Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
Hugo J. Verani
OCTAVIO PAZ:
BIBLIOGRAFA CRTICA
(1931-2013)
VOL. 1
EL COLEGIO NACIONAL
Mxico, 2014
A mis hijos,
Ted y Rob
CONTENIDO
Prefacio . . . . . .
Advertencias . . .
Reconocimiento
Posdata . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Poesa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Prosa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Teatro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ediciones conmemorativas . . . . . . . . . . . .
Antologas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Otras publicaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ediciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Prlogos, presentaciones y traducciones
Obras completas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Correspondencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Otros medios de comunicacin . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
11
18
28
28
29
38
41
45
58
72
81
81
90
98
104
132
132
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
ix
PREFACIO
Octavio Paz (1914-1998) es una presencia indispensable en la historia cultural hispnica. Escritor de prodigiosa versatilidad, sabidura, curiosidad
enciclopdica e inusual riqueza imaginativa, ilumin la poesa y enriqueci
el pensamiento crtico de la segunda mitad del siglo XX. Su figura y su obra
67 aos de actividad creadora e intelectual mantienen plena actualidad
en nuestra memoria cultural. A quince aos de su muerte, en el umbral
de su centenario, sus publicaciones siguen reeditndose y traducindose
a un sinfn de idiomas. Paz sola repetir, parafraseando un dicho francs,
que al morirse un autor entra necesariamente en una suerte de purgatorio
del cual algunos salen y la mayora no deja rastro. El recuento de las publicaciones que se acumulan sin cesar en torno de su persona y de su
obra documenta que Paz nunca cay en ese limbo, privilegio conferido a
pocos escritores. Slo el tiempo sabe el veredicto final.
Su trayectoria nacional e internacional revela la inagotable resonancia
de su produccin potica y ensaystica. Hasta su apellido se mud a otro
idioma: Paz, significa peace, en ingls. Joseph Duggan, diplomtico estadounidense, titula un libro suyo Give Paz a Chance (dar una oportunidad
a la paz) donde alaba la manera de Octavio Paz de pensar con integridad,
de poseer una imaginacin curada de fantasas para encarar la realidad
mundial. El reconocimiento de su obra es tan contundente que contina
siendo distinguido de manera pstuma hasta la fecha ha recibido 54
condecoraciones. A la vez, su horizonte intelectual se abre a zonas culturales imprevistas. De hecho, su obra ha inspirado a no menos de 92 composiciones musicales, a unas 57 muestras de arte escnico, visual y plstico.
Las 363 traducciones a numerosas lenguas (sin duda hay ms), algunas
poco conocidas, como tamil, albans, macedonio, curdo, estonio, islands,
bengal, malayaman, esperanto e incluso frisio, lengua germnica de los
Pases Bajos, es otra pauta del reiterado inters de su obra. Su poesa suele
inspirar a la msica clsica, pero es acogida, asimismo, por la msica po-
pular: jazz, rocanrol, nortea, trovadora, brasilea. Por otra parte, sus versos han sido cantados adems de las lenguas habituales en hebreo,
latn, finlands y hasta en guaran. Acaso sea an ms inusitado el hecho
de que pliegos sueltos de sus poemas hayan decorado el metro de Nueva
York y los autobuses de los Estados Unidos, como se consigna en el lugar
correspondiente.
El objetivo de la presente bibliografa es documentar de una manera
escrupulosa las obras de Octavio Paz y recopilar referencias crticas, debidamente anotadas, cuando se considere necesario, con el fin de ofrecer
una gua fiel que oriente la tarea del lector y del investigador. La recopilacin se divide en dos volmenes. El primero recoge en orden cronolgico
las publicaciones de Octavio Paz hechas en forma de libro, opsculo o
plaquette, ediciones conmemorativas y obras completas, seguidas de apartados directamente relacionados con su actividad creadora: ediciones, prlogos, otros medios de comunicacin, correspondencia, traducciones,
revistas fundadas y premios recibidos. La lista que damos de los libros de
Octavio Paz pretende ser total. El nmero de las publicaciones de Octavio
Paz ha adquirido proporciones cada vez mayores y difciles de abarcar, en
particular, los prlogos a obras de otros autores y a catlogos de exposicin
de artistas modernos, que, en algunos casos, ha resultado imposible localizar y consultar. En efecto, esta publicacin duplica el nmero de entradas
de la edicin de 1997; de unos quinientos asientos se pasa a ms de mil
referencias.
El segundo volumen agrupa el material crtico sobre Octavio Paz que
ha estado a mi alcance. Los criterios de clasificacin son especficos y
orientadores, pero no exactos, y en algunos casos es necesario indagar en
otros apartados para hallar lo que se busca. Por tratarse de un libro de referencia destinado a la investigacin, los estudios acadmicos o culturales
de mayor relevancia y/o extensin tienen prioridad en el orden en que se
asientan. Se consigna, adems, el aporte de las publicaciones de informacin masiva. Se incluyen notas de diversa ndole que revelan la presencia
constante en los medios de comunicacin de un autor cuyas opiniones se
vean como noticia y a menudo generaban inusitadas polmicas, vlidas
para seguir de cerca la participacin de Paz en el debate de ideas de la
modernidad. Ms all de su obra literaria, l mismo era noticia y cada palabra suya se converta en un acontecimiento pblico, que cautivaba a la
prensa diaria. Es inevitable que en este apartado abunde la hojarasca, de
all que para evitar una bibliografa excesivamente extensa y farragosa descarte ahora centenares de notas publicadas en peridicos, en particular las
annimas, las noticias reiterativas, las necrologas, salvo las que van ms
all del simple informe, as como los poemas dedicados a Paz (unos doscientos en la edicin de 1997) y las antologas de su poesa, en muchas
lenguas, aunque den cuenta de la difusin de su obra, pero irrelevantes,
para la funcin primordial de la presente investigacin. La literatura genera
una serie de actividades relacionadas: homenajes, conferencias, congresos,
simposios, coloquios, jornadas y lecturas pblicas, tributos inabarcables,
que, asimismo, quedan fuera de este recuento bibliogrfico, excepto
los que publicaron las actas, impresas o en formatos electrnicos.
La edicin anterior de la bibliografa de Octavio Paz fue sometida a
una cuidadosa lectura; no slo se corrigen erratas y errores advertidos sino
que se reordena y, principalmente, se actualiza el contenido. Prepar esta
bibliografa en seis meses, pero trabaj treinta aos localizando los estudios
existentes, leyndolos y comentndolos. No se trata, claro, de una compilacin exhaustiva, tarea desmesurada e irrealizable. Tampoco es una antologa programtica, regida por una perspectiva nica; ninguna opinin
ha sido omitida por motivo alguno (esttico, ideolgico, personal), desde
los estudios de alta calidad a los prescindibles (son los ms), desde alabanzas laudatorias, encomisticas, hasta diatribas tendenciosas, sesgadas.
El adjetivo crtico que figura en el ttulo convierte al repertorio en
mucho ms que una rida serie de ttulos. Mi finalidad es, principalmente,
descriptiva, puntual, reducir al mnimo el resumen de cada trabajo comentado. En algunos casos, hago una lectura analtica y crtica, es decir, valoro
el mrito de los artculos, la utilidad de cada uno, siguiendo, como es natural, mi propio criterio interpretativo, hermenutico.
Toda bibliografa tiene sus limitaciones y sta, ciertamente, no ha de
ser una excepcin. La vertiginosa multiplicacin de los medios masivos
de comunicacin, la escasa circulacin de la mayor parte de las publicaciones seriadas y el aislamiento cultural de muchos pases, especialmente
en el mundo hispano, son obstculos que tornan irremediablemente incompleto todo esfuerzo bibliogrfico. Cualquier omisin significativa es,
seguramente, inevitable e involuntaria.
Desde 1997, el impacto de la Internet ha sido descomunal; su vertiginoso desarrollo da una nueva dimensin, y grandes ventajas, como es previsible, a toda indagacin sobre nuestros bienes culturales. El catlogo
mundial de libros (WorldCat), las bases de datos de publicaciones peridicas disponibles en lnea (MLA, Hapi, Jstor, Redalyc, Dialnet, Latindex,
Google Scholar, ProQuest, Project Muse, Ebsco, Hermes, Bucea, Libris,
Sudoc, Usenet, Seriunam), ponen a disposicin de los lectores el patrimonio cultural del mundo entero. La tecnologa ha facilitado la tarea del investigador, convirtiendo cualquier pesquisa en el cuento de nunca acabar.
Las principales fuentes de informacin electrnica (Google, Yahoo, Bing),
actualizadas diariamente, recopilan sin seleccionar entre estudios, notas o
simples menciones, citas, glosas o alusiones en artculos sobre otro tema
desde una monografa acadmica a blogs, posts y tuits personales, de
difcil delimitacin. Todo cabe en las redes informticas. Si cualquier producto humano es igualmente vlido, la mxima posmoderna Todo cuenta,
nada vale parece haber alcanzado un pinculo paradjico. Valga un ejemplo. El 1o. de julio de 2013 cada uno de los tres navegadores citados asentaba ms de dos millones de entradas sobre Octavio Paz. Es cierto que es
posible demarcar la bsqueda: por ejemplo, si se entra Octavio Paz y Piedra de sol, Google slo registraba 273.000 resultados Cuntas vidas se
necesitan para deslindar la paja del trigo? Si en cada pas un equipo recogiera todas las publicaciones locales sobre Paz, cuntos volmenes tendra
esta bibliografa? En fin, otra tarea pendiente, adems de las dieciocho enumeradas por Gabriel Zaid, al reflexionar acerca del futuro de la obra de
Octavio Ireneo Paz Lozano.
ADVERTENCIAS
1. La ordenacin del material es cronolgica para las obras de Octavio Paz
y alfabtica para los trabajos que tratan de ellas, salvo indicacin contraria
en el apartado correspondiente. Las referencias crticas estn clasificadas
por materias; dentro de cada grupo temtico los asientos se hacen por
orden alfabtico de sus respectivos autores. Las notas annimas entran
por el ttulo, son pocas, ya que he eliminado la mayor parte. Los trabajos
firmados con iniciales se alfabetizan bajo la primera inicial si se desconoce
el nombre del autor; en caso opuesto se agrupan en su debido lugar, con el
nombre del autor entre corchetes. Toda presencia de corchetes implica
que se trata de una aclaracin personal.
2. Los ttulos de los artculos han sido uniformados a un solo formato;
se usa cursiva para los ttulos de libros, monografas, revistas y peridicos;
los ttulos de poemas, ensayos, artculos, captulos, suplementos y tesis
van entre comillas, no obstante las preferencias de las publicaciones citadas. Los poemas extensos (Piedra de sol, Blanco y Pasado en claro), publicados en forma independiente, son la nica excepcin.
3. En cada asiento se encuentra la informacin bibliogrfica completa.
Se ha prescindido de las irritantes siglas de revistas. El nombre de las
publicaciones aparece seguido del volumen, nmero, mes, ao y pginas
siempre en ese orden donde se encuentra el aporte indicado. El ndice
de revistas y peridicos incluye los datos pertinentes de todas las publicaciones consultadas.
4. Por lo general, se respeta la nomenclatura preferida por la publicacin nombrada. No obstante, volumen, ao y tomo deben entenderse
como sinnimos. Algunas revistas acostumbran incluir a la vez numeracin en forma consecutiva y reanudada cada ao. En estos casos, se
escoge el nmero ms destacado en el diseo de la revista o impuesto
por el uso. Los errores comprobados en la numeracin y en la fecha impresa han sido corregidos.
5. Las escasas publicaciones que no han sido examinadas personalmente, por colegas o verificadas de alguna otra forma, se registran seguidas
de un asterisco [*]. En algunos casos suele faltar la paginacin del asiento;
se trata invariablemente de notas periodsticas remitidas por colegas, amigos o editoriales que no he podido consultar.
6. La frase en lnea, en lugar de pginas, tiene dos sentidos: alude a
trabajos de publicaciones impresas tomados de la red informtica o de revistas electrnicas, que en ambos casos no suelen numerar las pginas.
7. El ndice alfabtico de autores que se incluye al final facilita la consulta
rpida y la ubicacin del aporte de quienes figuran en esta bibliografa.
RECONOCIMIENTO
Esta bibliografa hubiera sido imposible sin el apoyo de amigos y colegas
que me alentaron a llevar adelante una tarea tan laboriosa, literalmente interminable.
En primer lugar, deseo manifestar mi honda gratitud a la memoria de
Octavio Paz, por su generosa amistad. Mis conversaciones con l, ya remotas pero de ayer en mi tiempo personal, me revelaron no slo su esplendor intelectual sino su dignidad humana.
De manera especial agradezco a Kristine Ibsen. Su lcido, meticuloso
y paciente aporte fue indispensable para la elaboracin de esta bibliografa.
Por su sabidura, generosidad y buena onda quedo en deuda, una vez
ms, con Anthony Stanton.
Por la pertinencia de sus observaciones, la buena voluntad y la valiosa
aportacin bibliogrfica, Yanna Hadatty Mora merece un reconocimiento
particular.
Dejo constancia de mi gratitud a Karen Privitt por su invaluable colaboracin en la investigacin y en la labor editorial.
Desde Mxico, Juan A. Ascencio, Adolfo Castan, Armando Gonzlez
Torres, Enrique Krauze, Marta Pia, Javier Perucho, Adriana Romero, Alejandro Rozado, Alberto Ruy Snchez, Dante Salgado y Hctor Tajonar colaboraron en diversos aspectos de la elaboracin de este proyecto. Como
tambin lo hicieron, desde otros pases: Rafael Acosta de Arriba, Martha
Canfield, Enrique Fierro, Paul-Henri Giraud, Ramn Gonzlez Frriz, Robin
Lefre, Klaus Meyer-Minnemann, Martina Meidl, Priscilla Miraz de Freitas,
Roco Oviedo, Anne Picard, Leonardo Rossiello, Enrico Mario Sant y Patricia Trujillo. A todos ellos, y a tantos otros que encaminaron mis pesquisas, mi ms profundo agradecimiento.
La investigacin bibliogrfica se llev a cabo principalmente en las bibliotecas de la Universidad de California, Berkeley y Davis, y de la Universidad de Notre Dame. Agradezco al personal especializado en prstamos
POSDATA
La presente bibliografa recoge la obra literaria e intelectual de Octavio
Paz y la respuesta crtica que suscita hasta fines del 2012, aunque, como
es sabido, las publicaciones seriadas y, sobre todo, las fuentes de consulta
se editan, normalmente, con cierto retraso. Mientras preparaba el material
para la imprenta fui incluyendo otros trabajos publicados en el ao en
curso hasta el cierre definitivo del volumen, sobre todo, seis libros sobre
Paz, editados en los primeros meses de 2013, que no era justo dejar fuera
de este recuento bibliogrfico.
Berkeley, California
1o. de julio de 2013
I. POESA
1. Luna silvestre. Mxico: Fbula, 1933, 33 p. Edicin de 30 ejemplares.
Contiene: Cmo te recobr, Poesa; En los azules mbitos tu azul;
Con qu nombre llamarte?; Amor, jams mi boca haba tu nombre
usado; De entre el silencio, tus palabras; Qu mvil y qu inmvil,
amada; Amor, en soledad de estrellas.
2. No pasarn! Mxico: Simbad, 1936, sin paginar [8 pginas]. Contiene
un solo poema.
3. Raz del hombre. Mxico: Simbad, 1937, 62 p.
Contiene: Las ruinas de la luz y de las formas; Ms ac de la msica
y la danza; Qu hermoso da de sombras y de besos; Que ardan todas
las voces; Esta es tu sangre, desconocida y honda; Horas, desnudas
horas; En los ltimos lmites carnales; T ests, tendida y desgarrada; La vida nos arroja de esa ardiente frontera de la carne; Un
tacto luminoso me crece de los ojos; No hay cuerpos ni caricias; De
pronto, un da cualquiera; Todas las palabras se mueren; Nacida,
apenas muerta; Noches de voz sedienta y cruel jadeo; Pero a pesar
de todo es cierto; Bajo el desnudo y claro Amor que danza.
4. Bajo tu clara sombra y otros poemas sobre Espaa. Valencia: Ediciones
Espaolas, 1937, 47 p. Noticia de Manuel Altolaguirre, 7-9.
Contiene: Bajo tu clara sombra: Helena (1934): Nacan las palabras;
Amor, bajo tu clara sombra; Era en los jvenes das; Tengo que hablaros de ella; Raz del hombre: Qu hermoso da de sombras y de
11
12
13
14
entrevista; El cuchillo; Duermevela; Apuntes del insomnio; Frente al mar; Retrica; Misterio; La rama; Espiral; Epitafio para un
poeta; Nocturno; Otoo; Insomnio; Espejo; Pregunta; Ni el
cielo ni la tierra; Las palabras; Mar por la tarde; La cada; Crepsculos de la ciudad; Escritura; El muro; Conscriptos U.S.A. [dos
poemas]; La sombra; Seven p.m.; La calle; Cuarto de hotel; Elega interrumpida; La vida sencilla; Entre la piedra y la flor; Los viejos; La poesa; A un retrato; El ausente; El desconocido;
Soliloquio de medianoche; Virgen; En la calzada; El prisionero
(Homenaje a D.A.F. de Sade); Salvas; Tus ojos; Cuerpo a la vista;
Agua nocturna; Relmpago en reposo; Escrito con tinta verde; Visitas; A la orilla; Olvido; Ms all del amor; El da abre la mano;
Al alba busca su nombre lo naciente; Fbula; Una mujer de movimientos de ro; Cerro de la Estrella; A la espaola el da entra pisando fuerte; Manantial; Un da se pierde; Espacioso cielo de
verano; Como la enredadera de mil manos; Piedra nativa; Como
las piedras del Principio; La alegra madura como un fruto; Primavera y muchacha; Aunque la nieve caiga en racimos maduros; Piedra de toque; Hermosura que vuelve; Elogio; Estrella interior;
Aislada en su esplendor; Llorabas y reas; Refranes; Como la marejada verde de marzo en el campo; Semillas para un himno; Leccin de cosas; En Uxmal; Piedras sueltas; guila o sol? [el libro
completo]; Himno entre ruinas; Mscaras del alba; Fuente; Repaso
nocturno; Mutra; No hay salida?; El ro; El cntaro roto; Piedra
de sol.
13. Salamandra (1958-1961). Mxico: Joaqun Mortiz, 1962, 115 p. Contiene: Entrada en materia; Madrugada Repeticiones; Aqu; Augurios; Reversible; Disparo; Peatn; Pausa; Jos Juan Tablada;
Luis Cernuda; La palabra escrita; La palabra dicha; Orculo;
Amistad; Certeza; Paisaje, Identidad; Nia El tiempo mismo;
Amor constante ms all de la muerte [soneto de Quevedo]: Aspiracin; Espiracin; Lauda; Noche en claro; Andando por la luz;
Paisaje pasional; Apremio; Un da de tantos; Cosante; Lmpara;
Garabato; Movimiento; Palpar; Duracin; Rotacin; Temporal; El puente; Vaivn; Complementarios; Agua y viento; Interior; A travs; Pares y nones; Ustica; Discor; Alba ltima; Ida
y vuelta; Salamandra; Solo a dos voces.
15
16
14. Viento entero. Delhi: Caxton, 1965, sin paginar. Otra ed.: Mxico: Conaculta, en prensa. Edicin facsimilar.
15. Blanco. Mxico: Joaqun Mortiz, 1967. Impreso en una sola pgina de
522 cms. que se despliega como un acorden, en dos colores y con
tres tipos de letra, en un estuche. Ver Ediciones conmemorativas.
16. Discos visuales. Mxico: Era, 1968. Poesa espacial, cuatro discos que
llevan cada uno un poema: Juventud; Concorde; Pasaje; Aspa.
Realizacin artstica de Vicente Rojo.
17. Ladera este (1962-1968). Mxico: Joaqun Mortiz, 1969, 182 p. Otras
eds.: Barcelona: Crculo de Lectores, 1996. Ladera este: Seguido de Hacia el comienzo y Blanco, Barcelona: Galaxia Gutenberg, 1998, 192 p.
Contiene: El balcn; Tumba de Amir Khusr; La higuera religiosa;
El mausoleo de Humayn; Al pintor Swaminathan; En los jardines
de los Lodi; El da en Udaipur; White huntress; Golden Lotuses
(1); El otro; Golden Lotuses (2); Caza real; Golden Lotuses (3);
Epitafio de una vieja; Perpetua encarnada; Por los caminos de
Mysore; Utacamud; Cerca del Cabo Camorn; Efectos del bautismo; Cochin; Apoteosis de Dupleix; Madurai; Felicidad en Herat;
Paso de Tanghi Garu; Sharj Tep; Aparicin; Pueblo; Vrindaban; Intermitencias del Oeste (1); Himachal Pradesh (1); Intermitencias del Oeste (2); Himachal Pradesh (2); Intermitencias del Oeste
(3); Himachal Pradesh (3); Intermitencias del Oeste (4); Tumba
del poeta; Madrugada al raso; Un anochecer; La exclamacin;
Prjimo lejano; Lectura de John Cage; Soltura; Concierto en el
jardn; Lo idntico; Donde sin quien; Carta a Len Felipe; Escritura; Concorde; Sunyata; Juventud; Viento entero; Madrigal;
Ejemplo; Con los ojos cerrados; Pasaje; Contigo; Presente;
Maithuna; Cauce; La llave de agua; Cima y gravedad; Eje;
Custodia; Domingo en la Isla de la Elefanta; Cuento de dos jardines; Blanco.
18. Topoemas. Mxico: Era, 1971, seis hojas sueltas. Poemas espaciales:
Palma del viajero; Parbola del movimiento; Nagarjuna; Ideograma de libertad; Monumento reversible; Cifra.
19. Renga. Mxico: Joaqun Mortiz, 1972, sin paginar. Poema colectivo en
cuatro lenguas de Jacques Roubaud (francs), Edoardo Sanguineti (italiano), Charles Tomlinson (ingls) y Octavio Paz. Introduccin de
Claude Roy; Centro mvil, prlogo de Paz; La tradicin del renga,
17
II. PROSA
18
19
20
21
22
23
24
ledad. Otra ed. ampliada, con el ttulo El laberinto de la soledad: Madrid: Ctedra: 1993, 578 p. Edicin e Introduccin (11-137) de Enrico
Mario Sant. Otra ed. Mxico: FCE, 2007. Pasos por el laberinto, prlogo de Juan Malpartida, 9-25.
Recoge El laberinto de la soledad. Postdata; Vuelta a El laberinto de la
soledad ; Mxico y los Estados Unidos; Remache: Burocracia y democracia en Mxico; Contrarronda; PRI: Hora cumplida; Ante un
presente incierto, Historias de ayer; Arte e identidad (los hispanos de
los Estados Unidos); El tres y el cuatro; Respuesta y algo ms (1958);
El hombre es un ser que pregunta (1990); Entrada retrospectiva (1992).
48. Sor Juana Ins de la Cruz o las trampas de la fe. Barcelona: Seix Barral,
1982, 658 p.
49. Sombras de obras. Barcelona: Seix Barral, 1983, 324 p.
Dividido en tres secciones: Poesa e historia; Sombras de obras; La
vuelta de los das. Recoge: Lectura y contemplacin; Poesa e historia (Laurel y nosotros); Antevspera: Taller (1938-1941); Quevedo,
Herclito y algunos sonetos; Melanclico viga; Picasso: el cuerpo
con la pintura; Inteligencias extraterrestres y demiurgos, bateras y dinosaurios; Re/visiones: Orozco, Rivera, Siqueiros; El grabado latinoamericano; Dos siglos de pintura norteamericana (1776-1971); El
cuerpo del delito; Instante y revelacin; Chillida: del hierro al reflejo; Una novela de Jorge Ibargengoitia; Los sueos pintados de
Alberto Gironella; Carlos Chvez (1899-1978); Un do (no de pecho);
El agua, el pulpo, la idea; Un absoluto literario... con una laguna;
Pintar con el corazn; Fbula de la piedra; La verde lumbre; Cultura y natura; La Ginestra; Imperios y bonetes; Lawrence, Elizondo
y los indios; Santa Demetria y el autobs; Voces conocidas de lo
desconocido; Encuentros con Juan Garca Ponce; Al aire de su vuelo; San Epifanio y las catequistas; Espermatofagia; Ermintao de
palo; Trfico de sueos; Luis Barragn; Festn lunar; Saludo a
Czeslaw Milosz; El Quinto Sol; Al Chumacero, poeta; Pequeo
monumento; Onetti y el realismo; Agua de la memoria; La innumerable respuesta; Gilberto Owen y la alquimia; Las fases de Marcia; Marcia y Dante; Marcia y Plutarco; Marcia, Lucano y Juregui;
Ollin Yolitztli; Vertiginosas revelaciones del tintero; El poeta y la
historia; Un pensamiento y un poco de vaho; Efran Huerta (1914-
25
26
54. Pequea crnica de grandes das. Mxico: Fondo de Cultura Econmica, 1990, 171 p. Dividido en dos secciones: Pequea crnica de grandes das y Piezas de conviccin.
Contiene: Fin de un sistema; Fin de un imperio?; Amrica: comunidad o coto redondo?; Panam y otros palenques; Mxico, modernidad y tradicin; Mxico, modernidad y patrimonialismo; El
dilogo y el ruido (Francfort, 1984); El lugar de la prueba (Valencia,
1937); En el filo del viento (Mxico y Japn); El Fondo Nacional
para la Cultura y las Artes; Al paso; Alguien me deletrea; Alba de
la libertad.
55. Convergencias. Barcelona: Seix Barral, 1991, 155 p.
Recoge: La bsqueda del presente; Intersecciones y bifurcaciones
(Valery Larbaud y Fernando Pessoa); Poemas mudos y objetos parlantes (Andr Breton); Decir sin decir: Altazor (Vicente Huidobro);
El arquero, la flecha y el blanco (Jorge Luis Borges); Juegos de memoria y olvido (Luis Cernuda); Arte e identidad (Los hispanos de los
Estados Unidos); Mara Izquierdo sitiada y situada; Una poesa de
convergencias (Conversaciones con Benjamn Prado).
56. Al paso. Barcelona: Seix Barral, 1992, 213 p.
Dividido en tres secciones: Letras, Al paso y Tres poemas de la dinasta Tang. Recoge: El lirio y el clavel; Privacin y plenitud (W. B.
Yeats); Los amantes de Lady Chatterley; T. S. Eliot: mnima evocacin; Rescate de Enrique Mungua; El pan, la sal y la piedra (Gabriela Mistral); Rafael Alberti, visto y entrevisto (Recordacin; Encuentros); Restos de Ulisis (Villaurrutia y Pellicer); La pregunta de
Cernuda; El verso y el viento (Dmaso Alonso); Rodolfo Usigli en
el teatro de la memoria; Polvo, sabor de hombres (Georges Schehad); Una voz que vena de lejos (Mara Zambrano); Las piedras
legibles de Roger Caillois; Laude (Julio Cortzar); El esqu y la mquina de escribir; Un absoluto quizs; La trama mortal; Las manchas del sol; Manual del distrado; Ms all de las fechas, ms ac
de los nombres; Arte de penumbra (Rodolfo Bresdin); Edvard
Munch: la dama y el esqueleto; Imgenes de la fe; Alegora y expresin (Una alegora de Hermenegildo Bustos; Entre el grito y el
significado); Juan Soriano (Agua azul; Historias de ayer); El azar
y la memoria (Teodoro Gonzlez de Len); La espuma de las horas:
Marie Jos Paz; La lnea narrativa (Valerio Adami); Crceles de la
razn (D. A. F. de Sade) (De las catacumbas a la academia; El secreto de Justine; Una conversacin en el Parque Montsouris; Del
orgasmo como silogismo); La verdad contra el compromiso; Cannes,
1951: Los olvidados; Frida y Tina: vidas no paralelas; Literatura hispana de y en los Estados Unidos; Del uno al dos al ...; Tres revoluciones: tres testimonios; Premio Menndez Pelayo; El siglo XX: la
experiencia de la libertad (La experiencia de libertad; Balance
y perspectivas); Brindis en Estocolmo; Parque de los venados (Ribete; Primeras versiones; Tercera versin); Un poema de Tu Fu;
Arco iris de piedra.
57. Itinerario. Mxico: Fondo de Cultura Econmica, 1993, 274 p.
Recoge: Cmo y por qu escrib El laberinto de la soledad; Itinerario: Primeros pasos; Entre doctas tinieblas; El sendero de los solitarios; Las dos caras de la revuelta; Nihilismo y democracia; La
espiral: fin y comienzo; Respuestas nuevas a preguntas viejas: Nacionalismos europeos y americanos; Guerra, sexualidad y ecologa;
Un tiempo todava sin nombre; Amrica en plural y en singular: I.
El baile de los enmascarados; II. Los nacionalismos y otros bemoles;
Tela de juicios: Carta sobre la mesa; Batallas y escaramuzas; Un
vaco repleto; Peculiaridades mexicanas; El paso y el trote; Democracia y gobernabilidad.
58. La llama doble: Amor y erotismo. Barcelona: Seix Barral, 1993, 223 p.
Otra ed. Barcelona: Crculo de Lectores, 1994.
Contiene: Los reinos de Pan; Eros y Psiquis; Prehistoria del amor;
La dama y la santa; Un sistema solar; El lucero del alba; La plaza
y la alcoba; Rodeos hacia una conclusin; Repaso: la doble llama.
59. Un ms all ertico: Sade. Mxico: Vuelta/Helipolis, 1994, 85 p. Otra
ed. Bogot: Tercer Mundo, 1994, 84 p.
Dividido en dos partes: Un ms all ertico: Sade y Crceles de la
razn. Contiene: El prisionero; Metforas; El hospital de los incurables; La excepcin innumerable; La universal disolucin; De las
catacumbas a la academia; El secreto de Justine; Una conversacin
en el parque Montsouris; Del orgasmo como silogismo.
60. Vislumbres de la India. Barcelona: Seix Barral, 1995, 239 p. Otra ed.
Barcelona: Crculo de Lectores, 1995.
Contiene: Los antpodas de ida y vuelta (Bombay; Delhi; Regreso); Religiones, casta, lenguas (Rama y Al; Matriz csmica;
27
III. TEATRO
62. La hija de Rappaccini. Publicada en la Revista Mexicana de Literatura,
vol. 2, nm. 7 (1956), 3-26. Pieza en un acto, basada en un cuento de
Nathaniel Hawthorne. Fue estrenada el da 30 de julio de 1956, en el
segundo programa de Poesa en voz alta, presentada por la UNAM en
el Teatro del Caballito. Dir. Hctor Mendoza, escenografa de Leonora
Carrington, el Dr. Rappaccini fue interpretado por Juan Jos Arreola.
Primera edicin independiente: Mxico: Era, 1990, 59 p.
28
63. Delta de cinco brazos. Barcelona: Crculo de Lectores, 1994, 125 p. Edicin conmemorativa del 80 aniversario de Octavio Paz.
Contiene: Delta de cinco brazos, prlogo de Paz, 9-12; y cinco poemas extensos: Piedra de sol, Blanco, Nocturno de San Ildefonso,
Pasado en claro y Carta de creencia.
64. Blanco/Archivo Blanco. Ed. Enrico Mario Sant, Mxico: El Colegio Nacional/Ediciones del Equilibrista, 1995, 325 p. Dos volmenes, en una
caja. Publicado para celebrar el 80o. cumpleaos de Paz.
El primer volumen recoge el poema Blanco, siguiendo las indicaciones
tipogrficas originales. El segundo incluye el facsmil y la transcripcin
de los borradores; cartas con los editores, textos de presentacin de
Paz; cartas con traductores; y ensayos de Charles Tomlinson, Eliot Weinberger, Haroldo de Campos y Sant.
65. El laberinto de la soledad, Posdata, Vuelta a El laberinto de la soledad.
Ed. Enrico Mario Sant, Mxico: FCE, 2000, dos vol., 320 p. y 184 p.
Edicin conmemorativa 50 aniversario.
Vol. I: Prlogo, de Sant, 7-9; rene El laberinto de la soledad, Posdata y la entrevista de Claude Fell Vuelta a El laberinto de la soledad.
Vol. II: Escriben: Jos Vasconcelos, Sebastin Salazar Bondy, Thomas
Mermall, Fernando del Toro, Mara Antonia Garcs, Enrique Krauze,
Hctor Tajonar, Carlos Monsivis y Sant.
66. guila o sol? Mxico: FCE, 2001, 110 p. Edicin conmemorativa, 50 aniversario de la primera edicin, 1951-2001.
67. El arco y la lira. Ed. Anthony Stanton, Mxico: FCE, 2006, ix-lv y 287 p.
Edicin facsimilar conmemorativa 50 aniversario (1956-2006). Recoge
el facsmil de la primera edicin de El arco y la lira (1956). Incluye
Carta de Julio Cortzar, ix-xii, Cartas de Jos Gaos, xiii-xx; y Postfacio, de Stanton, xxi-lv.
68. Piedra de sol. Ed. Hugo J. Verani, Mxico: FCE, 2007, dos volmenes,
44 p. y 192 p. Edicin facsimilar conmemorativa de los cincuenta aos
de la primera edicin.
Vol. I Piedra de sol. Edicin de 1957. Restituye los tres glifos mesoamericanos uno en la portada, otro al comienzo del poema y el tercero
al final omitidos de todas las ediciones siguientes, y la nota explicativa del autor.
Vol. II Lecturas de Piedra de sol. Escriben: Verani, Ramn Xirau,
Toms Segovia, Jos Emilio Pacheco, Maya Schrer-Nussberger, Pere Gimferrer, Jason Wilson, Paul-Henri Giraud, Francesco Fava y Nicanor Vlez.
V. ANTOLOGAS
69. Antologa potica. Ed. Octavio Paz, Mxico: Revista Panoramas, 1956,
83-122. Vol. 2 de una serie de antologas personales.
Contiene: Libertad bajo palabra; Destino del poeta; El pjaro; Dos
cuerpos; Vida entrevista; Misterio; Epitafio para un poeta; Cuerpo
a la vista; Nocturno; Relmpago en reposo; Ms all del amor;
La calle; Sueo de Eva; Elega interrumpida; Mariposa de obsi-
29
30
31
32
Unidos: posiciones y contraposiciones; Amrica Latina y la democracia; Las contaminaciones de la contingencia; Inventar la democracia:
Amrica Central (Entrevista con Gilles Bataillon); Contrarronda; La
tradicin liberal; La letra y el cetro; El escritor y el poder; Monlogo en forma de dilogo; Thanatos y sus trampas (Dos notas sobre
demografa); La Universidad, los partidos y los intelectuales; Televisin: cultura y diversidad; El pacto verbal; Vuelta: tres notas; La
literatura y el Estado; Escombros y semillas; guila o sol?; Entre
la piedra y la flor; Piedra nativa; Trabajos del poeta; Leccin de
cosas; En Uxmal; Cabeza de ngel; Llano; Mariposa de obsidiana; Himno entre ruinas; El cntaro roto; El mismo tiempo;
Cancin mexicana; Mxico: Olimpiada de 1968; Vuelta; A la
mitad de esta frase; Petrificada petrificante; Nocturno de San Ildefonso; 1930: Vistas fijas; Hablo de la ciudad.
Vol. II: Generaciones y semblanzas: escritores y letras de Mxico. 693 p.
Recoge: Introduccin a la historia de la poesa mexicana; Una literatura trasplantada; mula de la llama; Poesa mexicana moderna;
Contemporneos; Antevspera: Taller; Poesa en movimiento; Una
obra sin joroba: Juan Ruiz de Alarcn; Sor Juana Ins de la Cruz;
Estela de Jos Juan Tablada; La tradicin del haik; El camino de
la pasin (Ramn Lpez Velarde); El jinete del aire; La poesa de
Carlos Pellicer; Muerte sin fin; Xavier Villaurrutia en persona y en
obra; Gilberto Owen y la alquimia; Agua de la memoria; Efran
Huerta; Imgenes desterradas; Al Chumacero, poeta; Corazn de
Len y Saladino; La verde lumbre; Islas y puentes; La paloma
azul; Respuesta a Cuestionarioy algo ms; Marco Antonio Montes
de Oca; Cultura y natura; La innumerable respuesta; Poesa para
ver; Adrede: composiciones y descomposiciones; Los dedos en la
llama; Las Pginas escogidas de Jos Vasconcelos; Novela y provincia: Agustn Yez; Cristianismo y revolucin: Jos Revueltas;
Paisaje y novela en Mxico: Juan Rulfo; Una novela de Jorge Ibargengoitia; Josefina Vicens: El libro vaco; La mscara y la transparencia; La pregunta de Carlos Fuentes; Encuentros de Juan Garca
Ponce; El signo y el garabato (Salvador Elizondo); Silvestre Revueltas (1889-1940); Carlos Chvez (1899-1978); Jos Juan Tablada
(1871-1945); Felicidad en Herat; Valle de Mxico; El desconocido;
La cada; Crepsculos de la ciudad; Pequeo monumento; Delicia; Por la calle de Galeana; Al letrado Wei-Pa; Concorde; So-
33
34
riano; Carlos Pellicer y la poesa de la naturaleza; Jos Mara Velasco; Absurdo y misterio; Recoged esa voz; Lorenzo Varela, Torres
de amor; Luis Cernuda, Ocnos; Efrn Hernndez, Entre apagados
muros; Manuel Jos Othn, Breve antologa lrica; Una nueva novela mexicana [El luto humano de Jos Revueltas]; El teatro de Xavier
Villaurrutia; Antonio Castro Leal, Juan Ruiz de Alarcn; Max Aub,
San Juan; Leopoldo Zea, El positivismo en Mxico; Agustn Yez,
Archipilago de mujeres; Los presocrticos. Jenfanes, Parmnides
y Empdocles; Rafael Dieste, Historias e invenciones de Flix Muriel;
El testimonio de los sentidos; Respuesta a una encuesta de Romance; Respuesta a una encuesta de Letras de Mxico; mula de la
llama; Poesa y mitologa. El mito; Poesa y mitologa. Novela y mito;
Poesa de soledad y poesa de comunin; El vaciln; Don Nadie
y Ninguno; Viva Mxico, hijos...!; Los hijos de Grecia; El arte de
vestir pulgas; Los caballeros guilas; Divagacin en torno al lector;
Realismo y poesa; El auge de la mentira; La jaura; Cuestin de
palabras; Arte tricolor; El dormido despierto; Qu sabroso veneno; Espejo del alma; El corazn de la poesa; Crdulos y creyentes;
Apuntes; Sobre la moral; La crueldad; Divagacin; La mentira
de Mxico; Consuelos de la filosofa; Los beneficios de la muerte;
De los agachados y otros extremos; Cielo de tierra; El pintor Guerrero Galvn.
82. Lo mejor de Octavio Paz: El fuego de cada da. Ed. Octavio Paz. Barcelona: Seix Barral, 1989, 358 p. Otra ed. Mxico: Planeta Mexicana, 1999,
dos vol.
Contiene selecciones de: Libertad bajo palabra (1935-1957), Salamandra (1958-1961), Ladera este (1962-1968), Vuelta (1969-1975), Pasado
en claro (1974); rbol adentro (1976-1987); Renga e Hijos del aire. 157
poemas.
83. Octavio Paz: Antologa potica. Introduccin (3-8) de Harold Alvarado
Tenorio; seleccin de Gerardo Rivas Moreno. Cali/Bogot: Fundacin
FICA/Tiempo Presente, 1990, 47 p. 26 poemas.
84. Octavio Paz: Between Sweden and Mexico. A cargo de Catherine Warren,
Londres: Adam Book, 1990, una pgina desdoblable. Antologa, siete
poemas de Paz en espaol e ingls, para conmemorar el Premio Nobel.
35
36
94. Octavio Paz: Dossier I. Crdoba, Argentina: Ediciones del Sur, 2004,
417 p.
Antologa de poesa, cuentos, traducciones y ensayos de Paz.
95. Por las sendas de la memoria: Prlogos a una obra. Barcelona: Galaxia
Gutenberg/Crculo de Lectores, 2002, 269 p. Otra ed. Mxico: FCE, 2011.
Recoge los prlogos de Paz escritos entre 1990 y 1997 para sus Obras
completas y dos anteriores, el escrito para Sor Juana Ins de la Cruz
y el de Los privilegios de la vista.
96. Octavio Paz. Esslingen, Alemania: Volkshockschule, 2003, 24 p. [*] Antologa potica.
97. Octavio Paz en Espaa, 1937. Ed. e introduccin Adhesin y debate:
Una experiencia de la Guerra Civil espaola, 11-27 de Danubio Torres
Fierro, Mxico: FCE, 2007, 167 p. Antologa de crnicas, ensayos, cartas, conversaciones y poemas escritos por Paz durante y sobre su participacin en el II Congreso Internacional de Escritores Antifascistas,
en Valencia, 1937.
98. Piedra y sol (Poemas escogidos). Ed. Luis Antonio de Villena, Madrid:
Visor, 2007, 315 p. Octavio Paz: Piedra y sol, 9-22, prlogo de Villena. Antologa potica.
99. Un sol ms vivo: Antologa potica. Seleccin y prlogo de Antonio
Deltoro, Mxico: El Colegio Nacional/Era, 2007, 330 p. Escoge 86
poemas.
100. Jardn de palabras. Ed. Rodolfo Fonseca, diseo e ilustraciones El
Dragn Rojo. Mxico: Ediciones SEP, 2008, una sola pgina, desplegable. Contiene: doce poemas breves de Paz. Edicin no venal.
101. Paz, Octavio. Huellas del peregrino: Vistas del Mxico independiente
y revolucionario. Ed., seleccin y nota de Adolfo Castan. Prlogo
de Jean Meyer, ix-xxi, Mxico: FCE, 2010, 352 p.
Antologa de trabajos de Paz. Rene 18 ensayos y entrevistas sobre
Mxico, desde la Independencia a nuestros das.
102. Octavio Paz. Seleccin de Jos Manuel Caballero Bonalde, Madrid:
El Pas, 2009, 180 p. Los frutos lcidos, 7-11, prlogo de Alberto Ruiz
Snchez. Antologa de poemas, entrega 17 de la Coleccin de Poesa
de El Pas.
103. Las palabras y los das: Una antologa introductoria. Prlogo y edicin
de Ricardo Cayuela Gally, Mxico: Conaculta/FCE, 2008, 317 p. Seleccin de 14 ensayos y 51 poemas.
37
104. Octavio Paz: Twenty Poems (1935-1980). Ed. Louise Scott, Edinburgh,
Escocia: Napier U, 2011, 42 p.
Veinte poemas de Paz, en ingls, cada uno acompaado de una fotografa de Louise Scott. Diseo grfico de Scott.
105. Arias de la Canal, Fredo. Antologa de la poesa oral-traumtica y csmica de Octavio Paz. Mxico: Frente de Afirmacin Hispanista, 2013,
158 p.
El autor, psicoanalista espaol, selecciona 48 poemas de Paz como
ejemplos de esquizofrenia: 13 clasificados como oral-traumticos y 38
como oral-traumticos csmicos. En los poemas de Paz escribe en negritas las imgenes que l asocia con una desviacin de la personalidad y con sntomas esquizofrnicos, sin ningn comentario.
106. Letras, letrillas y letrones. Ed. Rafael Vargas, Mxico: Fondo de Cultura
Econmica, en preparacin.
107. Octavio Paz: Japn. Ed. Aurelio Asian, Mxico: Fondo de Cultura
Econmica, en preparacin.
110. Vuelta. Mxico: El Mendrugo, 1971, sin paginar [14 p.] Edicin hecha
en cartn de desperdicio, en un morralito de yute. Con un dibujo de
Kasuya Sakai. Contiene el poema Vuelta.
111. 3 Notations/3 Rotations. Cambridge, MA: Carpenter Center for the Visual Arts, Harvard U, 1974, tres cuadrados visuales. Fragmentos de
poemas de Paz. Diseo grfico de Toshihiro Katayama.
112. Sol sobre una manta. Con Pedro Coronel. Mxico: Secretara de Educacin Pblica, 1978. Libro-objeto con el poema Sol sobre una manta
e ilustraciones de Coronel. Edicin de 72 ejemplares.
113. Petrificada petrificante. Con Antoni Tpies. Pars: Maeght, 1978, sin
paginar, en un estuche. Trad. Claude Esteban. Livre dartiste, incluye
el poema del mismo nombre en espaol y en francs. Con ocho grabados originales de Tpies. Edicin de 175 ejemplares.
114. Mi vida con la ola, en Francisca y la muerte y otros cuentos. Adaptacin Elena Poniatowska, ilustraciones Andrea Gmez, Mxico: Consejo Nacional de Fomento Educativo (Conafe), 1979, 33-63. Coleccin
de libros para nios Colibr.
115. Obsidian butterfly = Mariposa de obsidiana. Con Brian Nissen. Barcelona: Polgrafa, 1982, en una caja. Otra ed. Exposicin en torno al poema
Mariposa de obsidiana. Mxico: Museo Rufino Tamayo, 1983, 43 p.
Incluye el poema en espaol, traducido al ingls por Eliot Weinberger,
el Cdice Itzpapalotl de Brian Nissen, un ensayo de Dore Ashton en
ingls y en espaol y un disco: poema y voz de O. P., msica de Carlos
Santos, cantante Betsy Pecanins.
116. La literatura hispanoamericana por un testigo de vista. Barcelona:
Editorial Crtica, 1988, 29 p. Un ensayo de Paz: Alrededores de la literatura hispanoamericana. Edicin no venal.
117. Octavio Paz, 1990. Barcelona: Planeta, 1993, 556 p. Prlogo de Pere
Gimferrer. El ttulo vara: Obras selectas de Premios Nobel: Octavio Paz,
1990. Barcelona: Planeta, 1994, 566 p. Contiene: Los hijos del limo,
rbol adentro y Al paso.
118. Sor Juana Ins de la Cruz: Ensayo de restitucin. Madrid: Ediciones
de Cultura Hispnica, 1993, 37 p. Ensayo tomado de Sor Juana Ins
de la Cruz o las trampas de la fe.
119. Mutra. Kavya: 25 epigramas. Barcelona: Crculo de Lectores, 1996,
59 p.
39
Pliegos sueltos
40
128. Altar. Trad. Eliot Weinberger. Santa Barbara: Turkey Press, 1986. El
poema Custodia. Diseo de Sandra Reese.
129. Exclamation. Trad. Eliot Weinberger. San Francisco: Streetfare Journal/Winston Network, 1988. Fotograbados de Nina Subin. El poema
Exclamacin.
130. The Face and the Wind/La cara y el viento. Trad. Eliot Weinberger.
Nueva York: Ken Botnick, 1989. Con ilustraciones de Sally Sturman
y Nina Subin.
131. Some... Middletown, Vermont: Four Zoas, 1990. Sin ttulo, en ingls.
132. Aprendizajes y desaprendizajes. Mxico: Centro Cultural Arte Contemporneo, 1990. Poema escrito para la exposicin Los privilegios
de la vista.
133. Brotherhood. Nueva York: Poetry in Motion, 1993. Trad. Eliot Weinberger. El poema Hermandad, exhibido en el metro de Nueva York.
134. Espiral de los ecos, el poema. Mxico: Fondo de Cultura Econmica,
1994. Impreso con motivo de los ochenta aos de Paz. Grabado con
los catorce ltimos versos de Pasado en claro, con letra manuscrito
de Paz.
135. Octavio Paz. Mxico: Conaculta, 2008.
Cartel conmemorativo del dcimo aniversario de su muerte. Distribuido en centros culturales, espacios pblicos y el metro de la Ciudad
de Mxico. Los 500 ejemplares editados fueron retirados de la circulacin por incluir versos ajenos atribuidos errneamente a Paz.
136. Hermandad. Poema de Paz, grabado de Vctor Ramrez, Barcelona:
Circulo de Lectores, 1997.
VII. EDICIONES
En esta seccin se mantiene el orden alfabtico de los asientos.
137. Bash, Matsuo. Sendas de Oku. Mxico: UNAM, 1957, 92 p. Versin en
espaol de Paz y Eikichi Hayashiya. La poesa de Matsuo Bacho, 9-22,
prlogo de Paz. 2a. ed., Barcelona: Barral, 1970, 128 p. Introduccin
de Paz, La tradicin del haik, 7-28. Otras eds. Barcelona: Seix Barral,
1981; Mxico: FCE, 1995; Lima: Pontificia U Catlica del Per, 2003,
225p. En japons: Oku no hosomichi, texto japons caligrafiado e ilus-
41
42
trado por Yosa Buson, Tokio: Shinto Tsushin, 1992, 203 p. Otra ed.
con ilustraciones de Yosa Buson, Mxico: FCE, 2005, edicin bilinge,
japons y espaol.
138. Paz, Octavio. Anthologie de la posie mexicaine. Pars: Editions Nagel,
1952, 173 p. Presentacin de Paul Claudel, traduccin de Guy Levis
Mano. Seleccin e introduccin de Paz, Introduction a lhistoire de la
posie mexicaine, 17-34.
139. . Anthology of Mexican Poetry. Londres: Thomas and Hudson, 1958,
213 p. Otra ed. Bloomington: Indiana UP, 1958, 213 p. Otra ed. Londres: Calder and Boyars, 1970, 213 p. Prefacio de C. M. Bowra, traduccin de Samuel Beckett. Seleccin e introduccin de Paz, Introduction
to the History of Mexican Poetry, 23-44, y Foreword, 45-46.
140. . Fernando Pessoa: Antologa. Mxico: UNAM, 1962, 106 p. Seleccin,
traduccin y prlogo de Paz, El desconocido de s mismo, 9-40. Otra
ed. Barcelona: Laia, 1985. El desconocido de s mismo, 5-29. En ingls: Selected Poems. Chicago: Swallow, 1971. Introduccin de Paz,
Pessoa or the Imminence of the Unknown, 1-21.
141. . New Poetry of Mexico. Nueva York: Dutton, 1970, 224 p. Otra ed.
Londres: Secker & Warburg, 1972, 187 p. Edicin de Poesa en movimiento, trad. de Mark Strand. Introduccin de Paz, 11-17.
142. . Quince poemas de Apollinaire. Mxico: Latitudes, 1979, 26 p.
142 bis. . Hermenegildo Bustos. Miln: Franco Maria Ricci, 1995. Retratos
de Bustos, carta de talo Calvino y ensayo de Luis Gonzlez y Gonzlez.
143. . Rufino Tamayo. Mxico: UNAM, 1959, 128 p. Contiene Tamayo en
la pintura mexicana, por Paz, 9-21; en ingls, 23-35, y en francs, 37-49.
144. __. Rufino Tamayo: Tres ensayos. Mxico: El Colegio Nacional, 1999,
85 p. Prl. De Ramn Xirau. Recoge: Tamayo en la pintura Mexicana,
De la crtica a la ofrenda, y Transfiguraciones. Incluye 20 reproducciones de obras de Tamayo.
145. . Trazos: Chuang-Tzu y otros. Mxico: Ediciones del Equilibrista,
1997, 68 p. Otra ed. Chuang-Tzu, Madrid: Ediciones Siruela, 1998, 78 p.
Traducciones de textos clsicos chinos.
146. . Versiones y diversiones. Mxico: Joaqun Mortiz, 1974, 225 p. Libro
de traducciones de poemas del ingls, francs, portugus, sueco, chino y japons. 2a. ed., revisada y ampliada, al cuidado de Nicanor
Vlez, Barcelona: Galaxia Gutenberg/Crculo de Lectores, 2000, 715 p.
43
44
Vol. IV: Las pasiones de los pueblos. Prlogo de Jean Meyer. Incluye:
Las tensiones nacionalistas y religiosas.
Vol. V: El ejercicio de la libertad. Prlogo de Enrique Krauze. Incluye: De la economa estatal a la del mercado y Balance y perspectivas.
Participan: Paz, Enrique Krauze, Daniel Bell, Agnes Heller, Leszek Kolakowski, Eduardo Lizalde, Adolfo Snchez Vsquez, Jorge Semprn,
Cornelius Castoriadis, Ferenc Fehr, Juan Nuo, Hugh Thomas, Leon
Wieseltier, Lucio Colletti, Arnaldo Crdova, Carlos Franqui, Irving
Howe, Nickolay Schmeliev, Luis Villoro, Michael Ignatieff, Vitaly Korotich, Jos Guilherme Merquior, Mario Vargas Llosa, Bronnislaw Geremek, Adam Michnik, Jaime Snchez Susarrey, Jorge Edwards, Hctor
Aguilar Camn, Jean-Franois Revel, Roland Dallas, Norman Manea,
Juan Mara Alponte, Rafael Segovia, Peter Sloterdijk, Hugh TrevorRoper, Carlos Monsivis, Alejandro Rossi, Valtr Komrek, Jos de la
Colina, Ivan Klma, Norman Manea, Czeslaw Milosz, Alberto Ruy Snchez, Tatyana Tolstaya, Leszek Kolakowski, Vitaly Korotich, Isabel Turrent, Tomas Venclova, Carlos Castillo Peraza, Rolando Cordera, Jnos
Kornai y Josu Senz.
Cinco volmenes que recogen las intervenciones de los participantes
y los debates en las jornadas de reflexin poltica, histrica y moral
El siglo XX: La experiencia de la libertad, organizadas por Vuelta
y celebradas en Mxico en 1990.
155. y John Golding. Gerzso. Neuchtel, Suisse: Editions du Griffon,
1983. Incluye: Gerzso: La centella glacial, 5-7; en ingls, 8-9; en francs, 10-11.
156. y Juan Soriano. Instantneas. Mxico: Amigos del Museo de Arte
Moderno, 1993, 48 p. Otra ed. Mxico: Papeles Privados/Conaculta,
1995. Carpeta/Libro. Poemas de Paz en hojas sueltas y tres serigrafas
en un estuche, diseo de Ral Herrera Mungua.
157. y Manuel lvarez Bravo. Instante y revelacin. Ed. Arturo Muoz.
Mxico: Crculo Editorial, 1982. Otra ed. Fondo Nacional para Actividades Sociales, 1982. Instante y revelacin, i-xiii. 61 fotografas de
lvarez Bravo y 32 poemas breves de Paz. The Instant and the Revelation, folleto incorporado a la distribucin nortemericana del libro
en 1986 por Grove Press. Trad. Eliot Weinberger.
158. y Michel Zab. Imgenes del Museo Nacional de Antropologa. Mxico: Editorial Races/Instituto Nacional de Antropologa e Historia,
1998. Textos de Paz, fotografas de Michel Zab. Textos de Paz: 4, 7,
33, 59.
159. y Pedro Zekeli. Cuatro poetas contemporneos de Suecia: Martinson, Lundkvist, Ekelv y Lindegren. Mxico: UNAM, 1963, 102 p. Introduccin de Paz, La lnea central, 7-17.
160. y Roger Caillois. Remedios Varo. Mxico: Era, 1966, 178 p. Contiene
Visiones y desapariciones de Remedios Varo de Paz, 9-10, un ensayo
de Roger Caillois y reproducciones de cuadros de Remedios Varo.
45
46
troduccin de Paz, en tres idiomas: I mobili di Enrico Baj, Les meubles de Enrico Baj, The furniture-pieces of Enrico Baj.
182. Bajder, Perla. Y con los ojos cerrados gimi mi pecho. Buenos Aires:
Perla Bajder, 1995, una hoja desdoblable, en una caja de madera. Livre
dartiste. Serigrafas de Bajder, texto de Paz.
183. Barbier, Jean Paul. Arte precolombino en la coleccin Barbier-Mueller.
Valladolid: Soc. V Centenario del Tratado de Tordesillas, 1994. Prlogo
de Paz.
184. Bash, Matsuo. Oku: Viajando com Bash. Bahia: Secretaria de Cultura
e Turismo, 1995. Incluye tres ensayos de O. P.: A poesia de Matsuo
Bash; A tradio do Haiku; Vida de Matsuo Bash.
185. Becerra, Jos Carlos. El otoo recorre las islas (obra potica 1961/
1970). Mxico: Era, 1973. Prlogo de Paz, Los dedos en la llama,
13-17.
186. Bestiary. Nueva York: Cordier and Ekstrom, 1972, sin paginar. Reflections on the subject of men/beasts/ men/beasts/me, presentacin
de Paz a la exposicin El hombre y la bestia.
187. Bishop, Elizabeth. Gographie III. Strasbourg, Francia: Circ, 1991.
Prface de Paz.
188. Bona [Tibertelli de Pisis]. Long sjour au Mexique. Mxico: Galera
Antonio Souza, mayo 1956. Catlogo de exposicin individual, 19
leos de Bona, prefacio de Paz.
189. Bona. Ed. Francis Ponge, Pars: Galerie de Seine, 1976. Catlogo de
Exposicin. Texto de Paz, sin ttulo, fechado en 1960.
190. Borges lessen. Ed. Fritz Arnold, Frankfort: Fischer Taschenbuch Verlag,
1991. Incluye Borges oder der Seher, ensayo de Paz.
191. Botero, der Maler: Bilder und Zeichnungen aus 30 Jahren. Berlin:
Brusberg, 1991. Con un ensayo de Paz, Die Moderne war unsere Gttin und unser Dmon, 63-69.
192. The Bread of Days: Eleven Mexican Poets/El pan de los das: once
poetas mexicanos. Covelo, CA: Yolla Bolly, 1994, 123 p. Selecciones
de Anthology of Mexican Poetry. Trad. Samuel Beckett. Ilustraciones
de Enrique Chagoya. Notas y comentarios de Paz; incluye Paz and
Beckett y A Conversation with O. P. de Eliot Weinberger.
193. Breton, Andr. Je vois, jimagine: pomes-objets. Pars: Gallimard, 1991.
Prlogo de Paz, Pomes muets, objets parlants, v-xi.
47
48
194. Cage, John. Journal. Ed. Monique Fong, Pars: Papyrus, 1983. En lisant John Cage, poema-prlogo de Paz, i-iv. [Lectura de John Cage]
195. Crdenas, Agustn. Crdenas: sculptures recentes, 1972-1973. Pars: Le
Pont Cardinal, 1973. Pome liminaire de Paz. Catlogo de exposicin.
196. Castaneda, Carlos. Las enseanzas de Don Juan: Una forma yaqui de
conocimiento. Mxico: FCE, 1974. Prlogo de Paz, La mirada anterior,
9-23. Tambin en: Nagual junior: Antologie zu Carlos Castaneda. Ed.
Dennis Timm. Dreinstenfurt: Huba, 1982.
197. A Centenary Pessoa. Ed. Eugnio Lisboa con L. C. Taylor. Manchester:
Carcanet, Calouste Gulbenkian Foundation, el Instituto Cames y el
Instituto da Biblioteca Nacional e do Livro, 1995, 335 p. Introduccin
de Paz, Unknown to Himself, 4-20. En francs: Fragments dun voyage immobile. Pars: Rivages, 1990. Trad. Remy Hourcade. Ensayo
introductorio de Paz.
198. Cernuda, Luis. La familia interrumpida. Barcelona: Sirmio, 1988. Introduccin de Paz, Juegos de memoria y olvido, 9-33.
199. . Cernuda, Luis. Variations sur thme mexicaine. Pars: Jos Corti,
1998. Prface, de Paz, 7-14. Variazioni su tema messicano. Ed. Ilide
Carmignani, Florencia: Passigli, 2002. Prefacio de Paz.
200. . Zeija in resnicnost. Trad. Ciril Bergles, Ljubljana: Skuc, 2001. Antologa potica, en esloveno, introduccin de Paz.
201. Chillida, Eduardo. Chillida. Pars/Nueva York: Maeght Editeur/Guggenheim Museum, 1979 y Pittsburgh: Carnegie Institute, 1979. En francs: Pars: Maeght, 1979; en alemn: Eduardo Chillida: Zeichnungen
als skulptur 1948-1989. Bonn: Stadtisches Kunstmuseum, 1989. Versin bilinge espaol/vasco: Chillida Lanean. Bilbao: Museo de Bellas
Artes, 1986. Introduccin de Paz, Chillida: From Iron to Light, 9-18.
En esloveno, Chillida, Piran: Obalde Galerije, 1998.
202. Cornell, Joseph. Joseph Cornell: Aos cincuenta y sesenta. Monterrey,
Mxico: Museo de Arte Contemporneo, 1992. Incluye Objetos y apariciones en espaol e ingls, poema de Paz dedicado a Cornell, 25-26.
203. Corneille y O. Corneille. Dialogue en triptyque. Pars: Cass 1964. Contiene tres litografas de Corneille y tres poemas de Paz.
204. Cross, Elsa. Miroir au soleil. Bruselas: Le Cormier, 1996. Presentada
por Paz, en la solapa.
205. Cruz, Sor Juana Ins de la. Carta de Sor Juana Ins de la Cruz a su
confesor: Autodefensa espiritual. Ed. Aureliano Tapia Mndez. Mxico:
Producciones Al Voleo El Troquel, 1993. Prlogo. 9-11, de Paz.
49
50
218. Gerzso, Gunther. Esculturas, leos y presentacin de palabras grabadas. Mxico: Galera de Arte Mexicano, 1990, paginacin varia.
lbum de 10 grabados con poemas de Octavio Paz. Catlogo de exposicin.
219. Gimferrer, Pere. Fortuny. Barcelona: Planeta, [1983] 2010. La trama
mortal, prlogo de Paz, 5-8. En francs: Fortuny. Pars: Seuil, 1983.
Prlogo de Paz. En sueco: Fortuny. Estocolmo: Bromberg, 1991. Prlogo de Paz.
220. . El vendaval. Barcelona: Pennsula/Editions 62, 1989, 69 p. Versiones del cataln al espaol de Paz y otros.
221. Gironella, Alberto. Esto es gallo. Madrid: Museo Tamayo, 1984. Los
sueos pintados, texto de Paz.
222. Gonzlez de Len, Teodoro. Retrato de arquitecto con ciudad. Mxico: Artes de Mxico/Colegio Nacional /CNCA, 1996. Introduccin de
Paz, El azar y la memoria, viii-xi.
223. Gonzlez de Len, Ulalume. Plagios, Mxico: FCE, 1991. Poesa para
ver, 7-11, prlogo de Paz.
224. . Ciel entier. Bruselas: Le Cornier, 1978. Prlogo de Paz, Poesie
pour voir, 7-10.
225. Gorostiza, Jos. Muerte sin fin. Mxico: Imprenta Universitaria, 1952.
Seguido de Comentario al poema de Paz, 57-63. Otras eds. Mxico:
FCE, 1983; Muerte sin fin y otros poemas. Mxico: Casa Juan Pablos, 2001.
Comentario al poema, 55-63; y Barcelona: Seix Barral, 2002. Muerte
sin fin, 9-19, de Paz.
226. . Smierc nieskonczona: poemat. Varsovia: Panstwowy Instytut Wydawniczy, 1971, 44 p. Prlogo a Muerte sin fin, de Paz, en polaco.
227. El grabado latinoamericano. Mxico: Museo de Arte Moderno, 1980.
Catlogo de exposicin. Prlogo de Paz. [*]
228. Granda, Luis. Los ritos de la palabra y la lnea. Mxico: Ediciones Papeles Privados, 1996, 8 p.
Ocho grabados inspirados en poemas de Paz y otros.
229. Grupo 1890. Nueva Delhi, 1963, sin paginar. Surrounded by Infinity,
prlogo de Paz [1]. Exposicin de arte vanguardista, 20-29 oct. 1963,
inaugurada por Jawaharlal Nehru.
230. Guilln, Jorge. Cntico: fe de vida. Barcelona: Crculo de Lectores,
1993. Prlogo de Paz.
231. Henestrosa, Andrs. Retrato de mi madre. Mxico: M. A. Porrua, 1980.
Agua de la memoria, prlogo de Paz.
232. Hispanic Art in the United States. Ed. John Beardsley y Jane Livingston,
Houston: Musuem of Fine Arts/Nueva York: Abbeville Press, 1987. Art
and Identity: Hispanics in the United States, 13-37, prlogo de Paz.
233. Hommage Wolfgang Paalen. Pars: Librairie Lolie, 1960. Preface
de Paz. Ensayo recogido en Domaine de Paalen. Pars: Galanis, 1970,
93-96.
234. Huidobro, Vicente. Altaigle. Draguignan. Francia: Edicions Unes, 1996.
Altazor, en francs. Prface, de Paz.
235. In Praise of Hands: Contemporary Crafts of the World. Greenwich, CT:
New York Graphic Society, 1974, 223 p. Otra ed. Toronto: Ontario
Science Center, 1974. En francs: Hommage aux mains: artisant contemporain mondial. Neuchtel: Ides et Calendes, 1974. Introduccin
de Paz, Use and Contemplation, 17-24.
236. Jimnez, Armando. Nueva picarda mexicana. Mxico: Costa-Amic
y Mexicanos Unidos, 1971, 302 p. Prlogo de Paz, Introito a guisa de
carpocapsa saltitans, 9-11, 156-159, 39-40 y 260-265, as, en el orden
indicado.
237. Jorge Luis Borges, der mythische Bibliothekar. Munich: Hanser, 1987.
Ensayo de Paz Der Bogenschltze, der Pfeil und die Scheibe, trad.
de El arquero, la flecha y el blanco.
238. Jos Luis Cuevas: el regreso de otro hijo prdigo, el dibujante y sus modelos, Europa 1976-1978. Mxico: Museo de Arte Moderno, 1979. Prlogo de Paz, Jos Luis Cuevas, [6]. Tambin en Jos Luis Cuevas: El
hijo predilecto. Monterrey: Museo de Monterrey, 1980, sin paginar.
239. Juguete arte objeto. Dir. Bertha Cuevas, Mxico: Museo Jos Luis Cuevas, 1995. Presentacin, Nio y trompo, poema de Paz, 5.
240. Kirin: negro de marfil. Buenos Aires: Galera Jorge Mara/La Roche/Galera van Riel, 2004, 58 p.
22 poemas clsicos chinos traducidos por Octavio Paz.
241. Lafaye, Jacques. Quetzalcatl et Guadalupe: la formation de la conscience nationale au Mexico. Pars: Gallimard, 1974. Prefacio de Paz. En
ingls Quetzalcatl and Guadalupe. Chicago: U. of Chicago Press, 1974.
Prlogo de Paz, The Flight of Quetzalcatl and the Quest of Legitimacy, ix-xxii. En espaol, Quetzalcatl y Guadalupe: La formacin de
la conciencia nacional de Mxico. Mxico: Fondo de Cultura Econmica, 1977. Prefacio de Paz, Entre legitimidad y orfandad, 11-25. Recogido en El ogro filantrpico. Mxico: Joaqun Mortiz, 1979, 38-52.
51
52
53
54
55
56
cisco Villa]; Tomo II: dem, [sobre Emiliano Zapata, por Octavio Paz
Solrzano].
296. Selected poems of Luis Cernuda. Ed. Reginald Gibbons, Riverside-onHudson, Nueva York: Sheep Meadow Press, 1999. Luis Cernuda: The
Edifying Word. xiii-xli, prlogo de Paz.
297. Serra, Cristbal. Pendule et autres crits: Journal des signes avec un
seul oeil. Pars: Editions du Flin, 1991, 279 p. Trad. Adrienne Le Bihan.
Prface de Paz, 3-4.
297 bis. Sesma, Raymundo. Este lado. Miln: Grfica Uno, 1988. Con el
poema Este lado, de Paz, en espaol, francs, ingls e italiano. Once
oleografas de Sesma.
298. Soriano, Juan. Mexiki festmvsz killtsa. Budapest: Magyar Hirdet/Galeria Magyar Nemzeti, 1978. Presentacin de Paz, Bevezet, 1-2.
299. . Retratos y esculturas, Mxico: Grupo Azabache, 1991. Tres prlogos de Paz: Una exposicin de Juan Soriano, Rostros de Juan Soriano y Por y para Juan Soriano, 9-21.
300. . Retratos y visiones. Mxico: Grupasa, 1989, 61 p. Prlogo de Paz,
Retratos y visiones 7-10; en ingls 11-14; en francs 15-18.
301. . El taller de Juan Soriano. Mxico: Galera Juan Martn, 1977. Con
textos introductorios de Paz y Garca Ponce. Catlogo de exhibicin. [*]
302. Los surrealistas en Mxico. Mxico: INBA/SEP, 1986. Prlogo de Paz, El
surrealismo, 11-16.
303. T. S. Eliot. Ed. M. M. Bhalla. Bombay: P. C. Manaktala & Sons, 1965.
Introduccin de Paz, Inaugural Address, 2-10.
304. Tamayo, Rufino. Rufino Tamayo. Mxico: Presidencia de la Repblica,
2003. Transfiguraciones, prlogo de Paz, 9-29.
305. . Tamayo: 15 reproducciones. Mxico: INBA, 1967, en un estuche.
Texto de Paz, Ser natural, I-II.
306. . Tamayo: peintures, 1960-1974. Pars: Muse dart moderne de la
ville de Pars, 1974, sin paginar. Catlogo de la exposicin de Rufino
Tamayo en Pars; contiene Tamayo, transfigurations de Paz. Otras
eds.: Rufino Tamayo: Firenze: Palazzo Strozzi, 1 marzo-30 aprile 1975.
Firenze: Centro Di, 1975. Tamayo: trasfigurazioni, 19-28. Rufino Tamayo: Myth and Magic. Nueva York: Solomon R. Guggenheim Foundation, 1979, 247 p. Introduccin de Paz, en espaol y en ingls, Un
arte de transfiguraciones y An Art of Transfigurations, 9-23. Rufino
Tamayo. Nueva York: Rizzoli, 1982. Trad. Kenneth Lyons. Con textos
57
319. Villaurrutia, Xavier. Nostalgia for Death. Port Townsend, WA: Copper
Canyon, 1993. Ed. Eliot Weinberger. Trad. Esther Allen. Incluye: Hieroglyphs of Desire: A Critical Study of Villaurrutia, de Paz. En francs:
Nostalgie de la mort. Pars: Corti, 1991. Trad. Jacques Ancet. Trad. de
Nostalgia de la muerte. Prface de Octavio Paz.
320. Weinberger, Eliot. Nineteen Ways of Looking at Wang Wei: How a Chinese Poem is Translated. Mount Kisco, NY: Moyer Bell, 1987. Further
comments de Paz, 45-50.
321. Williams, William Carlos. Veinte poemas. Mxico: Era, 1973, 119 p.
Traduccin y prlogo de Paz, La flor saxfraga, 9-26.
322. Xirau, Ramn. Graons. Barcelona: Editions 62, 1979. Prleg de Paz,
7-8.
323. Xirau Icasa, Joaqun. Poemas. Mxico: J. Mortiz, 1976.
Joaqun Xirau Icaza en su morada transparente, prlogo de Paz, 7-11.
324. Zaid, Gabriel. Seguimiento. Mxico: Fondo de Cultura Econmica,
1964. Carta-prlogo de Paz, 7.
58
325. Obras completas de Octavio Paz. Barcelona: Crculo de Lectores y Mxico: Fondo de Cultura Econmica. Los aos indicados para cada volumen se refieren a la publicacin espaola y mexicana, respectivamente.
Vol. I: La casa de la presencia: Poesa e historia. 1991/1994, 619 p.
Prlogo de O. P., La casa de la presencia, 15-27. Incluye: El arco
y la lira, Los hijos del limo, La otra voz, Recapitulaciones y La
nueva analoga: Poesa y tecnologa. Contar y cantar, el primer
ensayo de La otra voz, se incluye en el Vol. II.
Vol. II: Excursiones/incursiones: Dominio extranjero. 1991 /1994,
606 p.
Prlogo de O. P., Excursiones e incursiones, 13-27. Bajo el ttulo
Excursiones/Incursiones incluye: Lectura y contemplacin; Literatura y literalidad; Contar y cantar (Sobre el poema extenso);
Un poema de John Donne; El soneto en ix de Mallarm; Guillaume Apollinaire (1. El msico de Saint Merry; 2. Melanclico
viga); El caso de Boris Pasternak; Un himno moderno: Saint-
59
60
61
62
63
64
Cara al tiempo (Manuel lvarez Bravo); Reversible (Alberto Gironella); Totalidad y fragmento (Jos Luis Cuevas); Sueo de
plumas (Marie Jos Paz).
Vol. VIII: El peregrino en su patria: Historia y poltica de Mxico.
1993/1994, 599 p.
Prlogo de O. P. Entrada retrospectiva, 15-32. Bajo el ttulo de
Pasados incluye: El laberinto de la soledad; Cuahtmoc, joven
abuelo; Hernn Corts: exorcismo y liberacin; Comunicacin
y encuentro de civilizaciones: la Conquista de Mxico (Conversacin con Tzvetan Todorov e Ignacio Bernal) El tres y el cuatro;
Orfandad y legitimidad; Vuelta a El laberinto de la soledad (Conversacin con Claude Fell). Bajo el ttulo de Presente fluido incluye: Postdata; A cinco aos de Tlatelolco; El ogro filantrpico;
Las ilusiones y las convicciones: Daniel Coso Villegas; Suma
y sigue (Conversacin con Julio Scherer); Hora cumplida (19291985); Un compromiso histrico; Las milicias del PRI; La burocracia tricolor; Descendientes de Joseph de Maistre y de
Jean-Paul Marat; La tabla de salvacin; Remache: burocracia
y democracia en Mxico; Ante un presente incierto: Historias
de ayer; Rompimiento del arca de la alianza; Entreluz: alba o
crepsculo?; Al otro da. Bajo el ttulo de El cercado ajeno: El
espejo indiscreto; Posiciones y contraposiciones: Mxico y Estados Unidos: Pobreza y civilizacin; Norte y Sur; Dentro y fuera; Pasado y futuro; La doble oposicin; En el filo del viento:
Mxico y Japn: (Conversacin con Tetsuji Yamamoto y Yumio
Awa). Con el ttulo Ocasiones incluye: Respuestas a diez preguntas (Entrevista con Josefina e Ignacio Solares); Aterrados doctores terroristas: I: Entre Viriato y Fantomas; La otra violencia;
II. El desierto poltico; Los doctores montoneros; III. El plagio,
la plaga y la llaga; Bohemia y revolucin; La docta adulacin;
Elogios que matan; Hay salida?; Thanatos y sus trampas (Tres
notas sobre demografa): Hacia una poltica de poblacin en Mxico; Entre la pldora y Herodes; Ixtlilxchitl y otros ejemplos;
Monlogo en forma de dilogo; La libertad como ficcin; La
universidad, los partidos y los intelectuales: Los partidos en la universidad; El pas sin sentidos; Ulemas y alfaques; Escombros
y semillas; La letra y el cetro; El escritor y el poder; Declara-
65
66
67
68
Una voz que vena de lejos: Mara Zambrano (1904-1990), Oracin fnebre: Luis Cardoza y Aragn (1904-1992), Luis Rosales
(1910-1992), Pablo Neruda (1904-1973), Roberto Juarroz: el
pozo y la estrella. Generaciones y semblanzas. Dominio mexicano: Marco Antonio Montes de Oca: incandescencias del agua,
Comparencia, Un girasol para Marco Antonio Montes de Oca,
Rescate de Enrique Mungua, Rodolfo Usigli en el teatro de la
memoria, Jaime Torres Bodet: poeta secreto y hombre pblico,
Silueta de Ireneo Paz, Razn y elogio de Mara Flix. Instantneas: Por y para Alejandro Rossi, Ramn Xirau entre la Va
Layetana y el callejn de San Antonio, Saludo a Margarita Michelena. Sor Juana Ins de la Cruz o las trampas de la fe: Confusiones
y confesiones [Polmica]: Plagio, toga y birrete, Los truenos del
Olimpo, Trabulsiones, Relacin de los hechos; Azar o justicia, Oracin fnebre: Los privilegios de la vista I: Roberto Matta:
vestbulo, Baudelaire y Catlin, Rupturas y restauraciones. Los
privilegios de la vista II: Premio Pritzker a Luis Barragn, Pedro
Coronel, Rostros en el espejo: Repertorio de artistas de Mxico.
Instantneas: Jean Charlot, estridentista silencioso, Llovizna
sobre mojado: la momificacin de Diego Rivera. El peregrino en
su patria: Los usos del pasado, Cuadernos Americanos, Dos
dcadas de Vuelta, Las elecciones de 1994: doble mandato, 1.
Aritmtica poltica; 2. Un partido peculiar, 3. Un Mxico desconocido; Das de prueba: 1. El nudo de Chiapas, 2. Chiapas,
nudo ciego o tabla de salvacin?, 3. Chiapas: Hechos, dichos,
gestos, 4. El plato de sangre, 5. La selva lacandona, 6. Ms
sobre botnica lacandona; Mxico, despus del 6 de julio [1997],
La nueva poca, Confusiones y confesiones: Carta a Rubn Salazar Malln, Respuesta y algo ms a Emmanuel Carballo, Burocracias celestes y terrestres, Aclaraciones y reiteraciones a
Carlos Monsivis, Repaso y despedida, La conjura de los letrados: Coloquio o cuento de invierno, Palabras mayores y medias
palabras, El coloquio de los incurables, Los nexos de Nexos,
Jaime Labastida: estimar al adversario, Evocacin de Mixcoac.
Instantneas: Los libros de texto en su contexto, Tres revoluciones: tres testimonios, Ms all de las fechas, ms ac de los nombres. Ideas y costumbres I: Y qu Amrica Latina?, El siglo XX:
69
70
71
qu Amrica latina?, Mao: Nern o Netzahualcyotl?, La Compaa, el hijo del cielo y el Emperador de Moscovia, Poltica cultural o cultura poltica, El siglo X: La experiencia de la Libertad,
Izquierda y derecha sesenta aos despus, Comunidad europea? y El instante y el calendario.
Vol. VII: Obra potica. 2004, 1588 p.
Rene los volmenes XI, Obra potica I y XII, Obra potica II de
la primera edicin de las Obras completas y recoge en libro por
primera vez, con el ttulo Poemas 1989-1996, sus ltimos poemas:
Estrofas para un jardn imaginario, Verde noticia, Soliloquio,
Respiro, Instntaneas, Lo mismo, Ejercicio de tiro y Respuesta y reconciliacin: Dilogo con Francisco de Quevedo.
Vol. VIII: Miscelnea: Primeros escritos y entrevistas. 2005, 1548 p.
Rene el volumen XIII, Miscelnea I: Primeros escritos y el volumen XV, Miscelnea III: Entrevistas. Incluye entrevistas publicadas
en El peregrino en su patria en la primera edicin de sus Obras
completas: Comunicacin y encuentro de civilizaciones: la Conquista de Mxico, con Tzvetan Todorov e Ignacio Bernal, Vuelta
a El laberinto de la soledad, con Claude Fell, Suma y sigue, con
Julio Scherer, En el filo del viento: Mxico y Japn, con Tetsuji
Yamamoto y Yumio Awa, Respuestas a diez preguntas, con Josefina e Ignacio Solares. Y entrevistas que proceden de Ideas
y costumbres I: Inventar la democracia: Amrica Central, Estados
Unidos, Mxico, con Gilles Bataillon, Amrica en plural y en singular, con Sergio Marras, Un escritor mexicano ante la Unin Sovitica, con Eugenio Umerenkov y Respuestas nuevas a preguntas
viejas, con Juan Cruz. Se aaden dos conversaciones no incluidas
en la primera edicin: Retrato de Octavio Paz, de Enrico Mario
Sant y Una apuesta vital, de Guillermo Sheridan, ltima entrevista concedida por Octavio Paz.
X. CORRESPONDENCIA
72
327. A propsito del surrealismo, Casa de las Amricas, nm. 195 (1994),
92-94.
Carta del 5 de junio de 1964 a Roberto Fernndez Retamar. En el surrealismo comprend la funcin de la imaginacin como fuerza de liberacin del hombre.
328. Archivo General de la Nacin y Archivo Histrico Genaro Estrada de
la Cancillera, Ministerio de Relaciones Exteriores, Mxico.
El acervo histrico de Mxico resguarda la correspondencia diplomtica de Paz.
329. Ashton, Dore. Dore Ashton Papers, 1931-1983. Smithsonian Archives
of American Art, Washington, D. C. Correspondencia con Paz.
330. Barreda, Octavio. Letters to Octavio Barreda, 1943-1949. Diez cartas,
archivadas en la Benson Collection, U. of Texas, Austin.
331. Bianco, Jos. Jos Bianco Papers, 1928-1985. Archivo localizado en
Princeton U. Los principales corresponsales son Octavio Paz y Elena
Garro.
332. Bishop, Elizabeth. Papers, 1925-1979, New York State Historial
Documents. Correspondencia con Paz.
333. Buzn entre dos mundos: de Octavio Paz a Luis Buuel, Vuelta,
vol. 17, nm. 1993 (1993), 72-73. Tres cartas a Buuel. Con el ttulo,
Documentos: Octavio Paz y Luis Buuel: Las cartas de Los Olvidados,
Archivos de la Filmoteca, nm. 37 (2001), 50-57. En francs: Trois lettres dOctavio Paz a Luis Buuel, Le Monde, 12 mai 2000, 15.
Recogidas en Obras completas, vol. XIX, Miscelnea II. En Octavio
Paz, Luis Buuel: el doble arco de la belleza y de la rebelda.
334. Cabrera Infante, Guillermo. Guillermo Cabrera Infante, Papers, 19621968. Archivo resguardado en Princeton U. Contiene cartas de Paz.
335. Carta a Adolfo Gilly, Plural, nm. 5 (feb. 72), 16-20. Con el ttulo, Burocracias terrestres y celestes, recogida en El ogro filantrpico, 109-124.
Carta-ensayo del 19 de enero de 1972, un acto de solidaridad con Gilly,
encarcelado por ser socialista. Paz condena a la sociedad mexicana
por encarcelar a los disidentes polticos. A la vez, alaba el libro de Gilly,
La revolucin interrumpida, por su notable contribucin a la historia
de la Revolucin Mexicana, sin ocultar su desacuerdo con la idea central
del volumen: la visin de la historia como un discurso racional cuyo
tema es la revolucin mundial por parte del proletariado.
73
74
75
76
77
78
Importante libro de correspondencia; 55 cartas enviadas por Paz a Segovia, sobre poesa, potica, libros y proyectos, que certifican una intelectualidad compartida, una afinidad esttica. No se incluyen las
cartas de Segovia.
376. . Jardines errantes: cartas a J. C. Lambert 1952-1992. Mxico: Seix
Barral, 2008, 243 p. Liminar de Lambert.
Correspondencia entre Paz y el poeta francs, traductor suyo, que
cubre cuarenta aos y documenta la trayectoria vital, potica y ensaystica de Paz. No se incluyen las cartas de Lambert. En privado, como
en pblico, Paz dudaba del valor de su obra potica casi nada de lo
que he escrito me satisface, ni siquiera medianamente, comenta en
1955; sin embargo, se siente ms satisfecho con sus ensayos.
377. . Memorias y palabras: Cartas a Pere Gimferrer 1966-1997. Ed.,
prlogo y notas de Gimferrer. Barcelona: Seix Barral, 1999, 425 p. Prefacio de Basilio Baltasar.
Extraordinario volumen que rescata 206 cartas enviadas por Paz a
Gimferrer, testimonio de amistad y de aprecio mutuo, de afinidad
y de una vida vivida con plenitud. Frtil intercambio de ideas sobre
poesa moderna, con numerosas frases memorables. Con razn dice
Gimferrer que las cartas incluyen algunas de las mejores, ms conmovedoras, ms bellas y ms apasionantes pginas de prosa que haya escrito jams por Octavio Paz. No se incluyen las cartas de Gimferrer.
378. y Arnaldo Orfila. Cartas cruzadas. Ed. y prlogo de Jaime Labastida, Mxico: Siglo XXI, 2005, 265 p.
Conjunto de cartas de 1965 a 1970 acerca de la historia interna que
dio origen a Poesa en movimiento, antologa cannica de poesa mexicana.
379. Paz, Octavio y Charles Tomlinson. Correspondencia. A cargo de Anthony Stanton, Mxico: El Colegio Nacional, en preparacin.
380. Paz, Octavio y Jaime Garca Terrs. Correspondencia. A cargo de Rafael Vargas, Mxico: FCE, en preparacin.
381. Paz, Octavio y Jos Luis Martnez. Correspondencia. A cargo de Rodrigo Martnez Baracs, Mxico: FCE, en preparacin.
382. Reyes, Alfonso y Octavio Paz. Correspondencia (1939-1959). Ed. Anthony Stanton. Mxico: FCE/Fundacin Octavio Paz, 1998, 261 p.
84 cartas intercambiadas a lo largo de 20 aos. La introduccin (comentada aparte) y las numerosas notas eruditas son de un gran valor
79
80
390. Vida que es palabra. Ed. Albert Bensoussan, Mxico: Nueva Imagen, 2006, 148-152.
Cinco cartas de Paz, fechadas del 8 de marzo de 1973 al 16 marzo de
1981.
Creo que estamos muy solos y que la perversin del socialismo la
lepra autoritaria ha contaminado tambin a muchos de nuestros
amigos. Creo que desde que tengo uso de razn, estoy preocupado
y angustiado por este problema: la transformacin del marxismo de
semilla de libertad en ideologa de opresin y la fascinacin que
ejercen las filosofas autoritarias sobre los poetas y los artistas. (4 feb.
1974).
XI. OTROS MEDIOS DE COMUNICACIN
1. Pelculas, videos y grabaciones
Hay centenares de videos de slo dos o tres minutos en su mayora lecturas o musicalizaciones de poemas que no incluyo en este recuento.
Pueden ser consultados en Youtube, Bing y doctum.
391. Alguien me deletrea: Lecturas de Octavio Paz. Prod. Emilio Casanova,
Madrid: Centro Cultural del Crculo de Lectores, 2005. Video, homenaje
a Paz por sus Obras completas.
392. Aranda Luna, Javier. Conversaciones con Octavio Paz: el arte. Foro
TV, Televisa, Mxico, 12 abril 2012, 50 min.
393. Art and Revolution. Princeton, N. J.: Films for the Humanities, 1993.
Un video, 50 minutos. Sobre los muralistas mexicanos. Texto de Paz.
394. Aspler, Tony. The Poet as Revolutionary. Toronto: Canadian Broadcasting Corp., 1994, 60 min. La grabacin es de 1970. Discusin con
Paz, Alan Bold y Adrian Mitchell sobre el papel del poeta socialista.
395. Blackburn, Paul. Conversation between Paul Blackburn and Freddie
Herko. Poetry reading by Paul Blackburn and Octavio Paz. Papers of
Paul Blackburn 1900-1971. U. of California, San Diego. 98 minutos.
Grabacin hecha en los sesenta. Incluye una lectura de poemas por
Paz con traducciones de Blackburn.
396. Blanchard, Bertrand. Moments de vie. Montpellier, Francia: Holisme
Communications, 1992, 26 min. Video, con textos de Paz.
81
82
83
84
85
86
442. Octavio Paz: Poeta en Nueva York. Una produccin de Canal 22, Televisin Metropolitana, 1994. Filmado en el Metropolitan Museum of
Art, la Biblioteca Morgan y la New School of Social Research. Producido por Guadalupe Alonso y Javier Garca Rivera. Guin de Myriam
Moscona. Un video, 50 minutos.
443. Octavio Paz, Premio Nobel de Literatura. Dir. Michela Giorelli, Nueva
York/Mxico: People & Arts/Televisa Canal 22, 1997, 8 min.
444. Octavio Paz: Recuento de una vida. Entr. Sari Bermdez, Mxico:
Canal 11, 1993, 1h.18 min. Ver Sari Bermdez, en Entrevistas.
445. Octavio Paz Talks to Charles Tomlinson. Keele, Staffordshire: Swigg,
1989, 61 minutos.
Grabacin hecha en Emmanuel College, Cambridge, England, en
mayo de 1989.
Paz lee selecciones de guila o sol?, Semillas para un himno, Salamandra y Piedra de sol.
446. Octavio Paz: An Uncommon Poet. Prod. Linda Romano para WNET,
28 1/2 minutos, 16 mm color, 1978. Entrevista de Mark Strand.
447. Octavio Paz, voz y poesa, en su dcimo aniversario luctuoso. Mxico:
Canal 22/Conaculta, 2008. Testimonios de escritores y amigos.
448. Pages arraches Octavio Paz. Produccin de Fabrice Melquiot
y Christine Bernard-Sugy, et al., Pars: France Culture, 2009, 60 min.
Pginas de Paz ledas en francs.
449. Palabra: A Sampling of Contemporary Latino Writers. San Francisco,
CA: Poetry Center and American Poetry Archives/San Francisco State
University, 1993. Un video, 52 minutos, con un folleto, 47 p.
Paz se rene con un grupo de poetas hispanos en San Francisco State
U y lee Hablo de la ciudad.
450. Palabras como semillas. Entrevista a Paz de Hctor Tajonar sobre sus
Obras completas, Mxico: Televisa, 1992. La entrevista fue publicada
en cinco partes en La Jornada, del 20 al 25 de abril de 1998.
451. Paz, Octavio. Travesas: tres lecturas. Barcelona: Galaxia Gutemberg/
Crculo de Lectores, 1996. Biblioteca Sonora de la Literatura. Escritores
en su voz. Otra ed. Mxico: Plaza y Jans, 1997. Tres discos compactos:
Mi casa, mi gente, mi tierra; Decir: Hacer; Eros. Antologa potica
acompaada de un libro que recoge los poemas ledos con breves comentarios. 154 p.
87
88
452. Piedra de sol: fragmentos. Dir. Emilio Crdenas Elorduy. Ed. Jaime
Jaimes. Fotografa: Arturo Gonzlez de Alva. Texto ledo por Crdenas
Elorduy. Presencia femenina: Anabel Crdenas Dugal. Produccin del
Consejo Nacional para la Cultura y las Artes, Instituto Mexicano de la
Radio, Fondo de Cultura Econmica y el INBA. Pelcula de 16 mm.
y video de 30 minutos. Estrenada en noviembre de 1990 en Canal 13,
Imevisin. En sueco, estrenada el 10 de diciembre de 1990: texto ledo
por Max Von Sydow. Incluida en el video Imagen viva de Mxico.
Captulo II. Mxico: SEP, 1994.
453. Pinto, Regina Clia. Virtualidade sabi. [S.l.] Rose Goldsen Archive, 2003.
Coleccin de arte interactivo y multimedia acerca de los parecidos
entre Brasil y Mxico, ejemplificado con El laberinto de la soledad
y Cano do exlio de Antonio Gonalves Dias.
454. La poesa. Moderador lvaro Mutis, con la participacin de Octavio
Paz, Elizabeth Bishop, Vasko Popa, Joseph Brodsky, Serie Encuentro,
Mxico: Televisa, 1975.
455. Poesa, pintura y toros. Dir. Javier Aranda Luna, dilogos entre Pierre
Alechinsky, Alberto Gironella y Octavio Paz, audiovisual, Mxico:
Canal 22, 1981, 56 min.
456. Poetry and Modernity (Tanner Lecture 10/20/89). Salt Lake City, UT,
1989. Un video, 160 minutos.
Conferencia de Paz sobre la poesa y la modernidad, seguida por una
lectura de poemas con traducciones de Mark Strand.
457. Poetry Reading. New York Academy of American Poets, 1966. Harvard
U. Library. Dos cintas magnetofnicas, 67 minutos.
Paz lee sus poemas con traducciones de Muriel Rukeyser y Paul Blackburn.
458. Poets of Latin America. CMS Records, CMS 621, 1971.
Paz, Jos Emilio Pacheco y Tamara Godoy leen selecciones de sus
poemas en el Spoleto Festival of Two Worlds. Las traducciones al
ingls se incluyen en un folleto adjunto.
459. Por los pasos de Octavio Paz en Pars. Ed. Alain-Paul Mallard. Pars:
Instituto Cervantes, 2010.
En una gua multimedia se renen los lugares que Paz frecuentaba en
Pars, aludidos en sus escritos.
460. The Power of the Word with Bill Moyers. La primera parte incluye The
Simple Acts of Life. Entrevista a Paz y cuatro poetas ms. Una pro-
89
471. Where Poems Come From. Los Angeles, CA: Lannan Foundation, 1991.
Un video, 60 minutos.
Un grupo de distinguidos poetas, entre ellos Paz, leen de su obra
y discuten los orgenes de su poesa.
472. Writers Uncensored. Carlos Fuentes/Octavio Paz: the City as Man.
Nueva York: Deep Dish TV, 1991. Una produccin de la Lannan Foundation, Metropolitan Pictures y EZTV, realizada por Lewis MacAdams
y John Dorr. Un video, 58 minutos.
Paz y Fuentes leen selecciones de su obra y comentan sobre la vida
urbana y su influencia en la creacin literaria, el papel del poeta en la
sociedad.
473. Yo, la peor de todas. Nueva York: First Run/Icarus Films, 1990. Un
video, 105 minutos.
Pelcula de Mara Luisa Bemberg sobre la vida de Sor Juana Ins de la
Cruz basada en Sor Juana Ins de la Cruz o Las trampas de la fe. En
ingls: I, the Worst of All, Nueva York: First Run Features, 1990. En alemn: Ich, die Schlechteste von allen. [s.l] 1990. En holands: Ik, de
Slechtste aller vrouwen. msterdam: Home Screen, 1993.
2. Composiciones musicales
90
474. Amat, Frderic. Blanco de Octavio Paz. Festival de Tardos de Catalunya, 2008. Composicin para guitarra y voz.
475. Argersinger, Charles. Seven Deadly Sins. Nueva York: Society of Composers, 2005. Para tro de cuerdas y tenor. Incluye Guerra de la drada de Paz.
476. vila, Tonatiuh. Winddrums. Valencia, CA: California Institute of the
Arts, 2004.
Improvisacin sobre el poema Hermandad de Paz y otros textos.
477. Benson, Warren y Arna Bontemps. The Drums of Summer. Peterborough, NH: Gasparo Gallante, 1999, 97 p., 22 min. Incluye River Bed
[Cauce], poema de Paz.
478. Bingham, Peter y Tom Stroud. Vuelta. Representada del 4 al 7 de septiembre 2002, en el Vancouver East Cultural Center, Winnipeg, Canad.
Msica y danza, basada en Piedra de sol (y no en Vuelta, a pesar del
ttulo).
91
92
490. . All por el norte. Ciudad Victoria, Mxico: Consejo Ciudadano para
el Desarrollo Cultural Municipal, 2004. Msica a capella, con rbol
adentro de Paz.
491. Catn, Daniel. La hija de Rappaccini. Mxico: Conaculta, 1991. Estreno: Palacio de Bellas Artes, Mxico, 25 abril 1991. Estreno en Estados Unidos: Gran pera de San Diego, California, 5 marzo 1994.
Msica de Catn y libreto de Juan Tovar.
492. . Homenaje a Octavio Paz. Mxico: Conaculta/Fonca, 1991, un
disco compacto, 66 minutos. En ingls: Rappaccinis daughter y Obsidian butterfly, Hong Kong: Naxos Music Library, 2002.
Grabacin de la Filarmnica de la Ciudad de Mxico bajo la direccin
de Eduardo Diazmuoz. Incluye dos composiciones: La hija de Rappaccini y Mariposa de obsidiana. Libreto de Juan Tovar.
493. . Rappaccinis daughter. Newport, RI: Newport Classic, 1997, 91
min. En espaol, pera basada en la obra de teatro de Paz. Libreto de
Juan Tovar.
494. . Rappaccinis daughter / Obsidian butterfly. Hong Kong: Naxos
Music Library, 2002. La hija de Rappaccini y Mariposa de obsidiana.
495. Cornell, Richard. Blanco: A Symphony on a Poem of Octavio Paz. Duracin ca. 35 minutos. Msica sinfnica inspirada en el poema Blanco.
Tesis Doctoral, Eastman School of Music, U. of Rochester, Nueva York,
1989.
496. Cory, Eleanor, et al. Presence without Name. Nueva York: American
Composers Alliance, 1992. Composicin musical para soprano y quinteto, con textos de Paz y otros.
497. Chasay, Ben. For Octavio Paz. San Francisco: Holy Mountain, 2003,
50 min. Composicin musical del grupo Six Organs for Admittance.
498. DeLio, Thomas. A Draft of Shadows. [s.l.]: Dorn Publications, 1981.
Pasado en claro, para soprano, piano y percusin.
499. Ducol, Bruno. Nuevo amor. Lyon, Francia, Notissimo, 1999.
Poemas de Paz (Dama huasteca, Aqu), Salvador Novo y Jos Emilio Pacheco, para soprano, clarinete y percusin.
500. Dudin, Dimitri. Ofrenda al tiempo. Cantata, 2000. Adaptacin para
piano, quinteto de cuerdas y voz de Piedra de sol.
501. Enrquez, Jos Ramn, compositor. Misterios paralelos. Piano, Dimitri
Dudin y voz, Margie Bermejo. Cantata para voz, quinteto de cuerdas
93
94
515. I carry your heart: Gedichten op muziek. Dir. Heleen Verleur, [Holanda]: Heleen Verleur, 2005. Paisaje; Viento, agua, piedra; Madrugada al raso de Paz, en espaol y holands.
516. Kasteelen, Ilse van de, et al. Los heraldos. msterdam: Donemus, 1993.
pera de cmara, inspirada en el poema Temporal de Paz.
517. Lambertini, Marta. Tres poemas de Octavio Paz. Composicin musical
para canto y piano, Agrupacin Msica Nueva, estrenada en el Centro
Cultural San Martn, Buenos Aires, 20 noviembre 1975, 6 min. Inspirada en Madrigal, Ejemplo y Con los ojos cerrados.
518. Lavista, Mario. Dos canciones. Mxico: Ediciones Mexicanas de Msica, 1967, 8 p.
Msica para voz y piano basada en dos poemas de Paz: Palpar
y Reversible.
519. . Hacia el comienzo: Tres canciones para mezzo-soprano y orquesta.
Mxico: UNAM, 1988, 15 p.
Msica sinfnica basada en tres poemas de Paz: Con los ojos cerrados, Pasaje y un fragmento de Maithuna.
520. Leal, Csar Andrs, et al. Chamber Music. [S.l.] Latin American Center
of New Music, 2005-2007. Para mezzosoprano. Textos de Paz.
521. Lince, Lola. As en la tierra. Guadalajara: U. de Guadalajara, 1995, 17
min. Video. Coreografa de Lola Lince, msica de Rommel Winkler,
baile de Lola Lince y Susana Barrera, con textos de Paz.
Video, adaptacin de la obra teatral El agua. Danza compilada por
Juan Manuel Daz Medina, con textos de Paz y otros.
522. Man. Amar es combatir, Selva Negra. Warner Music, 2006. Disco
compacto. Fragmento de Piedra de sol.
523. Marggraf, Jen. Piedras y pjaros: vier Stze zu Octavio Paz. [Alemania]:
Marggraf, 1998. Composicin musical para violn, viola y cello, inspirada en La exclamacin. Pueblo, Pasaje y Aqu, poemas de Paz.
524. . Drei madrigale fr achtstimmigen gemischten. Chor Mainz, Alemania. Capella-Musikverlag 2004. Textos de Paz.
525. Miller, Joe et al. Fire & Water. Kalamazoo, MI: Western Michigan U.,
2003.
526. Monte, Marisa. Barulhinho Bom, uma viagem musical. Ro de Janeiro:
EMI Music, 2008. Disco compacto y documental filmado. Musicalizacin de Blanco, en la versin portuguesa de Haroldo de Campos.
527. Muench, Gerhart. Invocationes Mariae. Morelia, Mxico: Coral Moreliana, 1991, 26 p.
Tres interpretaciones sobre letra de Octavio Paz: para voz y piano.
528. Ofrenda del tiempo. Antiguo Colegio de San Ildefonso, Mxico, 17
feb. 2013. Concierto compuesto en 2000, para voz, quinteto de cuerdas
y piano de Dimitri Dudin, voz de Margie Bermejo. Basada en Piedra
de sol.
529. Msica mexicana de percusiones. Vol II. Mxico: Voz Viva, 1986. Orquesta de percusiones de la UNAM Un disco, 38 minutos.
Cuatro composiciones basadas en textos de Paz, para tenor, piano
y percusiones. Compositores: Carlos Jimnez Mabarak, Francisco
Nez, Alicia Urreta, Jos Pomar.
530. Papadakos, Dorothy. Brotherhood / Hermandad. Nueva York: Oxford
UP, 2007.
Composicin musical para coro, piano y trompeta. Inspirada en Hermandad, poema de Paz.
531. Parkin, Luke. Octavio Paz: As one Listens to the Pain. California: Pacific
Music, 2007. Del lbum Things I didnt know I loved.
532. Pastin, John R. Songs for Sailors and the Sea. Washington, D. C.: United
States Navy Band, 1997.
Composicin musical, con poemas de Paz y otros.
533. Pastor, Luis. La Torre de Babel. Madrid: Fonomusic, 1994. Otra versin:
Vallecas: Madrid: Fonomusic, 1985. Msica popular. Amar es combatir, fragmento de Piedra de sol.
534. . y Eduardo Nascimento. Piedra de sol. Madrid: SGAE, 2000, 50 min.
535. Paz, Octavio. No te miro con los ojos y Slo por tu amor, en El rebelde (Romance de antao). Dir. Jaime Salvador, guin de Jean Malaquais, msica de Manuel Espern, Mxico: guila Films, 1943. Dos
canciones de Paz cantadas por Jorge Negrete.
536. Prez-Salas, Tania. Pasin en movimiento. Auditorio Josefa Ortiz de
Domnguez, Quertaro, Mxico. Gira nacional de la bailarina y coregrafa Tania Prez-Salas. La tercera parte Anabiosis, en un montaje basado en La llama doble.
537. Pineda, Martha et al. Msica mexicana de percusiones, II. Mxico: Voz
Viva, 1986, 38 min.
Orquesta de Percusiones de la UNAM. Sobre textos de Paz para tenor,
piano y grupo de percusiones.
95
96
538. Plittmann, Hila et al. Water and Light. [s.l.] Clarion: 2003. Con textos
de Paz, James Joyce, e. e. cummings y otros. Composicin coral cantada en hebreo, ingls, latn y espaol.
539. Potes, Alba L. Las Palabras, for mezzo-soprano and orchestra. Temple
U., Philadelphia, 1997, 186 p. Duracin: 22 minutos. Tesis Doctoral. Composicin para mezzo-soprano y orquesta basada en trece poemas de
Paz. Un estudio analtico acompaa la partitura.
540. Ramseyer Miller, Jane. Songs of the Soul. Minneapolis, MN: One Voice
Mixed Chorus, 2001, 58 min. Poesa de Paz y otros.
541. Rands, Bernard. Danza petrificada. Dir. Riccardo Muti, Chicago Symphony Orchestra, 2010. Inspirada en el poema Mil novecientos treinta: Vistas fijas.
542. , et al. Canti delleclissi. [s.l.]: Bernard Rands, 1993. Composicin
musical, para orquesta y solista. Textos de Paz y otros.
543. Reimann, Aribert. Drei spanische Lieder. Berlin: Bote & Bock, 1962, 10 p.
Composicin para voz y piano basada en tres poemas de Paz: La
roca, Los novios y Dos cuerpos. Letra en alemn y espaol.
544. . Drei spanische Lieder nach Octavio Paz. Berln: Bote und Bock,
2005. Msica de cmara para coro con textos de Paz, en alemn y espaol.
545. Rihm, Wolfgang. Die Eroberung von Mexico. Georgsmarienhutte, Alemania, 1992. Dos discos, 109 minutos.
Libreto sobre la conquista de Mxico basado en textos de Paz, Antonin
Artaud y Los cantares mexicanos.
546. Robinovitch, Sidney Paul. Canciones por las Amricas. Corvallis, OR:
Earthsongs, 2000. SATB chorus & piano, Olvido, texto de Paz.
547. Sanabria, Bobby. Multiverse. Nueva York: Jazzheads, 2012. Msica de
big band jazz, inspirada en textos de Paz.
548. Sandbrink, Ab. Espacios espacio (1988). Amsterdam: Donemus, 1992,
12 p. Duracin ca. 14 minutos.
Composicin musical, para coro a capella. Con un poema de Paz.
549. Schneider, Maria. Concert in the Garden. Nueva York: Avatar, 2004.
lbum de jazz, basado en el poema Concierto en el jardn, de Paz.
550. Smith, Gregg, et al. I am in Need of Music. Birmingham, AL: Living
Artist Recordings, 2007, 64 min. Con poemas de Paz y otros.
551. Sopea, Gabriel y Loquillo. La vida por delante. Madrid: Hispavox,
1994. Central Park, texto de Paz, con msica de rock.
552. Surez, Adrin. Maithuna. Dir. Juan Carlos Nez, Festival Akoustikos,
Asociacin Cultural Humboldt, Caracas, Venezuela, 2 junio 2009.
Concierto de msica contempornea, basado en Blanco.
553. Swickard, Ralph. Spanish Poems of Octavio Paz. [s. l.] R. Swickard,
1992. Composicin musical, basada en Entre lo que veo y digo,
Fuegos ldicros y Cancin desentonada, poemas de Paz.
554. Top, Edward. The Overwhelming Blankness of the Ultimate Meaningless of Tragedy. Amsterdam: Donemus, 1996. Composicin musical,
20 min., 45 p. Textos de Paz y Borges, cantados.
555. Tramin, Samuel. Nocturno nach Gedichten von Octavio Paz. Berlin:
Verlag Neue Musik, 2008.
Para tenor y guitarra. Composicin musical, con el poema Nocturno,
cantado en espaol.
556. Venaver, Djahel. Jhankar: Suenan los cascabeles. Estrenada en el Teatro de la Danza, Mxico, 16 febrero 2010, danza clsica de la India,
inspirada, en parte, en Shiva y Parvati, invocacin de Paz.
557. Weinhart, Christoph. Duracin. Colonia, Alemania: Dohr, 2010. Inspirada en el poema de Paz del mismo nombre.
558. Whitacre, Eric. A Boy and a Girl. Londres: Chester Music, 2008. Composicin musical, coro a capella. Inspirada en Los novios, poema
de Paz.
559. . Choral Music. Londres: Hyperion, 2006. Cantada en ingls, latn
y espaol. Inspirada en poemas de Paz y otros.
560. . Cloudburst. Ft. Lauderdale, Florida: Walton Music Corp., 1996. Msica para coro, piano y percusin. Inspirada en El cntaro roto.
561. . Little birds. [s.l.] 2001. Msica coral, acompaada de piano, inspirada en Medioda.
562. __. Water Night. Milwaukee: Walton Music, 1996. Para SATB coro a
capella. Inspirada en Agua nocturna, poema de Paz.
563. , et al. Experience the Glory. Athens, GA: U of Georgia School of
Music, 2000, 72 min.
Con textos de Beethoven, Handel, Rimski-Korsakov, Paz y otros.
564. Worsch, Michael. Die Liebenden und der Tod. Landesthear Theater,
Salzberg, Austria, 7 marzo 2000. Sobre Nietszche, con textos de Paz.
565. Yim, Jay Alan. Geometry and Delirium. Harvard U, Cambridge, MA,
1989. Tesis Doctoral. Duracin: 15 minutos.
97
98
576. El cntaro roto. Dir. Heinrich von Kleist, X Festival del Desierto, 2012.
Danza y canciones sobre migrantes del campo.
577. Cornejo, Pablo. Piedra de sol. Locate Performance Group, Northwest
New Works Festival, Seattle, Wash., 29 marzo 2002. Compaa Nacional de Danza, Teatro Nacional, Quito, Ecuador, 31 enero 2008. Danza
inspirada en el poema de Paz.
578. Delaney, Roberta. Perimeter of an Experience, Solitude. Somerville,
MA: 1995, en una caja, [25] p.
Diez litografas dibujadas mientras memorizaba Como quien oye llover. Incluye el texto del poema. Edicin de 15 ejemplares.
579. Ecos y visiones: en busca de El laberinto de la soledad. Fundacin
Octavio Paz, Mxico, 13 abril 2000.
Instalacin multimedia de Mauricio Maill, basada en fragmentos de
El laberinto de la soledad, con imgenes fotogrficas de Nacho Lpez.
580. Espectros. Dir. Tania Cometo. Obra unipersonal realizada por el Grupo
Acimut Danza, Villa Mercedes, San Juan Argentina, 1o. agosto 2008.
Obra basada en textos Paz y de Carl Sagan.
581. La fille de Rappaccini. Lectura y escenificacin de Michel de Maulne,
Maison de la Posie, Pars, 17 octubre 1998.
582. Gironella, Alberto. Potlatch. Mxico: Casa Lamm, 1998, sin paginar
[24 p.]. Exposicin inaugurada en el Festival Internacional Cervantino,
Guanajuato, Mxico, octubre 1998. Exhibida en la Pinacoteca Diego
Rivera de Xalapa, Veracruz, 1999; en la Galera de Crculo de Lectores,
Barcelona, 1999; y en el Mexican Cultural Institute, Nueva York, 23
octubre 1999.
Homenaje plstico a Paz: el trmino potlatch significa ofrenda en la
lengua nootka, de indgenas estadounidenses. Un leo-collage y nueve cajas-collage que establecen relaciones con numerosas obras, literarias y pictricas.
583. La hija de Rappaccini. Dir. Antonio Castro, Festival Internacional Cervantino, Teatro Principal, Guanajuato, Mxico, 23-25 oct. 2008; y Teatro Castillo, Guanajuato, 30 oct. 2008, cinco semanas de funciones.
584. Ingmire, Thomas. The Body, the Spirit. San Francisco: Scriptorium St.
Francis Press, 2011, 20 pp.
Libro verbal y visual con selecciones de Blanco, en ingls. Livre dartiste.
99
100
101
102
605. Pasado en claro. Dir. lvaro Mata Guille, Casa Refugio Citlaltpetl,
Mxico, junio 2004. Dramatizacin multidisciplinaria del poema de
Paz por el grupo Costa Rica.
606. Paz, Marie Jos. Figuras y figuraciones. Crculo de Lectores, Madrid,
2000.
Exposicin de doce cajas/objeto de Marie Jos Paz, acompaadas cada
una de ellas por un poema de Octavio Paz.
607. . Under Construction, Solo Exhibition. Beverly Hills, CA: Louis Stern
Galleries, 1992, sin paginar. Comentario de Paz, prl. Mark Strand.
608. Paz, Octavio y Manuel lvarez Bravo. Espritus arbreos: Poesa y fotografa. Curada de Mauricio Maill, Festival Internacional Cervantino,
Guanajuato, 24 marzo 1999; y Fundacin Octavio Paz, abril-junio 1999.
609. Piedra de sol. Dir. Maricarmen Luna, Teatro gora, Xalapa, Veracruz,
Mxico, puesta en escena el 10 sept. 2011. Actuacin, danza, msica
y canto. 50 funciones.
610. Piedra de sol (Sunstone). Dir. Mara Morett, Getty Villa, prod. Duende
(Cal Arts), estrenada el 14 de mayo de 2010. Y Valencia, CA: California
Institute of the Arts, estrenada el 13 nov. de 2010.
611. Piedra de sol. Dir. Alexandro C. Tamayo, Museo Jos Luis Cuevas,
Mxico, 14 abril 1999. Espectculo de poesa con el bailarn y coregrafo Luis Zermeo.
612. Piedra de sol. Dir. Nicols Nez, Wuk Theatre, Viena, Austria, 1998.
Representada tambin en Graz y Salsburg.
613. Poemas y pintura. Madrid: Real Academia de Bellas Artes de San Fernando, 1991, 15 p. Otra ed: Alicante: Caja de Ahorros del Mediterrneo, 1991.
Exposicin itinerante de obras de Paz y de pintores.
614. Los privilegios de la vista. Curador Hctor Tajonar, Mxico: Centro Cultural Arte Contemporneo, 1990. Exposicin sobre la obra de poeta
y crtico de las artes plsticas de Paz.
615. Shepard, Sam. Eyes for Consuela. Nueva York: Dramatists Play Service,
1999, 49 p. En alemn: Augen fr Consuela. Frankfort: Fischer Shepard, 1999. Drama, inspirado en El ramo azul, relato de Paz. Estrenada en 1998, Off-Broadway, Nueva York.
616. Silencio! Poetas invisibles! Coordinacin de Juan Jos Daz Infante,
Festival de Tecnologa, Fonoteca Nacional, Conaculta, Mxico 7-13
junio 2012.
103
XII. TRADUCCIONES
Se incluyen solamente las traducciones de libros de Octavio Paz. No se
registran las reediciones de la misma obra, salvo que sean publicaciones
distintas. Por su importancia, no obstante, se incluyen las obras extensas
de Paz (Piedra de sol, La hija de Rappaccini, Blanco) incluidas en revistas
y algunas de sus tempranas colaboraciones en publicaciones surrealistas.
Albans
625. Zjarri i prditshm. Trad. Mira Meksi, Tiran: Dituria, 1992, 91 p. [El
fuego de cada da.]
Alemn
104
105
106
Checo
662. Na brehu sveta. Trad. y eplogo de Lumr Civrny. Praga: SNKLHU.
1966, 118 p. [Antologa potica.]
663. Ptk vteriny. Trad. y eplogo de Vladimir Mikes. Praga: Ceskoslovensky spisovatel, 1991, 171 p. [Antologa potica.]
664. Luk a lyra. Trad. y eplogo de Vladimir Mikes con un prefacio de
Vladimir Naroznik. Praga: Odeon, 1992, 306 p. [Traduccin de El arco
y la lira y de tres ensayos de El signo y el garabato.]
Chino
665. Pa-ssu shih hsuan. Trad. Li Chen y Fen-ling Chang. Taipei: Shu lin
chu pan yu hsien kung ssu, 1991, 151 p. [Antologa.]
666. 1990 nien No-pei-erh wen hs ueh chiang te chu Ao-ko-ta-wei-ao Passu shih hsuan. Trad. Tung Chi-ping I. Ha-erh-pin shih: Pei fang wen
i chu pan she, 1991, 441 p. [Antologa potica.]
667. Pa-ssu tso pin hsuan. Trad. Zhenjang Zhao. Kun-ming shih: Yunnan jen min chu pan she, 1993, 530 p. [Antologa.]
668. Tai yang shih. Trad. Lin Sheng-pin. Taipei-shih: Kuei kuan tu shu ku
fen yu hsien kung su, 1994, 492 p. [Antologa potica.]
669. Pi ping ti chi ching: Ao Pa-ssu tan chunang tso / Chao Chen-chiang
pien. Kun-ming shih: Yun-nan jen min chu pan she, 1995, 255 p.
[Pasin crtica y La otra voz.]
670. Zai Yindu de wei gang zhong. Trad. Minshheng Cai. Taipei: Make
beiluo wenhua shiye gongsi, 2000, 220 p. Otra ed. Vin du zha ji. Trad.
Cai min sheng. Nan jing: Nan jing ta xue chu ban she, 2010. [Vislumbres de la India.]
671. Pa si Bo pu luo fu si ji. Trad. Kui-xian Li. Taipei xian xin dian shi: Gui
guan, 2002 [Antologa de Paz y James Bobrowski.]
672. La ding mei zhou shi shuang bi. Trad. Ying-wen Chen. Hua lian shi:
Hua lian xian wen hua ju, 2005. [Antologa de poesa de Neruda y Paz.]
673. Aoketawei'ao Pasi shi xuan. Trad. Jingdong Zhu. Shijiazhuang Shi:
Hebei jiao yu chu ban she, 2003, 417 p. [Antologa potica.]
674. Pa si xuan ji. Trad. Jiang zhi shui. Beijing: Zuo jia chu ban she, 2006.
[Antologa.]
107
Coreano
675. Taeyang ui tol. Trad. Min Yong-tae. Seoul: Chongha, 1986, 126 p. [Antologa potica.]
676. Kodok han miro. Seoul: Shinwon Munhowasa, 1990, 292 p. [El laberinto de la soledad.]
677. Oktabbio Ppasu: Si wa sanmun. Trad. Kim Hyon-Yang. Seoul:
Min-umsa, 1990, 325 p. [Antologa de ensayos.]
678. [Los hijos del limo.] Trad. Ho-byung Yoo. Seoul: Hyundaemihaksa,
1995.
Croata
679. Labirint samoce. Trad. Alica Knezovic. Sarajevo, Croatia: Radio Sarajevo/Treci, 1988, 92 p. [El laberinto de la soledad.]
680. Drugi glas. Zagreb, Croatia: Matice, 1996, 103 p. [La otra voz.]
681. Huasteska dama. Trad. e introduccin Jordan Jelic. Zagreb: Diorama,
1997, 64 p. [guila o sol?]
Curdo
682. Bordi hataw. Trad. Ahmadi Mala, Kurdistan. Iraq: Dezgay ap u Bilawkirdinewey Aras, 2001, 63 p. Piedra de sol.
683. sta meng u bgyane. Trad. e intro. Edb Nadir. Kurdistan, Iraq: Sardam, 2006, 132 p.
Dans
108
684. Den voldsomme rstid. Trad. Peer Sibast y Svend Wiig Hansen. rhus:
Husets, 1986, 90 p. [La estacin violenta.]
685. Ensomhedens labyrint. Trad. Peer Sibast. rhus: Husets, 1986, 207 p.
[El laberinto de la soledad.]
686. Klarhedens skrift. Peer Sibast. rhus: Husets, 1991, 29 p. Trad. [Pasado
en claro.]
687. Den dobbelte flamme: krlighed og erotic. Trad. Iben Hasselbalch.
Kbh.: Gyldendal, 1997, 194 p. [La llama doble.]
Eslovaco
688. Kde sa konci lska. Bratislava: Slovensky Spisovatel, 1972. Trad. Jn
Stacho; noticia de Vladimir Oleriny. [Antologa potica.]
Esloveno
689. Octavio Paz. Ljubljana: Mladinska njiga, 1987. Trad. Maja Turnher
Miklavc. 118 p.
690. Drukcije misljenje: poezija i kraj veka. Trad. Dragana Nikolic, Novi
Sad: Svetoni, 1991, 131 p. [La otra voz.]
691. Katadnevniot ogan. Skopje: Kultura, 1992. Trad. Mateja Matevski. 231
p. [El fuego de cada da.]
692. Izbrane pesmi. Ljubljani: Cankarjeva zalba, 1993.Trad. Branka Kalenic
Ramsak, Jasmina Marki, Ferdinand Miklavc. 231 p. [Poesa.].
693. Belo. Trad. Katarina Majerhold. Nova revija Ljubljana, vol. 15, nm.
174-175, 1996, 116-124. [Blanco.]
Esperanto
694. Octavio Paz (1914-1999), la Nobel-premio pri literaturo (1990). Trad.
Tomasz Chmielik. Svidnk, Eslovaquia: Libro-mondo, 1999, 73 p. Antologa de poemas y ensayos.
Estonio
695. Alati on olevik. Trad. Ain Kaalep y Asta Pldme, con traducciones
adicionales de Jri Talvet y Jaan Kaplinski. Tallinn: Kirjastus Perioodika, 1984, 61 p. Prlogo de Ain Kaalep. [Selecciones de Libertad bajo
palabra, Salamandra y Ladera Este.]
696. ksinduse labrint: esseekog. Tallinn: Varrak, 2003. [El laberinto de la
soledad.]
Finlands
697. Ruhtinas ja narri. Trad. Anita Mikkonen y Jyrki Lappi-Sepl. Helsinki:
Taide, 1988. [Antologa de ensayos y artculos sobre arte.]
109
110
712. Larc et la lyre. Trad. Roger Munier. Pars: Gallimard, 1965, 384 p. [El
arco y la lira.]
713. Libert sur parole. Trad. y prefacio, Lhymne et le discours, de JeanClarence Lambert, 7-11. Pars: Gallimard, 1966, 257 p. 2a. ed., aumentada, 1971. [Libertad bajo palabra.]
714. Vrindaban. Trad. Carmen Figueroa. Genve: Claude Givaudan, 1966,
sin paginar. Libro-objeto de Givaudan, en una caja triangular. Poesa.
715. Marcel Duchamp, ou le Chteau de la puret. Trad. Monique FongWust. Genve: Claude Givaudan, 1967, 105 p. [Marcel Duchamp o el
castillo de la pureza.]
716. Deux transparents: Marcel Duchamp et Claude Lvi-Strauss. Pars: Gallimard, 1970, 193 p. [Rene dos ensayos de Paz: Marcel Duchamp o
el Castillo de la pureza, traducido por Monique Fong-Wust, y Claude
Lvi-Strauss o el nuevo festn de Esopo, traducido por Robert Marrast.]
717. Pierres parss/Piedras sueltas. Con Rodolfo Krasno. Pars: Nicaise,
1970. Librobjeto sonoro de Rodolfo Krasno, a partir de 22 poemas de
Paz vertidos al francs por Jean-Clarence Lambert. Cinta sonora original de Edgardo Cantn.
718. Versant est, et autres pomes, 1957-1968. Trad. Yes Amory, Benjamin
Pret, Claude Esteban, Jacques Roubaud y Roger Munier. Pars: Gallimard, 1970, 195 p. Prlogo, De la posie comme insurrection, de
Claude Esteban, 7-23. [Ladera este y otros poemas.]
719. Libert sur parole: Condition de nuage, Aigle ou Soleil?, A la limite du
monde. Trad. Jean-Clarence Lambert. Pars: Gallimard, 1971, 190 p.
Prefacio de Claude Roy. Piedra de sol, trad. por Benjamin Pret. [Libertad bajo palabra.]
720. Renga. Poema colectivo de O.P. et al. Pars: Gallimard, 1971, 97 p.
Presentado por Claude Roy.
721. Le singe grammairien. Trad. Claude Esteban. Genve: Albert Skira,
1972, 170 p. Diseo grfico de Maqbool Fida Husain. Otra ed. Pars:
Flammarion, 1982, 152 p. [El mono gramtico.]
722. Courant alternatif. Trad. Roger Munier. Pars: Gallimard, 1972, 234 p.
[Corriente alterna.]
723. Conjonctions et disjonctions. Trad. Robert Marrast. Pars: Gallimard,
1972, 173 p. [Conjunciones y disyunciones.]
724. Le labyrinthe de la solitude, suivi de Critique de la pyramide. Trad.
Jean-Clarence Lambert. Pars: Gallimard, 1972, 254 p. [Ed. refundida
y aumentada de El laberinto de la soledad y Posdata.]
111
112
741. Lautre voix: Posie et fin de sicle. Trad. Jean-Claude Masson. Pars,
Gallimard, 1992, 172 p. [La otra voz.]
742. loge de la ngation. Trad. Jean-Claude Masson. Tours, Francia: la Ccilia, 1992, 13 p. [Elogio de la negacin.]
743. crire. Trad. Marie Helene y Charles Luis. Lyon: Voies Libres, 1992,
28 p. Conferencia de Paz.
744. Solo deux voix: Entretiens avec Julin Rios. Trad. Jean-Marie SaintLu. Pars: Editions Ramsey/ de Cortanze, 1992, 199 p. [Solo a dos voces.]
745. Un au-del rotique: Le Marquis de Sade. Trad. Jean-Claude Masson.
Pars: Gallimard, 1994, 101 p. [Un ms all ertico: Sade.]
746. La flamme double: Amour et rotisme. Trad. Claude Esteban. Pars:
Gallimard, 1994, 200 p. [La llama doble.]
747. Le signe et le grimoire: Essais sur lart mexicain. Trad. Jean-Claude
Masson. Pars: Gallimard, 1995, 189 p. [Seleccin de ensayos de Obras
completas vol. VII: Los privilegios de la vista.]
748. Itineraire. Trad. Jean-Claude Masson. Pars: Gallimard, 1996, 145 p.
[Itinerario.]
749. Lueurs de lInde. Trad. Jean-Claude Masson. Pars: Gallimard, 1997,
220 p. [Vislumbres de la India.]
750. Fernando Pessoa: linconnu personnel. Trad. Roger Munier. Fontfroide-le-Haut, Francia: Fata Morgana, 1998, 58 p. Ilustraciones de Juan
Soriano.
751. Figures et figurations. Con Marie Jos Paz, Octavio y Marie Jos,
prefacio de Yves Bonnefoy, trad. Jes Amory. Pars: Mercure de France, 2000. Incluye Lcume des heures: Marie Jos Paz, postfacio de
Octavio Paz. [Figuras y figuraciones.]
752. Le feu de chaque jour (prcd de) Mise au net (et) Dun mot lautre.
Trad. Claude Esteban, Roger Caillois y Jean-Claude Masson. Pars: Gallimard, 2003, 215 p. [El fuego de cada da, Pasado en claro y De una
palabra a otra.]
753. La ligne narrative. Trad. Claude Esteban. Pars: Dutrou, 2003, 18 p.
La lnea narrativa, ensayo de Paz, con cuatro litografas de Valerio
Adami.
754. De vive voix: Entretiens 1955-1996. Trad. Anne Picard. Pars: Gallimard, 2008, 566 p. Entrevistas a Paz y prefacio de Andrs Snchez Robayna.
755. uvres. Edicin, introduccin, cronologa y anotaciones de Jean
Claude Masson, once traductores. Pars: 2008, 1545 p. En una caja.
113
Hindi
767. Octavio Paz -ki Kavitayen. Trad. Prayag Shukia. Nueva Delhi: Sahitya
Akademi, 1996. [Antologa potica.]
Holands
768. Zonnesteen: voorafgegaan door Adelaar of zon? Trad. Laurens Vancrevel, J. Lechner y Gerbrand Muller. Amsterdam: Meulenhoff, 1974,
174 p. [Piedra de sol, guila o sol? y tres ensayos.]
769. De kinderen van het slijk, van de Romantiek tot de avant-garde. Trad.
J. Quispel-Naber. Amsterdam: Meulenhoffe, 1974, 197 p. Con un prlogo de Octavio Paz. [Los hijos del limo.]
770. Het labyrint der eenzaamheid. Trad. y eplogo de Robert Lemm.
Amsterdam, 1975, 258 p. Otra ed. Amsterdam: De Arbeiderspers,
1990. [El laberinto de la soledad.]
771. Toekomstige hymne. Trad. Laurens Vancrevel. Baarn: Atalanta Pers,
1982, 8 p. Acuarela de Marjan de Bruijn. 78 ejemplares numerados.
[Selecciones de guila o sol?]
772. Kinderen van de lucht: Air born/Hijos del aire. Trad. y eplogo de
Peter Nijmeijer y Laurens Vancrevel. Amsterdam: Meulenhoff, 1983,
36 p.; vietas de Rik Lina; prlogo de Octavio Paz y Charles Tomlinson.
773. Twee fragmenten uit El mono gramtico. Trad. K. Michel. Amsterdam:
AapNootMies, 1983. [Fragmentos de El mono gramtico.]
774. De boog en de lier. Trad. Aart van Barneveld. Amsterdam: Meulenhoff,
1984, 278 p. [El arco y la lira.]
775. Pozie. Trad. K. Michel. Amsterdam: AapNootMies, 1984. [Antologa
potica.]
776. Verhaal van twee tuinen. Trad. K. Michel. Amsterdam: AapNootMies,
1985. [Cuento de dos jardines.]
777. Het onbekende zelf: Fernando Pessoa. Trad. Willem Brugmans. Maastricht: Gerards & Scheurs, 1986, 43 p.; eplogo de August Willemsen.
Otra ed. Leiden: Plantage-Gerards Scheur, 1990. [El desconocido de s
mismo.]
778. Wolkenvelden: Visies op het heden. Trad. Elisabeth van Elsen y Maarten
Steenmeijer. Amsterdam: Meulenhoff, 1987, 217 p., con un prlogo de
Octavio Paz. [Tiempo nublado.]
115
779. Het vuur van iedere dag: Gedichten. Ed. y trad. K. Michel. Amsterdam:
Meulenhoff, 1990, 76 p. [Seleccin de Poemas 1935-1975 y rbol
adentro.]
780. De levensboom: essays over kunst en literatur. Amsterdam: Meulenhoff,
1991, 267 p. Trad. Henriette Aronds, et al. [Antologa de ensayos.]
781. De kunst van Mexico. Trad. Arie van der Wal. Amsterdam: Meulenhoff,
1993, 158 p. [Ensayos sobre el arte mexicano.]
782. Nachtmuziek over San Ildefonso en andere gedichten. Trad. Stefaan
van den Bremt y Guy Posson. Amsterdam: Meulenhoff, 1993, 72 p.
[Nocturno de San Ildefonso y otros poemas.]
783. De dubbele vlam: over liefde en erotiek. Trad. Ton Ceelen. Amsterdam:
Meulenhoff, 1994, 220 p. [La llama doble.]
784. Zonnesteen: tweetalig. Trad. Laurens Vancrevel. Amsterdam: Meulenhoff, 1996, 59 p. [Piedra de sol, edicin bilinge.]
Hngaro
785. Napkve. Trad. Gyrgy Somly. Budapest: Magyar Helikon, 1965,
88 p. [Piedra de sol.]
786. Fekete sugarak. Trad., seleccin y eplogo de Gyrgy Somly. Budapest: Eurpa Knyvkad, 1971, 174 p. [Antologa.]
787. Meztelen jelens. (Marcel Duchamp). Trad. Csaba Csuday y Gyrgy
Somly. Budapest: Helikon, 1990, con un eplogo de Gyrgy Somly.
[Marcel Duchamp o el castillo de la pureza, *water writes always in *
plural.]
788. Futhomok/Rappaccini lnya. Trad. va Dobos. Budapest: NoNoran,
2000, 155 p. [Arenas movedizas y La hija de Rappaccini.]
789. Az erotikus tlpart: Sade. Budapest: Eurpa, 2002. [El ms all ertico:
Sade.]
790. Az v mufordtsai: antolgia. Trad. Stvn Turczi. Budapest: Magyar
Napl, 2008, 311 p. Antologa de traducciones de Paz.
Ingls
116
791. The Labyrinth of Solitude: Life and Thought in Mexico. Nueva York:
Grove, 1961, 212 p. Trad. Lysander Kemp. Otra ed. Londres: A. Lane,
Penguin Books, 1967, 199 p. [El laberinto de la soledad.] Otra ed. Prin-
ceton, NJ: Recording for the Blind & Dyslexic, 2009; ed. para ciegos
y dislxicos.
792. Sun Stone. Piedra de sol. Nueva York: New Directions, 1963, 47 p.
Trad. Muriel Rukeyser. Toronto: Contact, 1963, 67 p. Trad. Peter Miller.
York, Inglaterra: Cosmos, 1969, 31 p. Trad. Donald Gardner. Tri-Quarterly, vol. 12, nm. 13-14 (1968-1969), 167-184. Trad. Stephen Berg,
con el ttulo Altar of the Sun. Texas Quarterly, vol. 13, nm. 3 (1970),
75-109. Trad. Laura Villaseor. Nueva York: New Directions, 1991, 59
p. Trad. Eliot Weinberger con ilustraciones del calendario azteca de
Mariano Fernndez de Echeverra y Veytia. (Seis traducciones de Piedra de sol.)
793. Selected Poems. Trad. Muriel Rukeyser. Bloomington: Indiana UP, 1963,
171 p. [Antologa potica.]
794. Marcel Duchamp: or, the Castle of Purity. Trad. Donald Gardner. Londres: Cape Goliard, 1970, 50 p. Otra ed. Nueva York: Grossman, 1970.
[Marcel Duchamp o el castillo de la pureza.]
795. Claude Lvi-Strauss: An Introduction. Trad. J. S. Bernstein y Maxine
Bernstein. Ithaca: Cornell University Press, 1970, 159 p. 2a. ed., Nueva
York: Dell Publ. Co., 1974. [Claude Lvi-Strauss o el nuevo festn de
Esopo.]
796. Aguila o sol? Eagle or Sun? Trad. Eliot Weinberger. Nueva York: October House, 1970, 125 p. 2a. ed., Nueva York: New Directions, 1976,
121 p.; otra ed. Londres: P. Owen, 1990, 121 p.
797. . New Poetry of Mexico. Nueva York: Dutton, 1970, 224 p. Otra ed.
Londres: Secker & Warburg, 1972, 187 p. Ed. en ingls de Mark Strand,
de Poesa en movimiento. Introduction de Paz, 11-17.
798. Configurations. Trad. Muriel Rukeyser, G. Aroul, Denise Levertov,
Charles Tomlinson, et al. Nueva York: New Directions, 1971 y Londres:
Cape, 1971, 198 p. Introduction de Muriel Rukeyser, sin paginar. [Contiene Piedra de sol, Blanco y selecciones de Salamandra y Ladera este.]
799. Renga: A Chain of Poems. Con Jacques Roubaud, Edoardo Sanguineti
y Charles Tomlinson. Trad. Charles Tomlinson, Nueva York: G. Braziller, 1972, 95 p. Foreword de Paz.
800. Claude Roy, 7-15; Introduction de Paz, 17-27; The Tradition of the
Renga, por Roubaud, 24-34; The Unison: A Retrospect, por Tomlinson, 35-37.
801. The Other Mexico: Critique of the Pyramid. Trad. Lysander Kemp.
Nueva York: Grove, 1972, 148 p. [Posdata.]
117
118
813. Air Born. Hijos del aire. Londres: Anvil, 1981, 29 p. Sonetos escritos
en colaboracin con Charles Tomlinson.
814. The Monkey Grammarian. Trad. Helen Lane. Nueva York: Seaver
Books, 1981, 160 p. Otra ed. Nueva York, Arcade, 1990, 162 p. [El
mono gramtico.]
815. Selected Poems. Trad. Eliot Weinberger, G. Aboul, Elizabeth Bishop,
Paul Blackburn, Lysander Kemp, Denise Levertov, Muriel Rukeyser,
Mark Strand, Charles Tomlinson, William Carlos Williams y Monique
Fong-Wust. Nueva York: New Directions, 1984, 147 p. Otra ed. Manchester: Carcanet, 1987. Ed. Eliot Weinberger. [Antologa potica.]
816. The Labyrinth of Solitude; The Other Mexico; Return to the Labyrinth
of Solitude; Mexico and the United States; The Philanthropic Ogre. Trad.
Lysander Kemp, Yara Milos, Rachel Phillips Belash. Nueva York: Grove, 1985, 398 p. [El laberinto de la soledad, Postdata, Vuelta al laberinto de la soledad, El ogro filantrpico.]
817. One Earth, Four or Five Worlds: Reflections on Contemporary History.
Trad. Helen Lane. San Diego: Harcourt Brace Jovanovich, 1985, 213
p. Otra ed. New Delhi: Harper Collins, 1992. [Tiempo nublado y otros
ensayos.]
818. On Poets and Others. Trad. Michael Schmidt. Nueva York: Seaver
Books, 1986, 219 p. Otras eds. Manchester: Carcanet, 1987; New Delhi:
Harper Collins, 1992. [Antologa de ensayos.]
819. The Collected Poems of Octavio Paz, 1957-1987. Ed. y trad. Eliot Weinberger; con traducciones adicionales de Elizabeth Bishop, Paul Blackburn, Lysander Kemp, Denise Levertov, John Frederick Nims, Mark
Strand y Charles Tomlinson. Nueva York: New Directions, 1987, 669
p. Otras eds. Manchester: Carcanet, 1994; New Delhi: Harper Collins,
1992. [Obra potica.] Segunda ed., ampliada, The Poems of Octavio
Paz. Edicin, introduccin y notas de Eliot Weinberger, traducciones
de Weinberger, et al. Nueva York: New Directions, 2012, 606 p.
820. Convergences: Essays on Art and Literature. Trad. Helen Lane. San
Diego: Harcourt Brace Jovanovich, 1987, 303 p. Otra ed. Londres:
Bloomsbury, 1987. [Convergencias.]
821. In the Middle of this Phrase and Other Poems. Helsinki: Eurographica,
1987, 82 p. Trad. Eliot Weinberger. [Antologa potica.]
822. A Tree Within/rbol adentro. Trad. Eliot Weinberger. Nueva York:
New Directions, 1988, 164 p.
119
120
823. Sor Juana, or, The Traps of Faith. Trad. Margaret Sayers Peden. Cambridge, MA: Belknap, 1988, 547 p. Otra ed. Sor Juana: Her Life and
World. Londres: Faber and Faber, 1988, 547 p. [Sor Juana Ins de la
Cruz o Las trampas de la fe.]
824. In Search of the Present: Nobel Lecture, 1990/La bsqueda del presente:
Conferencia Nobel 1990. Trad. Anthony Stanton. San Diego, CA: Harcourt Brace Jovanovich, 1990, 68 p.
825. Stanzas for an Imaginary Garden. Trad. Eliot Weinberger, grabados
en madera de John DePol, Tuscaloosa, AL: U. of Alabama, 1990, 18 p.
Poemas de Paz. Ed. de 75 ejemplares.
826. The Other Voice: Essays on Modern Poetry. Trad. Helen Lane. Nueva
York: Harcourt Brace Jovanovich, 1991, 161 p. [La otra voz.]
827. Nostalgia for Death and Hieroglyphs of Desire. Trad. Esther Allen
y Eliot Weinberger. Port Townsend, WA: Copper Canyon Press, 1992,
148 p. [Incluye una traduccin de Xavier Villaurrutia en persona y en
obra, 93-148.]
828. One Word to the Other. Trad. Amelia Simpson. Mansfield, TX: Latitudes, 1992, 43 p. Con un prefacio de Julio Ortega (7-8), una introduccin de Juan Hernndez-Senter (9-11), y un eplogo de Eliot Weinberger
(41-43). [Con los pasos contados.]
829. Eight Poems. Trad. al ingls de Eliot Weinberger, Lysander Kemp
y Muriel Rukeyser; al alemn de Fritz Vogelsang y Rudolf Wittkopf.
Colonia, Alemania: Brandhorst, 1993, 28 p. Libro-objeto, en una caja.
Ocho poemas en espaol acompaados por un folleto con traducciones al alemn y al ingls. Con diez grabados de Cy Twombly. Edicin
de 100 ejemplares.
830. Essays on Mexican Art. Trad. Helen Lane. Nueva York: Harcourt Brace,
1993, 303 p. [Antologa de ensayos.]
831. My Life with the Wave. Traducido y adaptado para nios por Catherine
Cowan. Nueva York: Lothrop, Lee & Shepard, 1994. Mi vida con la
ola, de guila o sol? Con ilustraciones de Mark Buehner. Otra ed.
Washington, D. C.: Library of Congress, 1998, sin paginar. En ingls
y en Braille.
832. Sight and Touch. Trad. al ingls por Eliot Weinberger y al francs por
Claude Esteban. Nueva York: Limited Editions Club, 1994, 21 p. En
espaol, francs e ingls. Con tres grabados de Balthus. La vista, el
tacto, ensayo de Paz. Edicin de 51 ejemplares.
833. The Double Flame: Love and Eroticism. Trad. Helen Lane. Nueva York:
Harcourt Brace, 1995, 276 p. Otra ed. Londres: Harvill, 1996, 206 p.
[La llama doble.]
834. In Light of India. Trad. Eliot Weinberger. Nueva York: Harcourt Brace,
1997. 209 p. [Vislumbres de la India.] Otra ed. Calcuta: Rupa, 1998,
209 p. [Vislumbres de la India.]
835. A Tale of Two Gardens: Poems from India, 1952-1995. Ed. and trad.
de Eliot Weinberger, con traducciones adicionales de Elizabeth Bishop,
et al. Nueva York: New Directions Bibelot, 1997, 111 p. [Poemas sobre
la India.]
836. An Erotic Beyond: Sade. Trad. Eliot Weinberger. Nueva York: Harcourt,
1998, 84 p. [El prisionero, El ms all ertico y otros textos.]
837. Itinerary: An Intellectual Journey. Trad. Jason Wilson, Foreword de
Charles Tomlinson, 1-4, Afterword de Wilson, 113-117. Londres/
Nueva York: Menard/Harcourt, 1999, 129 p. Recoge el ensayo Itinerario, anotado, y agrega: How and Why I Wrote The Labyrinth of
Solitude y Imaginary Garden: A Memoir.
838. Figures & Figurations. Trad. Eliot Weinberger. Nueva York: New Directions, 2002. 56 p. Afterword, Octavio y Marie Jos de Yves Bonnefoy; con The Whitecaps of Time: Marie Jos Paz, ensayo de Octavio
Paz. [Figuras y figuraciones.]
839. Kavya: Epigrams from the Sanskrit. Ed. Ken Botnick. Trad. y eplogo
Eliot Weinberger. Saint Louis, MO: Emdash, 2002, sin paginar. Livre
dartiste; fotografas Nina Subin. 30 ejemplares.
840. The Labyrinth of Solitude and the Other Mexico; Return to The Labyrinth of Solitude; Mexico and the United States; The Philantropic Ogre.
Trad. Lysander Kemp, Yara Milos, y Rachel Phillips Belash. Princeton,
NJ: Recording for the Blind & Dyslexic, 2007. Edicin para ciegos y
dislxicos.
841. Five Works. Trad. Helen R. Lane, et al. Nueva York: Arcade, 2012, 730 p.
Incluye: Conjunctions and Disjunctions; Marcel Duchamp: Appearance Stripped Bare; The Monkey Grammarian; On Poets and Others;
Alternating Current.
Islands
842. Allra tta. Trad. Sigfsar Bjartmarssona y Jons Thoroddsen. Reykjavik: Bjartur, 1993, 85 p. [Antologa potica.]
121
122
856. Octavio Paz. Le ojhpere. Turn: UTET, 1995, 496 p. [Serie: Escritores
del mundo: los Nobel.] Introduccin y notas de Dario Puccini. [Antologa.]
857. Vento cardinale e altre poesie. Trad. Franco Mogni. Miln: Mondadori,
1999, 335 p. [Antologa potica.]
858. Venti poesie. Trad. Franco Mogni. Miln: Mondadori, 1999, 62 p. [Antologa potica.]
859. Chuang-Tzu: vita dell'uomo che divent perfetto. Trad. Claudia Marseguerra. Miln: Mondari: 2000, 73 p. [Trazos: Chuang-Tzu y otros.]
860. Apparenza nuda: l'opera di Marcel Duchamp. Trad. Elena Carpi Schirone. Miln Abscondita, 2000. [Apariencia desnuda: la obra de Marcel
Duchamp.]
861. In India. Trad. Ilide Carmignani. Parma: Guanda, 2001, 220 p. [Vislumbres de la India.]
862. Pietra di sole. Traduccin, introduccin y notas de Francesco Fava.
Roma: Il Filo, 2006. [Piedra de sol.]
863. Aquila o sole? Trad. Stefano Strazzabosco. Trento, Italia, Auieo, 2003,
135 p. Ed. bilinge, anotada, con ilustraciones de Juan Soriano. [guila o sol?]
864. Alla ricerca del presente: Scritti e interviste. Trad. Manuela Palermi
y Annamaria Pontoglio. Roma: Datanews, 2006, 105 p. [Ensayos y entrevistas.]
Japons
865. Oinaru bunpogakusha no saru. Trad. Norio Shimizu. Tokio: Shinchosha, 1977, 185 p. [El mono gramtico.]
866. Kodoku no meiro. Trad. Yoshida Hidetaro. Tokio: Shinsekaisha, 1979,
361 p.
867. Yumi to tategoto. Trad. Ushijima Nobuaki. Tokio: Tosho Kank-kai,
1980, 432 p. [El arco y la lira.]
868. Kodoku no meikyu: mekishiko no bunka to rekishi. Trad. Tomohiro
Takayama y Akiko Kumagai. Tokio: Hoseidaigakushuppankyoku,
1982, 311 p. [El laberinto de la soledad y Posdata.]
869. Revi=sutorosu, Hikari to kage. Trad. Kon Sakimori. Tokio: Shinyosha,
1988, 142 p.
123
124
Macedonio
887. Katadnevniot ogan. Trad. Mateja Matevski, Skopje: Kultura, 1992, 231
p. [El fuego de cada da.]
Malayalam
888. Suryasila. Trad. Katammanitta Ramakrsnan. Kottayam: D.C. Books,
1991, 51 p. [Piedra de sol.]
Noruego
889. Gledepunkter: dikt og gjendiktninger. Ed. y trad. Kolbein Falkeid. Oslo:
Cappelen, 1985, 63 p. [Antologa potica.]
890. Hymne mellom ruiner. Trad. se Marie Nesse, Kolbein Falkeid, Kjartan
Flgstad y Kari Risvik. Oslo: Vika, 198?, 64 p. [Himno entre ruinas.]
891. Rappaccinis datter: skuespill. Trad. se Marie Nesse. Oslo: Dreyer,
1991, 75 p. [La hija de Rappaccini.]
892. Saltomortalens time. Trad. se Marie Nesse. Oslo: Dreyer, 1991, 219 p.
[Antologa potica.]
893. Avantgardens solnedgang. Trad. Bertil Knudsen y Jrgen Gaare. Oslo:
Cappelen, 1993, 93p. [Fragmento de Los hijos del limo.]
Persa
894. Hunar va tarikh: Maqalati dar zaminah-i zibayi shinasi. Trad. Nasir
Fakuhi. Tehern: Intisharat-i Tus, 1972, 240 p. [Ensayos.]
895. Sang-i aftab. Trad. Admad Mir Alai. Suid: Afsanah, 1990. 37 p. Otyra
ed. Tehern, Nashr-i Chashm Va Charagh, 1992. [Piedra de Sol.]
896. Sokhanan-i Paz. Iran: Sanai, 1990, 108 p. Trad. Mostafa Kahimi. [Antologa.]
897. Yak siyarah va chahaz-pang dunisa. Tehern: Nashri-i Gruftar, 1990,
335 p. Tiempo nublado y otros ensayos.
898. Parandah-i barfi: dastanha-yi kutah az nivisandigan-i buzurg. Trad.
M. Sujudi. Tehran: Qatrah, 1991, 314 p. [Antologa de obras breves.]
899. Sukhan-i Paz: khat abah-i Istukhulm va chand maq alah-i digar.
Trad. Mustafa Rahimi. Tehran: Nashr-i Gardun, 1992, 108 p. [Antologa
de ensayos.]
125
900. Uqab ya aftab? Trad. Tina Hamidi. Tehern: Intisharat-i Vistar, 1997,
110 p. [guila o sol?]
901. Tarh-i az sayahha. Trad. Hasan Safdari. Tehern: Shairah, 2003, 52 p.
[Poesa.]
902. Beh man gush separ, chenan keh beh baran. Tehern: Morvaryd,
2004. [Poesa completa.]
903. Derakht darun gozydeh ashr. Tehern: Osaureh, 2004.
904. Gozydeh ey az - nokhostyn neveshteh ha. Tehern: Morvaryd, 2004.
[Primeras letras.]
905. Setayesh aknun: Gozydeh ey az sher Oktavyo Paz.Tehern: Dygar,
2004.
906. sta meng u begyane. Trad. Edb Nadir. Silman, Iraq: Sardam, 2006,
132 p.
907. Dialectic Tanhaee. Trad. Khashayar D1h1m1 Tehern, 2012, 55 p. [La
dialctica de la soledad, captulo de El laberinto de la soledad.]
Polaco
126
908. Poezje wybrane. Trad. Krysztof Jezewski. Warsaw: Ludowa Spldzielnia Wydawnicza, 1981, 136 p. [Antologa potica.]
909. Pochmurno. Trad. Rajmund Kalicki y Elzbieta Komarnicka. Varsovia:
Spacja, 1990, 192 p. [Tiempo nublado.]
910. Wokl kamienia slonca. Trad. Carlos Marrodan. Olsztyn: Ethos, 1990,
63 p. [Piedra de sol.]
911. Wciaz te same widzenia. Trad. Krystyna Rodowska. Olsztyn: Ethos,
1990. [Antologa.]
912. Labirynt samotnosci. Trad. Jan Zych. Krakw: Wydawnictwo Literackie, 1991, 226 p. [El laberinto de la soledad.]
913. Prad przemienny. Trad. Rajmund Kalicki.Varsovia: Czytelnik, 1995,
223 p. [Corriente alterna.]
914. Podwjny plomien: Milosc i erotyzm. Trad. Piotr Fornelski. Cracovia:
Wydawnictwo Literackie, 1996, 232 p. [La llama doble.]
915. Lvi-Strauss albo Nowa uczta Ezopa. Trad. Piotr Fornelski. Cracovia:
Wydawnictwo Literackie, 1997, 126 p. [Claude Lvi-Strauss o el nuevo
festn de Esopo.]
916. Podpatrywanie Indii. Trad. Piotr Fornelski. Cracovia: Wydawnictwo
Literackie, 1997, 163 p. [Vislumbres de la India.]
917. Swiat widzialny: wiersze i przeklady. Trad. Julio Paucar y Maciej Niemiec. Cracovia: Oficyna Literacka, 1998, 88 p. [rbol adentro.]
Portugus
918. Constelao. Trad. e introduccin, Constelao para O. P., de Haroldo de Campos, 9-20. Xilografas de Adao Pinheiro. Rio de Janeiro:
AGGS Indstrias Grficas S. A., 1972, 77 p. Libro-homenaje fuera de
comercio. [Antologa potica.]
919. Signos em rotaao. So Paulo: Perspectiva, 1972, 320 p. Incluye: Celso
Lafer, O poeta, a palavra e a mascara, pp. 269-282; Sebastio Ucha
Leite, O. P.: o mundo como texto, 283-297; Haroldo de Campos,
Constelaao para O. P., 299-313. [Antologa de ensayos.]
920. Labirinto da solido e Post Scriptum. Trad. Eliane Zagury. Rio de Janeiro: Paz e Terra, 1976, 262 p. [El laberinto de la soledad y Posdata.]
921. Marcel Duchamp ou O Castelo da Pureza. Trad. Sebastio Ucha Leite
y Vera Lucia Bolognani. So Paulo: Perspectiva, 1977, 95 p. [Marcel
Duchamp o el castillo de la pureza.]
922. Levi-Strauss ou o Novo Festin de Esopo. Trad. Sebastio Ucha Leite.
So Paulo: Perspectiva, 1977, 105 p. [Levi-Strauss o el nuevo festn de
Esopo.]
923. Conjunoes e Disjunoes. Trad. Lucia Teixera Wisnik. So Paulo: Perspectiva, 1979. [Conjunciones y disyunciones.]
924. Fernando Pessoa, o desconhecido de si mesmo. Trad. Jose Fernandes
Fafe. Lisboa: Iniciativas, 1980, 39 p. Otra traduccin de Luis Alves da
Costa. Lisboa: Vega, 1992, 42 p. [El desconocido de s mismo, Fernando Pessoa.]
925. O arco e a lira. Trad. Olga Savary. Rio de Janeiro: Nova Fronteira,
1982, 368 p. [El arco y la lira.]
926. 23 poemas de Octavio Paz. Trad. Olga Savary. So Paulo: Kempf, 1983,
56 p. [Antologa potica bilinge.]
927. Os filhos do barro: do romantismo a vanguarda. Trad. Olga Savary.
Rio de Janeiro: Nova Fronteira, 1984, 217 p. [Los hijos del limo.]
928. Antologia potica. Ed. y trad. Luis Pignatelli. Lisboa: Publicaciones
Dom Quixote, 1984, 117 p. Otra ed. Lisboa: Crculo de Leitores, 1991,
137 p. [Antologa potica.]
127
128
929. Aguia ou sol? Trad. Rui Rosado. Lisboa: Hiena, 1985, 36 p. Otra ed.
periolibro de O Globo, Rio de Janeiro, 1994, 32 p. [guila o sol?]
930. Transblanco: Em torno a Blanco de Octavio Paz. Trad. Haroldo De
Campos. Rio De Janeiro: Guanabara, 1986, 222 p. 2a. ed., ampliada:
So Paulo: Siciliano, 1994, 315 p.
931. Solo a duas vozes. Con Julin Ros. Trad. Olga Savary. So Paulo:
Roswitha Kempf, 1987. [Solo a dos voces.]
932. Pedra de sol. Trad. Horacio Costa. Rio de Janeiro: Guanabara, 1988,
59 p. [Piedra de sol, edicin bilinge.]
933. O mono gramtico. Trad. Lenora de Barros y Jos Simo. Rio de Janeiro: Guanabara, 1988, 153 p. [El mono gramtico.]
934. O ogro filantrpico. Trad. Sonia Regis. Rio de Janeiro: Guanabara,
1989, 395 p.
935. Uma Terra, Quatro ou Cinco Mundos. Trad. Wanda Ramos. Lisboa:
Presena, 1989, 178 p. [Ensayos.]
936. Convergencias: ensaios sobre arte y literatura. Trad. Moacir Werneck
de Castro. Rio de Janeiro: Rocco, 1991, 240 p. [Convergencias.]
937. A outra voz. Trad. Wladyr Dupont. So Paulo: Siciliano, 1993. [La otra
voz.]
938. Arvore adentro. Trad. Luis Alves Da Costaons. Lisboa: Vega, 1994,
151 p. [rbol adentro.]
939. A chama dupla: Amor e erotismo. Trad. Jose Bento. Lisboa: Assirio &
Alvim, 1995, 159 p. Otra traduccin de Wladyr Dupont: So Paulo:
Siciliano, 1994, 196 p. [La llama doble.]
940. Sror Juana Ins de la Cruz: as armadilhas da fe. Trad. Wladir Dupont. San Pablo: Editora Mandarim, 1998, 709 p. [Sor Juana Ins de la
Cruz o las trampas de la fe.]
941. Vislumbres da ndia. Trad. Olga Savary, San Pablo: Mandarim, 1997,
200 p. Otra traduccin de Jos Colao Barreiros, Lisboa: Difuso
Editorial, 1998, 162 p. [Vislumbres de la India.]
942. Transfiguraes. Trad. Reynaldo Damazio. San Pablo: Fundao Memorial da Amrica latina, 1999, 47 p. [Ensayo sobre Rufino Tamayo.]
943. Figuras e figuraes. Con Marie Jos Paz. Trad. y pres. de Jos Bento,
Lisboa: Assrio & Alvim, 2000.
944. guila o sol? / guia ou sol? Trad. Horacio Costa, Mxico: FCE, 2001,
167 p. Edicin bilinge.
129
130
972. Den dubbla lgan: om krlek och erotic. Trad. Elisabeth Helms y Manni Kssler. Estocolmo: Bromberg, 1998, 290 p. [La llama doble.]
Tamil
973. Akteviya Pas kavitaikal. Trad. Cennai Kallalakar. Va. U. Ci. Nulakam,
2003, 88 p. [Poesa.]
Turco
974. Gnes tasi ve baska siirler. Trad. Said Maden. Estambul: Olus Yayinlari,
1963, 59 p. Otras eds. Gnes tasi. Trad. Ali Cengizkan. Estanbul: Iyi
Seyler Yayincilik, 1993, 17 p. Y Gnes tasi. Trad. Said Maden. Estanbul:
ekirdek, 1997, 71 p. [Piedra de sol.]
975. Yalnizlik dolambaci. Trad. Bozhurt Gven. Ankara: Bayraktar, 1982,
247 p. Otra traduccin de Bozkurt Gven. Estambul: CEM, 1990, 239
p. [El laberinto de la soledad.]
976. Kartal mi gnes mi: Seme Sirler. Trad. Ali Cengizkhan. Ankara: Olga
Matbaasi, 1984, 127 p. Otra traduccin de Ulas Basar Gezgin, Estambul: Virtel, 2000, 79 p. [guila o sol?]
977. Uzak Komsu. Trad. Adnan zer. Estambul: Adam, 1985, 96 p. [Poesa.]
978. Seme siirler: glgelerden bir taslak. Trad. Ali Cengizkan. Estambul:
Yn Yayincilik, 1990, 197 p.
979. Dsler boyunca yaratmak. Trad. Ahmet Cemal. Estambul: Can, 1990,
151 p.
980. Yay ve lir - I: siir nedir. Trad. Omer Saruhanlioglu. Estambul: Armoni,
1991, 104 p. [El arco y la lira.]
981. Dns (1969-1975). Trad. Yildiz Canpolat. Estambul: Grge, 1991, 63 p.
982. Renga. Trad. Yurdakul Kavas. Estambul: Adam, 1992, 86 p.
983. Modern insan ve edebiyat. Trad. Turhan Ilgaz. Estambul: Remzi Kitabevi, 1993, 95 p. [Ensayos.]
984. Camurdan doganlar. Trad. Kemal Atakay Estanbul: Can, 1996, 175
p. [Los hijos del limo.]
985. Dort ya da Bes Dunya, Bir Yeryuzu. Trad.Vedat Binatli. Estambul: Inkilap Kitabevi, 1997.
986. Bir yeryz, drt veya bes dnya: agdas tarih stne dsnmler.
Trad. Vedat Binatli. Estambul: Inkilap Kitabevi, 1997, 250 p. [Tiempo
nublado y otros ensayos.]
131
987. teki ses, siir ve yzyilin sonu. Trad. Hseyin Demirhan. Ankara: Suteni yayincilik, 1995, 125 p. Otra traduccin Murat Varli. teki ses: Denemeler. Istanbul: Inkilap, 1997, 148 p. [La otra voz.]
988. ifte alev: ask ve erotizm. Trad. Tomris Uyar. Estambul: Okuyan Us
Yayin, 2002, 204 p. [La llama doble.]
Vascuence
989. Eguzki harria. Versin y presentacin de Josu Landa. Mxico: Instituto
Vasco-Mexicano de Desarrollo/Ministerio de Cultura del Gobierno
Vasco, 1997, 53 p. [Piedra de sol.]
XIII. REVISTAS
990. Barandal. (1-7; agosto 1931-marzo 1932). Fundada y dirigida por:
Octavio Paz L., Rafael Lpez M., Salvador Toscano y Arnulfo Martnez
Lavalle.
991. Cuadernos del Valle de Mxico. (1-2; sept. 1933-enero 1934). Editores:
Octavio Paz Lozano, Rafael Lpez Malo, Salvador Toscano y Jos Alvarado.
992. Taller. (1-12; dic. 1938-feb. 1941). Responsables, nms. 1-4: Octavio
Paz, Rafael Solana, Efran Huerta y Alberto Quintero lvarez. Director,
nms. 5-12: Octavio Paz.
993. El Hijo Prdigo. (1-42; 1943-1946). Editor: Octavio G. Barrera. Responsables: Octavio Paz, Xavier Villaurrutia, Al Chumacero, Antonio
Snchez Barbudo y Celestino Gorostiza.
994. Plural. (1-58; 1971-1976). Director: Octavio Paz.
995. Vuelta. (1-259, dicembre 1976-junio 1998). Director: Octavio Paz.
132
133
Pstumos
134
135
ILUSTRACIONES
OCTAVIO PAZ
POETA, ENSAYISTA Y DIPLOMTICO MEXICANO
Octavio Paz (1914-1998).
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
Paz after Paz, Coloquio Internacional, Lalit Kala Akademi, Nueva Delhi, India,
5 y 6 de diciembre de 2000.
153
154
155
156
NDICE DE NOMBRES
Los nombres de los traductores de las obras de Octavio Paz se indican solamente en el lugar correspondiente.
Adami, Valerio. 161-164
Alberti, Rafael. 168
Alechinsky, Pierre. 169, 170, 281, 455
Alonso, Guadalupe. 442
Alponte, Juan Mara. 154
Altolaguirre, Manuel. 4
Alvarado Tenorio, Harold. 83
lvarez Bravo, Manuel. 157, 171-174,
608
Amat, Frderic. 474, 572
Amaya, Petronilo. 123
Apollinaire, Guillaume. 142
Aranda Luna, Javier. 392, 404, 434, 455
Arendt, Erich. 73
Argersinger, Charles. 475
Arias de la Canal, Fredo. 105
Arias, Oscar. 345
Aridjis, Homero. 153
Arteaga, Alejandro. 568
Ashton, Dore. 115, 329
Asian, Aurelio. 107, 154, 293, 353
Aspler, Tony. 394
Astorga, Sergio. 569
Auricoste, Marianne. 570
vila, Tonatiuh. 476
Aztlan, Roberto. 439
Bahr, Christine. 571
Baj, Enrico. 181
Bajder, Perla. 182
Barbier, Jean Paul. 178, 183
157
158
159
Marichal, Juan. 39
Marimn, Antonio. 78
Marsh, George. 484
Martnez Torrn, Diego. 75
Martnez, Jos Luis. 381
Mata Guille, lvaro. 605
Matta, Roberto. 249-253
Maulne, Michel de. 581
Medelln, Alfonso. 254
Melquiot, Fabrice. 448
Mermall, Tomas. 65
Merwin, W. S. 255
Meyer, Jean. 101, 154
Michaux, Henri. 257-259
Michelena, Margarita. 349
Miller, Joe. 525
Mir, Joan. 260, 261
Mitterand, Franois. 53
Molina, Mauricio. 440
Monsivis, Carlos. 64, 425
Montaner, Francisco. 506
Monte, Marisa. 526
Montes de Oca, Marco Antonio. 262,
263
Montes-Bradley, Eduardo. 426
Moreno Durn, R. H. 433
Moreno Snchez, Manuel. 348
Moreno Toscano, Alejandra. 348, 359
Morett, Mara. 610
Moscona, Myriam. 442
Motherwell, Robert. 594-596
Moyers, Bill. 460
Muench, Gerhart. 527
Mutis, lvaro. 264, 403, 454
Muukka, Marja-Leena. 597
160
161
162
APNDICES
HUGO J. VERANI
Nacido en Montevideo, Uruguay, 1941. Doctor en Filosofa y Letras por la
Universidad de Wisconsin, Madison. Profesor Emrito de la Universidad
de California; Profesor Investigador en la Universidad de Notre Dame.
Ha publicado numerosos ensayos en espaol, ingls, francs, italiano,
portugus y chino. Es autor o editor de quince libros. Entre ellos: Onetti:
el ritual de la impostura (Monte Avila, 1981 y Trilce, 2009, ampliado y actualizado); Las vanguardias literarias en Hispanoamrica (Bulzoni, 1986;
FCE, 1990, 1995, 2003); Narrativa vanguardista hispanoamericana, con
Hugo Achugar (UNAM, 1996); De la vanguardia a la posmodernidad: narrativa uruguaya, 1920-1995 (Trilce, 1996); Pasin crtica de Octavio Paz
(Seix Barral, 1983, 1985); Poesas completas de Mara Eugenia Vaz Ferreira
(La Plaza, 1986), La hoguera y el viento: Jos Emilio Pacheco ante la crtica
(UAM/Veracruzana, 1987; Era/UNAM, 1993, 1995); Novelas y relatos de Juan
Carlos Onetti (Ayacucho, 1993).
Estuvo a cargo de la edicin conmemorativa de Piedra de sol de Octavio
Paz, cincuenta aos, en dos volmenes, publicada por el Fondo de Cultura
Econmica en 2007. Su edicin crtica de Cartas de un joven escritor (Correspondencia con Julio E. Payr) de Juan Carlos Onetti, fue publicada en
2009 en Montevideo (Trilce), en Rosario, Argentina (Beatriz Viterbo), en
Santiago, Chile (LOM) y en Mxico (ERA).
Su publicacin ms reciente: Octavio Paz: el poema como caminata
(FCE, 2013).
165
166
167
168
RECEPCIN
DE LA BIBLIOGRAFA CRTICA DE OCTAVIO PAZ
Me fue utilsima, por supuesto, la excelente Bibliografia crtica de Octavio Paz (1931-1996), compilada por Hugo Verani.
ENRIQUE KRAUZE
La Bibliografa crtica de Hugo Verani constituye el repertorio ms
completo y preciso de los escritos de Paz y de los estudios sobre su obra
(con datos fidedignos y comprobados) y adems es una bibliografa comentada; Verani no se limit a leerlo todo sino que tambin sopes la
masa infinita de materiales (muchos de ellos circunstanciales o redundantes, muy pocos destinados a durar) y acometi la tarea titnica y utilsima
de ofrecernos un filtro crtico con breves opiniones que casi siempre dan
en el blanco. Hizo navegable al ocano y puso orden en lo que parece
ser un laberinto impenetrable. Por eso le estamos agradecidos todos los
lectores.
ANTHONY STANTON
Por la excelencia, utilidad y precisin de esta obra slo cabe un adjetivo
para describirla: imprescindible.
ENRICO MARIO SANT
La escrupulosa y ordenada clasificacin del laberntico material crtico
acumulado acerca del gran mexicano ser una ayuda invaluable para el
investigador.
SUSNIGDHA DEY
La bibliografa crtica de Octavio Paz [es] un libro de referencia indispensable.
JEAN-CLAUDE MASSON
169
La extraordinaria labor bibliogrfica del doctor Verani tiene como resultado un instrumento de trabajo sumamente provechoso para el estudio
del poeta mexicano.
KLAUS MEYER-MINNEMANN
Con este pretexto, aprovecho para agradecerte tu enorme, celoso y titnico trabajo en torno a la obra de Octavio Paz. Cada vez que me asomo
a tu Bibliografa cierro los ojos en un gesto de gratitud y reverencia.
ADOLFO CASTAN
[Uno de] los dos libros de referencia indispensables [sobre Octavio
Paz].
JEAN-CLAUDE MASSON
Esta bibliografa como testimonio se convierte en una labor gigantesca,
apasionante e imprescindible que debemos festejar y sinceramente agradecer.
CARLOS PEREDA
La solidez y confiabilidad del material se basa en un trabajo minucioso,
monumental.
ELVIO G. GANDOLFO
Una valiosa fuente documental es la bibliografa de Hugo J. Verani.
JULIO ORTEGA
Se aconseja al investigador serio consultar la comprehensiva bibliografa
crtica de Octavio Paz de Hugo Verani.
DAVID G. ANDERSON
Una esencial bibliografa crtica anotada para estudios ms a fondo de
la obra de Paz.
JASON WILSON
La meticulosidad y precisin de esta bibliografa clasificada la convierte
en un ejemplo sobresaliente de esta clase de trabajos.
HENSLEY C. WOODBRIDGE
Seguramente, es el mejor libro de referencia sobre Paz hasta la fecha.
RICHARD D. WOODS
170