Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
Michel Mathieu-Colas
FRONTIRES DE LA NARRATOLOGIE
Lorsque parut le numro 8 de Communications, voici une vingtaine dannes,
lheure semblait tre loptimisme, aux projets ambitieux, aux thories densemble ;
on se plaisait jouer de la multiplicit et de lextension des registres, pour constituer
le rcit en un objet nouveau, universel et cohrent. Roland Barthes donnait le ton ds
la premire page : sous la diversit des moyens dexpression ( le rcit peut tre
support par le langage articul, oral ou crit, par limage, fixe ou mobile, par le
geste et par le mlange ordonn de toutes ces substances ), il dcelait la prsence
dune langue universelle ; au fil mme des articles, le rcit littraire interfrait avec
le mythe et lhistoire drle, le rcit de presse et le cinma, dans une mutuelle
stimulation. De mme combinait-on les niveaux de description, lanalyse des
techniques et ltude des contenus, la narration et les actions , le rcit
comme histoire et le rcit comme discours . On caressait lespoir dun modle
commun , articulant les diverses approches dans une vaste synthse1.
Les dveloppements ultrieurs de la recherche nont gure, apparemment, tenu
cette promesse. Le dialogue a fait place lapprofondissement des domaines
spcifiques ici les structures de lintrigue (logique, syntaxe ou smiotique), l les
formes du discours (quotidien, littraire, iconique, etc.). Certes la thorie du rcit,
fire de son autonomie nouvellement conquise, sest dote dun nom de baptme
aurol de science la narratologie 2 , mais lunit verbale nest pas parvenue
masquer la divergence des points de vue et des proccupations, elle na fait au
contraire que les mettre en relief. Au reste, cherchant moi-mme recenser, il y a
quelques annes, les principales productions relatives au rcit, je nai pu mieux faire
que de scinder le corpus en deux volets htrognes, sans mme tenter de justifier
1. Lanalyse structurale du rcit , Communications, 8, 1966.
2. On sait que le terme fut propos par Tzvetan Todorov ds 1969 (Grammaire du Dcamron ,
Mouton ; voir infra, n. 28). On aurait pu tout aussi bien, pour dsigner la nouvelle discipline, la
qualifier de narratique (cf. J.-P. Faye, Thorie du rcit, Hermann, 1972, p. 103), sinon de
digtique : lessentiel est lexistence dune dnomination spcifique, lide mme quil est
possible de construire une science du rcit .
3. Analyse du rcit , Potique, 30, 1977, p. 226-259. Voir, dans le mme numro, Cinma et
narration , de M.-Cl. Ropars-Wuilleumier (p. 260-262).
4. Voir, par exemple, Gerald Prince, Narratology (Mouton, 1982), ainsi que Jean-Michel Adam, Le
Rcit (PUF. 1984), et le Texte narratif (Nathan, 1985).
5. Temps et Rcit, t. I, d. du Seuil, 1983, p. 62 et p. 63, n. 1.
Lhritage
Grard Genette a pour lui lautorit de la tradition. Le terme latin narrare
(nanti de tous ses drivs8) se rfrait exclusivement un acte de langage, et le
franais, en ladoptant, sest conform cet usage ; bien plus, il a accentu sa valeur
esthtique : une narration digne de ce nom se doit dtre circonstancie et
dveloppe avec art9 (au point que les pdagogues ont pu linstituer en exercice
6. Nouveau Discours du rcit, d. du Seuil, 1983, p. 12-13.
7. Je ne sais plus quel chroniqueur scientifique, parlant de modles cosmologiques, suggrait que les
prfrences affiches ici et l pour un univers ferm ou un univers ouvert dpendaient en partie de
linconscient des savants (selon que vous serez agoraphobe ou claustrophobe...).
8. On est frapp de lextrme richesse de cette famille lexicale, aussi bien en latin quen ancien
franais. Les thoriciens modernes, en multipliant les drivs de narratologie narrativit, en
passant par narrme (E. Dorfman), narratique (J.-P. Faye), etc. , ne feront que prolonger une
antique tradition.
9. Voir le Grand Larousse de la langue franaise. Dj le Dictionnaire de lAcadmie (6e d.)
dfinissait la narration comme un rcit historique, oratoire ou potique (bien qu il se di[se],
quelquefois, dun simple rcit fait en conversation ), et Littr prcisait que le verbe narrer se
rapporte plus que raconter lhabilet et au dtail avec lequel le fait est expos . Cest aujourdhui le
Trsor de la langue franaise qui prsente la narration comme une relation dtaille, crite ou orale
(dun fait, dun vnement) , et en particulier un rcit dvelopp dans une uvre littraire ,
scolaire). Dfinis moins strictement, les mots rcit et raconter nen ont pas moins
t restreints, dans leur emploi originel, au seul mode verbal10 ; cette dlimitation a
travers les sicles sans subir de changement notable, et les dictionnaires les plus
rcents y souscrivent encore : il va de soi, pour eux, que le rcit ne peut tre donn
que de vive voix ou par crit.
Cette spcification prend dautant plus de relief que la tradition linsre dans
un systme dichotomique. Depuis lAntiquit, il est dusage dopposer la digsis
la mimsis, la narration la reprsentation11 , lpique au dramatique, le rcit
au thtre dun ct lon raconte , de lautre on montre en agissant :
ce quon expose la vue touche bien plus que ce quon napprend que par un
rcit (Examen du Cid).
Ils ne savent pas quune des rgles du thtre est de ne mettre en rcit que les choses
qui ne se peuvent passer en action (Premire Prface de Britannicus).
Au lieu de scnes, nous avons des rcits [...]. De graves personnages placs, comme
le chur antique, entre le drame et nous, viennent nous raconter ce qui se fait dans le
temple, dans le palais, dans la place publique, de faon que souventes fois nous
sommes tents de leur crier : Vraiment ! mais conduisez-nous donc l-bas ! On sy
doit bien amuser, cela doit tre beau voir ! (Prface de Cromwell).
Loin dtre prime, cette rpartition des termes est encore aujourdhui dun usage
courant12.
Lextension analogique
Mais elle ne peut plus suffire rendre compte de tous les systmes de
communication (le titre de la revue revient comme un cho) dvelopps dans le
cadre de la culture contemporaine. Lapparition de nouveaux mdias cinma,
cependant que le nouveau Grand Robert, privilgiant la forme crite ( expos dtaill dune suite de
faits, dans une forme littraire ), relgue le sens oral au second plan ( Vieilli. Rcit fait
oralement ).
10. Rcit (de recitare = lire haute voix) dsigne par priorit une relation orale ( action de rapporter
de vive voix un vnement ), avant de sappliquer par extension lcriture (cf. Hatzfeld et
Darmesteter, Dictionnaire gnral de la langue franaise). Pour ce qui est du verbe raconter, il suffit
de rappeler lorigine commune de conter et compter (lat. computare) : raconter, au sens propre, cest
numrer les dtails dun vnement (comparer, en allemand, zhlen et erzhlen).
11. Puisque nous parlons ici de terminologie, il nest peut-tre pas inutile de souligner lambigut du
terme de reprsentation. Il peut, selon les cas, soit dsigner un mode spcifique la mise en scne ou
en images, par opposition une relation purement verbale (cest en ce sens que nous lemploierons
dans les premires pages) , soit stendre au contraire toutes les formes dvocation : entendue de
la sorte, la reprsentation englobe la narration, loin de sopposer elle (la reprsentativit est une
des dimensions essentielles du rcit : voir notre dernire partie).
12. On la retrouve naturellement dans les autres langues : voir par exemple, pour langlais,
lopposition tablie par R. Scholes et R. Kellog entre narrative et drama (The Nature of Narrative,
Oxford University Press, 1966, p. 4).
ngligeable, assurment, mais qui ne saurait masquer lanalogie des deux systmes.
Quant aux thoriciens, ils sont depuis longtemps conscients de la narrativit du
film : Bla Balzs, note Christian Metz, avait dj montr comment le film,
apparemment frre jumeau de la pice de thtre [...], se rapprochait en ralit du
roman par la bande-images quun narrateur invisible, trs semblable au romancier et
comme lui extrieur aux faits quil relate, droulait sous les yeux du spectateur de la
mme faon que le rcit romanesque aligne des phrases qui vont directement de
lauteur au lecteur17.
Les mmes remarques vaudraient plus forte raison pour la bande dessine.
Certes elle plonge ses racines dans lart reprsentatif, ce quavait bien compris
Tpffer, lun des pionniers du genre :
Les dessins, sans [le] texte, nauraient quune signification obscure ; le texte, sans
les dessins, ne signifierait rien. Le tout ensemble forme une sorte de roman, un livre
qui, parlant directement aux yeux, sexprime par la reprsentation, non par le rcit18.
Et pour mettre en relief cette dualit, il publie simultanment la mme histoire sous
les deux formes, littraire et graphique19. Il nen est pas moins vrai que la bande
dessine, selon le mot mme de Tpffer, forme une sorte de roman . Les critiques
ont depuis longtemps analys toutes les figures qui articulent les images et
constituent leur succession en rcit continu : Une fois le graphisme assur,
observe Pierre Fresnault-Deruelle, tout lintrt pris la lecture dune B.D., comme
la vision dun film, est inhrent la technique narrative20.
Ainsi la bande dessine, le cinma et, plus gnralement, tous les systmes
iconiques qui impliquent une succession, de la tapisserie de Bayeux au roman-photo,
dveloppent une dimension de type narratif (les dictionnaires eux-mmes le
reconnaissent indirectement21). Si lon voulait rester fidle au dcoupage traditionnel
17. Essais sur la signification au cinma, t. II, Klincksieck, 1972, p. 54. Jajouterai qu ma
connaissance Christian Metz est un des premiers avoir utilis le terme de narrativit, et ce,
prcisment, propos du cinma ( Le cinma : langue ou langage ? , 1964 ; cf. Le cinma
moderne et la narrativit , 1966 ; les deux articles sont repris dans le premier tome des Essais). Il
sattachera aussi dfinir cette notion l impression de narrativit : ce qui nous donne la
certitude davoir affaire un rcit dun point de vue plus gnral, en sappuyant conjointement
sur le rcit verbal et le rcit filmique ( Remarques pour une phnomnologie du Narratif , 1966 ;
repris dans Essais, t. I).
18. Cit par G. Blanchard, La Bande dessine, Marabout, 1969, p. 84.
19. Voyages et Aventures du Dr Festus, 1840. Le mme procd sera repris une poque rcente
(mais avec moins de bonheur !) par les adaptateurs franais du Club des Cinq, dont la nouvelle srie
offre pour chaque histoire une double version : texte romanesque gauche, bande dessine droite
(cf. M.-P. et M. Mathieu-Colas, Le Dossier Club des Cinq , Magnard-Lcole, 1983, chap. 9).
20. Dessins et Bulles. La bande dessine comme moyen dexpression, Bordas, 1972, p. 9.
21. Contradiction rvlatrice : si le rcit est dfini, dans tous les dictionnaires, comme un discours
exclusivement verbal, le mot reparat clandestinement dans tel ou tel article consacr limage. Ainsi
(digsis vs mimsis), il faudrait tout le moins les dcrire comme des formes
mixtes , plutt que de les dsigner comme extra-narratifs. Cette ncessit ouvre
dj une brche dans la dfinition officielle du rcit (mode purement verbal) et libre
un large espace pour lextension analogique.
Mais est-il bien certain quil faille sen tenir ce point de vue modal ? Le film
et la bande dessine ne peuvent-ils prtendre la narrativit que dans la stricte
mesure o, sopposant au thtre, ils se rapprochent du roman ? Ne peuvent-ils tre
considrs comme des rcits part entire, pour la raison plus simple, et peut-tre
plus fondamentale, quils relatent des faits (rels ou imaginaires) ? Pour le sens
commun lui-mme, ce qui distingue le rcit de genres non narratifs, cest avant tout
la rfrence une action, une squence vnementielle : est-il ds lors illgitime de
dfinir le rcit non du point de vue du mode, mais du point de vue de lobjet ?
Le glissement mtonymique
Jcoute un conte, je lis un roman. La narrativit ne se manifeste pas
seulement par des figures verbales, elle saffirme en premier lieu par la prsence
dune histoire (quelque nom quon lui donne : intrigue, fable, etc.22). Il faut, pour
quil y ait rcit, que des vnements soient voqus et viennent sinscrire dans une
digse (la fonction rfrentielle dont parle Jakobson). Il faut en outre quils
sarticulent temporellement et reoivent leur fonction de leurs rapports
syntagmatiques (Propp) : cest cette corrlation entre vnements conscutifs qui
constitue lhistoire, cest elle, avant toute chose, qui forme la trame du conte ou du
roman. Ne peut-on dsigner cette organisation de lunivers racont en qualifiant de
narratives les structures quelle met en uvre ?
Certes, il y a glissement de la forme au contenu (de la narration de lhistoire
lhistoire narre), mais quoi de plus commun ? Notons que les autres qualificatifs
applicables laction je songe en particulier dramatique et digtique
( historique tant exclu pour des raisons comprhensibles) ont galement connu
diverses oscillations23. Le dplacement mtonymique parat ici invitable.
le Petit Larousse, dcrivant la bande dessine, souligne la continuit du rcit , cependant que le
Petit Robert parle de rcit filmique propos du flash-back, et dfinit le roman-photo en termes
narratifs.
22. Quon nous permette ici de ngliger les nuances qui sparent ces termes, nuances fort subtiles et
qui varient parfois dun auteur lautre (cf. B. Valdin, Intrigue et tableau , Littrature, 9, 1973,
p. 47 sq.). Dans la perspective densemble o nous nous situons, il est possible de les considrer
comme globalement quivalents. On comparera cet gard les diffrentes traductions du muthos
aristotlicien dans les ditions franaises de la Potique : fable (J. Hardy, Les Belles Lettres),
histoire (R. Dupont-Roc et J. Lallot, d. du Seuil, 1980), intrigue (P. Ricur, op. cit., p. 57,
n. 2).
23. Si le mot grec drama avait volu de lobjet (action) la forme (pice de thtre), ladjectif
dramatique est revenu, en franais, de la forme lobjet. Pour les vicissitudes du terme digtique,
allant du mode (grec digsis) au contenu (fr. digse), je renvoie lanalyse quen fait Genette dans
le Nouveau Discours, op. cit. (p. 13-14).
24. Les catgories du rcit littraire , Communications, 8, p. 127 sq.
25. Cl. Bremond (Logique du rcit, d. du Seuil, 1973, p. 102 et 321) et le groupe (Rhtorique
gnrale, Larousse, 1970, p. 172) distinguent dans tout message narratif le rcit racontant et le rcit
racont. Cest ce dernier, en ralit, qui constitue pour eux le rcit proprement dit , et cest dans ce
sens prcis quils utilisent le terme. Ce que Propp tudie dans le conte russe dclarait dj
Bremond en 1964 , cest une couche de signification autonome, dote dune structure qui peut tre
isole de lensemble du message : le rcit (repris dans Logique du rcit, p. 11-12). De mme les
membres du groupe , parlant de Brilannicus, affirment que le rcit est en train quand le rideau se
lve (Nron a fait enlever Junie), et que le rcit se poursuit quand il tombe... (op. cit., p. 176).
Entendu de la sorte, le rcit, cest lhistoire. Genette, naturellement, ne mconnat pas cette acception
(voir Figures III, d. du Seuil, 1972, p. 7l), mais il se garde de ladopter.
26 . T. Todorov prsente explicitement sa Grammaire du Dcamron comme une grammaire de
la narration (op. cit., p. 9-11) ; de mme, pour A. J. Greimas, la thorie de la narration essaie de
rendre compte de la forme smiotique du contenu (Du sens II, d. du Seuil, 1983, p. 59). On
notera quau XVIIIe sicle, sil faut en croire le Dictionnaire de Trvoux, le terme de narration pouvait
signifier l vnement qui fait le sujet du pome pique ; le moyen franais connaissait galement
le substantif narratif, au sens de contenu de ce qui est racont... (W. von Wartburg, Franzsisches
Etymologisches Wrterbuch, s.v. narrare).
27. lments dune grammaire narrative , Du sens, d. du Seuil, 1970, p. 158.
28. Grammaire du Dcamron , op. cit., p. 10 : ... cet ouvrage relve dune science qui nexiste
pas encore, disons la NARRATOLOGIE, la science du rcit . Le Grand Larousse de la langue franaise
et le nouveau Grand Robert, curieusement, passent sous silence cette rfrence et datent le terme de
1972 (Figures III), quand il reoit prcisment un sens plus restrictif. Est-ce dire que le sens large
soit rest lettre morte ? Il se trouve, affirme Genette dans le Nouveau Discours, que les analyses de
contenu, grammaires, logiques et smiotiques narratives, nont gure jusquici revendiqu le terme de
narratologie [ lexception de Gerald Prince], qui reste ainsi la proprit (provisoire ?) des seuls
analystes du mode narratif (op. cit., p. 12). Aussi bien J. Demers, L. Gauvin et M. Cambron, dans
leur excellente bibliographie sur le conte, distinguent rsolument lapproche narratologique
(grammaire discursive , proche de la rhtorique) de lapproche morphologique (qualifie
toutefois de grammaire narrative ...) (Littrature, 45, 1982, p. 113). Cependant rien nest jou :
outre lexemple de G. Prince, on peut citer T. G. Pavel (Syntaxe narrative des tragdies de Corneille,
Klincksieck, 1976, Introduction), P. Pavis (Dictionnaire du thtre, d. sociales, 1980, p. 168 : une
logique des actions ou narratologie ), et plus rcemment Anne Hnault (Narratologie, Smiotique
gnrale, PUF, 1983). J.-M. Adam, quant lui, fait remonter la narratologie Propp (le Rcit, op.
cit., p. 5).
29. Retracez-lui dEsther lhistoire glorieuse... , fait dire Racine la Pit, sadressant aux actrices
qui sapprtent jouer (Prologue dEsther).
30. Signalons au passage la position ambigu de R. Wellek et A. Warren, qui commencent par
souscrire la distinction traditionnelle (le terme narrative, [...] accol fiction, implique
ncessairement une opposition par rapport la fiction mise en scne, cest--dire le thtre ), mais,
quelques lignes plus loin, ne manquent pas dattribuer luvre dramatique une structure narrative :
La structure narrative de la pice de thtre, du conte, du roman [the narrative structure of play,
tale, or novel], reoit habituellement le nom d intrigue (la Thorie littraire, d. du Seuil, 1971,
p. 302 et 303). La mme ambigut se retrouve aujourdhui dans le nouveau Grand Robert : alors que
la narration, dans larticle qui lui est consacr, se trouve prsente comme un discours purement
verbal (et plus particulirement crit : voir supra, n. 9), cette restriction est oublie lorsquil sagit de
dfinir lintrigue ensemble des vnements qui forment lessentiel de la narration (dune pice de
thtre, dun roman, dun film) ; je souligne.
Le rcit gnralis
Cette interprtation, cependant, ne va pas sans consquences : sil est vrai que
toute histoire peut tre tenue pour narrative, tout message rapportant ( retraant )
une histoire ne peut-il tre dsign comme une forme de rcit ? Par un effet en
retour, le glissement mtonymique qui, dans le cas de la narration verbale, permettait
le passage de la forme au contenu (du rcit comme discours au rcit comme
histoire ) est susceptible de revenir, ds lors quil y a reprsentation, de lobjet vers
le discours (du contenu narratif la forme du message), prenant ainsi revers
lopposition modale :
Histoire
Narration
Reprsentation
Peu importe ce niveau le systme dexpression : lart mimtique finit par se voir
attribuer un aspect digtique, pour la seule raison quil met en scne une
digse do il rsulte que le thtre, initialement oppos au rcit, en devient
un des modes.
La tradition nignorait point le fait, bien quelle vitt scrupuleusement,
parlant du pome dramatique, les termes rcit et narration. Puisque laction
rapporte constitue une histoire, tout discours qui lvoque mrite aussi ce nom,
31. Voir Potique, 30, p. 227 (n 9) et p. 241 (n 76).
32. Dictionnaire du thtre, op. cit., p. 35 ( par analyse du rcit, on entend non pas lexamen des
rcits des personnages, mais ltude de la narrativit au thtre ). On observera ici la justification
modale de la mtonymie : est rcit, au thtre, ce qui pourrait tre narr. Comme lindique Jacques
Schrer propos de Dom Juan, on dcouperait aisment la pice de Molire en une douzaine
dpisodes qui raconteraient, loisir mais significativement, la chronique de Dom Juan (Sur le
Dom Juan de Molire, Sedes, 1967, p. 69). Entendue en ce sens, la fable constitue larrire-plan
narratif de la pice : ce quoi se rduirait laction si elle tait raconte comme un reportage
(P. Charvet et al., Pour pratiquer les textes de thtre, A. de Boeck, Duculot, 1979, p. 22).
10
quelle quen puisse tre la forme. Rappelons qu une poque ancienne, le terme
pouvait sappliquer non seulement au rcit verbal, mais occasionnellement
luvre dramatique33. Au XXe sicle encore, Claudel mettra en scne lHistoire de
Tobi et de Sara : ny a-t-il rien l de narratif ? En tout cas, il ne craint pas
daffirmer que Shakespeare, cest un spectacle qui se droule, une histoire quon
nous raconte34 . Et lon pourrait multiplier les exemples emprunts au langage
courant35.
Si donc les pices de thtre du moins certaines dentre elles racontent
des histoires , il nest pas insens de les qualifier de rcits (sans pour cela les
rduire cette seule dimension). Le pas semble franchi, ds 1966, par A. J. Greimas
( un type de rcits les uvres thtrales36 ) comme par Roland Barthes : Le
rcit est prsent dans le mythe, la lgende, [...] la tragdie, le drame, la comdie37...
Un peu plus tard, Jacques Dubois et le groupe prsentent le discours thtral
comme une des varits du discours narratif (au mme titre que les discours
littraire et cinmatographique38), cependant que Maurice-Jean Lefebve parle de
rcits mimtiques reprsents par les diffrents genres dramatiques, du simple
sketch lopra39 . Patrice Pavis, quant lui, considre que le rcit thtral nest
quun cas particulier des systmes narratifs (on peut y distinguer une histoire
narre et une mise en scne narrante 40, tandis que Jerry Palmer traite le thtre
33. Le terme histoire, en moyen franais, pouvait dsigner une reprsentation jeu mim ou mystre,
moralit ou drame, tragdie ou comdie sacre (voir entre autres W. von Wartburg, Franzsisches
Etymologisches Wrterbuch, s.v. historia). Ce sens se retrouve en Angleterre, lpoque
lisabthaine, o le mot history sapplique toutes sortes de pices non seulement des drames
historiques (Shakespeare, The Famous History of the Life of King Henry the Eighth : ... think ye see
/ The very persons of our noble story... ), mais encore des tragdies (The Tragicall Historie of
Hamlet Prince of Denmark), ou mme des comdies (A Pleasant Conceited Historie called The
Taming of a Shrew, anonyme). Il nest pas jusquau mot tale qui ne puisse prendre loccasion une
valeur thtrale (The Winters Taie, de Shakespeare).
34. Claudel, Accompagnements, Conversations sur Jean Racine (uvres en prose, Pliade, 1965,
p. 455). Cf. Artaud : ... on nous a habitus [...] un thtre purement descriptif et qui raconte, qui
raconte de la psychologie (le Thtre et son double, Gallimard, Coll. Ides, 1964, p. 116) ou
Sartre : Le thtre dramatique, [...] ce thtre que nous connaissons tous et qui raconte une histoire
individuelle (Un thtre de situations, Gallimard, coll. Ides , 1973, p. 105).
35. Un exemple entre mille. LOfficiel des spectacles du 20 au 26 fvrier 1985 caractrise ainsi
certaines des pices annonces : Un conte fantastique... , Ltonnante histoire dun reporterphotographe... , Une autobiographie prcoce... , Une belle et dchirante histoire damour... ,
Lhistoire dune provocation... , etc.
36. Smantique structurale, Larousse, 1966, p. 175.
37. Introduction lanalyse structurale des rcits , Communications, 8, p. 1.
38. Rhtorique gnrale, op. cit., p. 175-176.
39. Structure du discours de la posie et du rcit. d. de la Baconnire, Neuchtel, 1971, p. 117.
40. Dictionnaire du thtre, op. cit., p. 35 et 103. Cf. p. 171 : Le critique plac devant un texte
dramatique doit sintresser en mme temps au signifi (lhistoire raconte), au signifiant (la manire
de raconter), ainsi quau rapport des deux (je souligne).
11
classique comme une forme de rcit ( dans des rcits tels que Cinna 41... ).
Rappelons enfin la position de Paul Ricur qui, dlibrment, runi[t] pope et
drame sous le titre de rcit ( on doit pouvoir parler de rcit dramatique )42.
Y a-t-il ici abus de langage? Avant de se prononcer sur un plan proprement
terminologique, on notera que lide mme dun concept englobant na rien de
draisonnable. Sil est vrai quil existe un niveau structurel commun toutes les
formes dhistoires, il faut en rendre compte. Croit-on pouvoir laborer des potiques
cloisonnes lune consacre exclusivement au rcit littraire, une autre au film,
une troisime au thtre sans tenir compte des relations et des interfrences ? Qui
se chargera danalyser le schma actionnel de Romo et Juliette : le spcialiste de la
nouvelle (pour Bandello et Boaistuau), de la tragdie (pour Shakespeare), du cinma
(trente-deux adaptations ont t ralises entre 1900 et 197243) ? Qui pourra
comparer les diffrentes versions (suppressions, adjonctions, substitutions et
dplacements) ? Lanalyse des histoires, considre en de de la diffrenciation
modale, ne saurait tre clate en disciplines distinctes.
Bien plus, la parent concerne les modes eux-mmes (ainsi que Ricur le
souligne propos dAristote44). Dune part, il nest pas exclu que certaines figures
appartiennent conjointement aux divers registres (je pense par exemple aux ellipses
temporelles, ou au principe de lenchssement45). Dautre part, dun mode lautre
soprent des changes, les procds circulent, se transforment, sadaptent.
Lpope, pour Platon, tait dj une forme mixte , et le roman lui-mme ne
manque pas de se rfrer au modle dramatique46. Non moins radicalement, la
narration dun conte oral implique le plus souvent un certain jeu thtral, du moins
dans ses formes les plus authentiques ; Genevive Calame-Griaule marque bien ce
41. Mrite et Destin : rcit et idologie dans le classicisme franais , Littrature, 50, 1983, p. 36-54.
42. Op. cit., p. 62 et p. 63, n. 1.
43. Daprs E. Lebgue, Cintlguide, d. Solar, 1984.
44. Op. cit.. p. 63-64.
45. La pratique de lellipse semble commune tous les modes. Sil est vrai, comme lindique Michel
Butor, que toute narration se propose nous comme un rythme de pleins et de vides (Essais sur le
roman, Gallimard, coll. Ides , 1969, p. 116), cela vaut pour le thtre comme pour le roman ou le
cinma. Mme dans le cadre classique de lunit de temps, les dramaturges peuvent contracter le
temps rfrentiel, ce qui ne va pas sans poser le problme du temps perdre (cf. J. Schrer, La
Dramaturgie classique en France, Nizet, 1950, p. 118-120) ; plus forte raison pour les systmes
dramatiques thtre mdival, prclassique, romantique, etc. qui, ngligeant cette unit, nhsitent
pas taler laction sur une dure plus ou moins longue... De mme le procd de lenchssement
(lembotement des niveaux) peut sinvestir thoriquement dans nimporte quel support : quelles que
soient les contraintes techniques qui en limitent lapplication, le thtre dans le thtre apparat
bien comme lhomologue du rcit dans le rcit tous deux relvent, dans leur principe sinon dans
leurs effets, du mme type de figure.
46. Voir par exemple, pour le roman balzacien, larticle de J.-L. Bourget, Ni du roman, ni du
thtre , Potique, 32, 1977, p. 459-467.
12
qui fait la richesse du rcit dans les civilisations de loralit : cest la mise en
scne, la dramatisation de ce spectacle que constitue le conte : gestes, attitudes,
expressions du visage du conteur (et secondairement de lauditoire)47 . A linverse,
lart dramatique emprunte des figures au rcit non seulement pour confier un
personnage la narration dun pisode hors scne, mais galement, loccasion, pour
introduire un rcitant qui fait fonction de narrateur (quil se manifeste en voix
off , comme au cinma, ou quil soit incarn par un acteur prcis48) ; il peut encore
sinspirer dautres figures romanesques ou cinmatographiques le flash-back ,
le montage , la focalisation 49...
Lexistence de ces phnomnes intersmiotiques (adaptations ou emprunts)
souligne, sil en tait besoin, la ncessit dune problmatique gnrale situant les
diffrents registres dans une perspective densemble. Nul ne songe nier la diversit
des formes. Mais ces varits mme, remarquait Roland Barthes, comment les
matriser, comment fonder notre droit les distinguer, les reconnatre ? Comment
opposer le roman la nouvelle, le conte au mythe, le drame la tragdie (on la fait
mille fois) sans se rfrer un modle commun50 ?
Cette communaut tant admise, il reste la dnommer. Comment la chose
est-elle possible, si le langage traditionnel est ce point spcialis quil valorise
lopposition au dtriment de la parent ? Aristote, quant lui, ne craignait pas
driger limitation en catgorie englobante : par-del leurs diffrences modales,
lpope et la tragdie relevaient pour lui dun mme principe fondamental,
prcisment la mimsis, car par les mmes moyens et en prenant les mmes objets,
on peut imiter en racontant [...] ou en prsentant tous les personnages comme
agissant51 . Plus gnralement, il est dusage dinterprter certaines notions
dramaturgiques dans un sens transmodal : des termes comme pisode, scne, etc.
sont appliqus aussi bien au roman quau thtre, nonobstant leur origine
(Raymonde Debray-Genette note juste titre que la rflexion sur le roman a plus
emprunt de termes la dramaturgie qu la thorie de lpope52 ). Si lon accepte
ainsi la gnralisation de concepts lis au thtre, pourquoi la rciproque serait-elle
47. Ce qui donne du got aux contes , Littrature, 45, 1982, p. 46. Voir aussi, dans le mme sens,
ltude trs documente de Youssef Rachid Haddad sur la technique des conteurs arabes (Art du
conteur, Art de lacteur, Cahiers Thtre Louvain, coll. Arts du spectacle , 1982).
48. Cela ne vaut pas seulement pour le thtre occidental (comme le thtre pique de Brecht) :
Pavis rappelle que certaines formes populaires (thtres africains et orientaux) utilisent
frquemment [un narrateur] comme mdiateur entre public et personnages (Dictionnaire du thtre,
op. cit., p. 269).
49. Voir les entres correspondantes dans le Dictionnaire du thtre de Pavis.
50. Introduction lanalyse structurale des rcits, art. cit, p. 1.
51. Potique, 1448 a (trad. J. Hardy).
13
La posie narrative incluait donc pour Platon le rcit pur et le thtre : cest
Aristote, ultrieurement, qui intervertit les termes54. Quon ne stonne pas ds lors
si tels thoriciens modernes, adoptant le principe de la gnralisation, reconsidrent
la hirarchie et rigent nouveau le rcit en concept gnrique.
Jentends les objections (et jy reste sensible) :
Dabord, encore une fois, on prend des liberts avec le bon usage, attest
jusqu ce jour par tous les dictionnaires (le rcit ne peut tre quoral ou crit).
En outre, on gomme, ce faisant, la spcificit du thtre, ce qui constitue son
essence le spectacle, la scne ( lieu physique et concret , selon le mot
dArtaud), la prsence de lacteur (le rle du verbe, du souffle, de la mimique, du
geste), la participation du public, bref, tout laspect crmoniel quil doit ses
origines. Que tout cela vienne manquer, et il ny a plus dart dramatique, alors
quinversement on peut fort bien concevoir une reprsentation sans anecdote, sans
prtexte narratif (incantation, clbration ou pur divertissement). Aussi bien de
nombreux thoriciens, qui voquent ple-mle le film, la bande dessine, voire le
52. Du mode narratif dans les Trois contes , Littrature, 2, 1971, p. 43.
53. Cf. R. Dupont-Roc et J. Lallot (introduction leur dition de la Potique, op. cit., p. 19) : pour
Aristote, la tragdie, tout compte fait, est suprieure lpope et mrite la place dhonneur... .
54. G. Genette, Genres, types, modes , Potique, 32, 1977, p. 392 (repr. dans Introduction
larchitexte. d. du Seuil, 1979, p. 14-15). Cf. Platon, La Rpublique, III, 393-394.
14
55. Voir par exemple Ch. Metz (Essais sur la signification au cinma, t. I, op. cit., p. 33-34),
T. Todorov (Grammaire du Dcamron , op. cit., p. 10), T. Van Dijk (in Cl. Chabrol, d.,
Smiotique narrative et textuelle, Larousse, 1973, p. 191) et J.-M. Adam (le Rcit, op. cit., p. 3).
56. Genre de spectacle, indique P. Pavis, o un vnement est vcu et improvis par les artistes
avec la participation effective du public, sans intention de raconter une histoire (Dictionnaire du
thtre, op. cit., p. 198 ; je souligne) : ce qui veut dire, si je comprends bien, que le thtre ordinaire...
57. Aristote, Potique, 1450 a.
58. Op. cit., p. 56.
15
Pour prendre des exemples plus proches de nous, notons que le terme langage
sapplique, selon les cas, aux seules langues naturelles ou tous les systmes
dexpression et de communication ; le champ de la potique dborde largement
le domaine de la posie ; lexpression point de vue dsigne tout la fois un
procd particulier (la technique du point de vue ) et une catgorie (la
perspective, la vision) ; etc. De telles variations de lextension smantique sont dun
usage courant, sans que cela affecte ncessairement la clart du discours.
En tout cas, pour le rcit, je ne vois pas dautre solution que dadmettre
conjointement un sens restreint et une sens large. Jusqu ce que lusage (ou un
gnial thoricien ?) impose de nouveaux termes, il faudra bien se satisfaire de la
dualit si incommode, si gnante quelle puisse paratre et admettre, ct
dune narratologie restreinte (qualification nullement pjorative, comme en
tmoigne Einstein...), lexistence dune narratologie gnrale (et compare 60).
Libre chacun, ensuite, de prciser le modle en distinguant comme il le peut les
modes et les niveaux61.
59. De lesprit gomtrique, 1er fragment, section I (uvres compltes, Pliade, 1954, p. 583 ; je
souligne).
60. Est-il encore besoin dinsister sur limportance, pour la narratologie, dune analyse comparative
des systmes smiotiques, jointe ltude thorique des procdures dadaptation ? Si les rapports
entre roman et cinma ont dj donn lieu un certain nombre de travaux, les autres types de
relations restent encore pour une bonne part explorer.
61. Toutes sortes de dcoupages peuvent tre envisags ad libitum, tels que les trois suivants :
La premire solution est peu prs celle de Ricur, cependant que la troisime nest pas
incompatible avec le vocabulaire de Genette ( condition dadmettre que le thtre, sa faon,
dveloppe aussi une digse ). On pourrait aussi songer dcrire lhistoire la squence des
actions en termes de structures dramatiques , comme le fait par exemple Zvi H. Lvy (Jrme
Agonistes. Les structures dramatiques et les procdures narratives de La porte troite , Nizet,
1984). Au vrai, il est peu probable quon parvienne de sitt lunanimit, du fait de lambigut des
termes lmentaires.
16
17
65. Nous ne mentionnons ici que les cas les plus simples ; on en trouverait lquivalent sous la plume
de Butor, dans la somptueuse description des tapisseries de lEmploi du temps (d. de Minuit, 1957,
p. 155-158 et 211-213). Mais mme en labsence de ces conditions, une lecture attentive peut parfois
discerner, sous lapparence immobile du tableau, des articulations temporelles effet narratif (cf.
L. Marin, La description de limage , Communications, 15, 1970, p. 186-209). Rappelons ce
propos que le terme histoire au Moyen ge (comme le verbe historier) pouvait sappliquer
directement limage dessin, peinture ou tapisserie.
66. Cf. G. Prince, A Grammar of Stories, Mouton, 1973, p. 9 : Everybody distinguishes stories from
non-stories, that is, everybody has certain intuitions or has internalized certain rules about what
constitues a story and what does not. Voir aussi Anne Hnault, Narratologie, Smiotique gnrale,
op. cit., p. 15.
18
67. Greimas entend par l la prsence, dans le rcit, d acteurs humains ou personnifis
accompli[ssant] des tches, subi[ssant] des preuves, attei[gnant] des buts (Du sens, op. cit.,
p. 166). Plus gnralement, le concept de figurativit oscille, dans lusage, entre deux ples
complmentaires : dune part lappartenance au monde naturel (le monde physique considr sous
son aspect sensible, tel quil se donne voir dans les arts dits figuratifs ), dautre part la rfrence
lanthropomorphisme. Si les deux lments se trouvent presque toujours conjoints dans le rcit
traditionnel, chacun deux peut nanmoins se manifester isolment : au rcit psychologique (centr
sur ltre humain, mais non visualisable) rpond, symtriquement, la relation de phnomnes naturels
(relevant du monde sensible, mais non anthropomorphes ; cf. Cl. Bremond, Logique du rcit, op. cit.,
p. 91-92 et 328). On notera cependant que les deux perspectives relvent globalement dune mme
problmatique : quelle que soit la nature de ses manifestations, le discours figuratif se dfinit,
dans tous les cas, par opposition au discours abstrait .
68. Du sens, op. cit., p. 165-166 et 183.
69. A. J. Greimas, Interview la revue Pratiques, 11-12, 1976, p. 9 ; cf. les Essais de smiotique
potique, Larousse, 1972.
70. Cf. Anne Hnault : ... les programmations qui rglent les scnarios narratifs sont [...] prsentes
l o on les attendrait le moins, tenant parfois lieu de raisonnement jusque dans les textes les plus
abstraits (Narratologie, Smiotique gnrale, op. cit., p. 75). On notera le titre de louvrage : ma
connaissance, Anne Hnault est seule, parmi les smioticiens, parler ouvertement de narratologie.
Le terme napparat gure dans les autres travaux, sans doute parce quil implique lassignation du
rcit une discipline autonome (voir A. J. Greimas, prface de lIntroduction la smiotique
narrative et discursive de J. Courts, Hachette, 1976, p. 5), alors que la narrativit reprsente
seulement, du point de vue smiotique, un palier structurel dans la gnration du sens (Greimas
plaide pour l intgration des structures narratives dans une thorie smiotique gnralise , Du
sens, op. cit., p. 157).
19
20
21
Sans doute ne doit-on pas tenir pour vaine toute analyse intrinsque de laction :
quelle soit ou non raconte, celle-ci se prte fort bien une tude autonome
(philosophie, logique, smantique de laction81) ; simplement, une telle recherche
dpasse les comptences de la narratologie, laquelle na pas pour objet propre le
monde de lexprience (lagir et le ptir considrs en eux-mmes), mais les
histoires racontes, prcisment indissociables de leur mise en discours82. Peu
78. Voir Logique du rcit, op. cit., p. 331 : Ce que lon dit de lagencement des rles dans le rcit
vaut pour lorganisation des rles dans la vie relle, et vice versa. Mais il nen faut pas conclure quen
nous engageant dans la logique des rles, nous soyons sortis de lanalyse du rcit. [...] Le racont
nest pas, en sa texture intime, un complexe dvnements et de rles organiss selon des lois qui lui
sont trangres, mais un autre rcit, qui a dj mis en forme de rle, enrl, le tissu du narrable.
Comparer Temps et Rcit, t. I, op. cit., p. 113-115 : Je nignore pas combien est incongrue
lexpression histoire non (encore) raconte. Les histoires ne sont-elles pas racontes par dfinition ?
Cela nest pas discutable si nous parlons dhistoires effectives. Mais la notion dhistoire potentielle
est-elle inacceptable ? [...] Nous racontons des histoires parce que finalement les vies humaines ont
besoin et mritent dtre racontes.
79. P. Ricur, aussi bien, ne centre pas son analyse sur le niveau prnarratif . Il insiste au contraire
sur le dcrochage opr par le rcit, en tant que systme symbolique , par rapport au niveau
empirique et praxique (Temps et Rcit, t. Il, d. du Seuil, 1984, p. 95).
80. Grammaire du Dcamron , op. cit., p. 10.
81. Ce mode dapproche nest dailleurs pas sans consquence pour lanalyse dintrigue. Comme
lcrit Ricur, il nest pas danalyse structurale du rcit qui nemprunte une phnomnologie
implicite ou explicite du faire (Temps et Rcit, t. I, op. cit., p. 90). Le lien entre les deux niveaux
est particulirement sensible dans la Logique de Bremond, situe mi-chemin dune thorie (extranarrative) de laction et dune grammaire (narrative) de lintrigue.
82. En opposant ainsi, comme on le fait souvent, le monde de l action et lunivers du discours ,
nous sommes conscient de simplifier les donnes du problme. Si lon voulait affiner lanalyse, il
faudrait sans doute introduire, entre lvnement et le rcit, un palier structurel autonome, situ au
niveau de la reprsentation (au sens psychologique du terme) : le souvenir, le projet, lexprience
imaginaire impliquent bien dj, par rapport aux faits bruts, une symbolisation et une organisation
syntaxique qui apparaissent comme une bauche de narrativit (les rcits intrieurs dont parle
Grard Genette, Figures III, op. cit., p. 241) ; le rve lui-mme ne semble-t-il pas sapparenter une
22
23