
VGA (640x480)
O tamanho de imagem 3 MP corresponde
a 2000x1500 com o estabilizador de
imagem ligado, caso o mesmo esteja
disponvel.

Focagem seleccione a partir das


seguintes opes:
Automtico focagem automtica
para grandes planos.
Macro utilize em grandes planos
detalhados.
Infinito utilize para focar toda
a paisagem.

Imagens
59
This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.

Flash (cmara) seleccione entre


as seguintes opes:
Desligar, Automtico ou
Reduzir olhos vermelh. para
reduzir o efeito olhos vermelhos
nas imagens.
Ligar estabilizador imag. caso
esteja disponvel, utilize para manter
a imagem estvel. Em condies
de fraca luminosidade, compensa
os pequenos movimentos da mo.
Ligar modo nocturno (vdeo)
adaptao luminosidade fraca.
Ligar auto-temporizador (cmara)
tirar uma fotografia alguns segundos
aps ter pressionado o boto
da cmara.
Efeitos seleccione a partir
das seguintes opes:
Desligar sem efeitos.
Preto e branco sem cor
Negativo cores invertidas.
Spia tonalidade castanha.
Solarizar exposio mais longa.
Equilbrio de brancos ajustar as
cores s condies de luminosidade.
Seleccione entre Automtico, Luz
diurna, Nublado, Fluorescente
ou Incandescente.

60

Modo de medio de luz ajustar


a exposio ao todo ou ao centro
da imagem ou vdeo. Seleccione entre
Normal ou Centro.
Qualidade da imagem (cmara):
Normal ou Alta qualidade da imagem.
Deslig. microfone (vdeo) definir
microfone.
Som do disparador (cmara)
seleccionar sons diferentes
do obturador.
Ligar hora e data (cmara) adicionar
hora e data a uma imagem, para que
aparea como texto a vermelho
no canto inferior direito. Visualizar
em tamanho 1:1 ou utilizar o zoom
ao visualizar uma imagem, para ver
o texto.
Reinic.n ficheiros coloque
o contador do nmero de ficheiros
a zero.
Guardar em seleccione para gravar
no Memory Stick ou na Memria do
telefone.

Imagens
This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.

Atalhos da cmara
Ao utilizar a cmara pode tambm
utilizar as teclas como atalhos para
aceder s opes:
Tecla

atalho

superior

Cenas ou Ligar modo


nocturno (vdeo)

inferior Modo de fotografia


Tamanho da imagem
Focagem
Ligar estabilizador imag.,
caso esteja disponvel
Guia das teclas da cmara
Flash

Transferir imagens
Transferir para o computador
Atravs do cabo USB, pode arrastar
e largar imagens da cmara para um
computador % 88 Transferir ficheiros
atravs do cabo USB.
Para melhorar e organizar de forma
ainda mais eficaz as imagens da cmara
num computador, os utilizadores
do Windows podem instalar
o Adobe Photoshop Album
Starter Edition, includo no CD
fornecido com o telefone ou visitar
www.sonyericsson.com/support.

Blog na Internet
Envie imagens para publicar num
blog, se a sua assinatura suportar
esse servio.
Os servios Web podem requerer
um acordo de licena separado entre
o utilizador e o fornecedor do servio.
Nalguns locais, podem aplicar-se
regulamentos e/ou custos adicionais.
Para obter mais informaes, contacte
o fornecedor de servios.

Para enviar imagens da cmara para


um blog
1 Quando est a visualizar uma
fotografia que acabou de tirar } Mais
} Publicar no blog.
2 Siga as instrues que aparecem para
a primeira utilizao, por exemplo,
aprove os termos e condies.
3 Adicione o ttulo e o texto } OK
} Publicar para enviar uma imagem
para o seu blog.
enviada uma mensagem de texto
para o seu telefone, com o seu
endereo da Web e informao
de incio de sesso. Pode reencaminhar
a mensagem de texto para que outros
acedam s fotografias da sua
pgina Web.

Imagens
61
This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.

Para enviar imagens para um blog


1 Pressione
(tecla direita da cmara
fotogrfica) para ir directamente para
o lbum ou } Gestor de ficheiros
para seleccionar uma imagem numa
pasta.
2 } Mais } Enviar } Para blog.
3 Adicione um ttulo e um texto } OK
} Publicar.

Para visualizar as imagens


da cmara
1 Utilize as teclas da cmara fotogrfica
ou } Gestor de ficheiros } lbum.
2 As imagens so mostradas
em formato reduzido. Para ver
a totalidade da imagem } Visualizar.

Para visitar um endereo de blog


num contacto
} Contactos e seleccione um endereo
Web do contacto } Ir para.

1
2

Imprimir o lbum
de fotografias

4
5
6

As imagens da cmara so guardadas


no } Gestor de ficheiros } lbum.
Pode imprimir as imagens do lbum
do seu telefone atravs do cabo USB
ligado a uma impressora compatvel
com PictBridge Tambm pode
guardar imagens num Memory Stick
Micro (M2) e imprimi-las mais
tarde, se a sua impressora suportar
este servio.

Para imprimir imagens da cmara


atravs do USB
} Gestor de ficheiros } lbum.
} Mais } Marcar ou Marcar vrios
ou Marcar td as imagens para imprimir.
} Mais } Imprimir e siga
as instrues.
Ligue o cabo USB ao telefone.
Ligue o cabo USB impressora.
Aguarde que a informao aparea
no telefone } OK.
Configure as definies da
impressora, se necessrio } Imprimir.
Desligue e volte a ligar o cabo USB
se houver erro da impressora.

Tambm pode imprimir as imagens


atravs de uma impressora compatvel
com Bluetooth.

62

Imagens
This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.

Para imprimir imagens da cmara


atravs do carto de memria
Consulte a documentao da
impressora para obter informaes
acerca de definies, e do suporte
de carto de memria e PictBridge.
Quando visualiza imagens da cmara
guardadas num carto de memria,
} Mais } Marcar ou Marcar vrios ou
Marcar td as imagens para imprimir.
} Mais } Imprimir } DPOF (M.S.)
} Guardar.
criado e guardado um ficheiro de
instrues de impresso (DPOF) no
carto de memria.
Remova o carto de memria do
telefone e insira-o na ranhura para
carto de memria da impressora.
Siga as instrues que podero ser
apresentadas na impressora ou na
documentao da impressora.

Imagens e vdeos
Visualizar e utilizar imagens e vdeos.
Gerir imagens
Visualize, adicione, edite ou elimine
imagens do gestor de ficheiros.
O nmero de imagens que possvel
guardar depende do tamanho das
mesmas. Os tipos de ficheiro
suportados so, por exemplo, GIF,
JPEG, WBMP, BMP, PNG e SVG-Tiny.

Para visualizar e utilizar imagens


1 } Gestor de ficheiros } Imagens.
2 Seleccione uma imagem } Visualizar
ou } Mais } Utilizar como
e seleccione uma opo.
Para apresentar imagens como
diapositivos
1 } Gestor de ficheiros } Imagens
e seleccione uma imagem.
2 } Visualizar } Mais } Apresentao.
Para visualizar informaes acerca
de um ficheiro
1 } Gestor de ficheiros } Imagens
ou Vdeos, seleccione um ficheiro.
2 } Mais } Informao.
Utilizar imagens
Adicione uma imagem a um contacto,
utilize-a quando o telefone ligado,
como padro de fundo no modo
espera ou como proteco de ecr.
Um animao com mais de 1MB
definida como padro de fundo poder
afectar o desempenho.

Imagens
63
This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.

Proteco de ecr
A proteco de ecr activada
automaticamente quando o telefone
fica inactivo durante alguns segundos.
Aps mais alguns segundos,
a proteco de ecr muda para
o modo minimizado de forma a poupar
energia. Pressione qualquer tecla ou
boto para activar novamente o ecr.
Para editar imagens

% 65 PhotoDJ.
Enviar e receber imagens
Pode enviar e receber imagens atravs
de um dos mtodos de transferncia
disponveis. Tenha em ateno que
no permitido enviar e receber
determinado material protegido por
direitos de autor. Para obter mais
informaes acerca do envio
de imagens em mensagens,
% 41 Servio de mensagens.
Para enviar uma imagem
} Gestor de ficheiros } Imagens para
se deslocar para uma imagem. } Mais
} Enviar para seleccionar um mtodo
de transferncia.

64

Para enviar uma imagem


} Definies } Conectividade
e seleccione um mtodo
de transferncia.
Alguns telefones no suportam tamanhos
de imagem superiores a 160x120.
No computador, visualize no tamanho
2048x1536.

Para guardar uma imagem numa


mensagem
% 43 Para guardar um item includo
numa mensagem de texto
ou % 47 Para guardar um item
includo numa mensagem multimdia
ou % 53 Para visualizar ou guardar
um anexo numa mensagem de correio
electrnico.
Guardar imagens e vdeos
Depois de ter tirado a fotografia ou
gravado o vdeo, o telefone guarda-os
na memria do telefone ou no Memory
Stick Micro (M2), se estiver
inserido.
Se a memria do telefone ou do
Memory Stick Micro (M2) estiver
cheia, no possvel guardar mais
imagens ou vdeos at alguns ficheiros
serem eliminados ou movidos
% 21 Gestor de ficheiros.

Imagens
This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.

Enviar imagens e vdeos


Depois de ter tirado uma fotografia
ou gravado um vdeo, pode envi-los
como uma mensagem multimdia
se o tamanho do ficheiro no tiver
ultrapassado o limite. Para enviar
e receber imagens e vdeos atravs
de outros mtodos de transferncia
% 64 Enviar e receber imagens.
Para utilizar mais opes de vdeo
e imagem
Grave um vdeo ou tire uma fotografia
} Mais e seleccione uma opo,
por exemplo, para tirar outra fotografia.
Transferir imagens para
o computador
Atravs do cabo USB, pode arrastar
e largar imagens da cmara para um
computador % 88 Transferir ficheiros
atravs do cabo USB.

Ecr remoto
Utilize um acessrio Bluetooth
compatvel para visualizar imagens
num ecr remoto, tal como uma TV.
O acessrio no includo com
o telefone. Para obter uma lista
completa de acessrios compatveis,
visite www.sonyericsson.com/support.
Para estabelecer a ligao a um ecr
remoto
} Gestor de ficheiros } Imagens
} Visualizar } Mais } Ecr remoto.
% 84 Para adicionar um dispositivo
ao telefone.

PhotoDJ
Edite imagens com o PhotoDJ.
Para editar e guardar um ficheiro
1 } Lazer } PhotoDJ ou } Gestor
de ficheiros } Imagens e seleccione
um ficheiro } Mais } PhotoDJ.
2 Seleccione uma opo.
3 Depois de ter editado a imagem
seleccionada } Mais } Guardar
imagem.

Imagens
65
This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.

Temas
Altere o aspecto do ecr, por exemplo,
as cores e o padro de fundo, atravs
da utilizao de temas. O telefone
fornecido com alguns temas
predefinidos que no podem ser
eliminados se estiverem protegidos.
Pode criar novos temas e transferi-los
para o telefone. Para obter mais
informaes, visite
www.sonyericsson.com/support.

Entretenimento
Dispositivo mos livres, leitor
de msica e vdeo, rdio, PlayNow,
MusicDJ, VideoDJ, temas,
jogos e muito mais.

Dispositivo mos livres


estreo porttil

Para seleccionar ou alterar um tema


} Gestor de ficheiros } Temas
e seleccione um tema.
Enviar e receber temas
Enviar e receber temas atravs
de um mtodo de transferncia.
Para enviar um tema
1 } Gestor de ficheiros } Temas
e seleccione um tema.
2 } Mais } Enviar e seleccione
um mtodo de transferncia.
Para receber e guardar um tema
1 Utilize um mtodo de transferncia
e abra a mensagem na qual recebeu
o tema.
2 Siga as instrues que so
apresentadas.

66

Para utilizar o dispositivo mos livres


Ligue o dispositivo mos livres
estreo porttil ao seu telefone para
fazer chamadas, ouvir msica, vdeos
ou rdio. Se receber uma chamada
e estiver a ouvir msica, esta
interrompida para que possa
atender. A msica recomea quando
a chamada terminada ou rejeitada.

Entretenimento
This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.

Leitor de msica e vdeo


O telefone suporta os seguintes tipos
de ficheiro: MP3, MP4, M4A, 3GP,
AAC, AAC+, AAC Enhanced, AMR,
MIDI, IMY, EMY, WAV (16 kHz de taxa
de amostragem mxima) e Real8.
O telefone suporta igualmente ficheiros
transmitidos em sequncia (streamed)
que sejam compatveis com 3GPP.
Para reproduzir msica e vdeos
1 } Leitor de msica ou } Lazer
} Leitor de vdeo. Abre-se o painel
de procura do leitor.
2 Procure canes por artista ou faixa,
ou nas listas. Tambm pode procurar
vdeos. Seleccione uma lista } Abrir.
3 Destaque um ttulo } Reproduzir.
Esto disponveis as seguintes opes:
Pressione
para reproduzir
ou parar durante a reproduo.
Pressione
para interromper
a reproduo. Pressione novamente
para retomar a reproduo.
Pressione
para se deslocar para
o ficheiro de msica ou vdeo seguinte.
Pressione
para se deslocar para
o ficheiro de msica ou vdeo anterior.
Pressione sem soltar
ou
para
avanar ou retroceder rapidamente
quando estiver a reproduzir ficheiros
de msica ou vdeo.

Pressione Reproduzir para


seleccionar o ficheiro destacado.
Quando estiver na opo Agora
a tocar, pressione
para
se deslocar para o painel de procura
do leitor de msica.
Quando est a reproduzir msica,
} Mais para aceder s opes, por
exemplo, Minimizar para utilizao
em segundo plano.
Pressione sem soltar
para sair.
Transferir msica
O software de computador Disc2Phone
e os controladores USB esto includos
no CD fornecido com o telefone.
Utilize o Disc2Phone para transferir
msica a partir de CDs ou do
computador para a memria do
telefone ou para o Memory Stick
Micro (M2) do telefone.
Antes de comear
Segue-se uma lista dos requisitos
mnimos do sistema operativo para
ser possvel utilizar o Disc2Phone
no computador:
Windows 2000 SP4 ou
XP Home ou XP Professional SP1.

Entretenimento
67
This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.

Para instalar o Disc2Phone


1 Ligue o computador e insira o CD
fornecido com o telefone ou visite
www.sonyericsson.com/support.
O CD iniciado automaticamente
e a janela de instalao abre-se.
2 Seleccione um idioma e clique em OK.
3 Clique em Instalar Disc2Phone e siga
as instrues.
Para utilizar o Disc2Phone
1 Ligue o telefone a um computador
atravs do cabo USB fornecido com
o telefone e seleccione Transf. fichs.
O telefone desliga-se e prepara-se
para a transferncia de ficheiros.
Para obter mais informaes
% 88 Transferir ficheiros atravs
do cabo USB.
2 Computador:
Iniciar/Programas/Disc2Phone.
3 Para informaes detalhadas acerca
da transferncia de msica, consulte
o sistema de Ajuda do Disc2Phone.
Clique em
no campo superior
direito da janela do Disc2Phone.

68

No remova o cabo USB do telefone ou


do computador durante a transferncia
pois poder corromper o Memory Stick
Micro (M2) ou a memria do telefone.
No possvel visualizar os ficheiros
transferidos no telefone at o cabo USB
ser retirado do telefone.

4 Pode obter informaes acerca


do CD (intrprete, faixa, etc.) atravs
do Disc2Phone se estiver ligado
Internet e estiver a extrair msica
de um CD.
Para desligar em segurana o cabo USB
quando est em modo de transferncia
de ficheiros, clique com o boto direito
do rato no cone de disco amovvel no
Explorador do Windows e seleccione
Ejectar.

Existem informaes suplementares


acerca da transferncia de ficheiros
para o telefone
www.sonyericsson.com/support.
Para transferir ficheiros com o cabo
USB fornecido
% 88 Transferir ficheiros atravs
do cabo USB.

Entretenimento
This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.

Procurar ficheiros
Procure ficheiros de msica e vdeos:
Intrpretes lista os ficheiros
de msica transferidos com
o Disc2Phone.
Faixas lista todos os ficheiros
de msica (no sinais de toque)
existentes no telefone e no Memory
Stick Micro (M2).
Listas permite criar ou ouvir
as suas prprias listas de ficheiros
de msica.
Vdeos lista todos os vdeos
existentes no telefone e no Memory
Stick Micro (M2).
Listas multimdia
Para organizar os ficheiros multimdia
guardados no gestor de ficheiros,
pode criar listas multimdia.
Os ficheiros de uma lista podem
ser ordenados por intrprete ou ttulo.
Um ficheiro pode ser adicionado
a mais do que uma lista.
Quando elimina uma lista ou um ficheiro
de uma lista, o ficheiro de msica
ou vdeo no eliminado da memria,
s a referncia ao ficheiro na lista que
eliminada. Continua a ser possvel
adicionar o ficheiro a outra lista.

Para criar uma lista


1 } Leitor de msica } Listas } Nova
lista } Adicionar. Introduza um nome
} OK.
2 Efectue a seleco entre os ficheiros
disponveis no gestor de ficheiros.
possvel adicionar vrios ficheiros
em simultneo, assim como adicionar
pastas. Todos os ficheiros das pastas
seleccionadas sero adicionados
lista.
Para adicionar ficheiros a uma lista
1 } Leitor de msica } Listas
seleccione uma lista } Abrir } Mais
} Adic. ficheiros.
2 Efectue a seleco entre os ficheiros
disponveis no gestor de ficheiros.
Para remover ficheiros de uma lista
1 } Leitor de msica } Listas
seleccione uma lista } Abrir.
2 Seleccione o ficheiro e pressione
.
Para eliminar uma lista multimdia
} Leitor de msica } Listas
seleccione uma lista e pressione
.

Entretenimento
69
This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.

Leitor de msica opes


} Mais para aceder s opes:
Agora a tocar para se deslocar
para a vista Agora a tocar.
Adic. ficheiros para adicionar
ficheiros ou pastas lista.
Ordenar por para efectuar
a ordenao por intrprete ou ttulo.
Eliminar para remover um ficheiro
da lista. Nas listas criadas pelo
utilizador s a referncia ao ficheiro
que removida. Na lista Faixas,
o ficheiro eliminado
permanentemente da memria.
Minimizar para minimizar o leitor
de msica e voltar ao modo espera
com a msica ainda a tocar.
Mudar o nome para mudar
o nome das listas criadas pelo
utilizador.
Eliminar lista para eliminar as listas
criadas pelo utilizador. Os ficheiros
no so eliminados do gestor de
ficheiros.
Informao para visualizar
informaes acerca do ficheiro
ou vdeo actual.

70

Modo de reprod. para alterar


a ordem de reproduo das canes
e vdeos. Seleccione Aleatrio para
reproduzir os ficheiros da lista
de modo aleatrio, ou Reprod.
contnua para voltar ao incio
da lista depois do ltimo ficheiro
ter sido reproduzido.
Equalizador para alterar as
definies dos agudos e graves.
Enviar para enviar um ficheiro
de msica ou vdeo.
Estreo para alterar o som
de sada.
Msica e vdeos online
Visualize vdeos e oia msica mediante
a transmisso em sequncia para
o telefone a partir da Internet. Se as
definies ainda no se encontrarem
no telefone % 78 Definies. Para
obter mais informaes, contacte
o operador de rede ou visite
www.sonyericsson.com/support.

Entretenimento
This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.

Para seleccionar uma conta


de dados para transmisso
em sequncia
} Definies } separador
Conectividade } Def. de streaming
e seleccione a conta de dados a utilizar.
Para transmitir em sequncia vdeo
e udio
1 } Internet } Mais } Ir para } Introd.
endereo.
2 Introduza ou escolha o endereo
de uma pgina Web e seleccione
uma hiperligao a partir da qual
a transmisso em sequncia ser
efectuada. Abre-se um leitor
automaticamente quando
seleccionada uma hiperligao.
Para transmitir em sequncia msica
e vdeos gravados
1 } Internet } Mais } Ir para
} Marcadores.
2 Seleccione uma hiperligao para
transmisso em sequncia. O leitor
abre-se e reproduz a msica ou vdeo.

Rdio
Ouvir o rdio FM. Ligue o dispositivo
mos livres ao telefone, que servir
de antena.
No utilize o telefone como rdio
em locais onde isso seja proibido.

Para ouvir o rdio


Ligue o dispositivo mos livres
ao telefone } Lazer } Rdio.
Controlos do rdio
Procurar para procurar uma
frequncia de emisso.
Pressione
ou
para se deslocar
0.1 MHz.
Pressione
ou
para aceder aos
canais predefinidos.
Mais para aceder s opes.
Guardar canais de rdio
Guarde at 20 canais predefinidos.
Para guardar canais de rdio
} Rdio defina a frequncia } Mais
} Guardar ou pressione sem soltar

para guardar nas


posies 1 a 10.
Para seleccionar canais de rdio
Utilize a tecla de navegao
ou pressione

para
seleccionar um canal guardado
nas posies 1 a 10.

Entretenimento
71
This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.

Opes do rdio
} Mais para aceder s seguintes
opes:
Desligar para desligar o rdio.
Guardar para guardar
a frequncia actual numa posio.
Canais para seleccionar, mudar
o nome, substituir ou eliminar
um canal guardado.
Guardar auto. para guardar
canais sintonizados nas posies 1
a 20. Os canais previamente
guardados so substitudos.
Ligar altifalante para utilizar o
altifalante.
Def. frequncia para introduzir
uma frequncia manualmente.
Pressione
para se deslocar
directamente para Def. frequncia.
RDS para definir opes de
frequncia alternativa (FA) e
informaes sobre a estao.
Ligar mono para ligar o som
mono.
Minimizar para regressar ao modo
espera e utilizar outras funes,
quando est a utilizar o rdio.
Para ajustar o volume
Pressione os botes de volume para
aumentar ou diminuir o volume.

72

PlayNow
Oia a msica antes de a comprar
ou transferir para o telefone.
Esta funo depende da rede ou do
operador. Contacte o operador de rede
para obter informaes acerca da sua
assinatura e do servio PlayNow.
Nalguns pases, possvel comprar tons
musicais de alguns dos msicos mais
famosos do mundo.
Este servio no est disponvel
em todos os pases.

Antes de comear
Se as definies ainda no existirem
no telefone % 78 Definies.
Para ouvir msica PlayNow
} PlayNow e seleccione msica
numa lista.
Transferncia a partir do servio
PlayNow
O preo apresentado quando
selecciona a opo para transferir
e guardar um ficheiro de msica.
O valor debitado na factura
do telefone ou no carto pr-pago
quando uma compra aceite.
Os termos e condies tambm
so fornecidos no kit do telefone.

Entretenimento
This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.

Para transferir um ficheiro de msica


1 Depois de ouvir uma msica, pode
aceitar as condies } Sim para
efectuar a transferncia ou no.
2 Uma mensagem de texto enviada
para confirmar o pagamento
e o ficheiro fica disponvel para ser
transferido. A msica guardada
no Gestor de ficheiros } Msica.

Sinais de toque e melodias


Pode enviar e receber msica, sons
e faixas, por exemplo, atravs
de um dos mtodos de transferncia
disponveis.

Para ligar ou desligar o sinal


de toque
Pressione sem soltar
a partir
do modo espera ou } Definies
} separador Sons e alertas para
mais opes. Todos os sinais
so afectados, excepto o toque
do despertador.
Para definir o volume do sinal
de toque
1 } Definies } e desloque-se para
o separador Sons e alertas } Volume
de toque e pressione
ou
para
diminuir ou aumentar o volume.
2 } Guardar.

No pode receber e enviar material


protegido por direitos de autor.
Um ficheiro protegido tem um smbolo
de chave.

Para definir o alerta de vibrao


} Definies } separador Sons
e alertas } Alerta de vibrao
e seleccione uma opo.

Para seleccionar um sinal de toque


} Definies } e desloque-se para
o separador Sons e alertas } Sinal
de toque.

Opes de sons e alertas


A partir de Definies } separador
Sons e alertas, tambm pode definir:
Alerta de mensagem seleccione
como que pretende ser notificado
quando receber uma mensagem.
Som das teclas seleccione qual
o som que pretende ouvir quando
pressiona as teclas.

Entretenimento
73
This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.

MusicDJ
Componha e edite as suas prprias
melodias para usar como sinais
de toque. Uma melodia composta
por quatro tipos de faixas Bateria,
Baixos, Acordes e Intensidade. Cada
faixa contm vrios blocos musicais.
Os blocos so constitudos por sons
pr-compostos com caractersticas
diferentes. Os blocos esto agrupados
por Introduo, Refro, Coro
e Pausa. Para compor uma melodia,
adicione blocos musicais s faixas.
Para compor uma melodia
1 } Lazer } MusicDJ.
2 } Inserir, Copiar ou Colar blocos.
Utilize , ,
ou
para se
deslocar entre os blocos. Pressione
para eliminar um bloco. } Mais
para visualizar opes adicionais.
Para editar uma melodia
do MusicDJ
} Gestor de ficheiros } Msica
e seleccione a melodia } Mais } Editar.

74

Enviar e receber melodias


do MusicDJ
Enviar e receba melodias atravs
de um dos mtodos de transferncia
disponveis. No pode enviar
e receber material protegido
por direitos de autor.
No possvel enviar uma melodia
polifnica ou um ficheiro MP3 numa
mensagem de texto.

Para enviar uma melodia


1 } Gestor de ficheiros } Msica
e seleccione uma melodia.
2 } Mais } Enviar e seleccione
um mtodo de transferncia.
Para receber uma melodia atravs
de um mtodo de transferncia
Seleccione um mtodo de
transferncia e siga as instrues
que so apresentadas.

Entretenimento
This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.

VideoDJ
Componha e edite os seus prprios
vdeos utilizando vdeos, imagens
e texto. Tambm pode cortar partes
de um vdeo para o tornar mais curto.
Para criar um vdeo
1 } Lazer } VideoDJ.
2 } Adicionar } Vdeo, Imagem, Texto
ou Cmara } Selec.
3 Para adicionar mais itens, pressione
} Adicionar.
Para editar um vdeo seleccionado
} Editar para aceder s opes:
Cortar para encurtar o vdeo.
Adicionar texto para adicionar
texto ao vdeo.
Eliminar para remover o vdeo.
Mover para mover o vdeo para
outra posio.
Para editar uma imagem
seleccionada
} Editar para aceder s opes:
Durao para seleccionar o tempo
de apresentao da imagem.
Eliminar para remover a imagem.
Mover para mover a imagem para
outra posio.

Para editar o texto seleccionado


} Editar para aceder s opes:
Editar texto para alterar o texto.
Cores e seleccione.
Fundo para definir o fundo ou
Cor do texto para definir a cor
das letras.
Durao para seleccionar
o tempo de apresentao do texto.
Eliminar para remover o texto.
Mover para mover o texto para
outra posio.
Opes do VideoDJ
} Mais para aceder s opes:
Reproduzir para visualizar
o vdeo.
Enviar para enviar o vdeo.
Banda sonora para adicionar
uma banda sonora ao vdeo.
Transies para definir transies
entre os vdeos, as imagens
e o texto.
Guardar para guardar o vdeo.
Inserir para inserir um novo vdeo,
imagem ou texto.
Novo vdeo para criar um novo
vdeo.

Entretenimento
75
This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.

Para editar vdeos no gestor


de ficheiros
1 } Gestor de ficheiros } Vdeos
} Abrir e seleccione um ficheiro.
2 } Mais } VideoDJ } Editar.
Enviar vdeos
Pode enviar um vdeo atravs de
um dos mtodos de transferncia
disponveis. Os vdeos curtos podem
ser enviados numa mensagem
multimdia. Se um vdeo for
demasiado longo, pode utilizar
a funo de corte para o tornar
mais curto.
1
2
3
4

Para cortar um vdeo


Seleccione um vdeo da histria
} Editar } Cortar.
} Definir para definir o ponto de incio
} Inicial.
} Definir para definir o ponto
de fim } Final.
Repita os passos 2 e 3 ou } Concludo.

Gravador de sons
Com o gravador de sons pode gravar,
por exemplo, um memorando de voz
ou chamadas. Tambm possvel
definir sons gravados como sinais de
toque. A gravao de uma conversa
interrompida se um interlocutor
terminar a chamada. A gravao de
sons interrompida automaticamente
se for recebida uma chamada.
Em alguns pases ou Estados, a lei estipula
que o interlocutor seja avisado antes
da chamada comear a ser gravada.

Para gravar um som


1 } Lazer } Gravar som.
2 Aguarde at ouvir um tom. Quando
a gravao comear, A gravar
aparece no visor e apresentado
um temporizador.
3 } Guardar para terminar,
} Reproduzir para ouvir ou } Mais
para aceder s opes: Gravar novo,
Enviar, Mudar o nome, Eliminar, Sons
gravados.
Para ouvir uma gravao
} Gestor de ficheiros } Msica
e seleccione uma gravao
} Reproduz. ou } Parar.

76

Entretenimento
This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.

Jogos
O telefone contm vrios jogos.
Tambm pode transferir jogos
e aplicaes directamente para
as pastas do telefone. Existem textos
de ajuda disponveis para a maioria
dos jogos.
Para iniciar e terminar um jogo
1 } Lazer } Jogos, seleccione um jogo
} Selec.
2 Pressione sem soltar
para
terminar o jogo.

Aplicaes
Transfira e execute aplicaes Java,
por exemplo, para utilizar como um
servio. Pode visualizar informaes
ou definir vrios nveis de permisso.
Para visualizar informaes de
aplicaes Java
1 } Gestor de ficheiros } Aplicaes
ou } Jogos.
2 Seleccione uma aplicao ou um jogo
} Mais } Informao.

Para definir permisses para


aplicaes Java
1 } Gestor de ficheiros } Aplicaes
ou } Jogos.
2 Seleccione uma aplicao ou um
jogo } Mais } Permisses e defina
as opes.
Tamanho de ecr para aplicaes
Java
Algumas aplicaes Java foram
concebidas para um tamanho
de ecr especfico. Para obter mais
informaes, contacte o vendedor
da aplicao.
Para definir o tamanho de ecr para
uma aplicao Java
1 } Gestor de ficheiros } Aplicaes
ou } Jogos.
2 Seleccione uma aplicao ou um
jogo } Mais } Tamanho do ecr
e seleccione uma opo.

Entretenimento
77
This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.

Conectividade
Definies, utilizar a Internet, RSS,
sincronizao, Bluetooth,
infravermelhos, cabo USB,
servio de actualizaes.

1
2
3

Definies
As definies j podero estar
introduzidas quando adquire o telefone.
Caso contrrio, certifique-se de que
tem uma assinatura telefnica que
suporta a transferncia de dados
(GPRS).
Pode transferir definies para o seu
telefone para navegao na Internet,
correio electrnico e mensagens
multimdia. Isto pode ser efectuado
atravs do assistente de configurao
no telefone ou a partir de um
computador em
www.sonyericsson.com/support.
Para transferir definies atravs
do telefone
} Definies } separador Gerais
} Assist. configurao } Transferir
definies e siga as instrues que
so apresentadas.

78

Para transferir definies atravs


de um computador
V para
www.sonyericsson.com/support.
Seleccione uma regio e pas.
Seleccione o separador Configurao
do telefone e seleccione um modelo
de telefone.
Seleccione qual a definio que
pretende transferir para o telefone.

Utilizar a Internet
Utilize a Internet para aceder
a servios online, por exemplo
notcias e servios bancrios,
para procurar e navegar na Web.
Para iniciar a navegao
} Internet e seleccione um servio
tal como } Mais } Ir para } Proc.
na Internet ou Introd. endereo
de qualquer pgina Web.
Para visualizar vrias opes
} Internet } Mais.
Para interromper a navegao
} Mais } Sair do browser.
Para obter mais informaes, contacte
o operador de rede ou visite
www.sonyericsson.com/support.

Conectividade
This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.

Opes de navegao
} Mais para visualizar vrias opes.
O menu contm as seguintes opes
mas podero depender da pgina
Web que est a visitar:
} Feeds RSS para seleccionar os
feeds disponveis para a pgina Web.
} Ir para para aceder ao seguinte:

Enviar hiperligao enviar uma


hiperligao pgina Web actual.
Fazer chamada fazer uma
chamada quando navega na
Internet. } Mais } Terminar para
terminar a chamada e continuar
a navegao.
} Visualizar para aceder ao seguinte:

Sony Ericsson ir para a homepage


predefinida para o perfil actual.
Marcadores criar, utilizar ou editar
marcadores de pginas Web.
Introd. endereo introduzir
o endereo de uma pgina Web.
Proc. na Internet utilize o Google
para efectuar procuras.
Histrico lista de pginas Web
visitadas anteriormente.
Pgs. guardadas lista de pginas
Web que guardou.

Ecr completo seleccionar ecr


normal ou de tamanho completo.
Nota: Os tamanhos completo/normal
s esto disponveis com o formato
vertical.
Horizontal seleccione o formato
de ecr horizontal ou vertical.
S texto seleccionar contedo
total ou s texto.
Zoom aplicar mais ou menos
zoom pgina Web.
Zoom normal escolher o zoom
predefinido.

} Ferramentas para aceder


ao seguinte:

} Opes } separador Navegao


para:

Adic. marcador adicionar


um novo marcador.
Guardar imagem guardar
uma imagem.
Guardar pgina guardar a pgina
Web actual.
Actualizar pgina actualizar
a pgina Web actual.

Smart-Fit ajustar um Web site


ao ecr.
Mostrar imagens ligue
ou desligue esta opo.
Mostrar animaes ligue ou
desligue esta opo.
Reproduzir sons ligue ou desligue
esta opo.

Conectividade
79
This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.

Permitir cookies ligue ou desligue


esta opo.
Modo de teclado seleccione
a partir das seguintes opes:
Atalhos para aceder s teclas
do browser
Teclas de acesso para uma
navegao mais rpida nos Web
sites, se disponvel.
} Opes } separador Outras para:

Apagar cookies.
Apagar cache.
Apagar plvs-passe.
Estado mostrar informaes
da ligao.

Atalhos da Internet
Quando utiliza a Internet, pode utilizar
atalhos do teclado para aceder
a opes dos menus.
Para utilizar os atalhos Internet
do teclado ou as teclas de acesso
1 Quando navegar, pressione sem soltar
para seleccionar Atalhos
ou Teclas de acesso.
2 Se seleccionar Atalhos, pode
pressionar uma tecla para cada
funo, da seguinte forma:
Tecla Atalho
Marcadores
Introd. endereo

} Sair do browser para desligar.


Utilizar marcadores
Utilize, crie e edite marcadores como
hiperligaes rpidas s suas pginas
Web favoritas no browser.
Para trabalhar com marcadores
1 } Internet } Mais } Ir para
} Marcadores e seleccione
um marcador } Mais.
2 Seleccione uma opo, tal como
enviar um marcador como uma
mensagem de texto.

Proc. na Internet
Histrico
Actualizar pgina
Avanar
Pgina para cima
No utilizada
Pgina para baixo uma
de cada vez
Ecr completo ou Horizontal
ou Ecr normal.
Zoom
Atalhos

80

Conectividade
This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.

Transferncias (Downloads)
Transfira ficheiros, por exemplo,
imagens, temas, jogos e sinais
de toque a partir de pginas Web.
Para efectuar transferncias a partir
de uma pgina Web
Quando est a navegar, seleccione
um ficheiro para transferir e siga as
instrues que so apresentadas.
Perfis Internet
Pode seleccionar outro perfil Internet
se tiver mais do que um.
Para seleccionar um perfil Internet
para o browser da Internet
} Definies e utilize
ou
para
se deslocar para o separador
Conectividade } Definies Internet
} Perfis Internet e seleccione
um perfil.
Perfil Internet para aplicaes Java
Algumas aplicaes Java necessitam
de estabelecer uma ligao Internet
para receberem informaes, por
exemplo, jogos que transferem novos
nveis a partir de um servidor de jogos.
Antes de comear
Se as definies ainda no existirem
no telefone % 78 Definies.

Para seleccionar um perfil Java


} Definies } separador
Conectividade } Definies Internet
} Definies Java e seleccione
um perfil Internet.
Informaes guardadas
Quando est a navegar, pode guardar
as seguintes informaes:
Cookies melhoram a eficcia
do acesso s pginas Web.
Palavras-passe melhoram
a eficcia do acesso ao servidor.
aconselhvel apagar todas
informaes confidenciais dos servios
Internet visitados previamente. Assim
evitar a utilizao indevida das suas
informaes pessoais caso o telefone
seja esquecido, perdido ou roubado.

Para permitir cookies


} Internet } Mais } Opes
} separador Navegao } Permitir
cookies } Ligado.
Para apagar cookies, memria cache
ou palavras-passe
} Internet } Mais } Opes
} separador Outras e seleccione
uma opo } Sim.

Conectividade
81
This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.

Segurana e certificados Internet


O seu telefone suporta a navegao
segura. Determinados servios da
Internet, tais como servios bancrios,
requerem a existncia de certificados
no telefone. O telefone poder j conter
certificados quando o adquiriu
ou podem ser transferidos novos
certificados.
Para verificar os certificados
existentes no telefone
} Definies } separador Gerais
} Segurana } Certificados.

Leitor RSS
Quando est a navegar, pode receber
contedos com actualizaes
frequentes, como cabealhos
de notcias, na forma de feeds atravs
de um Web site. Pode navegar para
uma pgina Web e adicionar novos
feeds, se os houver. As opes Really
Simple Syndication (RSS) so
definidas atravs do leitor RSS
e apresentadas no browser da
Internet.
Para adicionar novos feeds de uma
pgina Web
Quando est a navegar } Mais
} Feeds RSS.

82

Para criar um novo feed


1 } Mensagens } Leitor RSS } Mais
} Novo feed.
2 } Selec. na lista ou Loc. por endere.
e introduza o endereo.
Para definir e utilizar as opes
do leitor RSS
} Mensagens } Leitor RSS } Mais
e seleccione uma opo.

Sincronizar
Sincronize contactos, compromissos,
tarefas e notas do telefone atravs
da tecnologia sem fios Bluetooth,
da porta de infravermelhos,
dos servios Internet ou do cabo
USB includo com o telefone.
Sincronizao com um computador
Instale o software de sincronizao
para o computador que faz parte do
Sony Ericsson PC Suite includo no
CD fornecido com o telefone.
O software inclui informaes
de ajuda. Tambm pode visitar
www.sonyericsson.com/support para
transferir o software ou o documento,
Getting Started Guide for
synchronization (Manual de noes
iniciais sincronizao).

Conectividade
This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.

Sincronizao remota atravs


da Internet
Efectue a sincronizao online atravs
de um servio Internet.
Antes de comear
Se as definies ainda no existirem
no telefone % 78 Definies.
Registe uma conta de sincronizao
online.
Introduza as definies
de sincronizao remota.
Para introduzir as definies
de sincronizao remota
1 } Gestor Pessoal } Sincronizao
} Nova conta } Sim para criar uma
nova conta.
2 Introduza um nome para a nova conta
} Continuar.
3 Introduza o seguinte:
Endereo servidor URL
do servidor.
Nome de utilizador nome
de utilizador da conta.
Palavra-passe palavra-passe
da conta.
Ligao seleccione um perfil
Internet.
Aplicaes marque as aplicaes
a sincronizar.

Defs. da aplicao seleccione


uma aplicao e introduza um nome
de base de dados e, se for
necessrio, um nome de utilizador
e palavra-passe.
Intervalo sincroniz. defina
a frequncia da sincronizao.
Iniciao remota seleccione
se pretende aceitar sempre, nunca
aceitar ou ser sempre questionado
quando for iniciada uma
sincronizao a partir de um servio.
Segurana remota insira uma ID
e uma palavra-passe de servidor.
4 } Guardar para guardar a nova conta.
Para iniciar a sincronizao remota
} Gestor Pessoal } Sincronizao
e seleccione uma conta } Iniciar.

Tecnologia sem fios


Bluetooth
A funo Bluetooth possibilita
o estabelecimento de ligaes sem fios
a outros dispositivos. Poder assim:
estabelecer ligaes a dispositivos
sem fios.
estabelecer ligaes a auriculares
estreo.
estabelecer ligaes a vrios
dispositivos ao mesmo tempo.

Conectividade
83
This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.

estabelecer ligaes a computadores


e aceder Internet.
sincronizar informaes com
computadores.
utilizar aplicaes de computador
com controlo remoto.
utilizar acessrios de visualizao
de multimdia.
enviar e receber itens e jogar jogos
com vrios jogadores.
Recomendamos uma distncia no
superior a 10 metros, sem objectos
slidos pelo meio, para a comunicao
Bluetooth.

Antes de comear
Ligue a funo Bluetooth para
comunicar com outros dispositivos.
Adicione ao telefone dispositivos
Bluetooth com os quais pretende
comunicar.
Verifique se as leis ou regulamentaes
locais restringem a utilizao da tecnologia
sem fios Bluetooth. Se no for possvel
utilizar a tecnologia sem fios Bluetooth,
certifique-se de que a funo Bluetooth
est desligada. A potncia de sada
de radiofrequncia Bluetooth mxima
permitida no telefone ajustada
automaticamente de acordo com
as possveis restries locais. Isto
significa que o alcance poder variar.

84

Para ligar a funo Bluetooth


} Definies } separador
Conectividade } Bluetooth } Ligar.
Adicionar dispositivos ao telefone
Introduza um cdigo de acesso para
configurar uma ligao segura entre
o telefone e o dispositivo. Introduza
o mesmo cdigo no dispositivo
quando for solicitado. Um dispositivo
sem uma interface de utilizao,
tal como um dispositivo mos livres,
ter um cdigo de acesso predefinido.
Consulte o manual do dispositivo para
obter mais informaes.
Certifique-se de que o dispositivo que
pretende adicionar tem a funo
Bluetooth activada e est visvel.

Para adicionar um dispositivo


ao telefone
1 } Definies } separador
Conectividade } Bluetooth } Os
meus dispositivos } Novo dispositivo
para procurar dispositivos disponveis.
Certifique-se de que o outro
dispositivo est visvel.
2 Seleccione um dispositivo na lista.
3 Introduza um cdigo de acesso,
se for necessrio.

Conectividade
This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.

Para permitir ligaes ou editar


a lista de dispositivos
1 } Definies } separador
Conectividade } Bluetooth } Os
meus dispositivos e seleccione
um dispositivo na lista.
2 } Maispara visualizar uma lista
de opes.
Para adicionar um dispositivo mos
livres Bluetooth
1 } Definies } separador
Conectividade } Bluetooth } Mos
livres.
2 } Sim se estiver a adicionar um
dispositivo mos livres Bluetooth pela
primeira vez ou } Dispositivos ML
} Novo dispositivo ML } Adicionar
se estiver a adicionar outro dispositivo
mos livres Bluetooth. Certifique-se
de que o dispositivo mos livres est
no modo correcto. Consulte o manual
do dispositivo para obter mais
informaes.
Modo econmico
Active este modo para reduzir
o consumo de energia optimizando
o telefone para ser utilizado com
um nico dispositivo Bluetooth.
Desactive-o para estabelecer
simultaneamente ligaes com
vrios dispositivos Bluetooth.

Para poupar energia


} Definies } separador
Conectividade } Bluetooth } Modo
econmico } Ligar.
Nome do telefone
Introduza um nome para o telefone
que ser mostrado aos outros
dispositivos quando for encontrado.
Para introduzir um nome de telefone
} Definies } separador
Conectividade } Bluetooth } Nome
do telefone.
Visibilidade
Opte por tornar o telefone visvel
a outros dispositivos Bluetooth ou
no. Se o seu telefone estiver definido
para estar oculto, s os dispositivos
indicados nas } Definies
} separador Conectividade
} Bluetooth } Os meus dispositivos
que so capazes de detectar o seu
telefone atravs da tecnologia sem
fios Bluetooth.
Para mostrar ou ocultar o telefone
} Definies } separador
Conectividade } Bluetooth
} Visibilidade } Mostrar telefone
ou Ocultar telefone.

Conectividade
85
This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.

Enviar e receber itens


Envie e receba itens utilizando
a tecnologia sem fios Bluetooth como
o mtodo de transferncia. Escolha
um dispositivo na lista de dispositivos
encontrados.
Para enviar um item
1 Seleccione um item, por exemplo
} Contactos e seleccione um
contacto.
2 } Mais } Enviar contacto } Via
Bluetooth.
3 Seleccione o dispositivo para o qual
pretende enviar o item } Selec.
Para receber um item
1 } Definies } separador
Conectividade } Bluetooth } Ligar.
2 } Visibilidade } Mostrar telefone.
3 Quando receber um item, siga as
instrues que so apresentadas.
Transferir o som
Transfira o som das chamadas
quando utilizar o dispositivo mos
livres Bluetooth.

86

Tambm pode transferir o som das


chamadas atravs do teclado ou do
boto mos livres do seguinte modo:
Pressione o boto mos livres para ter
som no dispositivo mos livres.
Pressione um boto ou tecla do
telefone (se estiver definido para No
telefone) para ter som no telefone.
Pressione qualquer boto (se estiver
definido para Em mos livres) para
ter som no dispositivo mos livres.
Para transferir o som durante
a utilizao de um dispositivo
mos livres Bluetooth
Durante uma chamada, } Mais
} Transferir som e seleccione
um dispositivo.
Para transferir o som quando atende
uma chamada atravs do dispositivo
mos livres
1 } Definies } separador
Conectividade } Bluetooth } Mos
livres } Chamada recebida.
2 } No telefone para direccionar o som
para o telefone ou } Em mos livres
para direccionar o som para
o dispositivo mos livres.

Conectividade
This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.

Controlo remoto
Utilize o seu telefone como um
dispositivo de controlo remoto para
controlar aplicaes de computador,
tais como o leitor de multimdia,
apresentaes do Microsoft
PowerPoint ou dispositivos que
suportam Bluetooth HID Profile.
Para seleccionar o controlo remoto
1 % 84 Para adicionar um dispositivo
ao telefone, se for necessrio.
2 } Lazer } Controlo remoto.
3 Seleccione uma aplicao para utilizar
e o computador ou dispositivo ao qual
pretende estabelecer a ligao.
Transferncia de ficheiros
Se o seu computador suportar
a tecnologia sem fios Bluetooth, pode
instalar o Sony Ericsson PC Suite para
sincronizar, transferir ficheiros, utilizar
o telefone como modem, etc. atravs
da comunicao Bluetooth. Instale
o Sony Ericsson PC Suite a partir
do CD fornecido com o telefone
ou transfira-o em
www.sonyericsson.com/support.
O PC Suite tambm inclui texto
de ajuda.

Porta de infravermelhos
Se o seu computador suportar
infravermelhos, pode instalar
o Sony Ericsson PC Suite para
sincronizar, transferir ficheiros, utilizar
o telefone como modem, etc. atravs
da comunicao de infravermelhos.
Instale o Sony Ericsson PC Suite
a partir do CD fornecido com
o telefone ou transfira-o em
www.sonyericsson.com/support.
O PC Suite tambm inclui texto
de ajuda.
Tambm pode utilizar a porta de
infravermelhos como um mtodo
de transferncia com dispositivos
compatveis, por exemplo, para
sincronizar itens de calendrio
% 82 Sincronizar.
O telefone suporta velocidades de
infravermelhos at 1 Mbps. Quando
estabelecer a ligao a um computador,
consulte a respectiva documentao.

Para ligar a porta de infravermelhos


} Definies } separador
Conectividade } Porta de IV } Ligar
ou } 10 minutos para activar a porta
durante 10 minutos.

Conectividade
87
This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.

Para ligar dois dispositivos


1 Ligue os infravermelhos nos dois
dispositivos.
2 Certifique-se de que a porta de
infravermelhos no telefone est virada
para a porta de infravermelhos do
outro dispositivo a uma distncia
mxima de 20 cm.
Para enviar um item atravs da porta
de infravermelhos (por exemplo,
um contacto)
1 Ligue os infravermelhos nos dois
dispositivos. } Contactos
e seleccione um contacto.
2 } Mais } Enviar contacto } Via
infravermelh.

Transferir ficheiros atravs


do cabo USB
Ligue o telefone a um computador,
atravs do cabo USB, para utilizar
o telefone para uma das seguintes
aces: Transf. fichs. ou Modo
de telef.

88

Transferncia de ficheiros
Arrastar e largar ficheiros entre
o telefone e o computador no
Explorador do Windows da Microsoft.
Utilizar Sony Disc2Phone
(transferncia de msica) ou Adobe
Photoshop Album Starter Edition
(transferncia/armazenamento
de imagens). Estas aplicaes
encontram-se no CD fornecido
com o telefone ou em
www.sonyericsson.com/support,
e s podem ser utilizadas com
o modo de transferncia de ficheiros.
Utilize apenas o cabo USB fornecido
com o telefone e ligue-o directamente
ao computador. No retire o cabo USB
do telefone ou do computador durante
a transferncia de ficheiros, pois poder
corromper a memria do telefone ou
o carto de memria.

Conectividade
This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.

Para utilizar o modo de transferncia


de ficheiros
1 Ligue o cabo USB ao telefone
e ao computador.

2 Telefone: Seleccione Transf. fichs.


ou } Definies } separador
Conectividade } USB } Ligao USB
} Transf. fichs. O telefone desliga-se.
3 Espere at a memria do telefone
e o carto de memria, se estiver
inserido, aparecerem como discos
externos no Explorador do Windows.
Poder utilizar:
O Explorador do Windows para
arrastar e largar ficheiros entre
o telefone e o computador.
O Sony Disc2Phone para transferir
msica para o telefone ou para
o carto de memria.
O Adobe Photoshop Album Starter
Edition para transferir e organizar
imagens no seu computador.

Para desligar o cabo USB


em segurana
1 Quando est a utilizar o modo
de transferncia de ficheiros, clique
com o boto direito do rato no cone
do Explorador do Windows
e seleccione Ejectar.
2 Remova o cabo USB do telefone.
Modo de telefone
Sincronize contactos e calendrio,
transfira ficheiros, utilize o telefone
como modem, entre outras coisas,
a partir do seu computador.
As aplicaes suportadas no modo
de telefone incluem: Sincronizao,
Gestor de Ficheiros e Assistente de
Redes Mveis. Para outras aplicaes,
utilize o modo de transferncia
de ficheiros.
Precisa de instalar e utilizar
o Sony Ericsson PC Suite, includo no
CD fornecido com o telefone, ou visite
www.sonyericsson.com/support.
Um dos seguintes sistemas operativos
deve estar instalado no computador para
ser possvel utilizar esta funcionalidade:
Windows 2000 com SP3/SP4,
Windows XP (Pro e Home) com SP1/SP2.
Os controladores USB so instalados
automaticamente com o software
PC Suite.

Conectividade
89
This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.

Para utilizar o modo de telefone


1 Computador: Instale o Sony Ericsson
PC Suite a partir do CD fornecido com
o telefone.
2 Computador: Inicie o PC Suite em
Iniciar/Programas/Sony Ericsson/PC
Suite.
3 Ligue o cabo USB ao telefone
e ao computador.
4 Telefone: Seleccione Modo de telef.
ou } Definies } separador
Conectividade } USB } Ligao USB
} Modo de telef.
5 Computador: Aguarde enquanto
o Windows instala os controladores
requeridos.
6 Computador: Quando o PC Suite
tiver encontrado o seu telefone,
ser notificado.
Todas as aplicaes que pode utilizar
com o telefone ligado encontram-se
no Sony Ericsson PC Suite.

90

Servio de actualizaes
Mantenha sempre o seu telefone
actualizado com o software mais
recente, de forma a melhorar
o desempenho. No perder
informaes pessoais nem do
telefone, como mensagens ou
definies, durante uma actualizao.
H duas maneiras de actualizar
o telefone:
transferncia por via telefnica
atravs do cabo USB e de um
computador ligado Internet.
O servio de actualizaes requer
o acesso de dados (GPRS). O operador
fornece uma assinatura com acesso de
dados e informaes sobre os preos.

Antes de comear
Se as definies ainda no existirem
no telefone % 78 Definies.

Conectividade
This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.

Para utilizar o Servio


de actualizaes por via telefnica
1 } Definies } separador Gerais
} Servio actualizao.
2 } Procurar actualiz.para procurar
o software mais recente disponvel.
Inicie o processo de actualizao
seguindo as instrues de instalao ou
} Verso para apresentar o software
actual instalado no telefone mvel ou
} Aviso para definir quando que
deve ser procurado novo software.

1
2
3
4

Para utilizar o Servio


de actualizaes atravs
do computador
Visite www.sonyericsson.com/support.
Seleccione uma regio e pas.
Introduza o nome do produto.
Seleccione Servio de actualizaes
da Sony Ericsson e siga as instrues.

Funcionalidades
adicionais
Despertador, calendrio, tarefas,
perfis, hora e data, bloqueio do carto
SIM, etc.

Despertadores
Defina um despertador para tocar
a uma hora especfica ou para ser
repetido em dias especficos. O toque
do despertador pode ser um som
ou o rdio.
Para utilizar despertadores
1 } Gestor Pessoal } Despertadores
e seleccione qual o tipo de despertador
que pretende definir } Editar.
2 Hora: } Editar e defina uma hora
} OK.
Seleccione mais opes,
se for necessrio:
Repetitivo: } Editar e defina um
dia ou dias } Marcar } Concludo.
Toque do despert.: } Editar
e seleccione o rdio ou um som.
Pressione
para editar texto,
imagens e o modo silencioso
dos despertadores.
3 } Guardar.

Funcionalidades adicionais
91
This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.

Para desligar o despertador quando


comea a tocar
Pressione qualquer tecla, se o rdio
estiver seleccionado como o toque
do despertador } Em pausa. Se no
quiser que o despertador seja
repetido } Desligar.
Para cancelar o despertador
} Gestor Pessoal } Despertadores
e seleccione um despertador,
} Desligar.

Calendrio
Pode utilizar o calendrio para registar
reunies importantes. possvel
sincronizar o calendrio com um
calendrio do computador ou com um
calendrio da Web % 82 Sincronizar.
Compromissos
Adicione novos compromissos ou
utilize os j existentes como modelos.
Para adicionar um novo
compromisso
1 } Gestor Pessoal } Calendrio
e seleccione uma data } Selec.
} Novo compromis. } Adicionar.
2 Seleccione entre as seguintes opes
e confirme cada introduo, se for
necessrio:

92

Separador Geral assunto, hora


de incio, durao, aviso, data
de incio.
Separador Detalhes localizao,
descrio, todo o dia, repetio.
3 } Guardar.
Para visualizar um compromisso
1 } Gestor Pessoal } Calendrio
e seleccione um dia (os dias com
compromissos esto assinalados
com molduras).
2 Seleccione um compromisso
} Visualizar.
Para visualizar uma semana
do calendrio
} Gestor Pessoal } Calendrio
} Mais } Visualizar semana.
Para definir a emisso dos avisos
1 } Gestor Pessoal } Calendrio
} Mais } Avanadas } Avisos.
2 } Sempre para ser emitido um aviso
mesmo que o telefone esteja
desligado ou definido para modo
silencioso. Quando o aviso for emitido
} Sim para ler o compromisso ou
} No para o desligar. A opo de
aviso definida no calendrio afecta
a opo de aviso definida nas tarefas.

Funcionalidades adicionais
This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.

Navegar no calendrio
Utilize a tecla de navegao para se
deslocar entre os dias ou semanas.
Nas vistas mensais e semanais,
tambm pode utilizar o teclado
da seguinte forma.
Data de hoje
Retroceder
uma semana

Semana
seguinte

Retroceder
um ms

Ms
seguinte

Retroceder
um ano

Ano
seguinte

Definies do calendrio
} Gestor Pessoal } Calendrio
} Mais para seleccionar uma opo:
Visualizar semana visualizar
os compromissos da semana.
Novo compromis. adicionar
um novo compromisso.
Alterar data ir para uma data
diferente no calendrio.
Avanadas localizar um
compromisso, definir avisos
ou seleccionar um dia de incio
para a semana.
Eliminar eliminar os compromissos
antigos ou todos os compromissos.
Ajuda para obter mais informaes.

Enviar e receber compromissos


Envie e receba compromissos atravs
de um mtodo de transferncia.
Tambm possvel sincronizar os
compromissos com um computador
% 82 Sincronizar.
Para enviar um compromisso
Seleccione um compromisso na
lista de um determinado dia } Mais
} Enviar e seleccione um mtodo
de transferncia.

Tarefas
Adicione novas tarefas ou utilize
tarefas existentes como modelos.
Tambm pode definir avisos para
as tarefas.
O mximo depende da memria
disponvel, tal como foi definido
no software.

Para adicionar uma nova tarefa


1 } Gestor Pessoal } Tarefas } Nova
tarefa } Adicionar.
2 } Tarefa ou Telefonema.
3 Introduza as informaes e confirme
cada introduo.
Para visualizar uma tarefa
} Gestor Pessoal } Tarefas
e seleccione uma tarefa } Visualizar.

Funcionalidades adicionais
93
This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.

Para definir a emisso dos avisos


1 } Gestor Pessoal } Tarefas
e seleccione uma tarefa } Mais
} Avisos.
2 } Sempre para ser emitido um aviso
mesmo que o telefone esteja desligado
ou definido para modo silencioso.
Quando for emitido um aviso } Sim
para ler a tarefa ou para ligar para
o nmero de telefone indicado numa
tarefa. } No para desligar o aviso.
A opo de aviso definida nas tarefas
afecta a opo de aviso definida no
calendrio.
Enviar e receber tarefas
Enviar e receber tarefas atravs de
um mtodo de transferncia. Tambm
pode sincronizar as tarefas com
um computador % 82 Sincronizar.
Para enviar uma tarefa
Seleccione uma tarefa na lista de
um determinado dia } Mais } Enviar
e seleccione um mtodo de
transferncia.

Notas
Tome notas e guarde-as numa lista.
Tambm possvel apresentar uma
nota no modo espera.
O mximo depende da memria
disponvel, tal como foi definido
no software.

Para adicionar uma nota


} Gestor Pessoal } Notas } Nova
nota } Adicionar e introduza a nota
} Guardar.
Para editar notas
1 } Gestor Pessoal } Notas
e apresentada uma lista.
2 Seleccione uma nota } Mais
e seleccione uma opo.
Enviar e receber notas
Envie e receba notas atravs de
um dos mtodos de transferncia
disponveis. Tambm possvel
sincronizar as notas com um
computador % 82 Sincronizar.
Para enviar uma nota
Seleccione uma nota } Mais } Enviar
e seleccione um mtodo
de transferncia.

94

Funcionalidades adicionais
This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.

Temporizador

Calculadora

O telefone est equipado com um


temporizador. Quando o sinal tocar,
pressione qualquer tecla para
o desligar ou seleccione Reiniciar.

A calculadora pode adicionar, subtrair,


dividir e multiplicar.

Para definir o temporizador


} Gestor Pessoal } Temporizador
e defina as horas, minutos e segundos
para a contagem decrescente.

Pressione
ou
para seleccionar
x - + . % =.
Pressione
para eliminar
o nmero.
Pressione
para introduzir
um ponto decimal.

Cronmetro
O telefone est equipado com um
cronmetro que pode guardar vrios
registos. O cronmetro continua
a funcionar quando atende uma
chamada.
Para utilizar o cronmetro
1 } Gestor Pessoal } Cronmetro
} Iniciar.
2 } Parar ou } Registo para efectuar
novo registo de tempo.
3 Para colocar o cronmetro a zero
} Parar } Reinicializ.

Para utilizar a calculadora


} Gestor Pessoal } Calculadora.

Memria de cdigos
Guarde cdigos de segurana, tais
como os PINs de cartes de crdito,
na memria de cdigos. Defina
um cdigo de acesso para abrir
a memria de cdigos.
Palavra de verificao e segurana
Para confirmar que introduziu
o cdigo de acesso correcto, deve
introduzir uma palavra de verificao.

Funcionalidades adicionais
95
This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.

Quando introduzir o cdigo de acesso


para abrir a memria de cdigos,
a palavra de verificao mostrada
durante breves instantes. Se o cdigo
de acesso estiver correcto, sero
mostrados os cdigos correctos.
Se introduzir o cdigo de acesso
incorrecto, a palavra de verificao
e os cdigos que so mostrados
tambm so incorrectos.

2
3
4

Para abrir a memria de cdigos


pela primeira vez
} Gestor Pessoal } Memria
cdigos. apresentada uma
mensagem com instrues
} Continuar.
Introduza um cdigo de acesso
com quatro dgitos } Continuar.
Reintroduza o novo cdigo de acesso
para confirmao.
Introduza uma palavra de verificao
(mximo de 15 caracteres)
} Concludo. A palavra de verificao
pode ser composta por letras
e nmeros.

96

Para adicionar um novo cdigo


1 } Gestor Pessoal } Memria cdigos
e introduza o cdigo de acesso
} Novo cdigo } Adicionar.
2 Introduza um nome associado
ao cdigo } Continuar.
3 Introduza o cdigo } Concludo.
Para alterar o cdigo de acesso
1 } Gestor Pessoal } Memria cdigos
e introduza o cdigo de acesso
} Mais } Alterar cdigo.
2 Introduza o novo cdigo de acesso
} Continuar.
3 Reintroduza o novo cdigo de acesso
} Continuar.
4 Introduza uma palavra de verificao
} Concludo.
Esqueceu-se do cdigo de acesso?
Caso se esquea do cdigo
de acesso, ter de reinicializar
a memria de cdigos.

Funcionalidades adicionais
This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.

Para reinicializar a memria


de cdigos
1 } Gestor Pessoal } Memria cdigos
e introduza qualquer cdigo para
aceder memria de cdigos.
A palavra de verificao e os cdigos
mostrados so incorrectos.
2 } Mais } Reinicializar.
3 Reinicializar mem. de cdigos?
apresentado } Sim. A memria de
cdigos reinicializada e todas as
entradas so apagadas. Na prxima
vez que entrar na memria de
cdigos, deve comear pela seco
% 96 Para abrir a memria de cdigos
pela primeira vez.

Perfis
O telefone contm perfis predefinidos
seleccionados. Alguns, por exemplo,
o volume do toque e outras opes,
podem ser ajustados automaticamente
para se adequarem a um determinado
ambiente ou acessrio. possvel
reinicializar todas as definies
de perfis para voltarem s opes
definidas de fbrica.

Para seleccionar um perfil


Pressione
e seleccione um perfil
ou } Definies } separador Gerais
} Perfis e seleccione um perfil.
Para visualizar e editar um perfil
} Definies } separador Gerais
} Perfis } Mais } Visualizar e editar.
No possvel mudar o nome do perfil
Normal.

Para reinicializar perfis


} Definies } separador Gerais
} Perfis } Mais } Reinicializar perfis.

Hora e data
A hora sempre apresentada
no modo espera.
Para acertar a hora } Definies
} separador Gerais } Hora e data
} Hora. Introduza a hora } Guardar.
Para definir o formato da hora
} Formato e seleccione uma opo.
Para definir a data e o formato
da data } Definies } separador
Gerais } Hora e data } Data.

Funcionalidades adicionais
97
This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.

Bloqueio do carto SIM


O bloqueio do carto SIM protege
a sua assinatura, mas no o prprio
telefone, contra a utilizao no
autorizada. Se mudar de carto SIM,
o telefone continuar a funcionar com
o novo carto SIM.
A maioria dos cartes SIM est
bloqueada quando so adquiridos.
Se o bloqueio do carto SIM estiver
activado, ter de introduzir um PIN
(Personal Identity Number Nmero
de Identificao Pessoal) sempre que
ligar o telefone.
Se introduzir o PIN incorrectamente
trs vezes consecutivas, o carto SIM
ser bloqueado. Isto indicado pela
mensagem PIN bloqueado. Para
o desbloquear, necessrio introduzir
o cdigo PUK (Personal Unblocking
Key Chave de Desbloqueio Pessoal).
O PIN e o PUK so fornecidos pelo
operador de rede. Pode editar o PIN
e seleccionar um novo PIN com
quatro a oito dgitos.

98

Se a mensagem Cdigos no
correspondem for apresentada quando
editar o PIN, significa que introduziu
o novo PIN incorrectamente.
Se a mensagem PIN incorrecto aparecer
no visor seguida de PIN antigo:, isso
significa que introduziu o PIN antigo
incorrectamente.

Para desbloquear o carto SIM


1 Quando PIN bloqueado for
apresentado, introduza o PUK } OK.
2 Introduza um novo PIN com quatro
a oito dgitos } OK.
3 Reintroduza o novo PIN para
confirmao } OK.
Para alterar o PIN
1 } Definies } separador Gerais
} Segurana } Bloqueios
} Proteco do SIM } Alterar PIN.
2 Introduza o PIN } OK.
3 Introduza um novo PIN com quatro
a oito dgitos } OK.
4 Reintroduza o novo PIN para
confirmao } OK.

Funcionalidades adicionais
This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.

Para ligar ou desligar o bloqueio


do carto SIM
1 } Definies } separador Gerais
} Segurana } Bloqueios
} Proteco do SIM } } Proteco
e seleccione Ligado ou Desligado.
2 Introduza o PIN } OK.

Bloqueio do telefone
Proteja o telefone contra a utilizao
no autorizada se este for roubado
e o carto SIM for trocado. Pode
alterar o cdigo de bloqueio do telefone
(0000) para qualquer cdigo pessoal
com quatro a oito dgitos.
Bloqueio automtico do telefone
Se o telefone estiver definido para
automtico, no necessrio
introduzir o cdigo de bloqueio do
telefone a no ser que seja inserido
no telefone um outro carto SIM.

Para definir o bloqueio do telefone


1 } Definies } separador Gerais
} Segurana } Bloqueios
} Proteco do telef. } Proteco
e seleccione uma alternativa.
2 Introduza o cdigo de bloqueio
do telefone } OK.
Para desbloquear o telefone
Se o telefone estiver bloqueado,
introduza o cdigo } OK.
Para alterar o cdigo de bloqueio
do telefone
} Definies } separador Gerais
} Segurana } Bloqueios
} Proteco do telef. } Alterar
cdigo.

importante que no se esquea do


novo cdigo. Caso o esquea, ter de
levar o telefone ao agente Sony Ericsson
mais prximo.

Funcionalidades adicionais
99
This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.

Bloqueio do teclado

Ecr de abertura

Bloqueie o teclado para evitar


a marcao acidental de um nmero.

Seleccione um ecr de abertura para


ser apresentado quando ligar
o telefone % 63 Utilizar imagens.

Continua a ser possvel fazer chamadas


para o nmero de emergncia
internacional 112, mesmo que o teclado
esteja bloqueado.

Bloqueio automtico do teclado


Utilize o bloqueio automtico do
teclado para bloquear o teclado
alguns momentos aps ter
pressionado a ltima tecla.
Para definir o bloqueio automtico
do teclado
} Definies } separador Gerais
} Segurana } Bloq. auto. teclado.

Para seleccionar um ecr


de abertura
} Definies } separador Visor
} Ecr de abertura e seleccione
uma opo.

Brilho
Ajuste o brilho do ecr.
Para definir o brilho
} Definies } separador Visor
} Brilho.

Para bloquear o teclado


manualmente
No modo espera, pressione
} Bloq. tecl. Continua a ser possvel
atender uma chamada e o teclado
volta a ficar bloqueado depois
da chamada. O teclado permanece
bloqueado at o desbloquear
manualmente.
Para desbloquear o teclado
manualmente
No modo espera, pressione
} Desbloq.
100

Funcionalidades adicionais
This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.

Resoluo de situaes
anmalas

Soluo: Reinicie o telefone todos os


dias para libertar memria e aumentar
a capacidade do telefone.

O telefone no funciona do modo


pretendido

Tambm pode optar por efectuar uma


Reinicializao total (reinicializao
total). Alguns dos dados pessoais
e definies efectuadas perder-se-o
se realizar esta % 104 Reinicializao
total.

Este captulo apresenta algumas


situaes anmalas que podero
ocorrer quando utiliza o telefone.
Para resolver algumas das situaes
anmalas poder ser necessrio
contactar o operador de rede mas, na
maioria dos casos, o prprio utilizador
poder resolver facilmente a anomalia.
No entanto, se for necessrio entregar
o telefone para reparao, tenha
em ateno que poder perder
informaes e contedos que esto
guardados no telefone. aconselhvel
efectuar uma cpia dessas
informaes antes de entregar
o telefone para ser reparado.
Para obter mais ajuda, visite
www.sonyericsson.com/support.
Tenho problemas com a capacidade
da memria ou o telefone est
a funcionar lentamente
Causa provvel: A memria do telefone
est cheia ou o contedo da memria
no est organizado correctamente.

O cone da bateria no aparece


quando comeo a carregar
o telefone
Causa provvel: A bateria est
descarregada ou no foi utilizada
durante muito tempo.
Soluo: Poder demorar um mximo
de 30 minutos at o cone de bateria
aparecer no ecr.
Algumas opes de menu aparecem
a cinzento
Causa provvel: Um servio no
est activado ou a sua assinatura
no suporta a funo.
Soluo: Contacte o seu operador
de rede.
Causa provvel: Visto que no
possvel enviar temas, imagens
e sons que esto protegidos por
direitos de autor, o menu Enviar, por
vezes, no est disponvel.

Resoluo de situaes anmalas 101


This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.

No compreendo o idioma
dos menus
Causa provvel: Foi definido o idioma
errado no telefone.
Soluo: Altere o idioma % 18 Idioma
do telefone.
No possvel ligar o telefone
Causa provvel: A bateria est
descarregada.
Soluo: Carregue a bateria % 6 Para
carregar a bateria.
Soluo: Ligue o telefone com
o carregador inserido. Se conseguir
ligar o telefone, reinicie o telefone
sem o carregador inserido.
No possvel carregar o telefone
ou a capacidade da bateria reduzida
Causa provvel: O carregador no
est ligado correctamente ao telefone.
Soluo: Certifique-se de que
o conector do carregador faz
um estalido quando inserido
% 6 Para carregar a bateria.
Causa provvel: O contacto da bateria
deficiente.

102

Soluo: Remova a bateria e limpe os


conectores. Pode utilizar uma escova
macia, um pano ou um cotonete
ligeiramente embebidos em lcool.
Certifique-se de que a bateria est
totalmente seca antes de a voltar
a colocar no telefone. Verifique se
os conectores da bateria no esto
danificados.
Causa provvel: A bateria est
desgastada e necessita de ser
substituda.
Soluo: Experimente colocar outra
bateria e carregador para o mesmo
modelo de telefone ou dirija-se loja
onde adquiriu o telefone e pea para
verificarem se a bateria e o carregador
esto a funcionar correctamente.
O telefone desliga-se
Causa provvel: O boto
foi
pressionado inadvertidamente.
Soluo: Ligue o bloqueio do teclado
automtico ou bloqueie o teclado
manualmente % 100 Bloqueio do
teclado.

Resoluo de situaes anmalas


This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.

Causa provvel: O contacto da bateria


deficiente.
Soluo: Certifique-se de que
a bateria est inserida correctamente
% 6 Para inserir o carto SIM
e a bateria.
No possvel utilizar o servio
de mensagens de texto (SMS)
no telefone
Causa provvel: As definies no
foram efectuadas ou esto incorrectas.
Soluo: Contacte o operador de rede
para saber quais as definies
correctas da central de servio SMS
% 41 Mensagens de texto (SMS).
No possvel utilizar o servio
de mensagens multimdia (MMS)
no telefone
Causa provvel: A sua assinatura no
inclui suporte para dados.
Soluo: Contacte o seu operador
de rede.
Causa provvel: As definies
no foram efectuadas ou esto
incorrectas.

Soluo: % 8 Ajuda no telefone ou v


para www.sonyericsson.com/support,
escolha o modelo do telefone e,
em seguida, seleccione Configurao
do telefone MMS e siga as
instrues % 78 Definies.
No possvel utilizar a Internet
Causa provvel: A sua assinatura no
inclui suporte para dados.
Soluo: Contacte o seu operador
de rede.
Causa provvel: As definies
da Internet no foram efectuadas
ou esto incorrectas.
Soluo: % 8 Ajuda no telefone ou v
para www.sonyericsson.com/support,
escolha o modelo do telefone e,
em seguida, seleccione Configurao
do telefone WAP e siga as
instrues % 78 Definies.
O telefone no detectado por
outros utilizadores atravs da
tecnologia sem fios Bluetooth
Causa provvel: No activou a funo
Bluetooth.
Soluo: Certifique-se de que
a funo Bluetooth est activada e a
visibilidade est definida para mostrar
o telefone % 86 Para receber um item.

Resoluo de situaes anmalas 103


This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.

No possvel sincronizar
ou transferir dados entre o telefone
e o computador quando utilizo
o cabo USB fornecido
Causa provvel: O cabo no foi
detectado e instalado correctamente
no computador.
O software fornecido com o telefone
no foi instalado correctamente
no computador.
Soluo: V para
www.sonyericsson.com/support,
escolha o modelo do telefone e,
em seguida, seleccione Informao
sobre o produto Como comear.
O guia Sincronizar o telefone com
um computador contm instrues
de instalao e um guia para resoluo
de problemas que o poder ajudar
a solucionar o problema.
Reinicializao total
As alteraes efectuadas nas
definies e os contedos
adicionados ou editados sero
eliminados.
Se seleccionar Reinicializar defini.,
as alteraes feitas nas definies
sero eliminadas.

104

Se seleccionar Reinicializar tudo,


para alm das alteraes nas
definies, todos os contactos,
mensagens, dados pessoais, assim
como contedos transferidos,
recebidos ou editados sero, tambm,
eliminados.
Para reinicializar o telefone
1 } Definies } separador Gerais
} Reinicializao total.
2 } Reinicializar defini.
ou } Reinicializar tudo.
3 Quando as instrues so
apresentadas } Continuar.
Caso seleccione Reinicializar tudo,
tambm sero eliminados alguns
contedos, tais como as melodias
e imagens transferidas, recebidas
ou editadas.

Mensagens de erro
Inserir SIM
Causa provvel: No existe um carto
SIM no telefone ou poder ter sido
inserido incorrectamente.
Soluo: Insira um carto SIM

% 6 Para inserir o carto SIM


e a bateria.

Resoluo de situaes anmalas


This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.

Causa provvel: Os conectores do


carto SIM precisam de ser limpos.
Soluo: Remova o carto SIM
e limpe-o. Verifique tambm se
o carto est danificado de forma que
impossibilita a ligao aos conectores
do telefone. Neste caso, contacte
o operador de rede para obter um
novo carto SIM.
Inserir carto SIM correcto
Causa provvel: O telefone est
definido para funcionar apenas
com determinados cartes SIM.
Soluo: Verifique se est a utilizar
o carto SIM do operador correcto
no telefone.
PIN incorrecto/PIN2 incorrecto
Causa provvel: Introduziu o PIN
ou o PIN2 incorrectamente.
Soluo: Introduza o PIN ou PIN2
correcto } Sim % 98 Bloqueio do
carto SIM.
PIN bloqueado/PIN2 bloqueado
Causa provvel: Introduziu o cdigo
PIN ou PIN2 incorrectamente trs
vezes consecutivas.
Soluo: Para desbloquear o carto
SIM % 98 Bloqueio do carto SIM.

Cdigos no correspondem
Causa provvel: Os dois cdigos que
introduziu no so iguais.
Soluo: Quando quiser alterar um
cdigo de segurana (por exemplo
o PIN) ter de confirmar o novo cdigo
introduzindo exactamente o mesmo
cdigo outra vez. % 98 Bloqueio do
carto SIM.
Sem rede
Causa provvel: O telefone est
em flight mode.
Soluo: Volte a ligar o telefone
em modo normal % 9 Menu do Fight
mode.
Causa provvel: O telefone no est
a receber nenhum sinal de rdio ou
o sinal recebido demasiado fraco.
Soluo: Contacte o operador de rede
e certifique-se de que tem cobertura
de rede no local onde se encontra.
Em caso afirmativo, procure uma rede.
Causa provvel: O carto SIM no
est a funcionar correctamente.
Soluo: Insira o seu carto SIM
noutro telefone. Se receber a mesma
mensagem, ou semelhante, contacte
o operador de rede.

Resoluo de situaes anmalas 105


This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.

Causa provvel: O telefone no est


a funcionar correctamente.
Soluo: Insira o seu carto SIM
noutro telefone. Se funcionar,
provavelmente o telefone que est
a causar o problema. Contacte
o representante da Sony Ericsson
mais prximo.
S chms. emergncia
Causa provvel: Encontra-se na rea
de cobertura de uma rede mas
no tem autorizao para a utilizar.
No entanto, em caso de emergncia,
alguns operadores de rede permitem
ligar para o nmero de emergncia
internacional 112.
Soluo: Ter de se deslocar para
obter um sinal que seja suficientemente
potente. Contacte o operador de rede
e certifique-se de que tem o tipo de
assinatura correcto % 25 Chamadas
de emergncia.

Cd. bloq. do telef.:


Causa provvel: necessrio o cdigo
de bloqueio do telefone.
Soluo: Introduza o cdigo
de bloqueio do telefone. O cdigo
de bloqueio predefinido do telefone
0000 % 99 Bloqueio do telefone.
PUK bloqueado. Contacte
o operador.
Causa provvel: Introduziu o cdigo
da chave de desbloqueio pessoal
(PUK) incorrectamente 10 vezes
consecutivas.
Soluo: Contacte o operador
de rede.
A carregar. Bateria desconhecida.
Causa provvel: A bateria que est
a utilizar no uma bateria aprovada
da marca Sony Ericsson.
Soluo: % 110 Bateria.

Bloqueio do telefone
Causa provvel: O telefone est
bloqueado.
Soluo: Para desbloquear o telefone
% 99 Bloqueio do telefone.

106

Resoluo de situaes anmalas


This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.

Informaes
importantes
Web site Sony Ericsson de apoio ao
cliente, utilizao segura e eficiente,
acordo de licena do utilizador final,
garantia, declaration of conformity.
Web site Sony Ericsson de apoio
ao cliente
Em www.sonyericsson.com/support
ir encontrar uma seco de suporte
com textos de ajuda e sugestes.
Aqui poder encontrar as
actualizaes de software mais
recentes para computadores, assim
como sugestes para uma utilizao
mais eficiente do produto.
Assistncia e apoio
A partir de agora ter acesso a um leque
de vantagens de assistncia exclusivas, tais como:
Web sites de apoio internacionais e nacionais.
Uma rede global de Centros de Assistncia.
Uma vasta rede de parceiros de assistncia
Sony Ericsson.

Um perodo de garantia. Informe-se acerca das


condies da garantia neste manual do utilizador.
Em www.sonyericsson.com, na seco de suporte,
no idioma sua escolha, ir encontrar
as ferramentas e informaes de apoio mais
recentes, tais como actualizaes de software,
base de conhecimentos, configurao do telefone
e ajuda adicional sempre que for necessrio.
Para servios e funcionalidades especficos dos
operadores, contacte o operador de rede para
obter mais informaes.
Tambm pode contactar os nossos Centros
de Assistncia. Procure o nmero de telefone
do Centro de Assistncia mais prximo na lista
abaixo. Se o seu pas/regio no estiver
representado na lista, contacte o agente local.
(Os nmeros de telefone abaixo indicados
estavam correctos na altura da impresso.
Em www.sonyericsson.com poder sempre
encontrar as actualizaes mais recentes.
No caso, pouco provvel, de que o seu produto
necessite de assistncia, contacte o agente
onde o comprou ou um dos nossos parceiros
de assistncia. Guarde o comprovativo
de compra original, o mesmo ser necessrio
caso precise de recorrer aos servios da garantia.
As chamadas para um dos nossos Centros
de Assistncia so cobradas de acordo com
os preos locais, incluindo impostos, a no ser
que o nmero de telefone seja um nmero gratuito.

Pas

Nmero de telefone

Endereo de e-mail

Alemanha
Argentina
Austrlia
frica Central
frica do Sul
ustria
Brasil
Blgica

0180 534 2020


800-333-7427
1-300 650 050
+27 112589023
0861 632222
0810 200245
4001-0444
02-7451611

questions.DE@support.sonyericsson.com
questions.AR@support.sonyericsson.com
questions.AU@support.sonyericsson.com
questions.CF@support.sonyericsson.com
questions.ZA@support.sonyericsson.com
questions.AT@support.sonyericsson.com
questions.BR@support.sonyericsson.com
questions.BE@support.sonyericsson.com

Informaes importantes 107


This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.

Canad
Chile
China
Colmbia
Crocia
Dinamarca
Emiratos rabes Unidos
Eslovquia
Espanha
Estados Unidos
Filipinas
Finlndia
Frana
Grcia

Holanda
Hong Kong
Hungria
Indonsia
Irlanda
Itlia
ndia
Malsia
Mxico
Noruega
Nova Zelndia
Polnia
Portugal
Reino Unido
Repblica Checa
Romnia
Rssia
Singapura
Sucia

108

1-866-766-9374
questions.CA@support.sonyericsson.com
123-0020-0656
questions.CL@support.sonyericsson.com
4008100000
questions.CN@support.sonyericsson.com
18009122135
questions.CO@support.sonyericsson.com
062 000 000
questions.HR@support.sonyericsson.com
33 31 28 28
questions.DK@support.sonyericsson.com
43 919880
questions.AE@support.sonyericsson.com
02-5443 6443
questions.SK@support.sonyericsson.com
902 180 576
questions.ES@support.sonyericsson.com
1-866-766-9374
questions.US@support.sonyericsson.com
02-6351860
questions.PH@support.sonyericsson.com
09-299 2000
questions.FI@support.sonyericsson.com
0 825 383 383
questions.FR@support.sonyericsson.com
801-11-810-810
210-89 91 919 (a partir de
telefone mvel)
questions.GR@support.sonyericsson.com
0900 899 8318
questions.NL@support.sonyericsson.com
8203 8863
questions.HK@support.sonyericsson.com
+36 1 880 4747
questions.HU@support.sonyericsson.com
021-2701388
questions.ID@support.sonyericsson.com
1850 545 888
questions.IE@support.sonyericsson.com
06 48895206
questions.IT@support.sonyericsson.com
39011111 (Adicione o cdigo STD
se utilizar uma ligao GSM)
questions.IN@support.sonyericsson.com
1-800-889900
questions.MY@support.sonyericsson.com
01 800 000 4722
(nmero nacional gratuito)
questions.MX@support.sonyericsson.com
815 00 840
questions.NO@support.sonyericsson.com
0800-100150
questions.NZ@support.sonyericsson.com
0 (prefixo) 22 6916200
questions.PL@support.sonyericsson.com
808 204 466
questions.PT@support.sonyericsson.com
08705 23 7237
questions.GB@support.sonyericsson.com
844 550 055
questions.CZ@support.sonyericsson.com
(+4021) 401 0401
questions.RO@support.sonyericsson.com
8(495) 787 0986
questions.RU@support.sonyericsson.com
67440733
questions.SG@support.sonyericsson.com
013-24 45 00
questions.SE@support.sonyericsson.com

Informaes importantes
This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.

Sua
Tailndia
Taiwan
Turquia
Ucrnia
Venezuela

0848 824 040


02-2483030
02-25625511
0212 47 37 777
(+380) 44 590 1515
0-800-100-2250

Utilizao segura e eficiente


Leia estas informaes antes
de utilizar o telefone mvel.
Estas instrues destinam-se sua
segurana. Por favor siga estas linhas
orientadoras. Se o Produto tiver sido
sujeito a algumas das condies
descritas a seguir, ou se tiver alguma dvida sobre
o correcto funcionamento, certifique-se que
o Produto foi verificado por um parceiro de
assistncia certificado, antes de o carregar ou
de o usar. Se no o fizer, correr o risco de avaria
do Produto, ou prejudicar a sua sade.

Recomendaes para uma utilizao


segura do Produto (telefone mvel,
bateria, carregador e outros
acessrios)
Trate sempre o Produto com cuidado, guarde-o
num local limpo e isento de p.
Aviso! Poder explodir se for colocado no fogo.
No exponha o Produto a lquidos ou humidade.
No exponha o Produto a temperaturas
extremas, altas ou baixas.
No submeta a sua bateria
a temperaturas acima de +60C.
No exponha o Produto a chamas
ou a produtos de tabaco acesos.
No deixe cair, no atire nem tente dobrar
o Produto.
No pinte o Produto.

questions.CH@support.sonyericsson.com
questions.TH@support.sonyericsson.com
questions.TW@support.sonyericsson.com
questions.TR@support.sonyericsson.com
questions.UA@support.sonyericsson.com
questions.VE@support.sonyericsson.com
No tente desmontar ou modificar
o Produto. A assistncia apenas deve
ser efectuada por pessoal autorizado
da Sony Ericsson.
No utilize o Produto junto
a equipamento hospitalar sem pedir
previamente autorizao.
No utilize o Produto quando se encontrar dentro
de aeronaves, ou junto delas, ou em reas com
avisos desligar rdios transmissores-receptores.
No utilize o Produto em reas com
uma atmosfera potencialmente
explosiva.
No coloque o Produto nem instale
equipamento sem fios na rea acima
do airbag do automvel.

CRIANAS
MANTER FORA DO ALCANCE
DE CRIANAS NO DEIXE AS
CRIANAS BRINCAREM COM
O TELEFONE MVEL OU COM
OS RESPECTIVOS ACESSRIOS. AS CRIANAS
PODERO MAGOAR-SE A ELAS PRPRIAS
OU A OUTRAS PESSOAS OU PODERO
ACIDENTALMENTE DANIFICAR O TELEFONE
MVEL OU OS ACESSRIOS. O SEU TELEFONE
MVEL OU OS RESPECTIVOS ACESSRIOS
PODEM CONTER PEAS PEQUENAS QUE
PODERO SOLTAR-SE DO TELEFONE
E PROVOCAR ASFIXIA QUANDO ENGOLIDAS.

Informaes importantes 109


This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.

Fonte de alimentao (Carregador)


Ligue o transformador CA apenas s fontes de
alimentao indicadas, de acordo com o indicado
no Produto. Certifique-se de que o cabo de
alimentao est posicionado de forma a no ficar
sujeito a danos ou puxes. Para reduzir o risco
de choque elctrico, antes de tentar limpar
a unidade desligue-a de qualquer fonte de
alimentao. O transformador CA no poder ser
utilizado ao ar livre nem em reas muito hmidas.
Nunca modifique o cabo de alimentao ou a ficha.
Se a ficha no couber na tomada, deve pedir
a um electricista qualificado que instale uma
tomada adequada.
Utilize apenas carregadores originais da marca
Sony Ericsson que se destinam a ser usados com
o seu telefone mvel. Outros carregadores podero
no ter os mesmos padres de desempenho
e segurana.

Bateria
Recomendamos que carregue totalmente a bateria
antes de utilizar o seu telefone mvel pela primeira
vez. Uma bateria nova, ou uma bateria que no
tenha sido utilizada por um longo perodo de tempo,
poder ter a sua capacidade reduzida nas primeiras
vezes que for utilizada. A bateria dever apenas ser
carregada a temperaturas entre +5C e +45C.
Utilize apenas baterias originais da marca
Sony Ericsson que se destinam a ser usadas com o
seu telefone mvel. A utilizao de outras baterias
e carregadores pode ser perigosa.
Os tempos de conversao e de espera dependem
de diferentes condies, tais como a potncia
do sinal, temperatura, modo de utilizao, funes
seleccionadas e transmisso de voz ou dados
quando o telefone mvel estiver em utilizao.

110

Desligue o seu telefone mvel antes de desmontar


a bateria. A bateria no deve ser posta na boca.
O electrlito da bateria pode ser txico se for
engolido. No deixe os terminais elctricos
metlicos da bateria entrar em contacto com
nenhum outro objecto metlico. Isto poder fazer
a bateria entrar em curto-circuito e danificar-se.
A bateria s deve ser utilizada para o fim a que
se destina.

Dispositivos mdicos pessoais


Os telefones portteis podem afectar
o funcionamento de pacemakers cardacos
e de outros tipos de equipamento implantado.
Evite colocar o telefone sobre o pacemaker,
por exemplo, no bolso do peito. Quando utilizar
o telefone, coloque-o no ouvido oposto ao
pacemaker. Se mantiver uma distncia de 15 cm,
no mnimo, entre o telefone mvel e o pacemaker,
o risco de interferncia limitado. Se tiver algum
motivo para suspeitar da ocorrncia de interferncia,
desligue imediatamente o seu telefone mvel.
Contacte o seu cardiologista para obter mais
informaes.
Relativamente a outros dispositivos mdicos,
consulte o seu mdico e o respectivo fabricante
do dispositivo.

Conduo
Verifique se as leis e regulamentaes locais
restringem a utilizao de telefones portteis
durante a conduo ou exigem que os condutores
utilizem solues mos livres. Recomendamos que
utilize apenas solues mos livres Sony Ericsson
destinadas a serem usadas com o seu Produto.
Tenha em ateno que devido a possveis
interferncias no equipamento electrnico, alguns
fabricantes de automveis probem a utilizao de
telefones portteis dentro do veculo a no ser que
a instalao seja suportada por um kit mos livres
com uma antena externa.

Informaes importantes
This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.

D sempre total ateno conduo e, se as


condies rodovirias assim o exigirem, saia
da estrada e estacione antes de fazer ou atender
uma chamada.

Chamadas de emergncia
Os telefones portteis funcionam utilizando sinais
radioelctricos pelo que no possvel garantir
a ligao em todas as condies. Assim, no
dever nunca confiar exclusivamente em qualquer
telefone mvel para comunicaes essenciais
(por exemplo, emergncias mdicas).
Poder no ser possvel efectuar chamadas
de emergncia em todas as reas, redes celulares
ou quando determinados servios da rede e/ou
funcionalidades do telefone esto em utilizao.
Informe-se junto do fornecedor de servios local.

Antena
Este telefone contm uma antena incorporada.
A utilizao de antenas no autorizadas pela
Sony Ericsson especificamente para este modelo,
poder danificar o telefone mvel, reduzir o seu
desempenho e produzir nveis SAR acima dos
limites recomendados (ver abaixo).

Utilizao eficiente
Segure o telefone mvel tal como o faz com
qualquer outro telefone. No tape a parte superior
do telefone quando o estiver a utilizar visto que isto
afecta a qualidade da chamada e pode fazer com
que o telefone funcione com um nvel de energia
mais elevado do que o necessrio diminuindo
assim o tempo de conversao e de espera.

Exposio radiofrequncia (RF)


e SAR
O seu telefone mvel um transmissor-receptor
de rdio de baixa potncia. Quando est ligado,
emite nveis baixos de energia de radiofrequncia
(tambm conhecida por ondas radioelctricas
ou campos de radiofrequncia).
Os governos a nvel mundial adoptaram linhas
de segurana internacionais exaustivas,
desenvolvidas por organizaes cientficas,
por exemplo, a ICNIRP (International Commission
on Non-Ionizing Radiation Protection) e o IEEE
(Institute of Electrical and Electronics Engineers
Inc.), com base na avaliao peridica e minuciosa
de estudos cientficos. Estas linhas de orientao
estabelecem os nveis permitidos para a exposio
s ondas radioelctricas por parte da populao
em geral. Os limites incluem uma margem de
segurana criada para garantir a segurana de
todas as pessoas, independentemente da idade
ou do estado de sade, e para terem em linha
de conta quaisquer variaes das medies.
A SAR (Specific Absorption Rate Taxa de Absoro
Especfica) a unidade de medida para a quantidade
de energia de radiofrequncia absorvida pelo
corpo quando se utiliza um telefone mvel.
O valor da SAR determinado ao mais alto nvel
de potncia certificada em condies laboratoriais
mas o nvel real da SAR emitido pelo telefone
mvel durante o seu funcionamento poder
situar-se muito abaixo deste valor. Isto acontece
porque o telefone mvel foi concebido para utilizar
a potncia mnima necessria para contactar
a rede.

Informaes importantes 111


This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.

As variaes da SAR abaixo do que estipulado


nas linhas orientadoras para a exposio
radiofrequncia no significam que existam
variaes na segurana. Embora possam existir
diferenas no nvel de SAR entre os telefones
mveis, todos os modelos de telefones mveis
da Sony Ericsson so concebidos para
corresponderem ao estipulado nas linhas
orientadoras para exposio radiofrequncia.
Para telefones comercializados nos Estados
Unidos, estes devero ser testados e certificados
pela FCC, antes de serem disponibilizados
ao pblico, para que no excedam o limite
estabelecido pela exigncia governamental para
a exposio segura. Estes testes so efectuados
em posies e localizaes (como seja no ouvido
e junto ao corpo), como exigido pela FCC para
cada modelo. Este telefone foi testado e cumpre
as linhas orientadoras de exposio FCC RF,
quando estiver posicionado a um mnimo de 15
mm do corpo e sem qualquer objecto de metal
perto do telefone, ou quando usado com o acessrio
para transporte no corpo original Sony Ericsson
para este telefone. A utilizao de outros
acessrios podero no assegurar a conformidade
com as linhas orientadoras de exposio RF da FCC.
Foi includo um folheto separado com informaes
sobre SAR relativamente a este modelo de telefone
mvel, juntamente com o material que acompanha
este telefone. Estas informaes tambm podem
ser encontradas, juntamente com informaes
sobre a exposio radiofrequncia e SAR, em:
www.sonyericsson.com/health.

112

Solues
de Acessibilidade/Necessidades
Especiais
Para telefones comercializados nos Estados
Unidos, pode utilizar o terminal TTY com o telefone
mvel Sony Ericsson (com o acessrio necessrio).
Para informaes sobre Solues de Acessibilidade
para indivduos com necessidades especiais, ligue
para o Centro de Necessidades Especiais da
Sony Ericsson atravs do nmero 877 878 1996
(TTY) ou 877 207 2056 (voz), ou visite o Centro
de Necessidades Especiais da Sony Ericsson
em www.sonyericsson-snc.com.

Eliminao de
equipamento elctrico
e electrnico antigo
Este smbolo no Produto ou na
respectiva embalagem indica que
este Produto no deve ser tratado como lixo
domstico. Deve ser antes colocado nos pontos
de recolha aplicveis para reciclagem de
equipamento elctrico e electrnico. Ao assegurar
que este Produto eliminado de forma correcta
est a ajudar a prevenir potenciais consequncias
negativas para o ambiente e para a sade pblica
que, de outro modo, poderiam ser causadas pelo
tratamento inadequado deste Produto.
A reciclagem de materiais ajuda a preservar
recursos naturais. Para obter mais informaes
acerca da reciclagem deste Produto, contacte
a Cmara Municipal, o servio de recolha de lixo
ou a loja onde adquiriu o Produto.

Informaes importantes
This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.

Eliminao da bateria
Informe-se acerca das
regulamentaes locais relativas
eliminao de baterias ou contacte
o Centro de Assistncia da
Sony Ericsson para obter informaes.
A bateria nunca deve ser colocado no lixo
municipal. Utilize os recipientes apropriados para
recolha de baterias usadas, caso existam.

Acordo de Licena do Utilizador


Final
Este dispositivo sem fios, incluindo, sem limitao,
qualquer material fornecido com o dispositivo,
(Dispositivo) contm software que propriedade
da Sony Ericsson Mobile Communications AB
e empresas afiliadas (Sony Ericsson) e dos
respectivos fornecedores e licenciantes (Software).
Enquanto utilizador deste Dispositivo,
a Sony Ericsson concede-lhe uma licena no
exclusiva, no transfervel e no cedvel para
utilizao do Software apenas com o Dispositivo
no qual est instalado e/ou com o qual foi
entregue. Nenhuma informao aqui includa
dever ser interpretada como a venda do Software
a um utilizador deste Dispositivo.
No tem permisso para reproduzir, modificar,
distribuir, aplicar engenharia de inverso,
descompilar, alterar de qualquer outra forma
ou utilizar quaisquer outros meios para descobrir
o cdigo fonte do Software ou de qualquer
componente do Software. Para evitar dvidas, tem
o direito de transferir para terceiros, em qualquer
altura, todos os direitos e obrigaes relativos
ao Software, mas apenas em conjunto com
o Dispositivo com o qual recebeu o Software,
desde que os terceiros concordem, por escrito,
em ficar sujeitos a estas regras.

Esta licena concedida para a vida til do


Dispositivo. Pode terminar esta licena transferindo
para terceiros, por escrito, todos os seus direitos
relativos ao Dispositivo no qual recebeu o Software.
Se no agir de acordo com qualquer um dos
termos ou condies estipulados nesta licena,
a mesma termina com efeito imediato.
A Sony Ericsson e os respectivos fornecedores
e licenciantes so os proprietrios nicos
e exclusivos do Software e retm todos os direitos,
ttulos e interesses inerentes. A Sony Ericsson e,
nos casos em que o Software contenha material
ou cdigo de terceiros, sero os beneficirios
destes termos.
A validade, construo e desempenho desta
licena sero regidos pelas leis da Sucia.
O estipulado anteriormente ser aplicado at
ao mximo permitido, quando aplicvel, pelos
direitos legais dos consumidores.

Garantia limitada
Sony Ericsson Mobile Communications AB, S-221
88 Lund, Sweden, (Sony Ericsson), oferece
esta Garantia Limitada para o telefone mvel
e respectivos acessrios originais fornecidos
com o telefone (aqui referido como Produto).
Se o seu Produto precisar de assistncia ao abrigo
da garantia, devolva-o ao agente onde foi comprado,
contacte o Centro de Assistncia da Sony Ericsson
(a chamada poder no ser gratuita) ou visite
www.sonyericsson.com, para obter mais
informaes.

A NOSSA GARANTIA
Sujeito s condies desta Garantia Limitada,
a Sony Ericsson garante que este Produto est
livre de defeitos de concepo, de material e de
fabrico no momento da compra original por um
consumidor, e pelo perodo seguinte de um (1) ano.

Informaes importantes 113


This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.

O QUE FAREMOS
Se, durante o prazo da garantia, este Produto
deixar de funcionar em condies normais de
utilizao e assistncia, por defeito de concepo,
material ou de fabrico, os distribuidores
autorizados da Sony Ericsson ou os parceiros
de assistncia no pas/regio* onde comprou
o Produto podero decidir, por opo exclusiva
deles, reparar ou substituir o Produto de acordo
com as clusulas e condies aqui estipuladas.
A Sony Ericsson e os respectivos parceiros de
assistncia reservam o direito de cobrar despesas
administrativas se o Produto devolvido no se
encontrar ao abrigo da garantia nas condies
abaixo indicadas.
Tenha em ateno que algumas das suas definies
pessoais, contedos transferidos e outras
informaes poder-se-o perder quando o Produto
Sony Ericsson for reparado ou substitudo.
Presentemente a Sony Ericsson poder ser impedida
pela lei local, outras regulamentaes ou restries
tcnicas de efectuar uma cpia de segurana
de certas transferncias. A Sony Ericsson no
se responsabiliza pela perda de informaes e no
reembolsar o utilizador por essas mesmas perdas.
O utilizador deve efectuar sempre cpias de
segurana de todas as informaes guardadas
no Produto Sony Ericsson, tais como contedos
transferidos, calendrios e contactos, antes
de entregar o Produto Sony Ericsson para ser
reparado ou substitudo.

CONDIES
1 A garantia s vlida se o comprovativo original
de compra deste Produto emitido ao comprador
por um agente autorizado Sony Ericsson,
especificando a data de compra e o nmero de
srie**, for apresentado juntamente com o Produto
a ser reparado ou substitudo. A Sony Ericsson
reserva-se o direito de recusar a prestao
de assistncia ao abrigo da garantia se esta
informao tiver sido retirada ou alterada aps
a compra original do Produto ao agente.

114

2 Se a Sony Ericsson reparar ou substituir o Produto,


o Produto reparado ou substitudo continuar
a estar abrangido pela garantia original durante
o prazo restante desta, ou por um prazo de
noventa (90) dias a contar da data da reparao,
consoante o perodo de tempo que for mais longo.
A reparao ou substituio poder ser feita
atravs de unidades recondicionadas de
funcionalidade equivalente. As peas ou
componentes que venham a ser substitudos sero
propriedade da Sony Ericsson.
3 Esta garantia no cobre qualquer avaria do Produto
devido a desgaste normal e/ou quebra, utilizao
indevida, incluindo mas no se limitando
utilizao que ultrapasse a forma normal
e habitual, de acordo com as instrues da
Sony Ericsson relativas a utilizao e manuteno
do Produto. Esta garantia tambm no cobre
falhas do Produto devido a acidente, modificao
ou afinao do software ou hardware, catstrofes
naturais ou danos resultantes de lquidos.
Uma bateria carregvel pode ser carregada
e descarregada centenas de vezes. No entanto,
acabar por se desgastar, mas tal no constitui
um defeito. Quando o tempo de conversao e de
espera for visivelmente mais curto, est na altura
de substituir a bateria. A Sony Ericsson recomenda
que sejam apenas utilizadas baterias e carregadores
aprovados pela Sony Ericsson.
Podero ocorrer pequenas variaes de brilho
e cor entre telefones. Podero existir pequenos
pontos brilhantes ou escuros no visor. Estes
pontos so designados por pixels defeituosos
e ocorrem quando pontos individuais avariam
e no podem ser ajustados. Dois pixels defeituosos
so considerados aceitveis.
Podero ocorrer pequenas variaes na imagem
da cmara entre telefones. Trata-se de uma
situao comum e no se considera que o mdulo
da cmara tenha defeito.

Informaes importantes
This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.

4 Visto que o sistema celular em que o Produto ir


operar fornecido por uma empresa independente
da Sony Ericsson, a Sony Ericsson no se
responsabilizar pela operao, disponibilidade,
cobertura, servios ou alcance desse sistema
utilizado.
5 Esta garantia no abrange falhas do Produto
causadas por instalaes, modificaes,
reparaes ou abertura do Produto efectuadas
por pessoal no autorizado pela Sony Ericsson.
6 A garantia no abrange falhas do Produto
causadas pela utilizao de acessrios ou outros
dispositivos perifricos que no sejam acessrios
originais da marca Sony Ericsson destinados
a serem usados com o Produto.
7 Se algum dos selos dos Produtos for danificado
ou de alguma forma alterado, a garantia perder
validade.
8 NO SO DADAS QUAISQUER OUTRAS
GARANTIAS EXPLCITAS, QUER POR ESCRITO
QUER ORALMENTE, PARA ALM DESTA
GARANTIA LIMITADA DADA POR ESCRITO.
TODAS AS GARANTIAS IMPLCITAS, MESMO
SEM LIMITAO S GARANTIAS IMPLCITAS
OU COMERCIALIDADE OU ADEQUAO
A UMA DETERMINADA UTILIZAO, ESTO
LIMITADAS DURAO DESTA GARANTIA
LIMITADA. EM CASO ALGUM SER
A SONY ERICSSON OU OS RESPECTIVOS
LICENCIANTES RESPONSVEL POR DANOS
DIRECTOS OU INDIRECTOS SEJA DE QUE
NATUREZA FOR, INCLUINDO MAS NO SE
LIMITANDO A PERDA DE LUCROS OU PERDAS
COMERCIAIS; AT S LTIMAS
CONSEQUNCIAS ESSES DANOS PODEM
SER RENUNCIADOS POR LEI.
Determinados pases/Estados no permitem
a excluso ou a limitao de danos directos
ou indirectos ou a limitao do prazo das garantias
implcitas; por conseguinte, as limitaes ou
excluses supra podero no se aplicar ao seu caso.

A garantia oferecida no afecta os direitos legais


do consumidor ao abrigo da legislao aplicvel
que estiver em vigor, nem os direitos do consumidor
em relao ao agente resultantes do respectivo
contrato de venda/compra.

* UNIO EUROPEIA (UE)


Se tiver adquirido o Produto num pas da Unio
Europeia, o Produto poder receber assistncia,
de acordo com as condies acima estipuladas,
dentro do perodo da garantia, em qualquer pas
da UE onde seja vendido um Produto idntico
por um agente autorizado Sony Ericsson. Para
se informar se o seu Produto vendido no pas
da UE onde se encontra, telefone para o Centro
de Assistncia da Sony Ericsson local. Tenha
em ateno que alguns servios de assistncia
podero no ser possveis fora do pas da compra
original devido, por exemplo, ao facto do Produto
ter um interior ou exterior diferentes dos modelos
equivalentes vendidos noutros pases da UE.
Poder no ser possvel reparar bloqueios
do carto SIM no Produto.
** Em alguns pases/regies so necessrias
informaes adicionais. Se for este o caso, essas
informaes esto claramente visveis na prova
de compra vlida.

FCC Statement
This device complies with Part 15
of the FCC rules. Operation is subject
to the following two conditions:
(1) This device may not cause
harmful interference, and
(2) This device must accept any interference
received, including interference that may cause
undesired operation.

Tecnologia sem fios Bluetooth


A identificao do Bluetooth Qualified Design
B011122.

Informaes importantes 115


This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.

Declaration of Conformity
We, Sony Ericsson Mobile Communications AB of
Nya Vattentornet
S-221 88 Lund, Sweden
declare under our sole responsibility that our
product
Sony Ericsson type AAD-3022031-BV
and in combination with our accessories,
to which this declaration relates is in conformity
with the appropriate standards 3GPP TS 51.010-1,
EN 301908-1, EN 301489-7, EN 301489-24,
EN 300328, EN 301489-17 and EN 60950,
following the provisions of, Radio Equipment and
Telecommunication Terminal Equipment directive
99/5/EC with requirements covering EMC directive
89/336/EEC, and Low Voltage directive 73/23/EEC.
Lund, March 2006

Shoji Nemoto,
Head of Product Business Unit GSM/UMTS
So cumpridos os requisitos da Directiva R&TTE
(99/5/EC).

116

Informaes importantes
This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.

ndice remissivo
A
ajuda ....................................................... 8
animao .............................................. 63
aplicaes ............................................ 77
assistente de configurao .................... 7
atalhos .................................................. 17
atender com comandos de voz ........... 34

B
bateria
inserir e carregar .............................. 6
utilizao e cuidados ................... 110
bloco de notas ..................................... 40
blog ...................................................... 61
bloqueio
carto SIM ..................................... 98
teclado ......................................... 100
telefone .......................................... 99
bloqueio do teclado ........................... 100
botes ............................................ 10, 14

C
calculadora ........................................... 95
calendrio ........................................ 92-93
carto SIM
bloquear e desbloquear ................. 98
copiar de/para ............................... 30
nmeros de contacto ..................... 29

cartes de visita ................................... 41


cmara
definies ...................................... 58
opes ........................................... 59
perspectiva geral ........................... 57
cmara de vdeo .................................. 57
chamada em espera ............................ 36
chamadas
atender e rejeitar ............................ 24
emergncia .................................... 25
fazer e receber ........................... 9, 24
gerir duas chamadas ..................... 36
gravar ............................................. 76
internacionais ................................. 24
no atendidas ................................ 25
permitir ........................................... 38
restringir ......................................... 38
reter ............................................... 36
tomar notas durante ...................... 40
vdeo .............................................. 26
chamadas em conferncia ................... 36
compromissos ..................................... 92
contactos
adicionar contactos do telefone .... 28
contactos predefinidos .................. 28
grupos de ....................................... 40
sincronizar ..................................... 82

ndice remissivo 117


This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.

controlo por voz .............................. 32-35


controlo remoto ................................... 87
correio de voz ...................................... 32
correio electrnico ............................... 49
cdigo PIN
alterar ............................................. 98
desbloquear ..................................... 5
cronmetro .......................................... 95

D
data ...................................................... 97
declaration of conformity ................... 116
definies
brilho do visor .............................. 100
Internet .......................................... 78
Java ............................................ 81
desbloquear o carto SIM ................... 98
despertadores ...................................... 91
desvio de chamadas ............................ 35
Disc2Phone .......................................... 67
dispositivo
mos livres ................... 11, 27, 32, 34, 66
Bluetooth ....................................... 85
durao da chamada ........................... 39

E
ecr de abertura ........................... 63, 100
efeitos, cmara .................................... 60
enviar
cartes de visita ............................ 41
118

compromissos e tarefas .................93


imagens ..........................................64
melodias e sinais de toque .............74
notas ...............................................94
temas ..............................................66
estado da entrega .................................45
estado da memria ...............................29

G
gestor de ficheiros ................................21
gravador de sons ..................................76
grupos ...................................................40

H
hora .......................................................97

I
idioma .................................................102
idiomas de escrita .................................18
imagens .......................................... 63-64
editar ...............................................65
proteco de ecr ..........................64
Internet
blog .................................................61
cookies e palavras-passe ...............81
definies .......................................78
marcadores .....................................80
perfis ...............................................81
segurana e certificados ................82
Introduo de Texto T9 .....................19
introduzir letras .....................................18

ndice remissivo
This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.


cones ................................................... 17

J
jogos ..................................................... 77

L
leitor de msica .................................... 71
leitor de vdeo ....................................... 71
leitor RSS ............................................. 82
ligar para nmeros na mensagem ........ 43
ligar/desligar
bloqueio do telefone ...................... 99
Bluetooth ....................................... 84
porta de infravermelhos ................. 87
proteco de bloqueio do SIM ...... 99
lista de chamadas ................................ 31
listas ..................................................... 69

M
marcao fixa ....................................... 39
marcao rpida .................................. 32
Memory Stick Micro (M2) .............. 21
memria de cdigos ............................ 95
mensagens
correio electrnico ......................... 49
estado da entrega .......................... 45
informao de difuso celular ....... 56
multimdia ..................................... 45
texto ............................................... 41
voz ................................................. 48

mensagens de texto ............................. 41


mensagens de voz ............................... 48
mensagens longas ............................... 44
mensagens multimdia ........................ 45
menu actividade ................................... 20
menus .................................................. 14
Meus amigos ........................................ 54
mtodo de transferncia
Bluetooth ....................................... 83
infravermelhos ............................... 87
USB ............................................... 88
microfone ............................................. 25
MMS Consulte Mensagens
multimdia ............................................ 45
modelos ......................................... 44, 48
MusicDJ ............................................ 74
msica
ficheiros de vdeo ........................... 67
transferir ......................................... 68

N
navegar nos menus .............................. 14
notas .................................................... 94
nmeros pessoais ................................ 37

O
ocultar nmero ..................................... 40
orientaes de segurana .................. 109

ndice remissivo 119


This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.

padro de fundo .................................. 63


palavra mgica ..................................... 34
perfis .................................................... 97
perspectiva dos menus ........................ 12
perspectiva geral do telefone .............. 10
PhotoDJ ............................................ 65
PlayNow ........................................... 72
porta de infravermelhos ....................... 87
proteco de ecr ................................ 63
PUK .................................................. 5, 98
push e-mail .......................................... 53

tamanhos das imagens .........................59


tarefas ............................................. 93-94
teclas ...............................................10, 14
teclas da cmara fotogrfica ..........11, 16
tecnologia sem fios Bluetooth ...........83
telefone
bloqueio ..........................................99
idioma .............................................18
montagem ........................................5
temas ....................................................66
temporizador .........................................95
transferir
ficheiros ..........................................88
imagens da cmara ........................61
msica ............................................68
transferir ficheiros .................................81
transmisso em sequncia
de multimdia .......................................71

R
redes .................................................... 24
repetio automtica da marcao ..... 24

S
Servio de actualizaes ..................... 90
servio de atendimento ....................... 32
sinais de toque ..................................... 73
sinais de toque especficos
dos contactos ...................................... 30
sincronizar ....................................... 82-83
SMS Consulte Mensagens de texto .... 41
som, transferir e direccionar ................ 86
SOS Consulte nmeros de emergncia 25
submenus ............................................ 14

V
VideoDJ .............................................75
visor, brilho .........................................100
volume
auscultador .....................................25
sinal de toque .................................73

Z
zoom .....................................................58
pgina Web ....................................79

120

ndice remissivo
This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.

S-ar putea să vă placă și