Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
---
...
-,......-
B-737
..=,.
HH<I>OPMAIJ;lt:.SI no BE30IlA~HOCTH
IlACCA)KHPOB
PASSENGER SAFETY
INFORMATION .
SAKHALINSKIE AVIATRASSY
(SAKHALIN AIR TRANSPORT)
CAXAJIHHCKHE ABHATPACCLI
(B03,UYIIIHhIH TPAHCIIOPf CAXAJlllHA)
L
B-737
HH<l>OPMAUIDI
no
BE30IIACHOCTH IlACCAXHPOB
Fur lhre Sicherheit lesen Sie bitte diese Karte. Es ist sehrunwahrscheinlich,
daB wir diese NotfallsmaBnahmen je anwenden mussen. Jedoch ist es zu
empfehlen, daB Sie sich mit den SicherheitsmaBnahmen vertraut
machen, die sich an Bord dieser Maschine befinden.
-...__,,1
t .. If.
en 1e 'it
::; ~ ~ ~ 1:t A
en !.~ 1.:
t .. 'If. t.f en
~ ~
It
t .. .hi:. h
~ 1.
'o
: .: t .. Ui: h
~ 1.
J;
t -t:t- o
-T 7.JI of ei -f:-9-1
.. , Aj-..c.~~ 7}-
-2- ..}51 oi
...,
AT~~~*MffM~-~oM~ft~aAfl~~-
M~--5~. mg~~~~u~~MM~*tt
m~~-~o
IlOCJie 03H8KOMJICHHJI c
HHCTp)'K..BHMH,
t, lli t:.
cl ~~.5..-I- .., f 71
I~ mMIt :l 111! ~- t
~~
JR
7t~)2
i" u
~7t~1
B3.JIET H IIOCA)U{A
'-tat
1 1ll fO
ol:lt-~ ~
'*fl
9"
Q)'j.f t-JtQ)f~ilt:
b~
L.
~ ~'o
~~.. . ~ q
~ ~I 3t
51-1-e:I
~..tJ..tl~.
i~ MM'lf ~ ll JJ fil. o
no.u
KPECJIO
STOW LUGGAGE UNDER SEAT
Handgepack unterdem Sitz aufbewahren
.f.wtt~IJillQ)i:c:hL
i l'i:
~Pc.
-r -
~Po
1&114-i-\'\!fll ~.:l]3t
~.AJ,.-1~.
~ M if'
~t ~~~~ ~ i~~
J- ~ * ~
fj
3t t 1. ft/: f iii
!ilt~
BRACE POSITIONS
7J V .it)~ ~~A)
--~~~~
Nicht Rauchen
HE KYPHTh
NO SMOKING
"'1:t
vcd
i1m~
Nicht Rauchen:
In bestimmten Reihen der Kabinen
wahrend der gesamten Flugzeit
In der Toilette
Wenn das No Smoking (Nicht
Rauchen) Schild eingeschaltet wird
Wenn Sauerstoff verwendet wird
-~.\tf.B.~:
HEKYPHTb
e B YKA3AHHhIX MECTAX CAJIOHA
BO BPEMR BCEfO no.JI1ITA
e B TYAJIETAX BO BPEMR BCEtO
IlOJI1ITA
e KOf,llAfOPHT 3HAK "HE KYPHTb"
e KOf,llAilO}lATCR KHCJIOPO)l
&~~~~~~~M~U~~.
~ t~ I:. :l.: :1 t,u& P
::~~~p'"C f~l'o
!~ tf ~ -tt { ~ fJ' f f P I:. H.~ o
?~,~~m~~tt~~.
it-cid. :
~7J11tot1Ai
zJ'
itcid_~
~1~~
T~
NO SMOKING;
e IN DESIGNATED SECTION OF EACH
CABIN AT ANYTIME
e IN LAVATORY AT ANYTIME
e WHEN "NO SMOKING" LIGHT IS ON
e WHEN OXYGEN IS IN USE
OVERHEAD
ii{
BINS
J:JIX ~-
Dl ~1~1 .!L.;il"J:
m J:JiA'-JUt:<;.11.an
Ocropomm KmlCTh
ti 3E ~,
~
t,
ot~l'*I
jl.Jt}:,.J&:.-it-
CU
~91
.x_*
wl-a:t
~ .; h .:, Be\''~
~ I. a 0
"'~**~"'~lllfotl-t.--
~.Al
71
..
1ii ~ -IJ' J:
-t"J. 0 1
~~
.; fi Ii
~of;itl)ll
"~ e.t'"-1 ~L
J-"#Jf't-~.
i:i. ~#Jf4 iW
ro
IIPHBH3HLIE PEMllH
SEATBELTS
Slcherheltsgurte
~ - .. ""'" .. Q>fffft1;~
al-~
11.~SI
. Al-f-t1J-itj
~m:1t~*
HE PACCTEfHBATh
IlPHB.Sl3HbIE PEMHH DOKA
TPE1i11ETCJI HAXO.ll;HThCJI B
CH.ll;SIYEM IlOJIO:lKEHHH
KEEP SEAT BELTS FASI'ENED
WHILE SEATED
r. ip !1 ~- :.:
I-
~ - I- r..;.
~ P c
/,- ftt ~) t
.tt- ~ 'i"oll -e
~"'i
~~f..!..t
~of
4T-"'J "''A..
~~ n~. m~l'-{ii:~tM l:o
KHCJIOPO.lJ:
OXYGEN
il
Sauerstoff
..tJ
----------------------------------------------'
--._/
Schwimmfahige Sitzkissen
CilACATEJl'LHLIE
)KHJIETLI
FLOTATION SEAT
CUSIDONS
ll
~$11.J #Ji
'*
*oil ~-e-
7 ~ ~
i~.A.:f
;,
+~
--~~~~~~~~
~-J:!'t:1~fs.ttt LJ:ti/J~lll
Jff 1:Jl~Fr,
!:f~~H ~~
3BAKYAI(HJI
IIOCJIE
IIOCA)(KH
LAND
EVACUATION
BLIXO)UILIE )(BEPH
T0RAUSGANG
DOOR
EXITS
no
~OfATE
DOOR HANDLE IN
'RECTION OF ARROW
YT,, t-fln
Ilepe,zniax Jiesocropouuax
n.sepeii
'
Forward left-hand door lllutrated
*
r
~'i"amcrtM
it!! l: !@ft
;.(I "o'"otl -<i E-1
Jt!1.ifiiUt
H~BJI
LAND-EVAKUIERUNG
.;ij i..,\
PH.DY
He Moxere 1llIT3Th
AHrJIHHcKoM
6opT
Falls Sie in einer Ausgangsreihe sitzen und sie die Sprache oder die
Graphik in welcher lnformationen Ober Notevakuierungen dargeboten
werden, nicht lesen, sprechen oder verstehen konnen, und falls es
Ihnen unm0glich ist die mundlichen Befehle der Besatzung in der
englischen Sprache zu verstehen, identifizieren Sie sich bitte einem
Mitglied des Kabinenpersonals zwecks Anweisung eines anderen
Platzes.
:i:
* ~[lf:71, ~~
llf ~otg ~1 ~(~ ~~! AH~21 mi~ 11~ *~~~OIJG ~i.'j ctl1 ~1~1 ~&1 ~~~
31~!2
m1~ .lftll-~8JU#i.
tfli~-~l't:Jlf.~,
5. Assess whether opening the emergency exit will increase the hazards to which
passengers may be exposed:
6. Follow oral directions and hand si~nals given bX, a crewmember;
7. Stow or secure the emergency exit door so it will not Impede use of the exit
(some window hatches tnat must be lifted weigh 35-80 lbs.);
8. Assess the condition of an escape slide, activate the slide, and stabilize the
slide after deployment to assist others in getting off the stide;
9. Pass expeditiously through the emergency exit; and
.
1O. Assess, select and follow a safe path away from the emergency exit.
In addition to these tasks, passengers seated in an eme~ency exit seat are
requested to identify himself or herself to allow for reseating if he or she would
be unable to perform one or more of the applicable functions because1.
w lJ J<. 71"'
t&. W nm,~
l
OPH ABAPHHHOH IIOCA,UKE, EEJihIH CBET HA IIOJIY HAIIPABHT
BAC K OE03HAlJEHHOMY KPACHhIM CBETOM BhIXOW.
IFTHEREISALOSSOFELECTRICALPOWER, WHITE EMERGENCY
LIGHTS INSTALLED IN OR NEAR THE FLOOR WILL DIRECT YOU
TO EXITS IDENTIFIED WITH RED LIGHTS.
;aJtllfilff.r.Jilii.
ii~titiiiltN~ilitr.JM!.mti~l1!i:rAJlHltlic8';J~DilM=
~~-:ili:P.~r: l1. J.f.:fJ1i f.t j!f 1: }~ ;1l ~ tt t.: ( 11. ,4~~ifr.: iJfJ'-? ~. ~" ,Q)if'1>-?\ ''t'' Q
.! . '
1~-J~. t'
B-737
~
..
IIO)l{aJitJHCTa
o6paTHTeC'b
60pTIIpOBO,II,HHUe.
SAKHALINSKIE AVIATRASSY
( SAKHALIN AIR TRANSPORT )
CAXAJIHHCKllE ABllATPACCbl
(B03,nYIIIllblR TPAHCIIOPT CAXAJIHHA)
I