Sunteți pe pagina 1din 526

^

'^'

OEUVRES
DE

N.

DESTOUCHES.
TOME

II.

DE L'IMPRIMERIE DE CRAPELET.

l'( r(.ii|(>

///i/i/,-

/ii,-/i

/i.i'.i,, l'.'if.r /.},/.:,

,/,..

i.'rrr,//.v

OE U V R E S
'

DE

.*'
^^^

DR
DRAMATIQUES

r^.*^^"

N:

DESTOUCHES,

NOUVELLE EDITION,
PRCDE d'une NOTICE SUR

I.A

VIE ET LES OUVRAGES

DE CET AUTEUJR.

TOME SECOND.

,''

A PARIS,
CHEZ

L.

TENR, LIBRAIRE,

RUE DU PAON-SAINT-ANDR-DES-ARCS,

M.

DCCC. XX.

N'

1.

'

-?

LE

PHILOSOPHE MARI,
ou

LE MARI

HONTEUX DE

L'TRE,

COMDIE EN CINQ ACTES,


Reprsente pour

II.

la

premire

fois le i5 fvrier

1727.

PERSONNAGES.
AllISTi:.

DAMON, ami d'Ariste, et amant de Cliante.


LE MARQUIS DULAURET, autre ami d'Ariste,
et

amant de

LISIMON,

Mlite.

pre d'Ariste.

GR OINTE,

oncle d'Ariste.

MLITE, femme d'Ariste.


CLIANTE, sur ane de Mlite.
FINETTE, suivante de Mlite.
U.\ Laquais.

La

scne est a Paris

chez Ariste.

LE

PHILOSOPHE MARI,
COMDIE.

ACTE PREMIER.
Le thtre reprsente un cabiuet de li-\Tes. Ariste est assis Ts--vis
une table sur laquelle il y a une critoii e et des plumes , des
,

livres, des instruments

de mathmatiques

SCENE
ARISTE,
Oui,

tout m'attache

et

une sphre.

I.

seul, en robe-de-chambre.

ici

j'y

gote avec

Les charmes peu connus d'un innocent


J'y \is tranquille,

La

folle

heureux,

l'abri

ambition n'y trouble point

plaisir
loisir;

de l'envie

ma

vie

Content d'une fortune gale mes souhaits,


J'y sens tous

mes

dsirs pleinement satisfaits.

Je suis seul en ce lieu, sans tre solitaire,

Et toujours occup, sans avoir rien

D'un

travail srieux veux-je

me

faire.

dlasser.

Les Muses aussitt viennent m'y caresser.


Je

ne contracte point, grce leur badinage,

LE PIlILOSOPin-: iMARI.

.\

D'un savant orgueilleux

farouche et sauvage.

l'air

moi

J'ai mille courtisans rangs autour de

Ma retraite est mon

Louvre,

Hors de

Dans

mon

cabinet je ne suis plus

garon

le

grave secours de

sein de

la

ma

sagesse

il

fottifie,

l'on

voudroit braver:

nous captiver.

sait

malgr moi, l'preuve malheureuse.

J'en ai lait,

Mais

mme.

le

pliilosophie

la

Contre un sexe charmant que

Au

roi.

l, je suis mari.

Mari! C'est en vain que l'on se

Par

en

suprme;

j)()Uvoir

appartement, toujours contrari:

l'autre

Ici, je suis

commande

et j'y

mon

IMais je n'use (ju'ici de

fenune

aprs tout, est sage et vertueuse;

Plus amant <jue mari,


Elle fait son

plaisir

de

je

possde son cur;

mon

faire

Pourquoi contre l'hymen

bonheur.

que

est-ce

dclame?

je

Ma femme est tout aimable oui mais elle est ma femme.


En elle j aperois des dfauts chaque jour,
Qu'elle avoit, avec art, cachs mon amour.
,

Sexe aimable et trompeur!

Que vous

c'est

avec cette adresse

savez des curs surprendre

la

tendresse.

Insens que j'tois! Ai-je d prsumer

Que

le ciel

Ce qu'on ne
Je

l'ai

C'est

vit

jamais, une

cru cependant, et

moi,

De prendre
(Il se

pour moi seul, et

met

Damon

si

former

femme accomplie

.^^

j'ai fait la folie.

je puis, d'viter tous dbats;

patience

lire, le

et d'enrager bien bas.

coude appuy sur

la

table, en sorte

qiif

entre sans tre aperu, et s'appuie sur le fauteuil

d'Ariste. Ensuite Arislc dit pai


le voir

pris soin de

rflexion

et

toujours sans

ACTE

I,

SCENE

SCNE

^y

II.

II.

ARISTE, DAM ON.


ARISTE.

Me

voil justement. C'est la vive peinture

D'un sage dsarm, dompt par

la

nature.

ma

C'est toi qui, le premier, attaquant

me

Sus

faire

raison,

longs traits, avaler le poison

Cruel ami; c'est toi, dont

la

langue loquente

Me

ft

Tu

vantas sa douceur et sa docilit

Ma

confiance en

de cet objet une image charmante

toi fit

ma

crdulit.

DAMOJV.

Vous en repentez-vous?
ARISTE,

surpris en l'apercevant.

Ciel!

que

viens-je d'entendre?

Est-ce vous?

D A M O N.
c'est

moi-mme.

ARISTE.

A quoi bon me surprendre?


DAM ON.
Je ne vous surprends point.
Je

Vous me

parliez, et

moi

vous rponds.

ARISTE.
Fort bien. Je vous jure

Que

je

me

croyois seul.

ma

foi

LE PHILOSOPHE MARI.
DAM ON.
A mon tour, je vous

Que

d'une

je suis fort surpris

Je crois qu'en votre esprit

Quel crime

al-je

donc

A R I ST K

telle

me

jure

aventure.

voil dcri.

fait?
se levant

brusquement.

Vous m'avez mari.


J)AMO]V.

Le mal

grand

est-il si

ARISTE.
Il

Je

m'en

flattois

ne devroit pas

l'tre

du moins.
D AMON.
N'tes-vous pas

Si

quelque chose

ici

vous peut blesser

D'y mettre ordre au plus tt

le

matre

l'esprit

ARISTE.

Non

car

il

est crit

plaindre.
doit toujours avoir lieu de se

Qu'un mari
Jusques ce

moment j'avois

Mais, puisque

le

su

hasard a trahi

Avec vous, dsormais,

je serai

me contraindre
mon secret,
moins

discret.

nAMON.
Je ne vous

comprends

point.

ARISTE.
Pourquoi

DAMON.
Le mariage

Quoi qu'on en puisse

dire.

ACTE

SCENE

I,

II.

RISTE.

Est un rude esclavage,

Mo^

nA

Pour

les

femmes.
A RISTE.

Bientt vous aurez votre tour;

Et de ce que je dis vous conviendrez un jour.


Vous verrez qu'un mari qui s'est fait un systme
De n'aimer que sa femme, et d'tre aim de mme.
Doit, pour se conserver cette

N'avoir plus de raison

de volont.

ni plus

flicit.

M o N.

Pourquoi? Quand une femme

est

douce

et raisonnable.

A RISTE.
Cent belles qualits rendent
Mais

elle

ne veut point

se

la

mienne aimable;

contraindre pour moi.

D A .:m o X.

Que

lui

reprochez-vous? Parlez de bonne

foi.

AIUSTE.

Son indiscrtion, qui me


Et
Il

me

tient en cervelle,

cause, toute heure, une frayeur mortelle.

semble que ce

soit

son

plaisir favori

De laisser entrevoir que je suis son mari.


Chaque jour elle fait nouvelle connoissance.
Et chaque jour, aussi, nouvelle confidence,

des

femmes

surtout. Jugez

si

mon

secret

N'est pas en bonnes mains.

DAMON.
Je prvois regret

LE PHILOSOPHE MARI.

Que

votre intention ne sera pas suivie.

Mais, au fond, pensez-vous que toute votre vie

Vous serez mari sans qu'on en sache

rien ?

ARISTE.
Plt au

ciel

DAMON.
Et pourquoi

ARISTE.
c'est qu'un secret lien

Form depuis deux

ans, l'insu de

mon

pre,

M'expose, tt ou tard, sa juste colre.

D AMON.

Deux mots

l'apaiseront.

Son amiti pour

vous....

ARISTK.
Mais je crains sa douleur bien plus que son courroux.

Vous savez quel point

Ma tendresse,
S'il

pour

je l'aime et le respecte

lui, lui

est instruit enfin d'un

deviendra suspecte,

hymen

contract

Sans son consentement, sans l'avoir consult.

Ce

n'est pas

seulement cette dlicatesse

Qui m'oblige au

secret.

Est de rougir d'un

D'un

titre

Qui me
Et que

Ce motif,

ma

titre

d'poux,

lorsque je l'articule,

murs du temps ont rendu


je le sens

foiblesse

vnrable et doux.

du beau

autoris,

fait tressaillir

les

Entre nous,

titre et

ridicule.

nest pas des plus senss;

Mais....

D A M o N.
C'est avec raison

que vous vous dispensez

ACTE
A

SCENE

I,

IL

tout autre qu' moi d'en faire confidence;

Et ce seroit vous une grande imprudence


Si

vous n'appuyiez pas sur un autre motif

Dict par l'intrt, et bien plus positif,

mnager un oncle

Celui de

fort avare,

^Quoique puissamment riche

assez dur et bizarre

Pour vous dshriter indubitablement,


S'il

vous

sait

mari sans son consentement.

Voil pour votre

femme une

raison puissante.

AUISTE.
La rage de parler
Mais

ma femme,

Qui m'expose

est

encor plus pressante.

aprs tout, n'est pas la seule

l'clat

et

me met

Sa sur, plus imprudente, et

Qu'un moment

elle est gaie,

si

en souci

ici

capricieuse,

un moment

srieuse,

Riant, pleurant, jasant, se taisant tour tour.

Enfin

changeant d'humeur mille

fois

en un jour;

Sa sur, votre future, et qui, par parenthse,

Vous donnera tout

Me met

au dsespoir par

Et de plus

Un

tas

lieu d'enrager votre aise,

nous amne

ses frquents carts

d'originaux, d'ennuyeuses commres,

Qui me font avaler cent

pilules amres.

Lorsque pour mon malheur


,

Pour

lui

je vais

imprudemment

rendre visite, son appartement,

Ds que j'entre, on

On

de toutes parts

ici

sourit.

se tait.

Par degrs

le

On

se parle l'oreille;

caquet se rveille.

Toutes parlent ensemble. Et ce que

je

comprends

Par leurs discours confus, leurs gestes diffrents.


C'est

que

ma belle-sur,

fine et dissimule,

LE PHILOSOPHE MARI.
dans mon secret la discrte asseml)le

Uf

mis

Et que je dois compter que, dans fort peu de jours


J'aurai

pour confidents

la ville et les

faubourgs.

D A MO IV.
imprudence

Je suis au dsespou' d'une telle

Et je vais, ds ce pas, quereller d'importance

Madame

votre

femme

et votre belle- sur,

ARISTE.

Non

je crois qu'il vaut

Mais avertissez bien


Qu'elle

me

mieux

leui'

forcera de fuir

la

Et de m'y confiner pour n'en


Si le secret n'est

campagne
sortir jamais

pas mieux gard dsormais.

DA-MON,
Soit.

parler en douceur.

ma prudente compagne

avec un souris malin.

Mais vous, employez votre art, votre science,

vous mettre en tat de prendre patience.

ARISTE,

sur

Et vous, pour m'imiter

le

et

mme

ton.

par prcaution,

D'avance, faites-en bonne provision

Vous en aurez, ma

que moi-mme.

foi, plus besoin

Je connois Cliante, et je crains....

D A M O N.

Moi
Ses dfauts n'auroient rien qui

il

ne

s'agissoit plus

Forc de

lui

Je vois, sur

cacher

mon

me

je l'aime.

pt effrayer,

que de nous marier.

mon nom

sujet,

que

et

ma

naissance

sa fiert balance,

Excite son caprice, et

lui fait croire enfin

Qu'elle s'abaisseroit en

me donnant

la

main:

ACTE
Mais

elle

I,

SCENE

m'aime, au fond. Et

Vient bout d'assoupir

si

ii

II.

mon

jamais

malheureuse

la

affaire

Que je n'ai sur les bras que par un point


Je me ferai connotre votre belle-sur.
Le plus

tt vaut le

frre

d'honneur,

ARISTE.
mieux croyez-moi.
,

DAMOJY.
vous quitte,

Je

Et vais gronder pour vous Cliante

SCNE

III.

ARISTE,
Je brle de

Plus

il

le

et Mlite.

seul.

voir par l'hymen engag;

enragera, mieux je serai veng.


retourne

(Il

sa table, et se

SCNE
ARISTE, FINETTE,

remet

lire. )

IV.
qui observe quelque temps

Ariste avant que de parler.

FINETTE,
(haut.

Toujours

lire!

part,

Monsieur, madame votre femme....

ARISTE.
Crie encore plus haut.

FINETTE.
Trs-volontiers.

Madame

Votre....

ARISTE.
J'ai

Que jamais

dfendu cent

fois

depuis deux ans,

ce mot-l ft prononc cans

LE PHILOSOPHE MARIE.

12

Ne

t'en souvient-il

pas?

FINETTE.
Oui. Mais

Quel

tort vous fait cela,

quand

Monsieur,

je

je l'ouhlie

vous supplie?

ARISTE.
Premirement

celui

de

me

dsobir.

FINETTE.
Passe.

ARISTE.
Secondement....

FINETTE.

J'enrage.

On

un grand crime

s'imagineroit que c'est faire

De donner

Madame un

vous our

titre lgitime.

ARISTE.
Finette

FINETTE.
Quoi, Monsieur?

ARISTE.
Il

Quand

faudroit m'coutcr,

je parle.

FINETTE.
Ah! vraiment, qui voudroit

tous vos beaux discours, et

Ne

s'arrter

les suivre la lettre,

cesseroit jamais....

ARISTE.
Voulez- vous bien permettre

Que je

dise

deux mots?

FINETTE.
Quatre,

si

vous voulez.

ACTE

SCENE

I,

i3

IV.

ARISTE.
Vous savez qu'un

secret....

FINETTE.
Deux ans sont couls
Depuis que nous menons une vie quivoque.
Je n'y puis plus tenir

secret

le

me

suffoque.

ARISTE.

Ma

patience, enfin, pourroit bien se lasser.

FINETTE.
C'est conscience vous

que de vouloir

Pendant deux ans entiers

Pour moi,

j'aimerois

ARISTE

Que de

taire.

mieux vivre en un monastre.

Jener, prier, veiller, et parler tout

Parlez, morbleu

forcer.

des femmes se

mon

sou.

se levant.

parlez; je ne suis pas

si

vouloir tenir vos langues inutiles

fou

Sur un point, seulement, qu'elles soient immobiles.

Ce

n'est

que sur ce point que

je

l'ai

prtendu.

FINETTE.
Oui ; mais ce point. Monsieur,

c'est le fruit

dfendu

Et voil justement ce qui nous affriande.

Parmi vingt bons ragots,

Que

l'on

me

Seroit le seul

plus grossire viande

morceau qui pourroit me

Jugez, d'aprs cela

De

la

dfendroit constamment de goter,

si

tenter.

je n'ai pas la rage

parler librement sur votre mariage.

ARISTF.
Quel travers

quel esprit de contradiction

Quel fonds d'intemprance


Voil

les

femme:i.

et d'indiscrtion!

LE PHILOSOPHE MARIE.

i4

FINETTli.
Soit.

Mais,

telles

que nous sommes,

Avec tous nos dfauts, nous gouvernons lesliommes,


Mrine

les

plus hupps

viennent chouer

et

la

nous sommes

l'cueil

sagesse et l'orgueil.

Tous ne nous opposez que d'impuissantes armes:


Vous avez la raison, et nous avons les charmes;
Le brusque philosophe, en

ses

Vainement contre nous lve


Ni son
3Ve

air

clameurs;

renfrogn, ni ses cris, ni ses rides,

peuvent

le

Comptant sur
Il

sombres humeurs.

ses

sauver de nos yeux homicides.


sa science et ses rflexions,

se croit l'abri de nos sductions.

Une

belle parot

lui sourit, et l'agace:

Crac... au premier assaut elle emporte

ARISTE,
Voil prcisment

mon

la place.

part.

histoire en trois mots.

FINETTE.
Je brle de vous voir trois

ou quatre marmots

Braillant autour de vous; et


.louant cache-cache

ou bien climusette.

ARISTE,
La friponne
Et

vous-mme en cachette,

part.

a raison de rire

mes dpens,

ses discours malins sont remplis de

bon

sens.

(liant.)

Faisons trve, de grce, tout ce badinage.


Je veux, encore

Pour

un temps, cacher mon mariage^

nt'tre point priv de la succession

D'un oncle dont

le

bien

fait

mon

ambition.

ACTE

SCENE

I,

IV.

i.j

FINETTE.
Quoi
Est

VOUS ambitieux

fait

Je vois qu'un philosophe

comme un autre homme, et de la mme toffe.

Et qu'avez-vous donc

Que vous nous

fait

de ces beaux sentiments

Monsieur,

taliez,

Le comble, disiez-vous, de toutes

C'est de ne point gurir de

Que

Un

Et

pour moi,

ma

malheureux

fortune a surpass

trsor de vertus est le seul

mon cur, pour

Et zeste,

Vous

si

diriez

moments?

les foiblesses

soif des richesses.

cette hydropisie a fait de

Mais",

la

tous

?i

mes vux;

j'aspire

l'avoir, cdcroit

un empire.

quelqu'un vous pouvoit prendre au mot.


:

serviteur

je

ne

suis pas

si sot.

ARISTE.

Tu

te

trompes. Je suis dans

Mais

je sais leur

Et je

serois

Si j'tois
Il

les

mmes maximes,

donner des bornes lgitimes

maudit un jour par mes enfants.

philosophe leurs propres dpens.

ne faut rien outrer, quand on veut tre sage

Je dois leur

mnager un puissant
FISS

Ce motif est louable

il

hritage.

ETTE.

faut vous y tenir.

Mais messieurs vos enfants sont encore

vetiir:

Peut-tre viendront-ils. Cependant....

A R I s T E.

Quoil
FI A ETTE.
J'augure

Que vous

n'aurez jamais grande progniture.

LE PHILOSOPHE MARI.

i6

ARISTE.
Mais je

n'ai

A mon

pas trente ans,

ge, je

crois....

FINETTE.

On

(lit

qu'on n'a jamais tous

Et que

Ont

les

les

dons

la fois,

grands esprits, d'ailleurs trs-estimables.

peu de talent pour former leurs

fort

semblable-^.

ARISTE.
Finette a de l'esprit, et s'en sert joliment
Il

On

souffre

Que

un temps

doux compliment.

faut faire rponse son

les airs

d'une

fille

suivante,

trop de bont gale, et rend impertinente:'

Elle offense, elle aigrit sans s'en embarrasser;

Un

jour

Je pense

elle

conclut par se faire chasser.

que Finette

est assez raisonnable

Pour prendre en bonne part

cet avis charitable,

Et pour en profiter avec attention


Sinon

gare l'instant de

la

conclusion

FINETTE.
Ce

Je vois

qu'un philosophe

Puisqu'il n'observe pas

Que

est

que

mauvais politique.
c'est tre indiscret.

de chasser quelqu'un qui

Surtout

Au

une rplique.

conseil aigre-doux mrite

si

plaisir

sait

notre secret

ce quelqu'un est d'un sexe qui penche

de jaser, et d'avoir sa revanche.

ARISTE.

Ta

rplique est trs-juste; et

Doivent, au poids de
( Il lui

donne de

l'argent.

l'or,

les

matres prudents

payer leurs confidents.

Voici pour l'apaiser, et t imposer silence.

ACTE
{ h part.

Mon

SCENE

I,

IV.

17

lot est

de souffrir,

et d'avoir patience.

FINETTE.

me

Votre secret, Monsieur, grandement

Mais ceci

le

rendra plus lger

Par vos riches leons

je

me

pesoit:

(ju'il n'toit.

sens plus discrte:

Rptez-les souvent, et je serai muette.

A R I s T E.
ne tient qu' cela

S'il

je

puis compter sur

toi.

FINETTE.
Tant que vous parez bien

vous rponds de moi.

je

Mais, propos, vraiment, j'oubliois devons dire

Que

votre femme.... non, que

Madame

dsire....

ARISTF.

Madame ?

Ma
Que ma

FINETTE.
Ah! j'y

matresse.

suis,

Dieu merci

matresse donc voudroit venir ici,

Pour vous entretenir sur

certaines affaires....

ARISTE.

Nos
Nous aurons,

entretiens de jour sont fort

De

cette nuit, le

temps de nous

grce, empche-la de venir

Pendant une heure ou deux

peu ncessaires

il

me

faut

troubler;

que

je mdite.

FINETTE.
Gela suffit, je vais vous sauver sa

II.

parler.

visite.

LE PHILOSOPHE MARIE.

i8

SCNE

V.

ARISTE,
douceur

L/V

Que

les

et l'argent sont plus persuasifs

raisonnements

Et ce sont,

seul.

Pour corriger

mon
les

plus dmonstratifs,

les

gr, deux

gens

La maligne Finette

les

ma

moyens

infaillibles

plus incorrigibles.

bourse sourit

Je pourrai gouverner ce dangereux esprit.

Maintenant que je suis plus calme et plus tranquille,

Employons mon

quelque ouvrage

loisir

utile.

SCNE VL
ARISTE, MLITE.
ARISTPJ, apercevant

Comment

c'est

vous

sa

femme.

MLITE.

Mon Dieu
Est-ce

donc que ma vue

d'o vient cette frayeur ?

inspire tant d'horreur?

ARISTE.

Eh

non, vous m'tes chre autant qu'on puisse

Mais, dans

mon

l'tre

cabinet, dsirez-vous paroitre?

Je vous ai fait prier de ne pas y venir,

MLITE.
Oui

mais j'avois dessein de vous entretenir

Sur un

fait

important, auquel

il

faut mettre ordre.

ARISTE.

De

ce que vous voulez rien ne vous

fait

dmordre.

ACTE

M
me blAinci
mon got

Devez- vous
Je contente

SCENE

1,
J-;

.,

VI.

19

L 1 T li.
si

je

cherche vous voir?

et je fais

mon

devoir.

ARISE.

Le devoir d'une femme

est d'tre

complaisante.

M LITE.
Tranchez le mot, mon cher, dites obissante.
Vous n'aimez d'un mari que son autorit;
Je lui dois

immoler toute ma

libert.

AKISTE.
Il

n'est point question d'un pareil sacrifice.

Me

traiter

de tyran,

c'est

J'exige des gards, et

me

faire injustice

non pas des

respects;

Cachez votre secret par des soins circonspects


C'est tout ce

que

je

Et vous obtiendrez tout de

Vous

distraire

veux de votre complaisance,

ma

reconnoissance.

MLITE.
un moment, est-ce vous

offenser?

ARISTE.
Si

quelqu'un survenoit, que pourroit-il penser?

MLITE.
Eh, mais!

il

penseroit....

Aprs tout, que m'importe?

ARISTE.
Ciel

peut-on de sang-froid m'assommer de

Que vous importe! Eh quoi! pouvez-vous


Le motif qui m'engage

Que

dis-je? qui

me

force tout mettre en usage

MLITE.
ne

se

peut pas.

oublier

ne rien publier?....

Pour ter tout soupon de notre mariage ?

(^ela

la sorte ?

LE PHILOSOPHE MARIE.

20

ARISTK.

Non

si

vous en parlez.

MILITE.
Pour moi

que vous voulez.

je m'asservis ce

Mais comment empcher que

le

monde ne

voie?

ARISTE.

Tout va

se dcouvrir.

MLITE.

Que

j'en aurois de joie!

ARISTE.
Toujours contrarier!

MLITE.
Vous avoir pour poux
Est un bonheur pour moi

me
Que

Il

flatte tel

toit

s'il

crime

voil

doux;

glorieuse,

en marquant ce dsir,

je l'avoue, est

mon

plus grand plaisir.

part.

dsarm pour tre trop

L'adresse d'une

si

si

je serois trop heureuse.

ARISTE,

Me

touchant et

point, j'en suis

connu

Si je suis criminelle

Mon

si

sensible.

femme est incomprhensible.


MLITE.

Vous me voulez du mal,

et je

ne

sais

pourquoi.

ARISTE.

Non;

si

je suis fch, ce n'est

que contre moi.

MLITE.

La

raison

s'il

vous plat?

ARISTE.
D'avoir eu

De vous

croire discrte, et

la foiblesse

femme de promesse

ACTE

SCENE

I,

Car vous m'aviez promis

VI.

ai

trs-solennellement,

Avant que nous prissions aucun engagement,

Que

tant

que

je

voudrois qu'on en

ft

un mystre,

Votre sur en seroit seule dpositaire.

MLITE.
Il

est vrai.

ARISTE.
Toutefois, grce vos soins prudents.

Nous avons aujourd'hui nombre de


MLITE.
Accusez-en

Ne peut
Jamais

Je n'ai

ma

sur, dont

je

langue indiscrte

la

une

tenir long-temps

sur ce sujet

confidents.

affaire secrte.

ne vous

ai trahi.

jusqu' prsent, que trop bien obi.

ARISTE.

Vous en repentez-vous?
MELITE.
Oui.

ARISTE.
Quelle en est

la

cause?

MLITE.

d'indignes soupons votre secret m'expose.

Nous demeurons ensemble;

Que

me

murmure

fais

pas.

De ma

les

seule innocence

un rempart contre

Et, sacrifiant tout


Je laisse dchirer

ma

mon

demande

le

la

mdisance;

affection,

rputation.

Mais puisqu' cet excs


Je

j'apprends tous

cela fait tenir d'impertinents discours.

Je n'en
Je

et

prix d'un

il

si

faut

dur

que

j'obisse,

sacrifice.

jours,

LE PHILOSOPHE MARIE.

'j,x

ARISTF.

Eh

quoi

'

M LIT
C'est que,

Ou

F,.

du moins,

le

Marquis du Laurel,

par vous, ou par moi, sache notre secret.


A.RISTF.

Le Marquis! Pouvez-vous me
C'est

l'homme

qui je

Quoiqu'il soit courtisan

veux
,

tenir ce

me

et qu'il

langage?

cacher davantage.

ne sache en

C'est un sage, cach sous un joyeux maintien,

Et qui ne connot pas de plus grande

foiblcsse

Que de prendre une fennne, et mme une


Soutenant

Que

point d'autre

qu'il n'est

matresse.,

flicit

d'tre, tous gards, en pleine libert.

Faut-il vous dire plus? Cent fois, en sn prsence,


.T'ai

dfendu

Que,
Par

s'il

sait

avec tant d'imprudence

sa thse

une

ses traits,

fois

que

je suis mari,

en tous lieux,

je serai dcri.

MLITE.
Quoi donc! doit-on rougir dos nuds du mariage?
ARISTE.

On doit rougir, du moins, de changer de langage,


De principes, d'humeur, ou soutenir l'affront
D'tre tympanis

je

n'en

ai

pas

le front.

MLITE.
Cependant

il

laut bien vaincre cette foiblcsse,

Et tout dire au Marquis.

ARISTE.
Et quel motif vous presse

De

lui dclarer

tout?

ACTE

SCENE

I,

23

VI.

MLITE.

Un
Et ce sera pour

lors

jour vous

le

saurez;

que vous r.ipprouverez.

ARISTE.
Sachons donc ce motif.

MLITE.
Il

Et, pour ne rien celer,

il

est trs-raisonnable,
est indispensable.

ARISTE.
Pourquoi ? Vous m'tonnez.

MLITE.
Je ne dirai plus rien,

ARISTE.
Poursuivez

je le veux.

MLITE.

Vous
Ce sage courtisan
Qui croit qu'on

Quand

il

me

voulez ?

Eh

bien

terrible

si

n'est point sage,

moins qu'tre insensible,

vous , ne passe pas un jour

sort de chez

Sans venir

le

ce railleur

chercher, pour

me

parler d'amour.

ARISTE.

vous ?

MLITE.

moi.

ARISTE.
Mlite

MLITE.

Eh

bien?

ARISTE.
Quelle apparence
Que....

LE PHILOSOPHE MARI.

24

Mr.ITK.
J'avois rsolu de garder le silence,

De peur de vous commettre avec


Sa poursuite

me

Pour

cesser, le

la faire

Est de

moyen

le

s'il

vous

lui fera

Je vous laisse

un moment rver

Mais, ce jour

e.vpir, je

fuit.

De quoi?

honneur,...

Allons voir

le

lui faire

Qu'on

qu'elle

et

dans

Non

il

dit?

elle est trop sage,

souponner.

que dterminer?
le

fond de

Qu'il en conte

Mon honneur

est sot

mon me
ma femme!
effray....

quand on

mari

est

Marquis. Tachons, avec adresse,

moi-mme avouer

sa foiblesse

Plus elle sera grande, et moins je

Ensuite

me

Marquis.... Je gage

je lui ferois tort d'oser la

Cela n'est point plaisant.

De

le

trait pour....

Mais enfin, que conclure

Je suis ravi....

taire.

Quel embarras maudit!

Cela ne peut pas tre; et

Le Marquis amoureux

me

seul.

Dois-je donner croyance ce

Qu'elle invente ce

cette affaire

VII.

ARISTE,
Attendez.... Elle

cet aveu.

ne puis plus

SCNE

Mon

plus sage

mais dcidez dans peu,

plat,

Qui de vous ou de moi

Et

faire part de notre mariage.

lui

Dcidez,

cause un

Mais enfin

lui.

violent chagrin

le

craindrai.

faudra voir quel parti je prendrai.

FIN DU PREMlEli ACTE.

ACTE

SCENE

H,

aS

I.

ACTE SECOND.
Le

une

thtre reprsente

SCENE

salle.

I.

CLIANTE, FINETTE.
CLIA]VTE.

Le Marquis du

Laurel va venir?

FINETTE.
Oui, Madame.

CLIANTE.
Crois-tu qu'il m'aime?

FINETTE.
Non.

CLIANTE.
Dans
J'en suis

fond de

le

mon me

au dsespoir.

FINETTE.

oh!

je n'en

La plus rare beaut n'a pour

lui

doute pas.

nul appas.

CLIANTE.
C'est ce qui

me

feroit souhaiter sa

Et j'en viendrois bout,


Il

est

Pour

un certain
fixer

un

tel

art,

que

homme

si

conqute;

je l'avois

en

je sais ravir
,

et

pour

tte.

se l'asservir.

LE PHILOSOPHE MARIE.

aG

FINETTE.
donc de tenter

Je VOUS conseille

l'aventure.

C LIANTE.
de bon?

Parles-tu tout

FINETTE.
Sans doute.

CLIANTE.
Je te jure

'

mes yeux

bientt de

Que

sentira les coups.

il

Je veux, ds aujourd'hui, le

mes genoux.

voir

FINETTE.
S'il

vous aime une

quoi tend l'entreprise?

fois,

CLIANTE.

A lui

pour

dire

lors

mon cur

que

Qu'un grand bien, cent aeux,

Ne peuvent m'imposer, la suite


FINETTE.
Pour

Que

Du

fat

il

ne

le parfait

bonheur

reste, auprs

je

veux

s'il

qu'il soit tel

est

il

toit

d'un

l'tat.

fat.

un homme qui pense

dans l'indiffrence

est

du sexe

Et se feroit aimer,

Mais

point. C'est

l'est

mprise,

le

un haut rang dans

respectueux,

amoureux.

que vous

le

voulez

croii'c

plus de gloire
Je trouverois pour vous encore
vous l'assujettir, l'aimer tout de bon,

Qu' vous

sacrifier votre

beau Damon.

de
C'est l'ancien confident, c'est l'ami

Vous

l'aimez, cependant

Vous prtendez en

En

ce cas,

le

f\ure

si

un

je puis

mon

matre;

m'y connotre

mari complaisant.

Marquis vous conviendroit autant.

ACTE

II,

SCENE

Les gens de qualit suivent toujours

homme

Et tout

de cour doit ctre

\oi\li ressentie!.

Soit fat,

s'il

Qu'importe

27

I.

mode

la

{jifuii

commode.

c|>ou.v

mari

vous permet d'avoir un favori?

CILIANTK.
]\Iais,

au fond, tu

dis vrai.

FINKTTE.

Comment
Tout ce qu'on peut prcher de plus

Rompez

avec

Damon

j'insiste

N'tant pas gentilhomme,

il

je

vous tale

fine morale.

sur ce point;

ne vous convient point.

CLIANTE.

Tu te trompes. Finette; et, malgr l'apparence,


Mon cur me dit qu'il est d'une illustre naissance.
Et que par des raisons que nous saurons un

jour....

FINETTE.
Ah! voil justement de vos romans d'amour.
Pour moi, je le connois. Sa tendresse empresse
N'est que le pur effet d'une me intresse.
Une tante, en mourant, vous a laiss des biens
Dont il espre un jour rehausser ses moyens.
Voil ce qui

le

rend

Mais osez l'pouser,

si
il

soumis,
sera

si

moins

facile

docile.

CLIANTE.
J'entre dans tes raisons, et je les applaudis;
Je

me

suis dit cent fois tout ce

que tu

me

dis.

Depuis plus de deux ans, avec un soin extrme.


J'lude
J'ai

mon

penchant,

et le

combats moi-mme.

maltrait souvent un amaiit trop aim

Contre

lui

mon

orgueil s'est hautement arm.

LE PHILOSOPHE MARI,

a8

Enfin, pour

Tout

me

gurir, je

me

suis exile;

cela vainement. Je suis ensorcele.,..

Attends.

FINETTE.
Quoi

CLrANT
Je

le

me

E.

sens aujourd'hui d'une liumeui'

dsesprer.

FINETTE.
Quelque bonne vapeur

Vous

seroit prsent d'un secours admirable.

Quand vous extravaguez, vous

tes raisonnable.

CLIANTE.
Je ne

me

svtis

jamais trouv tant de raison.

FINETTE.

Que Damon ne

vient-il ?

Mais vous ferez l'oison

fttot qu'il parotra.

CLIANTE.
J'excite

lui faire

mon courage

plutt quelque sensible outrage.

Prte-moi ton secours pour m'y dterminer.


Traitons quelque sujet propre ine chagriner.

Parle-moi de

ma

sur.

FINETTE.

Eh
De

bien donc

notre Philosophe a lass

abandonn

pour

Il

s'est

des vivacits, qui,

la

la

premire

comme

ma

matresse

tendresse.
fois

je prvois,

Pourront dgnrer en aigreur trs-fcheuse


Et rendre

queicj^ue

jour votre sur moins heureuse.

ACTE

SCENE

II,

I.

29

Cela vous dplal-il?


C

i:

LIA

me fais plaisir.
me saisir.
ma sur excitoit mon envie,
deux ans, le malheur de ma vie.
Non

Un doux

depuis

fait,

tu

ravissemenl est pivt

Le bonlieur de
El

N T E.

FINETXr.
Enragez donc, Madame,

Leur querelle
Si

tendre,

Que

si

touchant

et pestez

bravement;

un raccommodement

a produit

et

si

rempli de charmes,

notre Pliilosophe en a vers des larmes.

Et moi, qui parle, moi,

je

ne puis y penser.

Sans sentir que mes yeux sont tout prs d'en verser.
(Elle pleure.)

CE LIANTE.
Ils

s'aiment donc toujours?

FINETTE.
Plus que jamais. Madame.

Mon

matre est prsent l'esclave de sa femme.

CLIANTE.
Le

sot

FINETTE.
Plus

elle

prend

le

ton d'autorit,

Et plus, depuis une heure,

il

en est enchant.

CLIANTE.
Je n'y puis plus tenir.

Par quel charme Mlite

homme de mrite?
comme je le voudrois,

Triomphe-t-elle ainsi d'un


S'il toit

Plus

il

mon

mari,

seroit soumis, plus je l'approuverois.

LE PHILOSOPHE MARI.

3o

Mais avoir pour


C'est

ma sur une

telle foiljlesse

un aveuglement qui me choque

me

et

blesse;

J'en crve de dpit, et j'en suis en fureur.

F N
I

Ferme.

Comment Damon

T T E.

dans votre cur?

est-il

C L I A N T E.

Comme un

monstre.

FINETTE.
Fort bien. Le voici, ce
Il

vient fort propos, et je vous laisse


(Cliaiile, aussitt

lamment sur une

que Finette

me

semble.

ensemble.

est sortie, va se placer

cliaise, et se

met

SCNE

noncha-

rver.)

IL

CLIANTE, DAMON.
DAMON

regarde Cliane quelque temps, sans qu'elle fasse

semblant de l'apercevoir.

Yous voulez

tre seule, ce

que je puis voir?

CLIANTE.
Vous auriez d d'abord vous en apercevoir
Mais vous ne sentez

rien.

DAMON.
Quoique
Je ne puis

me

CLIANTE,

vous ennuie,

d'un air ddaigneux.

A moins
On

je

rsoudre....

qu'oii ne

vous fuie,

ne sauroit jamais se dfaire de vous.

DAMON,

part.

Elle est dans ses grands airs,


( Il

il

me

faut filer doux.

s'assied

dans un coin.)

ACTE
CJ

Je veux

que vous

SCENE

II,

LIANTE,

3i

II.

vi\enient.

sortiez.

DAMON
Mais daignez in'apprendre

Soit.

Pourquoi ?

C LIANTE,
Je n'ai

je

reprenant

l'air

ddaigneux;

pense aucun compte


,

vous rendre.

DAMOIV.
J'en

demeure d'accord. Mais

ma

si

vive ardeur

M'engage....

CLIANTE,

Ah

vous

se levant

brusquement.

allez lcher

quehjue fadeur.

DAMON.
Je ne dirai plus rien.

CLIANTE.

Ma

vive ardeur m'engage

Ne me tenez jamais ce doucereux langage


Il me fait mal au cur, je vous en avertis.
Votre got

Ma

et le

vive ardeur

mien sont bien mal

assortis.

DAMON,
Il

part.

faut lui passer son caprice.

CLIANTE.
Vous prtendez,

je crois

Mon

Dieu

non. Je

sais

:\i

me

traiter

en novice?

o N.

bien que vous ne

l'tes pas,

CLIANTE.
Qu'entendez-vous par l? Sortez.

DAMON.
Tout de ce pas

LE PHILOSOPHE MARI.

3a
Je vais

me

retirer.

CLIANTE, le
Non, non

On

ne

dit point

Sans avoir

le

en face une

retenant.

je

me

ravise.

telle sottise,

dessein de rompre absolument.

un petit moment.
y procderons dans
votre bouche m'explique
tout
Mais je veux qu'avant

Nous

Ce que vous entendez par le trait satirique


Qu'avec un fier souris vous m'avez dcoch.

DAM ON.
C'est vous qui, malgr moi

Vous croyez que

je

me

veux vous

l'avez arrach.

traiter

en novice;

Moi je vous dsabuse, et je vous rends justice.

CLIANTK.
Et comment?

D A M O N.

En

disant

que vous ne

l'tes point.

C LIANTE.
Mais, que voulez-vous dire? Expliquez-moi ce point.

DAMON.
Je

veux

Vous ne

dire....

Eh, parbleu! cela s'entend de


CLIANT.

reste.

valez rien.

DAMON.
Moi

CLIANTE.

Mon
C'est lui qu'il faut traiter

Dieu,

qu'il est

modeste

en novice.

DAMON,

en

riant.

Entre nous

ACTE
Madame,

SCENE

11,

au mine point que vous.

je le suis....

CE LIANTE,
Je ne puis plus souffrir

Vous m'en

33

II.

avec fureur.

un

tel

excs d'outrage.

ferez raison.

DAMON.
c'est quoi je m'engage.

CLIAWTE.

Au

plus

tt.

DAMOjV.

l'instant.

CLIATiTE.
Et de quelle faon?

DAMOIV.
Quoique vous m'appeliez pour vous
du temps, du

Je vous laisse le choix

faire

raison,

lieu, des

armes

Mais comme vous pourriezm'blouir par voscharmes.

Pour rendre tout gal, ne conviendrez-vous pas


De choisir une nuit pour vider nos dbats ?
Vous

riez?

cLI ANT

Oui
Cette

saillie est

je ris

quoique

bonne

E.

et

fort

ne peut
(

en colre.

me

dplaire.

Elle rit plus fort.)

DAM ON.
Je suis ravi de voir, par votre procd,

Que

notre diffrend sera bientt vid.

CLIANTE,

reprenant un

air srieux.

IXon, Monsieur, je vous jure une haine ternelle.

UAMON,
Dans
II.

part.

sa bizarrerie elle est loujours nouvelle;

LE PHILOSOPHE MARI.

34
Mais je
(

que

Je vois

moyen de

sais le

Cliaiite.

la faire finir.

mon pardon

Quoiqu' dire

!e

ne se peut obtenir

\rai, j'ignore par quel crime

J'allume votre haine, et je perds votre estime.

Mes

soupirs,

mes

respects, ne font que vous lasser.

Les inclinations ne se peuvent forcer

Cruelle, aprs

Vous me

ma mort

regretterez

vous

pour votre supplice,

Je le sens, j'en mourrai. Mais

me

rendrez justice.

quand vous ne m'aurez plus

Et vous serez en proie aux regrets

superflus.

Adieu.

CLIANTE,
Damon Damon
,

s'attendrissant.

DAMON

la

regardant tendrement.

trop funestes charmes

CLIANTE.
Le

tratre m'attendrit, et

m'arrache des larmes.

Ecoutez.
)

Non,
Et

je

vous

je

ivi

o N.

veux que vous me regrettiez,

laisse.

CILIANTE.

Et moi, je veux que vous

restiez.

DA.MON.
Je demeurerai

donc ; mais

c'est

par complaisance.

CLIANTE.
Par complaisance?

DAMON.

Ou

bien par pure obissance;

ACTE
Tout comme

il

SCEiNE

11,

vous

35

II.

plaira.

C LIANTE.
Je suis au dsespoir!

nAMON.
De quoi?
CLIANTE.

De ne pouvoir me
Je voudrois

vous

Hlas! vous

le

har....

DA

passer de vous voir.

autant que je vous aime.

Mo

jV.

pourrez sans une peine extrme.

Vous venez de jurer de me har toujours.

CLIA NTE.

Ah comme

je

mentois

DAM ON.
Quel trange discours
Jurer de

me

har,

quand, soigneux de vous

plaire,

Je....

CLIANTE.
Tenez,

je

vous jure, prsent,

le contraire.

DAM ON.
Auquel des deux serments

Au

dernier; c'est

croirai-je, par hasard?

CLIANTE.
le seul o mon cur

ait

eu

part.

DAM ON.
Parlez-vous tout de

bon?

CLIANTE.
Oui
L'esprit a

Mon

commenc

esprit

le

cur

vous outrage, et

je

vous

le proteste.

a fait le reste.

mon cur

s'attendrit.

LE PHILOSOPHE MARIE.
D A M O N.

36

Croyez donc votre cur, et jamais votre

esprit.

Mais encor, dites-moi par quel caprice trange


Votre esprit contre moi se gendarme?

CLIANTE.
venge

se

Il

mes sentiments
De
H m'inspire souvent de certains mouvements
Qui suspendent Teffet du penchant qui m'entrane,
ce qu'il ne peut pas rgler

Et tiennent du mpris

Vous

et

mme

de

la

liamc.

tes soutenu par l'mclination

Mais souvent maltrait par

la rflexion.

DA^MON.

me

En

voulant m'obliger, vous

J'ai

donc bien des dfauts dont votre

faites injure.

esprit

murmure ?

CLIAIVTE.

Des dfauts! des dfauts! je ne finirois point


Si je voulois fond examiner ce point.

DAM ON.
Cette discussion n'est pas fort ncessaire.

CLIANTE.
Premirement, Monsieur, sous un

Vous

tes faux, rus,

malin

air trs-sincre,

comme un dmon.

DAM ON.
Te pense....

CLIANTE.
coulez-moi, cela vaut un sermon.

De

plus, vous vous croyez un mrite suprme,

Et vous n'estimez rien

l'gal

de vous-mme

ACTE
Vous vous

raillez

SCENE

II,

lE

'',7

sous main de vos meilleurs amis,

Quoique toujours prs d'eux complaisant


Votre intrt vous guide,

et

soumis:

vous dtermine:

et seul

Chez vous en grand secret, l'amour-propre domine


,

Quand vous

n'tes point

Et vous vous rgalez du

Ce

vu

vous courez au miroir.

plaisir

de vous voir.

portrait-l n'est pas fort votre avantage;

Mais, malgr vos dfauts, je vous aime

la rage,

D AMON.

Quoique vous m'accusiez

ici

de fausset,

Oserois-je imiter votre sincrit?

CLIANTK.
Fort bien.

D A M O N.
Vous

tes belle

Mais vous tes hautaine

aimable

inquite

gnreuse;
orgueilleuse.

Le bonheur du procliain vous cause de l'ennui,


Et vous amaigrissez de l'embonpoint d'autrui.

Vous avez de
Il

l'esprit,

mais souvent

il

s'gare;

vous rend d'une humeur inconstante

Toute femme qui


Et vos yeux font

plat
la

vous trouve en son chemin;

guerre tout

Votre sincrit, dont vous


N'est jamais que

l'effet

et bizarre.

faites

le

genre humain.

parade,

d'une brusque incartade.

Sans choix, tout est pour vous matire discourir,

moindre secret vous fatigue

Et

le

Ce

portrait-l n'est pas fort votre avantage;

mourir.

Mais, malgr vos dfauts, je vous aime

CLTA.NTF.

Vous m'aimez

la

rage.

LE PHILOSOPHE MARI.

38

S'il

fut

jamais,

MON.

Que le ciel m'crase en ce moment,


Madame, un plus fidle amant.

Bien que quelques dfauts obscurcissent vos charmes,

Mon

cur, trop prvenu, n'en conoit point d'alarmes

CKLIANTE.
Pour moi, j'en suis frappe

ils

m'alarment pour vous.

Vous me connoissez trop pour

On

ne m'aura jamais sans

me

tre

mon poux

croire parfaite.

DAM ON.
Eh

bien! vous

l'tes

donc. tes-vous satisfaite?

CLl ANTE.
Non. Ce fade retour ne sauroit me toucher.

D A M o N.
J'ai

voulu badiner,

et

non pas vous

fcher.

CL] ANTE.
Puis-je compter encor sur votre complaisance?

DAM ON.
Sans doute.

CLIANTE.
Pour jamais

vitez

ma

prsence.

D A M o N.

Vous

raillez?

CLIANTE.
Point du tout. Partez ds ce

Ou

je

ne rponds pas de

moment,

mon emportement.

ACTE

SCENE

II,

SCNE

III.

CE LIANTE,
Tratre
S'il dit

Pour

de mes vertus tu

senle.

folle, je le suis,
!

Cela n'est

pas

n'est-il

que trop

Si je l'ai tant

puisque

fait

vrai

aim,

je

pour

tre

Toute femme

dsole.
folle.

Franchement,

le suis-je?

pas sans fondement.

femme,

coquette

est

me

et
,

un reproche

faire?

ne pas vouloir plaire?

ou par raffinement

par ambition, ou par temprament.

Je suis, ajoute-t-il, inquite, envieuse

Et

pour charmer ?

plaire et

Je le sens; mais, au fond, est-ce

J'ai

troplie

Taiiner.

ne suis donc pas

qu'il dit l-dessus n'est

Quoi peut-on

pu

j'ai

c'est ce qui

Pour coquette, voyons,

Ou

un beau

fais

vrai, je suis folle et eoquette fieffe;

Mais quoi

Ce

IH.

grand tort d'enrager de voir

moins

que moi

belle

ma

soeur heureuse.

possder un poux

Qui ne devoit jamais balancer entre nous.


J'ai

de l'orgueil

eh bien! suis-je

Peut-on n'tre pas fire,


Je suis indiscrte

Mais

mon

sexe

si

et savoir

criminelle?

qu'on est belle?

oui, quelque chose

est-il fait

peu prs

Enfin je suis bizarre et d'un caprice extrme

Rien n'est plus ennuyeux qu'tre toujours


Ainsi, monsieur

Vous

tes

Damon,

un menteur,

pour garder des secrets?

tout pes

la

comme

il

et je n'ai nul dfaut.

mme.
faut.

LE PHILOSOPHE MARI.

/,o

SCNE

IV.

MLITE, CLIANTE.
MLITE.

Nul

dfaut! Cet loge est assez magnifique.

Vous ne

faites

pas mal votre pangyrique.

CLIANTE.

En

tes-vous contente?

MLITE.
Assurment.

C LIAIS' TE.
Fort bien;

Quand

je ferai le vtre

MLITE,

il

n'y

manquera

rien.

en souriant.

Vous me peignez souvent, mais

c'est

d'une autre sorte.

CLIAIVTE.
Je dis ce

que

je crois, la vrit

m'emporte.

MLITE.
si beau que
Mais souvent ce qu'on croit

Il

n'est rien de

la sincrit

n'est pas la vrit.

CLIATVTE.

De

semblables erreurs je ne suis point coupable;

Je ne crois jamais rien qui ne soit vritable.

MLITE.
Cependant vous croyez n'avoir aucun

dfaut.

CLIANTE.
C

est ce

qu'en un besoin je prouverois bientt.

MLITE.

Comment?

ACTE

SCENE

II,

4'

IV.

CLIANTE.

En

faisant voir aisment, ce

Qu'en tout point, vous

me

semble,

moi, nous diffrons ensemble.

et

MLITF..

du mien,

Si votre caractre est diffrent

que contre moi

Je crois

cela ne conclut rien.

CLIANTE.
Vous croyez imposer par votre orgueil modeste
Mais, malgr vos replis, on vous connot de

reste.

MLITE.
Plus

je

me

connotre, et plus on est content;

fais

Bien d'autres que je

sais, n'y

gagneroient pas tant.

CLTANTE.

Vous vous targuez beaucoup

d'avoir assez d'adresse

Pour mener un mari dont on

plaint la foiblesse.

MLITE.
Je tache de lui plaire

C'est tout

mon

art.

reconnot ce soin.

il

Le vtre

iroit

un peu plus

loin.

CLIANTE.
Vous

une

tes, je l'avoue,

Vous ne

l'avez

fine hypocrite.

charm que par un faux mrite.

MLITE.
Le votre

si

A manqu

solide, et par
sa

conqute

vous

si

vant,

et s'en toit flatt.

CLIANTE.
Qui?moi,
Il

je

l'ai

n'a tenu qu'

manque! Ah! quelle impertinence!


moi d'avoir

la

prfrence.

MLITE.
Vous

tes

mon

ane

et

vous ne

l'eiites pas.

LE PHILOSOPHE MARIE.

',5t

CLI ANTE.
C'est

que cette conqute eut pour moi peu d'appas.

MLITE.
Cependant mon bonheur vous rend un peu jalouse.
Vous m'aimiez comme sur vous hassez l'pouse....
,

CLIAJVTE.

D'un

sot.

MLITE.

De

votre part rien ne doit m'tonner;

Biais ce dernier trait-l

Vous

sortirez d'ici,

ne se peut pardonner.

vous osez poursuivre.

si

CLIAWTE.
Avec vous

Volontiers.

je

ne saurois plus vivre.

Vous m'outrez m'excdez; mais de


,

me

Je

ferai raison

eussiez-vous vingt maris.

SCNE
ARISTE,

un

CLIAjVTE

livre la

le tire

par

Ah! Monsieur, vous

tous vos mpris

main

le

bras

V.

MLITE, CLIANTE.
et lui fait

voil! Je

m'en

tomber son
vais

livre.

vous apprendr

Des choses qui devront sans doute vous surprendre.


(

Elle crie haut.)

Votre femme....

ARISTE.

Eh mon Dieu,

Nous sommes

si

laissons ce titre-l.

souvent convenus de cela

CLIANTE.
Ah! trve,

s'il

vous

plat, la dlicatesse.

"

, ,

ACTE

SCENE

II,

ML
Si

V.

/|

T E.

pour moi d'un mari vous avez

tendresse

la

A'ous devez....

ARIST.

D'un mari

De

grce, que ce

Mais de quoi

c'est fort

bien commenc.

soit plus

prononce.

mot ne

s'agit-il ?

Sur quelque bagatelle

Sans doute vous venez d'avoir une querelle

MLITE.
Bagatelle

Monsieur

CLIA.NTE.
Bagatelle est fort bon!

MLITE.
Ariste

puisqu'il faut vous

Vous saurez que ma

nommer

de ce

nom

sur....

CLIA.VTE.

Apprenez. que

Mlite....

AlllSTE.

Oh! vous avez

raison toutes deux.

MLITE.
Il

m'irrite

Par son sang-froid.

CLIANTE.
Raillez

un peu plus propos.

Il s'agit....

ARISTE.
Il

Je

Un

s'agit

n'examine point

que
le

l'on vive

fond de

la

en repos.
querelle:

claircissement souvent la renouvelle.

Mais

pour l'amour de moi demandez- vous pardon


,

>

LE PHILOSOPHE MARIE.

',4

CKLI ANTE.
Moi

qu'elle vent contraindre quitter la maison!

A Kl

T E.

Avcz-vons pu, Mclite, avoir cette pense?

M LITE.
Pouvez-vous m'en blmer, lorsque

j'y

suis force?

ARISTE.
Et par qui?
INI

Par

Devant moi

ma

LITE.

sur. Elle ose s'oublier

jusqu'au point de vous injurier.

ARISTE.
que cela, remettez-vous, Mesdames:

Si ce n'est

Je ne m'offense point des injures des

femmes,

MLITE.
Vous nous

traitez,

Monsieur, avec bien du mpris.


CLIANT

E.

Les femmes valent bien messieurs

les

beaux

esprits.

MLITE.
Rien n'est digne de vous,

s'il

n'est pris dans

un

livre.

CLIANTE.
Frquentez notre sexe

et

vous sauez mieux vivre.

ARISTE.

Me

voil bien

C'est

moi qu'on querelle

prsent.

Quoi vous me prenez donc pour un mauvais plaisant?

femmes

Si je passe

aisment

les injures

Je dclare

que

par respect pour

c'est

des

JVe vous regardez plus d'un il

Et dites-moi comment

l'affaire a

si

les

dames.

courrouc,

commenc.

ACTE
MLITE,
Demandez-le

ma

II,

SCENE

V.

/|5

aprs avoir un peu rv

sur.

CLIANTE.
Non, ditcs-Ic vons-mcinc.

M LITE.
Je ne

m'en souviens

pas.

CLIANTE,
Ni moi.

ARISTE.

Bon

Ne m'embarrasse plus. Le
Que vous vous querellez,

ce problme

fait est clair. Je

et

voi

ne savez pourquoi.

Ainsi donc je conclus, en fort peu de paroles,


Qu'il faut faire la paix,

ou que vous

tes folles.

MLITE.
Vous pourriez nous parler en des termes plus doux.

CLIANTE,
La plus

folle

vivement.

des deux est plus sage que vous.

ARISTE.

oh

bien! querellez donc,

si

CLIANTE,
Je querelle.

cela

vous peut

plaire.

gravement.

Monsieur, quand

je suis

en colre;

Mais de sang-froid, jamais.

ARISTE.

Ma
Car vos vivacits
L'une

et l'autre

me

foi,

vous avez tort;

divertissoient fort

y mettoit tant d'esprit, tant de grces....

Allons, ranimez-vous; tes-vous dj lasses?

CLIANTE.
Divertissez Monsieur.

LE PHILOSOPHE MARIE.

46

MLLITE.
Le

joli

CJLIA

passe-temps!

IVTi:.

Vous n'aurez pas l'honneur de


Et nous ferons

rire

nos dpens

la paix.

M LITE.
J'en avois

Mais

je

me raccommode,

et

peu d'envie

pour toute ma

vie.

CE LIANTE.

Touchez

l.

ML

T E.

Volontiers.

ARISTE.

Ah c'est
CLIANTE.
!

trop vous venger.

Tant mieux.

ARISTE.
Embrassez-vous pour

me

faire enrager.

CLIANTE.
Oui-d

de tout

mon

cur.

MLITE.
Moi de mme.
ARISTE.
Courage.

Et moi pour vous montrer quel point j'en enrage


,

Je vais, dans

mon

transport, vous baiser toutes deux.

CLIANTE.
Le

tratre

MLITE.
Il

nous trompoit.

ACTE

SCENE

II,

V.

4;

AIUSTE.
Oui
(Il

les

le

VOUS comblez mes vux.

ombrns.e l'une .nprs l'autre. Gronto

moment,

parle, les

pour contempler Aristc

s'arrte

deux surs

s'enfuient.

SCNE

qui entre dans


:

aussitt qu'il

VI.

ARISTE, GRONTE.
GRONTE.
Appuyez

mon neveu

ARISTE,
Ail

C'est

vous

faites

des merveilles.

demeurant immobile, sans regarder Gronte.

bon Dieu

mon

quelle voix a frapp

oncle lui-mme

mes

oreilles

autre surcrot de

maux

GRONTE.
Je suis facb, vraiment, de troubler vqs travaux.

Vous philosophez

bien.

Qui sont ces cratures?

ARISTE.

Mon
Ce

oncle,

s'il

vous

plat,

supprimez

les injures.

sont....

GROjCfTE.

Quoi?

ARISTE,
Je

ne

sais

part.

que

lui dire.

GRONTE.
Morbleu
Achevez donc.

ARISTE.
Et vous
Je vous

l'ai

modrez votre feu

dit cent fois, votre bile s'chauffe....

LE PHILOSOPHE MARI.

/|8

GROKTE.
tes un fripon, monsieur le philosophe;
Vous voulez luder un claircissement

Vous

Mais

il

me

faut

rpondre,

et positivement.

ARISTE.
Oui,

je

vous rpondrai,

chose m'est

la

facile

Maisje voudrois vous voir d'une humeur plus tranquille

GRONTE.
Ventrehleu

ARISTE.

Doucement, ou

je ne dirai mot.

Il faut....

GRONTE.
Prtendez-vous

me

traiter

comme un

sot

ARISTE.
Non. Vous avez mon oncle, un esprit vif
Vous jouissez encor d'une sant robuste;
Vous avez de gros biens.
,

et juste;

GRONTE.
Ah
!

ARISTE.

Vous

tes d'un sang

Qui peut vous galer aux gens du plus haut rang.

GRONTE.
Rpondez-moi.
ARISTE.

De

plus, vous avez l'avantage

De

n'avoir point d'enfants

Au

fait.

de goter

GRONTE.

le

veuvage,

ACTE
El

(le

II,

SCENE

AlU

STI..

VI.

49

jouir de cette libert

Qui des gens de bon sens

fait la flicit.

GRONTE.
Bourreau

ARISTE.
Votre neveu vous respecte et vous aime

Cependant, au milieu de ce bonheur extrme....

GRONTE.
Ce

tratre

de neveu, qui m'aime et

Par son maudit caquet

me

me

tourner

fait

chrit,
l'esprit.

ARISTE.
Mais....

GRONTE.
Dis encore un mot, et

je te dshrite.

ARISTE.
Je

m'en

Non

il

vais,

mon
GRONTE.

puisque enfin

discours vous

irrite.

faut m'claircir, et m'apprendra l'instant

Qui sont ces

belles.

ARISTE.
Soit

je

vous rendrai content.

Elles sont surs.

GRONTE.
Ensuite.

ARISTE,

ayant un peu rv.

Elles sont

de Bretagne.

GERONTE.
Fort bien.
II.

LE PHILOSOPHE MARIE.

5o

AIIISTE.

pour

Elles partoient

aller

en campagne;

Et fort innocemment.... je leur disois adieu,

Quand vous

tes

venu nous surprendre en ce

lieu.

Voil tout.

GtRONTE.

Hom

Je viens

Et qui sera pour vous

pour

affaire

importante,

assez rjouissante.

ARISTE.

Le

fait,

Mon

en quatre mots

vous en prier,

j'ose

oncle.

GRONTE.

Mon

neveu

je viens

vous marier.

ARISTE.

Me

marier?

GERONTE.
Sans doute. Est-ce vous faire injure?

ARISTE.

Non

pas; mais....

GRONTE.
Qui plus

est,

j'amne

la future.

ARISTE.
Et qui ?

GRONTE.

Ma

belle-fille.

ARISTE,

part.

Ah 11 voil
GRONTE.
!

Quoi vous
!

tes fch

si j'ai

'

peid'U.

bien entendu?

ACTE

II,

SCENE

VI.

5i

ARISTE.
Point.

Gr.ONTE.
Le

parti n'est pas de

ceux

([ue l'on mprise.

ARISTE,
Il

est vrai.

Mais,

mon

oncle, excusez la surprise...,

GRONTE.
J'arrive de

Nous

ma

Entrons un peu chez vous

terre.

parlerons fond,

quand

SCNE
vais-je

seul.

devenir? Je souffre

SCNE

bu deux coups.

VII.

ARISTE,
Que

j'aurai

le

martyre.

VIII.

ARISTE, FINETTE.
FINETTE.
Le Marquis du Lauret tantt vous

a fait dire,

Monsieur, ayant appris son retour chez

Que vous

l'aviez

lui

cherch, qu'il viendroit aujourd'hui

Dner avec vous.

ARISTE.

Bon
Qu'on

voici nouvelle affaire.

aille l'avertir....

FINETTE.
Il

n'est pas ncessaire.

ARISTE.

Comment?

LE PHILOSOPHE MARI.

52

FINETTE.
est cans.

Il

ARISTE.

Faites-lui

Que mon

donc savoir

oncle....

FINETTE.
Attendant que vous pussiez le voir,
Il

visiter

venu, Monsieur,

est

ma

matresse.

ARISTE.
Est- il chez elle?

FINETTE.
Oui. Le bon Marquis s'empresse

lui

conter fleurette

il

lui fait les

yeux doux,

genoux;
Et mme, devant elle, il s'est mis
aucun doute;
Le tout par passe-temps je n'en fais
,

Car vous

le

connoissc/.
il'un ils forc.

ARISTE,

( part.)

Oui

Va

( Finette.)

oui. J'enrage. coute.

Non, non, ne lui dis rien;


j'aie un long entretien,

lui dire l'instant....

Car

il

faut qu'avec lui

Et plus

tt

que plus

tard. Je

m'en

vais

donc me

rendre...,

FINETTE.
tant avec Madame,

il

peut bien vous attendre

ne s'ennura point.

ARISTE.
Je le crois en effet;

Mais je veux

lui parler.

FINETTE.

O?

ACTE

II,

SCENE

VIIL

ARISTE.

Dans mon cabinet.

SCENE
ARISTE,

Ma

IX.
seul.

situation est-elle assez cruelle?

Si je

n'en deviens fou, je l'chapperai belle.

FIN DU SECOND ACTE.

53

LE PHILOSOPHE MARI.

54

ACTE TROISIEME.
SCENE

I.

LE MARQUIS,
Oui,

un

cet oncle d'Ariste est

Jamais

homme

original.

ne fut plus grossier, pins brutal.

humeur

Je n'y saurois tenir. Son

Avec beaucoup

intraitable

d'esprit, le rend insupportable.

Le flegme du neveu vient de


Et

seul.

se surpasser,

sa philosophie a lieu de s'exercer.

Retournons chez Mlite

en attendant qu'A riste

Se soit dbarrass d'un entretien

Mais

si triste.

le voici.

SCNE

IL

ARISTE, LE MARQUIS.
ARISTE.

Marquis, vous m'excusez,


Si

mon

oncle

je croi,

indiscret...,

LE MARQUIS.
Vous moquez-vous de moi?
Je n'ai

que trop

senti votre

embarras extrine.

J'entrois dans votre peine aussi bien

que vous-mme.

ARISTE.

Me

venir relancer jusqu'en

mon

cabinet!

ACTE

SCENE

III,

Crier! nous interrompre

et

55

IL

vous brusquer tout net

mourir de honte.

Je ne puis y penser sans en

LE MARQUIS.
Avez-vous conclu?

ARISTE.
Non nous sommes
;

Avec

sa belle-fille

il

me

prtend

loin de compte.

lier.

LE MARQUIS.

Vous

Que

n'ctes pas

la

que de vous marier.

sot

si

philosophie est un grand avantage

Personne

mieux que vous

ARISTE,

me

Il

Sur

les

mon

secret?

que souvent, d'un ton

est vrai

Il

n'en a su faire usage.

part.

dcouvert

raille; auroit-il

(au Marquis.

pauvres maris

j'ai

fort indiscret,

lanc la satire.

LE MARQUIS.

Comment en
!

leur faveur voulez-vous vous ddire ?

ARISTE.
Oui; leur tat commence

me

faire piti.

LE MARQUIS.

Ah mon pauvre garon


!

court de certains

Il

Et

j'ai

bruits....

seriez-vous mari

Mais

je

ne puis

les croire

querell ceux qui forgeoient cette histoire.

ARISTE.
Et vous avez bien

fait

je

vous suis oblig.

LE MARQUIS.
Je

ne saurois souffrir de vous voir outrag.

ARISTE.
Outrag, dites-vous? Quelle

est votre

pense?

LE PHILOSOPHE MARI.

56

Ma

rputation seroit-elle blesse,

Si je....

marquis.

lt:

Votre sagesse a

un

fait

clat,

tel

Vous avez

si

Vous avez

tant raill, dplor la folie

De

souvent lou

le

clibat,

tout bonnne d'esprit qui pour jamais se lie,

Vous avez en public

De

si

liautement

vivre philosopbe, et garon

Qu'il vous

que, pour peu

souponne enfin d'avoir

fait le

Avec tout ce public vous aurez une


Filles,

femmes, maris, toutes

la ville

vu

fait

contraire,

affaire.

sortes de gens,

la cour, vont rire vos dpens.

ARISTE.
( part.)
Ils

auroient bien raison. Je suis mort,

Que

s'il

dcouvre

je suis mari.

LE MARQUIS.

Vous voyez que

je

m'ouvre

Librement avec vous.

ARISTE.

Oui

je le vois fort bien.

LE MARQUIS.
Mlite est votre amie, et rien de plus?

ARISTE.

Non

rien.

LE MARQUIS.
Je

l'ai

toujours bien dit; et

je

soutiens encore

Qu'on peut vous avouer qu'on l'aime , qu'on l'adore.

ACTE m, SCENE
ARISTE,

d'un

embarrass.

air

( part-

Eli! mais....

comme on

5;

II.

voudra. Quel horrible tourment!

LE MARQurs.
Je vais donc vous parler tout naturellement.
Je l'aime.

ARISTE.

Vous

riez?

LE MARQUIS.
Je l'adore.

ARISTE.
Quel conte

LE MARQUIS.
Je dis vrai.

ARISTE.
Mais tant pis;

Nous sommes vous


,

Fuyez

et

pour vous j'en

et

moi

dans un

ai

honte.

cas tout pareil.

Mlite.

LE MARQUIS.
Non; d'un si sage conseil,
Cher ami,

je

ne puis dsormais

faire usage.

J'aime, jusqu' vouloir.... brusquer

le

mariage.

ARISTE.

On

se rira

de vous, et moi tout

le

premier.

LE MARQUIS.
D'un grand bien, d'un grand nom,

De

choisir

un

parti

ma

famille

Ces prtextes sauront excuser

Et

d'ailleurs, je suis

Avec ceux qui

homme

je suis seul hritier^

me
ma foiblesse.
presse

rire effrontment

riront de cet vnement.

LE PHILOSOPHE MARI.

58

Trve donc d'arguments. La


Et

si

cfiose est rsolue,

vous m'appuyez, sera bientt conclue.

ARISTE.

Qui? moi, vous appuyer!

LE MARQUIS.
Oui

ARISTE, d'un
Vous avez trs-mal fait.

j'ai

compt sur vous.

ton en colre.

LE MARQUIS.
D'o vous vient ce courroux?
Mlite vos conseils

me

parot

si

soumise....

ARISTE.
Je ne

veux point aider

une

faire

sottise.

LE MARQUIS.

Au moins ne
De m'pouser.

Voici Mlite.

la

dtournez point

ARISTE.

Oh! non

vous promets ce point.

je

SCNE

IIL

ARISTE, LE MARQUIS, MLITE.


JILITE,
Je brle de savoir

Du

secret

part.

a fait confidence

s'il

au Marquis.

LE MARQUIS,
J'ai

Madame,

Mlite.

rompu

et j'ai tout dit cet

MLITE.
Et quoi

le

silence,

ami commun

ACTE

SCENE

III,

Sg

III.

LE MARQUIS.
Notre

secret.

M LITE.
Nous
Vous

moi. Vous m'aimez

et

Je ne vous aime point

la

je

si

aucun

veux vous en croire ;

voil toute l'histoire,

ARISTE,
Vous ne

n'en avons

Mlite.

chargez pas d'ornements superflus.

MLITE,

au Marquis.

Avez-vous quelque chose

lui dire

de plus?

Parlez.

ARISTE.

Ne

cachez

rien.

MLITE.
Qu'avez- vous rpondre?

LE MARQUIS.
Bien des choses.

MLITE.
Voyons.

LE MARQUIS,

Mlite.

Et, pour ne rien confondre,


.Te

m'en

J'ai

vais

commencer par vous

souponn long-temps

Qu'il vous aimoit


Il

INIadame

prtendoit vous; mais

Qu'
l

la

lui.

il

et

qu'en secret peut-tre

m'a

fait

connoitre

philosophie uniquement soumis,

n'avoit

que l'honnevu' d'tre de vos amis.

Cet aveu qu'

Me

parler de

mme jusqu'aujourd'hui,

moi-mme

il

vient

ici

de faire,

rendra dsormais un peu plus tmraire....


(Mlitr, pendant que
levant

!o

Marquis

les p.niiles, et lui fait

p.iric,

regarde Arise en

signe de se taire.

LE PHILOSOPHE MARIE-

6o

MKLITE,

bas Arisle.

Vous Tentendez.

ARISTE,

bas Mlite.

Paix donc.

LE MARQUIS,

Mlite.

Si c'est

tmrit

Que de vous immoler jusqu' ma libert,


Que de vous protester que mon cur ne respire
Que pour vivre jamais sous votre aimable empire....
MLITE "veut parler, et Ariste lui fait signe de se taire.
Quoi?....

LE MARQUIS.

Que de vous
Et de m'unir

offrir et

ma

vous par d'ternels

Recevez donc enfin mes vux


(Il se jette

ici

vraiment un

finissez,

liens

mon hommage.

part.

personnage

joli

MLITE,
Levez-vous,

et

mes biens,

aux genoux de Mlite.)

ARISTE,
Je joue

vie et

ou

au Marquis.

je sors l'instant.

LE MARQUIS.
c'est

donc

tout

le

prix d'un

MLITE,

amour

si

constant?

Ariste.

Vous pouvez endurer ?....

ARISTE,

bas Mclile.

Contraignez-vous, de grce.
(haut.)

Madame,

j'entrevois, par tout ce qui se passe.

Qu'il vous aime

Que

ardemment,

sa poursuite est vaine

qu'il

ne peut vous toucher

et qu'il devroit tcher

ACTE

Gr

III.

mcl lanl de trouble en son Ame,

D'rtcinclreiin feu qui

SCENE

HT,

moins que vous n'avez entretenu

flamme

sa

Au(jucl cas, entre nous, vous auriez trs-grand tort.

Cela n'est-il pas vrai

MLITE.
J'en
Si j'ai flatt

Monsieur de

demeure d'accord.

la

moindre esprance,

Qu'il le dise.

ARISTE.

ma

Je sors. Pout-ctre

prsence

L'empche de parler librement avec vous.

MLITE.
Cette discrtion excite

mon

courroux.

Restez. Et vous , Marquis , expliquez-vous sans feindre.

De
Il

cet

ami

commun

nous n'avons rien craindre;

faut qu'il sache tout. Dites la vrit.

LE MARQUIS.

Eh

bien! vous allez voir

ARISTE,

se

mon

ingnuit.

mettant entre eux deux.

Tant mieux. Pour me donner de plus sres lumires,


Dites

si

Quand
Ont

})u

ses discours, ses regards, ses manires,

vos empressements l'obligeoient vous voir,


,

dans votre cur, exciter quelque espoir.

Pour bien juger,

il

faut d'exactes connoissances;

Ainsi, n'oubliez pas les moindres circonstances.

M LITE,
Et sachez, pour ne pas
Qu'il n'y

Tout

d'un air piqu.

l'claircir

prend d'autre part que

prt

me blmer,

tant

il

demi.

celle

d'un ami.

est juste et sage,

Pour peu que contre moi vous ayez d'avantage.

H: l'IliJ^OSOPUE MARI.

6'>.

AKISTJ-:.

Ah!

je

vous en rponds. Fiez-vous-en moi.

LE MAllQUIS.

Vous

point ira

verre/, quel

ma bonne

foi.

T E.

Dpchez.

LE MARQUIS.
Je dis donc, sans

Que lorsque
De mes feux
Je sais

que

je

je lui fis

(car

m'y

il

aucun prambule,

un aveu

ridicule

faut l'avouer

franchement,

pris trs-ridiculement ),

me rpondit par un clat de rire


Qui me dconcerta plus que je ne puis

Elle

dire.

ARISTE.
Passons; jusqu' prsent

elle n'a

point de

tort,

LE MARQUIS.
Piqu jusques au

De ne

En

vif, je jurai,

mais trs-fort,

plus revoir; et quelques jours ensuite,

la

sortant de chez vous, je lui rendis visite.

Je crus qu'elle riroit d'un aussi prompt retour;

Mais d'un grand srieux accueillant


Elle

me

Pour

la

fit

mon amour,

trembler, et prs d'elle en silence.

seconde

fois je perdis

contenance.

ARISTE.
Avancez.

LE MARQUIS.
Je sortis sans lui dire

Sentant que je

ARISTF.
Ensuite.

un

seul

mot

m'tois comport comme un

sot.

ACTE

III,

Li;

SCENE

AIIQ

31

63

III.

IS.

Je boudai. Trois grands mois se passrent;

Mais au

l)out

de ce temps mes feux recommencrent:

Je revins plein d'ardeur, et je parlai des

Elle

me

fil

un accueil gracieux.

alors

A RI s TE, vivement

Gracieux

mieux.

Allite.

M LITE,
Tout des

en souriant

plus.

LE MARQUIS.
Et

Que, puisque

j'aspirois

Elle vouloit aussi


Elle

me

fit

me

dit sans colre

au bonheur de

m'en donner

le

lui

plaire,

moyen.

jiner de m'en servir.

ARISTE,

d'un air constern.

Fort bien.

LE MARQUIS.
Je

promis, je jurai, sans savoir son ide

Et quand mille serments l'eurent persuade....

Ceci va vous surprendre.

ARISTE.
Achevez promptement.

LE MARQUIS.

Marquis, coutez-moi,

Quoique de tous vos

dit-elle

soins je

vous aimer,

Je ne puis

Mais

Sans doute recevroit vos

Si

ma sur

vous voulez

la

gravement;

me

chose

tienne honore,

est

assure

plus aimable, et plus belle que moi,

me

vux

et votre foi.

plaire, offrez-lui l'un et l'autre;

Demandez-lui son cur,

et donnez-lui le vtre

LE PHILOSOPHE MARI.

64

Son mrite clatant

l)ic-nlt

vous clKinnera,

Et de votre mmoire enfin me bannira.


J'exige cet effet de votre complaisance ;

Sillon, je

vous dfends pour jamais

ma

prsence.

A RIS TE.
Mais vraiment ce discours

toit plein

LE MARQUIS,

de raison.

vivement.

applaudissements sont fort peu de saison.

Vos

ARISTE.
Enfin

que

ftes-vous ?

LE MARQUIS.
Je devins en furie
fait cette

De

voir que l'on m'et

Ce

n'est pas tout encor.

supercherie.

ARISTE.
Quoi! pas tout, dites-vous?

Que

fait-elle

de plus?

LE MARQUIS.
Elle

me

rend jaloux.

ARISTE.
Et de qui ?

LE MARQUIS.
Je ne

M'a jur

sais.

Mais enfin

qu'elle aimoit

la cruelle

ailleurs. Jamais, dit-elle,

Rien ne pourra ravir son estime et son cur


A celui qu'en secret elle en rend possesseur.

ARISTE,
Avez- vous

Mlite.

dit cela?

MLITE.
Je ne puis

m'en dfendre

ACTE
Oui, j'aime,

D'un cur

si

rebelle et fier l'ordinaire supplice.

aime

d'elle,

la fin, et (jue

une

fois, je puis

plus durs mpris

les

comprendre

MARQUIS.

LF.

Par

Je ne saurois

au Marquis.

mille beauls en vain briguent les vux.

Mais

65

l'aimiez encore aprs de tels aveux,

Vous dont

C'est qu'il

III.

et j'aimerai,

ARISTE,

Que vous

SCENE

III,

je

on

me

le baisse.

dgager,

me

prtends

venger,

ARlSTr.
Htez-vous, croyez-moi.

MLLITE.
J'aime qu'on

me

mprise,

LE MARQUJS.
Morbleu
Ariste

!....

Mais jai tout

est-ce

pour vous

dit

imitez

ma

francbise,

c[uc je suis maltrait

ARISTF.
Je vous laisse avec elle en pleine libert.

Voyez

si

vos efforts pourront, en

mon

absence,

Attirer plus d'gards et de reconnoissance.

Vous voulez

Que,

si

l'pouser. Je vous jure

d'bonneur

cela se peut, j'y consens de

bon cur.

Mais je connois Mlitc;

Son estime

et

et si

quelqu'un possde

son cur, vous souffrez sans remde,

moins que, rsolu de n'aimer plus en vain

Vous n

offriez ailleurs

Vous ne pourriez mieux


Croyez-eii

][.

vos viix et volie main.


faire,

un ami qui ne peut

vous parler sans feindre;

(jue

vous plaindre.

LE PHILOSOPHE MARIE.

66

SCNE

IV.

MLITE, LE MARQUIS.
LE MARQUIS.
Il est sr de son fait, et

lit

dans votre cur.

LITE.

31

cache rien.

Je ne lui

LE MARQUIS.
faires-moi l'honneur

Eh!

De me

au moins

traiter,

de

mme

la

manire.

MLITE.

ma

Non pas il
Un ami me suffit.

aura seul

confiance entire

LE MARQUIS.

A
Un ami

de

parler franchement

hien

la sorte a

l'air

d'un amant.

MLITE.
amant

Soit

soit

ami,

je l'estime

l'honore,

Et pourrois, sans rougir, aller plus loin encore.

LE MARQUIS.

ce discours

enfin

j'ai

lieu de

prsumer

charmer.
Qu'il est l'heureux mortel qui vous a su

MLITE.

Vous

l'entendrez ainsi,

Et

ne prendrai pas

je

si

vous voulez l'entendre,

le soin

de m'en dfendre.

LE MARQUIS.

Eh

hien donc! je m'en tiens cette opinion;

Mais

je dirai sans faste et sans

Que

je crois le valoir

prsomption,

de toutes

les

manires.

ACTE

SCENE

III,

IV.

67

MLITE.
Vous avez votre got,
Et

(le

plus,

et moi j'ai mes lumires:


quand un cur consent se donner.

n'examine pas,

Il

il

se laisse entraner.

LE

31

RQ LIS.

Enfin, vous soupirez pour

philosophie?

la

MLITE.
Oui.

LE JIARQUIS.
D'un

si

libre

aveu

mon

esprit se dfie.

MLITE.
Pour armer

le

Je vous rpte

dpit qui vous arrache moi,


ici

que

mon cur

Ne sont plus donner; qu'un

et

ma

foi

prince, qu'un roi

mme

M'aimeroit vainement; que j'estime, que j'aime


Celui que je ferai

D'aimer

ma

et d'estimer

gloire,

mon

plaisir,

jusqu'au dernier soupir.

SCNE

V.

LE MARQUIS,

seul.

Je suis moins afflig de son indiffrence.

Que je ne suis surpris d'une telle constance.


Une femme constante est un monstre nouveau,
Que le ciel a produit pour tre mon bourreau
:

mon lche cur persiste,


moi-mme et des conseils d'Ariste.
puis-je?.... Ah! j'aperois cette charmante sur,

Cependant l'aimer

En
Ne

dpit de

qui Miite veut que je

donne mon

cui'.

LE PHILOSOPHE MARI.

68

Eh

non par obissance,

l)icn! offrons-le-lui.

Mais

j)ar

un mouvement de

gloire et

ilc

vengeance.

SCNE VL
LE MARQUIS, CLIANTE.
CLIA.NTE,
Voici ce

Marquis

fier

me

Mais son cur


Il

y va de

ma

Pour donner

je

le souffrir;

ne puis

rsiste,

faut le conqurir

il

gloire; et je

part.

Damon un

veux

me

contraindre,

rival trs craindre,

LF MA^RQUIS.
Voici pour moi

Madame un moment
,

CLIANTE,

dangereux.

part.

Ce dbut me promet un succs trs-heureux.

SCNE VIL
LE MARQUIS, CLIANTE, DAMON,
tient

dans

l'loigi.en.eiit

LE MARQUIS,

et les

qui se

coule sans tre aperu.

frignanl de se retirer.

de vos charmes.
Je crains de m'exposer au pouvoir

CLIANTE,
Ils

d'un

air gracieux.

d'alarmes.
sont trop peu brillants pour causer tant

LE MARQUIS.
Dj depuis long-temps (je l'avoue regret)
Mon cur vous rend. Madame, un hommage

secret.

CLIANTE.
(au Marquis.)

( part.)

Oh!

je

m'en

doutois bien.

Un penchant

lgitime

ACTE

III,

SCENE

VII.

Pour vous, depuis loug-temps, m'inspire de

69
l'estime.

LE MARQUIS.
Votre estime,

Madame,

est-elle le seul prix

Qui dut rcompenser un cur vraiment pris?

CLIANTE.
Vous vous piquez, Marquis, de

tant d'indifierence,

Que, lorsqu'on vous estime, on

fait

beaucoup, je pense.

LE MARQUIS.

me

Mais

si

Si je

vous l'avouois?

je

rendois vos divins appas,

C ELI AN TE.
Je ne le croirois pas.

LE MARQUIS.
Pourquoi voudriez-vous refuser de

CLIANTE,
C'est

que

me

croire?

se cachant de son ventail.

je n'oserois prtendre tant

de gloire.

LE MARQUIS.

Ah ne
!

rougissez point d'un

si

charmant aveu

Et daignez l'achever pour prix du plus beau

CLIANTE,
Eh! de grce. Marquis,

Vous

feu.,..

minaudant.

finissez ce

langage;

feignez de m'aimer, et n'tes qu'un volage.

LE MARQUIS.
Je

vous aime

(.1

On

part.

et je

veux vous aimer constamment.

ne peut pas mentir plus intrpidement.

CLIA
Je n'ose

JVTE.

vous promettre une gale tendresse;

Mais je sens que pour vous

mou cur parle et

s'empresse.

LE PHILOSOPHE MARI.

70
Il

me

dit....

LE MARQUIS.

Que

dit-il?

CELIANTE,
Il

part.

que

(lit

EE MARQUIS,
Par

ma

i'ni

menti.

part.

foi, je la tiens.

CLIANTF
Le

part.

voil converti.

LE MARQUIS,
Qu'une femme coquette

est facile et

CLIANTE,
Oh! qu'un amant novice

part.

crdule

part.

est fade et ridicule!

LE MARQUIS.

Vous venez de tomber dans

rflexions?

les

CLIANTE.
Je mditois part sur vos perfections.

LE MARQUIS.
Et

je

me

rcriois

DAMON
Je croyois vos

Mais ds

le

en secret sur

se jetant tout

deux curs plus braves que

premier choc,

CLIANTE,
Bon!

le voil

( Dainon.

Yous avez

les vtres.

d'un coup entre deux.

ils

se

les

autres;

rendent tous deux.

part.

jaloux, et c'est ce que je veux.

entendu?....

DAMON.
Tout ce qu'on
LE MARQUIS,
Mlite

le

vient de dire.

part.

saura, c'est ce que je dsne;

ACTE

III,

SCENE

VII.

7^

Pcut-t'tre le dpit produira son effet.


(

De

Damon.

votre procd je suis peu

satisfait.

DAMOJV.
Quoi! Monsieur.

C^LTANTE,

au Marquis.

Excusez un

trait

de jalousie.

DAAION.

Non,

je ne donne point dans cette frnsie.


CLIANTE, Damon.

Vous

n'tes pas jaloux

DAMON.
Moi, jaloux!

et

pourquoi?

CLIANTE.
L'impudent

DAMON.
Je n'ai

point compt sur votre

CLIANTE,

Ah

le tratre

part.

DAMON.
homme

Et tout
S'il

aura peu de cervelle,

ose se flatter de vous rendre fidle.

Rien

n'est plus naturel

Je le vois sans

que votre changement.

douleur et sans tonnement.

CLIANTE,
Oh!

foi.

part.

je l'tranglerois.

LE

M RQUI s,
Ceci

Cliante.

me

fait

connotre

Que je suis plus heureux que je ne croyois


Et que non-seulement vous m'avez cout.
Mais que je vous

fais faire

une

infidlit.

l'tre;

LE PHILOSOPHE MARIE.

72

Je vous laisse.

Voyez

ne peut point reprendre

s'il

Ce cur, qui de mes feux


Et

vous

si

pu

n'avoit

se dfendre

rsistez ses transports jaloux,

Je sais jusqu' quel j)oint

dois

je

compter sur vous.

SCNE Vin.
DAMON, CLIANTE.
DAMON,
Il vous a dmle.

CLIANTE.

Eh
De

bien! que vous importe?

quel droit osez-vous m'pier de

Je vous

D'viter

Mtme

coiiiniaud,

ai

ma

avec

Et lorsque

Que

prsence, et vous n'en


le

Marquis vous osez

brusque

Vous vous donnez

sorte ?

faites rien.

me

je m'efforce lui faire

c'est le

la

m'en souviens bien,

je

si

surprendre!

comprendre

d'un amour en courroux,

effet

les airs

de n'tre point jaloux

DAMOV.
Non

je

ne

le suis

point

Comment

vous

je

CLIANTE,

le dis

encore.

eu colre.

DAMON.
Quand
Il

le

Marquis jure

vous trompe, coup

De rpondre

ses

sr.

qu'il

vous adore,

Quand vous

vux, vous

le

juriez ici

trompiez

Devois-je tre jaloux de cette comdie

aussi.

CLIANTF.
Et comment savez-vous tout cela,

je

vous prie?

ACTE
tes-vous donc

SCENE

III,

le seul

que

VIII.

je puisse

7^

charmer

DAMON.
Non

pas; mais

le

Marquis ne sauroit vous anner.


riLI

ANTF.

La raison?

DAMON.
La raison

CLIANTE.
Oui.

DAMON.
Votre caractre

Ne peut

lui

convenir

le

sien ne peut

vous

plaire.

CLIANTE.
Et moi, je vous soutiens

qu'il

m'aime

la

fureur.

DAMON.
Je vous dirai bien plus ; c'est qu'une autre a son cur.

CLIANTE.
Et qui donc

s'il

vous plat?

D A M O N.
Votre sur elle-mme.

CLIANTE.

Ma

sur? Quel conte!


A M O N.

Non; je vous
CLIANTE.
Je ne le saurois croire

et

jure qu'il Taime.

vous jurez en vain.

DAMON.
Tout comme

il

vous plaira; mais

le fait est certain.

CLIANTE.
Et pourquoi

vient-il

donc me dire

qu'il

m'adore

LF,

76

PTTILOSOPHE MARI.

Rcmcttcz-vous, de grce;

MK
Quoi! prte d'essuyer

Vous voulez

et retenez

vos pleurs.

T E.

1.

plus grand des maliicurs.

le

muette

f{ue je sois et

et tranquille?

AllISTK.

Ahl

je vais devenir la fable

de

la ville.

DAMON.
De

quoi

s'agit-il

donc?

MLITE.
Son oncle

est arriv.

CLI ANTI
Voyez

le

grand malheur! Quant

Le moyen

le

moi,

prompt pour vous

plus

j'ai

trouve-

tirer d'affaire;

Et cela tout d'un coup.

AJUSTE.
Voyons. Que

faut-il faire?

CLLI ANTE.
Lui dire, sans tenir d'inutiles propos,
Qu'il s'aille

promener,

et

vous

laisse

en repos.

ARISTE.
J'attendois ce conseil d'une aussi

M
Mais vous ne savez pas

Ma

r,

le

bonne

tte.

r.

tourment

qu'il

m'apprte.

sur.

CELI ANTE.
Et quel tourment?

MLITE.
Il

CLLrA

Tout de bon? Ce

IVTE,

trait-l

me

veut

le

marier.

liant.

parot singulier.

ACTE

III,

SCENE

IX.

77

JIliLITE.

Et do

plus....

CLI

ATN'TE.

coutons; cette histoire


]\r

T..

qu'il lui destine,

chercher celle

Il est all

Un

1. 1 T

est divine.

enfant de treize ans, helle connue

SCNE

le

jour.

X.

GRONTE, ARISTE, MLITE CLIANTE,


DAMON.
,

Oh

GRONTE,
mon cher neveu, me

Ariste.

voici de retour.

femme.

Dpchons, et venez saluer votre


( Cliante.

Ah, ahl

je

vous croyois dj bien loin, Madame.

ARISTE,
Dites que

le

dpart est

Mlite.

diffr.

MLITE.
Pourquoi?
A.RISTE,

Vous

Mlite.

le saurez tantt.

GRONTE.
Que
Et,

ces

Vous m'avez dit, je croi,


dames toient toutes deux de Bretagne;

cjju'tant

sur

le

point d'aller

DAMON,

la

campagne...-

Gronte.

lin petit accident retarde leur dpart;


INIais elles

partiront ds

demain

au plus tard.

LK PHILOSOPHE MARI.

76

Remettez-vous, de grce;

et

retenez vos pleurs.

MLITE.
Quoi! prte d'essuyer

Vous voulez que

le

plus grand des malheurs.

je sois et

muette

et tranquille?

AHISTE.

Ah

je vais devenir la fable

de

la ville.

A MON.
De quoi

s'agit-il

donc?

MLITE.
Son oncle

est arriv.

CLI ANTE,
Voyez

le

grand malheur! Quant moi,

Le moyen

le

prompt pour vous

plus

j'ai

trouv

tirer d'affaire;

Et cela tout d'un coup.

ARISTE.
Voyons. Que

faut-il faire?

CLIANTE.
Lui dire, sans tenir d'inutiles propos,
Qu'il

s'aille

promener,

et

vous

laisse

en repos.

ARISTE.
J'attendois ce conseil d'une aussi

bonne

tte.

MLITE.
Mais vous ne savez pas

Ma

le

tourment

qu'il

m'apprte.

sur.

CELIANTE.
Et quel tourment?

MLITE.
Il

CLIANTE,
Tout de bon? Ce

trait-l

me

veut

le

marier.

riant.

parot singuUer.

ACTE m, SCENE
I\I

Et de

IX.

77

L I T E.

plus....

CLIATN'TE.

coutons

cette histoire est divine.

MLL
Il est

Un

chercher celle

all

T E.

qu'il lui destine,

comme

enfant de treize ans, helle

SCNE

le

jour.

X.

GRONTE, ARISTE, BILITE CLIANTE,


DAMON.
,

On

GRONTE, Ariste.
mon cher neveu, me voici de

Dpchons,
(

Cliante.

Ah, ah!

je

et
)

vous croyois dj bien loin. Madame.

ARISTE,
Dites que

retour.

Tenez saluer votre femme.

le

dpart est

Mlite.

diffr.

MLITE.
Pourquoi?
A.RISTE

Vous

le

Mlite.

saurez tantt.

GRONTE.
Que

ces

Vous m'avez dit, je croi,


dames toient toutes deux de Bretagne;

Et, qju'lant sur le point d'aller la campagne....

DAMON,
Un

Gronte.

petit accident retarde leur dpart;

Mais

elles

partiront ds demain, au plus tard.

LE PTIILOSOPIIE MARI.

G
Le plus

tt

vaut

le

J-:

ONT F.

mieux. Leur prsence

C'est m'expliqucr, je crois, sans

CLIANTK,

me

choque.

aucune quivoque.

Groiite.

Pour rpondre, Monsieur, ce doux compliment,


Votre odieux aspect nous choque galement.
( Ariste.

Adieu. Vous, mettez

Ou

je

fin

ne rponds pas que

tout ce beau mystre,


je puisse

me

taire.

SCNE XL
GRONTE, ARISTE.
GllONTE.
Qu'entend-elle par

l ?

AIUSTE.
Rien. C'est que sa raison
Quelquefois....

SCNE XIL
GRONTE, ARISTE, PICARD.
PICARD.

Un
Vient d'entrer

et

monsieur, appel Lisimon,

me

suit.

A R I s T E.

Qu entends-je ? Quoi mon


!

PICARD.

ce qu'il dit,

nu moins.

pre

ACTE m, SCENE
ARISTE,

79

part.

Ciel

GRONTE.
Mon
Ah! nous

XII.

\ieux fou de frre!

voil fort bien.

A RIS TE.

Mon
Ne

le

oncle,

s'il

vous

plat,

maltraitez point.

GRONTE.
Comment! Quel

intrt

prene2-vous?
A RI

Tout franc,
Celui de respecter et

TE.

la

demande

daimer

SCNE

est fort

bonne!

sa personne.

XII.

LISIMON, GRONTE, ARISTE.


I/ISIMOIV, embrassant

An, mon

fils!

quel plaisir je sens de vous revoir!

AR

Vous m'avez prvenu

T K.

j'allois

GRONTE,
Eli bien!

Ariste.

vous recevoir.

Lisinioii.

que voulez-vous?

LISIMON.
Il

De venir

voir

mon

m'est permis, je pense.

fils.

GRONTE.

Eh Ton vous en
!

dispense.

LE PHILOSOPHE MARI.

8o

( Ariste.
l

ne vient de

niSTE,

Giionto.

en tout temps, ne peut que mlionorcr.

Sa visite,

Pouvez-vous

Vous

que pour vous pressurer.

loin

si

ce point mortifier

Songez

nie percez le cur.

Que, bien

qu'il m'ait

un frre?

qu'il est

trouv bon

fils

Je ne pourrai jamais m'acquilter envers

LI
Je reconnois

mon

Que le ciel vous bnisse

Mon

fils,

-M

frre, et
!

et

mon

pre;

jusqu'aujourd'hu
lui.

o N.

mon

fils

tout ensemble.

nous rassemble

puisqu'il

de ce bonheur je veux

me

rjouir,

Sans que sa duret m'empche d'en jouir.

GRONTE,

Lisiraon.

Vos bndictions seront son

ARISTE,
J'en fais bien plus de cas

Mon
Ou bien

seul partage.

Gionte.

que de votre hritage;

oncle, son gard soyez plus circonspect

vous

me

verrez vous

manquer de

respect.

GROATE.
Philosophe imbcille! un pre, d'ordinaire,

son

fils,

tout au moins, fournit

Ici, tout au rebours

le fils,

le

ncessaire.

depuis dix

ans....

LISIMON.
Je suis plur^ glorieuv

Que

s'il

vivoit

Se complat

de vivre ses dpens.

ma vive tendresse
de ma vieillesse;

aux miens. Oui,


le

voir l'appui

Sentiments inconnus votre mauvais cur.

GUONTE.
Mais,

(jui

vous a rendu

si

pauvre?

ACTE

SCENE

III,

XIII.

8i

LISIMON.
\lon lioiuieur.

GRONT F
Jargon qu'on n'entend point, quoiqu'il frappe
LIS!

Mais celui de

Avant
J'ai

point du jour.

le

MO ^.

vous frappe

profit

I\Ioi,

song qui j'tois, et

l'oreille.

me

et

vous

ma

dans

rveille

pauvret,

suis respect.

Des malheurs imprvus ont caus ma ruine,


Sans

me

une noble

faire oublier

Mais vous, vous avez

fait,

origine.

devenu

financier.

D'un pauvre gentilhomme un riche

roturier.

GRONTE.
Ah! vous

voil bien gras avec votre chimre

Pour vous

ce

le

roturier

de pre.

fait Toffice

bien-aim vous ne laisserez rien

fils

Et moi,

je le marie et lui laisse

un gros

bien.

Blesserai-je par l votre dlicatesse?

LISIMON.

Non,

l'action est belle, et

Mais qui

lui faites-vous

vous rend

la

noblesse.

pouser?

GRONTE.

Un
Avec qui notre sang
C'est la

fille,

sera bien assorti

en un mot, de

ma

parti
:

dfunte femme.

LISIMON.
Je ne puis qu'applaudir; car c'toit

D'un

trs-illustre

Pour former ce

Mon

frre.

II.

nom, comme

lien

Et vous,

une dame

feu son poux.

rconcilions-nous,

mon

fils,

soyez sr que

ma

joie

LE PHILOSOPHE MARIE.

82

Est gale au bonheur que

le ciel

vous envoie.

AUIST]..

Un

obstacle invincible en

empche

l'eflet.

LISIMON.
Point d'obstacle,

mon

fils,

je suis trop satisfait.

ARISTE.
Mais

la fille est si

jeune; et vous

savez....

GRONTE.
J'enrage.

Ventrebleu!

mon neveu, craignez-vous qu' son ge.


LISIMON.

Sottise!

Pour

la

noce allons tout prparer.

ARISTE.
Il

ne manquoit que

lui

pour

me

dsesprer.

riN DU TROISI3IE ACTE

ACTE

IV,

SCENE

83

I.

ACTE QUATRIEME.
SCENE
ARISTE,
JDavs
J'ai

parti dois-je

mouvements. Auquel

me

faut-il

forme un projet, im autre

La raison m'abandonne,

De

seul.

mes sombres chagrins, quel

mille

Si je

I.

Pour calmer mon

le dtruit.

et le trouble

mon me

tant d'objets divers

Qu' force de penser

elle n'a

est

je

ne

sais

SCNE

me

suit.

obsde

plus d'ide.

esprit je fais ce

Je ne sais o je vais

prendre?

rendre?

que

je puis,

je suis.

IL

ARISTE, LISIMON.
LI
Te

vous cherchois,

mon

M O N.

fils.

ARISTE.
Quel

sujet

vous amne?

LISIMON.

En nous

quittant

si

tt,

vous m'avez mis en peine.

ARISTE.
J'tois indispos.

LISIMON.
Pendant tout

le

repas

LE PHILOSOPHE MARI.

8/,
J'ai bi(Mi

vu qu'avec nous vous ne vous plaisiez pas.

Quelque important

Qui

j'ai

faisoil

et

vous applique.

sombre, mlancolicjue.

Je vous trouve rveur,

Vous que

vous gne

sujet

toujours vu d'une aimable gat

rccbercher votre socit.

Nous n'avons pu

un mot de votre bouclie;

tirer

Et votre oncle, qu'au fond

rien n'afflige et ne toucbe,

Quoique souvent pour rien

Lui-mme me

il

mette en courroux,

se

parot fort en peine de vous.

Ouvrez-moi votre cur. Qu'est-ce qui vous

afflige?

ARISTE.
Rien.

LISIMON.
Vous me trompez.
ARISTE.
Moi!
LIS 131 ON.

Vous me trompez, vous


Si

me

vous tes fch de

dis-je;

voir de retour,

du

Je suis prt partir avant la fin

jour.

ARISTE.
Moi, fch de vous voir!
Avoir un

Que

tel

soupon,

j'expire vos yeux,

Plus grand que

c'est

le plaisir

ciel! quelle injustice!

me

s'il

que

mettre au supplice.

est plaisir
j'ai

pour moi

quand je vous

voi.

LISIMON.
Je vous crois.

Cependant d'o vient

Quelque souci secret vous ronge


ARISTE,
Cela se peut.

et

cette tristesse?

vous oppresse.

ACTE

SCEiNE

IV,

85

II.

LISIMOX.

me

Pourquoi

parler

demi?

Suis-je pas votre pre, et, de plus, votre

Oui, votre ami,

mon

fils;

fils

dont

D'un

fils

de qui l'amour, de qui

Ont depuis

si

le

bon cur

s'est si

bien lieu de Tctre

et j'ai

D'un

ami

bien
les

fait

connotre;

tendres soins

long-temps prvenu mes besoins.

ARISTE.

Vous me rendez confus. Mais si j'ai pu vous plaire


En ne faisant pour vous que ce que j'ai d fiiire
J'en

veux

la

rcompense.
LIs

Mo

]\'.

Et quoi

ARISTE.
C'est d'obtenir

Que vous

n'en rappeliez jamais

le

souvenir.

LISIMON.
Soit; je satisferai votre

Je

m'en

fais

une

loi

me gnreuse;

qui m'est bien onreuse ;

Mais condition (je suis ami prudent)

Que vous me

clioisirez

pour votre confident.

ARI.STE.

Eb

bien! vous

le serez.

Votre bont dcide....

Mais, quand je veux parler,

mon

respect m'intimide.

LISIMOjV.
Est-ce ainsi qu'on en use avec un ami sr?

Tout franc

ce procd

me

parot

un peu dur.

ARISTE.

Ah! ne me blmez point,

et plaignez-moi.

LE PHILOSOPHE MARIE.

86

LISIMON.
Je gage

Que

ce trouble est

l'effet

de votre mariage.

ARISTE.
( part.

Quel mariage?

ciel! sauroit-il

mon

secret?

LISIMON.
Celui qu'on vous propose.

ARISTE.
Il

m'alarmc en

effet.

LISIMON.
Je

m'en

suis

aperu, sans vouloir vous

le dire.

Avanons. Avouez que voire cur soupire

Pour quelque autre beaut.


ARISTE.
Sans doute.

LISIMON.

Apparemment

Que vous

tes li par

quelque engagement?

ARISTE.
Si

jamais on

le fut.

LISIMON.
Ce contre-temps

m'afflige.

Mais n'importe, achevez.

ARISTE.
Je ne puis.

LISIMON.
Je l'exige.

Vous dvorez des pleurs qui coulent malgr vous!


Vous

plissez

Pourquoi vous mettre mes genoux?

ACTE
Mon

fils,

IV,

SCENE

II.

enflamme
j'approuve tout. L'objet qui vous

Est digne devons?

ARTSTE.
Oui.

LISIMOK.
Quel

est-il?

ARISTF.
C'est

ma femme.

LISIMON.
mari?
Votre femme! Comment! vous tes

ARISTF.
Par un secret hymen vous
LI

me

trouvez h.

SIMON.

qu'en pre.
Je reois cet aveu plus en ami
pourquoi, jusqu'ici, m'en avoir fait mystre?

Mais

ARISTF.
consult l'amour, et non l'ambition,

J'ai

Et

me

mari par inclination.


choix d'une aimable et jeune demoiselle.

suis

J'ai fait

belle
Qui n'avoit d'autre bien que celui d'tre
regret
Vous pouviez m'en blmer ; ainsi quoiqu'
secret.
un
fait
A vous, comme au public, j'en ai
:

LISIMOJV.
A-t-elle

un bon

esprit? Est-elle douce, sage?

ARISTE.
Oui.

LISIMON.
Vous avez donc fait un trs-bon mariage,
ARISTE.

Ah! vous me
Et

ravissez par ce trait de bont;

je suis prsent

comme

ressuscit.

LE PIILOSOPIK MARI.

8S

LI

loge-t-elle

SIMON.

AR

En

qualit de nice; et la

Qu'pousera

T E.

chez une

Ici,

vieille

dame,

sur de ma femme.

Damon demeure
,

aussi cans.

LISIMON.
Il

s'agit d'inventer

quelques expdients

Pour amuser votre oncle

et

nous devons tout

faire

cacher quelque temps cette affaire;

Afin de

lui

Car cet

homme,

coup sr,

la

dsapprouvera,

Et, croyant vous punir, vous dshritera.

ARISTK.
Il

est vrai.

LISIMON.
Feignez donc (et j'appurai

De

la

chose)

consentir sans peine l'hymen qu'il propose.

Promettez d'pouser, mais demandez du temps;

Et pendant ce dlai nous tcherons....

ARISTE.
J'entends.

Quand

On

les affaires

peut concilier

Mais j'aperois

LISIMON.
prudemment

sont
les

mon

disposes.

choses opposes.

frre

agissons de concert.

ACTE

SCENE

IV,

SCNE

III.

III.

LISIMON, GRONTE, ARISTE.


GERONTE.
Vous moquez-vous de moi? vous lever au dessert,
Et, pour me planter l, sortir Tua aprs l'autre
!

(Ariste.

(Lisimon.)

Si

vous tiez mon fils.

Il

vous ressemble en tout

Mais morbleu
,

et j'en suis

c'estle vtre

bien

flicli.

LISIMON.
Le terme

est

un peu rude.

GRONTE.
Oh

puisqu'il est lch,

m'en ddis point.

Je ne

L I s I M o N.
Soit.

Pour

Nous

tions ensemble

voir....

GRONTE.
Est-ce

ma faute, moi
L s M o N.
I

Non

c'est la

mienne.

s'il

vous ressemble ?

Il faut....

GRONTE.
Il

faut qu'il soit poli

Et qu'il m'imite, moi.


LI SIMON.
Sans doute.

GRONTE,

Ariste.

Est-il joli,

Quand on

traite

quelqu'un

de s'ennuyer table

LE PHILOSOPHE MARIE.

QO

D'en sortir

le

premier,

et....

ARISTE.
Je suis excusable

Car....

GRONTE.
Exposer un oncle, un oncle

s'enivrer tout seul

tel

que moi,

LISIMON.
a tort.

Il

GRONTE.
Quand
veux qu'on

Je

me

seconde

ou bien

je boi

je bois de rage.

LISIMON.

Mon

frre

nous parlions de notre mariage.

GRONTE.

demain,

mon neveu;

sinon dshrit.

ARISTE.
Mais difFrez du moins....

GRONTE.
Le sort en
LISIMON.

Sommes-nous

si

est jet,

presss?

GRONTE.
Oh!

la

lenteur m'assomme

Veut-on? ne veut-on pas?

ARISTE,

part.

Quel insupportable homme!

GRONTE.
Les parents d'un marquis, riche

Et

mme gentilhomme,

bien

la

cour,

crivent chaque jour

ACTE
Au

Pour
Je

de

frre

ma femme,

J^

belle-fille.

voulu rien couter


gardez-vous de me mcontenter,

jusqu' prsent

Mais, morbleu!

III.

toute la famille,

un mariage avec ma

faire

ai

SCENE

IV,

audience.
Sinon je pourrois bien leur donner

ARISTE.

Eb

mon

bien!

oncle

il

faut faire cette alliance.

LISIMON.
en tout
Non. Ariste a dessein de vous complaire
venir bout....
Mais lorsque d'une affaire on veut
:

GRONTE.
belles maximes?
Qu'allez-vous nous chanter, l'homme aux

LISI^MON.
vos intentions sont bonnes, lgitunes.

Que

un peu tort
Et sans doute mon fds semble avoir
De ne pas se rsoudre les suivre d'abord
;

Mais

un philosophe.
GIRONTE.
Oui morbleu

c'est

Qu'est-ce qu'un philosophe

Un

dont j'enrage.

fou , dont

le

langage

raisonnements
N'est qu'un tissu confus de faux

Un

esprit de travers, qui, par ses

Prtend, en plein midi,

arguments,

faire voir des

todes;

vodes
Toujours, aprs l'erreur, courant pleines

Quand

Un

il

croit follement suivre la vrit;

bavard, inutde

Coiff d'opinions,

Et qui

la

socit.

et gonfl

vide de sens

d'hyperboles.

n'abonde qu'en paroles.

ARISTE.

Modrez,

s'd

vous plat, cette injuste fureur

LE PHILOSOPHE MARI.

<jA

Vous

rtcs

dans

je le vois,

Vous peignez un pdant,

commune

la

et

erreur;

non un philosophe.

GLRONTK.
,

Mais je

les crois

tous deux

taills

en

mme

toffe.

ARISTE.
Non. La philosophie

en

est sobre

ses discours,

Et croit que les meilleurs sont toujours

Que
Par

de

la

profond

Le but d'un philosophe

Il

ses actions

est

silence.

de

bien agir,

si

n'ait point rougir.

il

ne tend qu' pouvoir se matriser soi-mme

C'est l qu'il

met

sa gloire et

son bonheur suprme.

Sans vouloir imposer par ses opinions


Il

plus courts;

vrit l'on atteint l'excellence

la rflexion et le

Que de

les

ne parle jamais que pas ses actions.

Loin qu'en systmes vains son esprit s'alanibique,


Etre vrai juste
,

Humble dans
Dans

la

le

bon

Plaignant

Il

le

son systme unique.

c'est

bonheur, grand dans

l'adversit

seule vertu trouvant la volupt

Faisant d'un doux

Voil

les

loisir ses

plus chres dlices,

vicieux et dtestant

philosophe; et

usurpe un beau

s'il

les vices

n'est ainsi fait.

titre et n'en a

pas

l'effet.

GROIYTE.
tes-vous

fait ainsi ?

ARISTE.

Non

mais j'aspire

l'tre.

LISTMON.

Mon
Il

est

fils

gagne toujours

donc philosophe,

se foire connotre
ainsi

que

je disois;

ACTE

IV,

SCENE

III.

f)')

raison sur quoi je

me

fontlois

Pour vous reprsenter qu'en

fait

de mariage.

Et voil

la

Rien ne l'empcheroit d'agir en

Or

homme

sage.

le sage....

GRONTE.
Je soutiens,

Pour

Or

le

moi

sage est diffrent de vous.


qu'il faut tre le roi des fous,

se faire prier d'pouser

une

fille

Jeune, riche hritire, et de noble famille.

LISIMON.
Donnez-lui quelque temps pour se dterminer.

GRONTE.
si le parti

convient, quoi bon lanterner

ARISTE.
Votre

fille

me

hait.

LISIMON.
Souffrez qu'avec adresse
Il

cherche

les

moyens de gagner

sa tendresse.

GRONTE.
Soit.

LISIMON.

la fin....

GRONTE.
Cela se peut faire en un jour.

ARISTE.
Je ne sais pas

si

tt inspirer

de l'amour,

Surtout lorsque l'on marque autant de rpugnance....

LISIMON.

Ne

lui

donner qu'un jour! vous vous moquez, je pense?

LE PHILOSOl^HE 3IARIE.

94

GRONTh.
Combien

lui faut-il

donc?
LISISION.

Au moins un ou deux mois.


GRONTE, s'en allant.
Elle sera marquise.

LISIMON.
Attendez.

GRONTE.
Une
Deux

fois, la

fois

voulez-vous?
LISIMOir.

Oui; mais sa

fantaisie...

GROIV TE.
Je lui

donne huit jours, par pure

courtoisie.

ARISTE.

Ah

le

terme

est trop court.

LISIMOIV.

Mais

il

faut l'accepter,

Et, pour vous faire aimer, tacher d'en profiter.

GRONTE,

Ariste.

huit jours donc la noce.

ARISTE.

huit jours.

GRONTE.
Sans remise

Ou

je

Adieu.

vous

ferai

cher payer votre

sottise.

ACTE

IV,

SCENE

SCNE

IV.

95

IV.

ARISTE, LISIMON.
LISIMON.
Puisqu'au

a consenti

ce brutal enfin nous tirerons parti.

De

Mais quel
Il

homme

dlai notre

faut,

est ce

pour

le

marquis pour lequel on


savoir, user

J'espre y russir.

le

presse?

d'adresse:

ici

Pour en venir

bout,

J'attendrai qu'il se calme; alors je saurai tout.


Puis ensuite, appuyant le parti qu'on propose,

Peut-tre je pourrai faciliter


Si

chose.

la

j'amne votre oncle au point

Rien ne vous manquera pour

Ne

oii je le

veux

tre trs-heureux.

un

craignant plus de perdre

fort gros hritage,

Vous vous dclarerez sur votre mariage.

ARISTE.

Non

vraiment.

LISIMOK.
Et pourquoi?

ARISTE.
Je l'avoue regret,

Tout mon boniieur

consiste garder le secret.

LISIMON.
Et quel sujet encor pourra vous y contraindre?
Si votre oncle se rend , qu'aurez-vous plus craindre,
Dites-moi?

ARISTE.
Ce

n'est pas

mon

oncle que je crains,

LE PHILOSOPHE MARI.

gG

public

C'i'st le

c'est lui

pour qui

je

me

contrains.

LISIMOA'.

Le public! Pour

le

Avez-vous pous,

nom

coup, votre discours m'tonne.

mon

fils,

une personne

Dont

le

Vous

forcent cacher ce que vous avez fait?

la

conduite, ou quelque autre sujet

ARISTE.
Elle est d'un sang illustre

elle est belle

elle est

sage

Et l'on ne peut rien dire son dsavantage.

LISIMON.
Pourquoi de votre hymen tes-vous donc honteux

ARISTE.
Pourquoi?

me donne un

c'est qu'il

ridicule affreux.

Tous ceux que j'ai raills, vont railler sur mon compte.
Tt ou

tard je vaincrai cette mauvaise honte

mon

Aidez-moi maintenant cacher

secret:

J'apprchende surtout un marquis du Lauret,


Railleur impitoyable

amoureux de ma femme.

LISIMON.

Amoureux ?
ARISTE.
Oui. Jugez de l'tat de

J'aime

Que

mieux

de

me

le souffrir, le

mon

voir ses

ame.

genoux,

dclarer en qualit d'poux.

LISIMON.
Le cas

est tout

nouveau.

ARISTE.
Dites

Mais permettez du moins que

mme
je

ne

bizarre.

me

dclare

ACTE

IV,

SCENE

Qu'aprs que ce Marquis aura pris

me

Et que je

IV.

97

femme

aussi

serai retir loin d'ici.

LISIMON.
Pourquoi vous retirer?

ARISTE.
c'est un point ncessaire;
Car, pour vous achever un aveu si sincre,
Je n'oserai jamais,

mon

Figurer

au milieu de Paris,

tour au

nombre des

maris.

LISIMOf.
Je ne sais

si

je dois

vous blmer ou vous plaindre;

Mais, pour l'amour de vous,

veux bien me contraindre

je

suivre votre plan; et je vais tout tenter

Pour vous

servir,

mon

fils,

sans rien faire clater.

SCNE

V.

ARISTE,

seul.

Il s'agit maintenant d'y disposer Mlite

Et

ma

belle-sur.

SCNE

VI.

ARISTE, MLITE, GLIANTE, FINETTE,


CLIANTE.
Oui
J'en

veux avoir

Peut-tre
II.

a-t-il

son procd m'irrite

raison.

MLITE.
Modrez ce courroux
dessein de se donner vous.
7

LE PHILOSOPHE MARI.

CLIARTE.
Qu'il m'adore,

veut; je

s'il

Me

croyez-vous donc

De

qui parlez-vous l?

fille

le liais, le dteste.

prendre votre reste?

ARISTE.

MLITE.

Nous parlons du Marquis.

CLIANTE.

Ah

M'adorer par dpit!

Je voudrois bien savoir

si

le trait est exquis.

sans extravagance

Quelqu'un vous peut sur moi donner

Pour vous
Il

offrir ses

la

prfrence.

vux ma sur, plutt qu' moi


,

faut tre inibcillc

ou philosophe.
ARISTE.

Eh

quoi

Toujours dsobligeante! Est-elle criminelle,


Si

quelqu'un prs de vous ose

la

trouver belle

MLITE.

Me

vovcz-vous

Ou, pour vous


Faut-il

mme

ma

les

sur, chercher des soupirants,

ler, m'offrir leur encens?

avouer, ])our vous rendre contente.

Que mes traits font horreur, que vous tes charmante?


Je le dclarerai devant qui vous

Et tout autant de

fois

que vous

voudrez.
l'exigerez.

CLIANTE.
Ce

seroit l

Mais

nous rendre une gale justice;

je n'exige

point un pareil sacrifice.

Ne parlez point pour moi, mes traits

quiconque a du got, de

parleront mieux

l'esprit et

des yeux.

ACTE
Quant

Que
Il

d plus que vous

homme

Me

^j

me

s'arracher vous

le fait

charmante.

lui parotre

de cour et parfait connoisseur,

m'offense en osant

Pour

VI.

notre Marquis, c'est chose trs-constante,

j'ai

tant

SCENE

IV,

prfrer

il

sur.

hommage,

un double outrage

agrer; et c'est

Qui me pique

ma

m'offre son

point, que je m'en vengerai.

tel

ARISTE.
Et de quelle faon?
C

r.

L I A N T E.

Je lui dclarerai

Qu'il a parfaitement l'honneur de

ARISTE,
Il

sera fort touch d'un

me

dplaire.

riant.

aveu

si

sincre

CLIANTE.

Que

si

c'est

par dpit

C'est par dpit aussi

qu'il s'est offert

que

j'ai

ABTSTE,

reu sa

moi,

foi.

riant.

Bon!

CLIANTE.

Que ma

sur, bien loin de rpondre sa flamme,

Le mprise.
ARISTE.
Fort bien

CLIANTE.
Et qu'elle

ARISTE,
J'ai

est votre

femme.

effray.

des raisons encor pour cacher

mon

secret;

Et principalement au marquis du Laurel.

LE PHILOSOPHE MARI.

loo

MKLITE.
Quelle obstination

Votre oncle et votre pre

Veulent vous marier,

A Kl

Sur cet

article-l

Je trouverai

temps de vous

est-il
s

taire?

TE.

ne vous alarmez pas;

moyen de

sortir d'embarras.

M LITE.
Quoi! sans vous expliquer sur notre mariage?
ARISTE.
Si

vous m'obissez,

c'est

quoi je m'engage.

MLITE.
J'obirai

pourvu que vous juriez

D'empcher

le

Marquis de revenir

aussi
ici.

ARISTE.

Moi, l'empcher! Comment? Que pourrai-je

lui dire?

MLITE.

Que

je suis votre

femme.

ARISTE.
Il

n'est point

de martyre

Que je n'aimasse mieux mille fois endurer,


Que de prendre sur moi de le lui dclarer.
MLITE.
Eh bien! pour ne vous faire aucune violence,
Permettez qu'au Marquis j'en fasse confidence.

ARISTE.
N'est-ce pas

mme

chose? Et ds

qu'il

me

verra....

CLIAIVTE.

Voyez le grand malheur, quand il vous raillera!


Mon cher beau-frre, autant que je puis m'y connotre,

Vous

tes mari,

mais trs-honteux de

l'tre.

ACTE

IV,

SCENE

loi

VI.

mlitt;.

Prenez votre parti,

Marquis vient vous.

le

CLIANTE.
Je sens son aspect redoubler

Ma

mon

courroux.

langue se rvolte, et n'est plus retenue.

AJUSTE.
C'en est

fait; je vois

bien que mon. heure est venue;.

SCNE

VII.

MLITE, CLIANTE, ARISTE, LE MARQUIS,


FINETTE.
LE MARQUIS

Plus

je

Plus

je vois

aprs les avoir observs quelque temps.

vous considre avec attention

que

je cause ici d'motion.

(regardant Mllte.

L'une baisse

les

yeux

et parot interdite.

(regardant Cliante.)

L'autre

me

fait sentir

que

mon

aspect

l'irrite.

Finette sous ses doigts sourit malignement;,


Ariste constern rcve profondment.

Chaque

attitude est juste, nergique, touchante,

Et vous formez tous quatre un tableau qui m'enchante.

FINETTE.
Il

ne nous manque tous que

la parole.

LE marquis.

Eh
Ne

finirons-nous point ce

muet

entretien

bien

( Mlite.)

Pour

la

Je ne

veux plus

Madame;

dernire fois, coutez-moi,


ici

vous parier de

ma

flamme.

LE PHILOSOPHE MARI.

I02

J'approuve

mpris dont vous m'avez pay.

les

ARISTE,
Le

Iratrc a

part.

dcouvert que je suis mari.

M LITE.
Je ne
Si

Et

demande point quel motif vous

vous ne m'aimez plus


si

ma sur

inspire.

que

c'est ce

je dsire

pu causer ce changement,

Vous ne pouviez me

faire

un aveu plus charmant.

SCNE Vin.
ARISTE, LE MARQUIS, CLIANTE, FINETTE.
CLIANTE.

En tout cas, s'il est vrai, comme je dois le croire,


Que mes charmes aux siens arrachent la victoire,

Mon

cher petit Marquis , soyez bien averti

Que vous prenez encore un


Pour

tre

un

pis-aller je

plus mauvais parti.

ne fus jamais

Adieu. Vous m'entendez, et je suis

SCNE

faite.

satisfaite.

IX.

ARISTE, LE MARQUIS.
LE MARQUIS,
L'incartade

est plaisante et

riant.

me

rjouit fort.

ARISTE.

On

peut trouver moyen de vous mettre d'accord.

LE MARQUIS.
Laissons-lui le plaisir de faire la cruelle.

ACTE

SCENE

IV,

io3

IX.

n'est pas avec elle.

veux m'cngager, ce

Si je

ARISTE.

Quoi donc! voudriez-vous enfin vous marier?


LE MARQUIS.
Oui,

mon

Afin que

Et que

cher; et de plus, je vais

les

noce

la

Je ferai sur

le

publier,

rieurs se dpchent de rire


faile

on

n'ait plus rien dire.

moi-mme un couplet de chanson,

Pour animer leur verve,

et leur

donner

le

ton.

ARISTE.
est hardi,

Le projet

mais

est raisonnable.

il

LE MARQUIS.
JV'est-il

pas vrai? Pour moi, je

Au

parti

De

faire le

que prendroit un

le tiens

homme

plongeon pour viter

Vous, par exemple, vous, dont


Aux dpens du beau sexe a paru

Ne

conviendrez-vous pas

Vous vous

avisiez.... l....

si,

tel

coups.

les
la
si

prfrable

que nous

veine comique
caustique

par quelque retour,

de prendre

femme un

jour.

Et que vous voulussiez cacher ce mariage.

Que vous

joriez alors un fort sot personnage?

ARISTE.

Ah!
Quel

trs-sot en effet.
est l'objet qui

Mais enfin, dites-moi

va recevoir votre foi?

LE MA.RQUIS.

Une

enfant de treize ans. Cela doit vous surprendre

Mais ce

Un

fait

n'est

encor rien

et

vous

allez

qui causera votre admiration.

J'pouse cette enfant par procuration.

apprendre

LE PHILOSOPHE MARI.

To/i

Mon

oncle, dont j'attends une fortune immense,

Depuis long-temps sous main

traite cette alliance,

Et veut que sans tarder l'hymen


Il

soit contract.

trouve seulement une difficult,

Qui ne

lui parot rien

cependant.

ARISTE.
Quelle est-elle?

LE MARQUIS.

Eh!

mais.... c'est

que

celui de qui

me

Refuse absolument de

la

dpend

la belle

donner.

ARISTE.

Bon!
LE MARQUIS.

On

m'assure pourtant

Et que son frre an


Apprenant ce

peut changer de ton

qu'il

doux

plus

et plus docile

projet, le rendra plus facile;

Voil ce qu'on

me

vient de dire en ce

moment.

ARISTE.

mon

Je ne puis revenir de

Ou

je

me trompe

fort

tonnement.

ou mon oncle

Sont assurment ceux sur qui roule


Il s'agit

du

et

mon

pre

l'affaire.

parti qui m'toit destin.

LE MARQUIS.

Ma

foi,

Nous

du premier coup vous

voil

donc rivaux

l'avez devin.

L'aventure est cruelle

ARISTE.

Oh non

de tout

mon cur

LE MARQUIS,

je

vous cde

en souriant.

J'admire cet excs de gnrosit

la belle.

ACTE
La

est-elle

fille

SCENE

IV,

io5

IX.

aimable?
ARlSTli;.

Oh c'est une
LE MARQUIS.
!

A-t-elle de l'esprit

beaut.

dites-moi ?

ARISTE.

Comme un

ange.

LE MARQUIS.
Et VOUS

la refusez ?

ARISTE.
Oui.

LE MARQUIS.
Vous tes trange
Et

si

votre oncle va

me donner

tout son bien?

ARISTE.
Qu'il

me

laisse

en repos

et je n'y

prtends rien.

LE MARQTJIS.
Malgr cela pourtant

je regrette Mlite.

A RISTE.

Vous vous exagrez un peu trop son mrite


Pour moi,

je n'y vois rien qui soit

si

merveilleux.

LE MARQUIS.

On vous souponne
Non,
Mais

fort d'avoir

de meilleurs yeux.

Melite jamais ne peut tre oublie;


j'y dois

renoncer, puisqu'elle est marie.

ARISTE.
Marie

LE MARQUIS.
Oui , vraiment.

LE PHILOSOPHE MARI.

lo6

ARISTE.

Vous voulez

LE MARQUIS,
Notre ami,

On

c'est

un point dont

la

sur de Mclite,

Et ceux

sait

et

mme

qu'elles avoient choisis

M'ont confi

le fait

mme

le

par Finette;

pour confidents,

depuis quelques instants.

nom du

mari de Mlite;

vante son esprit, son bon cur, son mrite;

Grand philosophe, mais bizarre,


Honteux d'avoir

singulier;

enfin os se marier,

Et voulant au public cacher

De

ne puis clouter:

je

a su dcouvrir cette affaire secrte

Par

On
On

plaisanter.

lui frappant sur l'paule.

crainte qu' son tour

cette sottise,

on ne

le

tympanise.

(Il rit.)

Ne

le

pourriez-vous point connotre ce portrait?

ARISTE.

peu

prs.

LE MARQUIS.

Ah

tant

mieux

j'en suis fort satisfait.

Eh

bien! dites-lui donc qu'on sait son mariage;

Et

conseillez-lui fort

de s'armer de courage,

Afin de recevoir galamment aujourd'hui


Certains petits brocards qui vont fondre sur
(Il sort

en

lui.

riant.

ACTE

IV,

SCENi:

SCNE
ARISTE,

X.

107

X.
seul.

Suis-JE mort ou vivant? Aprs ce coup de foudre,

Que

vais-je devenir, et

Voici l'instant fatal que

que
j'ai

puis-je rsoudre?

tant redout

Mais ne nous perdons point on celte extrmit.


Ici la

diligence est

Et je

sais le

un point ncessaire

moyen de me

FIIV

tirer d'affaire.

DU QUATRIEME ACTE.

LE PHILOSOPHE MARIE.

io8

ACTE CINQUIEME.
SCENE

I.

ARISTE, DAMON.
DAMON.
J\1ais coutez-moi.

ARISTE.
Non. Vous

me

parlez en vain

Rien ne peut m'empcher de suivre

mon

dessein.

D A. 31 o N.

Vous extravaguez donc ?


ARISTE.
Soit folie
Je pars

et

dans

ou

sagesse

l'instant.

DAMO]>f.

Quelle trange foiblesse

Que

dira-t-on

de vous?

ARISTE.

Tout ce que

Pourvu que

je sois loin

rien ne

me

l'on voudra.

touchera.

DAMON.
Quoi! cet esprit nourri de
Se perd quand

il

s'agit

de

sagesse antique,

la
la

mettre en pratique?

ARISTE.
Je vous

l'ai

dit

souvent

les sages autrefois

ACTE
De

la seule

Loin de
IN'on

V,

SCENE

vertu reconnoissant

fuir la

douleur

contents de

log

I.

les lois

comme un

affreux supplice,

vaincre, en faisoient leur dlice.

la

Les plus sanglants affronts, les plus cruels

pouvoient un instant branler

se

Immobiles rochers,

mpris,

les esprits.

dfioient l'orage;

ils

J'admire leur exemple, et n'ai pas leur courage.

DAMO>'.
Et moi, je

Ds

vous rponds que vous l'galerez

que vous vous calmerez.

mme moment

le

ARISTE.

Ehl comment me calmer au

fort de

ma

Je voudrois qu'un instant vous fussiez

En
Un

butte mille affronts pires que

place,

trpas;

front triple airain ne les soutiendroit pas.

peine quelques gens savent

Qu'au

Un

le

disgrce?

ma

mme

mon

mariage

instant sur moi je vois fondre un orage,

dluge d'crits

tant en prose qu'en vers,

mes dpens, rjouir l'univers.


Et que sera-ce donc, quand la cour et la ville...?
Qui vont,

DAMOX.
Pour

parer tous ces traits

soyez ferme et tranquille

C'est le meilleur parti.

ARISTE.
Je le sens

Mais

comme

vous.

pourriez- vous tenir contre de pareils

coups?

Lisez.
(Il prsente plusieurs papiers

Damon.)

D AMOX.
Bon! jeux

d'esprit, et pures bagatelles!

LE PHILOSOPHE MARI.

iio

ARISTE.
Morbleu! ce sont pour moi des blessures mortelles.
L'quitable public

On

va

me

rire

me

au nez

rend ce
,

et

qu'il

me

me montrer

doit.

au doigt

Je n'y pourrois survivre; une retraite obscure

Me

sauvera du moins cette

triste

aventure.

DAMON.
Et Mclite

ARISTE.

Dans peu Mlite me

suivra.

D A 31 o N.
Croyez qu' ce dessein

s'opposera.

elle

ARISTE.

En

dpit d'elle-nuine,

Ma

disgrce est

A mes
Et

l'effet

il

faut qu'elle y consente.

de sa langue imprudente:

cruels chagrins je prtends qu'elle ait part;

je vais la rsoudre souffrir

Hol

mon

dpart.

quelqu'un.

SCNE IL
ARISTE, DAMON, PICARD.
PICARD.

Monsieur

ARISTE.
Va-t'en voir

Est de retour.

PICARD
De

s'en va et revient.

qui parlez-vous?

si

Madame

ACTE
ARISTE,

V,

SCENE

viveiuent, aprs avoir

II.

un peu

rv.

De ma femme.

PICARD
Laquelle est-ce

s'en va et revient.

ARISTE.
Mlite.

PICARD,

se grattant l'oreille.

Oh!
Je le savois fort bien

je

ne suis pas sot;

sans vous en dire mot.

ARISTE.
Ya-t'en.

SCNE

III.

ARISTE, DAMON.
DAMON.

voulez-vous faire votre retraite ?

ARISTE.
Pour

cette circonstance, elle sera secrte.

DAMON.
Parbleu! je

vous

suivrai.

ARISTE.

Non, ne me
Et

si

ma

belle-sur a pour vous des appas,

Gardez-vous de
Sinon

suivez pas,

la

perdre un seul instant de vue;

vous pourriez bien

la

retrouver pourvue.

DAMON.
Comment

puis-je fixer son caprice ternel ?

ARISTE.

En

l'engageant vous par

un nud

solennel.

LE PHILOSOPHE MARIE.

lia

nom

Votre
Il

suppos cause sa rpugnance.

faut lui dclarer quelle est votre naissance.

Je le puis.

M'a

cacher

fait

Grce

DAMOPf.
Vous savez qu'une affaire d'honneur

mon

mon

rang, et causoit son erreur;

frre an

cette affaire cruelle

Vient d'tre accommode

Par un de mes parents

Je n'ai plus rien craindre

Du

et j'en ai la

nouvelle

arriv de Lyon.
,

reprends

et je

mon nom.

moins, jusqu' demain, suspendez votre

fuite,

Pour rendre tmoignage....


ARISTE.

Ah
Que

je suis agite

j'aperois Mlite.

Voici l'occasion

Oii je dois recourir votre affection.

Aidez-moi de vos

soins.

DAM ON.
Eh

Me

bien

que

faut-il faire ?

voil prt.

ARISTE.

De
Dites-lui

mon

grce allez trouver

dessein. Faites

Qu'il puisse l'approuver et

Afin de consoler Melite en


Allez

je

si

demeurer

mon

mon

bien aussi,
ici

absence.

vous attends avec impatience.

pre;

ACTE

SCENE

V,

SCNE
ARIS TE

CiiL

que

dois-je

( Mlite.

FIP^ETTE.

Arlste.

augurer du trouble o je vous vois?

ARISTE,
Ici fort

IV.

MEUTE CLIANTE
M LITE,

ii3

IV.

agit.

propos vous venez toutes

trois.

Ma femme

dsormais vous serez

satisfaite.

MELITE.

En quoi

ARISTE.
Notre union cesse d'tre secrte.
Et, glaces vos soins, votre empressement,

De

toutes parts enfin on m'en fait compliment.

MLITE.
Quoi! vous osez
Si je

vous

me

ai trahi

faire

que

une

le ciel

telle injustice!

me

punisse.

ARISTE.

Vous verrez que


Car Finette,

Pour avoir
Et pour

Que

ma

c'est

coup sr, m'a trop

laiss

mme

entrevoir

belle-sur, qui sait

dis-je? qui le

Je n'ai qu'

moi qui me

me

serai trahi
l>ien

mystre.

le

l'art

de se taire,

porte sa perfection,

louer de sa discrtion.

CLIAINTE.
Il

est

Que

pourtant certain

malgr vos

je n'ai dit le fait qu' six

H.

obi

railleries,

de mes amies.

LE PHILOSOPHE MARI.

ii4

FINETTK.
Et moi, qu' deux ou

Qui n'en auront

En

mettant

les

trois

de mes meilleurs amis,

rien dit, car

ils

me

l'ont j^ronns.

dans notre confidence,

ainsi

Je les engageois tous garder

ii

le silence.

L I T E.

Ali! cessez de railler, de grce, et dites-nous....

AIUSTE.
Eli bien! sans plaisanter, je

prends cong de vous.

ma femme.

Adieu,

M EL TE.
Oh ciel je

Ariste

ou demeurez

n'y pourrai survivre.

ou laissez-moi vous

suivre.

ARISTE.

Vous me

suivrez aussi

soyez prte au dpart.

Dans peu quelqu'un viendra vous trouver demapart,


Et nous nous reverrons dans un sjour tranquille,
Oii

j'ai fix le

Voyez

mien. Je renonce

la ville;

vous pouvez y renoncer aussi;


Et n'esprez jamais de me revoir ici.
si

CLI ANTE.

Eh

([uoi!

pour un mari vous serez complaisante,

Jusqu' vouloir pour

lui

vous enterrer vivante?

MLITE.
( Ariste.

Oui,

ma

sur. Je ferai tout ce que vous voudrez.

Je trouverai Paris partout

o vous

serez.

ACTE

SCENE

V,

SCNE

V.

ii5

y.

ARISTE, DAMON, MLJTE, CLIANTE,


FINETTE.
DAMON.
Je viens vous informer d'une fcheuse affaire:

trouv prs

J'ai

Sortant de

la

votre oncle

d'ici

maison du

Oii sans doute

inarcpiis

et

votre pre,

du Lauret,

avoicnt appris votre secret.

ils

Votre oncle, transport de colre et de


Prtend faire, dit-il, casser le mariage.

Comme

ayant t

Et trouve pour

fait

raire.

Tinsu de parents.

cela vingt

moyens

diffrents.

MLITE.
Ciel

que nous dites-vous ?

DAMOW.
Ce que

je viens d'entendre.

ARISTE.
Et

mon

pre

D A M o N.

s'efforce en vain

vous dfendre.
Votre oncle, prvenu, refuse d'couter.
Et, s'il n'est second, veut vous dshriter.

Une

telle

Qui ne
Ils

menace alarme votre pre.

sait

de quel biais ajuster cette

affaire.

sont partis ensemble, et vont, je crois, tous


deux

Consulter sur ce point un avocat fameux.

MLITE.
Et dans un

tel pril

Aristc

m'abandonne?

LF.

,i6

PHILOSOPHE MARI.
AIllSTE.

Non.

L'clat cjue
pril

Votre

me

craint n'a plus rien qui m'tonne

j'ai

rend

nohle fermet

la

Qui des curs vertueux

fait la flicit.

l'orage.
Je vais d'un front serein faire tte

Que le public surpris fronde mon mariage,


Que mon oncle irrit me prive de son bien

Ou

veut nous sparer, je ne mnage rien.

Je vais trouver

mon

Qu' m'arracher

oncle, et moi-mcnie

vous

c'est

lui djre

vain qu'il aspire

en

courroux
Et je lui ferai voir, en bravant son

Que

rien n'est

mon cur

prcieux que vous.

si

MLITE.
craindre.
Je reconnois Ariste, et n'ai plus rien

Mais au premier abord

Et souffrez tout

le

de vous contraindre.

tcliez

du premier mouvement.

feu

ARISTE.

mon

C'est

dessein. Allez votre

appartement.

Et ne paroissez plus qu'on ne vous avertisse.

MLITE.

ciel!

protge-nous, j'implore ta justice.

SCNE

VI.

DAMON, CLIANTE, FINETTE.


C LIANTE.
L'TAT o

je les vois

Malgr moi
Il

faut

Moi

que

je

me

compassion.

prends part leur

Oh oui
pour ma sur

je sois folle.

trembler

fait

affliction.

je suis trop

bonne.

ACTE

SCENE

V,

VI.

117

DA.IHON.

Quoi

cela

vous tonne ?

CLIA3VTE.

Pourquoi non? songez-vous aux tours qu'elle m'a faits?

DAMOIV.
Quels tours?

CLIANTE.
Ceux qu'une sur ne pardonne

jamais.

DA3ION.
Mais encore^ en quoi donc?

CLIANTE.
D'avoir eu

l'art

pu me

des gens dont l'hommage et

de plaire

satisfaire.

DAM ON.
Je vous suis oblig de ce

doux compliment:

Mais, puisque vous m'aimez, je ne vois pas

Vous

lui

comment

voulez du mal d'avoir su plaire d'autres.

FINETTE.
C'est

que vos sentiments sont

diffrents des ntres.

CLIANTE.
Quoi! vous croyez encor que

vous aime, moi?

je

DAMON.
La question me charme
Puisque vous

me

Eh parbleu
!

l'avez cent fois jur

je le croi

vous-mme.

CLIANTE.
Ah,

quelle vision!

Moi, Finette,

je l'aime!

Est-il vrai ?

FINETTE.
Quelquefois, selon

le

temps

qu'il fait.

LE PHILOSOPHE MARI.

ii8

J)AMON.

Du

caprice souvent

ressenti l'effet.

j'ai

Mais, malgr vous, je

lis

Et je vous rponds, moi

jusqu'au fonrl de votre

vous serez

r^uc

me;

ma femme.

CLLI A.NTE.

Moi

femme

je serai sa

Ah

je

voudrois

le voir.

DA.MON.
Oui oui
,

vous

le verrez.

CLIANTE.

Quand

cela

DA3IOK^.

Ds ce

CLIANTE,

Ne

le

On

croiroit qu'il

Ma

mauvaise, plutt.

croiroit-ou pas, de

soir.

Finette.

l'air

dont

il

l'assure?

F [NETTE.

vous

dit votre

bonne aventure.

CLIANTE.

DAMON.
Oui, vos yeux, malgr vous,

M'annoncent que ce

soir je serai votre

poux.

CLIANTE.

Mes yeux en ont


Qui
Et

si

homme
DAMON.

me

faire

CLIAJYTE.
comtesse

DA

sans naissance

vous deveniez comtesse en m'pousant?


'

Vous

menti. Mais voyez l'impudence

moi j'pouserois un

Th.

Ariste est

mon

garant

ACTE
Et

(lu

sang dont

L'en croirez-vous

V,

je sors

SCENE
il

119

VI.

pourra vous instruire

ci':liante.
Eli

ne

mais.... je

sais

plus que dire,

Pourquoi donc feigniez-vous?

DAM ON.
Une
M'obligeoit cacher

ma

forte raison

naissance et

mon nom.

CLI ANTE.
Je ne croirai cela que sur

Le

pril

de

ma sur

l'avis d'Ariste.

m'inquite et m'attriste.

nous quand

Nous songerons
J'entends du bruit.

je saurai

son

sort.

DAM ON.
c'est l'oncle.

FINETTE.
Il

SCNE

querelle

et bien fort.

VII.

LISIMON, GRONTE, DAMON


FINETTE.

CLIANTE,

GRONTE.

O
O

grand philosophe

le

se cache-t-il

le

beau mariage

donc, ce raisonneur

Qui n'impose jamais par

vraiment, rimbcillo en a

LISIMON.

Eh mon
,

frre

sage,

ses opinions,

Et qui ne veut parler que par

Ah

si

ses actions?
fait

une

belle!

LE PHILOSOPHE MARI.

I20

FINETTE,

me

Il

fait

Cliante.

une frayeur mortelle.

CiLIANTE.
Je m'en vais lui rpondre.

DAMON,

retenant.

la

Eh

De

ne

l'irritez pas.

sang-froid laissons-lui faire tout son fracas.

GRONTE.
Qu'il s'exhale en douceurs auprs de sa Mlite

Mais

sache

qu'il

Avec ma

morhieu

que

on aura tout

hclle-fille

je le dshrite.

mon

bien.

L I s I M O N.

Quoi

ce neveu

si

cher....

GROWTE.
Ce neveu n'aura

rien.

LISIMON.
Mais....

GRONTE.
Il

mourra de faim,

Et je veux

moins

qu'il

qu'il

ne

la livre

Lj
Ali!

ne vous

j'ai fait

son horoscope;

enrage avec sa Pnlope,

flattez

mon

ressentiment.

M o N.

point de son consentement.

GROJVTi;.
L'affaire est

Mais

Dont

entame ,

je crois

la

il

faut qu'il

que voici justement

beaut maudite a sduit

FINETTE.

Madame,

il

vient vous.

me
la

le

donne.

personne

mon

neveu.

ACTE

SCENE VIL

V,

121

C LIANTE.
Vous

DA.MON,
Gardez-vous de

allez voir

beau jeu.

Ccliame.

l'aigrir.

Cn ANTE.
Mon
Je m'en vais en deux mots

Dieu

laissez-moi faire.

accommoder

l'affaire.

D A M o N.

Ou

plutt

la gter,

GRONTK, Cliiiute.
Ah! ma belle, est-ce vous
Dont mon

sot

de neveu prtend tre l'poux?

CLIANTE,
Et quand cela seroit, qu'y trouvez-vous dire?

FINETTE,

part.

L'entretien sera vif, et je m'apprte rire.

GRONTE.
Mais je n'y trouve

Le mariage

est

moi

qu'une

difficult

nul, de toute nullit.

CELIANTE.
Je soutiens qu'il est bon, et

Et qu'il n'y

manque

pas

la

bon par excellence.


moindre circonstance.

FINETTE.

On

n'a rien oubli.

G R o N T E.

Que mon consentement


Et celui de

mon

frre.

CLIANTE.

On

Comme

vous

le

voyez.

s'en passe

aisment,

LE niILOSOPHE MARI.

122

GRONTF,

Lisimon.

Tubicii

CKLIANTE,

(juellc

commre!

n I.isinion.

Apparemment, Monsieur, vous

rtes le

beau-pre?

LISIMON.
Je suis pre d'Aristc.

CLTA.rsTE.

Avez

De vous

servir

Qui,

loin

ici

votre

Si j'en crois

la

fermet

de votre autorit.
fils

vous tes

homme

sage,

de chicaner sur un bon mariage,

Signerez au contrat sans vous faire prier.


( Orontc.

Pour

vous.,

il

vous sied bien,

mon

petit financier,

Fier d'un bien mal acquis, de blmer falliaiice

D'une

fille

d'honneur

et d'illustre naissance!

Oh bien tenez de moi pour un fait assur,


Que vous vous en devez croire fort honor
Que c'est risquer beaucoup quinsulter ma famille
!

Et qu'on vaut mieux cent

GROjyTE,
C'est

donc

fois

que votre

belle-fille.

Lisimon.

sage, modeste, doux,

l cet esprit

Qui devoit tout d'abord dsarmer mon courroux?


LI

Mon
T."

(ils

crois

me

l'avoit dit.

que notre sage

M o N.

Mais quelle
a fait

une

est

ma

surprise

sottise,

GKRO^TJ-.
Et vous

me

retiendrez encore aprs cela?

LISIMO?f.

Madame,

il

vous sied mal de prendre ce ton-l;

ACTE
Et

l'air

Me

fait

i23

VIT.

dont vous venez de parler

mon

frre,

mal aururer de votre caractre.


C

Tant

SCENE

V,

pis

1. 1

A N T E.

pour vous, Monsieur.

LISIMON.
Dans
Votre unique parti

cette occasion

c'est la soumission.

GKRONTK,
Allons, sortons,

Ma

mon

frre

belle, dans l'instant

prvu ces

effets

on bien

vous aurez

DAMOIV,
J'ai

je

vous renonce.

ma

rponse.

Cliante.

de votre emportement.

Messieurs, vous vous trompez, coutez un moment.

GRONTE.
.Te

n'coute plus rien, je suis trop en colre.

J'aurois t peut-tre aussi sot

Mais puisqu'on m'ose encor

Un bon

que

traiter

mon
de

frre

la

faon,

procs, morbleu! va m'en faire raison.

Allons. Malgr ce

fils,

que vous croyiez

si

sage,

Je prtends qu'un arrt casse le mariage.

SCNE

VIII.

LISIMON, GRONTE, ARISTE, DAMON,


CLIANTE, FINETTE.
ARISTE.
Casser

mon mariage! avoir un tel dessein,


me plonger un poignard dans

C'est vouloir

cliante.
Qu'il s'y joue;

il

verra.

le sein.

LE PHILOSOPHE MARI.

124

ARISTE,

Lisimon.

Mme

en votre prsence

On

m'ose menacer de cette violence

J'ai

peine retenir un trop

jiisie

courroux.

Mon

oncle contre moi dispose-t-il de vous?

Mais

j'ai

tort

aprs tout, de craindre que

Veuille cet attentat prter son ministre

Sa bont, sa verhi m'en sont


Si

vous connoissiez bien

fie

je

dfends,

Loin de vouloir, mon oncle, armer la loi contre


Vous-mme vous seriez son dfenseur fidle.
Aussitt qu'on

la voit,

pre

srs garants.

que

celle

mon

elle.

tout parle en sa faveur.

Ses traits, sa modestie, et siutout sa douceur.

GRONTE.
Sa douceur! Oui, parbleu! nous en avons des preuves.

De

grce, en faites-vous de frquentes preuves?

ARISTE.
Sans cesse.

GRONTE,

Lisimon.

quel excs va son aveuglement!

LTSIMON
Nous avons

Ariste.

tout sujet d'en penser autrement.

ARISTE.

De ma femme ?
LISIMON.
Oui,

mon

fils.

FINETTE,

a pjrr.

L'quivoque

est plaisante.

LISIMON.
Elle est trs-emporte, encor plus

imprudente;

ACTE
Et devant

SCENE

V,

elle enfin je

satisfait.

regardniil de tous cts.

ARISTE,
Devant

laS

VIII.

vous dclare net

de son procd je suis mal

Que

elle ?

CKROXTE.
Pour moi j'en suis outr de
LISIMON.

rage.

Elle a fait votre oncle

un

trs-sensible outrage;

Et vous avez grand tort de vanter sa douceur.

FIN KTTIL,

part.

bon cur.

Je ne puis ni'empcher de rire de

D AMON.
Ariste, coutez-moi.

ARISTE,

Dainon.

Se peut-il que Mlite?...

CLIAIVTE.
Allez

on

Eli bien

comme le
G ROXTE, Ariste.

l*a trait

tout

vous entendez

il

mrite.

ARISTE.

Moi

non,

je n'entends point.

LISIMON.
Puisqu'elle ose pousser l'arrogance ce point
Je vais

donner

les

mains au dessein de

mon

frre.

APvlSTE.

Non,

Mlite n'est point d'un pareil caractre.

Je ne puis croire encor tout ce

Et

je vais la

que Ton m'en

chercher.

GRONTE,
A-t-il

Lishnon.

perdu

l'esprit?

dit;

LE PHILOSOPHE MARIE.

9.6

LISl-MON.

Vous

allez, dites-vous,

chercher? Oi?

la

ARISTi-:.

Chez

elle.

GRONTE.
Oh

Ne

la

la

philosophie a brouill sa cervelle.

voyez-vous pas

ARISTE,

apercevant Mlite.

En
Nous

effet, la voici.

allons avec elle claircir tout ceci.

SCNE

IX.

LISIMON, GRONTE, DAMON, MLITE,


ARISTE, CLIANTE, FINETTE.
ARISTE.

Mlite , approchez -vous.

LISIMON.

Que

vois-je?

DAMON.
C'est sa

femme.

GRONTE.
c'est sa

femme ?
riNETTE.
Elle-mme.

ARISTE.

On me
Que mon

oncle et

Ont essuy cent

mon

traits

pre

Madame,
mme moment,

soutient,

en ce

de votre emportement;

ACTE

SCENE

V,

Que, sans aucun respect, excitant

M
Moi!

Eh!

li 1. 1

IX.

is>.7

leur colre....

T E.

j'aurois insult votre oncle et votre pre!


je n'ai

jamais eu liionneur de leur parler.

A R I s T li.
Quel galimatias!

DAMOIV.
Je vais
Si l'on

m'coute

enfin.

le

Une pure mprise

Forme rcmbrouillement
Et

les vivacits

dmler,

ipii f);it

votre surprise;

de votre belle-sur,

Qu'ils prenoient

pour Mlite, ont caus leur erreur.


ARISTE.

Vous auriez d plus

tt le leur faire

comprendre.

D A M O N.
Eh!

le

moven? Jamais on

n'a voulu m'entendre.

C LIANTE.
Ce que

On
On
Et

je leur ai dit, je le rpterai.

veut nous faire affront, et je


intente
je

le souffrirai!

un procs sur votre mariage,

ne serai pas sensible cet outrage!

Si j'tois

votre

femme,

et

qu'on et ce dessein,

Votre oncle ne mourroit jamais que de

MLITE,
De quoi

suis-je

Qu' recevoir sa main

Que son pre avec

main.

Lisimoii et Gionte.

coupable? Ariste peut vous dire


il

Qu'aprs m'avoir promis

ma

joie

n'a
et

pu me rduire,

jur mille fois.

approuveroit son choix.

Lisiinoii. )

est

vous, je

le

vois, qu'il faut

que

je jn'adresse,

le philosophe mari.

i'aS

Pour vous entendre


Vous aimez trop ce

Pour condamner son

Mon

fils

vous aimez trop l'honneur.

clioix et

LI

Madame, vos

confirmer sa promesse.

iei

fils,

causer

mon

discours ont pntr

mon

fils

Sa fortune dpend des bonts de

mon

frre

priver votre

poux de

MLITE
Pour vous

Que ma

flchir,

sa colre.

veut absolument rompre cette union

Ou

mien,

pour vous deux avoit assez de hien.

Et votre mariage excite


Il

ame.

ne pouvoit prendre une plus digne femme,

Je le vois; et son clioix entraneroit le


Si ce

malheur.

M o N.

sa succession.
Groine.

Monsieur,

je n'ai point d'autres

arm

soumission, mes soupirs et mes larmes.

mon

Confirmez

bonlieur.

Pour

l'obtenir de

vous,

Je ne rougirai point d'embrasser vos genoux.

Mais
Je ne

si

en vain,

je presse

veux point causer

si

votre aigreur subsiste,

l'infortune d'Ariste.

En brisant nos liens, rendez-lui votre cur;


Un couvent cachera ma honte et ma douleur.

GRONTE,
Qui pourroit

Ma

nice

rsister sa voix

levez-vous.

Me

hymen

secret.

promis aux parents du marquis du Lauret,

Qu'il auroit tout

En cas que je
Si je

Et

de Syrne?

voil fort en peine.

Tantt, dsespr de votre


J'ai

attendri.

vous

ma

mon

la fisse

bien avec

ma

belle-fille,

entrer dans leur famille.

laisse Ariste, elle

aura

le

Marquis,

succession, puiscjue je Tai promis.

ACTE

V,

SCENE

IX.

1^.9

AIUSTF.

Mon

oncle, vous pouvez accomplir vos promesses

Mlite nie tient lieu de toutes vos richesses.

SCNE

X.

LE MARQUIS, LISIMON, GRONTE, ARISTE,


DAMON, MLITE, CLIAKTE, FINETTE.
LE MARQUIS.

Vous voyant assembls,

je

suppose d'abord

Qu'aprs un peu de bruit vous voil tous d'accord.


C'est prendre, croyez-moi, le parti le plus sage.
(

Aristc.)

Je vous fais
Si

compliment sur votre mariage.

vous eussiez daign

me

le faire

savoir,

J'aurois su m'acquitter plus tt de ce devoir.

ARISTE.
Epargnez-vous, Marquis, ces froides

Vous perdez tout


Car je ne

le fruit

les crains plus.

railleries.

de vos plaisanteries

Vous aurez votre

tour.

LE MARQUIS.
Si

votre oncle y consent, ce sera ds ce jour.


( Gronte.)

Vous

destiniez Ariste votre belle-fille,

Cela n'est plus faisable.

En

ce cas

ma

Vous et moi, nous pourrons conclure en


Si

famille

ce

moment,

vous voulez, Monsieur, dcider promptement.

GRONTE.
Vous
IL

tes bien press.

PHILOSOPHE MARIE.

Li:

ijju

LE MARQUIS,

regardant Ariste.

Lorsqu'un

homme

si

sage

Se soumet humblement au joug du mariage,


Et qu'il n'en rougit plus, puis-je trop me presser

De

suivre

le

qu'il vient

chemin

de

me

tracer?

GKRONTE.
Eh

bien!

ma

Est cale

Sa naissance

belle-fille est vous.

la

vtre

et tout au moins, je pense.

I,E

MAIIQUIS.

D'accord.

GRONTE.
Par elle-mme

elle

a beaucoup de bien.

LE MARQUIS.
Tant mieux.

GRONTE.
Et

j'ai

promis que

j'y

joindrois

le

mien.

LE MARQUIS.
Retranchez cet

article,

autrement point

d'affaire.

GRONTE.
Vous opposer au don que je voulois vous
LE MARQUIS.
Ce

n'est point

pour trancher

ici

faire

du gnreux.

jour, je serai riche au-del de mes vux:


Mais quand je serois n sans bien, sans esprance

Un

D'en avoir,

je

mourrois plutt dans l'indigence,

devenir riche aux dpens d'un ami.


Monsieur, ne soyez point indulgent demi.

Que de

Non content d'approuver qu'il conserve Melite,


De deux parfaits poux couronnez le mrite.

ACTE

X.

i3i

leur assurer votre succession.

ARISTE,

Ami

SCENE

vous d'autre (condition

Je n'exige de

Que de

V,

en l'enabrassam.

trop gnreux!

LISIMON.
Ce procd m'enchante.
grontj:.
La dclaration

Ma

nice,

est nouvelle et touchante.

mon

neveu,

je

voulois vous punir;

Mais tout parle pour vous, je n'y puis plus

Vous aurez tout mon bien

tenir.

en dpit de moi-mme.

MLITE.
Puisque Ariste est heureux,

mon bonheur est extrme.

GRO?fTE.

Mon

frre, allons dresser et signer

ARISTE,

deux

contrats.

Cliantc.

JXous en signerons trois. N'y consentez-vous pas?

M LITE,
Vous

rsistez

en vain

Cliaute.

Damon

a su vous plaire

Donnez-lui votre main.

ARISTE.

Vous ne pouvez mieux


Il

vous cachoit son rang. Mais

Qu'il est

homme

d'honneur

et

je suis

faire.

caution

de condition.

CLIANTE.
Je

vous crois

mais

enfin....

FINETTE,

Cliante.

Allons

un bon

caprice.

DAMON.
Je vois

que, malgr vous, vous

me

rendez justice.

LE PHILO^iOPHE MARIE.

i32

CLl ANTE.
Oui

Mon

monstre

est crit

il

que

je t'pouserai

penchant m'y contraint mais


;

je

m'en venger;,

i.

riNETTE.
Ik'Uc conclusion

DAM ON.
Pestez, sans vous contraindre.

Vous m'aimez,

je

vous aime,

et je n'ai rien craindre.

AIUSTE,

Mlite.

Pour vous mettre, Mlite, au comble de vos vux.


En face du public resserrons nos doux nuds ;
Et prouvons aux railleurs que malgr leurs outrages
,

La

solide vertu fait d'heureux mariages.

FIN DU

PHILOSOPHE MAKIE.

LENVIEUX
ou

LA CRITIQUE DU PHILOSOPHE MARIE


COMDIE EN UN ACTE.

PERSONNAGES.
ARAMINTE.
BLISE,

nice d'Araininte.

ANGLIQUE,

nice d'Araminte.

NRINE, femme de chambre d'Araminte.


LE MARQUIS, amant d'Anglique.
LYC ANDRE, bel esprit, amant de Blise.
rOLIDOR, I auteurs, amis de Lycandre.

DORANTE,]
L'OLIVE,

valet de Lycandre.

Un Notatrf.

La

scne est Paris, dans la maison cC Araminle.

ENVIEUX,
COMDIE.

SCNE
LYC ANDRE,
Voyons

quelle heure

La comdie doit

il

I.

seul, ihant sa inonlrr.

est.,..

Sept heures et

(hMiiie!

Le

PJii/o-

tre finie prsentement.

sophe mari vient d'tre jug

et son

auteur cou-

ronn de lauriers, ou couvert de honte;

sa pice

devoit aller aux nues , ou essuyer une chute effroyahle.


C'est

un

sujet

nouveau,

et

par consquent hasard,

qui donnoit plus lieu de craindre que d'esprer.


assist

m'a caus de furieuses motions.

moi, des heauts qui

me

que

le

public a perdu

die , et ne s'amuse plus

romanesques.
et discret,

Un

J'v sentois,

malgr

frappoient, et qui m'en

faisoicnt redouter le succs.


c'est

J'ai

furtivement une lecture de cet ouvrage, qui

Mais ce qui

le

got de

la

que de bagatelles

me

rassure

vraie

com-

et d'intrigues

philosophe timide, un ami prudent

une femme vertueuse, ime belle-sur

capricieuse, un financier brutal,

honnte homme, un courtisan {m

un pre tendre
railleur; des

vraies, de la morale, des caractres srieux


trastes, des plaisanteries

et

murs

des con-

qui ne naissent que du sujet

L'ENVIEUX.

i36
pas

le

inoindrr cart, point de paroles licencieuses:

tout y respire Thonneur

la

modestie ,

la

vertu

murs

gothiques; cela ne sauroit prendre aujourd'hui; et


le

parterre

me

fera raison, sans doute,

de l'audace

d'un auteur qui veut plaire en instruisant. Cepen-

dant

le

cur me hat,

m'effraient.

De quoi

et j'ai des

diable cet

homme

monde, pour

de revenir de l'autre

du thtre

prilleuse carrire

pressentiments qui
s'est-il

avis

rentrer dans la

Je lui passois son

Curieux impertinent^ son Ingrat son Irrsolu, son


^

Mdisant ^Tparce que je le regardois connne un homme


qui n'existoit plus. Mais, aprs sept annes d'absence
rveiller

mari!

du public par un Philosophe

l'attention

c'est ce

que

ce qui mrite toute

je

ma

ne saurois

lui

pardonner,

haine. J'entends

du

bruit.

et

On

vient m'apporter quelques nouvelles.

SCNE
LYCANDRE,

II.

L'OLIVE.

L Y C A jV D R E.

Eh

bien! L'Olive,

la

pice est-elle finie?

l'olive.
Elle ne l'ctoit pas encore, Monsieur,

quitt la porte de

la

quand

j'ai

Comdie,

LYCAKDIIE.
Pourquoi l'as-tu quitte avant que

le

monde sortt ?

l'olive.
Parce que

la foule

m'a chass.

tant de laquais. Je suis bien

Je n'ai jamais

vu

heureux d'avoir pu m'es-

SCENE

i37

II.

quiver; et votre curiosit m'a pens coter

mon

Tenez, voyez

habit;

il

est tout

la vie.

en pices.

LYCANDRE.
Mais enfin

n'as-tu rien appris

l'olive.

Non Monsieur; mais j'ai entendu battre des mains.


LYCANDRE.
De la porte ?
,

l'olive.

Bon du milieu de

la rue.

LYCANDRE.
Souvent ?
l'olive.

chaque

instant.

LYCANDRE.
me

Et tu n'as d'autre chose

dire?

l'olive.

Non, Monsieur.

LYCANDRE,
Retire-toi

maraud

d'un ton furieux.

retire-toi

et

ne

te

prsente

jamais devant mes yeux.

l'olive.
Est-ce

ma

faute

moi

si

on

a battu des

mains?

LYCANDRE.

Tu

n'es qu'un oiseau de mauvais augure

m'annonce jamais que de

qui ne

tristes nouvelles.

l'olive.

Tenez, Monsieur,

il

y en aura peut-tre de meil-

leures dans cette lettre, qu'on vient de

pour vous

lorsque je suis rentr.

me donner

L'ENVIEUX.

1,38

LTCANDRE.

Donne

et sors

au plus vite

ne saurois plus te

je

souffiir.

l'olive,

pnrt.

Je crois qu'il a le diable au corps.


i'autrui

le

Le bonheur

dsespre. Si j'avois entendu

siffler,

il

m'auroit embrass de tout son cur.

LYC ANDRE.
Que

dis-tu?

l'olive.
Je dis

que je voudroisde tout mon cur qu'on et

pice nouvelle.

siffl la

lycandre.

Tu

le

voudrois de tout ton cur?

l'olive.

Oui

Monsieur.

LYCANDRE.
Ah!

voil

une autre

du sentiment. Va

fois,

la

je te

compagnie

manque

Ce maroufle me

jette

mieux

seul.

dans ime inquitude morvoir

fait d'aller

saurois prsent le succs. Oui

heur,

diras.

point de m'avertir,

IIL

LYCANDRE,
J'aurois

sera rentre.

SCNE

telle.

pardonne mais

prends mieux garde ce que tu

Laisse-moi seul, et ne

quand

elle a russi, je serois

la

mais

pice

si

j'en

par mal-

mort au dnouement.

SCENE
Le

moins que

rcit frappe bien

i39

III.

chose. Des batte-

la

ments de mains entendus du milieu de


Mais

un

c'est

sot qui parle.

pris le bruit des sifflets

m'en

flatte

terre

ils

barqu

encore; et

Bon
(

Il

se

le

Je

par-

Je n'en puis plus; je

de

pour

mon correspondant

faire

de Ver-

qu'il m'crit.

met dans un

fauteuil

et lit.)

mon

bien des nouvelles,

flatte qu'elles

de bons amis dans

j'ai

faut lire cette lettre

Il

c'est

Voyons ce

a Voici

aura

qu'il

pour des applaudissements.

venu m'offusquer.

suis sur les pines.

sailles.

Vous verrez

n'auront pas souffert qu'un nouveau d-

soit

diversion.

Hom

rue!

la

cher ami

je

me

vous amuseront. Nous avons de nousavoir, Messieurs....

veaux marchaux de France;

Eh! morbleu,

qu'ils jouissent

que leurs noms m'tourdissent

de leur gloire, sans

l'oreille

je

veux

les

ignorer.
(Il lit.)

Je

vous enverrai demain

la liste

des heutenans-

gnraux, des marchaux de camp

diers,

que

m'en

Je

le roi

vient de faire.

passerai bien.

Que

sent de leur avancement;


jouirai pas, sur

ma

leurs amis se rjouis-

pour moi,

parole.

et des briga-

je

ne m'en

r-

'

(IHit.)
(c

Tout

le

monde

applaudit

de rendre beaucoup

De

mrite! Je

le

veux

la justice

qu on vient

d'officiers de mrite.

)>

croire.

(Illh.)

Mais

il

oublis. M

plaignent d tre
y a quelques gens qui se

L'envieux.

t4o

Tnnt mieux. Ce
le

inonde
(11

<c

une trange

seroit

piti,

tout

si

ctoit content.
lii.

Le bon Duc qui vous honore de son

vient de se

Un

pouse.

raccommoder avec

la

aniili,

Uucliesse son

de nos amis^ dont vous connoissez

prudence, a mnag

la

cette rconciliation.

De quoi se moloit-il? Quelle ncessit de les raccommoder? Ils toient brouills par de fortes raisons. Le grand malheur! Ne sera-ce pas quelque
chose de fort difiant, que de voir un mari et une
femme de ce rang-l vivre en bonne intelligence? La
peste soit

du conciliateur

(Il lit.)

L'abb Florimont

bruit,

de rente.

livres

dont l'loquence

pour avoir

homme

bien

si

la

mode.

("'t-)

L'ouvrage de notre ami Lycidas reoit

grands applaudissements;

cet

illustre

livres.

Tous

bonheur.

Tous
tt.

....
ici de

.,

bien rcompens,

en beau franois. Le m-

dit des fadaises

rite superficiel est

<f

tant de

J'enrage de voir un

fait

vient d'obtenir une abbaye de dix mille

les

et

on vient de donner

auteur une pension de deux mille

les

honntes gens prennent part

son

honntes gens

Patience, je vais

lui

rera long-temps. Tubleu

Tous

les sots,

bien plu-

donner une calotte qui du!

notre ami Lycidas,

il

n'y

auroit qu' vous laisser jouir tranquillement de votre


flicit

vous deviendriez un petit glorieux.

Il

y a do

SCENE m.
la

i/|i

une bonne uvre

charit vous humilier; et c'est

me

dont je

chargerai volontiers.

(Il lit.)

On

remplira demain, dit-on

la

place qui vaque

l'Acadmie, Je viens d'apprendre de bonne part

que Damon l'obtiendra tout d'une

Tout d'une voix!


je n'y puis plus tenir.

velles.

et je

voix.

Oh!

place qui m'est due!

Tiens, maudit correspondant,

prix que mrite ta lettre.

voil le

cur,

Une

Tu me

dchires

tes impertinentes

mets en pices

Le bourreau m'assassine

et

le

nou-

me marque effron-

va m'amuser. Le bonheur de tant de per-

tment

qu'il

sonnes

n'est-il

Que

la

peste touffe l'crivain!

cille

n'est jamais plus content, que lorsqu'il voit des

gens heureux

ma

foi,

voici le

pas un aimable

c'est

un

amusement pour moi

Ce doucereux imb-

vrai triomphe

pour

lui.

Par

gens d'un fade caractre! Mais


il y a des
Marquis, c'est un homme peu prs de

cette espce

je ne le puis souffrir.

SCNE

IV.

LYCANDRE, LE MAFvQUIS.
LE MARQUIS.
Quoi! Lycandre, vous

tes seul ici?

Personne

n'est encore rentr ?

LYCANDRE.
Pas une me.

LE MARQUIS.
Je n'en suis pas surpris

nos dames auront trouv

bien de l'embarras en sortant de

la

comdie.

L'ENVIEUX.

i42

LYCANDRE.
En venez-vous?
LE MARQUIS.
Non-; j'en

vu plusieurs rptitions; mais

ai

trop ami de l'auteur pour avoir eu


sister la

le

je suis

courage

d'as-

premire reprsentation de son ouvrage.

LYCANDRE.
Vous aimez furieusement vos amis!
LE MARQUIS.
j'avoue que c'est

mon

foible.

LYCANDRE.
Je donnerois tout l'heure cent pistoles

pour

du Philosophe mari.

savoir le succs

LE MARQUIS.
Selon toutes
aussi

les

apparences, vous vous intressez

vivement que moi pour l'auteur?

LYCANDRE.
Il

ne

s'agit

pas de cela.

LE MARQUIS,

Vous

.ivez le

reusement dans
sortez

cur

si

d'un ton ironique.

bon! Vous entrez

les intrts

si

gn-

des autres! Quoi!-vou?

LYCANDRE.
Oui. Je suis impatient de revoir les dames, et je

m'en

vais au-devant d'elles.

dans un moment.

Nous vous rejoindrons

SCENE

V.

SCNE

j43

V.

LE MARQUIS,
L'ame de
il

cet

seul.

homme est le mouvement

meurt de peur que notre Philosophe

mais

je

me

le

que nous en aurons hientot des

flatte

nouvelles qui

perptuel

n'ait russi;

mettront au dsespoir. Quelqu'un

vient; je crois que c'est Nrine.

SCNE

VI.

LE MARQUIS, NRINE.
LE MARQUIS.
Bonsoir,

mon

enfant.

JVRINE.
Bonsoir, Monsieur; souffrez que sans crmonie
je

me

mette dans ce fauteuil.

LE MARQUIS.
Qu'as-tu donc?

KRINE.
Ce que

j'ai.

Monsieur? Je n'en puis

plus.

Vous

voyez une pauvre crature qui revient du fauhourg


Saint-Germain pied.

LE MARQUIS.

Du

faubourg Saint-Germain?
]y

R I ]V E.

Oui; aprs avoir habill

comb
ri.

ma

matresse,

suc-

j'ai

la tentation d'aller voir le PhilosopJie

Peste soit des comdiens, de

celui qui

l'a faite

la

comdie

ma-

et

de

L'ENVIEUX.

144

LE MARQUIS.

Te

voil bien en colre! Est-ce

que

la

pice

t'a

'lplu?

NRINE.

Au

contraire, j'en suis charme.

LE MA.RQUIS.
Pourquoi donc pestes -tu contre
contre l'auteur

C'est qu'il y avoit

comdie, que
pas

l le pis

sortir, j'ai

dans

la

j'ai

de

perdu

foule

NRINE.
tant de monde

du parterre qui m'a entrane jusqu'au


,

me

carrosses

mourant de peur

fuir

sans

je

suis trouve

fille

au milieu de cent

et

ne sachant pas o

un jeune abb qui

a pris piti de moi,

qui m'a enleve.... pour

une

cette maudite

mon aventure. En me pressant de


ma compagne, et je suis tombe

acteurs et

pens m'vanouir; mais ce n'est

carrefour.

et

les

perdue.

En

me

vrit

ont de grandes attentions pour


plus que cet ordre-l dans

du

tirer

pril, j'tois

ces messieurs les abbs


le

l'tat

sexe

et

il

n'y a

qui soutienne la

galanterie.

LE MARQUIS.
que tu

Je vois

as retrouv tes forces, et te voil

rentre dans ton naturel.


faire

mon

Tu peux

impatiente curiosit.

chre Nrine, dis-moi

si la

maintenant

En deux mots, ma

pice a russi.

JYRllN E.

Parfaitement.

LE MARQUIS.
Je vais

donc avoir un grand

satis-

plaisir.

SCENE

VI.

145

NRINE.
Quel

,v:>
pi aisir

LE MARQUIS.
Celui d'entendre tout

homme

car cet

est

monde

le

se rcrier ici sur

Lycandre s'en dsesprer:

cet ouvrage, et de voir

auteur depuis

ne

ou ne

l'efface

l'gale. Je

jusqu'aux

la tte

pieds. Sa plus grande frayeur, c'est

que quelqu'un

compte qu'Araminte,

toute caustique qu'elle est, ne pourra se dispenser

de donner quelques louanges au Philosophe mari.


n'en faudra pas davantage pour mettre Lycandre

Il

au supplice,

riiomme

le

produit

il

peut-tre pour

et

plus envieux que


a

si

qu'on

qu'il croit

dit des autres est

un

loue que ce qu'il mprise


devroit louer.
il

Il

l'esprit, et

il

du

sien.

et

et

il

et sans

est

il

bien

le
:

il

ne

mprise tout ce qu'il


auteur

qu'il est, et

autres aient du bien.

les

jamais

ait

que tout

ne veut point qu'on en

sans avoir son attache


riorit

nature

vol qu'on lui fait

est riche, tout

ne peut souffrir que

de

la

bonne opinion de lui-mme,

avide de louanges

si

les brouiller. C'est

ait,

reconnotre

Enfin, l'honneur,

richesses, les dignits, la science,

la

la

Il

au moins
la

sup-

probit, les

gloire, la rpu-

tation, sont des avantages qu'il voudroit seul poss-

der, et qui deviennent dans les autres l'objet de sou

mpris

de ses invectives

et

de sa fureur.

N RI NE.
Tout franc, vous
venez de reprsenter
qu'il

tes

un bon peintre,

l'original tout

y a de plus fcheux en ceci

II.

et

vous

au naturel. Ce

comme vous
10

le

L'ENVIEUX.

,46
savez

c'est

que

ma

vieille

lui, qu'il est le seul

homme

coiflee

qu'elle estime, qu'elle

sa conversation,

pour jouir sans cesse de

elle veut se l'attacher encore plus intimement

donnant ds ce

lui

Le

soir

notaire l'attend

ici

une de

par
il

le

ne

Lycandrc

choix qu

s'est

qu'il a

ses nices

le

nom

de

la

en mariage.

de

ou de

point encore dtermin

promis de

en

future en blanc,

qui aura la libert

fera d'Anglique

il

du contrat sont

les articles

dresss ; on n'a laisse que


et ce sera

de

elle,

si

que non contente de le loger

loue , qu'elle admire et

chez

marresse est

le

remplir,

Blise

car

et c'est ce soir

se dclarer.

LE MARQUIS.

ciel

tu

me

pour Anglique

fais

trembler. Et

jRi:vz.

l'obtiendra sans difficult. Mais rassurez-vous

je sais qu'il aime Blise; et,


siez

va se dclarer

?
3V

Il

s'il

pourvu que vous


et cacher

vous contraindre encore,

puis-

habilement

votre amour pour Anglique, vous devez compter


que Blise aura la prfrence mais vous tes perdu
:

l'objet de vos
s'il peut dcouvrir qu'Anglique est
vux. La crainte de vous voir content le feroit re-

noncer son propre bonheur; et il seroit trop envieux du vtre, pour ne pas sacrifier son amour au
y a long-temps
dit; dissimulez mieux que jamais,

plaisir

de vous rendre malheureux.

que

vous

je

l'ai

car nous touchons au

der de

la

moment

Il

critique qui doit dci-

destine d'Angfique

et

de

la

vtre.

SCENE
LE

Va, va,

je

me

ar

imite.

A RQU

j^j

s.

pique de bien jouer


]V

Mais cela ne

VI.

sufft

RI

pas

comdie.

la

N E.
il

faut qu'Anglique vous

La voici donnons-lui de nouvelles instructions.


;

SCNE VIL
LE MARQUIS, ANGLIQUE, NRINE.
ANGLIQUE.
Je suis charme de vous trouver

ici. J'ai

choses vous dire en peu de moments.

vons de

la

Comdie

ma

tante

bien des

Nous

ma sur

arri-

et moi.

NRINE.

Nous savons

Eh bien ?
ANGLIQUE.

cela.

Eh bien ma

tante s'est enferme dans son cabinet


des lettres qu'elle vient de recevoir, et pour

pour

lire

s'entretenir avec le notaire qui l'attendoit depuis

heure. Lycandre est sorti pour un instant

m'a

dit, et

ce

une

qu'on

va bientt nous venir joindre avec

ma

tante; c'est pourquoi profitons de cette heureuse


occasion , et dpchons-nous de nous parler.

LE MARQUIS.
Nous sommes dans un grand pril
Lycandre de vous obtenir; et,
il

se dclare

pour vous, ds ce

si

il

ne tient qu'

malheureusement

soir je

vous perds.

ANGLIQUE.
Rassurez-vous; feignez aussi bien que moi, et je
vous jure que nous n'avoni rien craindre. J'ai si

L'ENVIEUX.

j48

hum

mon

jou

tante me

rle depuis quelques jours,

que

ma

souponne d'avoir autant de penchant pour

L3'candre, que d'indiffrence pour vous. Secondez-

moi;

que vous en voulez

dites

ma sur,

vous

et

m'obtiendrez infailliblement.

NLRINE.
que mes leons ont germ dans votre

Je vois

esprit.

ANGLIQUE.
Compte que

en pratique.

je les ai bien rrtises

N RI NE.
faut avouer

Il

que notre sexe

pour

la dissimulation.

quis

que sur cet

tage sur

les

de grands talents

Convenez, monsieur

article

Mar-

nous avons bien de

le

l'avan-

hommes.
LE MARQUIS.

Qui ne sont pas amoureux

mais

quand

de feindre pour obtenir ce que Ion aime,


malhabile

homme

il

s'agit

le

plus

sait se contrefaire aussi parfaite-

ment que vous.

NRINE.
C'est ce qu'il faut

nous prouver. Voici Madame;

voyons comment vous vous

SCNE

tirerez d'affaire.

VIII.

LE MARQUIS, ARAMINTE, ANGLIQUE,


NRINE.
ARA M 1N T

Eh

E.

bien! Marquis, n'tes-vous pas charm?

LE MARQUIS.

De

quoi

Madame ?
'

SCENE

i4o

Vlli.

ARA M NT^
;

Du grand

sv.ccs

que vient tlavoir votre ami.

LF M .ROUIS.
que

Je vous avou<^

j'y

suis trs-sensible.

ARA M IN TE.
Ol!
joie

touff

n'en cloute point;

je

vous

si

la

m en

crilique

ir.nis

suspendez votre

croyez. Les applaudissenienls ont

et la critique touffera les

applau-

dissements. D'ol vient que je ne vois point Lycandre?


Je bi

r-le

de

ni'c\ttetenir

avec

sur ce sujet.

lui

LE MARQUIS.
m'a dit qu'il

Il

ment

qu'il

ailoit

au-devant de vous. Apparem-

ne vous aura pas rencontre.

ARAMIKTE.
reviendra bientt.

Il

affaires.

En

attendant, parlons de nos

Est-ce tout de bon

voulez vous

allier

dans

ma

dites-moi

que vous

famille ?

LE MARQUIS.
Je

m'tonne de cette question

dclaration que je vous ai faite

empressement sur ce
tiez

mes

offres

je

sujet.

Madame,

si

aprs la

souvent de

mon

Pourvu que vous accep-

ne changerai point de sentiment.

ARAMINTE.
Il

celle

n'est

donc plus question que de savoir quelle

est

de mes nices pour qui vous vous sentez de

l'inclination.

LE MARQUIS.
Elles ont toutes
rois leur faire

deux tant de mrite, que je

une injure

si

je faisois

croi-

un autre choix

L'ENVIEUX.

i5o
que

lionore et les estime galement.

le vtre. Je les

vous

C'est

me

dterminer.

ARAMINTE.
Je suis ravie de vous voir dans ces dispositions,

car

j'ai

s'est

promis l'une de mes nices Lycandre

ne

il

encore dclare ni pour Blise , ni pour Anglique ;

et je

vous

dirai

naturellement, Monsieur, que je lui

vous convient,

accorderai celle qu'il choisira. Si cela

nous voil d'accord.

LE MARQUIS.
Cela

me

convient, puisque vous

le

voulez. Mais

vous ne trouverez pas mauvais que je vous dise


est triste

pour moi que vous

mou

dpendre

fassiez

qu'il

sort de la volont de Lycandre. Je ne suis pas glo-

rieux, tant s'en faut; mais

ma

rang et

la libert

il

me

semble que

condition mriteroient qu'on

me

mon

laisst

de choisir.

ARAMINTE.
Vous avez peu de bien, monsieur

mes

le

Marquis,

et

nices en ont beaucoup. Je crois que cette raison

doit vous faire passer sur le point d'honneur. D'ail-

leurs, voulez-vous

que

je

vous parle franchement?

Je mets au niveau de ce qu'il y a de plus grand,

homme
tion

de

lettres qui s'est acquis

et, toute

femme de

qualit

une grande rputaque

court.
esprits

Que voulez-vous?
,

c'est

mon

foible.

le

me

je suis, je

tiendrois aussi honore d'tre veuve de Corneille

de Racine, que de feu monsieur

un

ou

comte de Gnie-

Je suis folle des

beaux

SCENE

VIII.

i5i

LE MARQUIS.
Voil.i des

sentiments qui honorent

les belles-lettres

mais suppos qu'ils soient bien fonds, je crois que

vous mettez queUpie diffrence entre Lycandre et

deux

aussi grands

hommes que Corneille


AR A MINTE.

Leur plus grand mrite


paru

les

venu

premiers. Je

mais je ne

le

l'en

et Racine.

son gard, est d'avoir

plains de ce qu'ils l'ont pr-

estime pas moins.

LE MATxQUIS.

A la bonne heure. Et

son caractre,

Madame, son

caractre ?

ARAMIJVTE.
J'y

est

trouve quelque chose redire, je l'avoue.

un peu susceptible de

c'est

un

fort bel esprit,

Il

jalousie; mais, cela prs,

un homme tout de feu, un

gnie tout nouveau.

LE MARQUIS.
Oui dans votre opinion
,

le

monde ne

je la respecte

mais tout

la suit pas.

ARAMINTE.
Qu'on

la

suive ou

non

peu. Laissons ce sujet, et


traitions.

Votre cur

est

c'est ce

qui m'embarrasse

revenons celui que nous

donc partag entre Ang-

lique et Blise?

LE MARQUIS.
Oui Madame;
,

le faire

et si

bien partag , que c'est vous

pencher pour l'une ou pour

l'autre.

ARAMINTE.
Je

ne

sais

si

je

me trompe

mais malgr ce qu'on

L'ENVIEUX.

ifo.

Tciit

iiic

faire croire,

il

m'a paru que vous aviez quel-

que pencliant pour Anglique,


regardoit de trs-bon

qu'Anglique vous

et

oeil.

ANGLIQUE.
Moi ma tante?
,

Je n'ai point d'autres

vtres. Je vous dirai plus, c'est


foible

que vous pour

dpendoit de moi de
la qualit

qui

me

les

faire

beaux

que

yeux que
le

j'ai

que,

esprits, et

un choix, ce ne

les

mme
s'il

seroit pas

dtermineroit.

ARAMINTE.
Cela est

clair.

LE MARQUIS.

Ma

foi,

Mademoiselle, puisque

les

beaux

esprits

ont tant de charmes pour vous, je ne mettrai nul


obstacle votre got, je vous assure

et

s'il

faut

j'imite ici votre franchise, je dirai sans faon,

que
s'il

que mademoiselle votre sur auroit de

vous

plat,

quoi

me fixer,

si

Madame me

permettoit de

lui offrir

mes vux.
jVRINE.
Voil deux dclarations fort obligeantes

ARAMINE.
J'y

trouve un peu d'aigreur de part et d'autre. Le

dpit n'y auroit-il point de part? Est-ce qu'ils sont


brouills, Nrine?

JSRIWE.
Brouills,
Il

Madame! Comment cela

faut tre bien ensemble

pour

se pourroit-il?

se brouiller; et

il

a long-ttmps que je m'aperois qu'ils s'honorent

d'une

parfaite: indiffrence.

SCENE

i53

VIII.

A R A 31 N T E.
I

J'en suis fche; car, selon toutes les apparences,

Lycandre

se dclarera

pour

ce cas,

mon-

que vous vous

retire-

Blise.

sieur le Marquis, je vois bien

En

rez, et qu'Anglique ne vous retiendra pas.

LE MARQUIS.
Mais pardonnez-moi. Que sait-on? Peut-tre que
Mademoiselle voudra bien

me

prendre poui* son

pis-aller.

NRINE.
Oui-d

oui-d

au dfaut des belles-lettres

on

rabattra sur la condition.

AIVGLIQUE.
Je

vous prie, mademoiselle Nrine

interprter

jette la tte

rebut de

de ne point

mes sentiments; voulez-vous que


de Monsieur, pour

me

me

je

contenter du

ma sur?
ARAMINTF.

Vous vous contenterez de ce que


rai,

Mademoiselle. Vous savez que

volonts, et qu'une

fille

je

je

vous donne-

n'aime pas

les

bien sage doit rgler son

got sur celui des personnes dont


voici Lycandre. Retirez-vous

ma

elle

dpend. Mais

nice

il

faut

que

je le fasse dcider.

LE 3I\RQUIS.

Ma

prsence n'est point ncessaire cet clair-

cissement; et vous
aussi, jusqu' ce
tentions.

me

permettrez de

me

retirer

que vous m'informiez de vos

in-

L'ENVIEUX.

i54

ARAMINTE.
Demeurez, Nrinc;

je n'ai rien

de cach pour

vous.

SCNE

IX.

LYCANDRE, ARAMINTE, NRINE.


ARAMINTE.

En mon
,

Dieu

d'o venez-vous, Lycandre

un quart d'heure que

? Il

vous attends.

je

LYCANDRE.
J'f^Uois

importun
ler

au-devant de vous
est

Madame

quand un

venu s'emparer de moi, pour me par-

d'une affaire qui m'importe

la vrit

mais

qui m'a paru bien ennuyeuse, dans l'impatience o


j'tois

de vous revoir.

ARAMINTE.

Oh

, le notaire est ici; le contrat est dress;

nous sommes d'accord vous


Il

et

moi sur

les articles.

faut terminer ce soir; j'y suis rsolue, et

s'agit plus

il

ne

que de votre dcision.

LYCANORE.
Madame, permettezmoi de suspendre un moment cette affaire pour
Cela sera bientt

fait; ainsi,

en traiter une dont

j'ai

l'esprit si

m'te toute l'attention que


pressants

intrts.

Je

remph

je dois avoir

qu'elle

mes plus

meurs d'impatience

d'tre

inform....

ARAMINTE.

Du

succs de la pice nouvelle

apparemment ?

SCENE

IX.

i55

LYCANDRF.
Vous
blesse.

et

devine.

l'avez

Il

Pardonnez -moi

celle foi-

ne nous faut qu'un instant pour conclure,

vous ne

me

refuserez pas la complaisance de

m'apprendre ce qui vient de

Comdie.

se passer la

ARAMINTE.
Est-ce que

mes

nices ne vous en ont rien dit?

LYCANDRF.
Je ne les ai pas vues. D'ailleurs, ce sont des in-

nocentes qui approuvent tout ce qui leur

plat.

NRINE.
Fi

ce qui plat qu'il faut dsapprouver.

c'est

LTC ANDRE,
Celle

fille-l

se

Araminte.

forme, au moins.

ARAMINTE.
Assurment ; mais mes nices n'ont point de gol.
Croiriez-vous bien que ces idiotes-l n'^ont pas cess

de

rire

pendant toute

la

reprsentation

du Philo-

sophe ?

Cela est

LTCA NDRE.
pouvantable Apparemment que
!

terre les a sifles aussi-bien

que

la

le

par-

pice?

ARAMINTE.
Le parterre, Monsieur! Vous ne
jamais ce qu'il vient de

lui

pardonnerez

faire.

LYCANDRE.

Ah

le tratre

qu'a-t-il

donc

fait ?

ARAMINTE.
D'abord,

il

a cout avec

un

silence profond.

L'ENYIEUX.

i56

LYCAN DRF.
C'est qu'il s'ennuyoit.

ARAMINTE.
Ensuite

il

rompu

ce silence par des applau-

clissemcnts qui n'ont pas cess pendanf: le premier


acte.

LYCANDIIE,

en soifrianl.

Le second va nous venger.

ARAMINTE.

Au

contraire

il

dbute par une certaine Cliante

qu'on avoit annonce pour une capricieuse


d'abord, par ses

humeur, que

saillies

les clats

a mis le public de

et qui

si

bonne

de rire ont pens m'assourdir.

LYCA
Morbleu! peut-on

:\I)RE.

rire

de pareilles fadaises?

ARAMINTE.
Le troisime acte
a fait rire

comme

eu moins de succs.

n'a pas

les

vous surprendre. Monsieur,


a

commenc par une scne

sophe

et

touchante

son pre
,

que

le

le

cette scne a

le

Pleurer une comdie

quatrime

srieuse entre

que

et

c'est

monde s'est mis


LYCANDRE.

que tout

Il

deux autres; mais ce qui va

Mais cela

Philo-

paru

si

pleurer.

est fou.

ARAMINTE.
Ensuite un bourru de financier, onrle du Philo-

sophe

est

bourrades

venu

rveiller les spectateurs

et ses brusqueries

et

Ton

s'est

par ses
remis

nouveaux frais mais h nie si dmesurment que je n'ai pu m'empcher de rire moi-mme.
rire sur
,

SCENE
Je vous

demande pardon.

mais

le

torrent m'a entrane

poir.

Ah

(Elle

ah

rit

ah

(Elle rit).

Ah, ah, ah,

ali

au dses-

j'en suis

ah.

encore plus fort.)

NRIIVE,

Et moi

i57

IX.

aussi.

riant gorge dploye.

Hi, hi, hi

LYCANDRE,

hi.

d'un

air srieux.

Fort bien, fort

bien. Quoi! Madame, vous avez

rire la pice

d'un auteur qui n'est pas de mes

pu

amis, et qui a eu Taudace de

la

reprsenter

faire

sans l'avoir lue une de vos assembles

ARAMIIVTE.
oh! ne vous en fchez pas, j'irai toutes les
prsentations pour morguer les spectateurs.

re-

LYCANDRE.
Venons au cinquime

acte

c'est l oii je

vous

attends, monsieur l'auteur.

NRINE.
Oui, oui, coutez;

cela va

vous rjouir.

ARAMINTE.
Tout ce que

je puis

vous en dire

encore eu plus de succs que

Plus de succs!

m'en

les

LYCANDRE.
Oh monsieur
!

c'est qu'il

quatre autres.

le

parterre, vous

ferez raison.

ARAMINTE.
Enfin
est

le

dnoment, qui, comme vous savez,

presque toujours

a paru le

la

partie honteuse de la pice,

meilleur morceau de celle-ci.

a-t-elle t finie,

peine

qu'on n'a plus entendu qu'un ton-

L'ENVIEUX.

i58

Bon Dieu! qu'avez-vous

nerre cl'applaudissenients.
(Lycaiulie se

mal

voLis

laisse

tomber dans un

VoUS trOUVCZ-

fauteuil.)

LYC ANDRE.
Ce

n'est

qu'un tourdissement.... Je ne m'afflige

pas de ce grand succs, car je ne suis point envieux.

NRINE.

On

ie voit bien.

LYC AND RE.


Mais l'honneur, de

tombe en syncope
got

et

de

nation m'est

la

quand

le

si

cher, que je

public s'carte

du bon

la raison.

NRINE.
Le bon citoyen

ARAMINTE,
Oublions cela, je vous
l-bas; voulez-vous

prie.

Le notaire m'attend

vous dterminer,

et venir signer

tout de suite?

LYCANDRE.

mon parti
vous demande, Madame, pour

Avant que
je

nices

le

je

prenne

permettez que

laquelle de vos

Marquis tmoigne du penchant?

ARAMINTE.
Ni pour Tune
dans ce

moment

ni

pour

qu'il

l'autre. Je l'ai fait

convenir

prendroit celle que vous ne

voudriez point.
C'est le meilleur

NRINE.
enfant du monde

tout lui est

bon.

LYCANDRE.
Je n'attendois pas

un

si

grand

effort

de sa com-

SCENE
plaisance; et j'avoue

i59

IX.

que cela m'embarrasse un peu.

Mais voici Blise; voulez-vous bien que je

un

instant avant

lui

parle

que de vous dire mes dernires

intentions?

ARAMINTE,
Je vois
folle

je

que vous l'aimez; mais

vous en

elle est

un peu

avertis.

LYCA.NDRE.
Sa

folie

est

si

aimable et

si

spirituelle

peut me rebuter.
ARAMINTE,

n'est point l ce qui

que ce

Permettez....

Suivez-moi, Nrine.

SCNE

X.

LYCANDRE, BLISE.
BLISE.
EV vrit,

Monsieur,

de n'tre pas venu

la

je

vous trouve fort plaisant

Comdie

LYCANDRE.
Je

vous prie de m'excuser; j'avois un mal de tte

effroyable.

BLISE.

Que ne me

suiviez-vous, cela vous auroit guri.

LYCANDRE.
Le bruit auroit augment mon mal.
BLISE.
Est-ce qu'on sent du mal auprs de ce qu'on aime?

Car, ou vous m'avez menti mille fois, ou vous m'ai-

mez perdument. Vous m'avez

prie de n'en rien

L'ENVIEUX.

iGo

diic; mais voici le

me

moment

de vous dclarer, et de

convaincre que vous ne m'avez pas trompe.

LYCANDRE.

Ma bouche

a toujours t l'interprte de mon cur.

LKI.ISE.
Il falloit

que vous

donc venir

me

la

regardez dj

Comdie. Apparemment

comme

votre

femme,

et

moi.
que vous craignez de parotre en public avec
vous
que
veux
je
mari
Et quand vous serez mon
vous moquiez de la mode, et qu'on vous voie par,

tout

ma

suite,

aux comdies

au Cours, aux Tuileries, au bal,

l'opra.

LYCAIVDRE.

la foire

mme

si

vous voulez.

LI SE.

des mauJe veux que vous affrontiez les brocards


cesse
sans
disiez
me
vais plaisants et que vous
:

du public resserrons nos doux nuds

En

Et prouvons aux

La

face

railleurs

que, malgr leurs outrages

solide vertu fait d'heureux mariages.

LYCAIVDRE.
Pouvez-vous?...

BLISE.
Pesez bien ces vers, et

les

retenez par cur;

ils

sont....

LYCAIVDRE.
Dtestables.

BLTSE.
Fort bien, Monsieur! dtestables, je m'en souviendrai.

SCENE

X.

iGi

LYC ANDRE.
Oli! point de disputes; je les
trouverai

vous

comme

il

plaira.

BLIS.
Et vous ferez bien. Vous savez que j'ai
de l'esprit,
ou du moins vous devez le croire; et,
si vous n'en
convenez pas, il est inutile que vous
m'pousiez:
car je vous dclare que je suis
dcisive, et que je
n'attends point

le

jugement d'autrui pour rgler

le

mien.

LYCANDRE.
Souffrez que je vous

dise....

E L I s E.

Par exemple,

que

me

je ferai

pas

une

il

y a mille gens qui

folie, si je

me

soutiennent

vous pouse

cela

ne

moindre impression. Pourquoi? parce


qu'on veut combattre mon got, et que
je le prfait

la

fre celui des autres.

LYC ANDRE.
Rien

n'est plus judicieux:

vous avez raison;

mais...

B LISE.

Vraiment oui, j'ai raison.Jl y a encore une


cbose
dont il est bon de vous avertir; c'est que
j'aime

parler, parce que je parle bien, et

moyen de me

dplaire

que

le

plus sur

les

de m'interrompre. Or
maris se donnent souvent

faire taire leurs

femmes. Gardez-vous bien

je vois

que messieurs

les airs

de

d'en user de la sorte


faire parler

jour

c'est

ou ce

et nuit.

sera le

moyen de me

L'ENVIEUX.

,52

LYCANDUE.
Vous m'avez dj

dit cela plus de nulle fois.

B LI

Et

vous

je

gnerons

le

le dis

pour

s E.

mille et unime.

la

Nous

si-

contrat avant que de nous mettre table

aprs demain,

s'il

demain nous ferons la noce; et


Philosophe inan.
vous plat , nous irons ensemble au

LYCANJ)UE.

Oh pour
!

cet article-l

vous m'en dispenserez.

BLISE.

Vous y viendrez, ou je ne signe


LYCANDIIK.

point.

ma

quelle preuve mettez-vous

complaisance

BLISE.

Vous y

battrez des mains, qui plus

est.

LYC ANDRE.
Philosophe
Je battrai des mains? au

mari?

un

permission
ouvrage que je dteste? Avec votre

je

n'en ferai rien.

BLISE.

Vous n'en
je

ferez rien

Voil donc

dois attendre de vous? Quoi!

les

gards que

mme avant

la

noce,

prenez sur ce ton-l? Pour une bagatelle,


refuserez-vous
vous me la refusez? Et que ne me
maris?
donc point, quand nous serons

vous

le

LYCANDRE.
Eh

bien! voil qui est

et je battrai des

mains, (

fait. J'irai

part.)

au Philosophe.

J'enrage.

SCENE
B

Ah!

voil qui n.e plait.

vous y

lirez

,1

,63

Vous m'assurez

aussi

que

de lout votre cur?


l

Quand

X.

hMSE.

s'agiroit

Y TA N I) R E,
de nu. vie

je

ne

le

pourrois pas.

BLLISE.

On! vous

rirez.

LYCAJVDRE,

eu colre.

Je ne rirai pas.

BLJSi:.

Vous pleurerez done^ car

il

endroits qui font pleurer.

a dans la pice des

LYCANDRE.
Attendez; j'imagine un moyen
de nous
er. Je pleurerai

quand

les

quand

accommo-

les

autres riront, et je nrai


autres pleureront. Vo.l
ce que
l'ouvraj^e

i"erite, et ce

que

je puis Caire

pour votre service

CiLISE.
Point de mauvaises plaisanteries.
Voi.sferez
noi, ou je ne vous \c
pardonnerai

comme

pas.

L Y C A N D R E.

Eh

bien

je

vous

obirai, ( part.)

Quel martyre

BKLISF.
je

Pour vous rcompenser de


votre complaisance,
vous promets, moi, une
chose qui vous
fera

plaisir.

LYC ANDRE.
Ah! vous me charmez. Que me
promettez- vous.?
B L I s E.
C'est
la

que vous souperez ce

pice nouvelle.

soir avec l'auteur

de

L'ENVIEUX.

i64

TTC AW DUE.
lu.! j-nuncrois

Moi, souper avec


avec

le

fera. r>en

nen

diaMe. Je

mieux souper

trs-absolument.

Bi.isr;.

Adieu

r^uc cette petite


Monsieur. Je suis bien aise

conno.tre.
celle de vous mieux
occasion m^a, t procur
que de
avant
que j'a. voulu fane
C'est une preuve
vais trousuis conlente; et je
signer le contrat. J'en

ver

le

Marquis.

LYC ANDRE.
faue?
Le Marquis! Pourquoi
BELISE.

Pour

que

lui dire

je

et je vais le

ma sur,

de m'pouser. Je

lui

nu A ne tiendra qu'

nVnime,

vous cde

rendre

le

sa.s

et

qu

il

homme

plus heureux

du monde.

SCNE

XI.

LYC ANDRE,
Je n.e pendrois

m'effraie

point.

s'il

ltoit.

La lanle

seul.

Mais cette menace ne

est trop absolue

et

ai

son esprit pour apprhender


trop d'ascendant sur
devrois laisser Bebse la
qu'on me supplanle Je
fond elle
donner au Marquis; car au
l.herte de se

refroidit

et qui
dune humour que j'apprhende,
mouvements de
si je suis le.
b.en ma passion; mais
est

n.on dep.l

comble de
douleur.

le

Marquis triomphera de moi

ses

vux,

Non, non

je? Dorante et

.1

et sa joie

me

fera

il

sera

au

mourir de

vaut mieux.... Mais que vois-

Pohdor!

SCENE

SCNE

XII.

i65

XII.

LYCANDRE, DORANTE, POLIDOR.


Ll-CANDRE.

Mks

cliers

11

mes

consolfz-nioi

vritables amis

embrassez-moi

Vous savez

pestez avec moi.

le

succs

Ph ilosoph e mari ?

POLIDOR.
Hlas

nous ne

savons que trop , et nous venons

le

d'en tre les dplorables tmoins.

DORANTE.
Une comdie

russir de nos jours, sans penses

brillantes, sans

mots hasards, sans phrases nou-

velles, sansmtaphy^icjue, sans allgories, sans pointes, sans

quivoques

je n'y survivrai pas!

LYCANDRE.
Pour moi

je suis dj

demi-mort.

POLDOR.
Voil donc

mode! Quoi!
et

crire

plume au

le style
il

naturel qui va redevenir la

faudra parler pour tre entendus,

comme on

parle!

aime mieux jeter

la

feu.

LYCANDRE.
Mais comment avez-vous pu souffrir un pareil succs? N'aviez-vous pas dispers nos missaires?

POLIDOR.

Au nombre

de plus de cent cinquante.

LYCANDRE.

Ne

leur aviez-vous pas

instructions?

donn mes ordres

et

mes

L'ENVIEUX.

i6G

DORA NT F.
Au

Sans doute.
ils

dvoient tous biller,

donn vingt
charge; je
ch....

les

liiier,

vingt fois

fois le signai;

me

mouclic

suis

siffler.

soiui la

j'ai

touss

j'ai

leur ai

Je

j"ai

cra-

jusqu'au sang. Tout cela vninement. Les l-

ches se sont

de

moiiidic nitirmiiro dn parterre,

voir

laiss std:!Juguer, et j'ai

eux-mmes applaudir,

rire et ])leurer. Enfin

le sort

eu

la

douleur

battre des mains,

nous a

trahis

la

vic-

ennemi; nos troupes sont

toire s'est livre notre

dfaites, les siffleurs sont

siffles.

LYCANORE.
Je crve de rage. Mais ne nous perdons point. Les

grands curs sont au-dessus des plus grands revers;


toujours
si l'on ne peut vaincre la fortune, il est

beau de

lutter contre elle. Allons,

que nos premiers

mes amis, puis-

efforts sont sans effet, la plunie

main, crivons, faisons pleuvoir des critiques,


des lettres anonymes des paradoxes des apologies

la

ironiques. Avez-vous bien cout la pice?

POLIDOR.
Trop bien

de par tous

les diables;

on nous y a

forcs.

DORANTE.
.T'en sais les

plus beaux endroits par cur.

LY C

I)

RK

Les plus beau endroits

en fureur.

t-il

de beaux endroits

dans cette comdie?

POLI DOR.
Je

vous avoue que

j'y

en trouverois

si elle

toil

SCENE
moi

flovous....

on

Mais

rtracte

je

in.'

tic

ou

167

cjnplqu'iin de nos

i\c

veux

et je

endroits qui ont paru

les

XII.

les

niiiis.

dire (jue j'en ai retenu

plus beaux,

LYCAN DRF..
Tant mieux. Montrons notre vigueur. Vous, Polidor,

vous attaquerez

vous,

les

le

plan de

caractres et les

herai sur les vers et sur

pice;

l.i

murs,

la diction.

Il

et

moi,

Dorante)
je

tom-

faut s'acharner

sur ce qu'il v a de meilleur. Ce que vous ne pourrez

pas reprendre

tournez-le en ridicule.

Une bonne

parodie.

DORANTE.

On

est

si

fou de parodies

SCNE

XIIJ.

ARAMINTE, LYCANDRE, POLIDOR,


DORANTE.
ARAMINTE.
Ah! que
qu'ils

je suis

ravie de voir

viennent heureusement

voulu critiquer l-bas

le

ici

ces Messieurs!

mon

secours!

Marquis, mes nices, Nrine mme,

C'est

attendant que
trat

et

le

vous

me

notaire ait

les ds-

soutenir tous trois


fini

le

se sont dcha-

ns en sa faveur. Je ne puis venir bout de


abuser.

J'ai

Philosophe mari; mais

en

notre deuxime con-

qu'on nous appelle pour souper,

LYCANDRE.
Vous pouvez compter sur nous.

L'ENVIEUX.

t68

DORA NTK.
J'entreprends de prouver gomtriquement que

tous ceux qui ont

ri

cette pice,

foiblesse d'y pleurer, n'ont pas

ou qui ont eu

la

une once de sens

commun.
POLIDOR.

Nous

allons faire la dissection de cet

dmontrer
est

mal construit,

qu'il est

et

ouvrage,

que l'auteur

un jgnorant.

AR AMINTE.
Voici nos antagoni.ites.
o

LYC ANDRE.
Je rabattrai bien leur fiert.

SCNE XIV.
ARAMINTE, BLISE LE MARQUIS,
LYCANDRE, POLIDOR, DORANTE,
,

NRINE, UN

Laquais.

ARAMINTE.
IjAQDais

des siges tout

le

monde.

est

donc

Anglique?

LE MARQUIS.
Elle viendra dans

un moment,

procuration pour dfendre


elle

me

la

et

m'a charg de sa

pice nouvelle, dont

parot enchante.

LYCANDRE.

On nous

assure que vous ne l'tes pas moins, et

que vous soutenez

qu'elle est bonne.

SCENE

XIV.

169

LE MARQUIS.
Avez-vous entrepris, messieurs, de

me

la faire

trouver mauvaise?

LYCANDRF.
ne sera pas grand

L'effort

vous avez du got.

si

POLIDOR.
Nous possdons, Dieu merci,
tre; et les gens

du mtier sont

les rgles

du th-

l'preuve de

l'illu-

sion.

DORANTE.
Nous savons que le public n'est pas
LE MARQUIS.
s'il

ne

l'est

pas, qui

le

infaUible.

donc?

sera

LYCANDRE.
Nous

qui avons tudi

sons toutes

l'art

et qui

en connois-

les finesses.

LE MARQUIS.

Que ne

les

mettez-vous donc en pratique?

sont ces chefs-d'uvre que vous avez mis au jour?

LYCANDRE.
Ils

parotront en temps et lieu.

LE MARQUIS.
Dpchez-vous donc. Je ne vois point de plus sr

moyen de

critiquer

une pice, que d'en

faire

une

meilleure.

POLI DO R.
Monsieur

croit qu'il n'y a

personne qui puisse

galer son hros.

LE MARQUIS.
Celui que vous appelez

mon

hros, ne prtend

L'ENVIEUX.

170
Circ
et

(\c

personne;

no veut que des amis sincres,

il

ne connot point de plus dangereux ennemis que

les flatteurs:

tuais

il

aime

gloire, et ne s'en dfend pas;

la

ne veut l'acqurir que par

il

honteux de

et seroit

devoir

la

les

ces

belles voies,

cabales empres-

vont crier miracle de porte en porte,

ses qui

monde encense
LYC ANDRE.

qui veulent que tout

a des

s'il

le

amis sincres,

et

leur idole.

sont donc bien igno-

ils

rants.

LE MARQUIS.
Et sur quoi jugez-vous cela

LYC ANDRE.
Sur ce

une

qu'ils

ont souffert

mauvaise

aussi

qu'il

rapsodie

donnt au public

que

le

Philosophe

mari.

ARA MIN TE.


Bien rpondu.

PO Lin OR.
Le

trait est

assommant.

DORANTE.
Il

ne s'en relvera pas.

LE MARQUIS.
Voyons donc,

s'il

vous plat, Messieurs, par o

cette pice est mauvaise.

LYC ANDRE,

Me

permettez- vous

plus loin

Blise.

Mademoiselle, de pousser

la critique ?

RLISE.
Poussez, poussez;
dlie

de

me

je

faire cder.

vous mets au pis,

et je

vous

SCENE

XIV.

171

LYC AN DRT.
Pouvcz-vous

IM.'uKilloi.-elle

pice qui ne incrite

|);is

vous cntler d'une

noin de comdie?

le

MARQUIS.

Li;

Pour(]uoi

LYC A N DR

E.

C'est qu'elle n'a point d'inlrigue.

POL DO
I

R.

moins que vous n'appeliez intrigue, de petites

tracasseries de ninage qui n'intressent point.

LE MARQUIS.

Ne convenez-vous

pas, Messieurs, qu'il y a deux

sortes de comdies, pices d'intrigue, pices de ca-

ractre

DORANTE.
Sans

difficult.

LE MARQUIS.
L'objet principal, dans une pice d'intrigue, c'est

de surprendre par un enclianeinent d'aventures qui


tiennent

le

spectateur en lialeine, et forment un em-

barras qui crot loujouisjusfju'au dnoij ment. Comme


il

ne

s'agit

dans ces sortes de pices que de

ger d'incidents,
rite; les

murs

ils

les

en font ordinairement tout

et les caractres n'y tant

char-

le

que superficiellement. Ce genre de comdie, qui

mande beaucoup
il

ne linslruit pas

me

\\

amuse,
!

N TF

et

ne va point au cur.

I.ycandre.

parol raisonnable.

LYC ANDRE.
Pur

galimatias.

de-

d'imagination, gaie l'esprit; mais

ARA
Cela

m-

touchs

L'ENVIEUX

72

M ARQTJIS.

LE

L'nutre genre de comdie, et qui,

mon

sens,

est le plus estimable et le plus instructif, est ce qu'ort

appelle pice de caractre.

I.YC A

DRF. , d'un

]V

ddaigneux.

air

quoi bon tout cet talage

LE MARQUIS.

On y prsente un caractre dominant, comme Uvare^ le Misanthrope


le Tartiije; et c'est l proprement le sujet. On lui
Il

vous servira de rponse.

oppose quelque personnage qui


et divers autres caiaetrcs qui

faire

mieux

fait

son contraste,

concourent ensemble

Dans ces sortes de pices,

sortir le sien.

ne faut qu'une intrigue simple, naturelle, peu

il

charge d'incidents,
qu'on expose, toute
la

comdie que

et

qui

laisse

la libert

je dfends est

aux originaux

de se dvelopper. Or,

une pice de caractre.

POLIDOR,
De caractre, soit. Mais comment rpondrez-vous

la

grande objection qu'on

est intitule, le Pliilosophe

fait

mari ,

l'auteur? Sa pice
et

son Philosophe

le

Mari honteux

n'est point philosophe.

LE MARQUIS.

On

l'appellera,

de rlre,

et

pour

si

vous voulez,

lors

vous n'aurez plus rien

dire.

LYC ANDRE.
Ah, ah Vous
!

que

la

tes prt

pice est mal

changer de

nomme.

DORANTE.
Dfaut essentiel.

titre.

Preuve

SCENE

XIV.

173

vor.inoR.
Voil Tapologisle en mauvaise posture.

EI.ISK.

Ne vous dcouragez pas

monsieur

le

Marquis.

NRINK.
Tenez- vous ferme sur vos
I.F.

triers.

MARQUIS.

nous aurons notre tour.


MesCette grande objection qui vous rend si fiers,
Laissez-les trioriipher,

sieurs....

SCNE XV.
ARAMINTE, BLISE, ANGLIQUE, LE MARQUIS,
LYCANDRE, POLIDOR, DORANTE, NRINE,
Laquais.

Je viens
fini, qu"il

anglique.
vous dire, ma tante, que

vous supplie do descendre au plus tt, et

commence

qu'il

notaire a

le

s'impatienter.

ARA MINTE.
Il

est bien press. N'est-ce point

vous,

ma

nice,

qui vous impatientez?

ANGLTQUF.
Moi! Madame.
assez

pour

me

Je ne

sais

rien

qui m'intresse

causer de l'impatience. Mais

le

no-

taire....

ARAMINTE.
Mais

le

avec nous;

notaire attendra,
et

s'il

lui

un quart d heure plus

plat.

tt

ne peut prjudicier personne. Vous

Il

soupe

on plus tard
tes

une un-

L'ENVfEUX.

174

prudente, rna nice, de venir tronl)Ier une conYcrsation

si

vive, pour un objet aussi lger que celui-l.

ANGELIQUE.
Je vous

qu'

la

demande pardon. Madame,

compagnie. Mais

AR AM
Encore?

IN TE.

que son notaire en

Elle n'a

aussi-bien

le notaire....

tte.

N R N E.
I

Oh! Mada?ne,

vue d'un notaire qui dresse des

la

contrats de mariage, frappe vivement l'imagination

d'une

fille.

ARAMINTE.
Je m'en aperois. Asseyez-vous, Mademoiselle,

et

Messieurs, je vous prie de l'excu-

gardez

le silence.

ser, et

de continuer votre dissertation.

LTC ANDRE.
Avouez, monsieur
tion est

venue bien

ne pouvez

le

Marquis

que

cette interrup-

propos pour vous

justifier le titre

et

que vous

de votre pice.

LE MARQUIS.
c'est ce qui

vous trompe;

et je

vous soutiens

qu'il

n'y a rien de plus frivole que votre objection. Elle

ne vient que de

l'ide

bord

du

l'annonce

que chacun

titie

mais

il

s'est

forme

ce que vous promet l'auteur.


Lyc A N DR

Ne vous

promet-il pas

le

E.

Philosophe mari ?

LE MARQUIS.
Oui; mais non pas

le

d'a-

faut la restreindre

Mari philosophe.

SCENE

XV.

175

POLI DUR.
Eh! de gnice, inonsieur le Marquis,
sentir la diffrence de ces deux titres.

faites-nous

LE MARQUIS.
La

voici.

pense

Le Mari philosophe

et qui agit

un homme qui

est

en philosophe, tout mari

qu'il est.

DORANTE.
Cela est vrai.

POLIDOR.

Nous vous passons

cette dfinition.

LE MARQUIS.
[

Le Philosoplie mari,

c'est

un

homme

philosophe avant son mariage. Peu.t-tre


core, peut-tre ne
et c'est ce

l'est-il

que l'auteur vous

a fait sentir ds la se;

jendre justice. Ariste

lui

et se dit

en-

plus que par intervalles;

conde scne du premier acte

pour

qui toit

l'est-il

il

faut ohserver cela

lit

dans son cabinet,

lui-nunie, par rflexion

Me

D'un sage dsarm, dompt par

voici justement. C'est la vive peinture


la

nature.

Voil son tat prsent qu'il tablit; et c'est sur ce


pied-l qu'on doit l'envisager.

RELISE.

En

effet,

quand

la

nature a pris

le

dessus sur la

sagesse, la pauvre sagesse est bien foible.

LE MARQUIS.
Mais

la

foiblesse d'Ariste

ne dtrint point son

ca-

temps en temps.

S'il

ractre; elle s'en rapproche de


n'est pas
l'est-il

philosophe dans ses ridicules frayeurs, ne

pas dans tout

le reste

de ses actions?

L'ENVIEUX.

176

En quoi donc,

s'il

vous plat?

LE MARQUIS.
Premiroment

il

aime

sa

femme

une grande philosophie.

c'est

Il

des invectives de sa belle-sur;


fortune qu'il a
se plat
il

faite

il

il

n'est point touch


il

est

ne dsire que

que dans son cabinet;

tudie;

en ce temps-ci

chrit son pre;

content de
le

repos

travaille,

il

il

il

la

ne

mdite,

craint de l'affliger,

il

quoiqu'il n'ait rien esprer de lui, et qu'au contraire

il

le

soutienne dans

la

misre.

Il

mprise

la

succession de son oncle, toute considrable quelle


est.

Attaque-t-on son mariage, veut-on

ser

il

sa sagesse se rveille;

ne craint plus

il

affronte

le

brocards; toutes ses frayeurs,

les

Il

brave son oncle

public, et sacrifie tout son honneur,

son devoir et sa tendresse.

que jamais;

cas-

redevient lui-mme;

toutes ses foiblesses s'vanouissent.


il

le faire

il

n'est plus

Le

voil plus

grand

Philosophe marie mais

Mari philosophe.

ARAMINTE.
Il

commence

me
I,

Tous

sduire.

Y c A :. D R E.

ces discours ne sont

que des sophismes.

POLIDOR.
Je ne saurois souffrir votre Cliante

elle est

d'une

folie outre.

BLISE.

Doucement, monsieur Polidor;

je la

prends sous

SCENE
ma

protection

femmes

et

cjui lui

je

vous

177

rj)on(ls fiu'il

y a mille

ressemblent.

NRINE,
Nous

XV.

jiart.

pour en trouver des

n'irons pas loin

copies.

BLisr.

Ce que

je

vous

vous

dis, je vais

prouver par

le

des exemples. coutez-moi.


A

C'en

RA

est assez. Il est

M N T E.
I

temps de

fiinr.

BLISE.

ma

Mais,

tante, voulez-vous

que

lent, et

femmes

les

que

hommes par-

les

se taisent? Cela n'est pas

naturel.

LYCANDRE.
Il

me

seroit trs-facile de

sieur,

si le

mdie

n'est

temps

me

qu'un

tissu

le

vous rpondre, Mon-

permettoit

car votre co-

de fautes et de platitudes....

A R A M I N T E.

oh! pour

ce qui est de cela, Lycandre,

vous mne trop

loin.

Pour moi, qui ne

la

passion

suis pas pr-

venue pour l'auteur, je ne puis m'empcher de dire

que

trouv de belles choses dans son ouvrage,

j'ai

et

que

le

Marquis vient d'allguer pour

je sens toute la force des raisons

Quoi
qu'on

mais je

pice m'a plu


II.

que monsieur

dfendre.

LYCANDRE.
d'esprit comme

une femme

lui fasse illusion

Non

le

vous souffre

ARAMINTE.
me rends ce

qui

me

touche. La

je n'y saurois que faire.


1

L'ENVIEUX.

^^5

LYCANDRF..

En

pour vous.

mrit, j'en rougis

AHAMINTE.
Et moi, j'ai honte de vous voir

si

peu raisonnable.

LYC.VNDKE.
Je ne

m'tonne plus

si

vous avez invit l'auteur

souper.

ARAMINTE.
Pourquoi non

LYC ANDRE.
Vous
avertis

tes la matresse,

que ds

assurment; mais je vous

qu'il parotra je

me

retirerai.

ARAMINTE.
Lycandre

LYCANDRE.
Madame

Vous prenez

ARAMINTE.
un ton qui me parot
que

n'est pas d'aujourd'hui

je

trange

Ce

m'aperois que vous

got, et que vous prtendez

voulez tyranniser mon


commence me
que je n'estime que vous. Mais cela
si vous sortez, nous
fatiguer, et je vous signifie que ,

ne nous reverrons plus.

LYCANDRE.
Madame....

SCENE

XVI.

SCNE

i-(,

XVI.

ARAMINTE, RELISE, ANGLIQUE, LE MARQUIS, LYCANDRE, POLIDOR, DORANTE,


NRINE, Laqlwvis, LE NOTAIRE.
L NOTAIRE.
vois bien

Jiv

me

faire

que

la

compagnie ne s'ennuie pas de

attendre; mais, pour moi, je m'ennuie

d'attendre

compagnie. Voici vos deux contrats,

la

Madame. Voulez-vous en entendre

la

lecture?

ARAMINTE.
Cela est inutile. N'avez- vous pas exactement

sti-

pul nos conventions?

LE NOTAIRE.
Oui, Madame,

j\ii

remplir

les

noms

mot

copi

que vous m'avez donns.

Il

IMalgr notre petit dml

mais

ma

faites-le

mot

s'agit

les articles

plus que de

qui sont rests en blanc.

ARAMINTE,
Vous tenir

ne

Lycandre.
,

je

veux bien encore

parole. Faites votre choix, Monsieur;

sur-le-cliamp

car je ne veux pas atten-

dre un instant.

Puisque vous
je

me

LYCANDRE.
me pressez si vivement. Madame,

dclare pour la charmante Rlise.

ARAMINTE,

au Notaire.

Ecrivez, Monsieur.

LE MARQUIS,

avec transport.

Enfin donc, vous allez tre moi, divine Anglique

mes vux sont accomplis.

L'ENVIEUX.

NRINE,

part.

Pcsle soit de l'tourdi!

LYCANDRE,

au Marquis.

Vos vux sont accomplis?

LE MARQUIS.
Oui, Monsieur,

je n'ai

plus rien dsirer.

LYCAKI3RE,

Anglique.

apparemment?
Ni Mademoiselle non plus,

ANGLIQUE.
Je vois qu'il

est plus

temps de vous

le

cacher.

N RI NE.
Autre tourderie

LTCANDUE,

Anglique.

troubler votre
Je suis bien fch de

mais

je

me

suis fait

traindre l'inclination

vous seule que j'aime

Madame

bonheur;

violence jusquici, pour conque j'avois pour vous. C'est


,

et c'est

vous que

je

demand

votre tante.

RELISE.
prsenteTant mieux. Je vous connois trop bien
inconstance.
ment, pour me plamdre de votre

ARAMINTE.
Et moi,

me
sur

je suis trop

indigne contre vous pour

yeux enfin
soumettre vos caprices. J'ouvre les
convaincue
pleinement
votre caractre; et je suis

Angliciue que
que vous ne vous dterminez pour
le bonheur
feroit
parce que vous croyez qu'elle
,

du Marquis,
mais

je

et quelle

heureuse avec lui;

les

mains votre envieuse

Vous avez d'abord

choisi Belise; c est elle

ne donnerai point

jalousie.

seroit

SCENE

XVI.

i8f

que vous pouserez, ou nous romprons ds ce mo-

menL
LYCANDRF.
Je ne connois point

me

celui de

me

que

niallieur

brouiller avec vous, et puisfjue vous

l'ordonnez,

mier choix,

un plus grand

Madame,

mon

j'en reviens

ma main,

Voil

( Blise.)

pre-

Mademoiselle.

BLISE.
veux plus, Monsieur; vous

Je n'en

des sentiments que j'avois pour vous


qu'il n'y a

Ton veut

tes indigne
et je dclare

point de pouvoir auquel je ne rsiste

me

ARAM I

jN^

TE

Ljcandre.

perds toute l'estime que j'avois pour vous

me

quand

il

est

un mauvais cur. Vous pouvez vous

je

vous

gouvern par

Venez,

retirer.

Marquis, nous allons signer votre con-

le

ravie de faire votre

trat. Je suis

d'Anglique; et

homme,

et

convaincre pour jamais que rien n'est

plus odieux que l'esprit,

monsieur

si

contraindre vous pouser.

Je ne puis dsapprouver son ressentiment;

venez de

qui doit

je
la

bonheur

destine Blise

rendre

la

un

et celui

trs-galant

plus heureuse

femme

du monde.

N R I IV
Dussent

les

F.

envieux en crever de dpit.


LYCAWD R

Morbleu

!...

je n'ai plus

E.

aprs tout ce qui vient de m'arriver,

que

le

choix de

me

noyer ou de

pendre.

FIN DE l'envieux.

me

LES

PHILOSOPHES
AMOUREUX,
COMDIE EN CINQ ACTES.

PERSONNAGES.
LANDRE,

philosophe.

DAMIS, autre philosophe, ami


PO L MON, pre de Landre.

de Landre.

LISIDOR, ancien ami de Polmon.


C LIT AND RE, frre cadet de Landre.

CLARICE,

fille

de Lisidor.

ARAMINTE, sur de Lisidor.


ARTNICE, fille d'Araminte.
Plusieurs Savants.

LA FLEUR,

La scne

laquais.

est

dans

le

chteau de Landre.

LES

PHILOSOPHES
AMOUREUX,
COMDIE.

ACTE PREMIER.
SCENE
POLMON,
POLMON,
Jl

ouR

la

centime

fois

LISIDOR,
La beaut de ce

lieu

I.

LISIDOK.

embrassant Lisidor.

soyez

le

bien venu-

regardant de tous cts.

rpond au revenu.

POLMON.
Vous

tes insensible toutes

mes

Et n'tes occup que de biens

caresses.

de richesses.

LISIDOR.
Et de quoi,
C'est,

s'il

mon

vous

plat

dois-je

donc m'occupcr?

sentiment, soi-mcme se duper.

U'S PHILOSOPHES AMOUREUX.

,86

Que de perdre son temps


Les sciences, ami

parler d'autres choses.

sont pour moi lettres closes;

point;
Les nouvelles du temps ne m'embarrassent
grand point.
vais droit au solide, et c'est l mon
Je

Ah!

maison! Quelle magnificence!


suis charm de cet air d'opulmce,

belle

la

Pour moi je
Et du bon got qui rgne en vos appartements.
,

charmants
grand parc, de beaux bois et des jardins
Une lonsue terrasse au bord de la rivire;

Un

Ce superbe salon o

l'art et la

de

matire

beaut

Semblent

se disputer le prix

Tout

de ce sjour un sjour enchant.

fait

Mais, au fond, sa beaut

la

la

plus intressante,

vaut tout au moins dix mille cus de rente

C'est qu'il

Et, ce qui rend encor cette terre sans prix,


Pans.
Elle est, pour ainsi dire, aux portes de

POLMON.

Mon

frre, vieux garon,

Acheta ce beau

lieu

dont

Et, par son testament,

l'ahi

De

de mes

sorte

sa

Joignant tous
jour, mais

Aura cent

mre

les
le

il

fit

son dlice

l'a laiss

tout entier

son unique hritier:

que Landre

Et ce que de

Un

fils,

dgot du service.

il

avec cet hritage,


eut pour son partage

grands biens que je

lui laisserai

plus tard pourtant que je pourrai.

mille francs de rentes sres, nettes,

Sans avoir payer deux mille cus de dettes.

LISIDOR.
D'avance

Ah!

vive

lui le plus

profond respect.

j'ai

pour

un

grand seigneur; tout

rit

son aspec.

ACTE
Tout

flchit

Le plus

sot

SCENE

1,

devant lui, tout


s'il

est riche

est

est

187

I.

pour son usage.


pour son

l'esprit

Auprs d'un honnneriche, mon gr,


est respectahle

un grand personnage

Mais un gueux qui n'aura que

Qu'un riche

n'est

qu'un

sot.

mrite qu'on l'aime

et

lot

POLMON.
jMais

vous devez donc bien vous respecter vous-mme?

LISIDOR,
Aussi

faisant la rvrence.

fais-je.

POLMON.

Mon

ne pense pas ainsi,

fils

Et vous relanceroit

s'il

entcndoit ceci.

LISIDOR.

Moi

je le tancerois

s'il

disoit le contraire.

POLMON.
Du

parti qu'il a pris rien

ne

le

peut

distraire.

LISIDOR.
Quel

est

donc ce parti?

Pour tout ce

De

POLMON.
De marquer du mpris
que le monde estime d'un haut prix;

fuir tous les plaisirs,

de n'aimer que Ttudc

Et de se squestrer dans cette solitude.


11

appelle cela, je crois.... philosopher.

LISIDOR.
Et vous pouvez

souffrir!..,.

POLMON.
Bon
Beau me mettre en colre,

j'ai

beau m'chaufifer,

et faire

force d'arguments d'abord

il

du vacarnje,

me desarme

LES PHILOSOPHES AMOUREUX.

i88

Et, malgr que j'en aie,

il

a toujours raison.

LISIDOR.
Mais

il

droge, au moins. L'an d'une maison

S'riger en docteur, faire le philosophe!

Ce mtier
Ce

est-il fait

pour gens de notre

toffe ?

qu'aux roturiers devenir savants.

n'est

Les gens de qualit doivent tre ignorants,

Et

mme

De
Ne
De

spectacle en spectacle taler sa figure;

s'en piquer. Briller par la parure

dire rien
la

du tout

et toujours discourir;

cour Paris sans

affaire accourir;

Boire, jouer, chasser; tablir son mnage

Avec quelque beaut qu'on met en quipage;


Avoir un

air distrait, et

jamais ne penser;

Mdire du prochain sans

comme

Parler toujours de soi

Veiller lorsque tout dort

Avec

s'en embarrasser

d'une merveille

dormir lorsque tout

plus outrs aller au moins de pair

les

Voil quel est

le train

d'un

homme du

veille

bel air.

POLMON.
Et

c'est

prcisment ce qu'abhorre Landre;

Mais, au fond, ce portrait est celui de Clitandre,

Mon

second

fils.

LISIDOR.

Tubleu

Aux

plus dtermins

il

c'est

un

joli

garon

donneroit leon

Celui-l.

POL3ION.

Que

n'est-il l'an

de

ma

famille

ACTE

I,

SCENE

189

I.

LISIDOR.
S'il
Il

rtoit

ds demain

il

obticndroit

ma

fille.

d'un caractre s'en faire adorer.

est

POLMON.
Eh

bien marions-les.
!

LISIDOR.
Pouvez-vous ignorer

Qu'on

n'a d'gards qu'aux biens en pareille matire

Votre an sera riche

et

Voil de quoi former un

ma

fille

mnage

hritire

parfait.

POLMON.
Mais

ne s'aiment pas

s'ils

LISIDOR.
Qu'est-ce que cela fait?
S'pouse-t-on par got, dans

le sicle

o nous sommes?

POL3IOJY.

De mon

temps....

LISIDOR.

Eh mon Dieu
!

Suivons

le train

La mode

est

Quand on

On
Du

vivons avec

courant, laissons

pour

les

le

les

hommes

temps

murs comme pour

jadis

les habits.

comme au temps d'Henri quatre,


me faire rien rabattre
prtends qu'ait mon gendre futur.
POLMON.

vivroit encor

ne pourroit jamais
bien que je

Envers un vieux ami vous vous montrez bien dur.


J'ai

deux

Mais

En
Et,

je

fils

pour

l'an je sens

ne l'aime gure

un

vif

beaucoup d'estime,
penchant m'anime

faveur du cadet, sans savoir trop pourquoi;


si

vous vouliez bien vous entendre avec moi

Nous trouverions moven de

faire sa fortune.

LES PHILOSOPHES AMOLREUX.

i()o

LISIDOR.

Tout franc, mon vieux ami ce discours m'importune.


,

Pour une bonne


Je prtends

fois

que ma

connoissez

Lisitlor.

un jour roule sur Tor

fille

Et, suivant ce projet, je veux choisir un gendre.

un plus

Si j'en connoissois

Je

le

prfrerois

Et tous

les

que Landre

gens senss diront que

Mais sachez que


Pense

riclie

je le dis sans faon

comme

ma

fille

oui

son pre,

j'ai

raison;

Clarice elle-mme,

et c'est

pourquoi

je l'aime.

POLMON.
Si

jeune,

premire loi?

l'intrt est sa

LISIDOR.
C'est

que

je l'ai

forme

Elle est vive, tourdie,

Mais

elle a

elle est

digne de moi.

un peu trop volontaire;

de l'esprit, et, dans son caractre,

Je ne sais quoi de

brusque

un tour

Qui, comme vous verrez, ne

original

lui sied

pas trop mal,

PO L MO If.
Je briile de la voir.

LISIDOR.
Sa tante nous l'amne
Elles

vont arriver.

SCNE

IL

DAMIS, POLMON, LISIDOR


DAMIS,

des Savants qui entrent avec lui.

Messieurs, prenez

De vous

en retourner; des savants

Fatigueroient Landre

il

la

peine

comme vous

ne voit point de fous.

ACTE

SCENE

I,

IL

Nous ne nous piquons point de vos hautes


Ni de tout

Nous

ir,t

sciciKcs,

de vos expriences.

le fatras

laissons disputer Descartes et

Newton,

Et nous tudions Epictte, Platon,


Snque. La morale est notre objet unique.

Notre savoir consiste

la

Plus savants en cela,

nous russissons,

Que nous ne

le

si

mettre en pratique

serions en suivant vos leons,

Qui ne mnent rien

former des problmes,

calculer sans fin

qu' btir des systmes

Purs galimatias. Adieu. Sondez vos curs.


Laissez l votre algbre, et devenez meilleurs.
(Les Savants se retirent.;

LISIDOll,

Pulcnion, lui

Damis?

N'est-ce pas l

montrant Damis.

Je crois le reconnotre.

PO L 31 ON.
Oui

Car

c'est lui

Et

l'ami de

c'est,

Landre,

qui

mon

et

presque aussi son matre;

gte et

le

avis,

le

tourne son gr,

un sage bien

LIS l)OR,
1

outr.

Polmon.

Ces savants quelquefois donnent

comdie.

la

POLMON.
Trop souvent,

et j'en ai la cervelle tourdie.

LISLDOR.
Cet

homme

est

bien rveur!

POLMON.
DAMIS,

Il

nous voit sans nous

les

apercevant.

Ah! Messieurs, pardonnez^

je suis

voir.

au dsespoir

iga

LKS PHILOSOPHES AMOUREUX.

Que ma

distraction....

USIDOR.
Dans votre

rverie

Peut-on vous interrompre un instant,

je

vous prie?

POLMON.

mon

un entretien

Je

veux avec

quoi s'occupe-t-il prsentement?

avoir

fils

DAMIS.

A
Entour de savants,

Pour moi,

il

leur

je lui soutiens

rien.

donne audience.

que Tunique science

Est celle de dompter toutes ses passions

Qu'un sage borne

l ses

mditations.

LISIDOR.

Vos sages,
Le

mon

sens, sont des visionnaires:

vrai sage est celui qui songe ses affaires,

Et non un

fainant....

DAMIS.

quel blasphme affreux

LISIDOR.
Ce sont nos passions qui nous rendent heureux.

DAMIS.

Nos passions?
LISIDOR.
Sans doute.

DAMIS,

en souriant.

Eh! de grce,

votre ge.

Les sentez-vous encor, pour tenir ce langage?

LISIDOR.
Si je les sens

encor? Plaisante question

ACTE

SCENE

I,

v :m

Eli! oiii-tl. L'avarice est

Qui

H.

i(j3

S.

une passion

crot en vieillissant.

LISIDOR.
Trve de
Le

grand des dfauts,

j)lns

raillerie.

c'est la pdanterie.

POLMON,
Tmoin mon

fils

an, que vous m'avez gt.

LISIDOR.
Et que vous enlevez
1)

de pareils discours

Et je

Le

la socit.

A 31 1 s.

je

ne daigne rpondre,

laisse ce fils le soin

voici.

Et va

La sagesse

faire sur

vous

de vous confondre.

est peinte sur


rejaillir

son front,

son affront.

LISIDOR.

la

sagesse, moi, je vais laver la tte.

poliImon.
Tant mieux.

SCNE

III.

LANDRE, DAMIS, POLMON, LISIDOR.


LlSIDOil, Polmon; voyant Landre qui entre d'un

air riant,

en faisant une profonde rvrence.

Pour un pdant

il

a l'accueil honnte,

Celui-ci.

landre,
Quel

Moi-mme

plaisir je sens

de vous revoir!

j'aurois d venir vous recevoir.

Monsieur; mais dans


II.

embrassant Lisidor.

l'instant j'apprends votre arrive.

i3

LES PHILOSOPHES AMOUREUX.

194

Ma

visite est

LISIDOR.
pour vous une rude corve

Je crois?

LANDRE.
Vous m'offensez en me

parlant ainsi.

honntes gens sont bien venus ici


mon pre.
Et principalement les amis de

Tous

les

LISIDOR,
Il

a de

bons moments, ce

Polmon.

me

semble.

LANDRI-.
J*espre

Vous convaincre bientt de cette


LISIDOR.

Vous

gt.
n'tes pas encore entirement

Vous donnez de
Je la

vrit.

la

grce

la

philosophie

bouffie.
croyois sauvage, orgueilleuse,

LA

D R E.

Loin d'avoir de l'aigreur,

C'toit lui faire tort.

Elle adoucit l'esprit

T<^

elle

calme l'humeur.

POLMON.
Damis ne

l'offre

pas

si

douce

et

si

riante.

L AND RE,
rend un peu contrariante
en souriant.

Il

est vrai qu'il la

franchement,
Mais en cela. Messieurs, parler
temprament.
La morale agit moins que le

LISIDOR.

Le trait n'est pas mauvais.

LANDRE.
Sa vertu peu tranquille
de bile
Est quelquefois sujette des accs

ACTE
pas vrai,

N'est-il

SCENE

I,

mon

III.

ij^^

matre?
DA.MIS.
AIj

vous

tiivz sur

moi,

Disciple rvolt.

LANDRE.
L'honneur que je reoi
met de ])onne humeur.

Me

D A. M I s.
Et moi

PO L JI ON,

Du moins,

par politesse,

Moi

encor

tout au contraire.

Dnmis.

faut vous contrefaire.


Pouvez-vous, votre Age, tre si srieux?
Reprenez l'air du monde, il vous alloit bien mieux.
il

DAMIS.
faire

Oh

le fat!

mon

si

Dplat au genre humain, j'en

Car

le

est

plus sr

de fuir ce

ai

moyen de devenir
qu'il

train de vie

l'me ravie;
parfait,

aime, et d'aimer ce

qu'il hait.

LANDRE.

Au
Il

fond, vous dites vrai

falloit

contracter une

La sagesse

Pour moi

je fuis le

mes yeux

mais

humeur

n'auroit

monde,

si
si

pour

tre sage

sauva"^e

aucun appas.

et je

ne

le

hais pas.

LISIDOR.
Et vous

faites fort

Et vous regrette

bien; car

il

vous trouve aimable

fort.

POLMON.
Rien n'est plus vritable.

LISIDOR.
Ce sjour

est

charmant, j'en conviens avec vous;

LES PHILOSOPHES AMOUREUX.

igG
Mais

monde

le

aprs tout a des charmes plus doux.

C'est le centre de

D'un

homme

tel

l'anic.

Oui

que vous

la

cour

et la ville

doivent tre l'asde,

trente ans,
Et non une retraite, l'ge de
O vous vous ennuyez, et perdez votre temps.

LLANDRi:.
joie.
Vous vous trompez j'y gote un calme plein de
voie
La plus prompte retraite est la plus sre
;

Pour se dsabuser des prjugs trompeurs


Qui corrompent notre me, et causent nos

erreurs.

LISIDOR.
Abus.

LANDRE.

Ma

solitude tous

moments abonde

En plaisirs innocents que n'offre point le monde


Dans un repos parfait, exempt de passions,
mes rHexions.

Ici

tout est matire

De

ce vaste univers j'observe

la

structure,

Dans ses jeux infinis j'admire

la

nature.

Un

insecte,

une

m'occupent tout un jour.

fleur

Plus a.o-rablement que ne feroit la cour.


Ensuite quand je veux m'tudier moi-mme,
,

n pour un bonheur suprme;


Que le cur, par les sens, ne gote aucuns plaisirs
Qui puissent pleinement contenter ses dsirs
Qu'au contraire, jamais mon me n'est heureuse,

Je sens

que

je suis

Que

lorsque de mes sens

elle est

victorieuse

Et que, brisant leur joug qui tend


Elle attaque l'erreur

ose la terrasser

l'abaisser,
;

ACTE
Et qu

elle

Jusqu'

la

moule

I,

enfin

SCENE
dnns

sa

III.

197

rapide course,

vrit, qu'elle puise sa source.

POLIMON,

Lisidor.

]ipondez maintenant.

LISIDOR.

Ma

foi

je n'y suis plus,

Et mes raisonnements deviendroient superflus.

POLMON.
'Ne

vous

pas dit?

l'ai-jc

LISIDOR.
Oui
Et je crains qu'

mon

vous rends justice,

je

tour

ne

il

me

pervertisse.

PO L MON.
Je n'en jurerois pas.

LISIDOR,

Lancrc.

Je ne puis vous ranger

A mon

opinion, et je veux m'en venger.

Bon pied, bon il, mon brave On va vous mettre en


Deux rudes ennemis, qui se font une fcte

De vous

livrer

chez vous un

si

terrible assaut.

Qu'ils sauront mettre enfin la sagesse

LANDRE,
Vous ne m'effrayez point,

en dfaut.

en riant.

et j'attends

de pied ferme.

D,VMIS.

La sagesse en son cur a mis son plus beau germe.

LISIDOR.
Bon, bon

DAMIS.
Ni

lui

ni

moi

rien ne peut nous troubler.

tte

LES PHILOSOPIKS AIMOURFXX.

jf)8

LISIDOR.
Et rnoi,

qu'ils le feront trembler.

vous rponds

je

L ANDRE.
C'est attaquer

un

homme

avec trop d'avantage,

Oue de vouloir d'avance tonner son courage.


Mais enfin contentez mon dsir curieux
:

Qui sont ces ennemis

terribles ?

LISIDOR.

Deux beaux

yeux.

LANDRE.
Deux beaux yeux?
Oui,

Que moi,

POLMON.
mon fils, et si remplis

qui parle

moi

de charmes,

je leur rendrois les armes.

DAMIS.
Quoi! ce

n'est

que cela?

LISIDOR.

Que
Des plus sages souvent
Et d'un Yisionnaire

ils

ils

cela, dites-vous?

ont

fait

peuvent

de grands fous,

faire

un

sage.

DAMIS.
plus beaux yeux perdront leur talage.

Ici les

LISIDOR.

Nous

verrons.

L ANDRE.
Quelle est celle qui ces yeux vainqueurs

Font

faire

si

souvent

la

conqute des curs?

POLMON.
Vous

la verrez bientt, et lui rendrez justice.

LANDRE,
La connois-je?

en souriant.

ACTE

SCENE

I,

III.

199

LisinoR.
Sans

cloute.

LANDRF,

d'un

air riant.

On la nomme?
POLMON.
Clarice.

L ANDRE,

part.

Je suis mort.

DAMIS,

Landre.

Qu'avez-vous? Vous mollissez,

LANDRE,

je croi.

d'un ton tremblant.

Non.
LISIDOR.
C'est

ma

fille

enfin

LANDRE,
Ah

que j'amne avec moi.

d'un

ris forc.

fort bien.

POLMON.
N'est-ce pas

une aimable personne

LEANDRE.
Certainement

Monsieur.

POLMON.
Eh bien

il

vous

la

donne.

D A M I s.
Et Monsieur

la lui

rend.

LANDRE.
Mais je ne puis donner

On me fait trop d'honneur;


ni ma main ni mon cur.

POLMON.

Comme

an, vous devez songer au mariage

Celui qu'on vous propose est pour votre avantage.

LES riTILOSOPIIKS AMOUREUX.

uoo

Point crobstinntion
Je saurois

me

cnr l'cNtrmit,

servir de

avons tout exprs

IVoiis

Et nous allons tons

mon
(ait

trois

autorit.

venir

mon

notaire;

terminer cette

SCENE

affaire.

IV.

LANDRE, DAMIS.
Quoi vous
!

DAMIS.
muet, interdit

tes

et confus,

Et n'avez pas d'abord tranche par un refus!


Auriez-vous bien

le

front d'accepter

une femme?

LAMDRE.

Ah

laissez-moi le temps de rassurer

Le coup

est

DA

Esprit pusillanime!

De

Eh

me.

IM

s.

quoi! vous balancez!

encor votre cur se dfie

la victoire

donner un

C'est

mon

assommant plus que vous ne pensez.

soufflet la philosophie.

LANDRE.

Ami
Je

je ne suis point fanfaron de vertu.

me

croirai

Et que, pour
J'aurai su

vainqueur, quand j'aurai combattu;

mon

repos, autant que pour

ma

gloire,

remporter une pleine victoire.

DAMIS.
Mais au moins
Il

faut

n'allez pas rsister

demi

ou dsarmer, ou braver l'ennemi.

LANDRE.
Pour ne pas succomber
Mais je crains que

je ferai

mon cur ne

mon
soit

possible;

pas invincible.

ACTE
Ah!

je suis

I,

SCENE

HA

"MI

201

IV.

s.

en furent- crenlendrc ce discours.

L ANDRE.

Vous ne connoissez pas

le pril

que

je cours.

DAJMIS.

Parce que Polinon a pris un ton svre,

Vous

mener par votre pre?

laissez-vous ainsi

LANDfli:.
Dois-je donc

me

soustraire son autorit

DAMIS.

Non; mais vous reposer sur


Pour peu que
Sait-il,

un

sa facilit.

propose

l'on rsiste ce qu'il se

seul

moment,

vouloir

la

mme

chose?

LAI^DRE.
Je sais qu'avec

Selon

ma

mon

volont je

Aussi n'est-ce pas

pre, autant que je voudrai,

me

l le

gouvernerai

point qui m'embarrasse.

DAM

s.

Craignez-vous ces beaux yeux desquels on vous menace?

L ANDRE.
Oui

voil le sujet de

ma

juste frayeur.

DAMIS.
Philosophe poltron

deux beaux yeux

Qu'ils m'attaquent, morbleu!

Sauroit y rsister

quand

ils

te font

mon cur

iermc, immobile,

seroient dix mille.

L A N D R E.

Toutefois Artnice avoit su

DA

Oh

je n'ai l-dessus rien

peur!

le

toucher.

s.

me

reprocher.

LES PHILOSOPHES AMOUREUX.

202

Quand

j'ai senti

J'ai pris

mon me

trs-bravement

le

au point rVtre rduite,


de

parti

la fuite.

LANDRE.
Mais

si

par aventure (coutez bien ceci)

Artnice venoiL vous relancer

Pour essayer sur vous

ici,

pouvoir de ses cliarmes,

le

N'en sentiriez-vous pas de secrtes alarmes?

DAMIS.
Moi! non; je

suis en garde,

on ne peut m'approcber.

Le cur d'un pbilosophe est dur comme un rocher.


Biais pourquoi vainement rappeler Artnice?
7\.vez-vous autrefois soupir

pour Clarice?

LANDRE.
que je tenois cach,
vous m'avez arrach.
moi
Et qu'en dpit de
Oui; voil

Clarice

le

m'a frapp, malgr son caractre,

Qui, ds que

Pour

secret

je la vis, eut

ses airs tourdis

Pour son ton

de quoi

dplaire.

son indiscrtion

dcisif, je pris aversion;

Et son caquet bruyant, quoique

Me

me

parut, je l'avoue, un

vif, agrable

vice insupportable;

Mais surtout son ge, oii la simplicit


Est le riche ornement d'une jeune beaut.

Cependant (admirez

de

mon

toile,

sur nos yeux l'amour sait mettre un voile!)

comme
Aux dfauts

Et

l'effet

de Clarice enfin accoutum,

Je ne les sentis plus,

mme

je les

aimai

Mais sa distraction Tempt-cha de connotre


Que de mon foible cur je n tois plus le matre;

ACTE

SCENE

I,

Et moi, piqu de voir que sur


L'ingrate tmoignt

la fuite

empclia

Sans l'absence,

je

ma

j.o3

passion

peu cratlenlion

si

Je cherchai le secours d'une

Et

iV.

mon

prompte

retraite,

entire dfaite.

sens que j'aurois succomb.

Jugez dans quel pril

me

voil rctondj.

DAM IS.
Arm du

plein pouvoir

Vous

tes au-dessus

Vous

tes absolu

que donne

sagesse.

la

de l'humaine foiblesse

comme

souverain
I,

moi.

A N D II E.

Moi, souverain!

DAMIS.
Oui vous. Le sage
,

est

un grand

roi

Roi de ses passions, bravant celles des autres;


Voil quels sont mes droits, voil quels sont les vtres.

lANDRF.
Les miens! ah! plt au

ciel

que

SCENE

cela fut ainsi!

V.

LANDRE, DAMIS, LA FLEUR.


LA FLF.UR.
Ji

viens vous avertir qu'il vous arrive

ici

Nombreuse compagnie.

LANDRE.
Oui, Lisidor, Clarice.

LA FLEUR.
Et de plus, Araminte

et sa fille Artnice.

LES PHILOSOPHES AMOUREUX.

2o4

DAMIS,

n tressaillant.

Artnice?

LA FLEUR.
Oui, Monsieur;

L ANDRE,
C'est assez.

et je viens

de

les voir.

La Fleur.

l'instant j'irai les

recevoir.

SCNE VL
LANDRE, DAMIS,

qui rve profondment.

L AND RE.

Grand

roi,

vous vous

taisez

DAMIS.
L'tonnante nouvelle!
Artnice en ce lieu! pourquoi? qu'y cherclie-t-elle?
LAND

Fx

E , en

souriant.

Vous.

DAMIS.

mon cher
LANDRE.

Si je le croyois,

Landre....

Eh
Dites,

hien

que feriez-vous?

DAMIS.

Ma
J'irois....

Je lui dirois....

L'amour....
Je ne sais

foi

que sur

je

n'en

les

Non, la raison.... Maudites

sais rien.

grandes mes,
soient les femmes!

j'en suis.

LANDRE.
Vous vous moquez,

L'homme

revient dj. Qu'est devenu

le

je croi.

roi?

ACTE

SCENE

I,

DAM

Le

roi s'est clips;

A mes

sens tonns

mais

s.

va reparotre;

il

va parler en matre;

il

et sa noble fiert

Reprendre son empire


Et des mains du

2o5

VI.

tyran sauver

ma

libert.

LANDRE.
Mais vous souvenez-vous des charmes d'Artnice?

DAM

Ah!

si

je

m'en souviens

s.

trop bien, pour

mon

supplice-

L ANDRE.

Vous

donc encor?

l'aimez

DAMIS.
Qui

Mme
Je

j'ai fait

serment de ne

moi non

la

vous dclare, au moins, que

je la hais.

voir jamais

je fuirai sa vue.

L AND RE.

Vous blmez mes frayeurs;

et votre

me

mue!

est

DAMIS.
Oui,

je sens

malgr moi des battements de

L AND RE,

vivement.

Philosophe poltron! deux beaux yeux

Arm du

plein pouvoir

cur....

que donne

la

te font

peur!

sagesse,

N'es-tu pas au-dessus de riiumaine foiblesse?

Graves stociens, votre

Ne peut

dans

Votre sage

est

le pril

un

pompeux jargon

sauver votre raison.

roi, selon vos hyperboles,

Plus petit en effets, qu'il n'est grand en paroles:

Ds que
Ce

roi

les

passions osent se rvolter,

tout grand qu'il est, ne sauroit les dompter.

LES nULOSOPIIES AMOUREUX.

i(,G

DA MIS.
Venez, venez

voir les mettre en esclavage.

le

LliAjNDIll..

Aini, soyez modeste, et je vous croirai sage.

DAMIS.
Arlcnice est

ici

je

m'en

vais la trouver.

C'est

peu d'en triompher, je prtends


LlAlN URE, en riant.

Vous

aviez fait serinent d'viter sa prsence.

D A M s.
non pas

la

braver.

A
Je

la seule raison, et

veux devoir

la

gloire

Vous apprendrez de moi

l'absence,

j'aspire en ce jour.

comme on

brave l'amour.

L A N D R E.
Peut-tre j'apprendrai que celui qui

Est celui

Ne

cpii

le dfiez

devient
pas

le

brave

plus tt son esclave.

se rira

il

le

de vous.

DAMIS.
Pour me

mettre jamais l'abri de ses coups

Je vais faire sur Tlieure

un serment

Amour! maudit Amour!


Je jure, par ton arc

De me

effroyable.

tyran abominable!

tes flches,

ton carquois,

pendre plutt que de suivre

tes lois.

L ANDRE.

Moi

sans faire l'amour cette fire apostrophe

Je lui vais

opposer

Qui dteste

l'attrait

le

cur d'un philosophe,

d'un savoureux poison.

Mais qui prsume peu de sa foible raison.

FIN DU PREMIER ACTE.

ACTE

SCENE

II,

9.07

I.

ACTE SECOND.
SCENE

I.

LANDRE,

seul.

IIEUREDSEMENT poiir moi je n'ai point yu Clarice4


Tachons de ni'afierniir au bord du prcipice
Qu' mes yeux blouis Tamour va prsenter
,

ma raison, je
mon cur, ma

saurai l'viter;

Si j'en crois
Si j'coute

Aprs
Il le

mois d'absence

six

doit; mais au trouble,

que trop

Je ne le vois

chute

il

est infaillible.

doit tre insensible,

aux frayeurs

qu'il ressent,

le pril est pressant.

Enfin j'aimai Clarice; oui. L'aimerois-je encore?


Cela se pourroit bien. Mais pourquoi? Je l'ignore.

Comment

puis-je l'aimer? je ne l'estime pas.

Qu'importe? C'est

Quand
Il

il

le

cur qui juge des appas

a dcid, la raison a beau dire,

ne peut rsister l'aimant qui


Si

malgr

L'amour

est

raison

la

donc

Trs-aveugle,

il

vain contre

dune

est vrai

L'amour,

les

c'est la

l'attire.

l'amour sduit

l'effet

le

mais

la

philosophie

p qui s'y

sens elle lve sa voix

nature

Le plus grand ignorant,

elle
le

cur,

aveugle fureur.

Saura m'en prserver. Malheur

En

fie

exerce ses droits.

plus grand philosophe,

Tout bien considr, sont de

la

mme

toffe

LES PHILOSOPHES AMOUREUX.

9.o8

En quoi

L'autre, les

Comment
Il

L'un toml)c aveuglment;


yeux ouverts, tombe aussi lourdement.

difrorcnt-ils?

pourrai-je donc viter


J'ai

faudra batailler.

got

ma

dfaite?

la retraite

douceurs aux charmes de Tamour.


Opposons
grand jour;
Clarice a des dfauts, mettons-les au
ses

employons notre adresse;

les faire clater

Et surtout voyons-les des yeux de

L'amour me

les

la sagesse.

cachoit; elle les grossira;

Et peut-tre qu'enfin

elle

me

SCNE

gurira.

II.

LANDRE, POLMON, LISIDOR.


P O L li -M O X.

Quoi! mon fils, quand chez vous la compagnie abonde,

Vous

tes ici seul

et

fuyez tout

le

monde

LISI DOR.

Depuis plus d'un quart d'heure on court pour vous trouvi


Et vous vous retirez l'cart pour rver!
C'est faire voir

aux gens une humeur bien sauvage

POLMON.
Il

revoit Clarice.

quand

A quand

le

mariage?

L ArfDRE.
?

POLMON.
Oui.

LANDRE.
Je ne sais.

LISIDOR.
L'aimable compliment

ACTE

SCENE

II,

II.

^^,^

li5andrf.
Est-ce qu'on se marie aussi
subitement?
I

ISIDOR,

bonne mlbode.

C'est la

Li;

A IV PRE.

Elle est impertinente.


L'affaire la plus grave et la
plus importante

Qu'on puisse avoir jamais,

se conclul-elle ainsi?

LisinoR.
Et d'o venez-vous donc? Vous
n'tes pas
Je crois. Vous tes riche aussi-bien
que

ma

C'est tout

le resle n'est

qu'une pure

d'ici.
fille;'

vtille.

LAlVnRE.

Oh

bien! ce reste-l, que vous


mprisez tant,
Suivant ce que je pense, est le plus

important

Il

faut

que

les esprits

les

murs,

les caractres

Se conviennent.

LIS lu OR.
Parbleu, voil bien des mystres!

LAKDRE.
Je

veux avoir

Pour

l'article

Tout

franc,

il

le

cur en recevant

du bien,
a

la foi

ma vtille, moi.
POLMON.
raison. Du temps de ma
jeunesse
c'est

On cherchoit le mrite autant que la richesse;


Un hymen sans amour paroissoit dangereux.
Quand je me mariai, j'tois fort amoureux.
LISIDOR.

Pour moi
Lorsque

je n'tois point

je l'pousai

amoureux de ma femme
la bonne dame

de plus,

i4

LES PHILOSOPHES AMOUREUX.

oio

en dix ans.
M'aimoit encore moins. Toutefois,

nombre

laissmes pas d'avoir

Nous ne

d'enfants

incommode,
Bien coudilionns. Sans se rendre
et vivoit sa

Chacun de nous pensoit

Nous

mode.

chercher jamais;
allions, nous venions, sans nous

Et voil

secret d'tre toujours en paix.

le

Mes aeux connne moi


,

Mais tous de pre en


,

Je vols ([ue notre

prvalu

mode
:

respectoient fort les

fils,

dames ;

nous n'aimons point nos femmes

paru de bon sens

mode du temps

c'est la

Car
Et jusqu'au bourgeois
elle a

mme

faut

il

que tout y vienne

LEANDRE.
Je jure

que jamais ce ne sera la mienne.


PO L M ON.

Mais tant pis

car enfin je gote ses raisons,

Et sens qu'on a bien

qu'un bon esprit

faut

L'avis

fait

d'abrger

se

les focons.

conforme

du plus grand nombre

l'usage:

est toujours le plus sage.

LANDRE.
moins bon,
L'avis du plus grand nondire est souvent le
raison.
droite
Et rarement conforme la
vulgaire,

Mille faux prjugs entranent

le

Qui marche aveuglment dans

la

Et qui

sans rflchir sur le parti qu'il prend

Croit ne point s'garer quand

Contre
Sur

De

route ordinaire,

les

la foi

il

suit le torrent.

prjugs, un bon esprit en garde

du public jamais ne se hasarde

l'exacte raison

il

consulte

la

voix;

Elle seule l'clair et lui dicte des lois.

Et que dit

la

raison touchant

le

mariage?

ACTE

II,

SCENE

2,,

II.

Que de deux curs unis c'est un saint assemblage


Que forment de concert l'amour et la vertu.
Tel est mon sentiment, aujourd'liui combattu
Par

l'attrait

odieux d'un intrt sordide.

ce lien sacr, c'est ce dieu qui prside,

Et qui

fait

un commerce infme

et

malheureux,

De

ce qui doit former les plus aimables


nuds.

Ma

foi

POLMOIV.
c'est fort

bien dit

Vous devez m'obir, mais


Car vous tes, au fond

Mon
Il

voil

je

comme

je pense.

vous en dispense;

plus clair que nous.

grand-pre autrefois

faut en revenir

me

parloit

comme

vous.

aux anciennes rubriques.

LISinOR.

Moi

je mprise fort ces

Chacun

vit

pour son

maximes gothiques.

sicle et doit s'y

conformer.

Le beau prdicateur qui veut nous rformer!


Ce jargon prcieux n'est que pdanterie.
Mais qui doit de vous deuxcommander, je
vous prie

POLMOJY.
C'est

moi

sans contredit.

LISinOR,

en souriant.

Vous?

POLMOW.
N'est-il

pas

mon

LISIDOR.
Je le crois.

POLMON.
Mais au fond,

il

flut

comme

je fis

fils?

I^KS

,,ia

PIIiLOSOPHES AI\10LRELX.

Quand on me proposa de songer

sa mre.

dis mon pre....


Je devins tout rveur et je
coutez mon liistoire , afin d'en profiter;

heure vous

Je ne mettrai qu'une

raconter.

la

LisinoR.

Qu'une lieure

Ou je

m'en

Y pensez-vous? Laissez l votre liistonc

vais.

PO L MON.
Tout doux.
LISinOR.
Croit-on m'en faire accroire

beaux arguments ne sauroient m'miposer.


point s'opposer,
Je soutiens qu'un bon fils ne doit
ordonne
Sous des prtextes vains ce qu'un pre

Tous

ces

Qu'en

Au

fait

de mariage

choix de ses parents

il

faut qu'on s'abandonne


et surtout

au hasaixl,

Qui dans l'vnement a la meilleure part,


Et qui,

le

plus souvent, contretoute apparence,

Nous conduit mieux

cent fois que notre prvoyance.

POLMON.
Il est vrai; je
(

Landre.

comprends

cette maxime-l.

Qu'avez-vous,

s'il

vous plat, rpondre cela?

LANDRE.
Qu'il faut tre imprudent

tourdi

tmraire

Pour commettre au hasard une si grande affaire.


personne n'est rien
Je sais bien qu'aujourd'hui la
Et

qu'il est

air

de ne songer qu'au bien.

d'honneur qui pense, ([ui raisonne


peu d'gard au bien, et songe la personne,

Mais un

du bon

homme

ACTE

SCENE

II,

2i3

IL

Parce qu'il veut trouver son plaisir, son bonheur.

Dans

engager son cur.

celle qui sa foi doit

POLMON,
na

Il

pas tort

au moins. J'admire sa sagesse.

LIsI nOR

Ne

Polmon.

rougissez-vous point d'avoir tant de foiblesse

de raisonner

n'est plus question ici

Il

Lisulor.

C'est lui d'obir,

Allez

comme

vous d'ordonner.

vous ne savez ce que

c'est qu'tre pre.

POLMON.
Corbleu

pardonnez-moi. Je suis ferme

Rien ne peut empcher

Quand

je suis bien certain

Landre.

Vous

ma

et svre

rsolution,

mon

de

intention.

Pour vous

allez voir.

Plus de raisonnements

je

j'ai fait

choix de Clarice

veux qu'on m'obisse.

LANDRE.
Ne

prcipitons rien.

POLMON.
C'est
(

Lisidor.

un point

rsolu

Vous voyez que

je suis sur le ton absolu.

LISIDOR.

Que Dieu vous y maintienne

POLMON.
Oh
L'affaire est

convenable

et je

je

veux

vous en assure.
la

conclure.

LANDRE,

clarice tous

Sans savoir

si

deux vous engagez

ma

foi

son cur est dispos pour

moi-.

FS PTTirOSOPTTFS AMOUHEUX.

,,i',

r.is

Que

cela soit

ou

>.)0\\.

non....
T.

lAiv nui:.

Elle nie liait, peut-tre.

Donnez-nous toul au moins

le

temps de nous connotre.

POLMON.
Je reviens cela.

Lisinon.

Vous m'impatientez.

moment

Peut-on en un

avoir cent volonts?

POLMON.
Il

faut bien compatir sa dlicatesse,


(

Et

savoir....

Lcandrc.

Mais on vient. Voici votre matresse.

LISinOR.

Nous allons emmener et ma nice


Pour vous laisser tous deux.
LAlN^nRK,

et

ma sur,

part.

Allons, ferme

Notre ennemi parot

mon cur.

tchons de nous dfendre.

SCNE

III.

CLARICE ARTNICE AR.\MINTE L ANDRE


,

LISIDOR, POLMON.
LISTDOR.

Ma

fille

approchez-vous

CLARICE
C'est

donc

et saluez Landre,

fntre brusquement et regarde

ce salon

que

l'on

le salon.

m'a tant vant?

ACTE

II,

SCENE

HT.

21a

RAM IN T F.

Oui, toul m'y parot riche

et (11111

got cnchanto.

CLARICF.
( Landrc.

Mon

arri\ee

Mais

mon

Monsieur, votre servante.

est assez joli.

Il

vous parot surprenante;

ici

pre a voulu que je vinsse vous voir.


L j^ \ N n R T..

me

Je

tiens trop

heureux de vous y recevoir.


CLARICE.

De peur de m'ennuvcr, j'amne

ARTNICr,
Ce dbut

compagnie..

Aiair.inte.

poH!

est

ARAMINTE.
La

petite tourdie!

L ANDRE,

Claricc.

Votre prcaution m'oblige infiniment.


c

Ma

tante

V.

c E.

rpondez ce doux compliment.

ARAMINTE.
jfa nice
(

cet avis n'ctoit pas ncessaire.

Landrp.

Je m'en vais
J'avois de

Mais

il

vous tenir un discours bien sincre.

vous revoir un extrme dsir;

faut vous chercher

pour avoir ce

plaisir.

Ainsi, vous permettrez que je sois indiscrte.

Jusqu'au point de venir troubler votre retraite

Et

que....

LANDRE.
C'est lui prter de

Madame

et je

nouveaux agrments

vous dois mille remerciiients.

LES PHILOSOPHES AMOUREUX.

3T(i

AUA
Voici

ma

fille;

il

MJ^'i:.

que

faut

CLARICE,
Faites-lui

Profitez

vous

je

prsente.

la

Landre.

grand accueil, car

une savante.

c'est

gravement de ces moments heureux

Et pour l'amour du grec embrassez-vous tous deux.

ARTNICE,

Ma

me

cousine

Mais

il

reculant.

veut donner un ridicule

mal fond.

est

CLARICE.

Comme

elle

dissimule

Pourquoi tant de faons? Sachez qu'il n'est rien

Que de

se prsenter

dans tout son naturel.

ARTNICE,

Landre.

Je vous jure, Monsieur, que

Autant que

tel

je suis ignorante

je le dois.

c L A R r c E.
Elle est

Mais

elle a

un peu pdante;

de l'esprit, je suis sa caution;

Et vous pouvez compter sur

ma

dcision.

ARAMINTE.

Ma

nice, taisez-vous, ou changez de langage.

Ma

tante

CLARICE.
,

on doit parler quand on

est

mon

ge.

ARAMINTE.

Non ma
,

nice

votre ge

on ne doit qu'couter,

CLARICE.

A mon

ge tout

sied.

Sans vouloir

Je sais ce qui convient. Je mettrai

Quand j'aurai cinquante

me viinter.
mon tude,

ans, bien jouer

la

prude.

ACTE

II,

SCENE

III.

217

ARA MI IV TE.
Ce

discours....

ARTLNICE.
Eh! Madame,

il

faut lui pardonner.

Son indiscrtion doit peu vous tonner.


( Claricp.

Vous pouviez nous sauver

Ma

brusque incartade,

cette

cousine.

LISIDOR,

Araminte.

Allons faire un tour de promenade.


( Lcandre.

Naus suivez-vous?

LANDRE.
Monsieur

POLMON,
Vous

restez

j'ai

son

quelque

affaire

ici.

fils.

LANDRE.
Oui.

LISIDOR.
Clarice.

CLARICE.

Eh

bien!

LISIDOR.
Restez aussi.

CLARICE.
Mais pourquoi

LISIDOR.

Vous avez quelque chose vous


LAJYDRE.

Nous? point du

tout.

dire.

LKS PHILOSOPHES AMOUREUX.

2i8

POLMON.
Si fait.

T.APfDRE,

part.

cruel mattyic!

Oh! quel

SCNE

lY.

LANDRE, CLAUICE.
CL^RICK.

Nous

voil tte tte.

Eh

hien! que dirons nous

LAINDRE.
Je ne le sais pas trop.

CL\RICE.
Je le sais

Ma

prsence a

le

moins

don de vous

(jue vous.

rendr^.

inimohilc.

L7:A?iDRE.
Il

s'en faut pourtant hien

CL.^HICE,

le triste sjour! je

que

je

billant

ne

sois tranquille.

demi.

meurs dj d'ennui.
LAINDRE.

Et pourquoi,

s"il

vous plat?

CLARICE.
Je n'ai

Que

vu d'aujourd'hui

des bois, des ruisseaux des fleurs, de


,

Quelle fadeur!

Comment

est-ce

que

la

l'on y

verdure.

dure?

LANDRE.
Quoi
Cet

les

ruisseaux , les bois, la verdure

les fleurs

air pur....

Tout

CLARICE.
me donne des vapeurs.

cela

ACTE

II,

SCENE

IV.

-^19

LANDRI-.
La campagne
Est-il

offre

aux yeux miracles sur miracles.

dans l'univers de plus charmants spectacles


cLAR I c

r.

Oui, Monsieur.

L A NI) RE.
Quels sont-ils?

CLARICE.
Quels

Le bal,

la

sont-ils ?

comdie, enfin ce qu'on voudra

Tout amuse
Tout ce que

L'opra,
;

Mais pour votre campagne

Paris.

l'on y voit, le

dgot l'accompagne.

LANDRE.
Pour moi
Et

sitt

j'y

que

trouve tout; jeux, spectacles, plaisirs,

j'y suis, je n'ai

plus de dsirs.

CT.ARICE.

Moi

je n'y trouve rien

car rien ne m'y contente.

L AND RE.
Peut-tre votre

cur

la

trouveroit riante

Prs de l'heureux mortel dont

Le cur

il

seroit

charm.

se plat partout avec l'objet aim.

CLARICE.
La campagne pour moi n'en seroit pas moins fade.
L'amant le plus aim m'y parotroit maussade.
Il

y rendroit

mon cur

et

mes yeux

assoupis.

LANDRE.
Mais un mari,

peut-tre....

CLARICE.

Un

mari

cent fois

})is.

LES PHILOSOPHAS AMOLTIEUX.

220

LANDRE.
L'aveu n'est point fard.

CL A RICK.
C'est la vrit pure.

LANDRE.
Oui

vous parlez

ton cjue parle

tlu

la

nature.

Mais, puisque vous avez tant de sincrit,


Contentez

s'il

vous

plat

ma

curiosit.

CLA RICE.
Soit.

Quelle question avez-vous

me

faire ?

LANDRE.
Voici

le fait.

CLARICE.
Voyons.

LANDRE.
Entre nous

Vous

a-t-il dit

pourquoi

l'on

CLARICE,

propos

en

votre pre

vous amne

ici ?

riant.

je l'avois oubli.

LANDRE.
Grand merci.

La

fleurette est touchante.

pensez-vous.

Madame?

CLARICE.
Oui

je

pense qu'on veut que

je sois votre

femme.

LANDRE.
Et vous, que voulez-vous

CLARICE.

Moi? tout
Et je dciderai
Car, en

fait

comme on

de mari,

ce qu'on voudra,

dcidera;

je crois

que

l'un vaut l'autre.

ACTE

SCENE

II,

22

lY.

LANDRE.
Pas toujours. Mais enfin,

si

CL A RI
Si

vous

le devenez.... je

je deviens le

vtre?

CE.

m'en consolerai.

LANDRE.
Fort bien. Et savez-vous ce que j'exigerai

CLARICE.
Mais vous exigerez que

ma mode.

je vive

LANDRE.
Oui

vous vous

flattez

donc que je

commode?

serai

Dites-le franchement.

CLARICE.
Mais, aprs tout, je crois

Que vous ne voudrez pas tre un mari


LANDRE.
Pardonnez-moi; bourgeois,
J'aurai

mme

bourgeois.

et trs-bourgeois,

Madame.

le front....

CLARICE.

De quoi

LAJVDRE.
D'aimer

ma femme.

CLARICE.

Oh

tant qu'il vous plaira. Mais, vraisemblablement

Vous ne Tavorez

pas.

LANDRE.
Qui? moi Publiquement.
!

CLARICE.
Vous

serez

donc jaloux ?

LANDRE.
Oui,

si

j'ai lieu

de

l'tre.

LES PHILOSOPHES AMOUREUX.

9.9.2

C L A R I r I.

Et vous vous garderez au moins de

le

parotre?

LANDRE,
Pourquoi,

si

je le suis?

CLA Rir.E.
On se rira de

vous.

LANDRF..

On

ne doit point du tout rougir d'tre jaloux;

Mais rougir de donner matire

jalousie.

Je vois l'elonnement dont votre

me

est saisie.

CLAKICE.

Un homme du grand monde

et

Oh,

Vouloir aimer sa femme!

de eondition.
quelle vision!

LEANDHK.
Vous ne comprenez pas cette dlicatesse.
Dans ma femme en un mot, je veux une
,

matresse.

CLARICE.

Eh

fi

vous vous moquez. Cela ne


L A IV

Pourquoi non,

s'il

I)

se

peut pas

R E.

vous plat?

CLARICE.
C'est qu'on suit pas pas

Une

matresse.

LAJVDRE.

Eh
Vous

suivre

bien

vous

oii

je pourrai

irez

ce

me

semble

CLARICE.

Aux

spectacles

On nous verroit ensemble


au Cours Ah cela seroit beau
!

ACTE

SCENE

II,

L A ND

n E.

le sais bien qu'aujoiircriiiii le cas seroit


'\ussi n'est-ce

pas

que
r,

Ah

jjour

un

c E.

au moins, vous savez vivre.

pliilosoplie,

nouveau;

prtends vous suivre.

je

LAR

223

IV.

NOUE.

Jamais, en lieux pareils, on ne nous raillera;


(]ar

aucun

tic

nous flcux ne

les

frquentera.

CLARICE.

Nous

n'irons point au Cours, point la

l'Opcra

Comdie,

LANDRE.
Jamais.

CLAKICE.
Je passerois

ma

vie

vous contempler?
L A N D R E.
Oui.

CLARICE.
Le

Vous me promettez

joli

passe-temps!

d'agrables instants

LAIVDRE.
Ils le

seront autant que je pourrai vous plaire

CLARICE.
Ce sera donc

ici

mon

sjour ordinaire?

L A N D R E.

Nous n'en

sortirons point.

TLARICE.

Vous vous moquez

je croi.

LES PHILOSOPHES AMOUREUX.

2^4

landhi:.
Je serai tout vous, vous serez tout moi.

ma

Car je veux que ma femme aime

Nous y vivrons

solitude;

sans trouble et sans inquitude,

Et nous nous y ferons cent

plaisiis innocents.

CLA.RICE.
Je crois que ces plaisirs sont toujours languissant.^
Si c'est l

votre plan

il

n'a rien qui

me

tente

Qu'il n'en soit plus parl. Je suis votre servante.


Ll

Je vous

ai

mise au

Et ne donne

fait

ma main

ANDRE.
de mes intentions,
qu' ces conditions.

CLARICE.

ces conditions, je vous ouvre

Tous

vivrez peu content

Tous

et

si

mon

me.

je suis votre

moi, nous ferons un

triste

femme.

assortiment:

Songez-y bien.

LANDRl:.
songe,

J'y

et c'est

mon

sentiment.

CL A RI CE, vivement.
Ah! que vous m'apprenez une bonne nouvelle!
L As DRE.

Tout de bon

CLARICE.
Oui.

L ANDRE.
Je vais

Et

si

vous servir avec zle^

bien exhorter votre pre et

Madame

le

mien

que jamais nous ne nous serons

rien.

ACTE

II,

SCENE

CLAR

Ce que vous

Me

me

flites l

I C.

aaS

IV.

K.

flatle et

me

rassure:

promettez-vous?

le

LANDRE.
De
CLARICE,
Touchez

lui

plus, je vous le jure.

prsentant

la

main.

l.

LAlNDRE.
Volontiers.

SCNE

V.

CLARICE, LANDRE, LISIDOR, POLMON.


LISIDOR,

voyant

qu'ils se

touchent

la

Courage, mes
( Polmon.

Enfin,

ils

main.

enfants!

sont d'accord, et nous voil contents.

LANDRE.
Oh! oui, nous

convenons...,

POLMON.
Mon ame
Je n'ai jamais senti plus de joie en

LANDRE,

ma

en est ravie.
vie.

Lisidor.

Apprenez donc, Monsieur....


LISIDOR.
Continuez tous deux,

Vous

serez, ds ce soir,

au comble de vos vux.

CLARICE.
Mais un mot , s'il vous plat.Vous saurez que Landre...
H.

i5

226

LFS PinLOSOPTTF.S AMOTJREUX.


*

LISIDOR.

Mon

Dieu

vos actions se font assez entendre.

POLEMOIf;
Sortons; ne troublons pas un

si

doux

entretien.

LANDR K.
Vous

croyez tout savoir, et vous ne savez rien.

LISIDOR.

Nous en savons assez pour terminer

l'affaire.

( Polinon.)

Allons tous deux dicter

contrat au notaire.

le

( Landre.)

Tenez-vous gai,

mon

Nous signerons tous


(Les deux

gendre,

et

dans une heure ou deux

quatre.

vieillards sortent en s'embrassant.

SCNE

VI.

LANDRE, CLARIGE.
LKAN DRE,

en riant.

Ils s'en

CLARICE,
Il

vont tout joyeux.

en riant aussi.

est vrai.

LANDRE,

d'un

air trs-srieux.

L'aventure est assez tonnante.

CLARICE,
Je ne puis

clatant de rire.

m'empcher de

la

trouver plaisante.

ACTE

SCENE

II,

SCNE

VII.

227

YII.

CLARICE, LANDRE, CLITANDRE.


CLIT ANDRE,

Ayant

couru,

J'oi

entrant d'un air rmpress.

su, ce matin, que vous veniez


j'ai

ici,

vol pour m'y trouver aussi,

Madame; cependant

toute

N'a jamais pu rpondre

ma
mon

diligence

impatience.

CLARICE.
Clitandre, en vrit, vous venez propos.
Je

m'eimuie mourir.

CLITAN

I>RE.

Quoi!

De

ls

ce grand philosophe ont-ils

Pour moi,

j'en ai

conu

les

si

graves propos

peu de charmes?

plus vives alarmes.

premiers moments,

J'ai

cru que votre cur, ds

Ne

pourroit rsister tous ses arguments.

les

Madame;

Rien n'est plus dangereux qu'un argument ,


Cela va droit au

cur,

cela chatouille l'me.

CLARICE.
Je n'ai pas le talent d'en connotre le prix.

Mais, depuis ce matin, que fait-on Paris

Ah!

On

l'aimable sjour! et

ne

vit

pas

que

je le regrette

ici; je crois tre

en

retraite.

CLITANDRE.
I-a

pauvre enfant!

lis

savent gayer

IMais,
Ils

IVIa foi

le

vivent

les

gens de cour!

plus triste sjour;

avec vos flocteurs,

les

arrangent leurs mots,

plus beaux lieuxennuient:

les

tournent,

les

appuient:

LES PHILOSOPHES AMOUREUX.

228

Us pensent en parlant, sans jamais se presser;

Mais, pour nous, nous parlons avant que de penser.

CLARICE.
Voil

le

bon

esprit, je n'en connois point d'autre.

LA

Et vous avez raison,

Voyez
Ce

ce galant

n n E.

IV

justement

c'est

homme,

le vtre.

est tout fait

il

pour vous.

un agrable poux

scroit de quoi faire

CLARICE.
Mais oui,

CLITAXDRE.
Le don de

plaire est toute

ma

science.

LAIN DRE.
Il

est vrai

vous avez cet

De bonne

opinion

Rien n'est

si

air

qui charme une beaut

sduisant que

Les femmes du grand

air

vont vous mettre

Il

n'a pas,

Rien ne

lui

comme vous,
manqueroit

mode.

la

Landie.

mal de suivre

feriez point

la fatuit,

CL A RI Ci:,
Vous ne

de confiance

sa mtliode.

grave, singulier;

l'air

toit hritier.

s'il

CLITAjYDRE.

Oh

je le deviendrai

n'est-il

Vous avez de grands biens


Le monde vous ennuie,
Si

vous n'y renoncez

et

pas vrai
et

mon

frre ?

ne savez qu'en

vous l'ennuvez

vous aurez trs-grand

faire.

fort;
tort.

L ANDRE.
c'est quoi je pensois

Et

tous

les

fous

me

chagrinent

malheureusement, ce sont eux qui dominent

ACTE

SCENE

II,

Prs des femmes surtout

Et font partout

la

guerre
cL

On

le

haut ton,

pauvre raison.

la

V.

propos de raison

Vous ne

prennent

229

leur est oblig, car elle est ennuyeuse.

( CHtandre.

ils

VII.

le

ne

croiriez pas

suis-je pas
,

on veut

heureuse?

me

marier

Monsieur.

CLITANDRE.

Oh
Vous,

sa

cela ne se peut pas payer.

femme! Parbleu,

l'ide est trop plaisante!

CLARICE.
Vous m'y

faites

songer,

elle est divertissante.

CLITANDRE.
llions-en

donc tous deux.

CLARICE,

riant de tout son cur.

Nous en avons
Votre pre et

le

mien ont form ce

(Ils rient tous

sujet

projet.

deux dmesurment.)

CLIT A^'URF.
Ils

radotent,

ma

foi.

Les gens de son

toffe....

CLARICE.
Mais nous importunons monsieur

le

(Ils sortent

Philosophe

en repos.

Allons rire l'cart, et laissons-le

en

riant.

SCNE VIII.
L AND RE,

seul.

Je devrois mpriser de semblables propos,

Et je sens cependant que je suis en colre,

LES PHILOSOPHES AMOTJRETTX.

23o

Outr contre Clarice

mon

et jaloux rie

frre....

moment!

ciel! en quel tat je suis en ce

SCNE IX.
LANDRE, DAMIS.
D
CHr.R Landre

Pour vous

s.

empressement

je viens avee

dire....

Grand Dieu! que

je hais Artnice!

L AJVDRE.
Pourquoi donc

D A M I s.
Elle vient de

me

mettre au supplice.

LAJVDRE.
Et comment?

DAMIS.

Nqus venons

j'ai

sond son cur

d'avoir

un entretien

et son esprit.

LANDRE.
Eli bien!

Qu'en

est-il

arriv, dites-moi?

DAMIS.
La

tratresse

Par son cur, son esprit, son humeur,


Offre en elle

un objet dont

la

sa sagesse,

perfection

Mrite autant d'amour que d'admiration.

LANDRE.
Elle a tort.

DAMIS.

Comment,

tort! c'est

un tour effroyable,

ACTE
C'est

un

Malgr

assassinat dont
l'art qu'elle

Sans affectation

Avec

Ne

il

SCENE

II,

elle est

responsable.

emploie cacher son savoir,

se laisse entrevoir....

tant d'agrment,

que l'me

Ah! morbleu,

pourroit....

23i

IX.

la

plus dure

l'horrible crature!

LANDRi:.

Tout

horrible qu'elle est

la belle

vous

plat fort.

D A iM I s.
J'en suis fou. Mais aussi je

Heureusement

je vois,

Qu'elle m'estime

la

hais la mort.

en dpit d'elle-mme.

mais que c'est vous qu'elle aime.

fort,

LAIN'DRE.

Moi?
D A 311 s.
Vous.

LANDRE.
Vous plaisantez?

DAMIS.

Non
J'ai

devin son foible, et je m'en

Ami, pour me

j'en suis assur.


sais

Et portez votre

hommage

qu

la

gr.

la sage Artnice;

J'approuverai, lorai vos transports

Parce

bon

gurir, renoncez Clarice,

amoureux,

vertu vous offrirez vos vux.

LANDRE.
Oui

Mais

je lui porterois

mon cur

un

tribut lgitime

mon malheur,
mon cur.
dfauts, Clarice a su me plaire.
ha, quoiqu'elle aime mon frre.

Et, ce qui met encor

le

comble

L'objet que je mprise a captiv

Oui, malgr cent

Quoique

ne peut tre entrahi par l'estime;

j'en sois

LES PHILOSOPHES AMOUREUX.

9.32

moi-mme. Enfin

Je ne suis plus

J'aime avec tant d'excs.... que je

DAM
Jaloux

(le croirez-vous?)

me

crois jaloux.

s.

Par
Je viens de

L ANDRE.
mon me

dpit dont

le

me

est saisie

suiprendre en cette frnsie.

DAMIS.

Vous me

horreur.

faites

LANDRE.
Je dois faire piti.

Et

me

confie vous, sr de votre amiti.

Pour cacher mon dpit

mon

frre

Clarice

Je vais rendre des soins l'aimable Artnice,

Je feindrai de l'aimer.

DAMIS.
Aimez-l tout de bon,

Et vous accorderez l'amour

et la raison.

LANDRE.
Vous

le

voulez

Eh

bien

j'y ferai

mon

possible.

DAMIS.
Cependant,

si l'effort

vous parot trop

pnible....

L AND RE.
3Von,

.Te

veux

Si l'estime

le tenter.

Voyons donc, ds

pourra triompher de l'amour.

FIN DU SECOND ACTE.

ce jour,

ACTE

III,

SCENE

233

ACTE TROISIEME.
SCENE

I.

ARTNICE,
Enfin me

seule.

voil seule, et sans tre distraite,

Je puis rver

L'agrable retraite!

ici.

Ah! que deux curs, unis par

l'hyinen et l'amour,

Goteroient de plaisirs dans ce charmant sjour


J'en ferois

mon bonheur,

La vertu,

la

Pour

la

mes

dlices.

raison, en banniroient les vices,

n'y faire rgner

L'amour,

j'en ferois

que

la

complaisance et

tranquillit,
la fidlit.

Le dgot et l'ennui que d'autres pourroient craindre

Dans nos amusements ne pourroient nous

Une
Ils

joie innocente en feroit l'agrment

seroient toujours vifs sans nul emportement.


ces plaisirs,

La varit

exempts de troubles

mme

Car que n'invente point

le

D'o vient que

me

je

dsir vertueux
et

de

le

fais cette

Et quel secret motif en ce


est ici

et d'alarmes,

ajouteroit ses charmes;

D'amuser ce qu'on aime,

atteindre.

lieu

rendre heureux?
agrable ide,

m'a guide

que Landre, exempt de passions,

Vient souvent se livrer ses rflexions.


C'est

ici

que son ame

Tantt par

le travail

et s'claire et s'pure,

tantt par la lecture.

9,34

LES PHILOSOPHES AMOLREUX.

Que ne

piiis-je

en

ce.

partager ses plaisirs!

lieu

Mais quoi bon foniur d

Une

inutiles dsirs?

autre est destine au bonheur que j'envie,

Et peut-tre troubler
Triste rflexion

N'y pensons

le

repos de sa

pour Landre
Quel

plus.

est ce livre

que

C'est Horace. Je crois qu'on ne peut

Et je puis, sans tmoins, et


(Elle picHcl
fauteuil.

Que

le livre

Aprs avoir lu bas,

ode

cette

qui est sur

est nave

me

je

voi?

surprendre,

le lire et l'entendre.
table, et s'assieil dans

la

elle dit

et quelle

vie.

pour moi

et

un

tendre ardeur

clate dans ce vers, interprte du cur!

Tccwn

Oui, voil

vivere

le

dsir

nrnem , tccwn ohearn

que

vertu m'inspire.

ta

Philosophe charmant. Je n'ose

Mais aux muets tmoins


Artnice avec

toi

te le dire

je puis

me

dcouvrir;

voudroit vivre et mourir.

Tecuin 7were amern,

Juste ciel

libens.

teciiin

oheam

libens.

Ds qu'elle entend qu'on entre

elle se lve

brusquement

jette le livre sur la table.)

SCNE

IL

ARAMINTE, ARTNICE.
ARA

MIZvTE.

D'o vous vient cette frayeur extrme

ARTLNICE.

Ah Madame
!

est-ce

vous

et

ACTE

SCENE

III,

ARAM

235

IL

N T E.

Ma

fille, c'est

moi-mme.

A R T it N I C t
j\l'avez-YOUs entendue en arrivant

ARAMINTE.
Fort bien.

Vous

lisiez

du

latin.

ART]V CE.
I

Mon
Vous me

Dieu

n'en dites rien.

perdriez.

ARAMINTE.
Vous? Et pourquoi donc, de grce?

ARTNICE.
Pourquoi?

c'est

qu'on sauroit que je

lisois

Horace.

ARAMINTE.
Puisque vous

l'entendez....

ARTNICE.

Eh

On m'en

fcroit

oui

voil le

mal

d'abord un crime capital;

Car on veut nous forcer toutes tant que nous sommes,

n'tudier pius que

Que

si

nous tympaniser

Voulant

De

la

Et par

l'art

de plaire aux

hommes;

nous tendons nos recherches pius loin,

faire

ils

mettent tout leur soin.

de nous d'insipides poupes,

minauderie toute heure occupes.


l

nous ravir, pour nous mieux abaisser.

Les moyens qui pourroient nous apprendre penser,

reconnotre en nous des talents estimables.

Qui pourroient leurs yeux nous rendre respectables,

LES PHILOSOPHES AMOUREUX.

2?)G

Et nous

prtendre cette galit

faire

Qu'ils savent

nous oter, de leur autorit.

ARAMINTE.
Ailleurs

vous

Ici

j'approuverois votre juste scrupule;


brilleriez sans craindre

Vos

talents

Et

pour vous

charmeroient
dire plus,

il

un ridicule;

Landre

et

et

Damis;

peut m'tre permis,

Autant par votre bien que par votre naissance.

De

projeter pour vous

Tune ou

l'autre alliance.

Ouvrez-moi votre cur. Pour tre votre poux,

Entreces deux amis, lequel choisiriez-vous

Vous me semblez pencher en faveur de Landre.

ARTNICE.
Dispose

Ma

l'aimer, je saurai

gloire et

ma

raison

m'en dfendre;

m'en imposent

Et scroient pour Damis,

s'il

la loi

s'attachoit moi.

J'estime sa candeur et sa vertu sublime.

Et l'amour aisment peut natre de

l'estime.

ARAMINTE.
Je crois qu'il vient nous, tchez de le sonder;

Et, sans rien affecter, je vais vous seconder.

SCNE

IIL

ARAMINTE, ARTNICE, DAMIS.


OAMIS,

entrant d'un air distrait et einl)arrass.

Mesdames.... par hasard.... avez-vous vu Landre?


Je le croyois

ici.

ARAMINTE.
Je crois qu'il va s'y rendre.

ACTE

SCENE

III,
1>

23;

III.

S.

Je le clierclic partout.

A 11 T NI CE.
Peut-on savoir pourquoi?

DAM

Non

s.

vraiment.

ARTNICE.

Non?
DAMIS.
Cela ne regarde que moi.

ARTNICE.
Oh! permis donc

vous de garder

le silence.

A R A M N T E.
I

On

ne veut point, Monsieur, vous

faire violence.

ARTNICE,
Nous ne mritons pas d'entrer dans vos

secrets.

DAMlS.
Mais nous n'en avons point.

ARTNICE.
Les sages sont discrets.

DAMIS.
Les

sages....

Car

ils

s'il

en est, ignorent

ne pensent rien

le

mystre;

qu'ils soient forcs

C'est aux. fous cacher ce

({u'ils

ont dans

de

le

taire.

cur.

ARTNICE.
Ils

ne

Mais

le

le

peuvent pas;

sage

et c'est l leur

se lait; c'est l

ciel! tant

malheur;

son privilge.

DAMIS, pat.
d'appas comment chapperai-je?

LES PHILOSOPHES AMOUREUX.

>.38

Qu'avez-vous

Vous

F{

seinhiez inquiet, agit.

DAMIS,
Vous VOUS trompez;

M NTE.

d'un air trs-agil.

je

suis

d'une

tranquillit....

ARTmCE.
On

ne

le diroit pas.

D A M I s.
Aprs tout,

Que vous examiniez de

si

m'tonne

je

ma

prs

personne.

ARTNICE.
Sans vous examiner , cela frappe

les

yeux.

DAMIS.
Soit.

Mais que

je sois gai

D'une humeur vive

La chose

Ou

mon

avis,

doit vous l'tre

que

sombre

vous

je sois srieux,

ingale ou constante,

est indiffrente

au moins.

ARTNICE.

Elle

me

l'est aussi.

DAMIS.
Parlez-vous tout de bon

quand vous parlez

ainsi?

ARTNICE.
Pourquoi non

s'il

vous plat?

DAMIS.
Cet aveu-l

me

charme.

( part.)

J'enrage au fond

du cur.

ARTNICE.
N'avez aucune alarme,
Te n'imagine rien qui vous puisse offenser.

ACTE

m.

nr, sr.ENE

939

DAM IS.
Vous m'enchantez, Madame;
Q\ie je n'ai

pu vous

Sans vous donner

Et

le serai

et

quoiqu'on pt penser

vous parier, vous counotre

voir,

mon cur, j'en

suis

encor

toujours, malgr tous vos appas

Mais j'aurai beau

dire,

le

matre,

le

on ne m'en croira

pas.

ARTNICE.
La chose cependant

est assez vraisemblable.

DAM

s.

Et moi , je vous soutiens que rien n'est moins croyable.

Vous voir sans vous aimer

De

la

sagesse

humaine

est le dernier effort

et je crains

qu'un

transport...

ARTNICE.

Ne

craignez point

d'un trop foible mrite.

effet

DAM
Il

n'a

que trop de force

Heureusement pour moi

s.

et c'est

j'ai

ce qui m'irrite.

su m'en garantir,

Mais ce n'est pas sans peine, ne vous point mentir.

ARTIVICE.
L'apparence souvent peut tromper

Une

folle

jeunesse est tout

mon

le

plus sage.

apanage.

D \ M 1 s.
Je puis, sans

vous fcher, dire que vous mentez.

ARTNICE,

en riant.

Comment donc?
uA

BI

I s.

Vous avez toutes


De

l'ge le plus

Oui

chez vous

mr,
la

les qualits

jointes la jeunesse.

beaut

fait

valoir la sagesse

2/,o

LES PHILOSOPHES AMOUllELX.

La sagesse chez vous

fait

valoir la beaut,

Et tout conspire en vous contre

Ce

n'est pas tout encore

Pour vous mieux relever

Ah,

la libert.

et votre
se

modestie

met de

la partie.

tratresse!

ARAMUNTF.
Eh, bon Dieu d'o vous vient ce courroux?
!

DAM

s.

Je suis tout hors de moi.

ARAMINTE.
De quoi vous

plaignez-vous?

ARTjN'ICE.
Oui.

DAM
C'est
Je prvois

un

attentat

s.

que d'tre trop aimable

que d'un meurtre

(Landre entre sur

le ihtre, et

elle sera

coute sans tre aperu.)

Mon cur.... non, mon ami ne


Au mrite tonnant qu'elle fait
Landre?

On

le

coupable.

pourra rsister
clater.

ARAMINTE.
destine ma nice

Clarice.

DAMIS.
Il

est vrai,

Son cur

mais sans doute

que

il

adore Artnice.

la raison avoit rectifi

Ce cur, par mon exemple encor

fortifi,

Elle va l'enlever la philosophie.


C'est l ce qui m'aigrit, ce qui

me

mortifie.

Verrai-je sans douleur sa dfaite aujourd'hui.


Moi qui n'ai jamais fait un faux pas devant lui?

ACTE

III,

SCENE

ARTNICE,
Ciel!

s'il

me

part.

que

disoit vrai,

a4r

III.

je serois

heureuse!

DAMIS.
Pourquoi venir

Ou

ici, fille trop

dangereuse?
pourquoi faites-vous clater en ces lieux

Ce qui charme

les

sens, le cur, l'esprit,

Car que vous manque-t-il pour

Du

plus sage mortel, pour lui tourner

moi pour braver


Mais Landre, coup sr, n'y
11

faire la

falloit tre

les

yeux?

conqute
la

tte?

tant d'appas

rsistera pas.

ARTNICE.
Je sais qu'il n'a

pour moi que de

l'indiffrence

Et que sur moi toute autre auroit

la

prfrence.

DAMIS.
Vous connotre

et

vous voir d'un il indiffrent,

Cela ne se peut pas, je vous en suis garant.

SCNE

IV.

LANDRE, DAMIS, ARAMINTE ARTNICE.


,

LANDRE,

part, sans tre vu.

tout ce que j'entends,

mon homme est en

DAMIS,
Ah! ah! que

droute.

l'apercevant.

faites-vous dans ce coin-l?

LAJYDRE.
J'coute.

DAMIS.
Vous savez donc sur quoi
Il

s'agissoit
ir.

roulgit notre entretien?

de vous,

i6

LES PHILOSOPHES AMOUREUX.

si42

eu souriant.

LJANDRr.,

Oh!

oui, je

le

vois bien.

AIITNICE.
Il

vouloit

me

flatter....

L K A N D R E.
Je ne feins point de dire

Que

plus je vous connois

et plus je

vous admire.

Artnice.

DA.MIS,

Vous voyez.

LAKDRE.
jamais je voulois faire un choix ,
ranger sous vos lois.
Je pourrois, sans rougir , me
La svre raison avoroit ma foiblesse.
Si

DAMIS,

Ararainte.

Avois-je tort?

LANDRE.
En vous j'aimerois
La

la sagesse

beaut.
science, l'esprit, les grces, la

DAMlS,
Dites

mieux vous
,

Laudre.

l'aimez.

LANDRE.
*

Mon esprit enchant


d'appas mon cur devroit se rendre

Me dit qu' tant


Mais mon cur avec

lui refuse

de s'entendre.

DAMIS.

Comment donc?
LAWDRE.
Son penchant ne dpend pas de nous.

(Artnice.

Je rougis d'un

aveu

si

peu digue de vous,

, ,

ACTE+r, SCENE
Sans prsumer pourtant qu

Mais

il

IV.

^43

puisse vous dplaire.

je suis injuste,

au moins suis-je sincre.


Contre tant de vertus vous me voyez arm,
Et mon ami pour moi s'est trop tt alarm.
SI

DAMIs

Ne m'avicz-vous pas

dit

Landre ,

part.

qu'au moins vous vouliez feindre?

LANDRE.
Ce

seroit la

tromper, je ne puis m'y contraindre.

ARTNICE,
Vous me

feriez

Qu'un aveu

En

si

grand tort

si

Landre.

vous pouviez penser

naf et de quoi m'offenser.

toute occasion

la vrit m'enchante,
Et je l'aime encor mieux fre, dsobligeante,

Qu'un mensonge

flatteur,

Par un cur dlicat

DAM1s

prenant

dont

Ja

Trop aimable Artnice,

est-il

se

s'il

Pour
Oui

donc bien possible


montre peu sensible?

mes yeux, que ne

si

j'tois

pas

Landre

esclave de vos charmes

mon bonheur

de leur rendre les armes.


vos yeux enchanteurs j'aimerois le poison.

Je leur sacrifrois,... jusques

Qui

feroit-il

tre possesseur de vos divins appas ?

Je ferois

De

avoit

miel empest

main d'Artnice avec transport.

Que Landre pour vous

Ah

le

est toujours dtest.

bien loin de rougir

dun

ma
si

raison.

noble esclavage

Croiroit, en vous cdant, clater davantao^e.


( Il

se jette ses

genoux.

Que vous dirai-je enfin ? Tombant vos genoux,


Je ferois vu de vivre et de in-Qurir
pour vous.

LES PHILOSOPHES AMOUREUX.

244

ARTNICE.
Ail

Damis

quel transport

DAMIs

se relevant

de sang-froid.

Je parle

Ce

pour Landre

qu'une leon. N'allez pas vous mprendre.

n'est

LKANDRE,
La leon

est fort

Mais Landre

riant de tout son cur.

me rjouit
AKAMINTE.

bonne

et

fort.

aprs tout, vous avez trs-grand

tort.

Croyez-vous Arlnice indigne de vous plaire,

De

cur ?

fixer votre

LANDRE,

reprenant son srieux.

Ah Madame
!

Je voudrois

pour jamais

le lui

au contraire

pouvoir donner.

A R A M I N T E.

De

quoi riez-vous donc

LANDRE.
Daignez
Je ris de voir

Et sous

le

un sage en

nom

tairas-tu

pardonner.

d'un autre exprimer sa tendresse.

DAMIS,

Te

me

proie sa foiblesse

bourreau

Landre ,

part.

LANDRE,

Araminte.

Pour
Sachez....

DAMIS.
Qu'il va mentir.

LANDRE.
Non.

sortir d'embarras

ACTE

III,

SCENE

245

IV.

DAMIS.

J'entends

du

bruit.

Ne
ARAMINTE.
On vient.
DAMIS,

me

tirer

croyez pas.

part.

Grce au
Elle va

le

ciel, c'est Clarice.

du bord du prcipice.

SCNE

V.

CLARICE, ARTNICE, ARAMINTE, LANDRE,


DAMIS, CLITANDRE, LA FLEUR.

CLARICE

entre, tenant Clitandre sous

Je suis lasse mourir. Reposons-nous

le

bras.

un peu.

LANDRE.
Des

siges.

CLARICE,

aprs que tout

Maintenant
Laquais

il

le

faut

monce

est assis.

nous mettre au jeu.

LA FLEUK.^

Que vous

plat-il?

CLARICE.
Des
Il

ouvre de grands yeux

et

cartes. L'imbcille!

demeure immobile.

Des cartes, vous dit-on. Vous

plat-il

de courir?

LA FLEUR.
Mais....

nous n'en avons point.

CLARICE.

Ah c'est pour en
Oh quelle barbarie

mourir.

Point de cartes cans

LFS PHILOSOPHES AMOUREUX.

24^

L4 FLFUn.
Voulez-vous des checs?
c L A R I c r:
Belle galanterie!

Des checs

CLITAIS'DRE,
Par

Des checs

ma

foi

Landre.

je suis

honteux pour vous.

Pourquoi non?

s.

nous amusent, nous.

Ils

LEANDRE.
Si j'eusse

Je

me

pu prvoir une

telle visite

serois pourvu....

CLITANDRE,

d'un ton railleur.

Les gens cVun haut mrite

Ne

daignent s'ahaisser jusqu'aux jeux de hasard:

leurs

amusements

toujours part.

l'esprit a

CLARICE.

Quand l'esprit est partout il rebute, il ennuie.


CLITANDRE, en se balanant dans son sigo.
,

a, Messieurs,

dissertez.

CLARICE.
Vous voulez que

j'essuie

Leurs froids raisonnements ? Disserte qui voudra ;


Mais , pour nous , mdisons

cela m'amusera.

CLITANDRE.
Allons.

DAMIS.
L'amusement

me

parot mritoire.

ACTE
Vous

SCENE

III,

V.

ARAMINTE,

Claricp.

tes trs-caustique, et

vous en

ma

Crovez-moi; c'est,

24;

faites gloire.

un dangereux mtier.

nice,

CLA.RICE.
Je

mdis en public

N'est-il pas vrai,

vous en particulier

ma

tante?

CLIT ANDRE,

en clatant de

rire.

Excellente

saillie

CLARICE.

comme

Quelque jour,

mes

J'appurai gravement

Four

les faire,

vous, modeste, recueillie,


sur

traits

prochain

le

Je saurai les couvrir d'un dehors charitable

Et

ma

malice

en douceur passer de main en main.

mme

aura

l'air

respectable.

Aujourd'hui que je suis au plus beau de mes ans,


Je dis, le front lev

S'en fche qui


J'ai

pour moi

ce que je sais des gens

voudra

pourvu que

les rieurs

mon

et

CLITANDRE,
C'est fort bien rpliqu. Je

m'amuse.

je

ge m'excuse.

Clarice.

vous admire, au moins.

CLARICE.
Tant mieux.

A me

louer emploj^ez tous vos soins.

Voici de bonnes gens qui

me

font

une

mine....

CLITANDRE,
Votre esprit

les

assomme.

ARTNICE.
Aprs tout,
Croyez-vous qu' notre ge

De

il

ma

cousine

sieye infiniment

raisonner sur tout sans nui

mnagement?

LES PHILOSOPHES amourelx.

248

ARAMINTE.
Vous vous croyez

plaisante, et votre esprit s'admire

Mais vous scandalisez ceux que vous

faites rire.

DAMIS.
Pour avoir de

On

l'esprit,

on

n'a qu' critiquer;

raccorde aisment qui veut tout risquer.

LANWRE.
Le monde aux mdisants prodigue

est vrai

Il les

hait,

mais aussi quelquefois


il

Tt ou tard

les craint; et

les

la
il

louange,

se

venge

leur esprit pervers

expose de

tristes revers.

A.RTIS ICE.

Croyez-moi,

ma

Modeste, sans

cousine, une

humeur

srieuse,

aigreur....

CLARTCE.
Voil

Qui prfre toujours


Et qui

la

ma

morale

se scandalise aussitt

que

l'on

Ces gens de cabinet ont l'humeur

si

rit.

sauvage,

choquent d'abord du moindre badinage:

Qu'ils se
Ils

prcieuse

l'esprit.

ne savent jamais parler que sur un ton.

Jugez

s'ils

sont plaisants

ils

ont toujours raison.

CLITANDRE.

En

effet

est-ce l

pour

se rendre agrables ?

Rien n'est plus assommant que les gens raisonnables.

DAMIS,

Clitandre.

Voil de quoi jamais on ne vous taxera.

CLARICE.
Et voil ce qui

fait

que toujours

il

plaira.

ACTE

SCENE

III,

Y.

CLITANDRE, Claricn.
Voyez-vous ces docteurs? Que le ciel
S'ils

savent seulement

Mais ds

CIitandre.

qui vous plat, et que vous amusez.

Grce leur bon esprit,

lis

nie confonde,

lments du monde.

les

ARTNICr,

Du monde

qu'ils le

sont dsabuss;

ils

voudront

ils

n'ont qu' retomber dans

sauront Tart de plaire

Parler toujours bien haut

la

nous

bien.
;

mode.

raison, puisqu'elle est incommode....

CLITA.NDRI:,

si

sans jamais dire rien

Faire les tourdis, s'habiller la


la

route vulgaire.

Quitter cet air sens qui leur convient

Et bannir

249

la balle. Il faut

Clarice.

soutenir

le parti,

CLA.RICE.
L'art de plaire est

un don qui

gens de notre espce

il

n'est pas dparti

que

faut

Ait pour cela d'abord dessin

la

nature

la figure.

CLITANDRE.

Comme

la

mienne.

CLARICE.
Il

Que

l'art

faut certain je ne sais quoi

ne donne point.

CLITAfDRE.
Et que

CLARICE,

Artnice.

Vous, par exemple, vous, vous


Mais vous avez des
Il

vous manque

les

traits

l'on trouve en moi.

tes fort jolie

qui n'ont point de

dons que

saillie.

l'on doit rassembler....

LES PHILOSOPHES AMOUREUX.

a5o

LANDRE,
Il

Clarice.

ne vous manque, vous

que de

lui ressembler.

CLARICE.
Ceci n'est pas mauvais. Expliquons-nous, de grce

Comment! vous voudriez que

je lui ressemblasse?

landhe.
Oui

vous seriez

parfaite.

ARTNICE,

Clarice.

moque de

se

Il

moi.

CLARICE.

En doutez-vous?
L A N D R E.
Je parle
Artnice.

Si je

de bonne

ici

foi.

vous louois moins,

En

inspirant

Au

lieu

je croirois faire

Tamour, vous

inspirez l'estime

que nous voyons cent

Qui dtruisent

un crime.

belles

chaque jour.

l'estime en inspirant l'amour.

CLARICE,

Clitandre.

Voil notre savante au comble de sa joie,

Pour de

fades douceurs

Non

prends ces discours tout

que Monsieur

lui renvoie.

ARTNICE.
,

je

ARAMINTE
Elle n'est point savante,

comme

je le dois.

Clarice.

on vous

l'a dit

cent

fois.

L ANDRE.
Moi,
Et

je sais qu'elle l'est, sans oser le parotre;

c'est

comme

son sexe

il

est

Vous joignez, Artnice, aux


Le savoir

le

bon cur

permis de
traits

et la solidit

de
:

la

l'tre.

beaut

ACTE
Votre esprit
Mais

les

s'est

SCENE

ill,

orn pour avoir plus de force;

grces n'ont point avec vous

Vous avez

oSi

V.

vite le

fait

divorce

pdantesque orgueil

Qui de toute savante

est

souvent recueil.

si

Enfin, vous mritez que chacun vous admire.

Mais vous ne souffrez pas qu'on ose vous


Et

c'est

dans votre sexe un

Que pour

lui faire

le

dire

trait si singulier.

lionneur on doit

le

publier.

ARTIVICE.
Cet loge est trop

fort.

CtARICE.

Je

en se levant Brusquement.

VOUS

laisse

Messieurs

un peu

sent

Il
(

l'cole.

aux pieds de vtre

idole.

Pour moi qui n'ai pas l'art de plaire aux grands esprits,
,

me

Je vais

Me

disposer regagner Paris.

suivrez-vous

Clitandre

CLITAIVDR.

jusqu'au bout du monde.

CLARICE.
Venez

vous n'avez pas

science profonde

la

Qui brille en ces Messieurs mais , sans vous mpriser,


:

Vous en savez plus qu'eux vous savez m'amuser.


;

clitandRe.
Oh!

je n'en

doute point.

CLARICE.
Messieurs
Baise

humblement

les

mains
(

la

notre ignorance.

haute science.
emmne Clarice.

Clitandre

LES PHILOSOPHES AMOUREUX.

2^2

ARAMINTE,

Un

si

Et je

Landre.

brusque dpart ne convient nullement;


vais,

si

je puis,

y mettre empchement.

(Artcnice, en sortant

Landre

fait

une rvrence gracieuse

qui y rpond en souriant

prendre Damis un

air trs-srieux.

ce qui

fait

SCNE VL
LANDRE, DAMIS.
LANDRE.

En

bien! vous avez

J'ai pris

vu comme, aux yeux de

trs-vivement

DAMIS,
Trs-vivement

Clarice,'

d'Artnice.

le parti

d'un Ion brusque.

sans doute.

LANDRE.
Etes-vous

De mes

expressions

satisfait

DAMIS,

d'un

air agit.

Je le suis en effet.

LANDRE.
N'tes-vous pas charm de

mon

indiffrence

Pour Clarice?

DAMIS

froidement, et sans

le

regarder.

Trs-fort.

LANDRE.
Et de

Que

j'ai

prfrence

la

donne l'autre?

DAMIS.

Eh

oui

si

vous voulez.

ACTE
Comment donc,
Aprs tout,

si

SCENE

111,

LANORE,
je veux De quel ton vous parlez
!

j'en ai dit tout ce qui s'en

DAMIS,
Je ne le sais

que

253

VI.

peut

dire.

d'un ton de colre.

trop. Qu'avez-vous

donc

rire?

LANDRE.
Examinez-vous bien

n'tes-vous pas jaloux?

DAMIS,
J'ai lieu

de

l'tre

d'un

air piqu.

au moins,

LANDRE.
Allez, rassurez- vous:
J'ai fait

voir quel point j'estimois Artnice;

Mais sans autre dessein que d'abaisser Clarice.

DAMIS.
Vous me supplanterez

vous vous

l'tes

promis.

LANDRE.
Qui? moi!
DAMIS.

Vous mnagez joliment vos amis!

LANDRE.
tes-vous srieux?

DAMIS.
Laissons cette matire.

LANDRE.
Mais

Que

c'est

par votre avis

mme

votre prire

j'ai pris le parti....

DAMIS.
Vous avez
J'ai

grand tort de

me

trs-bien fait

plaindre, et je suis

satisfait.

LES PHILOSOPHES AMOUREUX.

:>54

LK ANDRE.
Ail' cessez de tenir

un discours

vague,

aussi

Et dites-moi....

DAMIs

brujsqucnient

d'un

et

air furieux.

Bonjour.

SCNE

VII.

L AN DUE,

seul.

Le pauvre homme extravague


Sa

folie est

Quoi

le

meilleur esprit est sitt gar

Voil Damis jaloux, brusque

Mais moi qui parle, moi

Pour me vaincre,

il

est vrai

Sitt

que

mes yeux

je la vois

injuste, intraitable

est

fort

de

mon

Et sa draison

dpit

Dans son garement

Ah
Non
!

lche que
,

d'un

Ingrate

Et,
Je

s'attendrit

je

me

ses traits vifs

l'esprit.

me

dsarment

a des grces qui charment.

mon cur

je suis, j'aime

s'est

confirm.

aim

et sans tre

amour je prtends me dfaire.


connois le moyen de te plaire

si fol

russit, je deviens

veux voir

En
Et

s'il

toujours plus charmante:

mon ame

mme

que je puis

mon amour augmente.

Jusque dans ses mpris je trouve de

Au

tat je suis.
je fais ce

Mais, plus j'y fais d'efforts, plus


Clarisse,

suis-je plus raisonnable?

Examinons un peu dans quel

Et

monte au suprme degr.

si

mon

je puis m'assurer

vainqueur.

de ton cur,

feignant de changer de piurs et de langage;


je vais tre fou,

pour devenir plus

sage.

FIN DU TROISIME ACTE.

ACTE

IV,

SCENE

a5i

I.

ACTE QUATRIEME.
SCNE

I.

LISIDOR, POLMON.
POLMON.
(^uoi donc!

Nous

si

brusquement retourner Paris,

quitter de la sorte

LISIDOR.

En tes-vous
POLMON.
Qui ne

le seroit

pas

surpris ?

LISIDOR.

Vous avez

tort

de

l'tre.

POLMOIV.
Quelle en est

la raison ?

Faites-la-moi connotre.

LISIDOR.
La raison?

la voici, puisqu'il faut parler net.

POLMOlf.
Voyons donc.
LISIDOR.
Qu'

faire

Votre fils n'est bon qu'au cabinet


un vain amas de maximes frivoles

Parmi cent vieux bouquins dont il fait


Je veux un gendre propre la socit

ses idoles.
:

Et j'aunerois bien mieux un sot, un hbt,

LES PHILOSOPHES AMOUREUX.


Mais l)on homme crailleurs et d'un esprit commode
Qu mi esprit singulier qui veut changer la mode
^56

Qui veut tout rformer sur un plan tout nouveau


Et renfermer sa femme au fond de son chteau.

Ma

fille,

Sous

trs-peu faite ce genre de vie,

les lois

d'un pdant ne peut tre asservie

cherche un mari conforme son humeur

Je lui

Et veux un galant

Mon

est

fils

homme et non
POLMON.
,

philosophe, et

l'est

pas

un docteur.

trop pour Clarice,

J'en demeure d'accord. Mais rendons-nous justice


Si

mon

Votre
Et,

fils

fille

s'il

dans l'humeur a trop d'austrit,

en

fait

voir trop

peu de son ct

faut m'expliquer d'une faon nave,

Je trouve qu' son ge elle est bien dcisive,

Bien brusque et volontaire, et pour moi....

LISIDOR.

Son dfaut,
haut.
Si c'en est un pourtant, est de penser tout

POLMON.
Oui mais trop librement souffrez qu'on vous le dise.
Son sexe ne doit point avoir tant de franchise.
Les femmes, je le sais sont faites pour parler;
,

Toutes ont cependant

l'art

nez l'homme

De mener par

le

Mais Clarice

au contraire

de dissimuler,

Se dcle d'abord; et

le

plus habile

entte

indocile

veut, bon gr, mal gr,

Changer en petit-matre un homme retir


Faire d'un philosophe un galant la mode
Et d'un

homme

d'honneur un mari trs-commode-

ACTE
Loin

mon

(l'atllier

rV,

SCENE
vouloir

fils, c'est

C'est vouloir conuiicncer par

267

I.

bannir;

le

o Ton

doit

finir.

LISIDOll.

Comment! vous prtendez qu'elle


PO L MON.
c'est ce

que

Landrc

est effray

je ferois,

par

Qu'il trouve d'elle

Un peu

si

j'tois sa place.

le

lui.

se contrefasse

peu de rapport
Mais un lger effort,

de complaisance, et plus de retenue....


LISlDOFx.

Ma

fille

contre

Comment

lui n'est

pas moins prvenue.

diantre accorder deux esprits

Et qui, je

le

votre

fille,

Prenne un

Du

je

au moins jusques au mariage.

rponds qu'enfin

moins

N.

air plus sens, plus

Qu'elle promette tout ce que

Et

divers

sens bien, ont chacun leur travers?

poLMo

Que

si

elle le

modesle, plus sage;

mon

voudra,

fils

gagnera.

n'aura plus de prtexte valable

il

Pour rompre

le

projet d'un

hymen

si

sortable.

LISIDOR.

Touchez

Que

l.

je sais

Dans

l'instant je vais

faire voir

mieux que vous user de mon pouvoir.

Je vais tancer Clarice, et

Tout ce

vous

mme

lui prescrire

qu'elle doit faire, et ce qu'elle doit dire

Mais condition que

Vous saurez vous


Pour rendre votre

de votre col

servir de votre autorit


fils

d'une

humeur moins

austre.

PO L M ON.
Soit. Je vais lui parler
II.

du ton dont

;.

parle

un pre
17

LES l'HlLOSOPHES AMOUREUX.

i58

Et je prtends qu'il change ou nous verrons beau jeu.


,

LISIDOR.
Il

vient tout propos.

POLMOJV.
Laissez-nous.

LISIDOR.
Sans adieu.

POLMON.
Allez, je vais lui faire une vive apostrophe.

LISIDOR.
Soyez ferme.

SCNE

IL

LANDRE, POLMON.
POLMON.
Approchez monsieur

le

Il

Philosophe

faut nous expliquer.

LANDRE.
Eh! de grce, sur quoi?
POLMOJV.

Ne vous

lassez-vous point de vous

moquer de moi?

D'abuser des bonts d'un pre trop facile

Fier de votre science, et toujours indocile,

Vous ne connoissez plus

ni respect ni devoir,

Et votre orgueil vous veut soustraire


Mais avant

qu'il soit

Qu'un pre, quand

Quand
Et

le

peu
il

je

vous

ferai

mon

pouvoir;

connotre

veut, ose parler en matre,

cas le requiert, sait user de son droit,

se faire porter le respect

qu'on

lui doit.

,,

ACTE

SCENE

IV,

259

II.

landrj:.

Vous n'aurez pas besoin d'user de violence,


Pour

voir

le

pronijjt effet de

mon

obissance.

Qui peut donc contre moi vous avoir

Quand me

irrit?

votre autorit?

suis-je soustrait

PO L M ON.
Depuis que vous

Pour mener en

laissez et la

cour

et la ville.

une vie

ces lieux

inutile

Et que, ne citant plus que Snque

et

Vous avez

d'un Caton.

gourme

pris la

et les airs

Mais apprenez de moi que Caton

ni

Platon

Snque

Ni tous les habitants dune bibliothque


Ne sauroient vous donner d'aussi sages avis
Que ceux que je vous donne, et qui sont mal

suivis

Et que ces vieux rveurs, que partout on renomme,

Ne

sont bons qu' gter l'esprit d'un gentilhomme.

Pour moi

qui

grce au

Je n'ai jamais rien lu

Mon bon

sens

me

ciel

suis ignorant parfait

mais je vais droit au

sufft

sur toutes

les

fait;

matires,

Et ne m'aveugle point force de lumires.

Nos aeux, qui tenoient


Faisoient cas de Platon
Ils

jadis

un

comme

si

haut rang,

de l'Alcoran

n'tudioient point, mais c'toient de grands

hommes

Qui valoient mieuxcent fois que tous tant que nous sommes.
Jusqu'

du monde on

la fin

Mais de vous

Que vous

s'il

vous

tiez savant

les exaltera.

plat, qu'est-ce
;

que Ton dira?

que sur une fadaise

Vous pouviez tout un jour soutenir une thse;


Prouver que

Que

le soleil se

la terre est

repose aujourd'hui,

mobile, et tourne autour de

lui

LES PHILOSOPHES AMOTJREUX.

26o

Que

le

chaud que la nuit

feu n'est pas

n'est pas noire,

Et cent absurdits qu'on veut nous faire accroire.


Ll A ]N'DRE.

Je connois Lisidor de pareils discours

C'est lui qui contre


C'est lui

qui vous

moi vous

aigrit

les tient

ma

contre

tous les jours;

solitude,

Croyant que Ton droge en vaquant l'tude


Voil

la

Et

faux prjug de l'ducation.

le

vieille erreur de notre nation,

Mais remontons plus haut.

Nous verrons

la

A Rome

science layer

Les plus fameux hros,

les

la

et

dans

Grce,

la

noblesse,

plus grands conqurants,

Bien loin de se piquer d'tre fous, ignorants.


Jeunes, s'orner l'esprit de belles connoissances;

Trs-souvent exceller dans toutes

Mme

les

sciences,

les

cultiver dans leurs travaux guerriers.

Et, doctes, vertueux, se couvrir de lauriers.

Mais

sans aller chercher ni

Regardez nos voisins


S'il

ni

que du peuple

Est-il rien plus

Ne peuvent

Rome,

chez eux un gentilhomme,

n'orne son esprit, parot dgnrer

C'est par l

La

Grce,

la

il

croit se sparer.

sens? La vertu

qu'illustrer la plus

la

science,

haute naissance.

prudence, l'tude et les rflexions

lvent un cur noble aux grandes actions

Mais chrir l'ignorance


C'est tre

et

blmer

au rang du peuple ,

POLMON,
Et moi,je vous soutiens

Ne me

et

la

sagesse,

non de

la

noblesse.

vivement.

(jue....

Corbleu! de vos jours,

tenez jamais de semblables discours.

ACTE

LL
Pourquoi

SCENE

IV,

If

.^fi,

A.IVDRI:,

POLMON.
C'est

que jamais

Et que vous vous donnez

ne puis y rpondre,
de nie confondre.

je

les airs

Mais lorsque nous aurons tous deux un enlrelien.


Je vous dfends tout net de raisonner si bien.

Comme

pre, je veux parotre

Et vous

l'tes

plus sage;

le

toujours plus que moi, dont j'enrage.

L A. IV D R E.
Sans manquer au respect, sans vous mortifier,

Ne

m'est-il pas

Du

plus grand criminel on entend

Condamner

me

justifier?
la

dfense.

sans entendre est une violence;

Et vous avez

Pour

permis de

le

cur trop rempli

d'quit

fouler la raison sous votre autorit.

POLMO]S.
Non. Lorsqu'un pre veut sagement

se

conduire.

Sur mon honneur, je ne sais plus que dire.


Embrassez-moi, mon fils. Que l'on me blme ou non.
Je vous trouve cent fois plus d'esprit, de raison
Il doit....

Que nous

n'en avons tous; et je vous rends justice

Mais humanisez-vous du moins avec Clarice.

LAIVDRE.
c'est

mon

Comme
Je

Pour mieux sonder son cur,


pour moi que mpris et froideur,

intention.

elle n'a

veux, prenant

Voir

si c'est

les airs

moi qu'on

qu'un petit-matre tale.

hait

ou

si

c'est

ma

morale.

POLMON.
Oui montrez-vous moins sage
;

et

vous

la

charmerez

LES PHILOSOPHES AMOUREUX.

2(h

Ensuite, aprs lliymen, vous


L

!:

A.

NDR

le

redeviendrez.

E.

Ainsi vous approuvez l'innocent artifice

Dont

je vais

me

servir?

POLMON.
Et je m'en rends complice.

Avec

plaisir.

LANDRE.
Fort bien.

POLM ON.
Le tour

est des plus fins

Et vous fera bientt parvenir vos

fins.

LAINDRE.
Je

m'en

flatte, et je vais,

plus bruyant que

mon frre,

Prendre aux yeux de Clarice un nouveau caractre.

PO L M ON.
Allez, mais montrez-vous plus

LANDRE,

galamment vtu.

h part, en sortant.

Allons venger l'affront qu'on

SCNE

fait la

vertu.

IIL

LISIDOR, POLMON.
LISIDOR.

Eh

bien! qu'avez-vous fait?

POLMON.
J'ai

Et blm vivement

De

Landre.

la

parl

comme un

manire de vivre

livre,

ACTE

SCENE

IV,

III.

o.G'i

LISIDOR.
Fort bien. Et qu'a-t-il ivpoiulu?

POLMON.
Je

ne

le sais

pas trop; mais

il

m'a confondu.

LISIDOR.

Confondu

POLMON.
Tout d'abord.
LISIDOR.

Vous

tes

un pauvre homme.

POLMON.
Que diantre il m'a parl de la Grce, de Rome
De ces anciens hros qui lisoient jour et nuit,
!

Et qui ne

De

plus,

laissoient pas
il

de

faire bien

du

bruit.

m'a prouv qu'un noble sans science.

Est un franc

roturier.

LISIDOR.

Oh je perds
POLMON.
!

Que chez
LS

patience.

tous nos voisins, bien diffrents de nous,

gens de qualit savent tout.

LJSIDOK.
Ils

sont fous.

POLMON.
Qu'enfin un gentilhomme est n pour tre habile

Vertueux, modr.

LISIDOR,
Pour

Un pdant ennuyeux,
Tous

en colre.

tre

un

imbcille.

ternel discoureur:

ces fades discours

me

mettent en fureur

LES PITLOSOPITES AMOUREUX.

0.6/,

POLLMON.
Malgr cela, pourtant,

se

il

Et pour plaire Clarice

rend plus traitablc

va faire l'ainiahle.

il

LISIDOR.
Lui?

POLMON.
Pour voir

Ou

c'est sa

si

Votre

fille

si

que votre

c'est lui

morale,

fille liait

forme ce projet.

il

l'engage changer de conduite.

LISIDOR.

se contraindre aussi je

l'ai

dj rduite

Elle a promis merveille, et va changer de ton.

POLMON.
Elle! elle en va changer! Parlez-vous tout de

bon?

LISIDOR.
Elle

me

l'a

promis.

POLMON,

en riant.

L'aventure est nouvelle

Tous deux
Pour

se

ils

vont quitter leur forme naturelle,

charmer tous deux par un dehors

fard.

LISIDOR.

Ce projet, pour un sage,


Landre

me

est

un peu hasard.

surprend,

POLMON.
Il me surprend moi-mme.
Mais, malgr sa sagesse,

il

est sensible,

il

aime.

LISIDOR,

Hom!

encore une

fois,

Et je crois entrevoir

Un changement

si

le

son projet

me

surprend;

pige qu'il nous tend.

prompt cache quelque

artifice

ACTE
En

SCENK

IV,

III.

>().>

tout cas, je m'en vais en avertir Clarice,

Pour

qu'elle soit en garde, et tourne contre lui

Les armes que contre

Vous,

Pour

si

elle

prpare aujourd hui.

il

vous m'en croyez, gardez bien

qu'il

le

( Il

poli":

ma

Tenez-vous assur de

Le soupon
Et

mon

gens trop

IV.
seul.

fins se font illusion.

qu'il conoit est faux et tmraire

fils,

coup sr,

(Daniis entre en rvant

est

SCNE
DAMIS,

Puisque

Il

un

Et

force m'a

seul.

ma

fire raison

m'a

pril,

que j'aime,

honte de moi-mme.

cet absolu pouvoir

sens

Je croyois la revoir.

manqu, mon me

Qui s'expose au

son sou.

V.

Sans en tre touch. Ds que je

La

vrai fou.

est trop vrai

je suis jaloux. J'ai

me liais. C'est donc


Que j'ai sur tous mes

Je

plaire.

sans prendre garde Polraon.

.Laissons-le s'agiter et rver tout

je suis!

que de

n'a dessein

Mais voici son ami. Ce sage

Indigne que

discrtion.

POLMON,
les

sort.

MON.

SCNE
Souvent

silence,

ne sache rien de notre intelligence,

laiss

l'ai

revue

s'est

mue.

retomber.

y veut bien succomber;

LES PHILOSOPHES AMOUREUX.

J.66

M'en

voil convaincu.

Grave philosopliie

Sur les puissants secours, insens qui se fie!

En

vain on les rclame en un pressant besoin

Et tu ne

sais

braver l'ennemi que de

Puisque tu n'es pour moi qu'une

Une seconde
Voil

mon

f'oible

prendre

fois je vais

ma

m'en

Je vais vaincre en fuyant, je

loin.

ressource.

course.

fais

une

loi.

parti pris, je suis malre de moi,

SCNE VL
DAMIS, ARTNICE.
DA.MIS.

Vous venez

un peu m'entendre.

propos, daignez

ARTNICE.
Dispensez-m'en; je cherche....

DAMIS.
Apparemment Landre?

ARTNICE.
Je le clierche.

Monsieur? Quelle ide avez-vous?

Elle pourroit entrer dans

un

esprit jaloux;

me

faire uu tel outrage


d'homme sage?
DAMIS.

Mais oser de sang-froid

Est-ce l soutenir le titre

Moi, sage! Et qui vous

dit

que

je le suis?

ARTNICE.

Du moins
cru jusqu'ici. Vous mettiez tous vos soins

Je

l'ai

m'en persuader par vos maximes graves.

Vous

teniez, disiez-vous, vos passions esclaves;

ACTE
C'est ainsi

IV,

SCENE

VI.

9.G7

que tantt vous vous peigniez

Et moi je vous

cru sur votre l)onne

ai

moi,

foi.

DAMIS.
Je mentois hardiment .je n'ai qu'un faux mrite,

Et sous

d'un Caton je suis un hypocrite;

l'air

Prs de perdre

le

ma

sens, je vantois

raison

Je faisois le vaillant, et n'tois qu'un poltron,

Qui, pour cacher sa peur, exaltoit ses prouesses


Je vais, en m'enfuyant, vous dire
Je

vous aime

mes

foihlesses.

Artnice.

ARTNICE.
Ah! que m'apprenez-vous?
DAMIS, s'loignant toujours.
Ce

n'est pas

encor tout.

ARTNICE.
Quoi donc?

DAMIS.
Je suis jaloux.

ARTNICE.
Vous, jaloux Et de qui
!

dites-moi

DAMIS.

De

Landre.

ARTNICE.
c'est tort.

DAMIS,

se

C'est tort

Vous

l'aimez,

il

rapprochant peu
!

peu.

Pourquoi vous en dfendre?

vous aime.

ARTNICE,
Il

En

en

riant.

m'aime! Eh! dites-moi.

convient-il enfin? Parlez de

bonne

foi.

LES PIIILOSOPIKS AMOUREUX.

268

DAMIS.
Volontiers. Jurez-moi de

me

parler de

mme.

ARTKNICE.
Je ne

vous cache point que,

L'aveu

qu'il

Et que

je

m'en

me

Landre m'aime

si

me

feroit pourroit bien

plairois n'en

flatter,

pouvoir douter.

JIAMIS.

mon

Oui, d'avance je vois que

discours vous flatte,

Et que Landre en vous n'aime point une ingrate.

Qu'un
Mais

si

je

cruel aveu doit

me

mortifier

veux genoux vous en remercier.


ARTJVICE.

Quel

sujet?...

DAMIS.
Pour m'avoir
Et donn

Un

le

moyen de

vaincre enfin

autre a votre cur, vous m'en

C'est

en m'assassinant que vous

me rend

Heureuse cruaut qui


Si

dans votre me

fait lire

me

ma

flamme.

avertissez;

gurissez

moi-mme

vous m'aimiez, ingrate, avant que je vous

aime...

Adieu, Madame.

ARTNICE.

Non

demeurez.

DAMIS.
Et pourquoi
S'il

vous plat?

ARTNICE.
Pour apprendre
J'estime votre ami, pourquoi

Et

s'il

mieux juger de moi.

m'en cacherois-je?

pouvoit m'aimer, peut-tre l'aimerois-je

ACTE
Mais, en

tU'pit

Et, quoiqu'il

de

la

lui, Clarice l'a

ma

pour

laisse

SCENE M.

nu-prise,

J'en suis sre; et

Ne me

IV,

il

261,

charm,

veut en tre aim

gloire, aprs cette assurance.

que de

lui

l'indifTrence.

DAMIS.

Ah,

cruelle! pourquoi

me

dsabusez-vous?

Je n'ai plus de dpit, je ne suis plus jaloux.


Je rentre dans vos fers, et j'y rentre sans peine

Dites que vous m'aimez, et

ma

perte est certaine.

ARTNICE.
Votre perte?

DAMIS.
Oui, Madame;

et

si

je suis

Jusques vous porter rpondre mes

Cachez-moi, par

piti, le

Et sur moi-mme, enfin,

bonheur o

laissez

heureux

vux

j'aspire,

moi quelque empue.

ARTNICE.
Je vous entends.

Votre orgueil

L'amour a beau vous obsder,

est trop fort

pour vouloir

lui cder.

DAMIS.
Ah!

dites

ma

raison.

ARTNICE.
Sous ce

nom

respectable,

L'orgueil cache souvent son foste insupportable.


Qu'il dicte vos discours, qu'il rgne en votre

cur,

Je ne veux point, Monsieur, lui ravir cet honneur;

Sans regret, sans remords, je veux qu'un cur s'engage.

Et

le

mien, sans cela, ddaigne son hommage.

LES PHILOSOPHES AIMOUREUX.

iyo

SCNE VIL
DAMIS, ARTNIGE, ARAMINT.
ARAMINTE,

entrant avec prcipitation.

Je vous cherche tous deux avec empressement,

Et veux vous

faire part

d'un

triste

vnement.

Je viens de voir.... jamais vous ne le pourrez croire

Et vous croirez plutt que je forge une


1)

A 31

Quel {rodige est-ce donc

histoire.

1 s.

ARTNICE.
Vous me

faites frayeur.

\RAM1NTE.

Mon

rcit

ne doit pas inspirer

Mais plutt

la piti.

la

terreur,

Qu'est-ce qu'un

Si la raison sans cesse est

homme

sage.

tout prs du naufrage?

DAMIS.
Il

est vrai.

Mais enfin?

ARAJIINTE.
Landre,...

DAMIS.

Eh

bien

Landre ^

ARAMINTE.
Dans son appartement

je viens de le surprendre

Mettant un riche habit,


Paroissant enchant
Affectant

Et

fait

le

du

et

devant un miroir,

plaisir

de se voir;

maintien d'un jeune petit-matre.

ne pouvoir jamais

le

reconnotre.

ACTE

SCENE

IV,

VU.

271

ART^NICF.

Cda

n'est pas possible,

ou bien

perd

il

l'esprit.

ARAMINTK.
gronde un

Il

Entour de

petit air,

valets,

il

se balance,

plaisante,

il

rit;

il

badine

il

demande tous s'il n'a pas bonne mine,


Et beaucoup meilleur air qu'il
n'avoit autrefois.
Il

leur

Enfin

il

a cliang jusqu'au son de sa


voix.

DAMIS.

De

tout autre que vous, je prendrois


pour

Ce que vous m'apprenez,

et qui

me

mensonge

semble un

song^e.

ARAMTNTE.
Moi-mme j"ai dout de ce qu'ont vu mes yeux.
Mais je ne rve point, le fait est srieux.
Oui, Clarice, coup sr, lui tourne la

cervelle;

Et ce dguisement n'est que pour


l'amour

SCNE

d'elle.

VIII.

L ANDRE, DAMIS, ARTNICE, ARAMINTE.


LANDRE

entre en grondant un air, et en se


donnant de grands
il s'arrte tout coup,
et reprend son srieux ds
aperoit et dit

airs; mais
qu'il les

Je ne m'attendois pas les trouver


Ils

sont embarrasss, et je

( Artnice.

Vous

ici

le suis aussi.

voil bien surprise, avoucz-le

Mais quand j'aurai parl vous


Il faut vous confier....

me

Artnice;

rendrez justice.

LES PHILOSOPHES AMOUREUX.

072

A R T N I C E.
Il

n'en est pas besoin

ou je vous vois vous pargne ce

L'tat

Allez trouver Clarice

et briller

soin.

devant

elle

Elle est digne de vous, vous tes digne d'elle.

L ANDRE,

Madame,
Si,

Aramintc.

je serai bientt justifi,

moins prompte blmer....

ARAMINTE.
Vous me

faites pitic.

et me dsole;
mon tour je ne devienne folle.
LANDRE, Damis, en souriant.
mon cher ami, vous ne me dites rien

Le trouble de vos sens m'alarme


Et

peur qu'

j'ai

Et VOUS,

Ne

pourrions-nous avoir un

DAMIS,

moment

d'entretien?

brusquement.

Monstre, oses-tu jouer un pareil personnage?


Et peux-tu m'aborder dans un

tel

quipage?

LK^DRE.
Mais

du moins

l'cart coutez

mes

raisons.

DAMIS.

Va va
,

les

(Artciiice,

raconter aux Petites-Maisons.


Araminte

et Darais s'en

vont, et s'arrtent pour

le

considrer; Artnice d'un air de dpit, Araminte d'un air

de compassion
retourne,

les

et ils sortent

et

Damis d'un

air

de fureur. Landre se

surprend dans cette attitude;

brusquement.)

il

se oiet rire

ACTE

SCENE

IV,

SCNE

il

Clarice, dsormais, doit

mon

Quel

273

seul.

nouvel clat je conois bon augure,

Puisque des gens senss

Et

IX.

IX.

L ANDRE,
De mon

projet

me

trouver parfait.

sans doute, aura son plein effet.

quel plaisir

plaisir!

nrattue une injure.

N'est-ce point de

!...

Oii tend

Tamour une

mon entreprise?

adroite surprise?

Tous mes vux sont de plaire. Et si je plais, mon cur


Sera-t-il insensible ce

m'en forme dj

Je

la

succs flatteur?

plus cbarmante ide

D'un espoir sduisant mon me


Elle ne pense plus ([ue

mon

Qui clioque ma raison

Qu'

venger des

la

traits

est

possde;

dguisement

ne tend uniquement
qu'on a lancs contre

elle.

Trop heureux, si je puis, sous ma forme nouvelle y


Charmer l'indigne objet dont je suis trop pris,
Et l'accabler aprs de honte

Oui, voil mon projet,


Qu'il va

Ma

me

et

de mpris

et j'ai tout lieu

de croire

procurer une douce victoire

raison la dsire, et

mme

la

poursuit.

Mais au fond, n'est-ce point l'amour qui

me

sduit,

Et qui m'offre l'appas d'une vengeance prompte

Pour avancer par

Ah

je

ne

sais

Souvent nos

ma

dfaite et

ma

honte

que trop que, pour nous abuser,

passions, savent se dguiser

Et, pour nous mieux cacher leur dangereux ouvrage,

Surprennent
II.

la raison,

en parlant son langage.


18

philosophes amoureux.

i^t:s

271

Pourquoi donc

Pourquoi vouloir

Lche

quoi sert

Qiu
Et

Un

peidre en voulant

la

m'pouvante,

je

la

vertu,

dans

intrt

doit clater.

le pril qu'elle

commun

Et, sans envisager

Osons, pour

l'en

nous

l'un l'aulre

que

le pril

de

traits

lie.

la folie;

je cours,

punir, emprunter son secours.

me

L'espoir de ce succs m'anime et

Et je vais arranger

ma

s'ajuste et se mire.

faut se parer

rassure,

nouvelle figure.

Clarice vient; prenons


il

venger?

ce n'est combattre?

si

Armons-nous hardiment des

Dont

la

et je nie laisse abattre.

son tendard, n'a rien redouter;

suit

c'est

( Il

danger?

follemctit l'exposer au

l'air

brillant et

vainqueur

pour mriter son cur,

SCNE

X.

LANDRE, CLARICE.
(Landre prend un
rences Clarice

air vif et tourdi

et fait plusieurs

qui entre d'un air compos

pond par des rvert ncf s modestei.


temps sans parler,

Ils se

et avec surprise.

CLARICK,
Sa figure m'tonne,

et

rv-

qui lui r-

considrent quelque

part.

et ce n'est plus

LANDRK part.
Ma surprise

lui-mme.

Quel
(

air

haut,

grave et sens

est

extrme

Madame.... vous voyez

l'effet

de vos appas.

CLARICE.
Si c'en est

un

effet, je

ne l'attendois pas.

ACTE

SCENE

IV,

X.

275

Mes yeux me trompent-ils? Quelle mtamorphose!


L AND

L'amour que

Son excs vous

];.

pour vous en

j'ni

plaira

me

je

est l'unicjue

cause:

promis.

le suis

CLARICE.
Est-ce bien vous, Landre? Et que dira

Damis

LANDRE.

me

Sa morale, entre nous,


Qu'il en

devient insipide;

murmure, ou non vous serez mon seul


,

La raison

jusqu'ici

Mais de ses faux

guide.

m'avoit tyrannis,

desabus.

attraits je suis

CLARICE.
(

vivement.

Je vous trouve

en

effet....

reprenant

Quand

l'air

srieux.

vous envisage

je

Je vois que, malgr vous, vous serez toujours sage.

L ANDRE
Et moi

je vais

Qu'avant

prenant encore un air plus

gager, contre qui l'on voudra

qu'il soit huit jours

Je veux que, ds l'instant , vous

Et vais mettre d'accord

CLARICE,
Et

faut-il,

vif.

mon

on

me

mconnotra.

me trouviez tout autre,

esprit et le vtre.

d'un grand

air srieux.

pour cela, vous mtamorphoser?

LANDRE.
Oui,

je

me change en
mon esprit,

Eaonnez

vous, et je puis tout oser.

formez

mon

caractre.

Et de mes volonts soyez dpositaire

Prenez sur tous mes sens un absolu pouvoir,

Sur votre propre got fondez tout

Vos plus

secrets dsirs vont rgler

Et de vos sentiments

les

mon devoir.
ma conduite,

miens seront

la suite.

LES PHILOSOPHES AMOL'REUX.

276

Ouvrez-moi donc ce cur

je veux, possfler

<jiie

Vos charmes ont des droits auxquels tout doit cder.

CLARICE,
o

Je ne sais
Il

part.

Sous sa forme nouvelle,

j'en suis.

des agrments qui font que je chancelle,

Et que je ne puis plus deviner dsormais

ment ou

S'il

s'il

dit vrai,

si

l'aime ou le hais.

je

I.AIS'DRE.

Vous rvez, ce me semble;

et

quoi que je vous

dise....

CLARICE.
Ce langage nouveau me cause une
LAIVDRE,

Ah
De

plus

nouveau

est

il

toutes

en

mes erreurs

je

C'est de votre ascendant

plus

Il

me prend

mon

Attaquons-le par

doit vous toucher.

il

une assez
,

flatter, j'en

par

main.

veux me dtacher

CLAR ICE
Avant de m'en

surprise....

lui baisant la

forte preuve,

part.

veux

faire l'preuve.

foible, et je connois le sien

je ne risquerai rien.

la:\dre.
Mais votre

Lorsque

air srieux

la fin m'embarrasse.

je suis tout feu,

vous tes toute glace.

Pour vivre dsormais sous votre unique


Je

renonce

Ji'

vous

fais

Ttude

triompher

Mes scrupules, mes gots,


l'ourvu (}ue je

vous plaise,

vous

je
il

je

vois, au

Que vous me

moment o

les sacrifie,

n'importe quel prix.

Vous ne me rpondez que par un


Et

loi

ma retraite, moi;
de ma philosophie:

tout

hassez bien plus

fier souris;

mon

feu s'exhale,

que ma morale.

ACTE

SCENE

IV,

X.

277

CLA.R1CE.

Ce

souris qui vous blesse, et cet air

froideur,

tic

Sont Teffet du dpit que cause votre erreur.

L ANDRE.

Mon

erreur

CLARCE,
Oui

Monsieur

avec dpit.

votre erreur.

LANDRE

part.

Ah! qu'entcnds-je?
CLARICE.
Je vois jusqu' quel point

vous avez pris

Vous croyez me charmer;

et, loin

Les

airs

de

que vous prenez ne font que

me

le

change.

flatter,

m'insulter....

me croyez donc folle?


LANDRE, part.
question me coupe la parole.

Quoi! srieusement vous

Eh

mais!... la

Je suis dconcert par son air srieux.

CLARICE,
Apprenez,

je

d'un

vous prie,

air

ddaigneux.

me

connotre mieux.

LANDRE.
Parbleu

je

vous connois.

CLARICE.
Vous voyez
LANDRE.
Et

si

je deviens fou, ce n'est

le contraire.

que pour vous

plaire.

CLARICE.
Je dois la rvrence ce

Pour un homme

doux compliment.

d'esprit,

Voulant voir quel point


(

Car

c'est

mon

fort

vous errez lourdement.


alloit

moi

votre tendresse,

que

la dlicatesse

LES PHILOSOPHES AMOUUEIJX.

278

paru devant vous

J'ai

Et ma

feinte a

folle jusqu' l'excs,

pour moi

plus heureux succs,

le

Puisqu'au lieu des dgots qu'elle devoit produire,

prouve quel point

Elle

pris sur

j'ai

Mais dsabusez-vous, ne vous forcez

vous d'empire.
siu'

rien,

Votre got dsormais va dcider du mien.

Vous ne rpondez point

LANDRE

et votre incertitude....

aprs avoir un peu rv.

Comment! vous pourrez


Tte

vivre en cette solitude?

moi? m'immoler vos dgots,

tte avec

Et borner tous vos vux au cur d'un tendre poux ?

CL A. RI CE.
Bien ne m'est plus

Et rentrez

croyez-moi

Bannissez

ais.

le

mystre,

dans votre caractre.

LA-NDRE.

Eh

bien

Mais

le

puisque vous

j'y vais rentrer,

Le cur me

dit

le

voulez.

encor que vous dissimulez;

masque me pse

et m'est insupportable.

vous pouvez aimer un mari raisonnable....

Si

Le

grhnd Dieu

dirai-je?

je

!...

vous

offre

ma

foi.

Mais ce

n'est qu' ce prix

qu'on dispose de moi.

Esprer

me

une vaine

changer,

c'est

CLARICK,
Fourbe,

Tu

je te

voulois

( Lcandre.

Je ferai

dmasque,

me tromper,

et

part.

me

voil contente:

et je te tromperai.

mon bonheur

de vivre votre gr.

LANDRE.

Ah

attente.

plt au

ciel

ACTE

SCENE

IV,

X.

279

CLARICE.
Jamais d'Iiumeur contrariante.

La campagne, avec vous,

me

semblera riante;

Les jours m'y parotront seulement des instants:

Vous m'y rendrez l'hiver plus beau que le printemps


.T'y

verrai

par vos yeux

Qui tiendront

Si parfois Paris
.le

nous allons

veux, loin d'imiter

Au cur

de

miracles sur miracles

de jeu, de bals

lieu

et

faire

de spectacles.

un tour,

et la ville et la

cour,

mon poux uniquement borne,


la mode suranne.

Rappeler du vieux temps


N'aller en

aucun

Et morguer

le

lieu sans aller

avec vous,

public qui se rira de nous.

LANDRE.
Vous me promettez trop,

et je

ne puis vous croire.

CLARICE.

Non ?
LANDRE.
Non.
C L A R 1 C F.

Tant

pis

De vous dsabuser
Vous

pour vous.
si j'ai

tes libre encore

Il

toit

de

ma

mal russi

et je le suis aussi,
(Elle sort brusquement.

gloire

28o

LES PHILOSOPHES AMOUREUX.

SCNE XL
LANDRE,
Clarice!...

En

quel tat

la

seul.

cruelle

Et comment dsormais combattre


Si

pour me

faire

me laisse!
ma foihiesse

moins redouter son poison,

L'amour s'arme mes yeux des

FIN DU

traits

de

QUATRIEME ACTE.

la raison ?

ACTE

SCENE

V,

281

I.

ACTE CINQUIEME.
SCENE

I.

LISIDOR, GLARICE.
LISIDOB.

Vous

comme

voyez maintenant

Qu'une

surtout ne soit pas

fille

Et cache son humeur

Quand

il

est

et

si

est ncessaire

il

sincre,

son temprament,

question d'un tablissement.

Contraignez-vous encore

et

si

vous tes sage,

Vous rsoudrez bientt Landre au mariage.


CLARICE.
Encore un entretien

Qu'un philosophe
Il

aime

la

je

l'amne o je veux.

est sot

quand

il

est

amoureux!

fureur, et puis rien ne l'arrte.

LISIDOR.

Ds que

le

cur

est pris,

embrouille

il

la tte.

Mais Landre aprs tout ne peut-il vous toucher?


,

CLARICE.
Si

de sa solitude on pouvoit l'arracher.

S'il toit

Je crois

vraiment

tel qu'il

que de mon cur

vouloit
il

le

parotre.

se rendroit

le

matre.

Sa figure nouvelle avoit mille agrments,

Soutenus par des

airs et des discours

charmants.

LES PHILOSOPHES AMOUREUX.

28a
Il

paroissoit bruynjit, vif, tourdi, foltre,

Comme

un jeune seigneur qui

s'tale

au

thtre.

Loin de vouloir forcer mes inclinations,


Il

ne m'imposoil plus nulles conditions;

En me prenant pour femme, prenoit une


Que de ses volonts il rendoit souveraine
il

reine,

ne fut tendu plus finement,

Jauiais ])icge

Et

j'allois

y donner assez ctourdimcnt,

Lorsque de vos leons

je

me

suis

contrefait

J'ai

Que
Il

la

prude,

et

j'ai si

notre Philosophe enfin

morgue

a repris sa

Et moi

D'un

soutenu

ai

air qui

ma

et

s'est

souvenue;

Mais conune, par bonheur, vous

bien parl,
dcel;

humeur

son

mon nouveau

paru tellement

Qu'il faut qu'il soit bien fin

aviez prvenue.

s'il

le

austre

caractre,

frapper,

me

peut chapper,

LISIDOR.
Suivant votre rcit, ce que je conjecture,
C'est qu'on pourra bientt l'engager conclure.

Le contrat

Pour

le

est dress

rsoudre

faites

mme

votre devoir

h signer ds ce soir.

CL A RI CF..
Oui, mais songez-vous bien

ce

que

je

hasarde?

Voulez-vous m'riger en dame campagnarde.


Et

me

Car

Mais
J'en

lier ici

c'est l
s'il

pour n'en jamais sortir?

son projet.

veut

me

J'ai feint

forcer tenir

mourrai de dpit

ou

je

d'y consentir;

ma

parole

deviendrai

folle.

LISIDOR.
Va, va,

ma

chre enfant, pouse-le toujours,

,,

ACTE

SCENE

V,

283

I.

CLARICE.
Mais

c'est

m'enterrer vive au plus beau de mes jours.

LISIDOn.
Point

(lu

tout; tu sauras captiver sa tendresse,

lit, tant qu'il

l'aimera, tu seras

matresse.

la

Des larmes, des soupirs, d'heureux moments bien

Le rendront, dans deux mois,


Et tu

Ne

feras

si

le

pris,

meilleur des maris

bien, que toute sa science

consistera plus qu' prendre patience;

D'ailleurs, son pre et n)oi

Et, sur

le

nous

pied franais, nous

le

te

seconderons;

rformerons.

CLARICE.
Mais....

LISIDOR.
Il

ne

pas de chose indiffrente,

s'agit

Mais de joindre

tes biens cent mille francs

Cent mille francs de rente

L homme

le

moins aimable

Avec

de rente.

ce supplment

un homme charmant.

est

CLARICE.
Cela

me

tente fort,

il

faut

que

SCNE

je l'avoue.

II.

LISIDOR, CLARICE, POLMON.


POLMOIV.

De

votre complaisance,

Bla belle enfant

Et je viens, de

Landre

sa part,

la fin, je

est

vous

vous loue,

enchant de vous
l'offrir

pour poux.

LlSinOR.
Et

ma

fille

l'accepte avec bien de la joie.

LES PHILOSOPHES AMOUREUX.

284

POI.MON,
Confirmez sa rponse,

afin

Clarice.

que

cL ARIc

Mon

je

1.x

croie.

?:.

silence vous sert de confirmation.

LISIDOR.
Oui.

POLMOiV.
Mais Landre exige une condition,

CLARICE.
Quelle

est-elle ?

POLMON.
Il

Et

je le crois ainsi

De vous
Pour
Il

me

m'a
;

dit qu'elle toit raisonnable,

car

il

est incapable

rien proposer qui ne soit bien fond.

savoir son ide, en vain je

l'ai

sond;

cache ce point avec un soin extrme,

Et veut, dans un moment vous en parler lui-mme.


,

CLARICE.
Ce point

m'embarrasse,

et plus j'y

veux

rver....

LISFDOR.
Sur quelque nouveau doule

D'un

il

veut vous prouver

pareil incident c'est tout ce

que j'augure.

POLMON.
En effet, m'a dit qu'il ne pouvoit conclure
Que sur votre rponse; et, s'il en est content,
il

Pour jamais avec vous

il

s'engage l'instant.

LISinOR,
Quoi

qu'il puisse exiger,

il

Clarice.

faut tout lui promettre.

CLARICE.
c'est l votre ordre

ACTE

SCENE

V,

285

II.

LISlDOn.
Oui.

CLARICE.
J'ai

Car que

peine m'y soumettre;

sais-je, aprs tout, ce qu'il exigera?

POLMON.
D'avance,

Que

rponds

je

qu'il

ne dcinandera

ce que vous pourrez jironiettre sans scrupule.

CLARICE,
Tant de prcaution

me

Ennuyeuse, bizarre,

parot ridicule,

et je n'y puis tenir.

LISIDOR.
Contraignez-vous encore, et nous allons
L'effort est-il

si

grand

finir.

CLARICE,

d'un

Oi

air impatient.

me

vois-je rduite!

LISIDOR.
S'il

prtend l'impossible, on saura dans

Le

faire relcber sur vos

De

grce

la suite

engagements.

CLARICE.
,

laissez-moi rver quelques

moments,

LlSinOR,
Soit; mais songez-y bien. Je

SCNE

veux qu'on m'obisse,


III.

CLARICE,

seule.

LANDRE apparemment veut que


Et je

le liarai, c'est

je le baisse;

un point rsolu,

Puisqu'il veut s'assurer

un pouvoir absolu.

LES PHILOSOPHES AMOTTBEUX.

286
Moi

je pourrois niinci- un lunri (les[)olif[ue

Qui veut me gouvernei' suivant

Mon

sexe m'est trop

En aimant
Ce

cliec. Je le

tyran que je

le

me

messieurs

les

degraderois

donnerois

indpendance

seroit renverser le droit d

Que

sa politique!

maris nous accordent en France

Et qu'aucun n'ose plus revendiquer sur nous,


Sans

"Se

faire siffler

Cependant

comme un

Loin de donner

Qu'importe?

la loi, c'est

comme on

mari jaloux.

pour avoir Landre,

je vois bien que,

veut

moi de
(ju'il

la

prendre.

m'pouse ce

soir,

ne jouira pas long-temps de son pouvoir.

Il

SCNE

IV.

LANDRE, CLARIGE.
LEANDRE.
Quoi!

je

vous trouve seule,

et

.ol
mme un peu rveuse

CLARICE.
Lorsque

me

Je

Ce
Il

l'on se

marie, on devient srieuse;

sens natre

sera dsormais

un

goiit

ma

fais

la

rflexion

rcration.

faut savoir rver dans

Et je m'en

pour

une solitude

d'avance une douce habitude.

lANDRE.
Mais en vous pousant

j'en

Et ne veux point du tout

veux

votre

attrister votre

cur;

humeur.

CLARICE.
Vous ne m'attristez point. Pour me rendre accomplie
Te veux me dlerter dans la mcHancolie.

ACTK
Mon

SCENE

V,

IV.

287

feu se ralentit. Je coininence sentir,

Que pour fixer Tesprit il faut l'appesantir,


Que c'est un certain poids qui lui tient lieu cle
,

Et que, plus on est lourd

Depuis que de

Ne
Un

nie trouvez
csj)rit

mon

mon cur vous


vous pas un

on

avez dispos

;iir

plus

compos,

grand

le

teint

air, et j'affronte le lile

me

mirer je

Et d'un

air

Moi qui

juscjues

Un

me

de mj)ris je

Sans sourire

ici

mes

soins,

moins.
,

suis regarde;

pu me mirer

n'a vois

sans les admirer.

cependant que

je

meure.

ce soir prs d'un demi-quart d'heure.


I-

Oh! vous

le

suis hasarde

me

traits et

livre m'effrayoit;

Si je n'ai lu

mes

qui faisoil l'objet de tous

Est maintenant l'objet qui m'occupe

Tantt

bride,

est solide.

plus rassis, inie raison plus mle?

Je craignois

Et

et plus

voil savante

ANDRE.
;

et l'on n'y tiendra pas.

CLARICE.
Vous voyez que pour vous j'amasse des appas;

Non de

ces faux appas qu'admire le vulgaire,

Mais de ceux

(pie je sais capables

de vous plane.

L A NI) RE.

Vous me trompez, Clarice;

et

d'un ton sducteur

Vous voulez m'enchanter par un discours


Et vous m'enchanteriez,

Mais

Un

il

ne

me prend

langage

si

s'il

point;

doux ne

fait

toit vritable
l'artifice est

flatteur;
:

palpable

que m'alarmer,

Quoique mon cur s'empresse

me

le

confirmer.

LES PHILOSOPHES AMOURELX.

288

Vous avez

mes yeux une grce

infinie;

pencliant, je sens votre ironie:

Mais, malgr mon


Vous entrez dans mes gots

que

en vous raillant de moi

j'ajouterai foi.

Et ce n est qu'aux effets


Pour me convaincre il faut une plus forte preuve,
,

Et

je vais

mettre enfin vos discours l'preuve.

CL
, de quoi

A RI CE.

s'agit-il? qu'allez-vous

proposer?

LAN DRE.
Mes vux

les

plus ardents sont de vous pouser

Mais, malgr moi je veux obtenir de vous-mme


De diffrer le jour de mon bonheur suprme.
,

C L \ R I C E.

Oh

tant qu'il vous plaira.

LANDRE.
Que, jusques ce jour,
Vous

ferez en ce lieu votre

Que vous

unique sjour;

consentirez que toute compagnie

bannie,
Pendant cet intervalle, en soit toujours
Except mes amis , votre pre et le mien.

CLARICE.
Et votre

frre ?

LANDRE.
Exclus jamais.

CLARICE.

Ah

fort bien.

LANDRE.
vous convient, pour jamais je m'engage;
mariage.
Et vous pouvez compter sur notre
Si cela

ACTE

SCENE

V,

CLARICE,

IV.

289

part.

A cette
Et

j'ai

preuve-l je ne m'attendois pas;


peine sortir d'un aussi mauvais pas.

LANDRE,

part.

La proposition

lui parot trs-tranf^e

Et

d'tat de

la

met hors

me donner le change.
mme moment,

Je m'attends la voir, ds ce

Changer te contenance

et

de raisonnement.

( Clarice.)

Pour
Et

ma

coup vous voil dans la mlancolie,


prdiction est enfin accomplie.

le

CLARICE.
Quelle toit,

s'il

vous

plat, cette prdiction?

LEANDRE.
Que vous

ma

rejetteriez

proposition.

CLARICE.
N'apprendrez-vous jamais me rendre
justice
Je vous ferois encore un
plus grand

sacrifice.

Non,

ce que vous voulez ne


m'embarrasse point;
Et nous voil tous deux trs-d'accord
sur ce point

L ANDRE.
Avez-vous mrement pes ce que
Me le promettez-vous?

j'exige.?

CLARICE.
Plus

LANDRE,
De mon tonnement

je

promets sans faon

le faut

vous

part.

ne puis revenir.

CLARICE,
Je

s'il

part.

sauf ne rien tenir

10

dis-je.

LES PHILOSOPHES AMOUREUX.

290

L AND E,

part.

II

Enfin

me

voil pris, sans pouvoir

C LAR I C
Je vais trouver

mon

m'en dfendre.

E.

pre, et je lui veux apprendre

comptez
Ce que vous exigez; s'il l'approuve,
volonts.
Que je ne dpends plus que de vos

SCNE

V.'

LANDRE,

seul.

O ciel! je viens de voir un miracle incroyable,


Un prodige inou! Glarice raisonnable!
Je lui dicte des lois

Elle consent tout

Vainement

De

tous

je

bien loin d'en

pour me

murmurer,

dsesprer.

m'oppose au penchant qui me presse;

mes prjugs

elle se

rend matresse

dans ses actions,


Et, soit dans ses discours, soit

ne m'offre plus que des perfections.


m'anime?
Pourquoi rsisterois-je au penchant qui
d'estime
digne
est
elle
Autant qu'elle est aimable

Elle

Et de tous

les trsors

Une femme

qui brillent nos yeux,

estimable est

le

SCNE

plus prcieux.

VI.

LANDRE, CLITANDRE.
CLITANDRE.
qui m'difie,
Parbleu! je viens d'apprendre un fait
philosophie!
la
Et qui fait grand honneur

Fiez-vous dsormais ces graves censeurs.

Qui veulent rformer

les

modes

et les

murs

ACTE
JMon frre

le

Caton

SCENE

V,

VI.

^91

ce sage triple tage


donc d'un courtisan arbor Ttalagc!

Que de

il donne ses traits


rajeunis
un Caton, c'est un jeune Adonis.

grces

Ce

n'est plus

L A M) RE.
Vous me trouvez donc bien?
CL1TA.]VDEE.

ravir,

mon

cher

frre.

LANDRE.
Vous voyez

que l'amour change le caractre


;
Je fais ce qu'il m'inspire, et je
plais, prsent.

CLITANDRE.

En

vous voil devenu trs-plaisant.


peine en ce moment puis-je vous
effet,

Quel

reconnotre.

brillant! quel clat!

LA

Quand on vous

tudie

IV

vous venez de renatre.

D R E.

on

est bientt parfait.

Vous pouvez vous vanter de m'avoir


mis au
Vos airs ont rveill mon humeur

fait

assoupie,

Et d'un original je

me

rends

la copie.

CLITANDRE.
Je ne m'tonne plus

si

vous russissez:

Vous prenez le bon tour. Vous en savez


assez
Pour entrer dans le monde; et sur
d'autres matires
Clarice aura bientt rform
vos manires.

LAJVDRE.
Vous ne mritez pas de me mettre
en courroux.
Vous vous croyez bien fort d'tre au
nombre des fous,
]\rodles qui vous ont form
tel que vous tes,
Et qui vous ont instruit aux
carts que vous fai'tes.

LES PHILOSOPHES AMOUREUX.

292

CL1TAN13KE,
Quels carts

fais-je

d'un

air

ddaigneux.

donc?

LANDRE.
Tenez, pour
Il

le

savoir.

entendre et vous
ne faut qu'un instant vous
(contrefaisant Clitandre.

Parbleu! je

Et qui

fait

viens d'apprendre un fait qui m'difie,


grand honneur h la philosophie!

Voil vos airs, vos tons

Croyez-vous

voir.

qu'il soit

jugez-en, maintenant.

beau

d'tre

un impertinent?

CLITA-NDRE.
pour vous certaines dfrences,
Pendant que vous laissiez durer mes esprances,
tout entier,
Et que , vous voyant presque enterr

Non;

et j'avois

votre hritier
Je pouvois ine flatter d'tre
loin qu' mon espoir un plein effet

Mais

Vous me coupez

gorge en rentrant dans le monde.


droit de rire vos dpens

la

Je rentre dans le

Et

je

Me

rponde,

ne vois rien

contre

voil ruin, je

le

le

droit des gens.

vois; mais j'espre,...

L ANDRE.
Si

vous m'aviez

fait

voir

un meilleur caractre

d'une raison,

vous tiez pourvu d'un sens ,


Propres soutenir l'honneur d'une maison
Si

faire

d'un grand bien un salutaire usage

J'aurois fait
(lui

vu

de fuir

les

nuds du mariage.

montrant un papier.)

Cet acte est le garant de

mon

intention

Cet acte vous faisoit l'entire cession

ACTE
De mes

V,

SCENE

mes biens

droits , de

et

VI.

cicj'^

de ceux que j'espre.

mon pre
En pousant Clarice; et vous n'hriterez
Que du droit d'en railler autant que vous

Je vais le rvoquer, obir

CLI

Vous me cdiez vos

voudrez.

T A N D R E.

droits!

L ANDRF.
Vous en voyez

la

preuve;

Et je vous

la

cachois pour vous mettre l'preuve,

Pour voir

si

vous pourriez mriter mes

Vous n'avez pas voulu que


Et

si

vous

me

j'en vinsse

bienfaits.

aux

effets,

voyez prendre un^ autre systme,

Bien moins que

mon penchant, blamez-vous-en vous-mme.

mon bon cur vous n'avez rpondu.


CLITANDRE, aprs avoir un peu rv.
ma foi, pour le coup me voil confondu.

Jamais

Ol!

Je ne regrette point la fortune clatante,

Qui, grce vos bonts, prvenolt mon

attente.

J'enrage d'avoir cru des tourdis, des fous,

Qui m'ont gt

l'esprit

et

dgot de vous.

Privez-moi de vos dons, vous

me

Mais ne comptez pas trop sur

le

Elle vous

Que

promet

tout.

faites justice;

ciu^ de Clarice;

Vous verrez quelque jour

son intrt seul a produit ce retour.

Recevez cet

avis

de

ma

reconnoissance

Et vengez-vous de moi par une autre


Adieu.

alliance.

UiS niILOSOPIIES AMOURELX.

394

SCNE VIL
LANDRE,

seul.

Quel coup de foudre il vient de me lancer!


Non, je ne puis penser

Croirai-je ce qu'il dit?

Qu'on me trompe.

Clarice est nave et sincre.

Mais que sais-je, aprs tout ? Allons cherclier mon frre,

Et tclions d'obtenir

En

ne nous cache rien

qu'il

tout cas, j'imagine un excellent

Pour connotre

moyen

Clarice en dpit d'elle-mme,

Et pour voir, coup sr,

quel point elle m'aime.

SCNE

VIII.

ARTNICE, DAMIS.
JDAMIS,

Oui, Madame,

entrant d'un air effar.

je viens

vous

faire

mes

adieux.

ARTNICE.
Si tt?

DA.M1
Je ne puis plus

La colre o

me

S.

souffrir

en ces lieux.

je suis va jusqu' la furie.

Je n'en puis plus clouter, Landre se marie

Le contrat

est tout prt,

Et cet acte odieux

on

Se peut-il qu'un mortel que

Qui sur

le

me met au

signe ce soir;
dsespoir.

j'ai pris

soin d'instruire,

ses passions avoit pris tant

Qu'il mettoit son

bonheur

d'empire,

h les contrarier

Ait perdu la raison jusqu' se marier?

ACTE

SCENE

y,

VIII.

295

A R T N I C F.

Mais je ne vois pas

Et ce

n'est

de quoi

son choix

un crime;

mon

que son choix qui dtruit

D A i\i

Que

lui faire

estime.

s.

coupable tous gards.

je le tiens

ARTNICE.
Mais

enfin....

DAMIS.
Je le hais

mprise

le

SCNE

et je pars.

IX.

ARTNICE, DAMIS, ARAMINTE.


ARAMINTE.
ma fille une
vous tonner comme moi.

Je viens vous annoncer,

Qui doit

nouvelle

ARTNICE.
Quelle est-elle?

ARAMINTE.
Vous connoissez Clon,
Son mrite

est gal

Par malheur
Mais

il

il

avoit

sa naissance et son

son

rang;

illustre sang.

peu de biens en partage

lui vient d'choir

im puissant

hritage

Et ce que Ton m'crit de plus particulier,


C'est

que, devenu riche,

il

veut se marier,

Lui qui nous protestoit que sa plus grande envie


Etoit de vivre seul

le reste

ARTNICE,
Preuve que

de sa

vie.

Damis, en

riant.

l'on ne doit jamais jurer de rien.

Vous m'entendez, Damis?

296

LES PHILOSOPHES A\IOUREUX.


DAMIS.
Oui

Ce

n'est pas

vous entends bien.

je

ARAMINTE,

en

riant.

encor tout.

ARTNICE.
Qu'est-ce donc qu'on vous

mande?

ARAMINTE.
Clon m'crit lui-mme;

et c'est

vous

qu'il

demande.

ARTISICE.

Moi?

ARAMINTE.
Vous.

DAMIS.
Je n'en crois rien.

ARAMINTE,
J'en ai la

preuve

ici,

Vous voulez

montrant une

que

plaisanter.

lettre.

je puis prsenter.

DAMIS,

part.

Ciel!

ARAMINTE.

Ma

fille, lisez;

je

vous remets sa

lettre.

DAMIS, arrachant la lettre Artnice.


Un moment mon tour daignez me la remettre.
ARTNICE.
,

Mais je ne

l'ai

pas lue.

DAMIS.
Eh! qu'importe?

ARTNICE,

voulant

la

reprendre.

Souffrez....

DAMIS.
C'est

un

froid

compliment dont vous vous passerez.

ACTE

SCENE

V,

IX.

297

ARAMINTE.
La

lettre est

mme

bien crite, et

fort pressante.

D A M I s.
Pressante! Oli! lisons donc cette pice loquente.
( Il

Le

secoue

en

la lettre

lisant.

donner

se

morbleu,

fat! l'impertinent!

les airs qu'il se

c'est

donne

bien

lui

aujourd'liui!

ARAMINTE.
Comment

DAMIs

A
Une

Il

fille

promenant d'un

se

cinquante ans vouloir en mariage

comme elle O le bel assemblage!


ARAMINTE, vivement.
!

est

aimable encore,

il

je

ne trouve point

qu'il ait

Et

Ma

fille lui

Et ce sera

convient
l'avis

il

Je vous dclare,

Il

est

prudent, sens;

mal pens;

si

ma

convient

de toute

DAMIs

S'il

air agit.

fille

la famille.

brusquement.

moi, que ce

n'est pas le mien.

pousse son projet, je l'empclierai bien.

faut qu'il ait

ma

vie,

ou bien

qu'il

y renonce.

ARTNICE.
Damis

DAMIS.
( Il

Voil sa lettre

dchire

et voici

la lettre. )

ma

rponse.

ARAMINTE.
Quel est ce procd De quel droit s'il vous
Prenez-vous ma fille un si vif intrt ?
!

plat,

LES PHILOSOPHES AMOUREUX.

298

D A M I s.

mon emportement

Par

que

je

blme moi-mme,

l'aime.
Reconnoissez enfin quel excs je
d'appas,
tant
Prs de voir un rival m'enlever

malheur je ne survivrois pas ;


victoire,
L'amour sur ma raison remporte la

Je sens qu' ce

Mais

je n'en rougis plus

j'en fais toute

ma

gloire.

je puis tre heureux


n'est qu'en lui cdant que

Ce

de mes vux.
Et d'ternels liens sont l'objet
Artnice.
aimable
Recevez donc ma main, trop
( Araminte.

Vous, Madame

ordonnez que l'hymen nous

unisse.

ARAMINTE.

Ma

fille,

prononcez.

ARTNICE.

Madame c'est
ARAMINTE.
,

Si

Damis vous convient

il

vous.

sera votre poux.

ARTNICE.

En

suivant votre choix

je

ne puis qu'tre heureuse.

DAMIS lui baisant la main.


me charme et m'est bien glorieuse.
,

La rponse

SCNE

X.

ARAMINTE, ARTNICE, DAMIS, CLARIGE,


LISIDOR, POLMON, LE NOTAIRE.
LISIDOR,

Vous avez
Et de

le

Clarice

en entrant.

trs-bien fait de lui promettre tout;

ramener nous viendrons bien bout.

ACTE

SCENE

V,

SCNE
ARAMINTE, ARTNICE
LISIDOR rOLMON
DRE, CLIT ANDRE.
,

XI.

299

XI.

DAMIS CLARICE
LE NOTAIRE LAN,

LISIDOR,

Lantire.

Votre prcaution nous j3arot juste et sage.


Vous voulez diffrer le jour du mariage;
Autant que vous voudrez, nous

le diffrerons.

LANDRE.
Non.
Ds

J'ai

chang d'avis, Monsieur; nous conclurons

ce soir

l'instant,

si

cela peut vous plaire.

LISIDOR.
Parbleu

trs-volontiers.

( Polmon.

Eh

voici le notaire.

D'o peut donc provenir un

si

prompt changement?

POLMON.
Je

ne

sais.

DAMIS,

Landre.

J'applaudis votre empressement;

Du

meilleur de

Et vous

me

mon cur

je

vous en

flicite

croirez bien, puisque je vous imite.

LANDRE.
En quoi donc,

s'il

vous plat?

DAMIS.
J'ai fait

La sagesse a pH,

je suis

vous

l'avois prdit.

vain clat,

hors de combat.

LANDRE.
Je

un

LES PHILOSOPHES AMOUREUX.

3oo

DAMIS.

Vous pousez Clarice?

LANDRE.
Cela se pourra bien.

DAMIS.
Et j'pouse Artnice,
Je lui

donne vos yeux

Soyez-en tous tmoins

ma main

et

LISIDOR,
ravis.

ma

foi;

Darnis.

(au Notaire,

Nous en sommes

et

et flicitez-moi.

Voyons votre mmute,

Et signons.

LANDRK,

lui

prenant

la

main.

Doucement.
LISIDOR.

Encore une rechute?

LANDRE.
Point du tout, je persiste.

PO L M ON.
Il

Que de

donc question

n'est

signer.

LANDRE.
De

grce

un peu

d'attenlion.

CLARICE.
Quel nouvel

incident?...

LANDRE.
coutez-moi, Clarice,

Et je vais m'expliquer sans


Je vous

en donne

ici

ma

le

moindre

artifice;

parole d'honneur.

ACTE

XI.

3oi

CLARICE.
compte.

J'y

'

SCENE

V,

LA.NDRE.
Vous de mme ouvrez-nous votre cur.
Vous m'aimez, ou du moins vous daignez me le dire
,

tout ce que je veux vous paroissez souscrire.

Mais quand vous consentez


Je crains qu' votre

ma

flicit

il

quittez

trop cot.

elle n'ait

m'a paru que vous aimiez

Tantt

Vous

le

cur

mon

frre;

pour moi. Mais parlons sans mystre,

K'est-ce point

mes biens que

je dois ce retour?

La fortune aujourd'hui l'emporte sur l'amour.


veux qu' tous gards vous puissiez tre heureuse;

Je

ma

Et

si

Je

vous

C'est

solitude est
offre

mon

pour vous ennuyeuse,

frre

et lui

vous maintenant

Dcidez sur-le-champ,

et

Vous balancez

je crois

faire

cde mes droits.


votre choix

rompez

le silence.

CLARICE.
Vraiment oui,

je balance,

Et ce que vous m'offrez....

LANDRE.
Madame,

c'est assez,

Je

ne suis plus vous puisque vous balancez.

ce noble dpit je reconnois Landre.

Je

confirme

ARTNICE,

part.

LAWDRE.
Il

mon

offre, et

vous donne Clitandre.

peut prtendre vous, et cet acte

Que

je

renonce aux droits que

fait foi

me donne

la loi.

LES PHILOSOPHES AMOUREUX.

3o2

Tout ce que je possde


y.n vertu du mme acte,
,

Je ne retiens

ihic

me
(

en

la

vertu seule

mon

remis

mon

fait

mes

du tumulte

tient l'abri

frre.

dernier jour

dlices,

et des vices.

lui renieltanl l'acle. )

Recevez donc,
Et

est

pour moi jusqu'

possession de ce charmant sjour,

la

Sjour o

Et

que j'espre,

et tout ce

mon

titre

mon

et

frre, en ce

mes

moment heureux
mes vux

biens, et l'objet de

Et puissent-ils pour vous avoir autant de charmes,


Qu'ils m'auroient

pu causer de troubles et d'alarmes

DAMIS,

part.

Le bourreau m'a tromp. Par tout ce que

je voi

Sa raison a vaincu. Quelle honte pour moi!

ARTNICE.

Que

dites-vous,

Damis?

DAMIS.
( part.

Rien. Je suis au supplice.

LANDRE,

A mon

frre.

Lisidor.

Monsieur, accordez-vous Clarice?

Je n'en saurois douter aprs ce

que

j'ai fait.

LISIDOR.
Oui, votre intention aura son plein

effet.

La grandeur de votre me mes yeux

Jen

suis surpris,

se dploie.

charm.

POLMON.
Moi, j'en pleure de

joie.

CLITANDRE.

Mon

frre... en vrit, je

ne

sais

j'en suis.

ACTE
Pour vous remercier
L'expression nie

Soyez sage;
(

Damis

Vous, ne

V,

SCENE

je fais ce
,

c'est

ciel

grande....

diffrez plus confirmer vos

nuds:

plus vertueux.

depuis long-temps , vous formoit l'un pour l'autre ;

mon

Cher ami

me

si

tout ce que je vous demande.

et Arlnice.

Mais par

Je

je puis....

joie est

L hymen ne peut unir deux curs


Le

3o3

XI.

que

manque et ma
LANDRE.

action compare

votre

recevez une utile leon.

suis dfi

Vous avez cru


J'chappe

la

de

la

ma

foihle raison.

vtre

le pril, et

l'abri

vous

de l'orage;

faites

naufrage:

Et par l'vnement vous voyez que l'orgueil

De

la

sagesse

humaine

est l'ordinaire cueil.

FIN PES PHILOSOPHES AMOUREUX.

LE GLORIEUX,
COMDIE EN CINQ ACTES,
Reprsente pour

IL

la

premire

fois le

i8 janvier iT^a,

ao

PREFACE.
Cette comdie vient d'Oire
reue
n>entdu pnl'lic que je me
,

<les

ne

app aud,ssements dont

m efforois

que

favorable-

croirois indigne

il m'a honor,
si je
pas de lui en tmoigner
ma re-

connoissance. J'ose lui


auss, vive

si

protester qu'elle est

juste. Je

ne trouve point de
termes qui puissent l'exprimer,
mais pour la
faire clater ,1'une
manire sensible, e promets
ce mme public,
qui je suis

vable, qu en chercliant

si

rede-

lui

procurer de nouveaux amusements, je


n'pargnerai ni soins
n. travaux pour mriter
la continuation
de
,

suffrages.

epuLses,

Ce n

est

Quoique

se^

les

caractres

semblent
m'en reste encore plusieurs
traiter
pas que je ne sois trs
-convaincu
il

des
des prils de l'entreprise,
parce
que les caractres les plus
faciles
-lifficulls et

et les

saillants

ph

ont dj paru sur la


scne. Mais
comme les succs redoublent
mon zle, peuttre augmenterontils
mes forces. Ce qui doit
au moins m'en faire bien
augurer, c'est que
mon objet est gnralement
approuv. On sait
que ja. toujours devant les
yeux ce grand
principe dict par Horace
Omne tulUpunclum, qui miscutt utile
:

dulci.

PRFACE,

3og

dramatique n est estique je crois que l'art


pour but d'instmire
mable, qu'autant qu il a
toujours eu pour maxime
en divertissant. J'ai
quelque amusante que
que

et

incontestable

puisse tre
parfait et

une comdie

c'est

dangereux,

mme

un ouvrage im-

si

l'auteur ne s y

murs, de tomber
propose pas de corriger les
le vice, et de mettre
sur le ridicule de dcrier
beau jour, qu'elle s'attire
la vertu dans un si
,

Tous mes
unanimement,
connotre

publique.
l'estime et la vnration

spectateurs ont fait


d'une manire bien flatsi je l'ose dire,
et
livroient avec plaisir
teuse pour moi qu'ils se
Je ne craindrai pas
un objet si raisonnable.
de leurs
m'honorant
mme d'ajouter ici , qu'en
,

ils se sont
applaudissements
enfin, qu'y
eux-mmes. Car

fait

honneur

a-t-il

de plus

si fameuse d'aildorieux pour notre nation,


que de faire aujourleurs par tant de qualits,
l'univers, que les cornd'hui connotre tout
prjug ne donne pour
dics, qui l'ancien
et de divertir, ne
objet que celui de plaire

peuvent

la divertir et

lui plaire

long-temps,

agrable speclorsqu'elle trouve dans cet


le rendre
peut
ce qui
tacle , non seulement

que

innocent

et

permis, mais

mme

ce qui peut

corriger? Il est
contribuer l'instruire et la
au public le
donc de mon devoir, en payant

de
juste tribut qu'il attend

ma

reconnoissance.

PRFACE.
de

le fliciter

clater

pour

purer

la

saillies

sur le got qu'il

3o9
toujours

fait

ouvrages qui ne tendent qu'

les

scne, qu'

la

purger de ces frivoles

de ces dbauches d'esprit, de ces faux

brillants, de ces sales quivoques, de ces fades

jeux de mots, de ces

murs

basses et vicieuses,

dont elle a t souvent infecte, et qu' la


rendre digne de l'estime et de la prsence des
honntes gens. Il est ais de voir dans tous

mes ouvrages, remplis au surplus d'une infinit de dfauts, que c'est uniquement ces
que je me suis toujours
ne manque un objet si
talents ncessaires pour y par-

sortes de spectateurs
efforc de plaire.

lgitime,
venir.

que

Toute

les

la

Il

me

gloire dont je puisse

flatter,

c'est d'avoir pris un ton qui a paru nouveau,


quoique aprs l'incomparable Molire, il sem-

blt qu'il n'y et point d'autre secret de plaire,

que

celui de

marcher sur

ses traces.

tmrit de vouloir suivre

auteurs

reux,

que

si,

un modle que

plus sages et les plus judicieux

les

toujours regard
a laiss

Mais quelle

le

comme

inimitable!

dsespoir de

l'galer

Il
:

les
oiit

ne nous

trop heu-

par quelque route nouvelle, nous

pouvons nous rendre supportables aprs lui!


C'est quoi je me suis born dans mes ouvrages
dramatiques; et

c'est

sans doute cette prcau-

tion essentielle

que

je dois l'accueil

qu'ils

ont reu.

favorable

PREFACE.

3ro

moins redevable

Je n'en suis pas

l'art des

acteurs, qui en ont employ tous les ressorts


principalement dans
et toutes les finesses
,

comdie pour signaler leur zle


leur amiti pour moi. Je leur dois tous,

cette dernire
et

;,ans

nulle exception

cette justice

et je la leur

rends avec d'autant plus de plaisir, que le public l'autorise par ses applaudissements. M.Quinault Tain, dans

le

rle

deLycandre,

a fait

voir qu'il sait se transformer en toutes sortes

de caractres; que, quelque diffrents qu'ils

uns des autres, ils lui fournissent galement une occasion brillante de
faire admirer ses talents et son esprit, et qu'il
peut se donner le ton , la gravit les entrailles

puissent tre

les

de pre, avec autant de justesse, de prcision


et

de vrit,

vivacit, et

quand

il

est

qu'il s'approprie les saillies, la


les

grces

question de

les reprsenter.

Quelle

amour

n'a-t-il

estime, quelle vnration, quel

point inspir, pour

comte de Tufire

et

le

homme,

d'un jeune

malheureux pre du

de Lisette?

Je dois les mmes louanges son frre,


M. Dufresne, qui a trouv l'art d'annoncer le
caractre du Glorieux, mme avant que de

prononcer une parole,

et par la seule

de se prsenter sur

scne. Quelle noblesse

la

manire

dans son port! quelle grandeur dans son


quelle

fiert

dans

sa

dmarche

quel

air!

art,

PUFACE.

3ii

quelles grces, quelle vrit dans tout le dbit

du rle,

quelle finesse, quelle varit dans

et

fous les jeux de tlilre

Jamais personnage ne fut plus


prsenter que celui de Lisette,
tion, et

difficile
fille

re-

de condi-

femme de chambre en mme

temps.

Etre trop comique, c'toit dmentir sa naissance. Etre trop srieuse, c'toit s'exposera
refroidir l'action

nuyeux.

rendre

et

s'agisoit

11

personnage en-

le

de trouver un juste milieu

entre les saillies et les vivacits d'une suivante,

noble retenue d'une

et la

fille

de qualit. C'est

ce qu'on vient de voir excuter avec tant de

succs

par rexcellente actrice

mademoiselle

Quinault, charge du rle de Lisette.

Me sera-t-il
de

l'air

permis de

souvenir

faire

de confiance de joie de navet


,

plaisantes brusqueries de Lisimon

de l'acteur judicieux et naturel

min

qui

anobli

paru sous

L'extrme

spectateurs

ne

Heu de douter
au succs de
Je

de

me

me

qu'il

mon

ferois

le

nom

et des

ou plutt
M. Duche-

de ce bourgeois

aux
aucun
laisse assurment
n'ait beaucoup contribu
plaisir

qu'il

fait

ouvrage.

encore un devoir bien agrable

faire ici l'loge

de mes autres acteurs,

crainte d'ennuyer, par

un

si la

trop long dtail, ne

mettoit, malgr moi, des bornes


noissance.

public

le

ma

recon-

prface.

3j2

Aprs ce juste tribut

plume, ce

seroit

ici

qti'elle exigeoit

ma

de

l'occisinn naturelle d'em-

ployer quelques lignes rfuter

la

censure de

Vautenr d une petite comdie, ou plutt d'un


ouvrage qui en usurpe le nom et qui a paru
,

pendant quelques jours sur leThlre italien (i).


Mais, f.uoiqu il me convienne moins qu' qui

que ce puisse tre de mpriser mes confrres les


auteurs, et que je reconnoisse en eux des talents
suprieurs aux miens je crois pouvoir affecter
le silence Tgard de l'auteur dont il est ques,

tion

-,

je

pour ne

me
le

lui laisse le

mme

dispenserai

de

le

nommer,

point tirer de son obscurit, et je

champ

libre sur

son unique ressource,

et

un

thtre qui est

qui est propre exer-

cer son gnie; thtre qui ne subsiste qu'aux

dpens des meilleurs ouvrages,


rite principal est

de

de

les

les livrer l'envie et

et

dont

le

m-

tourner en ridicule

au mauvais got.

me

Il

et

que le public ait eu la bont de suivre


ma comdie; en l'approuvant, il s'est charg de
la dfendre et de justifier en mme temps les
suffrages. Tout ce qu'il me reste dire main-

suffit

tenant,

c'est

qu'on

me

trouvera toujours ga*

lement dispos me corrio^er sur les avis des


personnes impartiales et judicieuses, et m-

(i) Polichinelle,

comte de Ponfier, parodie de

la

comdie

du Glorieux, donne au mois de mars 1732.

PRFACE.

3i3

priser les censures de certains petits auteurs

donner quelque relief, en attaquant sans mesure et sans discernement tout ce que le public ne juge pas indigne
touffs qui tcLent de se

de ses louanges.

PERSONNAGES.
LISIMON, riche bourgeois anobli.
ISABELLE, fille de Lisimon.
VALRE, fils de Lisimon.
LE COMTE DE TUF 1RE, amnnt

d'Isabelle

PHI LIN TE, autre amant d'Isabelle.


LYG ANDRE, vieillard inconnu.
LISETTE, femme de chambre d'Isabelle.

PASQUIN, valet de chambre du


LA FLEUR, laquais du Comte.
M. JOSSE,

Comte.

notaire.

Un

La^quais de Lycandre.
Plusieurs autres Laquais du Comte.

La scne

est

a Paris , dans un

liolet

garni.

Li:

<.i.()i'ji;(

A//*!- Je/.

//.u, ,,//;

(;..,; /////y

,//:..

/,,.,//

LE GLORIEUX,
COMDIE.

ACTE PREMIER.
SCENE

I.

PASQUIN,
IjISETTE ne vient point

seul.

je crois

voulu se moquer un peu de

En me donnant
Pour

le

tantt

coup, je m'en

que

ma

la

un rendez-vous
vais.

Ah! ma

SCNE

friponne

personne,
ici.

foi, la voici.

II.

LISETTE, PASQUIN.
LISETTE.

Mon

cher monsieur Pasquin

je suis votre servantr.

PASQUIN.
Trs-liumble serviteur laimable suivante

D'une aimable matresse.

LISETTE.

Un
Mrite de

ma

part

si

doux complinient

un long remercnent

LE GLORIEUX.

3i6

Mais, pour m'en acquilter, je

Vous vous contenterez de

manque

d'loquence.

cette rvrence.

Je vous ai fait attendre?

PA SQUIN.

A
Ma reine

vous parler sans fard,

au rendez-vous vous venez un peu

tard.

LISETTE.
J'aurois voulu pouvoir

un peu plus

tt

m'y rendre

PASQUTlN'.
Autrefois j'tois vif, et j'enrageois d'attendre.

Rien ne pouvoit calmer mes dsirs excits:


Mais

l'ge a

mis un frein mes vivacits.

LISETTE.
Si

bien que vous voil devenu raisonnable?

PASQUIN.
Et

j'en suis bien honteux.

LISETTE.

Honteux

d'tre estimable?

PASOUIIV.

Oui

de

l'ttre

avec vous

et je

Qu'avec moins de raison je vous

lis

dans vos yeux

plairois bien

LISETTE.

A moi?

je

vous

fuirois

si

vous tiez moins sage.

PASQUIN.

Me

voil

donc au

fait, et

j'entends ce langage.

Vous me trouvez trop vieux pour tre un


Et de moi vous ferez un honnte mari.
Je

me

sens pour ce titre

un fonds de

Dont vous pourrez bientt

mieux

favori

patiencfe

faire l'exprience.

ACTE

SCENE

I,

IL

Si-;

LISETTE.

Yous vous (rompez bien


Ni

faire

mon amant,

fort

Que me

mon

ni faire

PA SQU

car je ne veux de vous

poux.

N.

voulez-vous donc? quel sujet nous assemble?

LISETTE.
Je veux que nous tenions

ici

conseil ensemble.

PASQUIN.
Sur quoi?

LISETTE.
Sur votre matre et

ma

matresse.

PASQUIN.

Eh

bien

LISETTE.
Traitons cette matire, et ne nous cachons rien.

Tous deux

Nous

les servir tant d'intelligence

tre utiles, je pense.

deux

leur pourrons tous

PASQUIN.

me

^'otre ide est trs-juste; elle

plat.

LISETTE.
Tant mieux.

Le comte votre matre

est froid et srieux

Et depuis trois grands mois qu'avec nous il demeure.


d'heure.
Je n'ai pas encor pu lui parler un quart

Quel

est

Que ma

son caractre

Entre nous

matresse Taiine

et

j'entrevois

cependant

je crois

tendresse;
Qu'il ne doit pas long-temps compter sur sa
Car avec de l'esprit, du sens, de la sagesse,
Des grces des attraits elle n'a pas le don
,

D'aimer avec constance. Avant qu'aimer, dit-on.

LE GLORIEUX.

3i8
Il

faut connotre fond

Pour

car l'Amour est bien tratre.

aime avant que

Isabelle, elle

tle

connotre;

Mais son pencbant ne peut l'aveugler tellement,


Qu'il drobe k ses

yeux

les

Les cbercbant avec soin,

Aprs quelques
Et

reprend son cur,

clioix, elle

succder

l'on voit ses feux


le

trouvant sans peine.

efforts sa victoire est certaine

Honteuse de son

Sur

dfauts d'un amant.

et les

la

froideur:

point d'pouser, elle rompt sans mystre.

PASQUIN.
Voil, sur

Un cur

ma

parole

un plaisant caraclre!

tendre et volage, un esprit vif, ardent

Jusqu' l'etourderie

prudent!

et toutefois

Coquette au par-dessus

LISETTE.

Non; point
Point coquette

capricieuse.

et surtout point artificieuse.

Elle aime tendrement, et de trs-bonne foi

Mais cela ne
Toutes
C'est

les qualits

pour

le

mieux

du Comte votre
servir

Sans deviner pourquoi

Et vous l'prouverez
S'il

De

que
ai

mme

a quelques dfauts

je

matre.

veux

le

connotre.

du pencbant pour

lui;

des aujourd'hui.

empchons ma matresse

s'en apercevoir, et fixons sa tendresse.

Mais dcouvrez-les-moi, pour

De

Maintenant dites-moi

tient pas.

faire

que

hymen prvienne
PASQUIN.

Instruit de vos desseins

Et de

la tte

me

aux pieds

mettre en tat

cet clat.

je parlerai sans craindre

je vais

vous

le

dpeindre.

ACTE

SCENE

I,

mon

Ses bonnes qualits seront

mon

Ses dfauts,

Que

premier cliapitrc;

Premirement, son

le dernier.

De comte do Tufire

un

est

titre rel

Et son air de crandeur est un


Il

premier point

second. Je ne vous cache point

je serai trs-court sur le

Trs-long sur

319

II.

titre

air naturel

certainement d'une haute naissance.

est

Lf SETTE.
C'est l'effet

du hasard. Passons.
PA.SQU1N.

Toute
Convient de

Parmi

sa valeur

Il

fera son

Il

est

chemin

homme

Quoique

et

il

est trs-estim.

l'on assure.

on vante

France

brave confirm

il

que

ce

d'honneur

vif, ptulant,

mon

Voil

gens de guerre

les

la

le

sa droiture.

cur

trs-bon.

premier point.

LISETTE.
Passons vite au second.

SCNE

III.

LISETTE, PASQUIN, LA FLEUR.


PASQUIN.

Ah

te voil,

La Fleur? Que

joue; et, qui plus est,

Car

il

monsieur

le

Comte?

FLEUK.

LA.
Il

fait

il

fait

bien son compte.

va mettre sec un franc provincial

Au moins

aussi

nigaud

qu'il

me

parot brutal.

LE GLORIEUX.

320
Notre matre

tandis qu'il jure et se dsole

Einbourse son argent, sans dire une parole.

PASQUIN.
Pourquoi viens-tu

si

tt ?

LA FLEUR.
Pour un

dessein que

j'ai.

PASQUIN.
Quel dessein

FLl-UR.

LA.

vous viens demander

Je

mon

cong.

PASQUEN.

A moi ?
LA FLEUR.
Sans doute. Autant que je puis m'y connotre,

Vous

On
Il

tes factotum

de monsieur notie matre.

n'ose lui parler sans

faut par consquent

mettre en courroux.

le

que

l'on s'adresse vous.

PASQUIN.

Tu me

surprends

Servir monsieur

Pourquoi donc

La Fleur

Comte

le

le

je te croyois plus sage.

est

un grand avantage.

quitter? claircis-moi ce point.

LA FLEUR.
C'est

que vous parlez trop

et qu'il

ne parle point.

LISETTE.

Le

trait est singulier, et la plainte est nouvelle.

LA
Tel que vous

Vous ne
Et

me

voyez,

le croiriez

mon matre,

FLEUr..

en

pas

trois

ma

chre demoiselle,

on

me

prend pour un sot;

mois, ne m'a pas dit un mot.

ACTE

SCENE

I,

Sai

III.

l'ASQUIN.

Que

t'importe cela

LA FLEUR.

Comment donc que m'importe!


!

Peut-il avec ses gens en user de

Que
Il

je sois tout

me

ne daignera pas

Et

j'ai

pour

quitt

Qui vouloit qu'on

On

parlt

un

meilleure matresse....
,

et qui parloit sans cesse.

jours tour tour

les

nous chantoit pouille avant

C'toit

sorte?

gronder seulement

lui la

ne s'ennuyoit point. Tous

Elle

la

un jour dans son appartement

le

point du jour.

vrai plaisir.

LISETTE.

Tu veux donc

qu'on

te

gronde?

LA FLEUR.
Je ne

point cela, pourvu que je rponde.

liais

Rpondre,

Il

ne

Oh

dit pas

le

lui-mme une pauvre

j'aimerois autant vivre avec

me

Cela

fait

Moi qui
,

Le

Encor vit-on. Mais bon


Comte on ne dit oui ni non.

c'est parler.

Avec monsieur

silence

syllabe.

un Arabe.

me pousse bout;
mon sentiment sur tout.

scher; cela

dis volontiers

me

tue;

et....

Vous

riez!

LISETTE.
Achve.

LA FLEUR,
Si je reste

cans,

il

faudra que je crve.

LISETTE,

Que

en pleurant.

Pasqnin.

j'aime sa franchise et sa navet

II.

21

LE GLORIEUX.

Zii

LA FLEUR.
Eoi do garon d'iionneur,

je dis la vrit.

PASQUIN.
Notre matre
Mais

ils

ses

sentent

gens

l'effet

fait

de

sa

garder

le silence;

magnificence;

Bien nourris, bien vrtus, et pays largement.

LA FLEUR.
Et tout cela pour moi

n'est point contentement.

LISETTE.
Enfin,

il

faut qu'il parle; et c'est l sa folie.

LA FLEUR.
Autrement
J'eus

ne

Il

me
me

ne

je

me

faisoit

autrefois

Mais je

que

je regrette fort,

pas de fort gros avantages

aucuns profits;

laissoit aller

l'aimois.

Et que de

la mlancolie.

sers plus, attendu qu'il est mort.

nourrissoit mal;

Jamais
Il

succombe

un matre

Et que
Il

je

mon

me
et

payoit mal mes gages;

souvent en hiver

presque aussi nu qu'im ver;

Pourquoi

C'est qu'il

me faisoit rire

ct je pouvois tout lui dire.

m'appcloit son cher, son ami, son mignon;

Il

Et nous vivions tous deux de pair compagnon.


Mais pour monsieur le Comte
Il

est toujours

Toujours portant au vent;


Je ne puis le souffrir

Et

dt-il m'enrichir

Si je

au diantre si

je l'aime

gourm, renferm dans lui-mme;

fier

conmie un cossois:

vous parler franois

que

le

diable

voulois servir un matre de

m'emporte

la sorte.

pA sQuIw
Patience; ta face on s'accoutumera;

ACTE

SCENE

I,

III.

Et tu verras qu'un jour Monsieur

'S^'i

te parlera.

Mais ne t'chappe point. Attends l'heure propice.

Depuis dix ans au moins


Et n'ose

lui parler

je suis son service,

que par occasion.

LISETTE,
Ce pauvre garon-l me

Pasquin.

compassion.

fait

Faites que l'on lui dise au moins quelques paroles.

LA FLEUR.
Tenez, j'aimerois mieux deux mots que deuxpistoles.

PASQUIN.
J'y ferai

de

mon

mieux.

LA FLEUR.
Enfin
Il

faut ,

Voil

ou qu'on me parle ,

mon

derniermot,

Et je parlerai, moi,

si

point de milieu;

ou qu'o me chasse. Adieu.

c'est

moi qui vous l'annonce;

je n'ai

SCNE

pas rponse.

IV.

LISETTE, PASQUIN.
PASQUiy.
J'ai piti,

comme

vous, de ce pauvre La Fleur.

LISETTE.

Le comte de Tufire

est

donc un

fier

PASQUIN.
c'est l

mon

second point.

LISETTE.
Fort bien.

seigneur?

LE GLORIEUX.

3.^4

PASQUIN.
Sa politique

domestique.
Est cVtre toujours grave avec un
S'il lui tlisoit

un mot,

croiroit s'abaisser;

il

chasser.
Et qu'un valet lui parle, il se fera
sa peinture
mots
deux
en
Enfin pour baucher

plus vain qu'ait produit

C'est

l'homme

Tour

ses infrieurs plein

Avec

ses

le

gaux

mme

de ses aeux

Si fier

il

si

la

nature.

d'un mpris choquant,

prend

l'air

important.

de sa noblesse

fier

espce.
Qu'il croit tre ici-bas le seul de son
Persuad d'ailleurs de son habilet

Et dcidant sur tout avec autorit.


mrite suprme
Se croyant en tout genre un
Ddaignant tout

En un
Et

le

le

monde, et s'admirant lui-mme.

mot, des mortels

plus suffisant, et

le

plus imprieux,

plus glorieux.

le

LISETTE.

Ah que nous
!

allons rire

PASQUIN.
Et de quoi donc ?

LISETTE.
Son
Sa

fiert, ses

Avec

hauteurs

les qualits

font

un

faste

parfait contraste

de son humble

rival

mal;
Qui n'oseroit parler de peur de parler
fille
Qui par timidit rougit comme une
famille
noble
de
et
Et qui , quoique fort riche

Toujours rampant,
Prodigue

les

craintif, et toujours concert,

excs de sa

civilit.

ACTE
Pour

les

moindres

SCENE

I,

IV.

3?.^

valets rempli de dfrence

Et ne parlant jamais que par

ses rvrences.

PASQUIN.
Oui

ma

foi

le

contraste est tout des plus parfaits

Et nous en pourrons voir d'assez plaisants

Ce doucereux

Mon

rival, c'est Philinte, sans

matre d'un regard doit

le

effets.

doute?

mettre en droute.

LISETTE.
Biais ce

Du

Comte

moins,

il

si

le

donc bien riche aussi?

fier est

parot,

PA s Q U I N.
Riche

Car

c'est l

non

Dieu merci

quelquefois ce qui rabat sa gloire.

Et tout son revenu,

si j'ai

bonne mmoire.

Vient de sa pension et de son rgiment;

Mais

il

sait

tous

les

jeux

C'est par l qu'il soutient

et

joue heureusement

un

train si magnifique.

LISETTE.
Et faites-vous fortune?

PASQUIW,
Oui, par

ma

politique.

Avec moi quelquefois il prend des liberts.


Je le boude; il sourit. Mes dpits concerts,

Un

air froid et rveur, quelques brusques paroles,

L'amnent o
Il

je

veux. Par quatre ou cinq pistoles,

me

cherche m'apaiser,

Et,

comme j'ai bon cur,

calmer

l'esprit;

son argent m'attendrit.

LISETTE.

Vous m'avez mise au

fait

et je vais

Le Comte va bientt lui-mme

M'

vous instruire.

se dtruire

LE GLORIEUX.

39.6

Dans

SM

l'esprit d'Isabelle; oui,

ne

cache

lui

soyez-en certain,

son naturel hautain.

j)as

Elle est dliunieur liante, affable, sociable

L'orgueil est ses yeux un vice insupportable;

Et, malgr

les

grands biens qui

lui

sont assurs.

Son air et ses discours sont simples, mesurs.


Honntes, prvenants,

et pleins

de modestie.

PASQUIN.

mon

Si

bien qu'avec

Il

aura son cong

matre elle est mal assortie?

LISETTE.
Donnez-lui cet

s'il

ne se contraint point.

avis.

PASQUIN.
Il

est

haut

tel point....

LISETTE.
J'entends

Ne me

du

bruit. Je crois

laissez

que

pas seule avec

c'est

notre vieux matre.

lui.

PASQUIN,
Ce vieux
Est-il

si

retre

dangereux ?

LISETTE.

A
Il est

Et ce qui

cinquante-cinq ans,

plus libertin que tous nos jeunes gens;

me

surprend

toute la sagesse et

la

c'est

que son

fils

vertu d'un pre.

Valre

ACTE

I,

SCENE

SCNE

V.

'Si-j

y.

LISIMON, LISETTE, PASQUIN.


LISIMOIV,

coiirnnt Lisette.

Bonjour, ma chre enfant, embrasse-moi bien

Comment donc!

me

tu

fort.

fuis?

LlSETTl'.

Rservez ce transport

Pour Madame.

LISIMON.
Eh!
J'arrive

De

te

donc!

Tu

te

moques,

je

pense?

de campagne; et, plein d'impatience

revoir, j'accours.... Quel est ce garcon-l?

Tte tte tous deux

Je n'aime point cela.

Je gage qu'avec lui tu n'tois pas

si

fre?

LISETTE.

Nous nous

entretenions du comte d Tufire,

Son matre.

LISIMON.
Ce seigneur que

Pour ma

l'on

m'a propos

fille ?

PASQUIN.
Oui, Monsieur.
L I s I SI o N.
Je suis trs-dispos

Sur ce qu'on m'en

On me

le

Qu'il est

Mais

crit, le choisir

vante fort

homme

et

Ton me

fait

pour gendre.
entendre

d'honneur, de grande qualit.

est-il vif, alerte,

tourdi, bien plant,

LE GLORIEUX.

39,8

Bon vivant? Car

je

veux tout

pour

cela

maifille.

PASQTIIN.

Vous

faites

son portrait, et

par

c'est

l ([u'il brille.

LISIMON.
Bon. Aime-t-il

largement?

la table, et boit-il

p A. s Q u I N.
Diable
Il

fait

est le plus fort

il

de tout

le

rgiment.

son clief-d'uvre en Allemagne

en Suisse.

LISIMON.
Voil

mon homme.

faut

Il

que

l'autre dguerpisse.

LISETTE.

Qui? Philinte?

LISIMON.
Lui-mme.

est

un homme qui met

Ce fade personnage, en

Il

me

cajole en vain.

le tiers

d'eau dans son vin.

ses faons discrtes,

Me donne la colique force de courbettes.


Mon gendre buveur d'eau Ft-il prince, morbleu
!

Je

le

Car

refuserois.

ma femme,

Sait-elle

que

Nous

je suis le

Le monarque absolu

Que

j'en

allons voir

beau jeu

dit-on, le destine

ma

chef de

d'elle et

ma

fille.

famille.

de mes enfants;

veux disposer? Mais

est-elle

cans?

LISETTE.
Oui, Monsieur.

LISTMON.

Tu
Qu'il faut

diras

que ds ce

ma

LISETTE.
Et pourquoi donc ?

chre compagne

soir elle aille la

campagne.

ACTE

I,

SCENE

329

V.

LISIMON.
Poun{iioi? c'est que je suis
Belle

Ici.

demande!
LISETTE.
Mais....

LISIMON.
Dans cette maison-ci

Nous sommes

l'troit, et trop prs l'un de l'autre;

Et Ton travaille force rebtir

Mon

htel sera vaste

Que nos appartements


Afin qu'un

mme

la ntre.

et je prendrai grand soin


se regardent

toit elle et

de loin

moi nous assemble,

Sans nous apercevoir que nous logions ensemble.

LISETTE.
Te vais voir

si

Madame

est visible.

L1SI3ION.

Non non
sors, mon garon.
,

J'ai

deux mots

te dire.

Et

toi,

Va-t'en chercher ton matre en toute diligence.


Il

faut qu'incessamment

nous fassions connoissance.

LISETTE.
Son matre va

rentrer.

PASQUIN.
Et je l'attends

LISIMON.

Va

l'attendre dehors,

dcampe.

ici.

LE GLORIEUX.

33o

SCENE

VI.

LISIMON, LISETTE.
L I s I M O jy.

Dfeu merci,

Nous sommes

vas-tu

tte tte

et

ma

vive teridrcssc....

donc?
LISETTE.
Je vais rejoindre

ma

matresse;

Elle m'appelle.

LISIMON.
Non.
LISETTE.

Ne

l'entendez-vous pas ?

LISIMOIV.

Moi

point.

LISETTE.

Moi

je l'entends

et j'y cours

de ce pas.

LISIMO]y.
Qu'elle attende.

LISETTE.
Monsieur, voulez-vous qu'on

me gronde?

LISIMON.
Qui

l'oseroit cans ? Je

veux que tout

T'y regarde en matresse

Que femme

et

enfants , valets

me

le

monde

respecte en toi

tout t'obisse.

LISETTE.

moi.

ACTE

I,

SCENE

33f

VI.

Monsieur? y pensez-vous?

LISIMON.
Oui,

De mon cur de mes


,

ma

petite reine;

biens , je te rends souveraine.

LISETTE.

Ce langage
Je

m'en

J'ai

vais

conu

obscur, et je ne Tentends pas.

est

le

LISIMON.
m'expliquer. Charm de

tes

appas,

dessein de faire ta fortune.

Pour nous dbarrasser d'une foule importune,


Je te

veux

Les soirs,

l'cart loger

j'irai

Je ferai tous

chez

toi

leste

souper secrtement.

d'un nombreux domestique

les frais

D'un quipage

superbement.

autant que magnifique;

Habits, ajustements, rien ne

Et sur tous

tes dsirs

te

mon cur

manquera;
te

prviendra.

M'entends-tu, maintenant?

LISETTE.
Oui Monsieur, merveille.
,

LISIMON.
Et ce discours, je crois,

Que rponds-tu, ma

te chatouille l'oreille;

chre, ces conditions?

LISETTE.
Je

ne puis accepter vos propositions,

Monsieur, sans consulter une trs-bonne Dame,

Que

j'honore.

LISIMON.
Et qui donc?

LISETTE.

Madame

votre femme.

LE GLORIEUX.

332

LTSIMON.

Comment

diable

ma femme ?

LISETTE.
Oui, Monsieur,

ce qui

Et

je

me

regarde

elle

ne doute point qu'elle ne

De me

voir embrasser ce

s'il

prend intrt

vous

plat;

soit ravie

doux genre de

vie.

LISIMON.

Te moques-tu ?
LISETTE.
Je vais aussi prendre l'avis

De ma
Tous

matresse

et puis

trois difis, ce

Du soin que

de monsieur votre

vous prenez d'une pauvre orpheline,

Seront touchs de voir que

Vous

la

lui

prtant

mettiez vous-mme en un

si

les

ruiner pour placer une

la

mam

beau chemin;

Et qu' votre ge enfin votre charit


Jusqu'

fils.

que j'imagine,

brille,

fille.

L I s I M o K.

Tu

le

prends sur ce ton

LISETTE.
Oui, Monsieur,

Apprenez,

je

je l'y prends.

vous prie, connotre vos gens.

Un cur

tel

Quand

faut les gagner par de telles bassesses.

il

que

le

mien mprise

les richesses,

LISIMON.
Oh! puisque mon amour, mes offres, mes

Ne peuvent

rien sur toi

LISETTE,

discours,

je prtends....
s'enfuyant.

Au

secours!

ACTE

I,

SCENE

333

VI.

LISIMON.

me

Quoi! friponne,

une

faire

telle

incartade!

SCNE VIL
LISIMON, VALRE, LISETTE.
VALRE,

Mon

pre

qu'avez-vous

accourant.

LISIMON.
Rien.

VALRE.
tes-vous malade?

LISIMON.

Non

je

me

porte bien.

Que voulez-vous?

VALRE.
Qui ? moi?

On

crioit au secours; et, plein d'un juste effroi,

Je suis vite accouru.

LISIMON.
C'est prendre trop de peine.
Lisette

me

suffit.

VALRE.
Mais....

LISIMON.
Votre aspect

me

gne.

Sortez.

VALRE.
.

Moi

Je n'ai garde

vous quitter en ce pressant besoin


,

De Monsieur;

coup

sr. Lisette

j'aurai soin

sortez vite; allez dire

ma mre

LE GLORIEUX.

334

Qu'elle vienne au plus tt.

L I s r M o N.

Eh!
Bourreau

je n'en ai

que

faire,

LISETTE.
J'y vais.

LISIMON.
(

Valrc.

Demeure. Et

toi

sors l'instant.

V A L R E.
S'/I

ne tient qu' cela pour vous rendre content,

Lisette restera. Mais aussi je vous jure

De ne vous
Vous

point quitter dans cette conjoncture.

voil trop

mu. Vos yeux sont tout en

Je crains quelque accident. Asseyez-vous

Vous
11

tes, je le vois, fatigu

faut vous

du voyage.

mnager un peu plus

Enverrai-je chercher

le

mdecin

votre ge.

LISIMON.
Tais-toi.
(

en sortant.

Tratre

tu le paras.

SCNE

VIII.

VALRE, LISETTE.
LISETTE.

Vous

feu.

un peu.

voyez.

VALRE.
Oui, je voi

ACTE
A

quel

iiiflignc

SCENE

I,

335

YIII.

excs veut se porter

mon

])crc.

Quel exemple pour moi! quel cliagrin pour ma mre!


Je ne m'tonne plus

Et

si

sa foible sant

si

L'oblige h renoncer

socit,

la

toujours livre sa mlancolie,

Dans son appartement elle passe


LISETTE.
Je

veux

sa vie.

sortir d'ici.

VALRE.
Non, non, ne craignez

De mon pre

aprs tout

rien.

nous vous dfendrons bien,

LISETTE.
Je le sais

mais enfin je veux sortir, vous

dis-je.

v A L i; R E.

Songez-vous quel point votre discours m'afflige

Oui,

si

vous nous quittez,

Vous savez mon

je

mourrai de douleur.

dessein.

LISETTE.
Il

S'il

pouvoit s'accomplir

Je sens de vous

Un

moi

mariage en forme

la

feroit

mais

il

mon

bonheur.

est impossible.

distance terrible.

est ce

que

je prtends.

Vous me le promettez mais en vain je l'attends.


Chaque jour chaque instant dtruit mon esprance.
Vos parents sont puissants une fortune immense
;

Doit vous faire aspirer aux plus nobles partis

Jugez

si

vous

et

moi nous sommes

assortis!

VALRE.
L'amour

assortit tout; et

Trouve en vous ce qui

mon me

fait le

ravie

bonheur de

la vie.

LE GLORIEUX.

336

LISKTTE.

Songez que

je n'ai rien

et

ne

sais d'oii je sors.

V A L R E.
Esprit, grees, beaut, ce sont

Vos

titres

vos trsors,

vos parents.

LISETTE.

Vous

De

faire notre

hymen

flattez-vous, Valre,

consentir votre pre?

VALRE.
Nous nous passerons bien de son consentement.
LISETTE.
Oui, vous; mais non pas moi.

VALRE.
Je puis secrtement....

LISETTE.

Non non, ne croyez pas qu'un vain espoir m'endorme,


,

Je vous

Et

me

l'ai

dit, je

veux un mariage en forme

garderai bien de courir

le hasard....

VALRE.
Vous n'avez rien

craindre

et....

Que veut ce

vieillard

LISETTE.

Tout pauvre
Et

qu'il parot, sa sagesse est

c'est le seul

ami qui

me

reste en ce

profonde,

{;

monde.

Depuis prs de deux ans, cet ami vertueux,


Sensible
Fait de

mes besoins, empress, gnreux,

me

secourir sa principale affaire:

un guide

Je trouve en sa personne

Laissez-nous

un moment

s'il

vous

salutaire.
plat.

ACTE

I,

SCENE

VIII.

337

VALRE.

De bon cur;

me

Mais revenez bientt

joindre chez

SCNE

ma

sur.

IX.

LYCANDRE, LISETTE.
LICANDRE.
Enfin

Me

je

vous revois ; cette rencontre heureuse

comble de

plaisir.

LISETTE.
Moi,

Que vous me

je suis bien

honteuse

retrouviez dans Ttat o je suis,

LYCANDRE.
Que

faites-vous

ici ?

LISETTE.
Je fais ce

Pour me

le

que

je

puis

cacher; mais....

LYCANDRE.
Quoi?
LISETTE.
J'y suis

en service,

LYCANDRE.
Juste ciel

Que

Et

c'est

donc pour ce

vil

sans m'en avertir , vous sortez

exercice

du couvent ?

LISETTE.

me voir vous y veniez souvent;


Mais depuis (juelque temps vous m'avez nglige.
Autrefois pour

De

plus,

ma mre

est morte. Inquite, afflige,

N'entendant rien de vous, sans espoir, sans appui


Quelle ressource avois-je en ce cruel ennu
H.

22

LE GLORIEUX.

33H
La

fille (le

Mon
Sur

ma

cans, prsent

amie an couvent, sensible

matresse,
n)a tristesse,

point de sortir, m'offrit ol)ligenmment

le

De me prcnflre auprs d'elle. Elle me fit serment


Que j(; serois plutt compagne que suivante
:

pus

Je ne

Ce ne
Mais

rsister

son offre pressante.

fut pas |)ouriant sans verser l)ien des pleurs;

mon

sort le voulut

et voil

mes

nmllieurs.

LYCANDRE.

forttme cruelle! Et vous tint-on parole,

Par de justes gards?


LI

li

T T E.

Oui.

LYC ANDRE.
Cela

D'un
Si

si

mes

triste

Si

console

infirmits ne m'eussent retenu

Pendant prs de
Oli je

me

incident, que j'aurois prvenu,

six

mois, dans

mne moi-mme une

bien que vous

la retraite

obscure

vie assez dure.

plus heureuse aujourd'hui?

voil.i

LISETTE.
Autant qu'on

le

peut tre au service d'autrui.

lyca:xdre.
Hlas

LISETTE.

Vous soupirez? dan? ma


je n'ai rien

Votre espoir

aventure

me rassure.
ma vivacit.
LYCANDRE.

Je ne sais quel espoir

Mais

triste

me

soutient,

perdu de

est fond.

Le moment souhait

ACTE

SCENE

1,

Peut arriver bientt. La fortune

De vous

339

se lasse

perscuter. Mais, rlites-moi, de grce,

parliez-vous

(jui

IX.

quand

l?i ,

survenu?

je suis

LISETTE.

Au

fils

Vous

de

la

maison.

S'il

vous

toit

connu

l'estimeriez fort.

LYCANDRE.
Il

Vous rougissez

donc votre estime?

LISETTr.

Qui? moi

De

rendre justice

lui

me

feriez-vous

un crime

LYCANDRE.
Cbt

Il

Riche

il

jeune, bien

fait,

vous voit souvent?

LISETTE.
Oui, souvent, en

effet.

LYC ANDRE.
Vous

tes jeune, aimable, et sans exprience;

Voil bien des cueils

LISETTE.
Soyez en assurance.

Mon cur

est

au-dessus de

ma

condition.

des principes srs contre Toccasion.

J'ai

LYCANDRE.
J'y

compte. Mais enfin que vous

dit ce

jeune

homme?

LISETTE.
Il

se

nomme

Valre.

LYCANDRE.
Eh mon Dieu
!

qu'il se

nomme

LK GLORIEUX.

3;,

Valre, ou Clon, que m'importe?

Ou

De m'informer

s'agit

fond des choses qu'il vous

dit.

LISETTi:.
Qu'il m'aime.

LYCANDRlv.
Est-ce l tout?

LISETTE.
Oui.

EYCANDRE.
C'est tout?

LISETTE.
Oui, vous

dis-je.

LYCANDRE.
Tous me trompez.
LISETTE.

Eh!

mais....

bien donc! ce jeune

Eh

Si j'y

En

ce reproche m'afflige.

homme,

ne rien dguiser.

veux consentir, m'offre de m'pouser

secret.

LYC ANDRE.

En

secret!

cherche vous surprendre.

il

LISETTE.

Non;

En

rponds de

je

lui.

acceptant son cur, je refuse sa

moins que

Ils le

ses parents

De me

fuir

un

clat,

tirer d'ici ds

Pour que Valre

et

rendre,

n'approuvent son dessem.

rejetteront, je n'en suis

Et pour

me
mam,

Mais bien loin de

que trop sre;

Monsieur,

je

demain, ds ce

vous conjure
soir.

moi nous cessions de nous

voir.

ACTE

SCENE

I,

IX.

34

LYCANDRF.
D'un

sort

moins rigoureux, 6

Ce que vous exigez

une preuve insigne

est

Et de votre prudence,
Il

faut vous rvler ce

Vous pouvez
Et

mme

vraiment digne!

fille

de votre vertu.

et

que

je

vous

ai tu.

main de Valre,

aspirer la

l'pouser de Taveu de son pre.

LISETTE.

Moi

Monsieur ?

LYCANDRE.
Je dis plus;

Ds

qu'ils

ils

se tiendront licureux,

vous connotront, de former ces beaux nuds

Et, respectant en vous une haute naissance,


Ils

brigueront l'honneur d'une

telle alliance.

LISETTE.

Vous vous moquez de moi. Pourquoi jusqu'


,

Ma mre a-t-ellc eu soin


Mon pre est-il vivant?

de

me

cacher

mon

sa

morl

sort?

LYCANDRE.
Il

Et viendra de ce

lieu

respire,

vous

retirer

il

vous aime,

lui-mme.

LISETTE.
Et pourquoi

si

Vous saurez

ses raisons.

long-temps m'abandonner ainsi?

LYCANDRE.
Mais demeurez

Jusqu' ce qu'il se montre; et gardez


C'est

un point

ici

le silence,

capital.

LISETTE.

Moi

d'illustre naissance

34

GLOnrFFX.

f.!^

Ah!

je

ne vous crois point,

Tout ce mystre

si

vous n'claircissez

fond.

LYCANDRE.
Non j'en
:

Pour savoir tout

le reste,

Adieu. Mais, dites-moi,

ai

dit assez.

attendez votre pre.

comte de Tufirc

le

Dcmeure-t-il cans?

LISETTE.
Oui

depuis quelques mois.

LYCA.NDRE.
faut

Il

que

je lui parle.

LISETTE.

Ah! Monsieur,
Qu'il vous recevra

Car on

me

mal en ce

triste

Ta dpeint d'un orgueil

prvois

je

quipage
si

sauvage..,.

LYCATfDRE.
Je saurai l'abaisser.

LISETTE.
Il

vous insultera.

LYCANDRE.
J'imagine

un moyen qui

le

corrigera.

Jusqu'au revoir. Songez qu'une naissance

illustre

Des sentiments du cur reoit son plus beau

Pour

les faire clater

Et

le sort

si

il

est

de srs moyens

lustre

cruel vous a ravi vos biens

D'un plus rare

trsor enviant le partage.

Soyez riche en vertus

c'est l

votre apanage.

FIN DU PREMIER ACTE.

ACTE

SCENE

II,

3/,3

I.

ACTE SECOND.
SCENE

I.

LISETTE,
me

JJois-JE

rjouir? dois-je ni'inquiter

Ce que m'a

Mon

Et moins

Le

l)on

Dmler

il

est bien
et

je

me

veut

u flatter
j'y

pense,

trouve d'apparence.

coup sr,

Il

prompt

pourtant plus

de moi.

s'est diverti

me

m'aime trop pour

le vieillard
la

sa finesse.

Afin que je

Arme

Lycandre

son discours

l\

homme,

Mais non

Et

dit

amour-propre;

petit

seule.

me

railler. Je croi

rendre fire.

croye au-dessus de Valre;


adroit, usant de ce dtour,

vanit pour combattre l'amour.

Oui, oui; tout bien pes m'en voil convaincue.

De

toutes

mes grandeurs

je suis bientt

dchue

Je redeviens Lisette, et le sort conjur....

Pauvre Lisette
Je

me

suis

Mais dans

hlas

endormie,

mon

ton rgne a peu dur

et j'ai fait

un beau songe;

triste tat le rveil

me

replonge.

LK GLORIEUX.

344

SCNE

II.

VALRE, LISETTE.
V A L R E.
J'avois beau vous attendre.

Qu'y

Eh

quoi! seule rcarl!

faites-vous ?

LISETTE.
Je rve.

VALRE.
Il

Qui vous

est

venu

voir,

vous

faut

que ce

ait dit

vieillard,

quelque chose

D'affligeant.

LISETTE.
a\u contraire.

VALRE.
Et quelle

De

votre rverie

est

donc

la

cause

LISETTE.

Un
Devroit

Ce qui

me

fait

qui siirement

rjouir; et c'est prcisment

m'afflige.

VALRE.
Oh, oh

le trait,

sur

ma

parole,

Est des plus surprenants.

LISETTE.
Yous
Sur ce que

je

vous dis,

D'un excs de sagesse

et

m'allez croire folle

cependant ce

trait

est peut-tre l'effet.

ACTE

SCENE

II,

345

II.

VALRK.
Je ne vous

comprends

point. Expliquez ce mystre.

LISETTE.
Cela m'est dfendu; mais je ne puis

me

taire,

Et, quoique Ton m'ordonne un silence discret,


Je sens bien

que pour vous

Je soutiens avec

je n'ai point

vous un fardeau qui

de secret.

me

lasse.

VALRE.

A la

tentation

succombez donc, de grce.


LISETTE.

c'est le meilleur

Mais

si

je

moyen de m'en

gurir, je croi.

vais parler, vous vous rirez de moi.

VALRE.
Quoi! vous pouvez....

LISETTE.
Jurez que

Vous n'en

quoi que

je

vous dise,

raillerez point.

VALRE.
J'en jure.

LISETTE.

Ma
Ou,

si

vous

Exige de

Au

le

ma

voulez,

mon

francliise.

indiscrtion.

part cette prcaution.

surplus, vous pourrez m'claircir sur un doute

Qui me tourmente

fort.

Or

coutez.

VALRE.
J'coute.

LISETTECe bon liommc m'a

dit....

Vous

allez

vous moquer.

LE GLORIEUX.

346

V A L k R E.

Eh non! vous

dis-je, non.

LISETTE.
Avant

(le

m'expliquer,

Valre, permettez que je vous interroge.

Rpondez francliement,

et surtout point cVloge.

V A I- R E.
Voyons.

LISETTE.

Me

trouvez-vous

Que donnent

la

de condition

l'air

naissance et l'ducation

Et croyez-vous mes

traits,

mes faons, mon langage.

Propres soutenir un noble personnage?

VALRE.

Un amant

sur ce point est un juge suspect,

Mais vous m'avez d'abord inspir

La vnration. Qui

les a

je vois l'tat

il

fait

ciel! Je

o vous rduit

Mais pour vous abaisser

respect,

pu produire

Votre rang? votre bien? Plt au

Lorsque

le

soupire,

le sort.

un vain

effort

Et de quelques parents que vous soyez issue.

Chacun remarque en vous

vue

la premire

Certain air de grandeur qui frappe, qui saisit;

Et ce que je vous dis, tout

le

monde

le dit.

LISETTE.

Ce discours
Oui

foi

est flatteur;

de galant

mais

est-il

bien sincre?

VALRE.
homme.
LISETTE.

Apprenez donc Valre


,

ACTE
Ce qu'on

vient de

Parce que son

SCENE

II,

me

If.

3/47

dire, et ce qui m'est bien

doux,

sur vous.

effet rejaillira

Par de fortes raisons qu'on doit bientt m'apprtndrc,

On m'a

mon

cacb

D'une famille
Si

Ton

rang.

J'ai

de condition,

illustre et

n'a point

voulu

l'Iionneur de descendre

me

faire illusion.

VALi:RF.

Non on vous
:

Et j'en

a dit vrai

c'est

moi qui vous

l'assure

serment.

ferai

LISETTE,

on riant.

Fort bien.

VA LE RE.
Je vous conjure

Charmante

Lis....

Vous nommer; mais


Si

ciel! je

ne

sais

plus

comment

enfin, je vous prie instamment,

vous m'aimez encor, d'tre persuade

Qu'on vous donne de vous une

trs-ju-;te

ide;

Et souffrez que l'amour, jaloux de votre droit,

Vous rende

le

premier l'hommage qu'on vous


(Il se

met

doit.

genoux.)

LISETTE.
Valre, levez-vous; vous

me

rendez confuse.

VA LE RE.
Quoi! vous, servir

ma

sur! Ah! dj

D'avoir t trop lent

la

je

m'accuse

dsabuser;

A vous manquer d'gards je pourrois l'exposer.


Mon pre m'inquite et je sais que ma mre
,

Quelquefois avec vous prend un ton trop svre;


Je vais

donc

avertir

ma

famille, et je crains....

LE GLORIEUX.

348

LISETTE.
Ail! voil

On me
Si

mon

secret en de fort bonnes mains!

dfend surtout de

vous

dites

Bien loin de

un mot

me

me

faire connotre.

qUc ce puisse tre,

qui

servir....

VALRE.
Je suis dans

Ne

une

joie....

Eh bien! je me tairai.
Oh je me contraindrai,
!

craignez rien.

LISETTE.
Paix donc, j'aperois Isabelle.

SCNE

lL

ISABELLE, VALRE, LISETTE.


VA L RE

Ma

courant au-devant

d'elle.

sur, que je vous dise une grande nouvelle!

LISETTE,
3Eh bien

ne voil pas

retenant.

le

mon

tourdi

VALRE.
Ne peut

se contenir. Je sors.

Mon cur
Adieu ma sur.
,

ISABELLE.
Adieu vous moquez-vous ? Dites-moi donc, mon frre,
!

Cette grande nouvelle?

VALRE.
Oh

ce n'est rien.

ISABELLE.
Valre

ACTE
me

Quoi! vous

SCENE

II,

III.

3/|f)

plaisantez?

VALi: RE.

Non, non, quand vous


LISETTE,

saurez....

bas Valrc.

Allez-vous-en.

VALRE sort et revient.


Ma sur, lorsque vous
A

parlerez

Lisette....

ISABELLE.

Eh

bien donc

VALRE.
Ayez toujours pour
Le

elle

respect....

ISABELLE.
Le respect?

VALRE.
Oui; car Mademoiselle....
Je

veux

dire Lisette, a certainement lieu

De prtendre de vous,

et

de nous
(Il sort

SCNE

tous....

Adieu.

brusquement.)

IV.

ISABELLE, LISETTE.
ISABELLE.
Je ne sais que penser d'un discours aussi

Qu'en dites-vous? je crois que

mon

LISETTE.
Quelque chose

peu

prs.

vague

frre extravague.

LE GLORIEUX.

35o

ISABELLE.
Moi, pour vous du respect!
un peu

C'est aller

Oh

Ce discours m'est suspect.

loin.

, convieudrez-vous de ce que j'imagine?

LISETTE.

Quoi?
ISABELLE.

Mon
Votre

air

frre

vous aime.

Oh

oui

mon

embarrass confirme

oui

je devine.

soupon.

LISETTE.
Et quand

il

m'aimeroit, seroit-ce un crime?

ISABELLE.
Non.
Mais..

LISETTE.
Si je l'en

veux croire,

Mais bon! je n'en crois

il

me

trouve jolie;

rien.

ISABELLE.
Pourquoi

LISETTE.
Pure

De jeune honnne

qui

sait

prodiguer

les

saillie

douceurs.

Et qui, sans rien aimer, en veut tous

les

curs.

ISABELLE.

Non mon
,

frre n'est point de ces conteurs volages

Qui d'objet en objet vont

offrir leurs

hommages.

Je connois sa droiture et sa sincrit

Et

s'd dit qu'il

vous aime

LISETTE,
Quoi! srieusement?

il

dit la vrit.

vivement.

ACTE

SCENE

II,

35i

IV.

ISABFLLK.
Oui,

ne vous

Je vois (jue ce discours

Ah

uui

bonne

la cliose est certaine.

fait

point de peine.

LISETTE.

Quoi donc?

ISABELLE.
Je pntre aisment.

LISETTE.
Quoi que pntrez-vous?
!

ISABELLE.

Mon
Et

mon

frre,

Vous avez

le

frre est votre

coup sr, n'aime point une

cur haut

amant,
ingrate.

et l'me dehcatc.

LISETTE.
Voici

le fait. Il

Ce que

dit

que

si

je n'tois point

je suis....

ISABELLE.

Eh

bien

LISETTE.
Il

Qu'il feroit son

m'estime

tel

point.

bonheur de m'obtenir pour femme,


ISABELLE.

Ensuite? Vous rvez! Je vous ouvre

mon ame

En toute occasion, Lisette, imitez-moi.


Que lui rpondez- vous? parlez de bonne

foi,

LISETTE.

Eh

mais! je

l'excs.

lui

rponds....

Vous

tes curieuse

le glorieux.

3d2

ISABELLE.
Poursuivez.

LISETTE.

Que
Si j'tols

un

parti qui lui

je serois

heureuse

pt convenir.

Voil tout.

ISABELLE.
Je le crois. Mais je crains l'avenir;

Votre amour vous rendra malheureux Tun et

l'autre.

LISETTE.

Vous avez votre ide,

et

nous avons

la

ntre.

ISABELLE.

Comment donc?
LISETTE,

Quelque jour

j'claircirai ceci.

Sur votre frre enfin n'ayez aucun souci.

Ne vous

alarmez point de ce que je hasarde

Et venons maintenant ce qui vous regarde.

ISABELLE.
Volontiers.

LISETTE.

De mon cur vous connoissez

l'fat

Parlons un peu du vtre. Inquiet, dlicat,

Aux rvolutions il est souvent en


Comment se porte-t-il?

proie.

ISABELLE.
Mal.

LISETTE.

y en

ai

de

la joie.

ACTE
esl

Il

donc bien

SCENE

II,

IV.

3:*;3

(';pris ?

ISAliKLLJ:.

Oui

Lisette;

si

bien

Qu'il le sera toujours.

LISETT.
Oli

ne juroi>s de

rien.

ISABF.LLE.
J'en ferois bien serment.

LISETTE.

Le
s

ciel

vous en prserve

A 1) E L L E.

Pourquoi donc?

LISETTE.
Votre esprit a toujours en rserve

Quelques si , quelques mais, qui malgr votre ardeur,


,

Pntrent tt ou tard au fond de votre cur.

Le Comte

est

srement d'une aimable figure,

Son mrite y rpond, ou du moins je Taugure


Mais vous ne le voyez que depuis quelques mois.
;

Vous

le

connoissez peu. C'est pourquoi je prvois

Qu'avant

qu'il soit buit jours,

Quelque

dfuit

en

lui

croyant

le

mieux connotre,

vous frappera peut-tre.

ISABELLE.
Cela ne se peut pas. C'est un

De

ses perfections

Qu'il le
S'il

Il

met

bomme

mon cur est si rempli


ma dlicatesse.

a couvert de

a quelque dfaut, c'est son

me

accompli.

peu de tendresse.

voit rarement.

LISETTE.
C'est qu'il a
II.

du bon

sens.

23

354

GLORIEUX.

^^^^

Qui

se (ait souhaiter, se fuit

aimer long-teinps.

Qui nous voit trop souvent, voit bientt


I

AB

I',

r.

LE

nous

qu'il

lasse

Vous l'excusez toujours; mais dites-moi, de grce,

Ne

trouvez-vous point quelques dfauts?

lui

LISETTE.
Qui? moi?
Pas

le

moindre.

ISABELLE.
Tant mieux.

LISETTE.
Mais

s'il

en a,

je croi

Qu'ils n'chapperont pas long-temps votre

Et

c'est tant pis

vue;

pour vous. Etes-vous rsolue

De ne prendre qu'un homme accompli de tout point?


Cet

homme

est le

phnix;

Comte

vos

yeux

Si le

il

ne

se

trouve point.

est ce rare miracle

Croyez-en votre cur; que ce soit votre oracle.

Mettez
S'il
Il

l'esprit part

vous trompe

est

suivez

du moins

le

c'est

sentiment

agrablement.

bon quelquefois de s'aveugler soi-mme

Et bien souvent

l'erreur est le

bonheur suprme.

ISABELLE.

Me

voil rsolue suivre vos avis.

LISETTE.

Vous ine remercrez de

les

avoir suivis.

Mais que va devenir notre pauvre Philinte?

Son mrite

autrefois a port quelque atteinte

votre cur.

ACTE

SCIlNE

II,

IV.

35^

ISA.BELI,F.
Je sens qu'il urennuie mourir.
Je l'estime

beaucoup

Le moyen

d'y durer?

ne puis

et

le souffrir.

Toutes ses confrences


Consistent eu regards, ou bien en rvrences:
Ds qu'd parle, il s'gare, il se perd; en un mot,
Quoiqu'il

ait

de

on

l'esprit,

le

prend pour un

sot.

LISETTE.
Le

voici.

ISABELLE.

Que

veut-il ?

LISETTE.

A
Il

votre esprit critique

vient fournir des traits pour son pangyrique.

SCNE

V.

ISABELLE, PHILINTE, LISETTE.


PHILINTE, du

fond du thtre, aprs plusieurs rvrences.

Madame.... je crains bien de vous importuner.

LISETTE,
Cet

homme

a srement le

Isabelle.

don de deviner.

ISABELLE.

Un homme

tel

que

vous....

PHILINTE,

redoublant ses rvrences.

Ah! Madame.... de
Si je suis

importun

punissez

ISABELLE,
Monsieur....

mon

audace.

lui faisant la rvrence.

grce,

'j

LE GLORIEUX.

356

PII

in NTE.

Et faites-moi Tlionneur de nie chasser.


ISAUKT.LF.

De ma

civilit

vous devez mieux penser.

PIIILINTE,

Madame, en

lui faisant la

rvrence.

vrit....

ISriBELLE,
J'ai

rendant.

la lui

pour votre personne

( Lisette.)

L'estime et

LISETTE

Aidez-moi donc,

aprs avoir

plusieurs rvrences Philinte,

lui

Vous

plat-il

ciel!

ma bonne.

les gards....
fait

prsente un sige.

vous asseoir

PHILINTE, vivement.
Que me proposez-vous?
devant Madame, il faut tre genoux.
LISETTE.
(

h Isabelle.

vous permis, Monsieur. Dites-lui quelque chose.

ISABELLE.
Je ne saurois.

LISETTE.
Fort bien

devenir

Que vous
Je

me

brillant....

faites

l'entretien se dispose

Monsieur,

m'aperoi

retire.

PI[ILI]NTE,

Non,
Et je

je

faon de parler devant moi.

ne veux

ici

il

la

retenant.

n'est pas ncessaire;

qu'admirer

LISETTE,

et

me

taire.

Philinte.

Vous vous contentez donc de

lui parler des

yeux?

ACTE

SCENE

II,

V.

35;

PUILIIVTi:.
Je ne

m'en

lasse point.

Lisr.TTi:.

Parlez de votre mieux;

Rien ne vous interrompt.

ISABELLE,

Lisette.

Oh!

LISETTE

Eh

bien! interrogez-le

je perds

conlcnancc

bas, Isabelle.

rpondra, je pense.

il

ISABI'LLE,

bas, Lisette.

Vous-mme, avisez-vous de quelque question.


LISETTE, bas, Isabelle.
C'est vous d'entamer la conversation.

ISABELLE,
Quel temps

Pbiliiite

fait-il.

aprs avoir un peu rv.

Monsieur?

LISETTE,

part.

Matire intressante

PHILINTE.
Madame.... en

vrit.... la

journe est charmante.

ISABELLE.
Monsieur, en

vrit.... j'en suis ravie.

LISETTE.
Et moi.
J'en suis aussi

charme, en

La conversation
, pour

la

est

relever,

vrit.

donc dj

Mais quoi!

finie ?

employons mon

gnie.

( part.)

Dit-on quelque nouvelle

Enfin

il

parlera.

ISABELLE.
N'avez-vous rien appris du nouvel opra?

LE GLORIEUX.

358

PHILINTE.

On

on parle assez mal.

LISETTE,

part.

homme

Cet

ISABELLE,

est laconique.

Pliilinte.

Qu'y dsapprouvez- vous? Les vers ou

la

musique?

PHILINTE.
Je sais

peu de musique

et fais

de mchants vers;

Ainsi j'en pourrois bien juger tout de travers.

Et d'ailleurs j'avorai qu'au plus mauvais ouvrage.


Bien souvent, malgr moi, je donne

Un

me

auteur, quel qu'il soit,

Qu'aux

efforts qu'il

faits

mon

suffrage.

parot mriter

on daigne

se prter.

LISETTE.
Mais on

dit

qu aux auteurs

la critique est utile.

PHILIJVTE.

La

critique est aise

et l'art est difficile.

C'est l ce qui produit ce peuple de censeurs,

Et ce qui
(

rtrcit les talents des auteurs.

Isabelle. )

Mais vous tes

distraite, et paroissez
I

en peine.

A B E I- L E.

Je n'en puis plus.

PHILINTE.

Bon Dieu! qu'avez-vous?


ISABELLE.
La migraine.

PHILINTE,
Je m'enfuis.

il

s'en allant avec piccipitalion.

ACTK

SCENE

II,

V.

359

ISABELLE,
Non, restez.
PHILINTE.

le retenant.

Quel excs de faveur

ISABELLE.
C'est

moi qui

Ne vous

vais m'cnfuir. Je crains

afllige trop. Je souffre le

que

ma

douleur

martyre.

PHILIIVTE.
J'en suis au dsespoir. Je
(Il

met

Madame, vous

veux vous reconduire.

ses gants avec pieipitation.

me donner

de

plat-il

la

main?

ISABELLE.
Je n'en

ai

pas

Adieu, jusqu' demain.

la force.

PHILINTE.

quelle heure,

Madame?
ISABELLE.
Ah! Monsieur,

Mais ne

me

toute heure.

suivez point, de grce.

PHILINTE,

Lisette.

Je

Pour vous

dire

demeure

deux mots.
LISETTE.
Monsieur,... en vrit,

Vous aurez

J'ai la

migraine

De ne

pas prendre garde

Et

mon

aussi.

mon

la

impolitesse

devoir m'appelle auprs de


^Philinte lui

donne

la

main

bont

ma

matresse.

et !a reconduit.

LE GLORIEUX.

36o

SCNE

VI.

PHILINTE,
Cettk migralne-l
C'est

moi qui

C'est

ma

Que
Que

je suis

vient hit>n subitement,

donne indubitablement.

l'ai

timidit,

Qui me rend

seul.

que

je

On

ridicule.

malheureux

ne saurois vaincre.
vient de m'en convaincre.

Des jeunes courtisans

n'ai-je le babil et les airs suffisants!

Quiconque

form sur de pareils modles,

s'est

Est sr de ne jamais rencontrer de cruelles.

SCNE

VII.

PHILINTE, UN LAQUAIS
LE LAQUA
Cette

lettre,

Comte de

Mais

il

IS.

Monsieur, s'adresse vous,

PHILINTE
Ail

mal vtu.

Tufiere. Elle n'est pas

demeure

je

croi?

lit.

pour moi

ici.

LE LAQUAIS.
Pardonnez, je vous

PHILflVTE,
(

Ah, Monsieur!

C'est lui

Madame Lisimon
Et je veux

part.

prie.

lui fciisant la rvrence.

que

l'on

me

sacrifie.

n'y pourra consentir.

lui parler

avant que de

sortir.
(Il sort.)

ACTE

SCENE

II,

SCNE

3(h

YllI.

VIII.

PASQUIN, LE LAQUAIS.
LE LAQUAIS.

HoLA quelqu'un des gens du comte de


PASQUIN d'un ton arrogant.
Que voulez-vous?
LE LAQUAIS.
!

Tufire

Cet

homme

la

parole

fire,

PASQUIN.
Parlez donc.

LE LAQUAIS.
Est-ce vous qui vous

nommez Pasquin?

PASQUIN.
moi-mme en effet. Mais apprenez,
Que le mot de Monsieur n'corche point

c'est

faquin.
la

bouche.

LE LAQUAIS.
Monsieur,

je suis confus.

J'ignorois qu'il fallt

Ce reproche me touche,

vous appeler Monsieur

Mais vous me l'apprenez

PASQUIN,

j'y

souscris de

bon cur.

d'un ton important.

Trove de compliment.

LE LAQUAIS.
Voudrez-vous bien remettre

Au Comte

votre matre

un

petit

mot de

lettre?

PASQUIN.
Donnez. De quelle part?

LE LAQUAIS.
Je

me

tais

sur ce point

LE GLORIEUX.

3G2
Elle est d'un

inconnu

(jui

ne se

nomme

Adieu, monsieur Pascjuin. Quoique


Ait
Il

mon

verra dsormais,

ignorance

air circonspect,

je suis plein

SCNE
Ce maroufle me

raille, et

Qu'il n'a pas tort.

Au

Frisent l'impertinent

fond
,

Sans ce pauvre garon

les airs

le suffisant

me

j'allois

souponne
que

je

me donne

le fat

me

mconnotre,

gonfler d'orgueil aussi-bien que

Je sens qu'un glorieux est

Mais j'entends du

De mes

airs

clat

un

mon

matre.

sot animal.

fracas. Ali! c'est l'original

de grandeur, qui vient, tte leve.

emprunt cesse

son arrive.

SCNE

X.

LE COMTE, PASQUIN,
LE

je

tout bien pes, je ne suis qu'un pied-plat.

si,

Mon

seul.

mme
,

de respect.

IX.

PASQUIN,

Et

mon

pour monsieur Pas(|uin manqu de dfrence,

Que pour monsieur Pasquin

Et

point.

COMTE

six Laquais.

entre en marchant grands pas

Ses six laquais se rangent au

tueux; Pasquin

est

un peu

et la tte leve.

fond du thtre d'un air respec-

plus avanc.

L'impertinent!

PASQUIN,

lui

prsentant

la lettre.

Monsieur....
J^E

COMTE,

marchant toujours.

Le

fat

ACTE

SCENE

II,

36".

X.

P A s Q U I N.
Monsieur....

LE COMTE.
Tais-toi.

Un

campagnard s'emporter devant moi!

petit

Me manquer

de respect pour quatre cents pistocs!

PASQUIN.
Il

a tort.

LE COMTE.

Hem?

qui s'adressent ces paroles?

PASQUIN.

Au

campagnard.

petit

LE COMTE.
Mais d'un ton plus bas,

Soit.
S'il

vous

Tenez

plat.

Vos propos ne m'intressent

pas.

serrez cela.
( 11

lui

donne une grosse bourse.

PASQUIN.
Peste! qu'elle est dodnc!

ce charmant objet je
( Il

ouvre

la

me

bourse

LE COMTE,

Que

sens l'ame mue.


en tire quelques pices,

et
le

'i

surprenant

fais-tu?

PASQUIN.
Je

veux voir

LE COMTE,

Vous

lui

si

cet or est de poids.

prenant

la

bourse.

tes curieux.

( Il fait

plusieurs signes

et

mesure

qu'il les fait

ses laquais

deux autres un fauteuil


le cinquime apporte une criloire et les plumes , et le
sixime du papier ; ensuite il se met crire. )

le servent.
;

Deux approchent

la table

LE GLORIEUX.

364

PASQUIW.
Monsieur, je puis,

je crois,

Sans manquer au respect, vous donner cette lettre,


Que pour vous l'instant on vient de me remettre?

LK COMTE, continuant
Ah! c'est du petit duc?

d'crire, aprs l'avoir prise.

PASQUIN.

Non

un homme

est venu.

LE COMTE.
c'est

donc de

la princesse,...

PASQUIN.
Elle est d'un inconnu

Qui ne

se

nomme

pas.

LE COMTE.
Et qui vous Ta remise

PASQUIJV.

Un

laquais

mal

vtu....

LE COMTE,

lui jetant la lettre.

C'est assez

qu'on

la lise

Et qu'on m'en rende compte. Entendez-vous?

PASQUIN.
J'entends
(

Il lit la lettre

LE COMTE,
Monsieur Pasquin

bas.

toujours crivant.

PASQUIN.
Monsieur

LE COMTE.
Faites sortir

mes gen

ACTE

II,

PASQUIJV

SCKNE

3G5

X.

d'un air suffisant.

Sortez.

LA FLEUR

au Conito.

Monsieur....

LE COMTE.

Comment?
LA FLEUR.
Oserois-je \ous

dire....

LE C03ITE.
Il

parle, je crois! Hol! qu'il se retire,

me

Qu'on

lui

donne cong.

PASQUIN

La Fleur.

Je te l'avois prdit.

Ya-t'en, je tacherai de lui calmer

SCNE

l'esprit.

XI.

LE COMTE, PASQUIN.
(Le Comte

relit

ce qu'il a crit, et Pasquin

LE COMTE,

Tu

les

gens de

Un homme

tel

la lettre.)

aprs avoir lu ce qu'il crivoit.

ne partiras point

Dans

lit

mon

et c'est

une bassesse

rang, d'outrer

que moi

se feroit

la politesse.

dshonneur,

plume quelqu'un donnoit du Monseigneur.

Si sa

Non mon petit Seigneur, vous n'aurez pas


De oaoncr sur la mienne une telle victoire.

la

gloire

Vous pourriez m'assurcr un bonheur trs-complet;


Mais,

si

c'est ce prix
( 11

Ote-moi cette table.

je suis votre valet.

dchire

Eh

la lettre.)

bien! que dit l'ptre?

LE GLOiUEUX.

^66

Q U I N.
Elle roule, Monsieur, sur un certain
P

.\

ciiapitre

Qui ne vous plaira point.

LE COMTE.
Pourquoi donc

toujours.

? lis

PA.SQUIN.

Aous me l'ordonnez

mais....

LE COMTE.

Oh
PA SQUIN

trve de discours

lit.

Celui qui vous crit....

LE COMTE.
Qui vous

crit

Le

style

Est familier.

PASQUIIV.
Il

va vous cliauffer

la bile.

(Il lit.)

Celui qui vous crit s'intressant vous

Monsieur, vous avertit sans crainte

Que par vos procds, dont

Vous vous rendez


LE COMTE,

Si je tenois le fat

il

et sans scrupule,

est

en courrou.\,

trs-ridicule.

se levant

brusquement.

qui m'ose crire

ainsi....

PASQUIIV.
Poursuivrai-je

LE COMTE.
Oui, oui

voyons

PASQUIN

la fin

de tout

lit.

Vous ne manquez pas de mrite;

Mais....

ceci.

ACTE

SCENE

II,

XI.

36;

LE COMTE.
Vous ne manquez pas! Ah! vraiment, je

homme
PASQUIN

Bel loge, en parlant dini

loeroi!

que moi!

tel

lit.

Vous ne manquez pas de mrite;

Mais, bien loin de vous croire un prodige tonnant,

Apprenez

De

chacun

([ue

s'irrite

votre orgueil impertinent.

LE COMTE,

donnant un

soufflet Pasquin.

Comment, maraud!...
PASQUIV.
Fort bien

le trait est

impayable!

De

ce qu'on vous crit suis-je donc responsable?

Au

diable l'crivain avec ses vrits


(

Il jette la lettre

sur

la table. }

LE COMTE.

Ah!

je

VOUS apprendrai....

PASQUIN.
Quoi

Pour

les fautes d'autrui

VOUS

me

maltraitez

jamais je m'avise

Si

D'tre votre lecteur....

LE COMTE,

lui

donnant

Faut-il

Une seconde

fois

Tenez, voil ma

que

je

vous dise

de serrer cet argent.^


clef, et

PASQUIN
Savez-vous combien

soyez diligent.
va

et revient

cette

somme

LE COMTE.

Non

sa bourse.

pas exactement.

se

monte?

LE GLORIEUX.

3G8

part.

(
.T<'

m'en

Qu

A s

I ly.

vous en rendrai compte.

Je
)

vais

du

soufflet

me

payer par mes mains.

SCNE

XII.

LE COMTE,
Puisst-JE devenir

le

plus

Si j'pargne celui qui

Voyons

vil

m'a

se 1.1.

des humains,

fait cette

injure!

je pourrois connolre l'criture.

si

(Il lit.)
cf

L'ami de qui vous vient cette

(haut.

leon,

utile

Emprunte une main trangre;

fait fort bien.

Il

Mais

il

nom
me trop

ne vous cache son

Que pour donner le temps votre


Ue se prter la seule raison

Et lui-mme

il

viendra sans faon,

Yous demander

si

votre

Aura

S'il

sur

vient

ma
il

humeur

altire

baiss de quelque ton.


(

ce soir,

Voil

fre

Il jette le billet.)

parole, un hardi personnage!

para cher

Qui peut m'avoir


Plus j'y pense....

un

si

sensible outrage.

crit ce libelle

outrageant?

ACTE

ir,

SCENE XIIL

SCNE

3G9

XIIT.

LE COMTE, PASQUIN.
PASQUIN.
Monsieur,

j'ai

compt

cet argent.

LE COMTE.
se

Il

monte?

PASQUIN.

trois

cent quatre-vingt-dix pistoles.

LE C03ITE.
Mais....

PASQUIJV.
Si

De

vous y trouvez seulement deux oboles

plus, je suis

un

fat.

LE COMTE.
Mais cependant

Montoit quatre cents

mon

gain

et j'en suis trs-certain.

PASQUIN.
C'est vous qui vous

trompez ou
,

c'est

Et vous ne pensez pas que l'argent

moi qui vous trompe,

me corrompe?

LE COMTE.
Monsieur Pasquin

PASQUIN.
Monsieur.

LE COMTE.
Vous

ctes

un

fripon.

PASQUIN.
Je

vous respecte trop pour vous dire que non

LE GLORIEUX.

370
Biais....

LE COMTE.
Brisons l-dessus.

PASQUIN.
Oui. Parlons d'Isabelle,

Vous vous

refroidissez, ce

Elle s'en plaint

me

semble, pour

elle.

du moins.
LE COMTE.
Elle sait

J'ai

parl

mon amour,

c'est assez.

PASQUIN.
Son pre

est

de retour.

LE COMTE.
C'est lui de venir

de m'offrir sa

et

fille.

PASQUIN.
Ah, Monsieur! vous voulez qu'un pre de
Fasse les premiers pas

famille

LE COMTE.
Oui, Monsieur,

Un homme

de

mon

je le

veux.

rang doit tout exiger d'eux.

PASQUIN.
Prenez une manire un peu moins ddaigneuse
Car Lisette m'a

dit....

LE COMTE.
Petite raisonneuse,

Qui

veiit parler sur tout, et


,

ne

Pour une raisonneuse

elle

dit-elle

jamais rien.

raisonne bien.

LE COMTE.
Et que

dit

PASQUIN.

donc?

ACTE

II,

SCENE

PAs

QU

Xllf.

l-i

N.

Elle dit qu'Isabelle

pour

les

glorieux une haine mortelle,

Et qu'

ses

yeux

le l'ang, la

haute qualit,

Perd beaucoup de son lustre, o rgne

LE

Que

dites-vous

COMTE,

la fiert.

se levant.

PASQUIN.
Moi?

rien. C'est Lisette. J'espre....

LE COMTE.

Ou

vient

voyez qui

c'est.

PASQUIf.

Ma

foi

c'est le

beau-pre,

LE COMTE.
J'tois

bien assur qu'il feroit son devoir.

pA
Il

Qu

faudroit vous lever pour

N.

l'aller

recevoir.

LE COMTE.
Te crois

que ce coquin prtend jn'apprendre

vivre.

Allez, faites-le entrer, et moi, je vais vous suivre.

SCENE XIV.
LE COMTE, LISIMON, PASQUIN.
LIS

MON,

Le comte de Tufire

Pasquiii.

est-il ici,

mon cur?

PA SQUIN.
Oui, Monsieur,
(Le Comte

le voici.

se lve

nonchalamment,

de I.i<imon, qui IN'mbrnsse.

et fait

nn pas au-devant

LE GLORIEUX.

372

LISIMON.
Cher Comte
LE COMTE,
Cher Comte

Nous

me

voil grands amis, ce

Ma

serviteur.

Pasquin.

semble.

M o N.

que nous logions ensemble.

foi, je suis ravi

LE COMTE,

froidement.

J'en suis fort aise aussi.

LISIMOTV.

Parbleu

Vous buvez

Moi

sec, dit-on.

nous boirons bien.

je n'y laisse rien.

de vous verser rasade.

Je suis impatient

Et ce sera bientt. Mais tes-vous malade?

votre froide mine

LE COMTE,

votre

Pasquin

Faites asseoir Monsieur....


Il

ne

le

prendra

sombre

accueil....

qui prsente un sige.

Non

offrez le fauteuil.

pas; mais....

LISIMOIV.
Je vous fais excuse.

Puisque vous

Que

Mon

me

trouvez bon que j'en use.

l'offrez,

je m'tale aussi

car je suis sans faon

cher, et cela doit vous servir de leon.

Et je veux qu'entre nous toute crmonie

Ds ce

Oh

mme moment pour jamais soit bannie.


mon cher garon veux-tu venir chez moi ?

Nous serons

tous ravis de dner avec

toi.

LE COMTE.

Me

parlez-vous, Monsieur?

LI

M o N.

A qui

donc

je te prie

ACTE

SCENE

II,

XIV.

373

Pasquin?

LE COMTE.
Je

cru.

l'ai

LISIMON.
Tout de bon?
Qu'un peu de vanit

Je parie

croire cela?

t'a fait

LE COMTE.

Non

mais

je suis

peu

fait

ces manires-l.

LISIMON.

Oh bien! tu
A mon ge,

mon

t'y feras,

que

crois-tu

enfant. Sur les tiennes,

je

forme

les

miennes?

LE COMTE.
Tous aurez

la

bont d'y

faire

LIsIMO
Tiens, chez moi

vos

efforts.

IN'.

dedans gouverne

le

le

dehors.

Je suis franc.

LE COMTE.

Quant

moi j'aime

la politesse.

LISIMOiV.

Moi
Qui

je

ne l'aime point

fait dire

Je hais

Dont

gens qui font

grandeur d'un rien

Et qui craint qu'avec


Et

car c'est une tratresse

souvent ce qu'on ne pense pas.

je fuis ces

la fire

ma maxime,

elle

moi,

les dlicats

se formalise

c'est qu'entre

bons amis,

Certains petits carts doivent tre permis.

LE COMTE.
D'amis avec amis on

fait la diffrence.

L1

Pour moi,

on ne familiarise;

I i\r

o N.

je n'en fais point.

LE GLORIEUX.

374

LE COMTE.
Les gens de

Sont un peu dlicats sur

Et

je

ma

naissance

les distinctions,

ne suis ami qu' ces conditions.


LISIMOV.

Ouais! vous

le

prenez haut. Ecoute,

Si tu fais tant le fier, ce n'est

Ma

fille

pas

que Ton

te plat fort, ce

Elle est riche, elle est belle, elle a

Tu

ma

dit;

beaucoup

d'esprit;

du meilleur de mon me,

lui plais; j'y souscris

D'autant plus que par

mon cher Comte,


mon compte.

l je

contredis

ma femme

Oui voudroit m'engendrer d'un grand complimenteur,


Qui ne

Mais aussi
l

mot

pas un

dit

si

sans dire une fadeur.

tu veux que je sois ton beau-pre,

faut baisser d'un cran

Ou

sinon

march

LE COMTE,

et

changer de manire

nul.
Pasquin

se levant

brusquement.

Je vais le prendre au mot.

PA.SQUI1V.

Vous en mordrez vos doigts, ou je ne suis qu'un sot.


Pour un faux point d'honneur perdre votre fortune*
lE C03ITE.
Mais

si....

LSIMON.
Toute contrainte en un mot m'importune.
,

Lheure du dner presse; allons, veux-tu venir?


Nous aurons le loisir de nous entretenir
Sujr

nos arrangements; mais commenons par boire.

Grand'soif,
C'est

ma

bon apptit,

devise.

On

et

est

surtout point de gloire.

son aise chez moi

ACTE
Et vivre
Tiens

comme on

et

sans te

SCENE

II,

veut

c'est

XIV.

notre unique

gourmcr avec moi de

Laisse , en entrant chez nous

ta

3;^

la

grandeur

loi.

sorte

la

porte.

SCNE XV.
PASQUIN,

seul.

mon Glorieux bien tomb


Avoit, ma foi, besoin d'un pareil
Voila,

Et
Il

si

cet

faut

Sa hauteur

homme-l ne

que son orgueil

le

prcepteur;

rend pas traitable,

soit

un mal

incurable.

FIN DU SECOND ACTE.

LE GLORIEUX.

376

ACTE TROISIEME.
SCENE

I.

LE COMTE, PASQUIN.
LE COMTE.

Oui,

quoiqu' mes valets je parle rarement,

veux bien en secret m'abaisser un moment,

Je

Et descendre avec

De

toi

ton attachement

jusqu'

j'ai fait

Je te vois attentif tous

la

confiance.

l'exprience

mes

intrts

Et tu seras charm d'apprendre mes progrs.


PASQUIIS'.
Je vois

que vous avez empaum

le

beau-pre.

LE COMTE.
Il

m'adore prsent.

PASQUIN.
J'en suis ravi.

LE COMTE.
J'espre

Que me
Et

connoissant mieux

il

me

respectera

je te garantis qu'il se corrigera.

PASQUIN.

Du

moins pour
,

le

gagner, vous avez

fait

merveilles,

Et vous avez vid presque vos deux bouteilles,

ACTE
Avec

Que

SCENE

III,

377

I.

tant de sang-froid et d'intrpidit,


le

futur beau -pre en toit enchant.

COMTE.

Li:

vient de nie jurer que je serois son gendre;

Il

Sa

fille

toit ravie, et

Combien
Et moi

j'ai

Partager

me

faisoit

bien voulu

le plaisir

qu

entendre

cur prenoit de part;

ce discours son

par un tendre regard

elle laissoit parotre.

PASQUIN.
(

de bont

Hiel excs

LE COMTE.
son pre est

Si

grand

L'affaire ira
J"ai

frapp

le

train.

Par

bon homme

Et n'ose presque plus

me

il

mon

air

le

matre,

de grandeur

contraint son

humeur.

tutoyer.

PASQUIN.
Cet
Sent ce que vous valez; mais je
Si

vous venez bout de

le

homme

veux qu'on m'assomme.

rendre

poli.

LE COMTE.
D'o vient?
PA.SQLI IN.
c'est qu'il est vieux

D'ailleurs,

il

compte

fort

que

Est du moins comparable

la

et qu'il a pris

sa richesse

son

pli.

immense

haute naissance.

LE COMTE.
31

veut le faire croire, et poiulant n'en croit rien.

Jo vois clair
Il

je suis sr

que, malgr tout son bien,

sent qu'il a besoin de se donner du lustre,

Et d'acheter

l'clat

d'une alliance

illusiro.

LE GLORIEUX.

378

De

ces

hommes nouveaux

Tambilion.

c'est l

L'avarice est d'abord leur grande passion

Mais

changent d'objet ds qu'elle

ils

Et courent
Lisimon
Qui,

le

les

honneurs quand

nouveau noble

fille,

Un homme

tel

que moi

c'est l ce qui doit

Je

veux
,

fils

me

pour

la vieille

sans doute, a la

Et
Et

et

fortune est

la

noblesse

mme

flatte leur

redoubler

prvaloir du droit de

les

faite.

d'un pre heureux

comblant de biens, n'a pu combler

Souhaite de s'enter sur

Et sa

est satisfaite,

ses

vux.

foiblesse.

vanit

ma
ma

fiert.

naissance

amener l'humble dfrence

Qu'ils doivent m.on sang, je vais dans le discours

Leur donner penser que mon pre

Dans

est toujours

cet tat brillant, superbe et magnifique.

Qui soutint

si

long-temps notre noblesse antique;

Et leur persuader que, par rapport au bien

Qui

fait

tout leur orgueil, je ne leur cde en rien.

PASQUIN.
Mais ne pourront-ils point dcouvrir

le corftraire ?

Car un vieux serviteur de monsieur votre pre


Autrefois m'a cont

Qui

lui

les

cruels accidents

sont arrivs; et peut-tre....

LE COMTE.

Le temps
Les a

fait oublier.

O mon
Est

si

pre autrefois tenoit

loin de Paris

De nos

D'ailleurs notre province.

qu' coup

l'tat
siir

d'un prince,

ces gens-ci

adversits n'ont rien su jusqu'ici.

Si ta discrtion....

ACTE

SCENE

III,

879

l.

PASQUIN.
Croyez....

LE COMTF.
Point de harangue;

Les

effets parleront.

PASQUIN.
Disposez de
Je la

tout comme
gomerneral
t3

il

ma

langue;

vous

plaira.

LE COMTE.
de mes biens on t'interrogera.
Sans entrer en dtail , rponds en assurance

Sur

l'tat

Que ma

fortune au moins gale

ma

naissance

A Lisette surtout persuade-le bien.


Pour tablir ce fait, c'est le plus sr
du

moyen;

crdit sur toute la famille.

Car

elle a

Ma

foi, vous devriez

PASQUIN.
mnager

du bien,

Elle vous veut

cette fdle.

ce qu'elle m'a dit.

LE C O T E.
moi mnager le
]Vt

D'une suivante

J'aurois trop rougir d'une

Prs d'elle,

j'y

consens,

crdit

telle bassesse.

fais agir

ton adresse,

Sans dire que ce soit de concert avec moj

convient d'elle

J'approuve ce commerce;

il

On

fais

vient; sors, et surtout

toi.

bien ton personnage.

PASQUIN.
Oh! quand

il

faut mentir,

nous avons du courage.

LE GLORIEUX,

38o

SCNE

II.

ISABELLE, LE COBITE, LISETTE.


ISABELLE.
Je vous trouve propos, et

Que nous ayons


Il

me

tous deux

mon

pre veut bien

un moment

d'entretien.

destine vous; l'affaire est srieuse.

LE comte.
Et

j'ose

me

flatter

quelle n'est pas douteuse;

Que par vous mon bonheur me


J aspire votre

ce

C'est

bonheur

main mais
;

je

sera confirm;

veux

tre aim.

parfait oserois-je prtendre?

un charmant aveu que

je brle d'entendre.

LISETTE.
Je sais ce qu'elle pense

Vous avez

lieu.

LE COMTE,

et je crois

qu'en

Monsieur, d'en tre

Isabelle, aprs avoir

effet

satisfait.

regaid ddaigneusement

Lisette.

Eh

faites-moi l'honneur de rpondre vous-mme.

LISETTE.

Une

fille.

Monsieur, ne

Mais garder

le silence

C'est assez bien

dit point, je

vous aime;

en cette occasion

rpondre votre question.

LE C O M T E
Ise parlez-vous jamais

Isabelle.

que par une interprte?

ISABELLE.

Comme elle est mon amie, et qu'elle est trs-discrte....


LE COMTE.
Votre amie?

ACTE

SCENE

III,

IL

38i

ISABELLE.
Oui, Monsieur.

LE COMTE.
Cette

Ce me semble

fille

est

vous

?
I

Il

ELL

est vrai;

E.

mais ne m'est-il pas doux

D'avoir en sa personne une conijjagne aimable,

Dont

la

Quoi

Je ne

ma vie agrable ?
LE COMTE.

socit rend

Lisette avec

vous

est

en socit

vous croyois pas cet excs de bont.

ISABELLE.
Et pourquoi non. Monsieur?

LE COMTE.
chacun

De penser; mais pour moi....


LISETTE,

a sa

manire

part.

Le comte de Tufire
Est un franc glorieux

Je lui

De
Et

la sincrit,

je

Xar

on me Tavoit bien

ISABELLE.
trouve un bon cur joint avec de
ne puis avoir trop de retour pour

elle.

enfin....

LE COMTE.
Votre pre

a-t-il fix le

je dois recevoir le prix


IS A

Vou3

l'esprit,

de l'amiti, du zle,

dit.

allez

un peu

de

jour

mon amour?

BELLE.

vite, et

nous devons, peut-tre.

LK GLORIEUX.

'^8i

Avant

le

mariage un peu mieux nous coiinotre

Examiner

Et ne pas nous
r/est
Il

fier

aux premiers mouvements.

peu qu' nous unir

faut

fond quels sont nos sentiments,

que ce penchant

le

penchant nous anime

soit

fond sur l'estime.

Et....

LE COMTE.
J'attendois de vous, parler franchement.

Moins de prcaution

et plus

d'empressement.

Je croyois mriter que, d'une ardeur sincre

Votre cur appuyt l'aveu de votre pre

me

Et que, sur votre hymen

Vous me

fissiez

Moi

cru mriter que

voyant vous presser,

l'honneur de ne pas halancer.

ISABELLE.
,

j'ai

Vous me

Que

fissiez

du moins pour ma

gloire,

l'honneur de ne pas tant vous croire;

de votre personne osant moins prsumer,

Vous parussiez moins sr que

l'on dut

vous aimer

Et ce doute obligeant, qui ne pourroit vous nuire,


Calmeroit un soupon que

je

voudrois dtruire.

LE COMTE.
Quel soupon,

s'il

vous plat?

ISABELLE.
Le soupon d'un dfaut,

Dont

l'effet

contre vous n'agiroit que trop

tt.

ACTE

III,

SCENE

SCNE
ISABELLE, LE

383

III.

III.

COMTE, VALRE, LISETTE.


VAL K RE.

Dois-JE croire,

ma

sur, ce qu'on vient de m'apprendre?

ISABELLE.

Quoi?

VALRE.

Que vous pousez Monsieur.


LE COMTE.
J'ose m'attendre,

Monsieur, que son dessein aura votre agrment.

VALRE.
Je crois....

LE COMTE.
Et vous pouvez m'en

faire

compliment.

(Il veut sortir.)

J'en serai trs-flatt. Je rejoins voire pre,

Pour

lui

donner parole

et conclure l'affaire.

VALRE.
Vous pourrez y trouver quelque difficult.
LE COMTE.
Moi, Monsieur?

VALRE.
J'en ai peur.

LE COMTE.
Aurez-vous

De me faire .savoir qui peut


Qui me traversera?

la

la faire natre?

bont

384

^'

GLORIEUX.
V.ALRE.

ma mre,
LE COMTE.

Mais....

Votre mre

peut-tre.

V A L E R E.

Oui, Monsieur.

LE COMTE,

riant.

Cela seroit plaisant!

ISABELLE,
Il

prend avec

mon

frre

bas, Lisette.

un ton bien

suffisant!

LE COMTE.
Elle ne sait donc pas que j'adore Isabelle

Et qu'un ami

commun m'a propos pour


VAL RE.

elle ?

Pardonnez-moi, Monsieur.

LE COMTE.

Vous m'tonnez

VALRE.
Pourquoi?

LE COMTE.
C'est

que

compt

j'avois

J'avois imagin

que

mon

qu'elle seroit

Mritoient des gards et de

Que

dfrence

je

me

suis

Peut-tre en
j'ai

me vanter,
pour moi madame votre

vain pour oser

Feroient pencher

Oui,

la

bien d'autres raisons que je pourrois citer.

Si j'tois assez

>ais

pour moi.

rang, ina naissance,

ma

tromp,

je le vois bien.

mre.

Qu'y faire?

faveur suis-je trop prvenu.

quelque dfaut qui ne m'est pas connu;

ACTE
Et loin que

m en

le

ni,

mpris

SCENE

385

111.

et m'offense et m'irrite,

mon peu de mrite.


VALKRE.
Qui ? nous, vous mpriser! En recherchant ma sur,

Je ne

prends jamais qu

Certainement, Monsieur, vous nous

LE COMTE,

Ah mon

faites

honneur.

avec un souris ddaigneux.

Dieu point du
!

tout.

VA LE RE.
Mais
Depuis assez long-temps

mme

Elle a

Et

avec

en sont

LE COMTE,

Oh!

ma mre

est

pour Phiiinte;

quelques engagements

lui

l'amiti, l'estime

parler sans feinte,

les

fondements.

d'un ton railleur.

un homme admirable.

je le crois. Philinte est

VALRE.

Non

mais

dire vrai, c'est

Quoiqu'il ne soit plus jeune,

un homme estimable;
il

peut se

faire aimer.

Et, riche sans orgueil....

LE COMTE.
Vous allez m'alarmer
Par
Je

le portrait brillant

commence

que vous en voulez

faire.

sentir que je suis tmraire

D'entrer en concurrence avec un

tel rival.

Quoiqu'il soit, m'a-t-on dit, un franc original.

Oui

oui, j'ouvre

les

yeux.

Tout ce qu'on vante en moi


Sitt qu'avec Philinte

Et

c'est lui faire tort

Ma

figure,

n'est

qu'un

mon

ge

foible avantage,

on veut me comparer;
que de

LISETTE,

dlibrer.

Isabelle.

Quoi! n'admirez-vous pas cette humble repartie?


ir.

25

LE GLORIEUX.

38G

ISAIELLE.
Je n'en suis point la

N'est, selon

mon

dupe,

et cette

modestie

avis, qu'un ortjueil dguis.

LE COMTE, Isabelle.
Madame, en vain pour vous je m'tois propos.
Mon ardeur est trop vive et trop peu circonspecte;

On m'oppose un

rival qu'il fliut

ISABELLE,
Philinte

me

je respecte.

souriant.

du respect veut bien vous dispenser.


LE COMTE,

Il

cil

que

fait

faisant la rvrence.

trop d'honneur.

VALRE.
Mais, sans vous offenser,
Il

a cent qualits respectables.

Plus on veut l'en convaincre


se tait sur

Il

Du

reste

et plus

il

est modeste.

son rang, sur sa condition.

LE COMTE.
Et
Il

fait

trs-sagement; car, sans prvention,

auroit

un peu

tort de vanter sa naissance.


A'

Il

est

A L R E.

bien gentilhomme.

LE COMTE.

On
De

a la complaisance

le croire.

VALRE.
Et de plus,

il

le

prouve.

LE C03ITE.

Ma
C'est tout ce qu'il peut faire.

foi

A des gens tels que moi

ACTE
Ce

n'est pas l-dessus

Et

j'ose nie vanter, sans

(Car

je suis

Que

si

SCENE

111,

que

ennemi de

l'on

en

fait

me donner

la

accroire,

de gloire

prsomption

d'une condition

riiilinte ctoit

38;

111.

j,

Et de quelque famille un peu considrable,

Nous

n'aurions pas sur lui de dispute semblable,

Et que bien srement


Mais son

nom

Preuve que

sa

il

me

seroit

connu.

jusqu'ici ne m'est pas parvenu;

noblesse est de nouvelle date.

YALKRi:.
C'est ce qu'on ne dit pas dans le

monde.

LE COMTE.

On
Par exemple, Monsieur, vous connoissiez

le flatte.

mon nom

Avant de m'avoir vu?

VA L R

E.

Je vous jure

que non.

LE COMTE.
Tant

pis

Nous ne

pour vous. Monsieur car le nom de Tufire,


;

le

prenons pas d'une gentilhommire,

Mais d'un chteau fameux. L'histoire en cent


Parle de

Daignez

mes aeux,
la

et

endroit.s

vante leurs exploits.

parcourir, vous verrez qui nous

Et ([u'entre mes vassaux j'ai

trois cents

sommes,

gentilshommes

Plus nobles que Philinte.

VAL RE.
Ah! Monsieur,

je le croi.

LE COMTE.
Les gens de qualit

le

savent mieux que moi

LE GLORIEUX.

388
Pour moi

je n'en dis rien;

il

faut tre modeste.

VALKRE.
c'est trs-bien fait

vous. L'orgueil....

LE COMTE.
Je le dteste.

Les grands perdent toujours

Et rien ne leur sied

Vous

se glorifier,

mieux que de

s'humilier.

sortez?

VAL K R E.
Oui, Monsieur,

je quitte la partie.

Et je sors enchant de votre modestie.

LE COMTE,

touchant dans

lui

la

main.

Sommes-nous bons amis?

VALRE.
Ce m'est bien de Thonncur.
Et

je....

LE COMTE.
Parbleu je suis votre humble
!

serviteur.

Si vous voyez Philinte, engagez-le, de grce,

ne pas m'obliger h

Il

fera

beaucoup mieux,

D'pouser votre sur,


Dites-lui

De ne me

que

s'il

la place.

renonce

et cesse

de

je crois qu'il aura la

l'espoir

la voir.

prudence

pas porter quelque violence;

Car, je vous
S'il

cder

lui

le

dclare en termes trs-exprs,

l'emportoit sur moi

nous nous verrions de

prs.

VALRE.

cet gard,

Monsieur,

je

Mais j'entends ce discours,

ne puis rien vous dire;


et je vais l'en instruire.

ACTE

III,

SCENE

SCNE

IV.

389

IV.

ISABELLE, LE COMTE, LISETTE.


ISABELLE.

Vous

traitez vos rivaux

avec bien du mpris!

LE C031T1:.
Personne, selon moi

n'en doit tre surpris.

Je n'ai pas de fiert; mais, parler sans feinte,


Je suis

Un

choqu de voir qu'on m'oppose

comme

rival

Pour

lui n'est

traverser les

pas

fait

que

vux d'un homme

Philinte.

je croi

tel

que moi.

ISA.TELLr:.

D'un homme
Il

me

que moi! Ce terme-l m'tonne;

tel

parot bien fort.

LE COMTE.
c'est selon la personne.

vous

Je conviens avec

Mais je

crois

que

qu'il sied

l'on peut

me

le

peu de gens.
passer.

ISABELLE.
J'entends.

Le

ciel

vous a

fait

natre avec tant d'avantage,

Que tout le genre humain vous doit un humble hommage.


LE COMTE.

Comment donc

d'un rival prenez-vous

le parti ?

ISABELLE.

Non

pas

mais prsent que

mon

frre est sorti

Souffrez que je vous parle avec moins de contrainte

Et blme vos hauteurs l'gard de Philinte.

GLORir.UX.

]A'.

'^CJ^,

LE COMTK.
J'en altcndois

ma

Et

de vous un

retour,

]>Ius juste

prouve mon amour.

Aivacit vous

TSABKLLE.
Diles votre amour-propre. Oui, tout

me le

fait

croire;

Vous avez moins rVamour que vous n'avez de

gloire.

LE COMTE.
L'un

et l'autre

Soutient
Elle n'a

m'anime,

souffrir l'indigne prfrence

mme

Dont

j'tois

Vous

dites qu'elle est fire, et parle

menac,

Mais qu'est-ce que


Cet honneur,

Mais

il

est

j'ai

de l'amour outrag.

les intrts

pu

que

et la gloire

il

ma

en votre prsence.
avec hauteur.

gloire, aprs tout? c'est l'honneur.

est vrai,

veut

le

respect, l'estime;

gnreux, sincre, magnanime;

Et, pour dire en deux mots quelque chose de plus,


est et fut toujours la source des vertus.

Il

ISABELLE.
Des

effets

Mais

a-t-il

de l'honneur je suis persuade

de soi-mme une

si

haute ide,

Qu'il la laisse clater en propos fastueux?

Le vritable honneur
Il

ne se vante. point,

Et

c'est la vanit

Et qui,

est

qui

moins prsomptueux

attend qu'on

il

lasse

de

le

vante;

l'attente

fire des droits qu'elle sait s'arroger,

Croit obtenir l'estinie, en osant l'exiger.

Mais, loin d'y russir,

Et

ternit tout l'clat

elle

offense, elle irrite.

du plus

parfait mrite.

LE COMTE.

De

grce, quel propos cette distinction?

ACTE m, SCENE

^0'

IV.

ISABELLE.
vous

Te

Et, de

laisse le soin

inodeslie embrassant la dfense,

la

Je soutiens

Du

de Tapplicalion

que par

elle

on voit

la

diffrence

mrite apparent au mrite parfait.

L'un veut toujours briller, l'autre

brille

en

effet,

Sans jamais y prtendre, et sans mme


de gloue;
L'un est superbe et vain, l'autre n'a point
le croire.

Le faux aime

le

bruit, le vrai craint d'clater;

mriter.
L'un aspire aux gards, l'autre les
respectable
Je dirai plus. Les gens ns d'un sang

Doivent

se distinguer

par un esprit aftable.

(pic
Liant, doux, prvenant; au lieu

la fiert

emprunt.
Est l'ordinaire effet d'un clat
La bauteur est partout odieuse, importune.

Avec

la politesse,

un bomme de fortune

grand qu'un grand toujours gourm.


D'un limon prcieux se prsumant forme.
rudesse ,
Traitant avec ddain, et mme avec

Est mille

Tout

fois plus

espce
ce qui lui parot d'une moins noble

Croyant que
-

l'on est tout

quand on

est le

son sang,

de son rang.
Et croyant qu'on n'est rien au-dessous

LE COMTE.
due
Ce discours est fort beau mais que voulez-vous
ISABELLE.

;'

Lisette,

mieux que moi, saura vous en

nis'.ruirc.

Je lui laisse le soin de vous interprter

Un

discours qui parot dj vous

irriter.

LE COMTE.

Non, de

m'explique.
grce, avec vous souffrez que je

le glorieux.

:9->.

Cette

fille,

Ne me

aprs tout, est votre domestique.

coinmettez pas.

ISABKLLE.

Quand vous
Des gens de son tat vous
Et vous

me

ferez voir

fidle

dans vos gards pour

mon

connotrcz,

la

distinguerez

une preuve

De vos gards pour moi


Elle connot fond

la

elle.

mon humeur;
mon cur.

esprit,

Ecoutez, profitez, et mritez


Adieu.

SCNE

V.

LE COMTE, LISETTE.
LE COMTE.

Vous

restez

donc?
LISETTE.

mon audace,
me satisfasse.
on me l'ordonne; et moi,
Excusez

Et souffrez une
Il

faut

J'en

que

je

fois

que

je

vous parle;

meurs d'envie

aussi

mais je ne

sais

pourquoi.

LE COMTE.
Votre ton familier m'importune

et

me

blesse.

LISETTE.
Vous
Mais

n'tes
,

occup que de votre noblesse;

en interprtant ce que l'on vous a dit

Quand on

fait

trop

le

grand, on parot bien

LE COMTE.
Quoi! vous

osez....

petit.

ACTE

SCENE

III,

V.

3(j3

LISETTE.
Oui

Me

j'ose

et votre erreur

extrme

force vous prouver quel point je vous aime.

Vous vous perdez, Monsieur.

LE COMTE.

Comment donc!

je

me

perds?

LISETTE.
Votre orgueil a perc. Vos hauteurs

Vous dclent d'abord, malgr

Dont vous

les

Le discours

Te

la politesse

d'Isabelle ctoit votre portrait

la gloire

ne vous

le

naturel,

il

pour

me

changez de caractre
,

je

ne

le sais

trait.

taire.
;

que trop;

revient au galop.

Mais du moins je vous dis, songez

Et devant

trait

en souffrir, je ne saurois

dirai pas

Car on n'en change point


Chassez

vos grands airs

dcorez. La gloire est bien tmtresse.

Et son discernement vous a peint

Dt

vous contraindre,

Isabelle efforcez-vous de feindre

Paroissez quelque temps de l'humeur dont elle est

Et

faites

que

l'orgueil se prte l'intrt.

Car aprs tout, Monsieur,

Augmente encor
Voil

mon

l'clat

Votre gloire

la

richesse

celui de la haute noblesse.

sentiment. Profitez-en,

Mon cur seul

de

m'a dict cette

irrite

ou non,

utile leon.

en parot mcontente;

Je lui baise les mains, et je suis sa servante.

LE GLOIUKUX.

3y'|

SCNE

VI.

LE COMTE,

seul.

Jl n'est (loi)c ])lus permis de sentir ce qu'on vaut!

Savoir tenir son rang passe

pour dfaut

ici

Et ces petits bourgeois traiteront d'arrogance


Les sentiments qu'inspire une liante naissance!

m'en

Si je

L'amour

Non

croyois....

et l'intrt

veux prendre sur moi.

je

m'en imposent

la loi.

me contraindre.
Mais l'indigne rival qu'on veut me faire craindre,
Ya ds ce mme instant me voir tel que je suis.
Oui

S'il

devant Isabelle

il

faudra

m'ose disputer l'objet que

Je

veux connotre un peu ce

Et

lui parler

d'un ton

le

je

poursuis.

petit

personnage

rendre plus sage.

SCNE VIL
LE COMTE, PHJLINTE.
PHILINTE,

faisant plusieurs rvrences.

Je ne viens vous troubler dans vos rflexions

Que pour vous

assurer de

mes soumissions,

Monsieur. Depuis long-temps je vous dois cet hommage.

Et je ne

le

saurois diffrer davantage.

LE COMTE.
Trs-oblig, Monsieur. D'o nous connoissons-nous?

PHILINTE.
Si je n'ai

pas l'honneur d'tre connu de vous,

J'aurai bientt celui de

me

faire connotre.

ACTE
]Mon

nom

SCENE

III,

n'impose pas;

SqS

VII.

mais....

LE COMTE.
Cela peut bien tre.
I>IIILINTE.

Tel
(

\ous

qu'il est, puisqu'il faut qu'il

rn faisant

iiiu-

profonde rvrence.

soit dcclinc....

Je m'appelle Phiiinte.

LE COMTE.
Oli

Je A'ous ai

PHILlVTE
Je ne puis

Combien

clone devin.

j'ai

reconnu d'abord aux rvrences.


,

d'un

air Irs-hundilc.

vous marquer par trop de dfrences


vous bonore.

je

LE c o M T

r:

Et vous avez raison.

Mais de quoi

s'agit-il ?

Parlez-moi sans faon.

PllILINTE.
Valre est

mon ami

vous

savez

le

je

pense

LE COMTE.

Que m'importe

cela?

PIIILINTE.

Tantt en

prsence,

sa

Si j'en crois

son rapport (et j'en suis peu surpris)

Vous m'avez

honor.... d'un assez grand mpris.

LE COMTE.
il

vous exaltoit fort; moi,

Votre dlicatesse en

ma

pense.

est-elle blesse?

PIIILINTE,

Ab Monsieur,

j'ai dit

faisant la rvrence.

point du tout;

(^u'on peut avec raison dire

je

me

connois

du mal de moi.

je croi

LE GLORIEUX.

396

Mais on ajoute encore, l'gard d'Isabelle,

Que vous me dfendez de

revenir chez

elle.

Lt C03ITE.
Voil prcisment ce que

Qu'on vous

prtendu

j'ai

dt.

PHILINTE.
Je croyois avoir mal entendu.
I.E

COMTE.

Pourquoi?

PHILINTE.

Vous exigez un
Et je doute bien

fort

cruel sacrifice

que je vous

LE COMTE,

d'un

obisse.

air railleur.

Vous en doutez, Monsieur?

PHILINTE.
Jamais, jusqu' ce jour,
Je ne

me

suis senti

si

plein de

mon

amour.

LE COMTE.
Je vous en gurirai.

PHILINTE.
Monsieur, j'en dsespre;
Et j'en viens d'assurer Isabelle

LE COMTE,
Et vous venez

me

faire

et sa

mre.

mettant son chapeau.

un

pareil

compliment!

PHILINTE.
Avec confusion, mais

trs-distinctement.

La nature envers moi, moins mre que martre.


M'a form

trs-rtif et trs-opinitre

Surtout lorsque quelqu'un veut m'imposer

la loi.

ACTE

III,

SCENE

VII.

397

LE COMTi:,
L'opinitret ne tient point contre moi,
Je

vous en

avertis,

PHILINTE.
La mienne
Plus on

guerre, et plus

lui fait la

Et jamais

la

est bien mutine.

hauteur ne pourra

elle s'obstine;

la

dompter.

LE COMTE.
Vous

Un

tes bien hardi de venir m'insulter

petit

gentilhomme ose avoir

audace

cette

PfULINTE.

Moi Monsieur
,

je

vous viens demander une grce.

LE COMTE.
Et c'est?

PHILINTE.
De m'accorder le plaisir

De me couper

la

et

honneur....

gorge avec vous.

LE COMTE.

La faveur
effet. Vous tes tmraire.
Vous vous mconnoissez. Mais il faut vous complaire.

Est bien grande en

L'honneur que vous avez d'tre un de mes rivaux,

Va vous faire monter au rang de mes gaux.


PHILINTE, d'un air railleur mettant ses gants.
,

Je suis reconnoissant

de cette grce insigne

Et je vais fous prouver que

mon cur

en

est digne.

LE COMTE.
Trve de compliment. Moi

Que

l'on court

( Ils

je vais

vous prouver

un grand risque eu osant me braver.

mettent l'pe

la

main.

LE GLORIEUX.

:V)8

SCNE VIIL
LE COMTE, PHILINTE, LISIMON.
LIS FM ON,

accourant.

Chez moi morbleu chez moi


,

Par

la

mort!

le

faire

un

pareil

vacarme

premier....

PHILINTE.
Le respect me dsarme.

LISIMON.

Ah! vous

tes

mutin, monsieur

le

doucereux?

PHILINTE.
Quelquefois.

LE COMTE.
Par bonheur,

il

n'est pas dangereux.

PHILINTE.
C'eA ce

qu'il faudra voir.

Que de

cette

Ce ne

maison

si

Du

moins

je

vous assure

quelqu'un peut m'cxclure,

sera pas vous.

LISIMON.

Non, mais

ce sera moi.

PHILINTE.
Je prends la libert de vous dire....

LISIMON.
Je croi

Qu'un pre de

famille, en ce cas, est le matre.

PHILINTE.
J'en conviens.

LISIMON.
Et je prends

la libert

de

l'tre,

ACTE
En

ma femme

dpit de

Si tu

ne

le sais

de

J'ai pris la libert


fille

De

se

fille

Zcyj

(jui le

le choisir

pour gendre.

en est d'accord, et prend

soumettre en tout

l'apprends.

a droit d'y prtendre

il

VIIF.

de ses adhrents.

et

pas, c'est moi

Le Comte aime ma

Ma

SCENE

III,

mon

la libert

autorit.

Ainsi sans le flatter contre toute apparence,

En prenant

ton cong, tire ta rvrence.

PIllLINTE.

Monsieur, de rpondre

J'aurai l'honneur,

Que Madame

cela

de ce sentiment-l.

n'est pas

LISIMON.

Madame

n'en est pas?

J'ai

donn ma

parole.

Si pour me chicaner Madame est assez folle


Madame sur-le-champ par le pouvoir que j'ai,
En mme temps que toi recevra son cong.
,

PIIILIIVTE.
J'adore votre

Me
Ds

fille

et l'aveu

de

sa

mre

permet d'aspirer au bonheur de


qu'elles

Jusque-l

lui plaire.

m'excluront, je leur obirai.

j'ai

mes

droits, et je les soutiendrai.


(

SCNE

Il sort. )

IX.

LE COMTE, LISIMON.
LISIMON.

Quelle

obstination!

LE COMTE.
Ceci vient de Val re,

Et je m'en vengerois

si

vous n'tiez son pre.

LE GLORIEUX.

\oo

LISIMON.
Je

veux

Ou
Il

le

faire, moi, mourir sous

le

gueux

m'a jou d'un

Eh

tour....

l, l

bton,

le

ma

ds ce soir, quittera

gnaison.

patience.

LE COMTE.
C'est

un

petit

Monsieur rempli de

suffisance.

LISIMON.
Le portrait de
Qui

sa

mre

un

fait le bel esprit, et n'a

sot,

un freluquet,

que du caquet.

O la mclianlc femme! Avec son air affable,


Compos doucereux c'est un tyran un diable.
,

De

sang-froid, tout l'heure, en termes loquents

Et tous bien de niveau, mais malins

Devant ma
Qu'elle

me

Et moi

j'ai

fille

mme

quittera

je

si

elle

rpondu que

souffrir ce

Elle pourroit aller sa


,

force pleurs

Lsabelle et Lisette

L'ont vite secourue

Toutes

fait

trois

vous prends pour gendre


j'tois rsign
;

sa signature

bonne aventure.
vanouissement.

avec gmissement
et, par

crmonie

prsent pleurent de compagnie.

Car qu'une femme pleure, une autre pleurera;

Et toutes pleureront, tant

qu'il

en surviendra.

LE COMTE.
Ainsi notre projet souffre de grands obstacles.

LISIMON.
Pour en venir bout

entendre

malheur, ds qu'elle aura sign

Qu'immdiatement aprs
Sur cela

m'a

piquants

et

je ferai des miracles.

ACTE

III,

SCENE

4oi

IX.

Ce que j'apprends de toi me rcliauffe le cur


Je ne te croyois pas un si puissant seigneur.

Comment

diable! ton pre, ce (jue

Fait dans sa l)aronnie

LE COMTE,

mon

Allez,

De

une noble
lui

Ton m'assure,

figure.

frappant sur rpaulc.

cher, allez, (juanrl vous

me

connotrez.

vos tons familiers vous vous c:orrigercz

Vous ne

tutorez plus

un gendre de ma

sorte.

USIMON.

Ma
Au

foi, sans y penser, l'habitude

crmonial enfin je

me

m'emporte.

soumets.

LE COMTE.

Me

promettez-vous

le

LISIMOf.

Oui

je te le promets.

Va, tu seras content.

LE COMTE.
Fort bien. Belle manire

De

se corriger

LISIMON.

Oh
Et consultons tous

Pour

humeur fire
deux comment je m'y prendrai
trve votre

finir.

LE COMTE.
Le conseil que
C'est de

ne plus

je

vous donnerai

souffrir qu'ici l'on se hasarde

dire son avis sur ce qui

me

regarde.

Pour trancher en un mot toute

difficult,

Sachez vous prvaloir de votre autorit.

LISIMON.
Si

vous vouliez
II.

m'aider..,.
9.6

LE GLORIEUX.

4o2

LE COMTE.
Non, Monsieur,

Quand vous

serez d'accord

je suis prt conclure.

SCNE
LISIMON,
Il faut

Pour

que

vous jure.

je

X.
seul.

je sois bien possd

du dmon

souffrir les hauteurs d'un pareil

rodomont;

Et que l'ambition m'ait bien tourn la tte


Puisque, dans

mon

dpit, son empire m'arrte!

Je vais rompre. Attendons. Si je prends ce parti,

De mon

autorit

me

Je ferai triomplier et

voil dparti;

mon

fils

et

ma femme,

Et Monsieur dsormais dpendra de Madame.


Bel honneur que je

Non;

il

messieurs

fais

les

maris

n'en sera rien. Le dpit m'a surpris;

Mais l'honneur

me

rveille;

Et je m'en vais, pour

lui

il

m'excite combattre:

faire le diable quatre.

FIN DU TROISIEME ACTE.

ACTE

IV,

SCENE

4o3

I.

ACTE QUATRIEME.
SCENE

I.

LISETTE, PASQUIN.
Ils entrent

par deux diffrents cts du thtre; Pasquin

premier,

et

marchant

le

fort vite.

LISETTE,

Quoi!

me

sans

regarder, doubler ainsi

le

pas!

PASQUIN.
Ah! ma

reine, pardon; je ne vous voyois pas.

Auriez-vous, par hasard, quelque chose

me

dire?

LISETTE.
Oui sur de certains
,

faits

voudriez-vous m'instruire

PASQUIN.
Le puis-je?

LISETTE.
Assurment.

PASQUIN
Vous avez donc grand

tort

D'en douter.

LISETTE.
Mais sur vous

il

faut faire

un

effort.

PASQUIN.
Vous n'avez qu'

parler. Je suis

Pour vous marquer mon


(Uiel est ce

grand

effort

homme

zle et tacher de

tout faire,

vous

que voire autorit

plaire.

LE GLORIEUX.

4o4
M'impose

LISETTE.

De me

dire

ici la vrit.

PASQUIN.
Rien ne

me

cote moins.

LISETTE.

Pour entrer en matire,


Avez-vous jamais vu

le

chteau de Tufire

PASQUIIV.
( part.

Si je l'ai

vu? Cent

fois.

C'est mentir hardiment.

LISETTE.
Est-ce

un

si

bel endroit qu'on nous

l'a dit ?

PASQUIN.

Comment
C'est le plus

Vous

le

beau chteau qui

soit sur la

Garonne.

voyez de loin qui forme un pentagone....

LISETTE.
Pentagone! bon Dieu! quel grand mot

est-ce l?

PASQUIN.
C'est

un terme de

l'art.

LISETTE.
Je

veux croire

cela.

Mais expliquez-moi bien ce que ce mot veut

dire.

PASQUIN.
Cela m'est trs-facile, et je vais vous dcrire

Ce superbe chteau, pour que vous en jugiez,


Et

mme beaucoup mieux que

si

vous

le

voyiez.

D'abord, ce sont sept tours, entre seize courtines..,.

Avec deux

tenaillons placs sur trois collines....

ACTE

SCENE

IV,

4o^

I.

Qui forment un vallon, dojit le sommet s'tend


Jusque sur.... un donjon.... entour d'un tang....
Et ce donjon plac
Par

jiisLemcnt.... sous la zone....

forme

trois angles saillants,

le

pentagone.

LISETTE.
Voil, je vous Tavoue, un merveilleux chteau!

PASQUIN.
Je crois, sans vanit,

que vous

le

trouvez beau.

LI SETTE.

Et

c'est

donc en ce

lieu

que

le

pre du Comte

Tient sa cour?

PASQUIN.
Oui, ma reine;

Que dans

tout

le

royaume

il

Qui soutienne son rang avec


Meutes , chevaux

et faites votre

n'est point de seigneur

plus de splendeur.

piqueurs, superbes quipages,

Table ouverte en tout temps, deux cuyers

Domestiques sans nombre

Tout

compte,

cela ne sauroit

six pages,

et bien entretenus;

manger

ses revenus.

LISETTE.
Mais c'est donc un seigneur d'une richesse immense?

PASQUIN.
Vous en pouvez juger par sa magnificence.
LISETTE.
Je trouve en vos rcits quelque petit dfaut.

Vous mentez

prsent,

ou vous mentiez

tantt.

PASQUIN.

Comment donc ?
LISETTE.

Un menteur

qui n'a point de mmoire.

LE GLORIEUX.

/,or>

Se dcle d'abord.

Le Comte

est

Si je

veux vous en croire,

grand seigneur. Dans un autre entretien.

Vous m'avez assur

qu'il n'avoit

pas de bien.

PA SQ UIN.

Tout

franc, votre

argument me parot sans rplique.

Naturellement, moi, je suis trs-vridique.

Mais

Au

j'obis.

fond

sont trs-constants,

les faits

Et nous n'avons menli qu'en allongeant

le

temps.

LISETTE.
Rendez-moi,

s'il

vous

plat, cette

nigme plus

claire.

PASQUIN.
Quinze ans auparavant, ce que
Se trouvera

Et

le

Mais

du pre

Depuis, tout a chang.

trs-vrai.

Dans un piteux

j'ai dit

bon homme

tat le

est

plong.

pauvre seigneur trane une vie obscure.

mon

Par un

matre voulant qu'il fasse encor figure.

rcit

Yient de

pompeux

le rtablir

Qu'entre nous,

s'il

fruit

de sa vanit

de on autorit.

vous

plat, la

chose soit secrte.

LISETTE.
Allez, ne craignez rien. Si j'tois indiscrte.
Je ferois tort au Comte. Et
C'est

pour pouvoir

l'aider

si

je fais des

vux.

devenir heureux.

Valre mes efforts sans relche s'oppose

Mais
li

les

seconder je veux

qu'il se dispose,

vient fort propos.

PASQUIN.
Fort propos aussi
Je vais

me

retirer, puisqu'il

vous cherche

ici.

ACTE

IV,

SCENE

SCNE

407

II.

II.

VALRE, LISETTE.
LISETTE,

d'un air ddaigneux.

ii! VOUS voil, Monsieur? vraiment! j'en suis ravie.

VALRE.
Quoi! vous voulez gronder?

LISETTE.
J'en aurois bien envie.

VALRE.
Et sur quoi,

s'il

vous

plat ?

LISETTE.
Mais sur vos beaux

Mes moindres

exploits.

volonts, dites-vous, sont vos lois?

VALRE.
Il est vrai.

LISETTE.
Cependant, devant monsieur

Vous m'avez tmoign n'en


Et, contre

mon

faire

avis, votre zle

le

Comte,

pas grand compte.

emport

su porter Philinte toute extrmit.

VAL R E.
J'ai dit

De

mon

ami qu'on avoit eu l'audace

risquer contre lui jusques la menace.

Je n'ai rien dit de plus. C'est

Qui

n\i

d sur

le reste

un bomme de cur,

couter que Thonneur.

LISETTE.

Que

riionneur

Ce discours me

fatigue et m'irrite.

LE GLORIEUX.

'4o8

VA LE RE.
Mais par quelle raison

Philinte a

du mrite.

LISETTE.
si

vous n'employez pas vos soins avec ardeur,

Pour

faire

que

Et pour bannir

le

Comte pouse votre sur,

d'ici cet

ennuyeux Philinte,

Je vous dclare, moi, sans mystre et sans feinte,

Que

demoiselle ou non,

comme

voudra,

le ciel

Lisette, de ses jours, ne vous pousera.


J'ai

conclu. C'est vous maintenant de conclure.

VA LE RE.
(voyant Lycandre.)

Par quel motif?...

Eh

quoi! cette

vieille figure

yiendra-t-elle toujours troubler nos entretiens?

LISETTE.
Il

faut

que

je lui parle.

VALRE.
Adieu donc.

SCNE

IIL

LYCANDRE, LISETTE.
LYCAIVnRE.
Je reviens.

Et

je

vous trouve encore en

mme compagnie

LISETTE.
Oui, mais nous querellions. Valre a
J3e vouloir

la

manie

empcher que ce jeune seigneur.

Qui demeure cans, ne prtende

sa sur.

ACTE

SCENE

IV,

III.

/|0(j

LYCANDRE.
Et VOUS, VOUS soutenez

comte de Tufire?

le

LISETTE.
()ui

Monsieur, contre tous,

est vrai

]l

que

le

Qu'on ne peut

Comte

est

si

de toute manire.

et

prsomptueux,

se prter ses airs fastueux

ne respecte rien, ne mnage ])crsonne;

Il

Et plus

je le connois, plus sa gloire m'tonne.

LYCANDRE.
Al

que vous m'affligez

LISETTE.
Et pourquoi,

s'il

vous plat?

LYCANDRE.
Biais

vous-mme pourquoi prenez-vous


,

A ce qui

le

concerne?

Est-il

Qu' votre empressement

il

intrt

donc bien possible


se

montre sensible,

Jusques vousmarquer des gards, des bonts?

LISETTE,
Il

n'a

pay mes soins que parties durets.

Je ne puis y penser sans rpandre des larmes.

N'importe,

le servir je

trouve mille charmes.

LYCANDRE.
Qu'entends-je? juste

De

ciel!

l'autre, quel excs d'insensibilit!

dtestable o_rgiicil!

Non,

Plus funeste aux mortels

Voulant tout asservir

De

Quel bon cur d'un ct!

l'humanit

mme

il

de vice

plus digne de supplice.

ses injustes droits.


il

touffe la voix.

LISETTE.
Je l'prouve.

n'est point

LE GLORIEUX.

4ro

LYCA-NDRE.
Pour VOUS VOUS serez
,

je l'espre,

La consolation d'un trop malheureux


LISETTE.

chaque instant, Monsieur, vous

Il

dcvoit

Mais

mes yeux

me

parlez de

montrer aujourd'hui

se

ne parot point. Vous

il

pre.

me

lui.

trompiez peut-tre.

L Y C A N D R E.

Un peu

de patience

va bientt parotre.

il

LISETTE.
Pourquoi

Que ne

de trop heureux moments?

diffre-t-il

vient-il s'offrir

mes embrassements ?

L Y c A N D R E.

Malgr votre bon cur ,

Ne vous

il

craint

que

sa prsence

afflige.

LISETTE.

Moi

Se peut-il qu'il

le

pense ?

LYCANDRE.
Il

craint

Ne

que

ses

refroidissent

malheurs, trop dignes de piti,

mme un peu

votre amiti.

LISETTE,

Ah

qu'il

me

connot mal

LYCANDRE.
Enfin, avant qu'il vienne
f

Sur sa

triste

aventure

Peut-tre esprez-vous

Et vous

le

le

voir dans son clat

trouverez dans un cruel

tat.

LISETTE.
Il

m'en sera plus cher;

Il

verra que

veut qu''on vous prvienne.

il

et loin qu'il

mon cur,

m'importune.

plein de son infortune,

ACTE
Redoublera pour

SCENE

IV,

lui

4'

III.

de tendresse et d'amour.

Tout baign de mes pleurs, avant la fin du jour


Il sera possesseur du peu que je possde.
Mon zle ses malheurs servira de remde ;
Je ferai tout pour
J'ai

lui. Si

je n'ai point d'argent,

de riches habits dont on m'a

Je iarde

un diamant que m'a

prsent

fait

ma

laiss

Je vais tout engager, tout vendre

pour

mre.

mon

pre

je puis et mille et mille fois

Heureuse si
Lui prouver que je l'aime autant que je

le dois.

LYC ANDRE.
Arrtez. Laissez-moi respirer, je vous prie.

Donnez quelque relche

mon ame

attendrie.

Vous aimez votre pre

il

n'est plus

malheureux.

LISETTE.

Ah!

puisqu'il est

si

lent contenter

Apprenez-moi quel monstre

mes vux,

a caus sa misre.

LYCANDRE.

Qu el mon stre ?
LISETTE.
Oui.

LYCAIVDRE.
L'orgueil

Par son

faste

les

l'orgueil

de votre mre.

bienFse sont vanouis

Son orgueil a caus des malheurs


LISETTE.

inous.

Eh! comment?

LYCANDRE.
Une dame assez considrable
Lui disputant

le

pas dans un lieu respectable.

LE GLORIEUX.

4i2

En

reut un affront

Qu'elle en

fit

L'poux de

cette

Pour venger

Au

sanglant

si

si

cruel

un dplaisir mortel.

clater

dame, enllamni de colre,

cet affront

retour d'une chasse

attaqua votre pre

et prit

si

bien son temps,

Qu'ils se trouvrent seuls pendant quelques instants.

D'un trop funeste

venger;

Il voirioit se

fureur fut suivie

effet sa

y perdit

il

la vie.

En un mot, votre pre, en dfendant ses jours,


Tua son ennemi niais sans autre secours
Que celui de son bras arm pour sa dfense.
;

Les parents du dfunt poussrent

vengeance

la

Jusqu' faire passer ce malheureux combat,

Pur

du hasard pour un

effet

assassinat.

Des tmoins suborns soutiennent l'imposture;

On

les croit

Se dfend

Un
Il

votre pre, outr de cette injure,

mais en vain.

condamne

arrt le

Il

et,

se cache

pour

aussitt

fuir l'chafaud

passe en Angleterre, o quelques jours ensuite

Votre mre devient compagne de sa fuite

Le

rejoint avec vous qui sortiez

Et son orgueil puni

du berceau

conduite au tombeau.

l'a

LISETTE.
Ciel

Que

que nVapprenez-vous Ce n'est donc pas ma mre


!

javois au couvent

et qui m'toit si

chre?

LYCAN ORE.
C'toit votre nourrice. Elle

Suivit exactement l'ordre

Votre pre

De

vous ramena.

que

deux ans aprs

sa

lui

donna

dcadence

venir dans ces lieux lever votre enfance

ACTE

IV,

Se disant votre iiutc,

SCENE

/,i3

III.

et cacliant votre

nom.

LISETTE.
Mais pourquoi ce secret? Et par quelle raison

Me

laisser

ignorer de quel sang j'tois ne?

LYCA.NDRE.
Pour vous rendre modeste, autant qu'infortune;
Et pour vous pargner des regrets, des douleurs,
Jusqu' ce que
C'est ainsi

adouct vos malheurs.

le ciel

que Tavoit ordonn votre pre

Et sa prcaution vous

toit ncessaire.

LISETTE.
Je brle

de

Comment
Aprs

le

voir, et je tremble pour lui.

osera-t-il se

montrer aujourd'hui,

l'injuste arrt... ?

LYCANDRE.
Pendant

De

fidles

sa

longue absence,

amis, surs de son innocence,

Et puissants

.'i

la

cour, ont eu tant de succs,

Qu'ils l'ont dtermine revoir le procs

Et deux des faux tmoins, prs de perdre

Ont

enfin

la vie.

avou leur noire calomnie.

Votre pre, cach depuis prs de deux ans,


Attendoit

On
Il

les effets

vient de lui

de ces secours puissants.

donner d'agrables nouvelles:

touche au terme heureux de ses peines mortelles.

LISETTE.
Qu'il ne s'expose point. Je crains quelque accident,

Quelque pige cach.

Que nous
Prvenons

l'allions

ses

N'est-il pas plus

prudent

chercher? Par notre diligence

bonts et son impatience.

LE GLORIEUX.

4i4

Sortons, Monsieur; je veux embrasser ses genoux,

Et mourir de

plaisir

dans des transports

si

doux.

LYCANDRE.
Vous
Oui,
Il

ma

la cbcrelicr, et le ciel

fille

vous voit

vous parle

Ma
Et

fille,

je

est

il

devant vos yeux.

se jetant ses pieds.

c'est vous-mme?

Je gote le

O ciel

que mon me est ravie

moment le plus doux


LYCANDRE.

de

levez-vous. Je connois votre

vous

l'ai

prdit, vous ferez

Mais hlas! que

cette joie.

vous l'envoie.

malheureux;

voici ce pre

il

LISETTE
Quoi

pour goter

n'irez pas bien loin

Vous voulez

je crains

mon

ma

vie.

cur,
bonheur.

de revoir votre

firre

LISETTE.

Mon

frre

Et quel

est-il ?

LYCANDRE.
Le comte de Tufire.

LISETTE.
Je ne sais

Daignez

me

j'en suis

je

ne respire plus

soutenir.

LYCANDRE.
Qu'il doit tre confus

Quand

il

vous connotra

LISETTE.
Moi,

sa

sur?

LYCANDRE.
Oui,

ma fille.

LISETTE.
Sans doute, nous sortons de

la

mme

famille;

ACTE
Oui,

travers ses

De mon

4i5

III.

mon frre; et, ds (jue je l'ai


mc'j)ris mon cur Ta reconnu.

Comte

le

SCENE

IV,

foible

est

pour

lui je

vu,

ne suis plus surprise.

LYCAlNDRE.
Votre cur

Ah!

je

veux

le

prvient

et l'ingrat

profiter de cette occasion,

Pour jouir devant vous de

Quand

le

vous mprise!

sa confusion

temps permettra de vous

faire connotre.

LISETTE.
Jusque-l devant lui ne dois-je plus parotre?

LYCANDRE.
Non. Je

vais le trouver.

La conversation

Sera vive, coup sr; et sa prsomption

Mrite qu'avec

lui

prenant

ton de pre,

le

Je fasse ses hauteurs une leon svre.

LISETTE.
S'il

ne vous connot pas, vous

les

prouverez.

LYCANDRE.

Non nous nous sommes vus;


:

Ma

fille.

Quelqu'un vient

LISETTE,

Mon

il

me

connot. Rentrez,

gardez bien

lui baisant la

pre, attendez tout de

mon

SCNE

IV.

le silence.

main.

obissance.

LYC ANDRE, PASQITIN, s'arrtant considrer Lycandie.


LYCANDRE.
Le comte de Tufire

est-il

chez lui?

LE GLORIEUX.

4iG

PASQUIN,

d'un ton brusque.

Pourquoi?

LYCANDRE.
Je voudrois lui parler.

PASQUIN,

le

regardant du haut en bas.

Lui parler! Qui? vous?

LYCANDRE.
Moi.

PASQUIN,

d'un air mprisant.

Cela ne se peut pas.

LYCANDRE.
La raison,

je

vous prie?

PASQUIN.
c'est qu'il est en affaire.

LYCANDRE.
Oh!
Quelque occup

Que

je

veux

que, ds

qu'il soit,

lui parler,

il

vous

je

certifie.

qu'il

apprendra

y consentira.

PASQUIN,

firement.

Eli! qu'tes-vous?

LYCANDRE.
Je

Un homme

suis.... (

trs-choqu de votre impertinence.

PASQUIN,
Il

ma

car je perds patience)

foi raison. Je

part.

retombe toujours
( Lycandre.)

Et

je

veux m'en punir.

Monsieur, n'a pas


Mais

si

je suis

si

le

Je vois

fier, je suis

LYCANDRE,
Et par ou,

s'il

que

don de vous

vous plat?

mon

discours,

tre agrable

trs-excusable.
vivement.

,,

ACTE

SCENE

IV,

IV.

417

PASQUIN.
Pour

me

Et sans trop

le

dire, en

un mot,

vanter, c'est que je suis un sot.

LYCANDRE.
Allez

on ne

l'est

point, quand on connot sa faute.

PASQUIN.

Mon
Il

matre a trs-souvent

est

si

suffisant,

Je le deviens aussi

que
,

les

s'il

la

mon

accs de

Vous voyez que d'abord


Mais daignez,

si

haute,

mais sans rflexion.

Heureusement pour moi


Abrgent

parole

la

par occasion,

vous

raison

la

prudence

impertinence.

bien baiss

j'ai

plat,

me

mon

dire votre

ton.

nom.

L Y C A N D R E.

Mon

enfant

Que
Que

je viens
l'on

dites-lui

s'il

demander

vous a pour

sa

lui

veut bien

rponse

le

remise de

permettre

la lettre

ma

part.

L'a-t-illue?

PASQUIN.
Oui, Monsieur. Seriez-vous par hasard
L'inconnu?

LYCANDRE.
Je le suis.

PASQUIN.
Moi, que

Eh
Et

vite

sauvez-vous.

J'ai

je

vous annonce!

reu sa rponse

je la sens encor.

LYCANDRE, souriant.
Ne craignez rien pour moi;
ir.

27

LE GLORIEUX.

4i8
Il

me rpondant.
PASQU IN.

sera plus honnte en

Quoi!^

Vous vous exposez

?...

LYC ANDRE.
Oui

veux courir

j'en

le risque.

PASQUIN.
Pour jouer avec

lui,

prenez mieux votre bisque.

LYCANDlll'.

Dpchez-vous, de grce.
P A. s Q U I N

va et revient.

En
LYC ANDRE

vrit

je crains....

(Viin air impatient.

Ah!

PASQU IN.
S'il

vous en prend mal

SCENE

je

m'en lave

les

mains.

V.

LYGANDRE,

seul.

Par les airs du valet on peut juger du matre.


Ah! du moins, si mon fils pouvoit se reconnotre,
Se blmer quelquefois,

Tt ou tard

comme

fait

ce garon,

sa fiert pliroit sous sa raison.

Mais je n'ose

esprer....

ACTE

SCENE

IV,

SCNE

VI.

419

VI.

LYCANDRE, LE COMTE, PASQUIN.


COMTE

LE

entre en furieux.

Qrr.L est

Quel

le

tmraire,

est l'audacieux qui m'ose?... Ali c'est

mon pre!

LYCANDRE.
L'accueil est trs-touchant

PASQll IN

Comment donc!

le

part.

comme

voil

LE COIVITE,

Un

j'en suis difi.

ptrifi!

tant sou chapeau.

premier mouvement quelquefois nous abuse.

Excusez-moi

Monsieur.

PASQUIN

part.

lui

Il

demande excuse!

LE COMITE.
( Pasquin.

Je croyois.... Sors,

Pasquin.

LYCANDRE.
Pourquoi

le

chassez- vous?

Laissez-le ici; je veux....

LE COMTE,

poussant Pasquin.

Sors, ou crains

LYCANDRE,

mon

courroux.

retenant Pasquiu.

Reste.

PASQUIN,
Il

fait

trop chaud. Je

s'enfuyant.

fais

ce qu'on m'ordonne.

LE COMTE.
Si

quelqu'un vient

me voir, je n'y suis pou-r personne.

LE GLORIEUX.

420

SCNE VIL
LYCANDRE, LE COMTE.
LYC ANDRE.

Que

veut dire ceci?

LE C0 3ITE.
J'ai mes raisons.

LYCANDRE.
Pourquoi

Marquez-vous tant d'ardeur

l'loigner de

moi?

LE COMTE.

Aux

regards d'un valet dois-je exposer

mon

pre?

LYCANDRE.
Vous craignez bien plutt d'exposer ma

misre.

Voil votre motif. Et loin d'tre charm

De me

voir prs de vous, votre orgueil alarm

ma

Rougit de

De

prsence.

Et, tout bouffi de gloire

Aux
Ah!

tendres

se sent

Il

cur

sa confusion votre

est

au supplice.

complice;

n'ose se prter

il

mouvements qui devroient

que trop, en cette conjoncture.

je ne vois

Qu'une mauvaise honte

touffe la nature.

C'est en vain qu'un billet vous avoit

Et

je

Vous

me

tromp

suis

corrigeroit

Qu' vos yeux

l'agiter.

la

prvenu

croyant qu'un inconnu

mieux qu'un pre misrable.


fortune a rendu mprisable.

LE COMTE.

Qui? moi

je

vous mprise

Qu'un soupon

si

Croyez que votre

osez-vous

le

penser?

cruel a droit de m'offenser


fils

vous respecte, vous aime.

ACTE

SCENE

IV,

VII.

421

LYCA.NDRE.

Vous? Prouvez-Ic-moi donc,

et clans ce

moment mme.

LE COMTE.

Vous pouvez disposer de tout ce que


Parlez

qu'exigez-vous

je puis.

LYCANDRE.
Qu'en

Vous vous
Et de

Dans

me

fassiez

l'tat

je suis,

honneur de bannir tout mystre.

reconnotre en qualit de pre

celte maison-ci.

Voyons

si

vous

l'osez.

LE COMTE.
Songez-vous au

pril

o vous vous exposez?

LYCANDRE.
Dois-je

me

dfier d'une

honnte famille?

Allons voir Lisimon. Menez-moi chez sa

fille.

LE COMTE.

De

grce, vous montrer ne soyez pas

Vous

si

prompt.

exposeriez vous faire un affront.

les

Vous ne savez donc pas jusqu'o va l'arrogance


D'un bourgeois anobli,
Si le faste et l'clat
Il

traite

fier

de son opulence?

ne soutiennent

avec ddain

le

le

rang,

plus illustre sang.

Mesurant ses gards aux dons de

Le mrite indigent

le

la

fortune,

choque, l'importune,

Et ne peut l'aborder qu'en faisant mille efforts,

Pour cacher

ses besoins sous

un

Depuis voire malheur,

mon nom

Font toute ma richesse

brillant dehors.
et

et ce seul

mon

Rehauss par

l'clat

M'a tenu

de biens et de protections.

lieu

courage

avantage

de quelques actions

LE GLORIEUX.

422
J'ai

monte par degrs,

Je fais

une

en apparence,

et, riche

ma naissance
ni mon rang ni mon nom

figure gale

Et, sans ce faux

relief,

pu m'introduire auprs de Lisimon.

N'auroient

LYCA. INDRE.

On me l'a peint tout autre

et j'ai

peine vous croire

Tout ce discours ne tend qu' cacher votre


Mais pour moi qui ne
Je prtends

me

et j'irai

mon
( Il

LE COMTE,

gloire.

superbe ni vain

suis ni

montrer,

chemin.
veut

sortir. )

le retenant.

Diffrez quelques jours; la faveur n'est pas grande:


Je

me

jette vos pieds, et je

vous

la

demande.

LYCAJN DRE.

La vanit me dclare genoux

J'entends.

Qu'un pre infortun


Oui, oui,

j'ai

n'est pas digne

de vous.

tout perdu par l'orgueil de ta mre,

Et tu n'as hrit que de son caractre.

LE COMTE.
Eh! compatissez donc

Dont mon cur,

Du

reste

il

la

est vrai, n'a

soyez sr que

noble

Seroit de vous servir

ma

fiert

que trop

hrit.

plus forte envie

aux dpens de

ma

vie.

Mais du moins mnagez un honneur dlicat;

Pour mon

intrt

mme

vitons

un

clat.

LYCANDRE.
Vous me

faites piti. Je vois

votre foiblesse.

Et veux, en m'y prtant, vous prouver ma tendresse;

Mais condition que

si

Eclate devant moi, ds

votre hauteur
l'instant....

ACTE

SCENE

IV,

SCENE

4^i

VIII.

VIII.

LYCANDRE, LE COMTE, LISIMON.


LISTMOIV,

au Comte.

Serviteur.
Je vous cliercliois,

Car

il

est

temps

Que ma femme

mon

cher ; votre froideur m'tonne

d'agir. Je crois

Dieu

me pardonne

devient raisonnable.

LE COMTE.

Comment !
LISIMON.
pour vous ce grand loignement

Elle n'a plus

Qu'elle a jnarqu d'abord.

La bonne dame

Car

un

sans cela faire

j'allois

Je vais vous procurer

lui faire politesse.

au moins
,

et

entretien

et puis tout ira bien,

Pourvu que vous vouliez


Aussi fire que vous

tapage!

un moment d

Avec ma digne pouse


N'y manquez pas

joli

est sage;

car c'est

dont

une princesse

les prjugs....

LE COMTE.
Je suis ravi de voir

que vous vous

LISIMON,

Tu

le vois,

mon

corrigez.

se cou-vrant.

enfant, je cherche te complaire.

LE COMTE,
Fort bien

LISIMON,

se dcouvrant.

Enfin, Monsieur,

le

succs de

Est en votre pouvoir. Ainsi donc

De

ce

que

je

vous

dis faites-vous

l'affaire

croyez-moi

une

loi.

LE GLORIEUX.

4i4

LTCANDRE.
Monsieur vous parle juste,

Que

pour votre avantage.

et

votre unique objet soit votre mariage;

Et mettez

profit cet

Quel

LISIMON,
homme-l?

est cet

heureux incident.

LE COMTE,

au Comte.

Lisimon

tirant

C'est.... c'est

part.

mon

intendant.

LISIMON.
Il

Cet

l'air

bien grcl. Selon toute apparence

homme

n'a pas fait fortune l'intendance.

LE COMTE,
C'est

Lisimon.

un homme d'honneur.

LISIMON.
Il

LYCANDRE,

y parot.

part.

Je voi

Qu'il

trompe Lisimon

en

lui

parlant de moi.

Sa gloire est alarme l'aspect de son pre.

LE COMTE,

Lisimon.

Sachez encore....

LISIMON.

Eh bien?
LYCANDBE,

part.

Je retiens

Esprant que

biisntot

il

me

ma

colre,

sera permis

De me faire connotre et de punir mon fils


Et mon juste dpit lui prparc une scne,
,

O^i

je

veux mettre

enfin sou orgueil la gne.

ACTE

SCENE

IV,

LE COMTE,
Contrai<inez-vous

Qui

lui fasse

VIII.

4^-5

LycandiC.

de cracc

ne

et

augurer qui vous

lui dites rien

tes.

LTCANDRE.
Fort bien

LE COMTE,
C'est

retournant Lisimon.

un homme conome autant

LISIMON,

oh
Ne

, je
la

vous

ai dit

ngligeons pas.

Pour gagner son

Mon

qu'il est fidle.

liaut.

une bonne nouvelle

Ma femme

veut vous voir;

esprit, faites votre devoir.

COMTE

LE

en souriant.

devoir!

LISIMON.
Oui

vraiment.

LE COMTE,
L'expression est forte.

LYC ANDRE,
Quoi

faut-il

pour un mot vous cabrer de

LISIMON,
Il

parle de

au Comte.

bon

la sorte?

au Comte.

sens.

LYCANDRE.
Il

De

chicaner

ici

est bien question

sur une expression

LE COMTE

d'un

air

un peu

fier,

Lycandre.

Mais, Monsieur....

LYCANDRE,

d'un

air

Mais, Monsieur, je

imprieux.

dis ce qu'il finit dire.

Faites ce qu'il faut faire au plus tt.

LE GLORIEUX.

/jaG

COMTE,

LE

part.

Quel martyre

va se dcouvrir.

Il

LISIMON,
Ce
Ce

me

au Comte.

vieillard est bien

verd

semble.

LE COMTE,

Lisimon.

( Lycandre.
Il

me

Votre discours

est vrai.

perd.

Devant cet liomme , au moins, tchez de vous


contraindr.

LYCANJJRE,
Faites ce qu'il dsire

ou

au Comte.

je cesse de feindre.

LISIMON.

Ma femme

vous attend. Venez, d'un

Prvenant,

la prier d'tre

air

soumis,

de vos amis.

LYCANDRE.
Soumis

vous entendez

LE

COMTE

d'un air pique.

Oui j'entends merveille.


,

( part.)

Ciel!

LISIMON.
Vous approuvez donc ce que
Bon homme ? Expliquez-vous.

je lui conseille,

LYCANDRE.
Oui
Et

s'il

Vous
Il

ne

lui

s'y

rend pas,

il

je l'approuve fort.

aura trs-grand

donnez. Monsieur, une leon

en avoit besoin. Je

le

connois.

tort.

trs-sage.

ACTE

IV,

SCENE

LE COMTE,

4*27

VIII.

r-T'-

J'cnracc.
n^

LISIMON,
Vous

tes

donc

lui

Lycandre.

depuis long-temps?
Lisimon.

LE COMTE,

Sortons.
Je regrette, Monsieur, le

temps que nous perdons.

LIST M ON, au Comte.


(Lycaiulrc.

Un moment.

A quoi

vont

les

revenus du Comte

LYC ANDRE.
cela se monte.
Je ne saurois vous dire quoi

LISIMON.
Mais encor?

LE COMTE,

Lycandre.

Dites-lui....

LYC ANDRE,

au Comte,

bas.

Je ne veux point mentir.


(Lisiraon.)

Monsieur, m'oblige de sortir.


vous satisfaire.
Mais avant qu U soit peu je veux
affaire ;
Vous pouvez cependant conclure votre
temps,
de
peu
Et j'ose me flatter qu'avec un
contents.
Vous aurez lieu tous deux d'en tre fort

Une

affaire

Adieu.

LE GLORIEUX.

4^8

SCNE

IX.

LISIMON, LE COMTE.
LISIMON.

Votre intendant avec vous

Que

veut dire cela?

matre

fait le

Hem?
LE COMTE.

Comme
Avec moi bien souvent

il

prend ces

il

m'a vu natre,

liberts.

I.ISIMON.
Allons trouver

ma femme

et trve de fierts.

LE COMTE.
J'irai, si

vous voulez. Mais que

dire?

faut-il lui

LISIMOIV.
Plaisante question

Quoi

vous instruire

faut-il

LE COMTE.
Mais

je suis assez

neuf sur ces dmarches-l.

Prier, solliciter! je n'entends point cela.


Je souhaite de faire avec vous alliance;

ma

Mais songez aux gards qu'exige


Parlez pour moi

vous-mme

naissance.

et faites bien

ma cour.

Cela suffit, je crois.

LISIMON.
Est-ce l le retour

Dont vous payez mes soins?


Dois-jc venir

Vous

ici

priant

Si tu te l'es

Suivi de

vous prsenter

ma

genoux de vouloir

promis

ma

famille,

fille;

l'accepter ?

tu n'as qu' dcompter.

ACTE
Ma

fille

vaut bien peu,

Je te baise les

ta

IV,

mains

SCENE

si

Ton ne

et je

me

la

/j^o

demande.

reconnnande

grandeur. Adieu.

SCNE
LE COMTE,
Que
Sont

fiers!

C'est

peu

11

IX.

X.
seul.

ces gens inconnus

Voil l'orgueil de tous nos parvenus.

([u leurs

grands biens notre gloire s'imraole,

faut, pour les avoir, ficliir devant l'idole.

Ali!

maudite fortune,

Si tes

({uoi

me

rduis-tu?

coups redoubls ne m'ont point abattu,

Veux-tu m'humilier par l'appas des richesses?


Et n'a-t-on

tes faveurs qu' force

de bassesses

FIN DU QUATRIEME ACTE.

LE GLORIEUX.

43o

ACTE CINQUIEME.
SCENE

ISABELLE, LISETTE.
LISETTE.

Oh c

Mademoiselle, expliquons-nous un peu;

Nous pouvons librement nous parler en ce


ISABELLE.
Et sur quoi

s'il

vous

lieu.

plat ?

LISETTE.
Votre mre apaise

vos tendres dsirs parot moins oppose.

Vous pouvez esprer d'pouser votre amant.


Mais, loin de tmoigner ce doux ravissement

Que vous devez

sentir sur le point d'tre heureuse.

Je ne vous vis jamais

si triste et si

rveuse.

ISABELLE.
Il

est vrai.

LISETTE.

Vous vouliez le Comte pour poux;


vos yeux s'est signal pour vous;
amour
Son
et cette me si fre
Il vous a demande
;

Vient

de plier enfin.

ISABELLE.
Mais de quelle manire

ACTE
De

V,

SCENE

43i

I.

choquante froideur,

ses soumissions la

Son

souris cltlaigneux, son air fier et nio(jueur,

Son

silence aftect, tout

Que

son cur jusqu' nous

Mon ])re,
A peine de

me

avec ardeur,

deux mots

s'est servi

Le Comte

si

peine descendre.

pour

sollicitoit

lui;

lui prctoit-il l'appui;

Et, sans votre crdit sur

Qui

comprendre

litisoit

a voit

l'esprit

mon

de

frre,

du sien pour ramener ma mre,


bien fait, que tout toit rompu.

Pour cacher mon

dpit

ce que

j'ai fait

Mais plus de cet instant j'occupe

ma

j'ai

pu.

pense,

Plus je sens que j'en suis vivement offense.

Pour un cur

dlicat quel triste

vnement!

LISETTE.
Si

bien que votre

amour

mort subitement?

est

ISABELLE.
Il

bien refroidi.

est

LISETTE.
Parlez en conscience.
N'entre-t-il point

ici

quelque peu d'inconstance?

ISABELLE.

Vous me connoissez mal.


LISETTE.

Oh que
!

Et

s'il

faut s'expliquer

ici

pardonnez-moi

de bonne

foi..,.

ISABELLE.

Eh

bien

LISETTE.
D'aucun roman, ce que j'imagine,

Vous ne pourrez jamais devenir

l'heronc.

LE GLORIEUX.

432t

ISABELLE.
*

Croyez-vous m'amuser, quand vous

me

plaisantez ?

LISETTE.
Je ne plaisante point, je dis vos vrits.

Lo soupon d'un dfaut vous trouble


Ds

qu'il est

Trop de

vous alarme.

confirm, votre cur se gendarme.

dlicatesse est

Dont vous

et

serez punie

un autre dfaut,

et peut-tre trop tt.

ISABELLE.
Mais pouvez-vous blmer cette dlicatesse?
Loin de

me tmoigner un

Le Comte me dsole

retour de tendresse,

cliaque occasion.

LISETTE.
Quoi! pour un peu de gloire
C'est l ce qui foit voir la

prsent

11 est fier

L'amant

fier

de prsomption!

et

grandeur de son me,

mais devenez sa femme,

deviendra mari tendre et soumis.

ISABELLE.

Un

espoir

si

flatteur peut-il m'tre

SCNE

permis?

IL

ISABELLE, VALRE, LISETTE.


LISETTE,

Vous

Valre.

voil bien rveur ?

VALRE.
Et

Aux yeux
J'ai servi

Mme

de

son

mon ami je
rival. Je

j'ai

sujet de l'tre.

n'ose plus parotre.

ne puis m'empcher,

devant vous deux, de

me

le

reprocher.

ACTE

une trahison dont

c'est
Si

SCENE

V,

j'otois

l'amour n'eut voulu que

433

II.

incapable.

coupable.

j'i'u ("usse

LISETTi:.

Vous vous en repentez?

VALRE.
Je
Si je

Que vous

m'en repentirois

vous aimois moins. Mais enfin


d(-Iarassiez le

marquer pour

le

je

voudrois

motif qui vous porte

Comte une amiti

si

forte.

LISETTE.

Ce motif est

trs-juste; et

quand vous l'apprendrez,

Bien loin de m'en blmer, vous m'en applaudirez.

VALRE.
Je le

veux croire

ainsi

mais daignez m'en instruire.

LISETTE.
Je Tignorois tantt, et ne pouvois

le dire.

Je le sais prsent, et ne le dirai point.

VAL R E.
me cacher

Pourquoi vous obstiner

Quoi!

faut-il

qu'un amant vons trouve

ISABELLE,
Mais

c'est

ce point?
si

discrte?

Valie.

donc tout de bon que vous aimez Lisette?


V A L R E.

Je l'aime

et

m'en

fais gloire.

ISABELLE.

Un

tel

attachement

Prouve mieux que jamais votre discernement.


Mais quel en

est l'objet? Quelle est votre

esprance?

LISETTE.
Souffrez que l-dessus nous gardions
II.

le silence.

'8

LE GLORIEUX.

i34

ISABELLE.

me

bien consentir, et

J'y \ciix

Jusqu ce que l'on

ait

fais cet effort,

dcid de

mon

sort.

VALRE.
Il

est tout dcid.

ISABELLE.
Juste ciel

VALRE.
Et

Pour

mon

pre

dicter le contrat, est chez notre notaire,

ISABELLE.

Ma mre

n'y

met plus aucun empchement?

VALRE.
Non;

et

vous

me

devez un

si

prompt changement.

SCNE

III.

LISIMON, VALRE, ISABELLE, LISETTE.


LIS

MON.

a, rjouissons-nous. Enfin, vaille que vaille.


L'ennemi se soumet. J'ai gagn la bataille j
Le champ m'est demeur.

Je craignois

Mais votre mre enfin va signer

un

clat;

le contrat.

Elle a banni Philinte; et j'attends le notaire,

Pour terminer

enfin cette importante affaire.

Except quelques points dont


Je

il

faut convenir,

ne prvois plus rien qui pt nous

Tu

seras ds ce soir

Ma

fille.

madame

la

retenir.

Comtesse,

ACTE

SCENE

V,

435

III.

ISABF. LLi:.

Ds ce

soir?

LI SIMOUN.

Sans

dlai.

ISABELLE.
Rien ne presse.
Cette affaire mrite

Et

j'ai fait

un peu

d'attention,

sur cela quelque rflexion.

LISIMOIV,

Quelque rflexion? Conuuent!

IMadernoiselle,

Allez-vous nous donner une scne nouvelle

Et vous ddire
Sur cinq ou

six:

ici,

soit

homme

le

Comte entende

mon

fait

raillerie

souffrir votre bizarrerie?

VALKR

Mais

avez

projets qui n'ont point eu d'effet?

Pensez-vous que

Et

comme vous

E.

pre, aprs tout....

L I s I M o N.
Mais, aprs tout,

Croyez-vous que d'un

fat

Quoi donc!

j'aurai su faire

En rendant

aujourd'hui

(Chose qu'on

n'a point

mon

un miracle incroyable,

ma femme

vue,

et

raisonnable,

qu'on ne verra plus)

Et mes enfants rendront mes travaux superflus

Un

chef-d'uvre

si

beau deviendroit

Et

vous aurez sujet de vous en repentir,

mon

juste courroux se fera ressentir.

LISETTE.
V.)il parler

Monsieur, en pre de

inutile!

Non, parbleu! Gardez-vous de m'chauffer

Ou

fils,

j'coute les avis?

famille.

la bile,

LE GLORIEUX.

/,3G

Courage. Disposez enfin de votre

Ne l'abandonnez
C'est

vous

fille

plus ses rflexions.

trancher

dans ces occasions.

ISABELLE.
Quoi

Lisette!...

LISETTE.
Monsieur

prononc

l'oracle

l'acconiplissenient rien ne peut mettre obstacle.

S'il

vous destine au Comte,

il

S'excute, en dpit de tout

faut

le

que ce dessein

genre humain.

LISIMON.
Cette

fille

me

ma

charme. Oui,

chre Lisette;

Tiens, sois un peu moins sage, et tu seras parfaite.

LISETTE.
L'avis est

bon

LISIMON.
Le

tien vient

de m'difier;

Et je veux t'embrasser pour te remercier.

LISETTE.
Rservez,

s'il

vous

plat, cette tendre saillie

Jusqu' ce que je sois une

fille

accomplie.

LISIMOW.
J'attendrois trop long-temps.

Que ma reconnoissanee

Il

faut

clate en ce

VAI.iiRE,

le

absolument

moment.

retenant.

Vous vous chaufferez, prenez garde, mon


LISIMOiV

Monsieur

le

mdecin, ce

le

pre.

repoussant.

n'est pas votie affaire.

Que je m'chauffe ou non vous aurez la bont


De ne vous plus charger du soin de ma saut.
,

ACTE

SCENE

V,

III.

437

( part.)

Je crois (|ue ce coquin est jaloux de Lisette,

Et je souponne entre eu\

intrigue secrte.

(juelcju<i

( ^ alrc.)

Je veux

m'en

Sachons un

claircir.

peu....

VAL RE.
Voici

Votre notaire.

LISIMON.
(

Valre

veut

cpi

sortir. )

Ah! hon. Non, non, demeure

Dans un

SCNE
LISIMON

ici;

moment nous compterons ensemble.

petit

IV.

VALRE ISABELLE LISETTE


,

M. JOSSE.

LISIMON.
Approche, monsieur

Josse.

31.

JOSSE.
f!st-ce ici

qu'on s'assemble

LISIMON.
Oui.

M. JOSSE.
Lisons

Monsieur,
C'est

donc

ma
j'ai

minute.

stipul vos

l la

future

trois articles prs,

communs

intrts.

LISIMON.

peu

prs. C'est

ma

fille.

LE GLORIEUX.

/i38

M. TOSSE,

regardant avec ses lunettes.

la

Voil de quoi former une belle famille.


Oii

donc

est le futur?
I

A T. F. L I, E.

Je n'en sais encor rien.

M. JOSSE.

Comment!

se faire attendre!

Et vous mritez

Oh!

cela n'est pas bien;

fort....

LISIMO^\
Le

voici qui s'avance.

monsieur Josse

Assieds-toi,

et

SCNE

nous, prenons sance.

V.

Les Personnages prcdents,

LE COMTE.

(Ils sont tous assis, except Lisette.)

M. JOSSE ,

vis--vis

une

table

aprs avoir mis ses lunettes

lit.

Par-devaat....
LISI]MOiV,

Isabelle, qui parle Lisette.

coutez.

JOSSE

31.

lit.

Les conseillers du

roi

Notaires soussigns, furent prsents....

LISIMON,

Valre, qui parle d'action Lisette.

Eh

quoi

Vous ne vous tairez point?Est-il temps que l'on cause?


Valre,

Laissez cette fiUe

ici.

M.

Vtre
Te

ne

nom

s'il

les savois

JOSSE,

vous

plat

point;

ils

et

pour cause.

au Comte.
,

vos

titres

votre rang

sont rests en blanc.

ACTE

V,

SCENE

V.

439

LE COMTE.
Je vais

vous

les dicter.

Vous avez pour

N'oubliez rien

peu de

cela laiss bien

tle

grce.

place.

M. JOSSE.

La marge y

supplra.

Voyez quelle largeur!

LE COMTE.
(Il dicte.)

crivez donc. Trs-baut et trs-puissant seigneur....

M. JOSSE,

se levant.

Monsieur, considrez qu'on ne

se qualifie....

LE COMTE.
Point de raisonnements, je vous
M. JOSSE,

Et Irs-puissant

le signifie.

crivant.

seigneur....

LE C03IE,

dictant.

Monseigneur Carloman
Alexandre, Csar, Henri, Jules, Armand,
Philognes, Louis....
M. JOSSE.

Oh! quelle kyrielle


noms ma mmoire chancelle.
!

Ma
(

foi
Il

sur tant de

rpte.

Philognes, Louis.... Aprs.

LE COMTE,

diclaur.

De Moul- sur-Mont.
M. JOSSE,

rptant.

Sur-Mont.

LE COMTE,
Chevalier....

dictant.

LE GLORIEUX.

44o

M. JOSSE,

rptant.

Lier.

LE COMTE,

au Notaire.

Continuez. Baron

De Montorgueil.
M. JOSSE,
Orgueil.

LE COMTE,

d'un ton ampoul.

Bon. Marquis de Tufire.

LISIMON.
Quoi! vous

Marquis?

tes

LE COMTE.
Proprement,
Mais comme, aprs sa mort,
J'en

prends d'avance
LI SI

C'est bien fait,


( Isabelle.

Je te fais

PI

mon

lui

pre;

j'aurai ce marquisat,

ici le titre

ON,

mon

c'est

en

mon

contrat.

frappant sur l'paule.

garon;

la

chose

t'est

permise.

compliment

madame

la

Marquise.

M. JOSSE, au ComteEst-ce tout?

LE COMTE,

Comment

se levant.

tout! Seigneur....

M. JOSSE.

Et
Cette tirade-l jamais ne

caetera.

(inira.

LE COMTE.
Mettez, et autres lieux, en trs-gros caractre.

ISABELLE,

En

lettres d'or.

Lisette.

ACTE

SCENE

Y,

LISETTE,

Isabelle.

donc.

Paix.

ISABELLE,

Lisette.

Je ne saurois

me

Je ne puis

C'est le faible
titres

me

taire.

prter tant de vanit

LISETTE,
Leurs

44i

\.

commnn

Isabelle.

des gens de qualit.

bien souvent font tout leur patrimoine.


M. JOSSE,

Lisimon.

(Il lit.)

vous prsentement. Monsieur. Messire Antoine

Lisimon....

LE

COMTE,

Antoine

d'un

air surpris.

LISIMON.
Oui.

LE COMTE.
Quoi
Antoine

est-il

possible

c'est l votre

nom ?

LISIMON.

Eh, parbleu! pourquoi non?


LE COMTE.
Ce

nom

est bien bourgeois!

LISIMON.
pas plus que

les autres.

patron valoit bien tous

les vtres.

Mais
Je crois

que

mon

LE COflITE,

d'un air ddaigneux.

Passons, Monsieur, passons. Vos

Oont

il

s'agit ici.

titres.

C'est le poin'

LE GLORIEUX.

442

LISIMOiy.

Qui? moi?

Je n'en ai point.

LE COMTK.

Comment donc! vous

n'avez aucune seigneurie?

LISIMOIV.

Ah!

je

me

souviens d'une. crivez, je vous prie.

(Il dicte.)

Antoine Lisimon

cuyer.

LE COMTE.
Piien

de plus?

LISOION.
Et seigneur

suzerain...,

d'un million d'cus.

LE COMTE.

Vous vous moquez, je

crois! L'argent est-il

un

titre?

LISIMON.
Plus brillant que

Des

billets

Que de

les tiens.

Et

au porteur, dont

j'ai

dans

je fais

mon

pupitre

plus de cas

vieux parchemins, nourriture des

rats.

M. JOSSE.
Il

a raison.

LE COMTE.

Pour moi,

je tiens

que

la noblesse..,.

M. JOSSE.

Oh! nous autres bourgeois, nous tenons pour l'espce.


( Lisimon.

, stipulons

la dot.

LISI3IO]>r.

Le gendre que
M'engage

je

prends

la porter neuf cent mille francs.

actp:

SCENE

V,

M. JOSSF,

Voil pour la future un

V.

443

au Comte.

magnifique

titre

Kt qui soutiendra bien votre noblesse antique.

LE COMTE,

M.

Josse

Monsieur le garcle-nole, oui,


Mais nous purifions

la

bas.

l'argent

source dont

nous soutient;
vient.

il

M. JOSSE.

Et quel douaire aura l'pouse contractante?

LE C03ITE.
Quel douaire, Monsieur ? Vingt mille francs de

LISETTE,

Mon

frre est magnifique.

Que,

s'il

M. JOSSE

part.

En

donne beaucoup,
,

rente,

tout cas

je sais bien

ne s'engage

il

rien.

au Comte.

quoi Tassignez-vous?

Siu'

LISIMO]V.
Oui.

LE COMTE,

dictant.

Sur
Y)e

la

baronnie

Montorgueil.
M.

JOSSE,

se levant.

Voil voire affaire

finie.

L T S I M o ^.

Signons donc maintenant. La noce se fera


Aussitt qu' Paris ton pre arrivera,

LE COMTE.

Mon

pre, dites-vous?

Jamais en ce pays
.a

goutte

il

le retient

Il

ne faut point lattendrc;

ne pourra se rendre
au

lit

depuis

six

mois.

GLORIEUX.

I^E

444

LISETTE,

Mon

part.

frre, en vrit, nient fort bien quelquefois.

LE COMTE.
Mais nous irons

le

voir aprs le mariage.

LISOION.
Avec bien du

plaisir je ferai le

SCNE

voyage.

VI.

Les Personnages prcdents,

LE COMTE,

Ah!

le voici

lui-mme.

LYC ANDRE.

part.

ciel! quel incident!

LI SIMON, Lvcandre.
Que voulez-vous? Parbleu c'est monsieur l'Intendant.
!

L Y C A N D R E , au Comte.
Je viens savoir,

mon

fils....

VALRE

et

ISABELLE.
Son

LE COMTE,

fils!

part.

Je

meurs de honte.

LISIMON.

Vous m'aviez donc tromp ? Rpondez mon cher Comte.


,

LE C^^TE,

Eh

quoi

Lycandre.

dans cet tat osez-vous vous montrer

LYCANDRE.
Superbe

Mon

mon

arrive

ici

aspect ne peut que t'honorer.


t'alarme et t'importune;

Mais apprends que mes droits vont devant


Pvends-leur

hommage,

ingrat

ta fortune.

par un plus tendre accueil.

ACTE

SCENE

V,

445

VI.

LK COMTE.

Eh!

au moment....

le puis-jc

LISliMO^.

Baron de Montorgueil
ce superbe et brillant quipage

C'est

donc

Dont

tu faisois tantt

un

L'tat

D'un

je parois, et sa

bel talage?

si

L Y C A N D R 11

confusion,

excessif orgueil sont

ma

rservois. Je bnis

la lui

piuilion.

la

(un Comte.

Je

Lisimon.

misre,

Puisqu'elle t'humilie, et qu'elle venge

un

pre.

Ah! bien loin de rougir, adoucis mes malheurs.


Parle

reconnois-moi.

ISABELLE,
Vous
Lisette

voil tout en pleurs,

LISETTE,
Vous

allez

Isabelle.

en apprendre

LYC ANDRE,
Je vois qu' ton

Mais je veux

Ma

Lisette.

la

penchant

la

cause.

au Comte.

ta vanit s'oppose;

dompter. Redoute

mon

courroux.

maldiction, ou tombe mes genoux.

LE COMTE.
Je ne puis rsister ce ton respectable.

Eh

bien

Jouissez

Mon
Oui,

vous

du

voulez; rendez-moi mprisable.

plaisir

cur, tout
je suis

le

de

me

voir

fier qu'il est,

votre

fils,

et

Rendez votre tendresse

si

confus.

ne vous meconnot plus.

vous tes

mon

pre.

ce retour sincre.

LE GLORIEUX.

446
(Il se
Il

me

met aux genoux de Lvcaiidrc.

cote assez cher, pour avoir mrit

D'prouver dsormais toute votre bont.


LIS
Il

ma

131

ON,

Lycandre.

foi, raison. Par ce qu'il vient

Je jurerois, morbleu

LyC\N DRE,

que vous

relve

votre cur,

En sondant

tes

Comte,

le

j'ai

Mais, malgr votre orgueil,

j'ai

trembl.

nature a parl.

Qu'en ce moment pour moi ce triomphe


Je dois

de charmes

donc maintenant terminer vos alarmes,

Oublier vos carts qui sont assez punis.


Mon fils , rassurez-vous. Nos malheurs sont

Le

son pre.

et l'embrasse.

frmi,
la

fie faire

finis.

ciel, enfin pour nous devenu plus propice,

mes ennemis confondu la malice.


Notre auguste monarque instruit de mes malheurs
Et des noirs attentats de mes perscuteurs.

A de

Vient, par un juste arrt, de


Il

me

mon honneur

rend

Rtabh dans

il

misre.

rend un pre

l'clat qui doit suivre

J'en reois la nouvelle; et

De pouvoir

vous

ma

dans ses biens, dans son rang;

ses droits,

Enfin dans tout

finu'

ma

joie est

mon

sang.

extrme

prsent vous l'annoncer moi-mme.

LE C03ITE.
Qu'entends-je

Au

Juste ciel! Fortune, ta faveur

mrite, aux vertus, gale

Oui tu

me

Et j'en

ai

rends mes

dsormais

biens,

la

le

mon

bonheur;
rang et

ma

naissance.

pleine jouissance.

LYCANDRE.
Devenez plus modeste, en devenant heureux.

ACTE

L
C'est bien

dit.

Je

vous

Je n'ai pas attendu ce

Pour

choisir votre

SCENE

V,
s

447

M O N.
conipliincnt tous deux.

fais

que

fils

VI.

d'apprendre

je viens

en qualit de gendre,

Parce qu' l'orgueil prs,

il

est joli

garon.

Voici notre contrat, signez-le sans faon.

LYCANDRE.
Quoique notre fortune

De vos bonts pour

bien chang de face.

ait

dois vous rendre grce;

lui je

Et, pour m'en acquitter encor plus dignement,


Je prtends avec vous ni'allier doublement.

LISIMON.

Comment?

LYCANDRE.
Pour votre

fils

je

VALRE,

vous offre

ma

fille.

Lisette.

Je suis perdu.

LISIMON.
L'honneur
Trs-agrablement vous
J'accepte

Votre

le

projet.

Mais

ma

est

grand pour

me

voyez surpris.

famille.

est-elle Paris,

fille ?

LYCANDRE.
Sans doute. Approchez-vous, Constance;

Et recevez

l'poux....

LISIMON.
Vous vous moquez,
C'est Lisette.

LYCANDRE.
Ce nom a caus votre

erreur.

je

pense?

LE GLORIEUX.

4^18

ma

Venez,

Coinle, embrassez voire sur.

fille;

LISIMON.
Sa sur femme

rie

chambre

LYCA N DRE,

au Comte.

Une
Des jeux de
Grce au
Sa vertu

la

ciel,
,

aventure

telle

fortune est une preuve sre.


votre sur est digne de son sang.

plus que moi,

remet dans son rang.

la

v A L R E.

Quel heureux dnoment!

Je vais

ISABELLE,
LISETTE,

En me

reconnoissant

joie.

Lisette.

bonheur que

Je prends part au

mourir de

le ciel

vous envoie.

au Comte.

confirmez

mon

bonheur.

LE COMTE.
Te

m'en

fais

un

m'en

plaisir, je

LISIMON,
Et moi, de

mon

fais

un honneur.

Lycandre.

ct, je veux que

ma

famille

Puisse donner un rang sortable votre

Car avec de l'argent on acquiert de

fille

l'clat;

Et je suis en march d'un trs-beau marquisat,

Dont

je

veux que

mon

fils

dcore sa future.

Ds ce soir, monsieur Josse,


Allez voir le vendeur; et

Ne

il

faudra

que demain

le

conclure.

mon

fils

se rveille point sans se trouver marquis,

(au Comte.

tes-vous

satisfait?

LE COMTE.

On

ne peut davantage.

ACTE

V,

SCENE

VI.

449

MSI MO V.
Bon. Nous allons donc faire un double
1

Mon cur parle

ABKLr.K,

niariaf^e.

au Comte.

pour vous; mais

je crains vos liauleurs.

LE COMTE.
L\inour prendra

le

soin d'assortir nos humeurs.

Comptez sur son pouvoir; que


Vos gots

faut-il

vos sentiments feront

pour vous plaire?

mon

caractre.

LYCAIN'DRE.

Mon

fils

est glorieux

mais

il

a le

cur bon

Cela rpare tout,


L I s I M o N.

Oui, vous avez raison;


Et,

s'il

Avec

reste entich d'un

tant de mrite

peu de vaine

on peut

gloire,

s'en faire accroire.

LE C03ITE.

Non

Du
Ils
Il

je n'aspire plus qu'

triompher de moi

respect, de l'amour, je veux suivre la

m'ont ouvert

les

yeux

faut se faire aimer;

on

qu'ils

m'aident

vient de

que

la

gloire et la

N'attirent

que

la

haine et l'indignation.

FIN

n.

me

vaincre.

m'en convaincre;

je sens

Et

loi.

prsomption

DU GLORIEUX.

29

ENFANT GATE
COMDIE EN UN ACTE.

PERSONNAGES.
Madame

ARGANTE.

SOPHIE,

1
l

tilles

j
de

j
madame

Argante.

^
PULCHERIE, j
M. DE BONACGUEIL, frre de madame Argante.
LISETTE, suivante de Sophie.

DORANTE, homme de robe,


M. DE NEUCHATEAU, financier,
LE COMTE DU TOUR,
LE MARQUIS,

La

scne est a Paris, chez

Amants de

Pulchrie.

madame

Arganlc.

ENFANT GATE,

COMDIE.

SCNE
M.

DE BONACCUEIL, LISETTE.
LISETTE.

Ah!

Monsieur! vous voil revenu de Champagne!


M.

DE BONACCUEIL.

j'ai quitt ma campagne,


O la belle saison m'invitoit rester
A mon bon naturel je n'ai pu rsister.
Quoique ma folle sur m'ait jou mille pices,

Oui; mais avec regret

Son

intrt m'est cher; ses

Je les

aime toujours,

et

filles

sont mes nices;

veux absolument

Assurer au plus tt leur tablissement.


Je travaille surtout celui de l'ane

Qui

s'loigne

un peu trop de

sa vingtime

anne^

Et qui reste pourvoir, dont je suis trs-marri.

Toute

fille

cet ge a besoin d'un mari.

LISETTE.
Je ne le sais

que trop.
M.

DE BONACCUEIL.

Oh

je te crois.

L'KNFANT GT.

454

LISETTE.
J'espre

Que vous voudrez

me tenir lieu de
BONACCUKIL.

aussi

M. DF-

Va, va,

pre.

penserai.

j'y

LISETTE.

Le plus
J'ai

de fortes

tt

vaut

mieux.

le

raisons....

M.

DE BONACCUEIL.
Je les vois dans tes

Friponne. Mais songeons

ma

yeux,

chre Sophie.

LISETTE.
C'est votre bien-aime.

M.

DE BONA.CCUEIL.
Oui, je

Elle est
Il

ne

ma

favorite, et

manque

lui

rien

l'a

te le confie,

bien mrit.

qu'un peu plus de beaut.

Quels talents! quel esprit! Je l'estime, je l'aime,

Parce que

je suis sr qu'elle est la raison

Qu'elle joint la sagesse l'agrable

Le
b
'

fin

discernement

la

nous ne vivions pas dans

les

le sicle oii

hommes

nous sommes;

Sicle injuste, pervers,

Par l'extrieur seul

d'abord entran

est

bont du cur;

Digne de recevoir l'encens de tous


Si

mme

humeur.

le

got fascin
1

LISETTE.

Ah que
!

vous dites vrai


M.

DE BONA-CCUEIL.
N'est-ce pas une honte,

Que de

tant de mrite

on ne

fasse

aucun compte,

SCENE

ifr

/,5j

Qu' l'aimable Sophie on prfre une sur

Qui

qu'un minois enchanteur.

n'a d'autre talent

Qui gte une beaut parfaite

et

Par une humeur hautaine, et

mme

Et par un esprit vain

A l'hommage d'un

dont

surprenante,

un

roi feroit

impertinente.

orgueil

l'idiot

froid accueil?

LISETTE.
Oui; mais

le pis

(Pardonnez

si

de tout,

c'est

je suis avec

que

vous

si

sa sotte

mre

sincre)

L'idoltre, la perd, l'applaudit; qui plus est.

Lui permet de parler, d'agir

Et

loin

Semble

comme

il

lui plat

de s'opposer mille extravagances


se faire

honneur de

La modeste Sophie

ses impertinences.

chaque occasion

Expose, au contraire, son aversion.


N'en reoit que rebuts, que durets, qu'injures.

Ce qui cause cans mille


J'en ai le

cur perc;
M.

Et

la

secrets

murmures;

je n'y puis plus tenir.

DE BONACCUEIL,

pauvre Sophie

attendri.

LISETTE.
Elle a su se

munir

D'un fond de patience incroyable, invincible,


Qu'elle a

Mais je

l'art

lis

de pousser jusques l'impossible.

dans son cur malgr tous ses efforts;

Elle pleure en dedans

M.

et

ne

rit

qu'en

deliors.

DE BON ACCUEIL.

Et voil ce qu'on voit dans plus d'une famille

On

porte jusqu'au

ciel

une idole de

(ille,

L'ENFANT GT.

4^0
Tandis

({u' sa

fortune on immole ses surs.

Que pour elle on condamne


Je

veux bannir

d'ici cette

erreur trop

commune,

Et de

ma pauvre

Va

(hercher; dis-lui que je l'attends

la

Corbleu

nice empcher rmfortune.

nous allons

aux pleurs.

la retraite,

ici.

voir....

L I s E T T K.

Ah! Monsieur,

SCNE
M.

la voici.

II.

DE BONACCUEIL, SOPHIE, LISETTE.


31.

Tiens,

ma

DE BONACCUEIL.

chre Sophie, embrasse-moi. Ta mre

Est une extravagante; et je veux, en bon frre,

Redresser aujourd'hui son esprit fourvoy.

LISETTE.

Oh! ma
Et,

s'il

foi, tout le

votre y doit tre employ,

en vient bout, c'est tout ce

qu'il

peut

faire.

SOPHIE.
Lisette, taisez-vous, et respectez

ma mre;

Je ne saurois souffrir qu'on ose la blmer.


Si d'elle,

Dois-je trouver

Les

effets

ma sur se fait aimer,


mauvais, et voir comme une injure

plus que moi,

d'un penchant qu'inspire

la

nature?

Ne suit-on pas ses lois, parlons de bonne foi,


En aimant une sur plus aimable que moi ?

Ma mre
Loin de

a le got
ia

bon

je vois

que tout

condamner, l'approuve

et la

le

monde,

seconde.

SCENE
Tout ce qui vient

II.

45;

court encenser

ici

ma sur,

Sans qu'on daigne nie dire un seul mot de douceur.


Je ferois

donc en vain

Pour vivre dans

valoir le droit d ane;

l'oubli

je sens

que je

suis

ne;

J'en ai pris le parti sans aigreur et sans fiel.

Et

n'ai tie

volonts que

Le

les

ordres du

ciel.

OE BONA.CCUEIL.

M.

ordonne-t-il qu'une mre bizarre

ciel

Par un aveugle instinct

se

conduise et s'gare

Prodigue votre sur tout ce qui peut

flatter,

Et n'use de ses droits que pour vous maltraiter?


Je ne puis plus souffrir cet injuste partage.

La plus

Qu'un

rare beaut n'est qu'un frcle avantage

clat passager, qui, bien qu'blouissant,

Aprs avoir
C'est

un

Mais

la

brill

souvent meurt en naissant

feu qui s'teint au

moment

bont du cur, mais

la

qu'il

enflamme:

beaut de l'me

L'esprit et les talents, sont des dons prcieux,

Qui

Nous

n'tant point borns fasciner nos yeux,

inspirent

pour eux un penchant lgitime.

Et sont l'objet constant d'une ternelle estime.

pour

Voilc ce qui

En

toi

m'a toujours

faveur de ta sur on a beau

Et tu veux vainement

En admirant
Contre
Je

elle

l'effet

mon

me

justifier ta

pencher.

prcher,

mre.

de ton bon caractre,

esprit n'en est

veux absolument

fait

t'assurer

que plus

aigri.

un mari

Et plus tt que plus tard.

sopnir.

Mon

oncle

rien ne presse.

L'ENFANT GT,

458

LISETTE.

Mon

Dieu

pardonnez-moi.

DK BOVACCUi: IL.

M.

Ce
Plus que toute autre affaire

point-l m'intresse

et je vais....

SOPHIE.
Vos bonts
N'attireront sur

moi que

Paroissez occup de

mille durets.

ma sur

Pulchrie

Dites que vous voulez qu'enfin on


Insistez

Vous

seulement sur cet

la

marie

article-l

russirez mieux.

LISETTE.
Je conviens de cela.

Mais votre sur, encor plus vaine que sa mre,

Veut devenir duchesse

et c'est l sa chimre.

DE BONACCUEIL.

M.

Duchesse!

LISETTE,

Eh
Ose

mme

oui

Monsieur. Sa sotte vanit

aspirer la principaut

Bien loin de s'en cacher,

elle le dit

sans cesse;

J'en ai mille tmoins.

M.

DE BONACCUEIL,

oh
Je

m'en vais vous laver

Et

je ferai

ma
comme

parbleu

la tte

princesse
il

faut

tomber votre orgueil de son haut.

SOPHIE.

Mon

oncle, au

nom du

ciel

modrez votre

bile

SCENE

De

je n'aurai pas fait

tout ce que j'apprends je suis honteux

Je prtends,
(

45(j

DE B ON ACCU El r.
un voyage inutile.

IH.

Non;

II.

au plus

Madame Argante

C'est

Et

entre,

je suis, aprs

Ma

entend

et

moi de guider

tout,

ARGANTE,

DE

M.

la famille.

principaut!

SCNE
M'"^

vers suivants

et la fille;

chef de

le

la

les trois

mre

et la

nice ose aspirer

confus.

reformer tant d'abus.

tt,

III.

BOjN ACCUEIL, SOPHIE,

LISETTE.
m"""

De

argante,

quoi vous mlez-vous?

BON ACCUEIL.

M. DE
(d'un ton haut.

Ma

paroissant brusquement.

C'est fort bicu dbute.

sur.
M*"*

Mon

ARGANTE,

DE BONACCUEIL.
oh, oh

m""*

que

vous

argante,

faites

bien

la fire!

firement.

je dois.

M.

DE BONACCUEIL.
Est-ce

Dont vous

ton.

frre.
]>!.

Je fais ce

du mme

l la

manire

traitez?...

SOPHIE,

ciel

Lisette.

'

ils

vont se quereller.

L'ENFANT GT.

r^i\o

M.

DE BONACCUF.il,

Taisez-vous

quand

madame

Arg3iit'.-,

je parle.

m""'

a r g a n t e.

Et moi je veux
,

Revenez- vous

ici

M.
Si je

ne

pour y

DE

faire le

matre?

BOJS ACCUEIL.

pas, dsormais je veux

le suis

parler.

l'tre.

argante.

m""^

C'est ce qu'il faudroit voir.

M.

DE BONACCUEIL.
Et ce que vous verrez,

Ou

de vos procds vous vous repentirez.

Je sais

comment punir

votre vanit folle,

Et ne viens pas chez vous encenser votre


m""'

Mon

idole.

argante.

idole ?

M.

Oui,

de bonaccueil.

ma sur,

votre idole.

Oh,

parhleu!

Vous osez me morguer, mais nous verrons heau


Et je vous apprendrai qu'une mre bien sage
Doit

faire

jeu;

de son cur un plus juste partage.

SOPHIE.

Mon

oncle

M.
(

de bonaccueil.

Sophie.

madame

Argante.

Taisez-vous. Vous vous corrigerez.

Ou

bien,..
M*"*

argante,

Sophie.

Le beau sermon que vous me procurez!

SCENE

ni

/|6.

sopiriF.

Qui

moi

Madame!

argantk.

m""

Oui

vous.

DE BON ACCUEIL.

M.

Eh

c'est tout le contraire.

Avez-vous oubli que vous tes sa mre?

ARCANTE.

M"""

Je voudrois le pouvoir.

SOPHIE,

tondieinent.

Et que vous
m""'
Piien.

Vous me

ARGANTE

dplaisez

M.

;'

ai-je fait^

froidement.

voil tout.

DE LONACCUEIL.

En
Quand on

a dit cela

effet,

l'on a tout dit.

AR GANTE.

M*

Sans doute.
31.

Or, coutez,

ma

DE BON ACCUEIL.
sur.

AR GANTE.
Eh bien! je vous
DE RON ACCUEIL.
M'""

M.
Je vois

Et

que Pulchrie

qu'il

cur,

n'en reste rien pour son aimable sur.

m'"*

Aimable

a pris tout votre

coute.

ARGANTE,

avec un souris ddaigneux.

M.

DE BON ACCUEIL.

Aimable

oui

je le soutiens encore.

L'ENFANT GT.

46^

m"" ARG/VIVTI-

d'mi ton ironique.

Oli! VOUS avez raison, tout le inonde l'adore!

DE

M.
s'il

ne l'adore pas

On

cherche

la

il

ONA CC U

on vient

ne voit que

cela.

L.

et

l'idoltrer

que

foisonnent

les sots

Voil vos partisans;

bon sens

le

Qui vois

mrite clater en Sophie

le vrai

pour

Vous pouvez,

mme

j'y

le

philosophie,

vous

consens, en

est

moi;

sur.

faire

une duchesse,

rang de princesse.

je rclame

son bien,

aR ganTE,

d'un

air effray.

vtre!

M.

Oui

DE BONACCUEIL.

ma sur

lui

tenant lieu de pre,

Je songe la pourvoir, et j'en fais

m""

Vous

bon cur.

laisse sa

rsolu de joindre tout le mien.

j'ai

M"*^

Tout

fdle, et

l'lever jusqu'au

Mais, Sophie

fait la

esprit, sa vertu, son

Qui connois son


Je l'adopte

Auquel

seriez

si

mon

affaire.

au gante.

cruel l'gard de sa

M.
Je partage

sur ?

DE BOKACCUEIL.

mes biens, comme vous votre cur.

Toutefois, pour prouver que je suis quitable.


Je vous

gens qu'en foule on voit venir cans.

les

Mais moi, dont

Et

que ceux qui raisonneni

? c'est

Sont en trs-petit nombre,

On

devroit l'adorer.

plus belle

Mais, savez-vous pourquoi

Voil

donne

le

temps d'tre plus raisonnable.

Je n'ai pas cncor pris

mon

Mariez Pulchrie avant

parti sans retour.

la fin

du jour

, ,

SCENE
Devant

sa

sur ane on veut bien

Et, pour l'amour de vous, je

Mais

si,

463

Iir.

ds ce jour

mme

qu'elle passe,

grce

lui fais cette

elle

ne choisit pas

Quelqu'un de ces bents charms de

ses

appas,

Sophie aura demain tous mes biens en partage,

Et

je saurai la

rendre aussi riche que sage.

iVI'entendez-vous

ma sur?

parl

J'ai

choisissez.

m"" arganti:.
Te vais voir Pulchrie

et reviens.

DE BONACCUEIL.

M,

Finissez

Revenez au plus
Et, suivant

le

tt

me

rapport, l'instant je prononce.

SCNE
M.

la fin, j'ai
(

IV.

DE BONACCUEIL, SOPHIE, LISETTE.


DE BONACCUEIL.

M.

rendre sa rponse;

pourtant rabattu son caquet,

Dorante paroU,

et

sans les voir, se mire et s'ajuste.

Et bientt nous saurons....

Que veut

ce freluquet?

LISETTE.
c'est

Un

un des soupirants de votre

robin

petit-matre.

M.

DE BONACCUEIL.
Il

Qu'il a

belle nice

l'air

apprt

est tout

d'une pice.

LISETTE.

Son
Assujettis l'art, ne vont

esprit et son corps

que par

ressorts:

L'ENFANT GATK.

464
Il

arrange avec soin sa vaste chevelure,

Puis

il

va concerter son air

le fat

allure.

DE BON CCUF.il.

M.

Hom

son

et

A.

sopfriE.

Dans

sa

pompe

il

veut nous aborder.

LISETTE.

son pre, son oncle,

Riche

comme un

nous voulons

Si

La

fire

il

l'en croire,

Pulchrie

vient de succder.

Crsus, et plus aimable encore,

poursuit,

il

et s'en croit

Lorsque d'un regard

mme

il

il

adore

ador

n'est pas honor.

SOPHIE.
Il

ne nous voit donc pas?

LISETTE.
Quoi! cela vous tonne?
Il

ne voit jamais rien que sa chre personne.

Le

voil qui

M. DE BONACCUEIL.
commence enfin s'branler.

SOPHIE.

Voyons

s'il

daignera seulement

SCNE
DORANTE,

M.

me

parler.

V.

DE BONAGCUEIL, SOPHIE,
LISETTE.

DORANTE.
Lisette

un mot.
LISETTE.
Monsieur, que vous

plat-il?

SCENE

4G5

V.

DORANTE.

Ma

chre,

Puis-je voir Pulchrie?

LISETTE.
Elle est avec sa mre.

DORANTE.
Est-il

jour l-dedans?

LISETTE.
Oui.

DORANTE.
Bon

je vais entrer.

(Il fait quelques pas, et revient.)

M'a-t-on

demand?
LISETTE.

Non.

Que

Je puis

vous assurer

l'on n'a demand.... ni souhait personne.

Ni souhait

ma

DORANTE.
Ah ce

chre

J'aurois pens qu'au

discours m'tonne.

moins on m'auroit souhait.


LISETTE.

si

vous Tavez pens, vous vous

DORANTE,

tes flatt.

souriant.

Flatt?

LISETTE.
Trs-srement.

DORANTE.
La
Qu'on brle de me
M.

folle

Et moi, je gage

voir.

DE BONACCUEIL,

Sophie.

Le fade personnage

L'ENFANT GT.

466

Voudra-t-il bien au moins nous jeter

DORANTE,
Quel

est cet

un coup d'il?

Lisette.

homme-l ?
LISETTE.
Monsieur de Bonaccueil

Le

frre de

Madame.

DORANTE.
Un campagnard
Il

sans doute ?

en a Tair.

LISETTE.
Paix donc. Je crois

qu'il

vous coute.

DORANTE.

Ma

foi

tant pis

pour

lui.

N'est-ce pas l la

sur

De Pulchrie?
LISETTE.

Eh

oui.

DORANTE,

prenant du tabac.

Je suis son serviteur.

LISETTE.
Voulez-vous

lui parler ?

DORANTE.
Je n'ai rien lui dire.

mes compliments, entends-tu?

Fais-lui
(

Il sort

en faisant une froide rvrence Sophie.)

SCENE

VI.

SCNE

46;

VI.

DE BONACGUEIL, SOPHIE, LISETTE.

M.

LISETTE,

Sopliie.

Je soupire

De

voir que

Ton vous

traite

avec tant de mpris.

SOPHIE.
Moi

j'en ris de

bon cur.
LISETTE.

Vous en

riez?

SOPHIE.
J'en ris,

Te

dis-je.

LISETTE.
Mais

enfin....

SOPHIE.
Veux-tu que

Devoir qu'un beau visage


Et que, cliannant
Il

attire

d'abord

Si l'on voit

De

l'ame

A plus

hommages d'un
la

je m'afflige

du prestige,

par un brillant clat,

les yeux,

les

triompher

la

ait TefTet

fat?

beaut dangereuse

plus noble et

la

plus gnreuse

forte raison met-elle dans ses fers

Une me du commun, un
La beaut
La nature

sait
le

esprit de travers.

sur tout tendre son empire

veut

il

faut bien y

Ma sur brille et m'offusque; eh!


L'esprit et le

bon sens auront

souscrire.

peut-tre qu'un jour

ici

leur tour;

L'ENFANT GT.

4G8
Et que, ds

le

moment

qu'elle en sera partie,

Quelque me, avec la mienne assez bien


Ressentira pour moi par la rflexion

assortie,

qu'inspire souvent l'aveugle passion.

Ce
Ayons donc

patience.

Il

Ds

la fin se

marie:

qu'elle aura dit oui son rgne finira,

mien commencera.

Et j'espre qu'alors le

DE EONACCUEIL.

M.

On

que Pulchrie,

faut

Aprs tout son triomphe,

ma

ne peut mieux parler; et,

foi, je t'admire.

Mais peut-tre en secret ton pauvre cur soupire.


N'aimes-tu point quelqu'un? Parle de bonne

Tu

pour

n'as rien de cach

elle ni

foi.

pour moi.

SOPHIE.
Oui, j'aime

et je l'avoue.

DE BONACCUEIL.

M.

Ah
Il

me

cet

aveu

me charme

cause pourtant une soudaine alarme.

SOPHIE.
Pourquoi

mon

oncle

M. DE

BONACCUEIL.

Eh!

De
Il

mais.... je crains fort

celui qui te plat ne

pourroit

comme un

t'ait

que

ta

autre, tre aveugle et fantasque.

L'aime-t-il ?

SOPHIE.
Hlas
M.

sur

ravi le cur.

oui.

DE BONACCUEIL,

frappant

du

Maugrebleu de

pied.

la

masque

SCENE

4G9

VI.

soPHir.
Lisette le sait bien.

lisettf:.

Vraiment oui,
Et

j'en

fis

hier encore

je le sai;

un trs-fcheux

essai.

Je lui vantai long-temps votre parfait mrite


Il

m'en parut frapp. Votre sur vint ensuite,

Adieu

Ds

mon liomme

qu'il vit

zle et discours superflus

Pulchrie

M. DE

Tu

sortiras d'ici,

il

ne m'couta plus.

BONACCUEIL,

en colre.

dangereuse sorcire.

( Sophie.)

Voil pour ta constance une triste matire.

Mais enfin

Ce

quel est donc cet amant trop aim

petit magistrat, ce fat

Que nous venons de

si

parfum

voir?

SOPHIE.
Lui ?

le ciel

m*en prserve.

Pour un plus digne objet ma

raison

me

M.

Tu me

conserve.

DE BONACCUEIL.

prviens pour lui, je veux savoir son nom.

SOPHIE.
Vous

le

connoissez.

M.

DE BONACCUEIL.
C'est?

SOPHIE.
Le marquis de Ternon.
M.

Lui?

DE BONACCUEIL,

d'un air joyeux.

L'ENFANT GATE.

/jyo

soPiiir.

Lui-mme.

BONACCUEIL.

M. DE

Ma

foi, j'en ai

Et, sans savoir ton got, je

l'me ravie;

t'ai

dj servie.

SOPHIE.

Comment donc?
BONACCUEIL.

M. DE

Ce Marquis

mon

est

ami.

LISETTE.
Tant mieux.
M.

Mon

DE BONACCUEIL.

voisin.

LISETTE.
Bon.
M.

DE BONACCUEIL.
Sur

lui j'avois jet les

Connoissant son mrite

et sa rare

yeux

prudence

Pour que nous formassions ensemble une


Jugeant que,

comme nous,

il

s'en feroit

alliance.

honneur,

Je t'avois propose ce jeune seigneur.

SOPHIE,
Qu'a-t-il

avec vivacit.

rpondu ?
M.

DE BONACCUEIL.
Rien.

LISETTE.

La rponse
M.

est

touchante

DE BONACCUEIL.

Je vois d'o cela vient; c'est

que

ta

sur l'enchante;

SCENE

VI.

/,7f

Qu'incertain du succc's qu'aura sa passion,

ma

Et, pcut-ctrc gotant


Il

veut

proposition,

ne rpondant que par des rvrences,

tre matre d'agir


selon
o

occurrences.

les

LISETTE.
Cela se pourroit bien.

M.

DE EONACCUEIL.
Enfin

Ma

sur

Si l'on

nous allons

voir.

se voit force dcider ce soir;

prend

le

Marquis nous en prendrons un autre.


,

SOPHIE.

Mon

mon

oncle,

projet est diffrent

du

votre.

Marquis, ou j'pouse un couvent.

J'pouse

le

Dans de

pareils projets

DE EONACCUEIL.
on se trompe souvent;
ma nice, un peu moins dcisive.
M.

Il

faut tre,

SOPHIE.
Pardonnez

A mon

Qui peut

je suis

si

gr,

le

lui

si

Marquis

franche et
est

succder dans

nave.

si

un homme

parfait.

mon cur?

LISETTE.

En
Je ne connois

que

lui

effet

parmi notre jeunesse

Qui puisse mriter cet excs de tendresse;


Mais, aprs tout,

il

faut....

(M. de Neuchteau

M.

parot.)

DE EONACCUEIL.
Quel

est cet

homme-ci?

LISETTE.

Eh! tenez,

c'est

encore un amoureu.x. transi,

L'ENFANT GATE.

t^-ji

Un

riche financier.

DE lONACCUEIL.

M.

Quoi!

si

jeune?

LISETTE.

A
Et riche milh'ons
Et sans nulle

est

il

cet ge

doux poh

sage

fiert.

DE BONACCUEIL.

M.

Pour sage
Cela se peut fort bien

Cet

homme est un

On

ait

prodige;

pu parvenir

je le croi

mais doux
et

poli

Ma

foi

j'admire qu'en France

polir la finance.

LISETTE.

Le

fait est

vrai

pourtant

il

va vous

le

prouver.

SCNE VIL
M.

DE BONAGCUEIL, SOPHIE,

M.

DE NEUCHA-

TEAU, LISETTE.
M. DE NEUCHATEAU , aprs avoir fait une profonde
rence M. de Bonaccueil et Sophie dit Lisette
,

PouRROis-JE voir

rv:

Madame ?
LISETTE.
Oui.

M.

DE NEUCHATEAU.
Je viens la trouver,

Pour savoir

d'elle enfin ce qu'il faut

M.

Pour obtenir

DE BONACCUEIL,
la fille

il

ce que je puis voir.

que

Sophie.

courtise la mre,

j'espre.

SCENE
SOPniE,

VIT.

/,;">

en riant.

C'est s'y prendre fort bien.

DE BONACCUEIL.

M.

Ma foi, mon

cher Monsieur, vous n'y gagnerez rien.

M.

La raison,

vous plat?

s'il

M.

Et

ma

DE NEUCHATEAU.

nice encor

r>

DE NEUCHATEATJ.

M.

Ah! Monsieur,

ON ACCUEIL.
c'est que ma sur est folle,
plus. Comptez sur ma parole.

DE

tes-vous monsieur de Bonaccueil?

M.

DE BONACCUEIL.

Moi-mme. Vous voyez l'ennemi de

Le

Dont

l'orgueil

sur arrogante,

frre toutefois d'une

une impertinente.

la fille cadette est

DE NEUCHATEAU.

M.

De grce, traitez mieux une rare beaut


Que l'on ne sauroit voir sans en tre enchant.
Elle est fire,

il

mais digne d'tre reine;

est vrai;

N'a-t-elle pas le droit d'en parotre

Oui, dans

sa fiert

mme

un peu vaine?

elle a certains

Qui font qu'un amant souffre,

et n'en

appas,

murmure

pas.

Voil ce que je sens.

M.

DE BONACCUEIL.
Je vous en flicite.

Si la

soumission prs d'elle est un mrite,

Elle doit reconnotre

Mais , qui

fait

un

ce fracas

si

modeste amour.

L'ENFANT GT.

474

LISETTE.
C'est le

Vous ne trouverez pas

celui-ci si

SCNE
M.

comte du Tour.
modeste.

VIII.

DE BON ACCUEIL, SOPHIE, LE COMTE DU


TOUR M. DE NEUCH ATEAU LISETTE.
,

LE COMTE,

Quoi

je te trouve ici

M. de Neuchteaii.

Je sais qu'on t'y dteste

Veux-tu perdre toujours ton temps soupirer?

Va

mon ami

crois-moi,

tu

peux

te retirer.

L'aimable Pulchrie, aussi fire que belle,

Veut des
Mais

Qui

titres

les tiens

n'a

mon cher

que ce mrite
M.

Je le crois

comme

nous

Pour
Et

tre

vingt pour elle ;

Des millions ?
,

Ma

foi

je croi.

vous; mais souffrez que


tient lieu

de

je

ni l'esprit, ni le

pense

de naissance.

titres,

cur,

de moyens pour vivre avec honneur,

gnreux sans orgueil

et sans faste,

d'un riche insolent paroiire le contraste.

Si l'on

On

en a fort peu

Lorsque ne gtant point


Il

et j'en ai

DE NEUCH ATEAU.

Qu'un grand bien nous


sert

quels sont-ils

ne peut

citc;r

une foule d aeux

s'en fait croire disjne

Que

le strile

Sans

moyen

honneur

ni dsir J\,a

M.

et celi vaut bien

mieux

d'uuvi naissance illustre.

augmenter

le lustre.

DE EO]\ACCUEIL.

C'est trs-bien rpondu.

SCENE

viir.

z,--;

LE COMITE, tl'nn Ion li.mf.


Monsieur de NcnirliAlcnu

Vous me parlez d'un ton qui me parot nouveau.


M.

DE N EU CHATEAU.
Vous

Je parle en gnral.

En

une offense,

ferois-je

ma

osant contre vous embrasser

dfense

LE COMTE.
coute,

mon

ami

Et tu m'as secouru

je te dois de l'argent.
clans

un besoin urgent;

me

Mais ne t'en prvaux pas. Bientt je

Pour

Que

librer
les

Comme

mes biens;

gens de

mon

rang sont

les financiers

M.

sache

et

sont

faits

faits

marie,

je te prie,

pour emprunter,

pour nous

prter.

DE NEUCHATEAU.

J'ignorois ce droit-l.

LE COMTE.
Je te l'apprends. Lisette

Entre-t-on ?

LISETTE.
Oui

Monsieur.

LE COMTE.

Tant mieux;
( M. de

Ou

Neuclitcaii.

je conclus. Crois-tu

Pour moi

qu'on

me

je fais retraite,

laisse

chapper?

je n'en crois rien.

M.

DE NEUCHATEAU.
Vous pouvez vous tromper.

LE COMTE.
Moi

me tromper ?

L'ENFANT GT.

476

DE NEUCIIATEAU.

M.

Oui, VOUS. Chacun a son mrite.

Vous comptez sur

le votre; et

LE COMTE,

mon

lui

je

vous imite.

frappant sur l'paule.

pauvre garon. Je

Viens

Et

m'en vais t'apprendre

je

moi

te plains,

par

foi

t'galer moi.
(Ils sortent tous

SCNE
M.

ma

deux.)

IX.

DE BON ACCUEIL, SOPHIE, LISETTE.


LISETTE.

Les voil

partis.

M.

DE lONACCUEIL,
Ouais! Tout court Pulchrie;

ma

Pas un mot seulement


Je

me

lasse la fin

pauvre Sophie!

de ce mange-l

Je vais voir le Marquis.

SOPHIE,

d'un air mu.

Ah bon Dieu
,

Comme

le

cur me bat

le voil

M. DE BONACCUEIL.

Mon
Si le

Marquis

est

jeune

il

enfant, prends courage.


est

encor plus sage.

LISETTE.
Oui

mais contre
M.

Moi

l'cueil la sagesse chora.

DE BOJVACCUEIL.

je crois qu' la fin elle

Voyons.

triomphera

SCENE

X.

SCNE

/,77

X.

DE BONACCUEIL SOPHIE LE MARQUIS

M.

LISETTE.

DE BONACCUEIL, courant embrasser le Marquis.


An! vous voil; j'en ai bien de la joie.
Un moment tte tte il faut que je vous voie;
M.

Et

j'ose

me

que nous nous entendrons,

flatter

Lorsque tous deux fond nous nous expliquerons.

Vous

tes bien distrait

LE MARQUIS,

d'un air inquiet.

Excusez....

M.

DE BONACCUEIL.
Je parie

Que vous
Il

faut

ma nice
LE MARQUIS.

brlez de voir

vous l'avouer,

ses

Pulchrie.

charmes m'ont frapp

mon cur en est tout


M. DE BONACCUEIL.

Et, malgr moi,

occup.

Malgr vous?
LE

Oui
Je devrois sa

Pour

Il

elle

faut

ma

M ARQU

s.

je parle ici sans artifice,

sur rendre plus de justice

raison

me

parle tous

moments.

SOPHIE, d'un air froid.


que notre cur rgle nos sentiments.

Sitt qu'il a parl, la raison doit se taire.

LE MARQUIS.
Je ne le sens

que trop,

et n'en fais

point mystre;

L'ENFANT GT.

/,78

Quoiqu'au fond, trs-honteux

qu'il

m'impose

la loi

De cder au penchant qui triomphe de moi.


yeux; pardonnez-lui son crime:

J'en rougis vos

Comptez
Dont

qu'il sent

pour vous

la

plus parfaite estime

jamais....

SOPHIE,

eu souriant.

Vous perdez de prcieux instants.


Vos rivaux sont ici, profitez mieux du temps,
Marquis, pour obtenir

Dont vous

Ma

la

juste prfrence

former l'esprance.

tes en droit de

sur va dcider sur

le

choix d'un poux;

Allez faire valoir vos droits ses genoux.

Pour peu

De vous

qu'elle ait

faire

de sens,

elle

vous doit

la gloire

goter une pleine victoire.

LE MARQUIS,

aprs l'avoir regarde tendrement-

En dpit de moi-mme il faut vous obir.


Que de justes raisons pour vous de me har
Mais vous en souponner,

Et vous ne
(

Il

me

c'est

vous faire

une offense

devez que de l'indiffrence.

sort lentement et regardant

LISETTE,

Sophie de temps en temps.

au Marquis.

Bonsoir.

SCNE
M.

XI.

DE BONACCUEIL, SOPHIE, LISETTE.


M.

Le

DE BONACCUEIL.

tratre sort, et

ne m'coute pas.

LISETTE.
Non. Sa sagesse

est folle.

SCENE

XI.

479

DE BONACCUEIL.

M.

revient sur ses pns,

Il

Suivi de ses rivaux.

SOPHIE.

Ma

sur va donc parotre

LISETTE.

Madame nous

l'amne.

M.

DE BOIV ACCUEIL.

On
Et nous allons savoir

le

a conclu peut-tre;

choix que l'on a

fait.

LISETTE.

Aucun d'eux cependant

n'a l'air bien satisfait.

SCNE
M.

XII.

DE BONACCUEIL, M"' ARGANTE SOPHIE,


PULCHRIE, DORANTE, LE COMTE, M. DE
NEUCHATEAU, LE MARQUIS, LISETTE.
,

ARGANTE.

INl""-'

MoTf

frre

j'ai parl.

M.

DE BONACCUEIL.
Pour qui

S'est-elle

M.

DE NEUCHATEAU.

En

savoir ce qu'il

Elle ne

vain chacun s'empresse

peut esprer de

nous rpond que d'un

M.

cette desse

dclare?

DE BONACCUEIL,

Voil donc tout

le fruit

air

ses feux

ddaigneux.

madame

Argante.

de votre remontrance?

L'ENFANT GT.

48o

ARGANTE.

M""

Rien ne peut l'obliger rompre

DE BONACCUEIL.

M.

Pulchrie.

PULCHRIE,
s'il

d'un

tt....

air fier.

vous plat; ne parlons pas

si

haut.

DE BONACCUEIL.

M.

Comment

veux qu'au plus

Je la ferai parler, moi. Je

Doucement,

le silence.

PULCHRIE.
Je hais le bruit;

mignonne

qu'elle est

PULCHRIE,

m'est insupportable.

DE BONACCUEIL.

M.

Mon Dieu

il

madame

et qu'elle est agrable

Argaiite, d'un ton ironique.

Mon

oncle est trs- plaisant, je ne

Mais

priez-le

M"^

Mon

le

croyois pas

de prendre un ton un peu plus bas.

ARGANTE,

d'un air suppliant.

frre....

M.

DE BONACCUEIL, la contrefaisant.
Eh bien ma sur ?
M"*^ ARGANTE.
!

Ayez
M.

De quoi ? de me

la complaisance...,

DE BONACCUEIL.
soumettre son impertinence

PULCHRIE.
Quelle grossiret! Peut-on la soutenir?
Je sors.

M.

DE BONACCUEIL,

Non. Avec vous

Venons au

fait,

au

je

l'arrtant.

veux m'entretenir.

fait.

M"*'

A.

SCENE

XII.

RGANTK

481

son frre.

Calmez-vous, je vous
M.
Soit.

DE BONACCUEIL,

prie.

rant son chapenu.

Daignez ui'ccouter, divnie

Puloljrie.

Permettez que votre oncle, en toute humilit,


Vous conjure d'avoir un peu moins de fiert;
D'tre un peu plus docile, un peu plus complaisante.

Votre mre

ma

Elle n'exige pas

voix joint sa voix suppliante

que vous obissiez

Dieu Ten garde;

elle est prte tomber vos pieds,


Pour obtenir de vous, sa chre souveraine,
Que sur un choix enfin vous dcidiez en reine.
(

madame

N'est-ce pas

Argante.

ton dont

l le

il

faut lui parler?

PTJLCHRTF.

Quand on
C'est ce

que

de

on aime

l'esprit,

l'taler

Monsieur. Qu'il gronde bu qu'il plaisante.


Sa conversation est toujours amusante.

Continuez

fait

prenez

Et soyez assur

qu'il

M.

Comment donc

le

ton qu'il vous plaira,

me

divertira.

DE BONACCIJEIL.
avec moi vous

faites la railleuse

P U L C H R I E.
C'est

pour vous
M.

imiter.

DE BONACClf
La

EIL,

petite orgueilleuse!

Est-ce l le respect?...

PULCnRIE.
Parlez honntement,

Et

je

vous rpondrai plus convenablement.

L'ENFANT GT.

/',82

M.

Ventrebleu

DF BON A ce

finissons

djangeons de manire.

et

FIL.

11

PULCHR lE.
Le ton cFautorit me rend encor plus
Je vous en avertis; c'est

mon

M. D F B O N A C C U E

Admirez

compagnie.

la

de l'ducation!

les effets

Voil pour vous,

fire

aversion.

ma

sur, un

M'"*

illustre

RG ANT

trophe!

E.

Par vous mal propos

je suis apostrophe.

Pulchrie est trs-sage;

et cette qualit

Lui donne,

mon

une

avis,

juste fiert:

Sa fiert vous rpond de sa bonne conduite,

Et vous dmontre assez

(jue je

l'ai

bien instruite.

M. HE BONACCUEIL.

Tout au mieux!

ces messieurs

Et vous remercront de
M""'

Ah! cessons de

vous en seront tmoins,

l'effet

de vos

ARGANTE.

railler.

M.

OE BON ACCUEIL.
Avez-vous,

De mes
,

je

vous prie,

intentions informe Pulchrie?

M"

Oui

soins.

ARGANTE.

vraiment.
M.

DE BONACCUEIL.

Qui peut donc Tempe cher de choisir?

PULCHRIE.
Vous me permettrez bien d'y penser
M.

loisir!

Tout

loisir?

DE BON ACCUEIL.

l'heure,

ou

je

vous dshrite.

SCENE
De

483

XII.

ces quatre messieurs pesez bien le

Et choisissez celui qui vous convieut

DORANTE,

mente,

le

mieux.

Pulclirrlf.

Sans cloute que sur moi vous jetterez

les

yeux?

rrr.CITRI!', d'un nir di-daigneux.

Sur VOUS, 3Ionsieui?


D O R yV N T E.
Je puis esprer cette gloire,
(]e

me

semble.

p r LcH R

E.

Et sur quoi?

DORANTE.
C'est

Que de

que

j'ai

ma

en

fortes raisons parlent

lieu

de croire

faveur.

PULCIIRIE.
Te ne les connois pas.

DORANTE,

l'ii

f.iisnnt la

Vous me
Puisque

mon

Quel

donc mon dfaut?

est

esprance toit

rvrence.

faites
si

honneur.

tmraire,

PULCHRIE.
Celui de

me

dplaire.

DORANTE.
Dites-m'en

la rai.son

j'en suis trs-curieux.

PULCnRIE.
C'est

qu'un

homme de robe est maussade

mes yeux.

DORANTE.
D'autres yeux

Voil

pour

me

verront sans nulle rpugnance.

M.

DE BON A ce. LE IL.

les robins.

Venons

la finance.

L'ENFANT GT.

484

PULCHRIE.

la

finance

Ah

M.

fi

DE BON ACCUEIL.
Pourquoi vous rcrier?

PULCHRIE.
Pourquoi? Moi devenir femme fFun
Je voudrois bien savoir

M.

En

financier!

l'argent est

un

titre?

DE RONACCUEIL.

plus beau?

un

est-il

si

PULCHRIE.
Brisons sur ce chapitre

De

grce.

M.

DE KEUCHATEAU.

Mais songez que


D'acqurir,

Quiconque

si

je

veux

je suis

et le

en tat

rang

et l'clat.

est riche est tout, a dit le satirique.

Vous aurez sur mon cur un pouvoir despotique.


Mes biens vous porteront jusques o vous voudrez,
Et, selon vos dsirs, vous en disposerez.
Je puis vous offrir tout, except

Que

la

naissance,

l'on voit trop souvent languir dans l'indigence,

prouvant

que

regret

les titres

pompeux

Dpourvus de moyens ne rendent point heureux.


Le

vrai

bonheur consiste,

pouvoir parvenir

Or, avec

la

ce

ce

que

que j'entends dire,

l'on dsire

richesse on n'a qu' souhaiter,

Et l'on parvient tout

quand on peut

l'acheter.

PULCH RIE.
Moi,

je

n'estime rien de ce que l'on achte.

La naissance

et le bien sont ce

que

je souhaite;

SCENE
L'un sans l'autre, pour moi,

Et je ne puis

Quand on

souffrir

XII.

n'est ni

48fi

touchant ni beau:

un lionnne tout nouveau.

se msallie,

on doit mourir de honte;

Et j'en mourrois.

DE BON ACCUEIL.

M.

Et deux.

DORANTE,
De

vous

le

Comte.

M. de Neuchteau.

voyons

cette affaire-ci

monsieur

le

dnoment.

LE COMTE.
Je vois bien
Il

que

mon heureux moment;


pour augmenter ma gloire.

je

m'toit rserv

touche

Et devant mes rivaux j'obtiendrai

la victoire

Soyez en donc tmoins, pauvres disgracis.

Ds demain nos deux curs seront

associs,

Charmante Pulchrie; oui, ds demain

Nous

serrerons

les

nuds d'une chane

ma

belle,

ternelle.

PULCURIE.
Qui vous a

dit cela?

LE C03ITE.
Qui

jne

l'a

Qui m'honorent souvent d'un

dit? vos yeux,

accueil gracieux.

Et bannir ces messieurs, n'est-ce pas

Que votre cur m'en


Vous concluez
Sur qui jeter

faire

entendre

veut, qu'il est prt se rendre?

PULCHRIE.
Ne resle-t-il que vous

trs-mal.

les

yeux pour en

faire

un poux?

LE COMTE.
Mais

je sais quel point

C'est ce qui

vous tes dlicate

m'encourage, et

c'est ce

qui

me

flatte.

L'ENFANT GT.

46

Pouvez-vous esprer de

un meilleur choix?

faire

puLciinii::.

N'en doutez pas, Monsieur. Dj plus d'une


Je vous

l'ai

dclar; inais, troj) plein

Vous voulez malgr moi


Et

croire

que

ck^

je

vous-mme,

vous aime

veux malgr vous vous dtromper

je

fois

si

bien

Qu'une fois pour toujours vous n'en croyiez plus rien.


Soyez donc assur,

Que

si

je

me dtermine,
mon cur se

ce n'est point vous que

destine.

Je m'explique, je crois, intelligiblement.

COMTF.

LJ;

Oli! rien n'est

moins obscur que votre compliment,

Et, jusqu'au moindre mot,

Vous attendez de moi


Des

il

est plein d'nergie.

quc!(}ue triste lgie,

plaintes, des soupirs, des reproches, des pleurs

Et que, pour terminer mes tragiques douleurs,

Outr du

fier arrt

que nous venons d'entendre,

me noyer ou me

J'aille

en sortant

JMais

fire beaut! vous m'en dispenserez

d'ici

Je laisse ces messieurs,

Tout l'honneur d'une


Pour moi,

qr.i

pendre.
:

que vous dsesprez.

fin si

digne de mmoire.

ne suis pas sensible cette gloire,

Loin qu' vos cruauts

je

songe m'immoler,

Je vais cherclier ailleurs de quoi

me

consoler.

(Il sort en chantant.)

DORANTE,

Pulchrie.

Je ne suis pas friand de l'honneur qu'il

me

cde,

El j'espre gurir par un plus doux remde.


(Il sort.)

SCENE

XII.

487

DE NF.1JCIIVTF.au.

M.

Pour moi qui de


,

avois pi'u j)rcsum,

iii(M-iiit''ine

Je ne suis pas surpris de n'tre pas aim


Cepeiiclaiit j'esprois

qu'une immense

Pourroit en votre cur appuyer

mon

C'toit

Car

il

seul mrite.

mode,

est la

curs

touche bien des curs;

et

IMais

puisque vous TolFrir

qu'il n'excite

Je vais voir

Adieu

si

c'est

vous

faire

un outrage,

en vous que liaine et que mpris,

quelque autre en connot mieux

le prix.

Madame.

SCNE
M.

plus grands, et du plus haut tagp.

les

Et

tendresse

peut briller ailleurs,

Il

Oui,

les

ma

ricliesse

XIII.

DE BON ACCUEIL,

M^ AIIGANTE, PULCHMARQUIS, LISETTE.


LE
SOPHIE,
PJE,
M.

Et
Dont

trois; sans

les justes

Voyons

si le

DE BONACCUEIL.

Marquis aura

Vous gardiez-vous pour


D'accepter
Songez-y.

compter deux mille autres.

mpris ont

la fin

Vous

pay

l)ien
le

mme

les vckres.

sort.

lui? Ferez-vous bien l'effort

son rang

seriez trop

et sa

personne?

modeste

et trop

bonne,

N'est-il pas vrai?

PDLCHIIIE.

Mon
Si

oncle,

quelqu'un mes yeux

C'est Monsieur,

il

ne faut point

jamais su briller,

railler

L'ENFANT GT.

488

SOPHIE,
Juste ciel

part.

que

malheureuse!

je suis

PULCHRIE.
Mais diit-on

me

traiter

de vaine, d'orgueilleuse,

Le bonlieur o mes vux ont toujours aspir.


C'est d'avoir un mari plus hautement titr.

LISETTE,
Je vous l'avois bien

M.

M. de Bonaccueil.

dit.

DE BOJVACCUEIL.
Si

Qu'un marquis

est

bien

mon

pour vous un

adorable

parti mprisable.

PULCHRIE.
Pour mprisable non. Mais Monsieur

est

A pouvoir

obtenir encore un plus haut rang.

Je sais qu'il l'obtiendra,

Et,
Il

s'il

d'un sang

pour peu

qu'il sollicite,

y russit, je connois son mrite,

n'aura pas de peine

me

dterminer

Mais ce n'est qu' ce prix que

je

veux me donner.

DE BONACCUEIL.

M.
c'est votre dernier

mot, apparemment?

PULCHRIE.
Sans doute.
31.

Eh

bien

DE

BO]N

ACCUEIL,

que dites-vous tout

au Marquis.

cela ?

LE MARQUIS.
J'coute.

M.

DE BONACCUEIL.
( Pulchrie.)

Je

vous entends

mon cher. Si bien donc

Qu'il faut tre au

moins duc pour

entre nous

tre votre

poux?

SCENE

XIII.

489

PTJLCHKRIE.
Rien n'est plus assur.

DE BONA.CCUEIL.
Vous ave/ l'me

M.

Et j'en

fais

compliment

mon

votre sage mre.

ARGA.NTE.

M'""

Mais,

fire

frre, aprs tout, pourrois-je la forcer

penser autrement qu'elle ne peut penser?

-4

DE BONACCUEIL.

M.

Ce
(

seroit conscience, et
Pulchrie.

Princesse, votre

La mienne va
Et

humeur hautement

sur

une

est

deux mots. Les

folle

et

Je pourrois vous traiter

Mais

pour

se dclare;

tout haut se dclarer aussi;

cela sera fait en

Ma

vous seriez barbare.

tre

voici

vous une arrogante.

mme

d'impertinente

franc, je suis trop circonspect.

si

Et j'apprhenderois de manquer de respect.

me bornerai donc vous bien faire entendre


ma succession vous cessiez de prtendre.
Ds cet instant, ma reine,
faut y renoncer.

Je

Qu'

il

PULCHRIE,
Faite

comme

je suis

Je conviens qu'

je puis bien

ma sur

Et, par votre secours,

m"'

firement.

elle est

elle

m'en passer.

plus ncessaire;

aura de quoi

plaire.

argawte.

C'est fort bien dit.

PULCIIRIE.

Le bien ne sauroit

Ds

qu'il faut

pour

me

tenter,

l'avoir se laisser insulter,

L'ENFANT GATE.

490
Et

souffrir qu' l'insulte

on joigne

la

menace.

Je n'ai plus rien h dire, et je quitte la place.

Adieu.

ARGAIVTE,

m""

Vous avez

tort, et

M. Di:

M. de Bonaccueil.

ma

a raison.

BON A C CUL IL.


demander pardon.

Je m'en vais devant vous lui

Suivez-moi

fille

vous verrez une scne plaisante.


m"" arganti:.

Mais....

Il

faut

M.

DE BONA.CCUEIL.

que

je crve

LTSETT
Ceci vous intresse

Tout ce qui

se dira,

r, ,

ou que

je

me

contente.

Sophie.

et je vais

couter

pour vous

le

rapporter.
(

Elle les suit. )

SCENE XIV.
SOPHIE, LE MARQUIS.
SOPHIE,

Vous ne

les

en souriant.

suivez pas?

LE MARQUIS.

Non

charmante Sophie,

SOPHIE.
Charmante! ah! vous croyez parler

Pulchrie.

LE MARQUIS.
Je suis dans

mon hon

sens, je ne parle qu' vous;

Aujourd'hui votre amant, et demain votre poux.

SCENfc: XI

v.

491

SOPHIE.
Enfin, grce au dpit,

Mais

Un

mon

vous parois aimable;

je

rgne, je crois

regard de

ma sur

ne sera pas durable.

va

le faire finir.

LE SIARQUIS.
Ail

je

vous rends justice

veux

et je

la

punir.

SOPHIE.

Vous vous

flattez,

Marquis

et je suis

peu crdule.

LE MAIIQUIS.

Un

si

prompt changement semble un peu

Mais sur moi

Vous
Ce

la

la

triompher sans retour

n'est pas d'aujourd'hui

Je vois briller en vous

Ce que

un mrite

suis cent fois

que mon cur s'y prpare.


si

rare,

reproch vivement,

pas pour vous un tendre attachement.

je viens

de voir, ce que je viens d'entendre,

Fait qu' votre vertu je brle de


Je gardois

raison peut bien plus tpie lamour.

ferez enfin

Que je me
De n'avoir

ridicule

le

l'clat

Enfin

j'ai

su

rendre.

silence, et projetois tout bas

De vous donner
Dont

me

le

prix sur d'indignes apj^as.

mon hommage.

sduisant vous voloit

me

vaincre, et je sors d'esclavage.

SOPHIE.
Vous le croyez, du moins; pourmoi, je n'en crois rien.
Soyez en dfiance,

et

Vous tachez de me

faire

consultez-vous bien.

un tendre

C'est le dpit (jui parle, et je

me

Seule, je puis passer, chacun en

Mais

la

comparaison

me

sacrifice

reiuls justice.
est

d'accord;

fera toujours tort.

L'ENFANT GT.

492
Si jo plais

Et, quand

un moment,

ma sur

aussitt on

me

parot, adieu tout

quitte;

mon

mrite.

LE MARQUIS.
Je jure....

SOPHIE.
Doucement.

LE MARQUIS.
Et

m'est tmoin....

le ciel

SOPHIE.
Sauvez-vous un parjure,

et n'allez pas plus loin.

LE MARQUIS.

Que

j'expire vos

yeux,

si

je

ne suis sincre.

Permettez.,..

SOPHIE.
Jurez donc

si

cela

peut vous

plaire.

LE MARQUIS.

Non

je

ne jure

plus. J'ai

De vous convaincre
Pour

enfin

de meilleurs moyens

que

je

romps mes

liens,

tre tout vous, sans trouble et sans partage.

SOPHIE.

En

tes-vous bien sr

LE MARQUIS.
c'est quoi je

m'engage,

SOPHIE.
Fort tmrairement.

LE MARQUIS.
Ecoutez-moi.

SOPHIE.
Parlez.

SCENE
LE

Nous sommes

IVr

XIV.

A K Q TJ

amants,

cfuafre

493

S.

et tous

quatre exils,
Parce que notre rang n'est pas assez sublime;
On a daign pourtant me marquer quelque estime,

Et j'emportois

prix,

le

que devant moi

est ce

j'eusse lc titr.

si

oPH

1.

vous a dclar.

l'on

LE MARQUIS.
Et ce qui m'a guri. Cette

Ma

fait

folle

manie

de votre sur connolre

Par un parfait amour

Mais sans

le

le iinie.

je voulois la

toucher,

plus haut rang rien ne peut l'attacher;

Et cette vanit, dont

elle se

f;iit

i^loire.

Me

donnant sur moi-mttne une pleine victoire,


Ma fait dans le moment concevoir le dessein

De me venger d'un cur


Faut-il vous en
Il

si

frivole et

vain.

donner une preuve constante?

ne tenoit qu' moi de

la

rendre contente;

Car je viens d'obtenir ce rang

Ce rang

si

si

souhait,

seul digne prix de sa rare beaut.

SOPHIE.
Qu'en tends-je

LE MARQUTS.
J'apportois cette heureuse nouvelle,

Quand

sa

La raison

prsomption m'a rvolt contre


,

l'quit

M'ont forc de

me

secondant
taire

et

elle;

mon courroux

m'ont parl de vous.

SOPHIE.

Vous pouvez

ce point

vous

faire

violence?

Et, pouvant tre heureux, vous gardez

le

silence?

L'ENFANT GT.

494

MA

LF,

m'en

J(3

On

fais, je

ne clierchoit en moi fju'un fastueux

Je voulois voir sans

Vous ne
(

i;q'"

Tavoiie, un plaisir dlicat.

Il

le

se raet

lui

cherchiez pas
genoux.

la

vous

et je

le

prsente.

heureux

Je le mets vos pieds,

De rendre

clat.

ma flamme triomphante.

vertu llionneur

Car vous m'aimez, Sophie,

et satisfait.
({u'clle

et j'ai su

m'a

par

fait;

Lisette....

SOPHIE.
Je ne
Si

me

plaindrai pas de sa langue indiscrte

toujours

raison vous parle en

la

ma

Mais je crains
Hlas! pour

le

ma

faveur.

rivale, et je crains votre cur.

reprendre,

elle n'a

qu\ parotre.

LE MARQUIS.

Vous

le

connoissez ma!

et

vous Tallez connotre.

SOPHIE,
Je crois qu'il est sincre autant

Mais

il

peut se tromper,

et

que gnreux:

nous tromper tous deux.

SCNE XV.
SOPHIE, LE MARQUIS, LISETTE.
LISETTE.
Je viens vous raconter

la

plus bizarre scne....

LE MARQUIS.

Tu peux t'en
De Puldirie

dispenser, car jaj

Va trouver de ma
Et

dis-lui,...

rompu ma

cliane.

enfin je vais punir l'orgueil.


part

monsieur de Bonaccueil

SCENE

XV.

495

LISF.TTF.

Quoi, Monsieur?

LE MARQTJIS.
L'agrable nouvelle

Que

j'apprends.

LISETTE.
Volontiers; mais, IMonsieur, quelle est-elle?

LE MARQUIS.
Dis-lui qu'au rang de

duc on vient de m'lever.

LISETTE.

Bon

bon

vous plaisantez.

LE MARQUIS.
Tiens
Porte-lui cette lettre

Elle confirmera ce

il

que

LISETTE,
Puisque

De

la

pour

n'aura qu'

le lui

la lire

prouver,
;

je lui fais dire.


prenant

chose est sre,

il

fixer Pulcherie, et d'tre

la lettre.

ne tient plus qu' vous


son poux.

LE MARQUIS.
J'en suis persuade.

LISETTE.
Quelle est donc

la

Dont vous voulez punir cette beaut

manire
si

fire?

LE MARQUIS.

Tu

le

sauras bientt.

LISETTE.
J'en sais

Et

si

un bon moven

votre projet s'accorde avec

le

mien...

L'ENFANT GT.

4g6

MARQUIS.

I,E

Dpche-toi

Lisette

nous redire

et reviens

produit

L'effet qu'aura

la lettre

SCNE

qu'on va

lire.

XVI.

LE MARQUIS, SOPHIE.
SOPHIE.
L'effet en sera prompt et

me

sera fatal.

LE MARQUIS.
Pourquoi de mes desseins augurez-vous

De

grce, laissez-moi mnager

ma

si

mal?

vengeance,

Et daignez m'honorer de votre confiance.

SOPHIE.
Sur tout autre sujet vous l'auriez pleinement;

Mais qui veut

L'amour

se

venger, aime encor vivement.

en vous bien plus que

agit

la justice.

LE MARQUIS.

Vous
Ce

dfier

de moi,

n'est pas la

Un bon cur

c'est

Au

un

lieu

la

Pour ma

vainqueur qui

attrait

que

mettre au supplice.
la loi;

a cent fois plus de charmes

Je sais qu'il est en vous.


C'est

me

beaut qui m'impose

beaut

le

pour moi.

dlicatesse,

sera sans cesse

qui d'abord m'a siupris

N'ayant point cet appui, perdroit bientt son prix.

SOPHIE.
Je crois qu'en ce

Prs de moi

la

moment vous pensez de la sorte.


raison me parot la plus forte
;

SCENE
Mais auprs de

ma sur

Elle sera muette

Fuyez,

si

Il

je

fuirai

A.

point,

ma

RQU
il

497

lui

baissera,

j)arlera.

vous voulez assurer

ne

y va de

voi\

lamour

et

LK

Non,

la

XVI.

victoire.

s.

y va de

ma

gloire.

vtre; et cette lchet....

la

SOPHIE.
Eh! mon Dieu! moins de

gloire, et plus de sret.

LE MARQUIS.
Douter de ma raison, douter de ma constance.
C'est vous faire injustice, et

me

faire

une

offense.

SOPHIE.

Ah

voici

ma

rivale.

dangereux moment

SCNE XVIL
M""'

ARGANTE,

M.

DE BONACCUEIL, SOPHIE,

PULCHRIE, LE MARQUIS, LISETTE.


M.

DE BONACCUEIL,

au Marquis.

Monsieur le Duc, on vient vous faire compliment.


Avec un vrai plaisir nous avons lu la lettre;

Ma

nice la

relit

et

va vous

M*"'

la

A R G A. N T

remettre.
E.

mon compliment

Je joins sincrement

au

sien.

LISETTE.
Sincrement aussi

je

hasarde

Monseigneur permet-il que

le

mien.

je le flicite?

LE MARQUIS.
Je suis ravi de voir....
11.

32

L'ENFANT GT.

498

PULCHRIE,

rendant

lui

la lettre.

Voil votre mrite

Dcor des honneurs que je

me

Mais votre procd

lui

souhaitois;

surprend

je

comptois

Que, si vous parveniez ce bonheur extrme,


Vous viendriez d'abord m'en informer vous-mme.
Votre message

d'un got tout nouveau.

est rare, et

M.

DE BOiMACCUEIL.

Son procd vous clioque,

Moi qui vous

et je le

trouve beau

parle.

PULCHRIE.
En quoi ?
M. DE

BON ACCUEIL.
C'est qu'il est trs-modeste.

PULCHRIE,

Ah

fort bien

d'un ton

railleur.

M.

DE BOiS'ACCUEIL.

Trs-louable.

PULCHRIE.
Et

Monsieur a

ses raisons

Moi, pour m'en offenser,

Ma
Il

gloire

en

trs-bizarre.

pour en user
j'ai les

est blesse; et

si

ainsi

miennes

je lui

Au reste,
;

aussi.

pardonne,

faudra que je sois bien facile et bien bonne.


M''

En

effet,

A.

G IIY T E

vous deviez, ds

le

au Marquis.

premier instant,

>

Venir mettre

En

faire sa

ses pieds votre titre clatant;

beaut l'iiommage

Et par ce procd

la

le

plus tendre,

forcer se rendre.

SCEXE

XVII.

499

PULCHKRIK.
J'avois

Heu de m'altendre cet empressement;

Mais vous voulez, je erois, que

pense autrement;

je

Et votre dignit sans doute vous

fait

croire,

Que venir me l'offrir, c'est blesser votre gloire


Que pour vous mriter on doit vous prvenir,
Et que par quelcfue avance
Dfaites- vous

Ma

main peut

Mais, malgr

faut

il

vous obtenir.

Monsieur, de cette erreur insigne:


vous, je vous en trouve digne;

tre

haut rang

le

oii

vous tes mont,

Pour dsarmer mon cur ayez moins de

fiert.

LE MARQUIS.

Non, Madame, jamais, quelque rang que


Le don de votre

ne doit payer

foi

la

j'obtienne.

mienne;

Je ne mrite poiot ce retour gracieux;

Et

si

jusques vous

j'osai lever les

yeux,

J'avoue ingnument que je fus tmraire,

Et qu'un monarque seul doit tacher de vous


Je vais

plaire.

donc vous venger, en vous tant mon cur.

Pour vous en dlivrer


Si ce foible

prsent

je l'offre votre

lui parot

digne

sur,

d'elle.

( Sophie.)

Daignez-vous l'accepter?

LISETTE,

Sophie.

Allons, Mademoiselle,
Faites-vous cet effort.

m""

ARGANTE,

au Marquis.

Vous vous moquez

je croi

LE MARQUIS.
Non. Croyez que

je parle ici

de bonne

foi.

L'ENFANT GT.

{oo

M" A R G A N T E.

Vous avez beau

parler, je ne saurois vous croire.

(regardant Sophie d'un

L'emporter sur
D'avoir

la

sa

air

de mpris.)

sur! elle? Elle auroit

prfrence

la gloire

LK MARQUIS.
Elle-mme
Si

son oncle y consent, je

Qui

moi

si

j'y

et

demain,

donne ma

inain.

DE EO IV ACCUEIL.

M.

Pour assurer

lui

consens? Je donnerois

ainsi le

ma

vie,

bonheur de Sophie.

LE MARQUIS.
Si c'en est

un pour

elle,

il

vous cotera peu;

Votre consentement, suivi de son aveu.


M.

Ma nice
(

DE BONACCUEIL.

approchez-vous ; votre main dans


madame Argante. )
,

Mariez votre enfant,

j'ai

M""*

mari

la

la sienne.

mienne.

ARGANTE.

Je l'empcherai bien.

M.

Elle est sous

mon

DE BONACCUEIL.
Vous? vous l'empcherez!
pouvoir,

SOPHIE,

et

vous l'prouverez.

madame

Argante.

Souffrez qu' vos genoux....


m'"'

ARGANTE.
Otez-vous, insolente.

Je suis au dsespoir

M. DE

BONACCUEIL, prenant
Adieu, madame

Soliie.

Argante.

SCNE
Soyez sage
Sinon

et signez sans

vous

Soi

faire presser

nous saurons bien comment vous y


IM"* a R

Hlas!

XVII.

ma

gante,

embrassant Pulchiie.

chre enfant, ta sur sera duchesse!


M.

Eli bien

Torcer.

DE BON ACCUr.IL.

dpcchez-vous d'en

(au Marquis

et

Sophie.)

faire

une princesse.

( Pulchiie.)

Venez tous deux chez moi. Vous, souvenez-vous bien

Que

qui veut avoir tout n'attrape jamais rien.

FIN DE L ENFANT GATK.

TABLE DES PIEGES


CONTENUES DANS CE VOLUME.

Ije Philosophe mari, ou

le

Mari honteux de

comdie en cinq actes


L'Envieux, ou

I9.

i.'ktre

Page

Critique du Philosophe mari, comdie

en un acte

i33

Les Philosophes amoureux, comdie en cinq

Le Glorieux, comdie en cinq


L'Enfant ct

actes

comdie en un acte

FJIV

DU TOME SECOiVD.

actes..

i8j

3o5
f^ix

2
PIHUIHVJI

OC^I.

ULl' ^

J^

<<-"

'

DO NOT REMOVE
CARDS OR SLIPS FROM THIS POCKET
PLEASE

UNIVERSITY OF

PQ
1977
D7
1820

TORONTO

LIBRARY

Destouches, Philippe Nricault


Oeuvres dramatiques

t.

cP3

S-ar putea să vă placă și