Sunteți pe pagina 1din 16

LU 253597586 DSIT74HD_BR.book Page 1 Mardi, 29.

avril 2014 1:55 13

MANUAL DO EQUIPAMENTO

LU 253597586 DSIT74HD_BR.book Page 2 Mardi, 29. avril 2014 1:55 13

ndice
1. Apresentao ......................................................................................................3
2. Contedo da embalagem....................................................................................4
2.1

Parte dianteira do decodificador GVT ...........................................................................................5

2.2

Parte traseira do decodificador GVT .............................................................................................5

2.3

Controle remoto.............................................................................................................................6

3. Segurana ............................................................................................................7
3.1

Interferncias.................................................................................................................................8

3.2

Manuteno do decodificador .......................................................................................................8

3.3

Respeite o meio ambiente!............................................................................................................8

4. Conexes .............................................................................................................9
4.1
4.2

Qualidade da imagem conforme a conexo..................................................................................9


Exemplos de conexes .................................................................................................................9
HDMI (HDTV + 2.0) ......................................................................................................................................9
HDMI (HDTV + 5.1) ....................................................................................................................................10
HDMI + SPDIF (HDTV + 5.1) .....................................................................................................................10
Componente + SPDIF (HDTV + 5.1) .........................................................................................................11
Composto RCA (SDTV + 2.0).....................................................................................................................11

5. Caractersticas tcnicas ...................................................................................12


6. Central de Atendimento ao Cliente..................................................................13

LU 253597586 DSIT74HD_BR.book Page 3 Mardi, 29. avril 2014 1:55 13

1. Apresentao
A GVT sempre busca inovar e desenvolver produtos e servios que fazem a diferena no seu dia a dia.
Com o decodificador GVT, desenvolvido pela Sagemcom e homologado pela Anatel, voc vai receber
canais de TV por assinatura em definio padro (SDTV) e em alta definio (HDTV), bem como os
canais abertos disponveis na sua regio.
Para aproveitar todos os benefcios da qualidade de imagem e som dos canais de TV de alta definio,
voc deve ter um televisor compatvel com a tecnologia HDTV.

LU 253597586 DSIT74HD_BR.book Page 4 Mardi, 29. avril 2014 1:55 13

2. Contedo da embalagem
1

Nmero

Descrio

Decodificador GVT

Fonte de alimentao bivolt

Cabo HDMI

Carto de Acesso

Manual do equipamento

LU 253597586 DSIT74HD_BR.book Page 5 Mardi, 29. avril 2014 1:55 13

2.1

Parte dianteira do decodificador GVT

Nmero

Descrio

Nmero

Visor: Mostra a funo que o equipamento


est realizando

Canal -/+: Mudar de canal

LED de status do decodificador


Vermelho: modo de espera
Verde: em funcionamento

Ligado/Desligado: Tecla que liga e desliga


o equipamento

Leitor de carto de acesso (ISO/IEC 7816)

2.2

Descrio

Parte traseira do decodificador GVT


5
Pr

IN

6
Nmero
5
6
7

Video

Pb

Descrio

10
Nmero

(Y Pb Pr): sada de vdeo componente de


alta definio
Entrada do sinal GVT (Satlite e
terrestre)
HDMI: sada de vdeo e udio digital de
alta definio

Vdeo (RCA): sada de vdeo composto

udio (L/R): sada de udio estreo

S/PDIF

Rede

11

USB

12

13
Descrio

10

SPDIF: sada de udio digital

11

Ethernet: conexo para cabo de rede


(RJ-45)

12

Entrada para fonte de alimentao (12 V)

13

Porta USB: Para uso futuro

LU 253597586 DSIT74HD_BR.book Page 6 Mardi, 29. avril 2014 1:55 13

2.3

Controle remoto
Nmero

Funes

Tecla Mute - Habilita/desabilita o udio

SOURCE - Quando em modo TV, ela


troca a entrada de vdeo da sua TV

Setas e OK - Utilizadas para navegar


pelos recursos da GVT TV

VOLUME +/- - Ajusta o volume

Tecla Liga/Desliga

Controle Universal*
1. DECODER - Ativa o controle
remoto para uso do decodificador
GVT
2. TV - Ativa o controle remoto para
uso da sua TV**
3. AUX - Ativa o controle remoto para
uso de um equipamento auxiliar***

Teclas numricas - usadas para troca de


canais

CANAL +/- - Troca de canal

Ao utilizar o controle remoto universal GVT,


uma
luz
acender
indicando
qual
equipamento esta sendo comandado.

**

Para configurar sua TV, acesse o Portal GVT


e consulte a lista de cdigos disponveis para
sua TV.

***

Para saber os equipamentos disponveis e


como configur-los, acesse a rea de Cliente
no Portal GVT.

LU 253597586 DSIT74HD_BR.book Page 7 Mardi, 29. avril 2014 1:55 13

3. Segurana
Ao utilizar o decodificador da GVT recomendamos algumas dicas de segurana para voc e sua famlia.
O decodificador GVT no deve ser utilizado ou armazenado em
reas externas para proteg-lo contra raios, chuva etc.
Deve ser colocado em local seco e ventilado.
No deixar prximo a fontes de calor como aquecedores, velas,
lmpadas etc.
Coloc-lo em uma superfcie plana e longe do alcance de crianas.
No colocar ou apoiar nenhum objeto sobre o decodificador GVT
para no obstruir sua ventilao, o que pode causar
superaquecimento. Se voc colocar o decodificador em um
compartimento, deixe uma distncia de pelo menos 10 cm de cada
lado.
No aconselhvel o uso de um cabo de extenso para a fonte de
alimentao.

NUNCA ABRA O DECODIFICADOR, NEM A FONTE DE ALIMENTAO! ISSO PODE PROVOCAR


CHOQUE ELTRICO!
ALM DISSO, O INFRATOR EST SUJEITO PENALIDADES PREVISTA EM CONTRATO.

Utilize exclusivamente a fonte de alimentao fornecida com o decodificador GVT. O


uso de outra fonte de alimentao pode danificar os equipamentos.
Conecte o decodificador rede eltrica seguindo sempre as instrues de
instalao deste manual e as indicaes existentes na etiqueta de identificao do
produto (tenso, corrente, frequncia da rede eltrica, etc.).
Por precauo perante qualquer perigo, as fontes de alimentao atuam como dispositivo de
secionamento da alimentao de 110-240 V. Portanto, devero estar localizados junto ao aparelho e
estar de fcil acesso. Se for necessrio desligar e ligar o decodificador, espere dez segundos antes
de reacendimento.
Use o decodificador num ambiente em que os seguintes valores sejam respeitados:
- temperatura ambiente: entre 0 C e +40 C,
- umidade: entre 20 % e 90 %,
- altitude: no mximo de 2000 metros (6562 ps).
Conectar a fonte ao decodificador e em seguida a tomada de rede eltrica.
Nunca coloque objetos com lquidos sobre ou prximo ao decodificador GVT (risco de curto-circuito
e choques eltricos).
Desligue e desconecte o decodificador rede eltrica se notar que os cabos ou a fonte esto muito
aquecidos.
Nunca utilize ferramentas nos conectores (entrada e sada, ou SAT, HDMI, SPDIF etc.). Se apertar
demais voc pode danificar os conectores e prejudicar a qualidade de imagem e som.
Sempre desligue o decodificador GVT e desconecte-o da tomada de rede eltrica antes de mexer
em cabos e conexes de televisor, vdeo, reprodutor de DVD etc.
Somente tcnicos da GVT podem realizar intervenes no decodificador GVT e nas antenas.
O no cumprimento das medidas de segurana pode ocasionar a perda da garantia e multa.

LU 253597586 DSIT74HD_BR.book Page 8 Mardi, 29. avril 2014 1:55 13

As pilhas devem ser mantidas longe do alcance de crianas e o descarte realizado em local
apropriado.

3.1

Interferncias

Nunca coloque o decodificador GVT prximo a aparelhos que possam provocar interferncias
eletromagnticas (celular, roteador wi-fi, alto-falantes, telefone sem fio), causando distores na imagem
e no som.

3.2

Manuteno do decodificador

Sempre limpe o decodificador GVT com um pano macio e sem felpas. Nunca utilize material abrasivo,
detergente em p, solventes ou lcool, que podem danificar o decodificador.

3.3

Respeite o meio ambiente!

No jogue no lixo as embalagens e o equipamento. Em caso de no utilizao, defeito ou fim


da vida til, devolva-os GVT para a reciclagem ou o descarte apropriado.

LU 253597586 DSIT74HD_BR.book Page 9 Mardi, 29. avril 2014 1:55 13

4. Conexes
O tcnico GVT vai instalar e testar todos os equipamentos de maneira a garantir a qualidade de imagem
e som. Por isso, no mexa nos equipamentos ou mude a posio da antena. Caso precise de ajuda,
entre em contato com a nossa Central de Atendimento ao Cliente pelo 106 25.

4.1

Qualidade da imagem conforme a conexo

O tipo de conexo entre o decodificador GVT e seu aparelho de televiso vai determinar a qualidade de
imagem e som. O tcnico GVT est treinado para realizar a melhor configurao possvel de acordo com
seu equipamento.
1) Qualidade de imagem e som excelente - HDMI (High-Definition Multimedia Interface): uma
interface totalmente digital de udio e vdeo capaz de transmitir dados no comprimidos, representando,
por isso, a melhor opo de conexo entre o seu televisor e o decodificador GVT. Com ele, voc
consegue a melhor qualidade de imagem somada ao som surround 5.1 (quando disponvel).
2) Qualidade de imagem excelente - Conexo Vdeo Componente (Cabo YPbPr*): transporta sinal
de vdeo com qualidade HDTV, uma alternativa equivalente ao cabo HDMI, mas carrega somente
vdeo. Quando utilizado, precisa de um cabo complementar de udio, que pode ser o SPDIF* (5.1 canais
surround, quando disponvel) ou ainda RCA (2.0 canais estreo).
* necessrio um equipamento de udio compatvel com som 5.1.
3) Qualidade de imagem e som boa - conexo Vdeo Composto (CVBS*): cabo idealizado para
minimizar a interferncia em sinais de pequena amplitude. Com esse cabo, voc receber um conjunto
de imagem com definio padro e som estreo (2.0).
* cabos non solicitados

4.2

Exemplos de conexes

HDMI (HDTV + 2.0)


Pr
Pb

IN
Video

S/PDIF
Rede
USB

LU 253597586 DSIT74HD_BR.book Page 10 Mardi, 29. avril 2014 1:55 13

HDMI (HDTV + 5.1)

Pr
Pb

IN
Video

S/PDIF
Rede
USB

HDMI + SPDIF (HDTV + 5.1)

Pr
Pb

IN
Video

S/PDIF
Rede
USB

10

LU 253597586 DSIT74HD_BR.book Page 11 Mardi, 29. avril 2014 1:55 13

Componente + SPDIF (HDTV + 5.1)

Pr
Pb

IN
Video

S/PDIF
Rede

Y Pb Pr

USB

Composto RCA (SDTV + 2.0)

Pr
Pb

IN
Video

S/PDIF
Rede
USB

RCA
CVBS
Video

11

LU 253597586 DSIT74HD_BR.book Page 12 Mardi, 29. avril 2014 1:55 13

5. Caractersticas tcnicas
DECODIFICADOR DE VDEO

ENTRADA SATLITE
Faixa de frequncias de entrada: 950 a 2150 MHz
Nvel de entrada RF: - 55 a - 25 dBm
Impedncia RF: 75 ohms unbalanced

MPEG2
Padro MPEG-2 MP@HL a 50 Hz
MPEG-4 Parte 10 / H.264
- MPEG4 AVC HP@L4 (HD) a 50 Hz
- MPEG4 AVC HP@L3 (SD)

ALIMENTAO LNB
Tenso de alimentao vertical: 12,5 V a 14 V
Tenso de alimentao horizontal: 17 V a 19 V
Corrente: 350 mA max, proteo contra sobrecarga
Tenso de controle:
Frequncia: 22 kHz (+- 2kHz e 50%+-10%)

DECODIFICADOR DE UDIO
MPEG-1/ MPEG2 nvel I
MPEG-1/ MPEG2 nvel II
DOLBY AC3
AC3 DOWNMIXING
AC3+ DOWNMIXING
HE-AAC: transposta a DTS

ENTRADA TERRESTRE
Faixa de frequncias de entrada: 54 a 862 MHz
Largura de banda COFDM: 6MHz, 7MHz & 8MHz
Nvel de entrada RF: -77 to 20 dBm
Impedncia RF: 75 Ohm
Etapa de defasagem em freqncia: 1/7MHz

FONTE DE ALIMENTAO
Entrada: 110-240 V (Bivolt) 50 / 60 Hz 1.0 A Max
Saida: 12 V

PORTAS DE DADOS
Ethernet 10/100 BT
USB: Porta USB 2.0 de Alta Velocidade

2A

CARACTERSTICAS ELTRICA

PROCESSADOR E MEMRIAS
Processador: STiH237 Cardiff 650 MHz ~ 1200 MIPs
Memria RAM de 512 Mbytes DDR3
Flash: 2MB NOR e 128 MB de NAND SLC

Comsumo: 17 W
Tenso de Entrada: 12 V

PRODUZIDO E DISTRIBUDO POR:


SAGEMCOM BRASIL COMUNICAES LTDA
Rua Matrinx, 687, Edifcio 2 - Distrito Industrial
Manaus / AM - CEP: 69.075-150
CNPJ: 09.039.988/0001-77

DESENVOLVIDO POR:
Sagemcom Broadband SAS
Headquarters: 250, route de lEmpereur
92848 Rueil-Malmaison Cedex - FRANCE
Tel : +33 (0)1 57 61 10 00
Fax : +33 (0)1 57 61 10 01
www.sagemcom.com

Conformidade ANATEL
Podem ser obtidas informaes diretamente no site da ANATEL: www.anatel.gov.br
Copyright Sagemcom Broadband SAS
Sagemcom uma marca registrada.
Todos os direitos reservados.
Este decodificador de alta definio atende s exigncias HD TV e integra a tecnologia HDMI.
O logotipo HD TV uma marca da DIGITALEUROPE. HDMI, o logotipo HDMI e High-Definition
Multimedia Interface so marcas ou patentes registradas da HDMI Licensing LLC.
Fabricado sob licena da Dolby Laboratories. "Dolby" e o smbolo do duplo D so marcas comerciais da
Dolby Laboratories.

12

LU 253597586 DSIT74HD_BR.book Page 13 Mardi, 29. avril 2014 1:55 13

6. Central de Atendimento ao Cliente


CENTRAL DE ATENDIMENTO AO CLIENTE, LIGUE 106 25.

13

LU 253597586 DSIT74HD_BR.book Page 14 Mardi, 29. avril 2014 1:55 13

Notas

14

LU 253597586 DSIT74HD_BR.book Page 17 Mardi, 29. avril 2014 1:55 13

253597586 - 04/2014

LU 253597586 DSIT74HD_BR.book Page 18 Mardi, 29. avril 2014 1:55 13

SAGEMCOM BRASIL COMUNICAES LTDA


Rua Matrinx, 687, Edifcio 2 - Distrito Industrial
Manaus/AM - CEP: 69.075-150
CNPJ: 09.039.988/0001-77

S-ar putea să vă placă și