Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
Seminrio
Palavra Rhema
Pastor Evaldo Coelho
Pgina 1
Sumrio:
Prefcio .................................................................................................................................................... 5
Introduo .............................................................................................................................................. 6
1 Tessalonicenses 1.1 .....................................................................................................................10
1 Tessalonicenses 1.2 .....................................................................................................................15
1 Tessalonicenses 1.3 .....................................................................................................................16
1 Tessalonicenses 1.4 .....................................................................................................................18
1 Tessalonicenses 1.5 .....................................................................................................................19
1 Tessalonicenses 1.6 .....................................................................................................................23
1 Tessalonicenses 1.7 .....................................................................................................................24
1 Tessalonicenses 1.8 .....................................................................................................................26
1 Tessalonicenses 1.9 .....................................................................................................................27
1 Tessalonicenses 1.10 ..................................................................................................................30
1 Tessalonicenses 2.1 .....................................................................................................................35
1 Tessalonicenses 2.2 .....................................................................................................................35
1 Tessalonicenses 2.3 .....................................................................................................................37
1 Tessalonicenses 2.4 .....................................................................................................................38
1 Tessalonicenses 2.5 .....................................................................................................................40
1 Tessalonicenses 2.6 .....................................................................................................................41
1 Tessalonicenses 2.7 .....................................................................................................................42
1 Tessalonicenses 2.8 .....................................................................................................................44
1 Tessalonicenses 2.9 .....................................................................................................................46
1 Tessalonicenses 2.10 ..................................................................................................................47
1 Tessalonicenses 2.11 ..................................................................................................................48
1 Tessalonicenses 2.12 ..................................................................................................................48
1 Tessalonicenses 2.13 ..................................................................................................................50
1 Tessalonicenses 2.14 ..................................................................................................................51
1 Tessalonicenses 2.15 ..................................................................................................................52
1 Tessalonicenses 2.16 ..................................................................................................................54
1 Tessalonicenses 2.17 ..................................................................................................................56
1 Tessalonicenses 2.18 ..................................................................................................................58
1 Tessalonicenses 2.19 ..................................................................................................................59
Pgina 2
Pgina 4
Prefcio
Pgina 5
Introduo
Sntese Histrica
NOME: Tessalnica ou Salnica (em grego , transl. Thessalonki,
"vitria sobre os tesslios").
Thessale: Falsidade. Nike: Vitria.
IMPORTNCIA: a 2 maior cidade da Grcia e a principal da regio da
Macednia.
ORIGEM: Foi construda em 316 a. C. na margem do golfo Termaico, por
ordem de Cassandro, que originalmente era um povoado prximo, chamado
Termas, que significa Fonte de guas Termais, era uma das 26 cidadezinhas
destrudas por Cassandro que deu o nome de sua esposa, meia-irm de
Alexandre O Grande. Foi assim chamada por seu pai, Filipe II da Macednia,
por ter nascido no mesmo dia da vitria (, nk, em grego antigo) dos
macednios sobre os tesslios.
Construda na juno entre a estrada ao N, que ia para o Danbio, e a estrada
principal (a pavimentada Via Egnatia, construda pelos romanos), que se
estendia por centenas de quilmetros pela Macednia at o mar Adritico.
Antes de meados do segundo sculo AEC, a Macednia estava dividida em
quatro distritos, dos quais o segundo tinha sua capital em Tessalnica. Poucos
anos depois, quando a Macednia tornou-se provncia romana, Tessalnica
passou a ser a sede administrativa de seu governo provincial. Era o principal
porto martimo da Macednia. Ficava a 120 km ao O de Filipos.
POPULAO: Era de 763 468 habitantes em 2001, contando com os
subrbios junto ao golfo Termaico. (No foram encontrados dados relativos
populao da poca em que foi escrita esta Carta.).
IDOLATRIA: O santo padroeiro da cidade So Demtrio de Tessalnica e a
sua igreja ali, chamada de Hagios Demetrios, um Patrimnio Mundial da
Humanidade.
A maior parte da cidade foi destruda por um incndio de origem desconhecida
(provavelmente um acidente), em 1917. O fogo teve como consequncia a
diminuio para metade da populao judia que emigrou depois de verem as
suas casas e seus meios de subsistncia destrudos. Muitos foram para a
Palestina. Alguns foram no Expresso do Oriente para Paris. Ainda outros foram
para a Amrica.
Pgina 6
Sntese Bblica
Paulo estabeleceu ali uma congregao crist por volta do ano 50 ou 51 d. C.,
quando Timteo retornou para junto dele, em Corinto (Atos 18.5).
Assim que os apstolos Paulo e Silas chegaram ali, verificaram que se tratava
duma prspera metrpole de certa importncia.
Paulo pregou por trs sbados na sinagoga de Tessalnica. Em resultado
disso, alguns judeus e uma grande multido de proslitos gregos tornaram-se
crentes e associaram-se com Paulo e Silas; entre eles, achavam-se no
poucas das mulheres de destaque. (Atos 17.1-4) No se revela quanto tempo
Paulo permaneceu ali, embora fosse por tempo suficiente para que ele e seu
companheiro arranjassem um trabalho a fim de se sustentarem. Embora Paulo,
Pgina 7
Pgina 8
Pgina 9
1 Tessalonicenses 1.1
Paulo <3972>, Silvano <4610> e <2532> Timteo <5095>, igreja <1577>
dos tessalonicenses <2331> em <1722> Deus <2316> Pai <3962> e <2532>
no Senhor <2962> Jesus <2424> Cristo <5547>, graa <5485> e <2532>
paz <1515> a vs outros <5213>.
3972 -paulov Paulos
De origem latina:
Paulo = pequeno ou menor"
1) Paulo era o mais famoso dos apstolos e escreveu boa parte do NT, as 14
epstolaspaulinas.
4610 -silouanov Silouanos
De origem latina, (verifique a raiz4609):
Silas =arborizado"
1) Cidado romano, companheiro do apstolo Paulo em vrias de suas
viagensMissionrias.
5095 -Timoyeov Timotheos
Das razes5092 e 2316:
Timteo = que honra a Deus"
1) Morador de Listra, na Provncia Romana da Galcia. Seu pai era um grego
helenizado, descendente dos gauleses, e sua me era judia; foicompanheiro de
viagem e cooperador de Paulo, e logo se tornou ministro na cidade de feso.
1577 -ekklhsia ekklesia
De um composto da raiz1537 e um derivado da raiz2564:
1) Reunio de cidados chamados para fora de seus lares para algum lugar
pblico, assembleia:
1a) Assembleia do povo reunida em lugar pblico com o fim de deliberar;
Pgina 10
prpriosencontros espirituais,
1) tessalonicense.
2332 -yessalonikh Thessalonike
DeThessalos (tessalonicense) e 3529:
Pgina 12
3 a) Das estrelas, luminares celestes, porque ele seu criador, que as mantm
e governa;
3 b) De todos os seres inteligentes e racionais, sejam anjos ou homens, porque
ele seucriador, guardio e protetor:
3 b1) De seres espirituais de todos os homens;
3 c) De cristos, como aqueles que atravs de Cristo tem sido exaltados a uma
relao ntima e especialmente familiar com Deus, e que no mais o temem
como a um juiz severode pecadores, mas o respeitam como seu reconciliado e
amado Pai;
3 d) O Pai de Jesus Cristo, aquele a quem Deus uniu a si mesmo com os laos
maisestreitos de amor e intimidade, fez conhecer seus propsitos, designou
para explicare propagar entre os homens o plano da salvao, e com quem
tambm compartilhou sua prpria natureza divina:
3 d1) Por Jesus Cristo mesmo;
3 d2) Pelos apstolos.
2962 -kuriov kurios
Dekuros (supremacia):
1) Aquele a quem uma pessoa ou coisas pertence, sobre o qual ele tem o
poder de deciso; mestre, senhor:
1 a) O que possui e dispe de algo:
1 a1) Proprietrio; algum que tem o controle da pessoa, o mestre;
1 a2) No estado: o soberano, prncipe, chefe, o imperador romano;
1 b) um ttulo de honra, que expressa respeito e reverncia e com o qual
servos tratavamseus senhores;
1c) Ttulo dado: a Deus, ao Messias.
2424 -Ihsouv Iesous
De origem hebraica (raiz 03091):
Pgina 13
2) Jesus Barrabs era o ladro cativo que o judeus pediram a Pilatos para
libertar no lugar de Cristo;
3) Jesus [Josu] era o famoso capito dos israelitas, sucessor de Moiss
(#At7.45, Hb 4.8);
4) Jesus [Josu], filho de Eliezer, um dos ancestrais de Cristo (#Lc 3. 29);
5) Jesus, de sobrenome Justo, um cristo judeu, cooperador de Paulo na
pregao doevangelho (#Cl 4.11).
5547 -Xristov Christos
Da raiz5548:
Cristo = "ungido"
1) Cristo, o Messias, o Filho de Deus;
2) Ungido.
5485 -cariv charis
Da raiz5463:
1) Graa:
1 a) Aquilo que d alegria, deleite, prazer, doura, charme, amabilidade: graa
dediscurso;
2) Boa vontade, amvel bondade, favor:
2 a) Da bondade misericordiosa pela qual Deus, exercendo sua santa
influncia sobre asalmas, volta-as para Cristo, guardando, fortalecendo,
fazendo com que cresam na f crist, no conhecimento, na afeio, e
desperta-as ao exerccio das virtudescrists;
3) O que devido graa:
3 a) A condio espiritual de algum governado pelo poder da graa divina;
3 b) Sinal ou prova da graa, benefcio;
3 b1) Presente da graa:
3 b2) Privilgio, generosidade;
4) Gratido, (por privilgios, servios, favores), recompensa, prmio.
1515- eirhnh eirene
Provavelmente do verbo primrio eiro (juntar):
Pgina 14
1 Tessalonicenses 1.2
Damos <2168><0>, sempre <3842>, graas <2168> a Deus <2316> por
<4012> todos <3956> vs <5216>, mencionando-vos <4160><3417> em
<1909> nossas <2257> oraes <4335> e, sem cessar <89>,
2168 - eucaristew eucharisteo
Da raiz2170:
Pgina 15
1 Tessalonicenses 1.3
recordando-nos <3421>, diante <1715> do nosso <2257> Deus <2316> e
<2532> Pai <3962>, da operosidade <2041> da vossa <5216> f <4102>, da
abnegao <2873> do vosso amor <26> e <2532> da firmeza <5281> da
vossa esperana <1680> em nosso <2257> Senhor <2962> Jesus <2424>
Cristo <5547>,
3421 -mnhmoneuw mnemoneuo
De um derivado da raiz3420:
Pgina 16
Pgina 17
1 Tessalonicenses 1.4
reconhecendo <1492>, irmos <80>, amados <25> de <5259> Deus
<2316>, a vossa <5216> eleio <1589>,
80 - adelfov adelphos
De1 (como uma partcula conectiva) e delphus (o ventre):
1 Tessalonicenses 1.5
porque <3754> o nosso <2257> evangelho <2098> no <3756> chegou
<1096> at <1519> vs <5209> to somente <3440> em <1722> palavra
<3056>, mas <235>, sobretudo <2532>, em <1722> poder <1411>, no
<1722> Esprito <4151> Santo <40> e <2532> em <1722> plena
Pgina 19
Pgina 20
b6)
que
declarado,
pensamento,
declarao,
aforismo,
dito
significativo,sentena, mxima;
1 c) Discurso:
1 c1) O ato de falar, fala;
1 c2) A faculdade da fala, habilidade e prtica na fala;
1 c3) Tipo ou estilo de fala;
1 c4) Discurso oral de contnua instruo;
1 d) Doutrina, ensino:
1 e) Algo relatado pela fala; narrao, narrativa;
1 f) Assunto em discusso, aquilo do qual se fala, questo, assunto em disputa,
caso, processo jurdico;
1 g) Algo a respeito do qual se fala; evento, obra;
2) Seu uso com respeito a MENTE em si:
2 a) Razo, a faculdade mental do pensamento, meditao, raciocnio, clculo;
2 b) Conta, isto , estima, considerao;
2c) conta, isto , cmputo, clculo;
2 d) Conta, isto , resposta ou explanao em referncia a julgamento;
2 e) Relao, isto , com quem, como juiz, estamos em relao:
2 e1) Razo;
2 f) Razo, causa, motivo;
3) Em Joo, denota a essencial Palavra de Deus, Jesus Cristo, a sabedoria e
poder pessoais em uniocom Deus. Denota seu ministro na criao e governo
do universo, a causa de toda a vida do mundo, tanto fsica quanto tica, que
para a obteno da salvao do ser humano, revestiu-se da natureza humana
Pgina 21
Pgina 22
1 Tessalonicenses 1.6
Com efeito, vos <5210> tornastes <1096> imitadores <3402> nossos
<2257> e <2532> do Senhor <2962>, tendo recebido <1209> a palavra
<3056>, posto que em <1722> meio de muita <4183> tribulao, <2347>
com <3326> alegria <5479> do Esprito <4151> Santo <40>,
1209 -decomai dechomai
Voz mdia de um verbo primrio:
Pgina 23
1) Levar consigo:
1 a) Segurar, pegar;
2) Pegar, receber:
2 a) Usado para um lugar que recebe algum (recepo);
2 b) Receber ou conceder acesso a, um visitante, no recusar relao ou
amizade:
2 b1) Receber com hospitalidade;
2 b2) Receber na famlia de algum para cri-lo ou educ-lo
2 c) De coisas oferecidas pelo falar, ensinar, instruir:
2 c1) Receber favoravelmente, dar ouvidos a, abraar, tornar prprio de
algum,aprovar, no rejeitar;
2 d) Receber isto ,tomar sobre si mesmo, sustentar, carregar, suportar;
3) Receber, obter:
3 a) Aprender.
2347 -yliqiv thlipsis
Da raiz2346:
1 Tessalonicenses 1.7
de sorte <5620> que vos <5209> tornastes <1096> o modelo <5179> para
todos <3956> os crentes <4100> na <1722> Macednia <3109> e <2532>
na Acaia <882>.
Pgina 24
Pgina 25
1 b2) Confiar em Jesus ou Deus como capaz de ajudar, seja para obter ou
para fazer algo:f salvadora;
1 b3) Mero conhecimento de algum fato ou evento: f intelectual;
2) Confiar algo a algum, isto , sua fidelidade;
2 a) Ser incumbido com algo.
3109 -Makedonia Makedonia
Da raiz3110:
Acaia = "transtorno"
1) Num sentido restrito, a regio martima ao norte do Peloponeso;
2) Num sentido mais amplo, uma provncia romana que inclua toda a Grcia
com exceo daTesslia.
1 Tessalonicenses 1.8
Porque <1063> de <575>vs repercutiu <1837> a palavra <3056> do
Senhor <2962> no <3756> s <3440> na <1722> Macednia <3109> e
<2532> Acaia <882>, mas <235> tambm <2532> por <1722> toda <3956>
parte <5117> se divulgou <1831> a vossa <5216> f <4102> para <4314>
com Deus <2316>, a tal ponto <5620> de no <3361> termos <2192>
necessidade <5532> de acrescentar <2980><2248> coisa alguma <5100>;
5532 -creia chreia
Da raiz5530 ou 5534:
1) Necessidade, carncia;
2) Responsabilidade, negcio.
Pgina 26
1 Tessalonicenses 1.9
pois <1063> eles <518><0> mesmos <846>, no tocante <4012> a ns
<2257>, proclamam <518> que repercusso <3697> teve <2192><2192> o
nosso ingresso <1529> no <4314><0> vosso <5209> meio <4314>, e
<2532> como <4459>, deixando <575> os dolos <1497>, vos convertestes
<1994> a <4314> Deus <2316>, para servirdes <1398> o Deus <2316> vivo
<2198> e verdadeiro <228>
518 -apaggellw apaggello
Da raiz575 e a raiz de 32:
1) Trazer novidades (de uma pessoa ou uma coisa), produzir notcia, noticiar;
2) Proclamar, tornar abertamente conhecido, declarar.
1529 -eisodov eisodos
Das razes 1519 e 3598:
1) Entrada:
1 a) Lugar ou caminho que conduz a um lugar (como um porto);
1 b) Ato de entrar.
Pgina 27
1) De separao:
1 a) De separao local, depois de verbos de movimento de um lugar, isto ,
partir, de fugir;
1 b) De separao de uma parte do todo:
1 b1) Quando de um todo alguma parte tomada;
1 c) De qualquer tipo de separao de uma coisa de outra pelo qual a unio ou
comunhodos dois destruda;
1 d) De um estado de separao, distncia:
1 d1) Fsica, de distncia de lugar;
1 d2) Tempo, de distncia de tempo;
2) De origem:
2 a) Do lugar de onde algo est, vem, acontece, tomado;
2 b) De origem de uma causa.
1497 -eidwlon eidolon
Da raiz1491; uma imagem (isto , para adorao):
1) Imagem, rplica:
1 a) Qualquer coisa que representa a forma de um objeto, seja real ou
imaginria;
1 b) Usado dos espritos dos mortos, aparies, fantasmas, espectros da
mente, etc.;
2) Imagem de um deus pago;
3) Um deus falso.
1994 -epistrefw epistrepho
Das razes1909 e 4762:
1) Transitivamente:
1 a) Retornar para:
Pgina 28
Pgina 29
1 Tessalonicenses 1.10
e <2532> para aguardardes <362> dos <1537> cus <3772> o seu <846>
Filho <5207>, a quem <3739> ele ressuscitou <1453> dentre <1537> os
mortos <3498>, Jesus <2424>, que <3588> nos <2248> livra <4506> da
<575> ira <3709> vindoura <2064>.
362 -anamenw anemeno
Das razes303 e 3306:
Pgina 30
2) Regio acima dos cus siderais, a sede da ordem das coisas eternas e
consumadamente perfeitas, onde Deus e outras criaturas celestes habitam;
5207 -uiov huios
Aparentemente, palavra primria:
1) Filho:
1a) Raramente usado para filhote de animais;
1 b) Geralmente usado de descendente humano;
1c) Num sentido restrito, o descendente masculino (algum nascido de um pai
e de uma me);
1d) Num sentido amplo, um descendente, algum da posteridade de outro:
1d1) Os filhos de Israel;
1d2) Filhos de Abrao;
1e) Usado para descrever algum que depende de outro ou que seu
seguidor:
1e1)Aluno;
2) Filho do homem:
2a) Termo que descreve a humanidade, tendo a conotao de fraqueza e
mortalidade;
2b) Filho do homem, simbolicamente denota o quinto reino em #Dn 7.13 e por
este termo sua humanidade indicada em contraste com a crueldade e
ferocidade dos quatro reinos que o precedem (Babilnia, Mdia e Prsia,
Macednia, e Roma) tipificados pelas quatro bestas. No livro de Enoque (II
sculo), usado para Cristo;
2c) Usado pelo prprio Cristo, sem dvida para que pudesse expressar sua
forma messinica e tambmdesignar a si mesmo como o cabea da famlia
humana, o homem, aquele que forneceu o modelo do homem perfeito e agiu
para o benefcio de toda humanidade. Cristo parece terpreferido este a outros
ttulos messinicos, porque pela sua discrio noencorajaria a expectativa de
um Messias terrestre em esplendor digno de reis;
3) Filho de Deus:
3a) Usado para descrever Ado (#Lc 3.38);
Pgina 31
3b) Usado para descrever aqueles que nasceram outra vez, (#Lc 20.36) dos
anjos e deJesus Cristo;
3c) Daqueles que Deus estima como filhos, que ele ama, protege e beneficia
acima dos outros:
3c1) No AT, usado dos judeus;
3c2) No NT, dos cristos;
3c3) Aqueles cujo carter Deus, como um pai amoroso, desenvolve atravs
decorrees (#Hb 12.5-8);
3d) Aqueles que reverenciam a Deus como seu pai, os piedosos adoradores de
Deus, aquelesque no carter e na vida se parecem com Deus, aqueles que so
governados pelo Esprito de Deus, que repousam a mesma tranquila e alegre
confiana em Deus como os filhos depositam em seus pais (#Rm 8.14, Gl
3.26), e no futuro na bem-aventuranada vida eterna vestiro publicamente
esta dignidade da glria dos filhos de Deus. Termo usado preeminentemente
de Jesus Cristo, que desfruta do supremo amor de Deus, unido a ele em
relacionamento amoroso, que compartilha seus
conselhos
salvadores,
1) Propriamente:
1a) Aquele que deu o seu ltimo suspiro, sem vida;
1b) Falecido, morto, algum de quem a alma est no cu ou inferno;
1c) Destitudo de vida, sem vida, inanimado;
2) Metfora:
2a) Espiritualmente morto:
2a1) Destitudo de vida que reconhece e devotada a Deus, porque entregou
atransgresses e pecados;
2a2) Inativo com respeito aos feitos justos;
2b) Destitudo de fora ou poder, inativo, inoperante.
4506 -roumai rhoumai
Voz mdia de um verbo arcaico, semelhante a raiz4482 (pela ideia de uma
corrente,confira a raiz4511):
1) Resgatar, libertar;
2) Libertador.
3709 -orgh orge
Da raiz3713:
outros
temposprovm
de
formas
correlatas
[voz
mdia]
1) Vir:
1a) De pessoas:
1a1) Vir de um lugar para outro. Usado tanto de pessoas que chegam quanto
daquelas queesto retornando;
1a2) Aparecer, apresentar-se, vir diante do pblico;
2) Metfora:
2a) Vir a ser, surgir, mostrar-se, exibir-se, achar lugar ou influncia;
2b) Ser estabelecido, tornar-se conhecido, vir a ou at;
3) Ir, seguir algum.
Pgina 34
1 Tessalonicenses 2.1
Porque <1063> vs <846>, irmos <80>, sabeis <1492>, pessoalmente,
que a nossa <2257> estada <1529> entre <4314> vs <5209> no
<3754><3756> se tornou <1096> infrutfera <2756>;
2756 -kenov kenos
Aparentemente, uma palavra primria:
1 Tessalonicenses 2.2
mas <235>, apesar de <2532> maltratados <4310> e <2532> ultrajados
<5195> em <1722> Filipos <5375>, como <2531> do vosso conhecimento
<1492>, tivemos ousada confiana <3955> em <1722> nosso <2257> Deus
<2316>, para <4314> vos <5209> anunciar <2980> o evangelho <2098> de
Deus <2316>, em meio a <1722> muita <4183> luta <73>.
4310 -propascw propascho
Das razes4253 e 3958:
1) Sofrer previamente.
5195 -ubrizw hubrizo
Pgina 35
Da raiz5196:
1)
Ser
insolente,
comportar-se
com
insolncia,
desenfreadamente,
ofensivamente;
2) Agir insolente e vergonhosamente, tratar vergonhosamente;
3) De algum que prejudica outro ao falar mal dele.
5375 -filippoi Philippoi
Plural da raiz5376:
1) Uma assembleia:
1a) Um lugar de assembleia: especialmente uma assembleia reunida para ver
jogos;
1b) O lugar de competio, a arena ou estdio;
2) A reunio dos gregos em seus jogos nacionais:
2a) Derivado da, a competio por um prmio nos jogos;
2b) Geralmente, qualquer luta ou competio;
2c) Uma batalha;
2d) Uma ao legal, julgamento, processo.
Pgina 36
1 Tessalonicenses 2.3
Pois <1063> a nossa <2257> exortao <3874> no <3756> procede de
<1537> engano <4106>, nem <3761> de <1537> impureza <167>, nem
<3777> se baseia em <1722> dolo <1388>;
3874 -paraklhsiv paraklesis
Da raiz3870:
1) Impureza:
1a) Fsica;
Pgina 37
1 Tessalonicenses 2.4
pelo contrrio <235>, visto que <2531> fomos aprovados <1381> por
<5259> Deus <2316>, a ponto de nos confiar <4100> ele o evangelho
<2098>, assim <3779> falamos <2980>, no <3756> para que <5613>
agrademos <700> a homens <444>, e sim <235> a Deus <2316>, que prova
<1381> o nosso <2257> corao <2588>.
1381 -dokimazw dokimazo
Da raiz1384:
1) Agradar;
2) Esforar-se para agradar:
2a) Acomodar-se a opinies, desejos e interesses de outros.
444 -anyrwpov anthropos
Da raiz435 e ops (o semblante, da raiz3700); com cara de homem, isto ,um
ser humano:
Pgina 38
1) Corao:
1a) Aquele rgo do corpo do animal que o centro da circulao do sangue, e
por isso foi considerado como o assento da vida fsica;
1b) Denota o centro de toda a vida fsica e espiritual;
2a) O vigor e o sentido da vida fsica;
2b) O centro e lugar da vida espiritual;
2b1) A alma ou a mente, como fonte e lugar dos pensamentos, paixes,
desejos,apetites, afeies, propsitos, esforos;
2b2) Do entendimento, a faculdade e o lugar da inteligncia;
2b3) Da vontade e carter;
2b4) Da alma na medida em que afetada de um modo bom ou ruim, ou da
almacomo o lugar das sensibilidades, afeies, emoes, desejos, apetites,
paixes;
Pgina 39
1c) Do meio ou da parte central ou interna de algo, ainda que seja inanimado.
1 Tessalonicenses 2.5
A verdade que nunca <1063><3777><4218> usamos <1096> (5675) de
linguagem <1722><3056> de bajulao <2850>, como <2531> sabeis
<1492> (5758), nem <3777> de <1722> intuitos <4392> gananciosos
<4124>. Deus <2316> disto testemunha <3144>.
2850 - kolakeia kolakeia
De um derivado de kolax (adulador):
1) Testemunha:
1a) Num sentido legal;
1b) Num sentido histrico;
1b1) Algum que presencia algo, por exemplo, uma contenda;
Pgina 40
1 Tessalonicenses 2.6
Tambm jamais <3777> andamos buscando <2212> (5723) glria <1391>
de <1537> homens <444>, nem <3777> de <575> vs <5216>, nem <3777>
de <575> outros <243>.
2212 -zhtew zeteo
De afinidade incerta:
1 Tessalonicenses 2.7
Embora pudssemos <1410> (5740), como <5613> enviados <652> de
Cristo <5547>, exigir de vs a nossa manuteno <1511> (5750)
<1722><922>, todavia <235>, nos tornamos <1096> (5675) carinhosos
<2261> entre <1722><3319> vs <5216>, qual <5613> ama <5162> que
acaricia <302><2282> (5725) os prprios <1438> filhos <5043>;
1410 -dunamai dunamai
De afinidade incerta:
1) Ser capaz, ter poder quer pela virtude da habilidade e recursos prprios de
algum,ou de um estado de mente, ou atravs de circunstncias favorveis, ou
pela permisso de lei ou costume;
2) Ser apto para fazer alguma coisa;
3) Ser competente, forte e poderoso;
652 -apostolov apostolos
De649:
1b) Num sentido mais amplo aplicado a outros mestres cristos eminentes;
1b1) Barnab;
1b2) Timteo e Silvano;
2261 -hpiov epios
Provavelmente da raiz2031:
1) Afvel;
2) Meigo, amvel.
5162 -trofov trophos
De5142:
1) Enfermeira.
2282 -yalpw thalpo
Provavelmente semelhante a thallo (aquecer):
1) Descendncia, crianas:
1a) Criana;
1a) Menino, filho;
1b) Metfora:
1b1) Nome transferido para aquele relacionamento ntimo e recproco formado
entreos homens pelos laos do amor, amizade, confiana, da mesma forma
que pais e filhos;
1b2) Em atitude amorosa, como usado por patres, auxiliares, mestres e
outros: minha criana;
Pgina 43
1 Tessalonicenses 2.8
assim <3779>, querendo-vos <2442> (5734) <5216> muito, estvamos
prontos <2106> (5707) a oferecer-vos <3330> (5629) <5213> no <3756>
somente <3440> o evangelho <2098> de Deus <2316>, mas <235>,
igualmente <2532>, a prpria <1438> vida <5590>; por isso <1360> que
vos tornastes <1096> (5769) muito amados <27> de ns <2254>.
2442 -imeiromai himeiromai ouomeiromai homeiromai
Voz mdia de imerov himeros (desejo, de afinidade incerta):
Pgina 44
1) dar, compartilhar.
5590 -quch psuche
Da raiz5594:
1) Respirao:
1a) Flego da vida;
1a1) Fora vital que anima o corpo e reconhecida pela respirao;
1a1a) De animais;
1a1b) De pessoas;
1b) Vida;
1c) Aquilo no qual h vida;
1c1) Ser vivo, alma vivente;
2) Alma:
2a) O lugar dos sentimentos, desejos, afeies, averses (nosso corao, alma
etc.);
2b) A alma (humana) na medida em que constituda por Deus; pelo uso
correto da ajudaoferecida por Deus, pode alcanar seu mais alto fim, a eterna e
segura bem-aventurana. A alma considerada como um ser moral designado
para vida eterna;
2c) A alma como uma essncia que difere do corpo e no dissolvida pela
morte (distintade outras partes do corpo).
27 - agaptov agapetos
Da raiz25:
Pgina 45
1 Tessalonicenses 2.9
Porque <1063>, vos recordais <3421> (5719), irmos <80>, do nosso
<2257> labor <2873> e <2532> fadiga <3449>; e de como <1063>, noite
<3571> e <2532> dia <2250> labutando <2038> (5740) para <4314> no
<3361> vivermos custa <1912> (5658) de nenhum <5100> de vs <5216>,
<1519> vos <5209> proclamamos <2784> (5656) o evangelho <2098> de
Deus <2316>.
3449 -mocyov mochthos
Da raiz de 3425:
1) Noite;
2) Metfora: o tempo quando o trabalho cessa:
2a) O tempo de morte;
2b) O tempo para aes de pecado e vergonha;
2c) O tempo de estupidez moral e escurido;
2d) O tempo quando o aborrecido e tambm o bbado entrega-se ao sono.
2038 -ergazomaiergazomai
Voz mdia da raiz2041:
1 Tessalonicenses 2.10
Vs <5210> e <2532> Deus <2316> sois testemunhas <3144> do modo
<5613>
por
que
piedosa
<3743>,
justa
<1346>
<2532>
Da raiz1342:
1 Tessalonicenses 2.11
E <2509> sabeis <1492> (5758), ainda <2509>, de que maneira <5613>,
como <5613> pai <3962> a seus <1438> filhos <5043>, a cada <1538> um
<1520> de vs <5209><5216>,
1 Tessalonicenses 2.12
exortamos <3870> (5723), consolamos <3888> (5740) e admoestamos
<3140> (5734), para <1519> viverdes <4043> (5658) por modo digno <516>
de Deus <2316>, que vos <5209> chama <2564> (5723) para <1519> o seu
<1438> reino <932> e <2532> glria <1391>.
3870 -parakalew parakaleo
Das razes3844 e 2564:
1) Ser
uma testemunha,
dar testemunho,
afirmar ter
visto,
ouvido
1) Caminhar;
1a) Fazer o prprio caminho, progredir; fazer bom uso das oportunidades ;
1b) Viver;
1b1) Regular a prpria vida;
1b2) Conduzir a si mesmo, comportar-se;
1b3) Conduzir-se pela vida.
516 -axiwv axios
Da raiz514:
1 Tessalonicenses 2.13
Outra <5124> razo <1223> ainda <2532> temos <2168><0> ns <2249>
para, incessantemente <89>, dar graas <2168> (5719) a Deus <2316>:
que <3754>, tendo vs recebido <3880> (5631) a palavra <3056> que de
<3844> ns <2257> ouvistes <189>, que de Deus <2316>, acolhestes
<1209> (5662) no <3756> como palavra <3056> de homens <444>, e sim
<235> como <2531>, em verdade <230> <2076> (5748), a palavra <3056>
de Deus <2316>, a qual, com <3739> efeito, est operando <1754> (5731)
eficazmente em <1722> vs <5213>, os que credes <4100> (5723).
3880 -paralambnw paralambano
Das razes3844 e 2983:
1) O sentido de ouvir;
2) Orgo de audio, o ouvido;
3) Aquilo que ouvido:
3a) Instruo (oral);
3a1) Pregao do evangelho;
3b) Boato, relatrio, notcia, rumor.
230 - alhywv alethos
Da raiz227:
1 Tessalonicenses 2.14
Tanto assim <1063>, irmos <80>, que vos <5210> tornastes <1096>
(5675) imitadores <3402> das igrejas <1577> de Deus <2316><3588>
existentes <5607> (5752) na <1722> Judia <2449> em <1722> Cristo
<5547> Jesus <2424>; porque <3754> tambm <2532> padecestes <3958>
(5627) <5210>, da parte dos <5259> vossos patrcios, <4853> as mesmas
coisas <5024> que eles <2398>, por sua vez <2532><2531>, <846>
sofreram dos <5259> judeus <2453>,
Pgina 51
1)Ser afetado, ter sido afetado, sentir, ter uma experincia sensvel, passar por:
1a) Num bom sentido, estar bem, em boa situao:
1b) Num mau sentido, sofrer lamentavelmente, estar em situao ruim;
1b1) De um pessoa doente.
4853 -sumfulethv sumphuletes
Da raiz4862 e um derivado da raiz5443:
1) Algum que do mesmo povo, compatriota.
2453 -ioudaiov Ioudaios
Da raiz2448 (no sentido da raiz2455, como um pas):
1 Tessalonicenses 2.15
os quais <2532> no somente mataram <615> (5660) o Senhor <2962>
Jesus <2424> e <2532> os <2398> profetas <4396>, como tambm <2532>
nos <2248> perseguiram <1559> (5660), e <2532> no <3361> agradam
Pgina 52
1) Contrrio, oposto:
1a) De lugar, oposto, contrrio (ao vento);
2) Metfora:
2a) Que se opem, como um adversrio; hostil; antagnico no sentir ou agir;
2b) Oponente.
1 Tessalonicenses 2.16
a ponto de nos <2248> impedirem <2967> (5723) de falar <2980> (5658)
aos gentios <1484> para que <2443> estes sejam salvos <4982> (5686), a
fim <1519> de irem enchendo <378> (5658) sempre <3842> a medida de
seus <848> pecados <266>. A ira <3709>, porm <1161>, sobreveio
<5348> (5656) <1909> contra eles <846>, definitivamente. <5056>
2967 -kwluw koluo
De raiz de 2849:
1 Tessalonicenses 2.17
Ora <1161>, ns <2249>, irmos <80>, orfanados <642> (5685), por <4314>
breve <5610> tempo <2540>, de <575> vossa <5216> presena <4383>,
no <3756>, porm, do corao <2588>, com tanto mais empenho <4056>
diligenciamos <4704> (5656), com <1722> grande <4183> desejo <1939>, ir
ver-vos <1492> (5629) <5216> pessoalmente <4383>.
642 -aporfanizw aporphanizo
Da raiz575 e um derivado da raiz3737:
1) Certo tempo definido ou estao fixada pela lei natural e que retorna cada
ano;
1a) Das estaes do ano, primavera, vero, outono, inverno;
2) As horas do dia (limitadas pelo erguer e pr do sol), um dia;
3) A dcima segunda parte das horas do dia, uma hora, (as doze horas do dia
so contadas do nascer at o pr do sol);
4) Qualquer tempo definido, momento.
2540 -kairov kairos
De afinidade incerta:
1) Medida exata;
2) Medida de tempo, maior ou menor poro de tempo, da:
Pgina 56
1) Mais abundantemente;
2) Mais num grau maior;
3) Mais determinadamente, mais excessivamente;
4) Especialmente, acima dos outros.
4704 -spoudazw spoudazo
Da raiz4710:
1) Apressar-se;
2) Esforar-se, empenhar-se, ser diligente.
Pgina 57
1939 -epiyumiaepithumia
De1937:
1 Tessalonicenses 2.18
Por isso <1352>, quisemos <2309> (5656) ir <2064> (5629) at <4314> vs
<5209> (pelo menos <3303> eu <1473>, Paulo <3972>, no somente uma
vez <2532><530>, mas <2532> duas <1364>); contudo <2532>, Satans
<4567> nos <2248> barrou o caminho <1465> (5656).
4567 - satanav Satanas
De origem aramaica e relacionado a raiz 4566 (com o afixo definido):
Pgina 58
1 Tessalonicenses 2.19
Pois <1063> quem <5101> a nossa <2257> esperana <1680>, ou <2228>
alegria <5479>, ou <2228> coroa <4735> em que exultamos <2746>, na
presena <1715> de nosso <2257> Senhor <2962> Jesus <2424> em
<1722> sua <846> vinda <3952>? <2228> No <3780> sois vs <5210>?
4735 -stefanov stephanos
De uma palavra aparentemente primria stepho (torcer ou enrolar):
1) Coroa:
1a) Smbolo de realeza ou (em geral) de posio exaltada;
1a1) Grinalda ou guirlanda que era dada como prmio aos vencedores nos
jogos pblicos;
1b) Metfora: a bem-aventurana eterna que ser concedida como prmio aos
genunos servos deDeus e de Cristo: a coroa (de flores) que a recompensa
da retido;
1c) Aquilo que ornamento e honra para algum.
2746 -kauchsiv kauchesis
Da raiz2744:
1) Ato de gloriar-se.
1715 -emprosyen emprosthen
Das razes1722 e 4314:
1) Em frente, antes:
1a) Antes, isto ,naquela regio local que est em frente de uma pessoa ou
coisa;
1b) Antes, na presena de, isto , oposto a, contra algum;
1c) Antes, de acordo com o ponto de vista de;
1d) Antes, denotando ordem.
3952 -parousia parousia
Do particpio presente da raiz3918:
Pgina 59
1) Presena;
2) Vinda, chegada, advento;
2a) A volta futura e visvel de Jesus do cu, a ressurreio dos mortos, o
julgamento final, e o estabelecimento formal e glorioso do reino de Deus.
1 Tessalonicenses 2.20
Sim <1063>, vs <5210> sois <2075> (5748) realmente a nossa <2257>
glria <1391> e <2532> a nossa alegria <5479>!
Pgina 60
1 Tessalonicenses 3.1
Pelo que <1352>, no podendo suportar <4722> (5723) mais <3371> o
cuidado por vs, pareceu-nos bem <2106> (5656) ficar <2641> (5683)
sozinhos <3441> em <1722> Atenas; <116>
4722 -stegw stego
Da raiz4721:
Atenas = "incerteza"
1) Famosa cidade da Grcia, capital de tica, e a principal sede de ensino e
civilizao durante o perodo de ouro da histria da Grcia.
1 Tessalonicenses 3.2
e <2532> enviamos <3992> (5656) nosso <2257> irmo <80> Timteo
<5095>, ministro <1249><4904> de Deus <2316> no <1722> evangelho
<2098> de Cristo <5547>, para <1519>, em benefcio <4012> da vossa
<5216> f <4102>, confirmar-vos <4741> (5658) <5209> e <2532> exortarvos <3870> (5658) <5209>,
1249 -diakonov diakonos
Provavelmente do obsoleto diako (sada breve para fazer ou buscar alguma
coisa,da raiz 1377):
1 Tessalonicenses 3.3
a fim de que ningum <3367> se inquiete <4525> (5745) com <1722> estas
<5025> tribulaes <2347>. Porque <1063> vs mesmos <846> sabeis
<1492> (5758) que <3754> estamos designados <2749> (5736) para isto
<1519><5124>;
4525 -sainw saino
Semelhante a 4579:
1) Sacudir a calda:
1a) De cachorros;
2) Metfora:
2a) Estimular, bajular;
2b) Mover (a mente de algum);
2b1) Agradavelmente;
2b2) Agitar, perturbar, preocupar.
2749 -keimai keimai
Voz mdia de um verbo primrio:
1) Deitar:
1a) De um infante;
1b) De algum sepultado;
1c) De coisas que passivamente cobrem algum lugar;
1c1) De uma cidade situada sobre um monte;
1d) De coisas colocadas em qualquer lugar, em referncia ao que
frequentemente usamos "permanecer";
1d1) De vasos, de um trono, da posio de uma cidade, de gros e outras
coisascolocadas sobre uma fundao ou base;
2) Metfora:
2a) Ser colocado (pela vontade de Deus), isto , destinado, apontado;
Pgina 63
1 Tessalonicenses 3.4
pois <1063>, quando <3753> ainda <2532> estvamos <2258> (5713)
convosco <4314><5209>, predissemos <4302> (5707) que <3754> amos
<3195> (5719) ser afligidos <2346> (5745), o que, de fato <2531>,
aconteceu <1096> (5633) e <2532> do vosso conhecimento <1492>
(5758).
2346 -ylibw thlibo
Semelhante a raiz de 5147:
1 Tessalonicenses 3.5
Foi por <1223> isso <5124> que, j no <3371> me <2504> sendo possvel
continuar esperando <4722> (5723), mandei <3992> (5656) <1519> indagar
<1097> (5629) o estado da vossa <5216> f <4102>, temendo que
<3381><4458> o Tentador <3985> (5723) vos <5209> provasse <3985>
(5707), e <2532> se tornasse <1096> (5638) intil <1519><2756> o nosso
<2257> labor <2873>.
3985 -peirazw peirazo
Da raiz3984:
Pgina 64
2) Tentar, fazer uma experincia com, teste: com o propsito de apurar sua
quantidade, ou o que ele pensa, ou como ele se comportar:
2a) Num bom sentido;
2b) Num mau sentido, testar
algum
maliciosamente; pr
prova
1 Tessalonicenses 3.6
Agora <737>, porm <1161>, com o regresso de Timteo, <5095> vindo
<2064> (5631) do <575> vosso <5216> meio <4314>, <2532> trazendo-nos
<2254><2248> boas notcias <2097> (5671) da vossa <5216> f <4102> e
<2532> do vosso amor <26>, e <2532>, ainda, de que <3754> sempre
<3842> guardais <2192> (5719) grata <18> lembrana <3417> de ns
<2257>, desejando muito <1971> (5723) ver-nos <1492> (5629) <2248>,
como <2509>, alis, tambm <2532> ns <2249> a vs outros <5209>,
18 - agayov agathos
Uma palavra primitiva:
1 Tessalonicenses 3.7
sim, irmos <80>, por isso <1223><5124>, fomos consolados <3870>
(5681) acerca <1909><3956> de vs <5213>, pela <1223> vossa <5216> f
<4102>, apesar de <1909> todas <3956> as nossas <2257> privaes
<2347> e <2532> tribulao <318>,
318 -anagkh anagke
Da raiz303 e a raiz de 43:
1 Tessalonicenses 3.8
porque <3754>, agora <3568>, vivemos <2198> (5719), se <1437> que
estais firmados <4739> (5725) <5210> no <1722> Senhor <2962>.
4739 -sthkw steko
Do tempo perfeito de 2476:
Pgina 66
1) Permanecer firme;
2) Perseverar, persistir;
3) Manter a posio.
1 Tessalonicenses 3.9
Pois <1063> que <5101> aes de graas <2169> podemos <1410> (5736)
tributar <467> (5629) a Deus <2316> no tocante a <4012> vs outros
<5216>, por <1909> toda <3956> a alegria <5479> com que <3739> nos
regozijamos <5463> (5719) por <1223> vossa causa <5209>, diante do
<1715> nosso <2257> Deus <2316>,
2169 -eucaristia eucharistia
Da raiz2170:
1) Gratido;
2) Ao de graas.
467 -antapodidwmi antapodidomi
Das razes473 e 591:
Pgina 67
1 Tessalonicenses 3.10
orando <1189> (5740) noite <3571> e <2532> dia <2250>, com mximo
empenho <1537><4053><5228>, para <1519> vos <5216> ver <1492>
(5629) pessoalmente <4383> e <2532> reparar
<2675> (5658) as
1) Carecer, necessitar;
2) Desejar, ansiar por;
3) Pedir, suplicar:
3a) Aquilo que se pede;
3b) Orar, fazer splicas.
4053 -perissov perissos
Da raiz4012 (no sentido de alm):
Preeminncia,
superioridade,
vantagem,
mais
eminente,
mais
extraordinrio,mais excelente.
2675 -katartizw katartizo
Das razes2596 e um derivado de 739:
1 Tessalonicenses 3.11
Ora <1161>, o nosso <2257> mesmo <846> Deus <2316> e <2532> Pai
<3962>, e <2532> Jesus <2424>, nosso <2257> Senhor <2962>, dirijamnos <2720> (5659) <2257> o caminho <3598> at <4314> vs <5209>,
2720 -kateuyunw kateuthuno
Das razes2596 e 2116:
1) Propriamente:
1a) Caminho;
1a1) Caminho transitado, estrada;
1b) Caminho dos viajantes, excurso, ato de viajar;
2) Metfora:
2a) Curso de conduta;
2b) Forma (isto , modo) de pensar, sentir, decidir.
Pgina 69
1 Tessalonicenses 3.12
e <1161> o Senhor <2962> vos <5209> faa crescer <4121> (5659) e
<2532> aumentar <4052> (5659) no amor <26> uns <240><0> para com os
<1519> outros <240> e <2532> para com <1519> todos <3956>, como
<2509> tambm <2532> ns <2249> para <1519> convosco <5209>,
4121 -pleonazw pleonazo
Da raiz4119:
1) Superabundar:
1a) De coisas;
1a1) Existir em abundncia;
1a2) Crescer;
1a3) Ser aumentado;
2) Fazer crescer: algum em algo.
4052 -perisseuw perisseuo
Da raiz4053:
1 Tessalonicenses 3.13
a fim de que <1519> seja <4741> (5658) o vosso <5216> corao <2588>
confirmado <273> em <1722> santidade <42>, isento de culpa, na
presena de <1715> nosso <2257> Deus <2316> e <2532> Pai <3962>, na
<1722> vinda <3952> de nosso <2257> Senhor <2962> Jesus <2424>, com
<3326> todos <3956> os seus <846> santos <40>.
273 -amemptov amemptos
Da raiz1 (como partcula negativa) e um derivado da raiz3201:
1) Majestade, santidade;
2) Pureza moral.
Pgina 71
1 Tessalonicenses 4.1
Finalmente <3063><3767>, irmos <80>, ns vos <5209> rogamos <2065>
(5719) e <2532> exortamos <3870> (5719) no <1722> Senhor <2962> Jesus
<2424> que, como <2531> de <3844> ns <2257> recebestes <3880>
(5627), quanto maneira <4459> por que deveis <1163> (5748) viver
<4043> (5721) e <2532> agradar <700> (5721) a Deus <2316>, e
efetivamente <2443> estais fazendo, continueis progredindo <4052>
(5725) cada vez mais <3123>;
3063 -loipon loipon
Singular neutro da mesmaraiz que 3062:
1) Remanescente, o resto;
1a) Daqui por diante, no futuro, doravante;
1 b) Finalmente, j;
1 c) Demais, alm de, alm do mais;
2065 -erwtaw erotao
Aparentemente da raiz2046(confira com a raiz2045):
1) Questionar;
2) Pedir;
2a) Requerer, pedir, rogar, implorar, suplicar.
1 Tessalonicenses 4.2
porque <1063> estais inteirados <1492> (5758) de quantas <5101>
instrues <3852> vos <5213> demos <1325> (5656) da parte <1223> do
Senhor <2962> Jesus <2424>.
3852 -paraggelia paraggelia
Da raiz3853:
2) Ordem, comando.
1 Tessalonicenses 4.3
Pois <1063> esta <5124> <2076> (5748) a vontade <2307> de Deus
<2316>: a vossa <5216> santificao <38>, que vos <5209> abstenhais
<567> (5733) da <575> prostituio <4202>;
2307 -yelhma thelema
Da forma prolongada da raiz2309:
1) Consagrao, purificao;
2) O efeito da consagrao;
2a) Santificao de corao e vida;
567 -apecomai apechomai
Voz mdia (reflexiva) da raiz 568:
Pgina 73
1 Tessalonicenses 4.4
que cada um <1538> de vs <5216> saiba <1492> (5760) possuir <2932>
(5738) o prprio <1438> corpo <4632> em <1722> santificao <38> e
<2532> honra <5092>,
2932 -ktaomai ktaomai
Um verbo primrio:
1) Vaso;
2) Implemento;
2a) No plural;
2a1) Utenslios caseiros, ferramentas domsticas;
2a2) Equipamento ou armamento de barcos, usado especialmente de velas e
cordas;
3) Metfora:
3a) Homem de qualidade, instrumento escolhido;
3b) Num mau sentido, algum que ajuda na realizao de uma obra m
"vaso" era uma metfora grega comum para "corpo", j que os gregos
pensavam das almas como vivendo temporariamente nos corpos.
Pgina 74
1 Tessalonicenses 4.5
no <3361> com o <1722> desejo <3806> de lascvia <1939>, <2532> como
<2509> os gentios <1484> que <3588> no <3361> conhecem <1492>
(5761) a Deus <2316>;
3806 -payov pathos
Do substituto de 3958:
1) Ver:
1a) Perceber com os olhos;
1b) Perceber por algum dos sentidos;
Pgina 75
1 Tessalonicenses 4.6
e que, nesta <1722> matria <4229>, ningum <3361> ofenda <5233>
(5721) nem defraude <4122> (5721) a seu <848> irmo <80>; porque
<1360> o Senhor <2962>, contra <4012> todas <3956> estas coisas
<5130>, como <2531> antes vos <5213> avisamos <4277> (5656) e <2532>
testificamos <1263> (5662) claramente, o vingador <1558>,
4229 -pragma pragma
Da raiz4238:
1) Testificar:
1a) Acusar seriamente, religiosamente;
2) Atestar, testificar a, afirmar solenemente;
2a) Dar testemunho solene para algum;
2b) Confirmar algo pelo testemunho, testificar, faz-lo crvel;
1558 -ekdikov ekdikos
De1537 e 1349:
1 Tessalonicenses 4.7
porquanto <1063> Deus <2316> no <3756> nos <2248> chamou <2564>
(5656) para <1909> a impureza <167>, e sim <235> para <1722> a
santificao <38>.
1 Tessalonicenses 4.8
Portanto<5105>, quem rejeita <114> (5723) estas coisas no <3756> rejeita
<114> (5719) o homem <444>, e sim <235> a Deus <2316>, que tambm
<2532><1519> vos <2248> d <1325> (5631) o seu <848> Esprito <4151>
Santo <40>.
114 -ayetew atheteo
De um composto da raiz1 (como partcula negativa) e o derivado da raiz5087:
1 Tessalonicenses 4.9
<1161> No tocante <4012> ao amor fraternal <5360>, no <3756> h
necessidade <2192> (5719) <5532> de que eu vos <5213> escreva <1125>
(5721), porquanto <1063> vs <5210> mesmos <846> estais <2075> (5748)
por Deus <2312> instrudos que deveis amar-vos <25> (5721) <1519> uns
aos outros <240>;
5360 -filadelfia philadelphia
Da raiz5361:
2) No NT, o amor que cristos cultivam uns pelos outros como irmos.
1125 -grafw grapho
Palavra primria:
1 Tessalonicenses 4.10
e <2532>, na verdade <1063>, estais praticando <4160> (5719) isso <846>
mesmo para <1519> com todos <3956> os irmos <80> em <3588> toda
<3650> a Macednia <3109>. Contudo <1161>, vos <5209> exortamos
<3870> (5719), irmos <80>, a progredirdes <4052> (5721) cada vez mais
<3123>
1 Tessalonicenses 4.11
e <2532> a diligenciardes <5389> (5738) por viver tranquilamente<2270>
(5721), cuidar <4238> (5721) do que vosso <2398> e <2532> trabalhar
com <2038> (5738) as <5216> prprias <2398> mos <5495>, como <2531>
vos <5213> ordenamos <3853> (5656);
Pgina 79
1) Manter quieto:
1a) Descansar, cessar de trabalhar;
1b) Conduzir a uma vida calma, dito daqueles que no esto correndo para c
e para l, mas que ficam em casa e se dedicam a seus negcios;
1c) Estar em silncio, isto , nada dizer, ficar quieto.
4238 -prassw prasso
Palavra raiz:
1 Tessalonicenses 4.12
de modo que <2443> vos porteis <4043> (5725) com dignidade <2156>
para <4314> com os de fora <1854> e <2532> de nada <3367> venhais
<2192> (5725) a precisar <5532>.
2156 -euschmonwv euschemonos
Da raiz2158:
1) Apropriadamente, decentemente.
1 Tessalonicenses 4.13
No <3756> queremos <2309> (5719), porm <1161>, irmos <80>, que
<5209> sejais ignorantes <50> (5721) com respeito <4012> aos que
dormem <2837> (5772), para no <3363><2443> vos entristecerdes <3076>
(5747) como <2531> os demais <3062>, que <3588> no <3361> tm
<2192> (5723) esperana <1680>.
50 - agnoew agnoeo
Das razes1 (como partcula negativa) e 3539:
Da raiz3077:
1) Tornar triste;
2) Afetar com tristeza, causar aflio, magoar;
3) Afligir, ofender;
4) Tornar algum preocupado, faz-lo receoso.
1 Tessalonicenses 4.14
Pois <1063>, se <1487> cremos <4100> (5719) que <3754> Jesus <2424>
morreu <599> (5627) e <2532> ressuscitou <450> (5627), assim <3779>
tambm Deus <2316>, mediante <1223> Jesus <2424>, trar <71> (5692),
em sua companhia <4862><846>, os que dormem <2837> (5685).
599 -apoynhskw apothnesko
Das razes575 e 2348:
1) Morrer:
1a) De morte natural do ser humano;
1b) De morte violenta de seres humanos ou animais;
1c) Perecer por meio de algo;
1d) De rvores que secam, de sementes que apodrecem quando plantadas;
1e) De morte eterna, estar sujeito ao sofrimento eterno no inferno.
450 -anisthmi anistemi
De303 e 2476:
1 Tessalonicenses 4.15
Ora <1063>, ainda vos <5213> declaramos <3004> (5719), por <1722>
palavra <3056> do Senhor <2962>, isto <5124>: <3754> ns <2249>, os
<3588> vivos <2198> (5723), os que ficarmos <4035> (5742) at <1519>
vinda <3952> do Senhor <2962>, de modo algum <3364> precederemos
<5348> (5661) os que <3588> dormem <2837> (5685).
Pgina 83
1 Tessalonicenses 4.16
Porquanto <3754> o Senhor <2962> mesmo <846>, dada a <1722> sua
palavra de ordem <2752>, ouvida <1722> a voz <5456> do arcanjo <743>, e
<2532><1722> ressoada a trombeta <4536> de Deus <2316>, descer
<2597> (5695) dos <575> cus <3772>, e <2532> os mortos <3498> em
<1722> Cristo <5547> ressuscitaro <450> (5698) primeiro <4412>;
1) Som, tom:
1a) De algo inanimado, com instrumentos musicais;
2) Voz:
2a) Do som de palavras expressas;
3) Discurso:
3a) De uma linguagem, lngua.
743 -arcaggelov archaggelos
Das razes757 e 32:
Pgina 84
quatros cantos do trono de Deus); mas a maioria reconhecia sete ordens (com
base no modelo dos sete Amshaspands, os espritos superiores da religio de
Zoroastro.
4536 -salpigx salpigx
Talvez de 4535 (da ideiade garganteio ou reverberao):
1) Trombeta.
4535 - salwv salos
Provavelmente da raiz de 4525:
1 Tessalonicenses 4.17
depois <1899>, ns <2249>, os <3588> vivos <2198> (5723), os que
ficarmos <4035> (5742), seremos arrebatados <726> (5691) juntamente
<260> com <4862> eles <846>, entre <1722> nuvens <3507>, para <1519>
o encontro <529> do Senhor <2962> nos <1519> ares <109>, e <2532>,
assim <3779>, estaremos <2071> (5704) para sempre <3842> com <4862>
o Senhor <2962>.
726 - arpazw harpazo
De um derivado da raiz138:
1) Nuvem:
1a) Usado da nuvem que conduziu os Israelitas no deserto.
109 - ahr aer
De aemi (tomar flego inconscientemente, isto , respirar; por analogia, soprar);
1 Tessalonicenses 4.18
Consolai-vos <3870> (5720), pois <5620>, uns aos outros <240> com
<1722> estas <5125> palavras. <3056>
Pgina 87
1 Tessalonicenses 5.1
Irmos <80>, relativamente <1161> aos <4012> tempos <5550> e <2532>
s pocas <2540>, no <3756> h <2192> (5719) necessidade <5532> de
que eu vos <5213> escreva <1125> (5745);
5550 -cronov chronos
De derivao incerta:
1) Medida exata;
2) Medida de tempo, maior ou menor poro de tempo, da:
2a) Tempo fixo e definido, tempo em que as coisas so conduzidas crise, a
esperada poca decisiva;
2b) Tempo oportuno ou prprio;
2c) Tempo certo;
2d) Perodo limitado de tempo;
2e) Para o qual o tempo traz, o estado do tempo, as coisas e eventos do
tempo.
1 Tessalonicenses 5.2
pois <1063> vs mesmos <846> estais inteirados <1492> (5758) com
preciso <199> de que <3754> o Dia <2250> do Senhor <2962> vem
<2064> (5736) como <5613> ladro <2812> de <1722> noite. <3571>
2250 -hmera hemera
De (com a raiz 5610 implicado) um derivado de hemai (descansar,semelhante
a raiz de 1476) significando manso, isto ,dcil:
Pgina 88
1) Defraudador, ratoneiro:
1a) o nome transferido para falsos mestres, que no cuidam em instruir
homens, mas abusam de sua confiana para o seu prprio ganho.
1 Tessalonicenses 5.3
<1063> Quando <3752> andarem dizendo <3004> (5725): Paz <1515> e
<2532> segurana <803>, eis que <5119> lhes <846> sobrevir <2186>
(5731) repentina <160> destruio <3639>, como <5618> vm as dores de
parto <5604> que <1722> est para dar luz <1064><2192> (5723); e
<2532> de nenhum modo <3364> escaparo <1628> (5632).
803 -asfaleia asphaleia
Da raiz804:
1) Firmeza, estabilidade;
Pgina 89
Usado
especialmente
de
pessoas
que
vm
sobre
algum
inesperadamente;
1b1a) Um anjo, da vinda de anjos;
1b1b) De sonhos;
1b2) De males que sobrevm a algum;
1c) Estar mo:
1c1) Estar pronto;
1d) De tempo:
1d1) Surpreender;
1d1a) De chuva.
160 -aifnidiov aiphnidios
De um composto 1 (como partcula negativa) e 5316 [confira a raiz1810]:
Pgina 90
1) Barriga, ventre;
2) Ventre, tero;
3) Estmago:
3a) Um gluto; guloso, pessoa que se comporta como se fosse todo estmago .
1628 - ekfeugw ekpheugo
Das razes1537 e 5343:
1 Tessalonicenses 5.4
Mas <1161> vs <5210>, irmos <80>, no <3756> estais <2075> (5748) em
<1722> trevas <4655>, para que <2443> esse Dia <2250> como <5613>
ladro <2812> vos <5209> apanhe de surpresa <2638> (5632);
4655 -skotov skotos
Da raiz de 4639:
1) Escurido:
1a) Da escurido da noite;
1b) Da viso obliterada ou cegueira;
2) Metfora:
2a) Da ignorncia a respeito das coisas divinas e dos deveres humanos, e
daimpiedade e imoralidade que a acompanha, junto s suas misrias
consequentes no inferno;
Pgina 91
2b) Pessoas nas quais a escurido se torna uma realidade que as governa.
2638 -katalambanw katalambano
De2596 e 2983:
1) Obter, tornar prprio:
1a) Dominar ao ponto de incorporar como seu, obter, alcanar, tornar prprio,
tomar para si mesmo, apropriar-se;
1b) Apoderar-se de, tomar posse de;
1b1) De males que assolam assustadoramente, do ltimo dia surpreendendo o
perverso com destruio, de um demnio pronto para atormentar algum;
1b2) Num bom sentido, de Cristo que pelo seu santo poder e influncia
apropria-se da mente e vontade humana, a fim de ajud-la e govern-la;
1c) Detectar, capturar;
1d) Capturar com a mente;
1d1) Entender, perceber, aprender, compreender.
1 Tessalonicenses 5.5
porquanto vs <5210> todos <3956> sois <2075> (5748) filhos <5207> da
luz <5457> e <2532> filhos <5207> do dia <2250>; ns no <3756> somos
<2070> (5748) da noite <3571>, nem <3761> das trevas <4655>.
5457 -fwv phos
De uma forma arcaica phao (brilhar ou tornar manifesto, especialmente por
emitir raios,confira com as razes5316, 5346):
1) Luz:
1a) Luz (a prpria);
1a1) Emitida por uma lmpada;
1a2) Uma luz celestial tal como a de um crculo de anjos quando aparecem na
terra;
1b) Qualquer coisa que emite luz;
1b1) Estrela;
1b2) Fogo, porque brilha e espalha luz;
Pgina 92
1 Tessalonicenses 5.6
Assim <3767>, pois <686>, no <3361> durmamos <2518> (5725) como
<5613><2532> os demais <3062>; pelo contrrio <235>, vigiemos <1127>
(5725) e <2532> sejamos sbrios <3525> (5725).
2518 - kayeudw katheudo
Da raiz2596 e heudo (dormir):
1) Cair no sono;
2) Dormir;
2a) Dormir normalmente;
2b) Eufemisticamente, estar morto;
2c) Metfora:
2c1) Cair em preguia e pecado;
2c2) Ser indiferente prpria salvao.
1127 - grhgorew gregoreuo
Da raiz1453:
1) Assistir;
2) Metfora: dar estrita ateno a, ser cauteloso, ativo:
Pgina 93
2a) Tomar cuidado para que, por causa de negligncia e indolncia, nenhuma
calamidadedestrutiva repentinamente surpreenda algum.
3525 - nhfw nepho
De afinidade incerta:
1 Tessalonicenses 5.7
Ora <1063>, os que dormem <2518> (5723) dormem <2518> (5719) de noite
<3571>, e <2532> os que se embriagam <3182> (5746) de noite <3571>
que se embriagam <3184> (5719).
3182 -meyuskw methusko
Forma prolongada (transitiva) da raiz3184:
1) Intoxicar, embebedar;
2) Ficar bbado, ficar intoxicado.
3184 -meyuw methuo
De outra forma da raiz3178:
1) Estar bbado;
2) Metaforicamente: de algum que tem derramado sangue ou assassinado
profusamente.
1 Tessalonicenses 5.8
Ns <2249>, porm <1161>, que somos <5607> (5752) do dia <2250>,
sejamos sbrios <3525> (5725), revestindo-nos <1746> (5671) da couraa
<2382> da f <4102> e <2532> do amor <26> e <2532> tomando como
capacete <4030> a esperana <1680> da salvao <4991>;
Pgina 94
1) Capacete;
2) Metfora:
2a) Proteo da alma que consiste na (esperana de) salvao.
4991 -swthria soteria
Feminino de um derivado da raiz4990 como (propriamente, abstrato)
substantivo:
Pgina 95
1 Tessalonicenses 5.9
porque <3754> Deus <2316> no <3756> nos <2248> destinou <5087>
(5639) para <1519> a ira <3709>, mas <235> para <1519> alcanar <4047>
a salvao <4991> mediante <1223> nosso <2257> Senhor <2962> Jesus
<2424> Cristo <5547>,
5087- tiyhmi tithemi
Forma prolongada de uma palavra primria yew theo (que usada somente
comosubstituto em determinados tempos):
1) Preservao;
2) Possesso, propriedade prpria;
3) Aquisio.
Pgina 96
1 Tessalonicenses 5.10
que <3588> morreu <599> (5631) por <5228> ns <2257> para que <2443>,
quer <1535> vigiemos <1127> (5725), quer <1535> durmamos <2518>
(5725), vivamos <2198> (5661) em unio <260> com <4862> ele <846>.
1 Tessalonicenses 5.11
Consolai-vos <3870> (5720), pois <1352>, uns aos outros <240> e <2532>
edificai-vos <3618> (5720) reciprocamente <1520><1520>, como <2531>
tambm <2532> estais fazendo <4160> (5719).
3618 -oikodomew oikodomeoe tambmoikodomov oikodomos#At 4.11
Da mesma raiz que 3619:
1) Fazer:
1a) Com os nomes de coisas feitas, produzir, construir, formar, modelar, etc.;
1b) Ser os autores de, a causa;
1c) Tornar pronto, preparar;
1d) Produzir, dar, brotar;
1e) Adquirir, prover algo para si mesmo;
1f) Fazer algo a partir de alguma coisa;
1g) Fazer, isto , considerar algum alguma coisa:
Pgina 97
1 Tessalonicenses 5.12
Agora <1161>, vos <5209> rogamos <2065> (5719), irmos <80>, que
acateis <1492> (5760) com apreo os que <3588> trabalham <2872> (5723)
entre <1722> vs <5213> e <2532> os que vos <5216> presidem <4291>
(5734) no <1722> Senhor <2962> e <2532> vos <5209> admoestam <3560>
(5723);
2872 - kopiaw kopiao
De um derivado de 2873:
Pgina 98
1) Estar frente:
1a) Colocar sobre;
1b) Estar sobre, superintender, presidir sobre;
1c) Ser um protetor ou guardio;
1c1) Dar ajuda;
1d) Cuidar, dar ateno a;
1d1) Professar ocupaes honestas.
3560 - nouyetew noutheteo
Da mesma raiz que 3559:
1 Tessalonicenses 5.13
e <2532> que os <846> tenhais <2233> (5738) com <1722> amor <26> em
mxima <5228> considerao <1537><4053>, por causa <846> do <1223>
trabalho que realizam <2041>. Vivei em paz <1514> (5720) uns com os
outros <1722><1438>.
2233 -hgeomai hegeomai
Voz mdia de uma (suposta) forma consolidada da raiz71:
1) Conduzir:
1a) Ir a diante;
1b) Ser um lder:
1b1) Governar, comandar;
1b2) Ter autoridade sobre;
1b3) Um prncipe, de poder real, governador, vice-rei, chefe, lder no que diz
respeito influncia, que controla em conselho, supervisor ou lder das igrejas;
1b4) Usado para qualquer tipo de lder, chefe, comandante;
Pgina 99
1) Fazer a paz;
2) Cultivar ou manter a paz, harmonia;
3) Estar em paz, viver em paz.
1 Tessalonicenses 5.14
Exortamos-vos<3870> (5719) <5209>, tambm <1161>, irmos <80>, a que
admoesteis <3560> (5720) os insubmissos <813>, consoleis <3888> (5737)
os desanimados <3642>, ampareis <472> (5737) os fracos <772> e sejais
longnimes<3114> (5720) para com <4314> todos <3956>.
813 -ataktov ataktos
De 1 (como partcula negativa) e um derivado da raiz5021:
1) Acovardado, desalentado.
472 -antecomai antechomai
Da raiz473 e a voz mdia da raiz2192:
Pgina 100
aborrecimentos;
1b) Ser paciente em suportar as ofensas e injrias de outros;
1b1) Ser moderado e tardio em vingar-se;
1b2) Ser longnime, tardio para irar-se, tardio para punir.
1 Tessalonicenses 5.15
Evitai <3708> (5720) que algum <3361><5100> retribua <591> (5632)
<2556> a outrem <5100> mal <2556> por <473> mal <2556>; pelo contrrio
<235>, segui <1377> (5720) sempre <3842> o <3588> bem <18> entre
<1519> vs <240> e <2532> para <1519> com todos <3956>.
591 - apodidwmi apodidomi
Das razes575 e 1325:
3) Devolver, restaurar;
4) Retribuir, recompensar num bom ou num mau sentido.
2556 - kakov kakos
Aparentemente, uma palavra primria:
1 Tessalonicenses 5.16
Regozijai-vos <5463> (5720) sempre <3842>
Pgina 102
1 Tessalonicenses 5.17
Orai <4336> (5737) sem cessar <89>.
4336 -proseucomai proseuchomai
De4314 e 2172:
1 Tessalonicenses 5.18
Em <1722> tudo <3956>, dai graas <2168> (5720), porque <1063> esta
<5124> a vontade <2307> de Deus <2316> em <1722> Cristo <5547>
Jesus <2424> para <1519> convosco <5209>.
1 Tessalonicenses 5.19
No <3361> apagueis <4570> (5720) o Esprito <4151>.
4570 -sbennumi sbennumi
Forma prolongada de um verbo aparentemente primrio:
1) Extinguir, apagar:
1a) De fogo ou coisas no fogo:
1a1) Ser apagado, apagar;
1b) Metaforicamente: sufocar, suprimir, abafar;
1b1) Da influncia divina.
1 Tessalonicenses 5.20
No <3361> desprezeis <1848> (5720) as profecias <4394>;
1848 -exouyenew exoutheneo
Uma variao da raiz1847:
Pgina 103
1) Profecia:
1a) Discurso que emana da inspirao divina e que declara os propsitos de
Deus, seja pela reprovao ou admoestao do inquo, ou para o conf orto do
aflito, ou para revelar coisas escondidas; especialmente pelo prenunciar dos
eventos futuros;
1b) Usado no NT da expresso dos profetas do AT:
1b1) Da predio de eventos relacionados com o Reino de Cristo e seu
iminente triunfo, junto com as consolaes e admoestaes que pertence a
ela, o esprito de profecia, a mente divina, origem da faculdade proftica;
1b2) Do dom e discurso dos professores cristos chamados profetas ;
1b3) Os dons e expresso destes profetas, especialmente das predies das
obras que instauraro o reino de Cristo.
1 Tessalonicenses 5.21
julgai <1381> (5720) todas as coisas <3956>, retende <2722> (5720) o que
<3588> bom <2570>;
2722 -katecw katecho
Das razes2596 e 2192:
2b) Possuir.
2570 -kalov kalos
De afinidade incerta:
1 Tessalonicenses 5.22
abstende-vos <567> (5732) de <575> toda <3956> forma <1491> de mal
<4190>.
1491 -eidov eidos
Da raiz1492:
Pgina 105
1 Tessalonicenses 5.23
<1161> O mesmo <846> Deus <2316> da paz <1515> vos <5209>
santifique <37> (5659) em tudo <3651>; e <2532> o vosso <5216><3648>
esprito <4151>, alma <5590> e <2532> corpo <4983> sejam conservados
<5083> (5684) ntegros e irrepreensveis <274> na <1722> vinda <3952> de
nosso <2257> Senhor <2962> Jesus <2424> Cristo <5547>.
37 - agiazw hagiazo
Da raiz40:
Pgina 106
1 Tessalonicenses 5.24
Fiel <4103> o que vos <5209> chama <2564> (5723), o qual <3739>
tambm <2532> o far <4160> (5692).
4103 -pistov pistos
Da raiz3982:
1) Verdadeiro, fiel:
1a) De pessoas que mostram-se fiis na transao de negcios, na execuo
de comandos,ou no desempenho de obrigaes oficiais;
Pgina 107
1 Tessalonicenses 5.25
Irmos <80> orai<4336> (5737) por <4012> ns <2257>.
1 Tessalonicenses 5.26
Saudai <782> (5663) todos <3956> os irmos <80> com <1722> sculo
<40> santo <5370>.
782 -aspazomai aspazomai
De 1 (como partcula de unio) e uma suposta forma da raiz4685:
1) Aproximar-se:
1a) Saudar algum, cumprimentar, dar cumprimentos de boas vindas, desejar o
bem a;
1b) Receber alegremente, dar boas vindas.
5370 -filhma philema
Da raiz5368:
1) Beijo;
2) Beijo com o qual, como sinal de afeio fraterna, cristos estavam
acostumados a saudar ou despedir-se de seus companheiros na f.
Pgina 108
1 Tessalonicenses 5.27
Conjuro-vos <3726> (5719) <5209>, pelo Senhor <2962>, que esta epstola
<1992> seja lida <314> (5683) a todos <3956> os <40> irmos <80>.
3726 -orkizw horkizo
Da raiz3727:
1) Carta, epstola.
314 -anaginwskw anaginosko
De303 e 1097:
1 Tessalonicenses 5.28
A graa <5485> de nosso <2257> Senhor <2962> Jesus <2424> Cristo
<5547> seja convosco <3326><5216>.
Pgina 109
James Strong foi um telogo que viveu no sculo XVIII e quatro anos antes de
morrer publicou sua Concordncia Exaustiva da Bblia.
Essa concordncia tem nmeros para cada palavra na raiz hebraica ou grega,
facilitando o estudo de referncias.
Nossa apostila baseada neste sistema de numerao (8674 razes hebraicas
e 5523 razes gregas). Por isso, para o bom entendimento da mesma preciso
entender como funciona esse dicionrio.
Veja esse exemplo:
A palavra santidade vem da palavra grega <42>:
42 agiwsunhhagiosune
de 40;
1) majestade, santidade.
2) pureza moral.
Obs.: Esse de 40 indica que a raiz de santidade<42> a palavra grega de
nmero <40> no dicionrio Strong.
40 agiovhagios
1) algo muito santo; um santo
Ento, santidade<42> vem da palavra santo<40>.
Em portugus chamamos isso de derivao. Veja exemplos de derivao:
- Pedra (pedreiro, pedreira, pedregulho, pedrada).
- Ferro (ferreiro, ferraria, ferrugem, ferradura).
Se o uso da apostila ainda no ficou muito claro pra voc, visite nosso site e
entre em contato conosco.
iepbr.com
Pgina 110
Pgina 111