Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
en el Mexico revolucionario
Apen
Agradezco a Mauricio Tenorio con quien discuti algunas ideas cuando empece a escribir sobre "La india bonita"; a Gabriela Cano por sugerirme publicar este
articulo en debate feminista, y por los siempre interesantes comentarios que me ha
hecho desde que empec^ a escribir y pensar sobre el feminismo y el nacionalismo en
Mexico. Silvia Rivera Cusicanqui leyo un borrador de este trabajo con ojos criticos
desde los Andes bolivianos. Tambien agradezco a Federico Besserer la lectura del
texto y sus comentarios.Una version mas larga de este articulo apareci6 en Signos
bistoricos. niim. 5, UAM-I, enero-junio, 2001.
142
Apen Ruiz
Apen Ruiz
^ Ann McClintock, Imperial Leather, Gender, and Sexuality in the Colonial Conquest,
indio lo asemejaba a la imagen de la mujer reproducida por el discurso dominante. Tanto uno como otra se encontraban eximidos de las actividades potiticas por su caracter cercano a la naturaleza que, como se mencion6, se
consideraba puro y generoso.^
Apen Ruiz
"^ Francisco Flores, / himen en Mexico. Estudio hecho con unas observaciones
presentadas en la cdtedra de medicina legal, Mexico, Secretaria de Fomento, 1885, p. 22.
^' Mauricio Tenorio THllo, Artilugio de la nacion moderna. Md.xico en las c.xposicioncs universales 18S0-1930, Fondo de Cultura Econoniica, Mexico, 1998.
148
Af>enRuiz
'^ Manuel Gamio, Forjando patria. Pro-nacionalismo, Porrua, Mexico, 1960, p.120.
^^ idem.
^* Ibid, p . 119.
^' Ibid, p . 130.
149
Se podria argumentar que existen grandes diferencias entre las visiones de Francisco Flores y Manuel Gamio acerca de las mujeres. Mientras para el cientifico porfiriano las mujeres son el objeto de reformas y
regulaciones, para Gamio son el orgullo de la nacion. Pero, ^son estas
percepciones nacionalistas sobre la mujer realmente tan diferentes? Para
los dos autores, las mujeres son recursos que permiten pensar la nacion,
son un elemento en la articulacion de la imaginacion nacionalista. Las
medidas anatomicas y fisiologicas del himen de las mujeres elaboradas
por el doctor Flores pueden ser entendidas en el contexto de la obsesion
biologicista y cientifica decimononica por medir y tipificar cada parte del
cuerpo humano. Pero el hecho de que se seleccionara el himen como el
objeto de estudio de una tipologia universal apunta a que no todas las
partes del cuerpo humano eran igualmente relevantes para la nacion.'*
El estudio de Flores traducia a un lenguaje cientifico una preocupacion patriarcal y religiosa con la virginidad y castidad femenina.
Manuel Gamio, por otro lado, representa un momento en la historia
intelectual, y especialmente de la antropologia, en el que las categorias
biologicas para clasificar los tipos humanos estaban siendo cuestionadas y redefinidas.'^ Al mismo tiempo, Gamio personifica el nacionalismo revolucionario y secular que caracteriza los afios veinte en Mexico y
que se nutrio en gran parte de la antropologia culturalista del momento. Por ello, el antropologo rechazo los estandares universales de evaluacion y argument6 que cada nacion debia encontrar su propia forma
de medir su grado de desarroUo social.
Las continuidades entre la vision de Flores y de Gamio son mas
aparentes si leemos sus diseursos bajo el tamiz del colonialismo. A
pesar de que ambos autores escriben desde un Mexico independiente y
poscolonial, su mirada hacia las mujeres sigue siendo sumamente colonial y masculina, es una mirada de apropiacion del cuerpo femenino.
En el caso de Francisco Flores el himen se convierte en el objeto de
'^ Sander L. Gilman, Difference and Pathology. Stereotypes of Sexuality, Race, and
Madtjess. Cornell University Press, Ithaca, 1985; Thomas Laqueur, Making Sex: Body
and Gender from the Greeks to Freud. Harvard University Press, Cambridge, 1990.
'' George W- Stocking, "The Ethnographic Sensibility of the 192O's, and the
Dualism of the Anthropological Tradition", en George Stocking, ed.. Romantic Motives. Essays on Anthropological Sensibility, University of Wisconsin Press, Madison,
1989, pp. 208-276.
150
Apen Ruiz
'^ George Stocking, Race. Culture and Evolution: Essays in the History of
Anthropology. Collier-MacMiilan, Toronto, 1968; Marisol de la Cadena, Indigenous
Mestizos. The Politics of Race and Culture in Cuzco, Peru. 1919-1991, Duke University
En este sentido, tambien el concepto de mestizaje es muy ambiguo en Mexico, era un termino estrategicamente utilizado por los inteiectuales tras la Revolucion, como un concepto aniplio y con multiples
connotaciones que escondia profundas discriminaciones. A veces se
entendia como una categoria cultural, otras como una forma de clasificacion racial. Era lo suficientemente flexible como para permitir que la
constitucion racial de la nacion se entendiera a veces como mas indigena y otras veces como mas hispana, dependiendo de las circunstancias.
Lo que me interesa resaltar es que la ambiguedad inherente al concepto
cultural de mestizo recae en las mujeres mas que en los hombres, porque se suponia que las mujeres eran mas maleables que los hombres,
capaces de adoptar la cultura moderna pero mantener aspectos tradicionales indigenas que les impedian convertirse en feministas.
Asi, el tono celebratorio y positivo que adquiere el mestizaje en el
nacionalismo mexicano se vuelve mas problematico cuando tenemos
en cuenta el tema del genero. Se considera a la mujer mestiza portadora
de la cultura tradicional y, por ello, mas indigena y menos capacitada
para la educacion que los hombres. Como argumentaba Manuel Gamio
"nuestras mujeres indigenas no saben leer ni escribir, pero conservan
mas intensa y fielmente que los mismos hombres una gran herencia
de habitos, tendencias y educacion".^' En una nacion que era mestiza
y cuya identidad nacional estaba fundamentada en esta peculiaridad,
el ser indigena se referia a la cantidad de trazos culturales que una
persona conservaba vivir en chozas, utilizar una vestimenta indigena, o usar instrumentos indigenas como molcajetes, metates, tapetxtli,
acocote, etc. En este contexto, las mujeres indigenas al mismo tiempo
que eran colocadas en el escalafon mas bajo del orden social jerarquico, eran alabadas por su papel como portadoras de tradiciones nacionales. Eran las madres, las portadoras de la tradicion de la nacion.
En un discurso nacionalista que intentaba ser a la vez moderno y
tradicional, "La india bonita" representaba una conexion directa con
la tradicion, una permanencia de la "cultura autentica" que definia el
dominio de la nacion en el orden tanto publico como en el privado.
Por ejemplo, Manuel Gamio clamaba que "la mujer mexicana, debe
decirse muy alto, no pierde su lndole femenina, al transformarse en
Apen Rui2
- Ibid., p. 128.
cultura indigena y, al contrario que la mujer blanca, nunca iba a convertirse en feminista. Se afirmaba que la mujer indigena era fiel a sus instintos fisiologicos: el amor y cuidado de su esposo y sus hijos. Es decir,
sentimientos como el amor, que podrian haber sido entendidos como
culturales, psicologicos o sociales, se convertian en caracteristicas fisiologicas o raciales de la mujer indigena. Por ello, "La india bonita" era un
icono excelente para un momento nacionalista que habia sido moldeado
por multiples aspectos nacionales e internacionales, asi como por una
ideologia que se movia entre nociones de raza y cultura de forma ambigua, racializando o biologizando aspectos culturales para convertirlos
en inherentes a la naci6n. "La india bonita" puede verse como la caracterizacion de la mujer que definia una moralidad revolucionaria.
Apen Ruiz
" Pepe Rouletabille, "El feminismo al rojo candente: se acabaron los hijos". El
Universal Ilustrado, ario v, num. 232, oclubre de 1921, p. 24.
-^ idem.
^ Silvia Rivera Cusicanqui, "La raiz: colonizadores y colonizados", en Rivera y
Barrios, Violencias encubiertas en Bolivia, vol. 1, CM'CA-Aruwiyiri, La Paz, 1993; Silvia
Rivera Cusicanqui (ed.), Ser mujer indigena. chola a birlochn en la Bolivia post-colonial
de los 90. MDH-SNAEGG-SAG, La Paz, 1996; de la Cadena, op.cit.
155
^' Ver entre otros, Emma Perez, The Dccolotiinl Imaginary: Writing Chicanas into
Apen Rui2
del pueblo mexicano, era el objeto de las miradas de todas las elegantes
damas y caballeros".^^ Curiosamente, parece que el supuesto caracter
virginal de Maria Bibiana fue cuestionado por otro periodico de la epoca, El Excelsior publico una nota en la que se afirmaba que Maria Bibiana
era en realidad madre soltera, y que la pureza de su raza habia sido
motivo de buria en su pueblo natal, donde se la consideraba una mujer
mestiza.^^
El premio le fue entregado un domingo por la noche en el Teatro
Esperanza Iris, donde "ante una selecta concurrencia, Maria Bibiana
recibio en nombre de la clase indigena, el homenaje que la clase intelectual rinde a la raza de bronce".^' La apoteosis de "La india bonita" fue
un desfile por las calles de la ciudad de Mexico, en el que ella se paseo
en un carro alegorico tirado por seis bueyes guiados por "seis robustos
indios".'"' "La india bonita" se convirtio tambien en una imagen utilizada en anuncios publicitarios e incluso una marca registrada: Guaraches
"La India Bonita", y aparecio en la primera plana de la revista El Universal Ilustrado anunciando el jabon Flores de Mayo.
"La india bonita" complemento una estetica revolucionaria que lleg6 a su momento climatico en los anos veinte cuando "lo indigena" paso
a formar parte de uno de los principales iconos o simbolos de la nacion.^'
Manuel Gamio, uno de los intelectuales que desempefio un papel crucial
en la constitucion de las concepciones sobre raza, etnicidad y nacionalismo tras la Revolucion de 1910, afirmaba que mientras simbolos nacionales precedentes hacian referencia tan s61o a las minorias blancas
el triunfo de La india bonita ha emocionado a todos; a las minorias blancas por
lo original del caso y por cierta piadosa simpatia hacia la raza doliente; esta
ultima, a su vez ha vibrado entusiasta e intensamente al mirar enaltecida a la
virgen morena, en quien las multitudes indigenas sienlen que alienta su alma
ancestral y palpita, transfigurada y florida su pobre carne de
Apen Ruiz
Por tanto, esta vez no solo la aristocracia azteca era invocada como
una parte de la herencia o patrimonio nacional de Mexico, sino tambien
los grupos indigenas vivos. Esta vision asumia una construccion de "lo
indigena" que no tenia mucho que ver con la realidad de un pais que
cuenta con diversos y a veces conflictivos grupos indigenas. Al contrario, esta construccion asumia la existencia de una nocion unica y homogenea de "lo indigena" como prerrequisito para el funcionamiento
de un mestizaje como base de la identidad nacional.''^
Mientras durante la gran celebracion del Centenario en 1910, algunos gobernantes aztecas (Cuauhtemoc) fueron glorificados en las grandes avenidas de la ciudad de Mexico como parte del desfile historico;''''
en la conmemoracion de 1921, "La india bonita" representaba y glorificaba la tradicion indigena, no solo el pasado sino el presente indigena.
Al mismo tiempo como un icono nacionalista, "La india bonita" epitomizaba ideas acerca de genero, raza, y nacion en un momento en que la
identidad de Mexico como una nacion mestiza se estaba articulando
cuidadosamente y cuando la elite politica nacional estaba dividida a
causa de conflictos por lograr el poder economico, social y cultural del
pais. Pero como dije anteriormente, el exito del nacionalismo mestizo
no fue tan solo el resultado de la politica revolucionaria, sino tambien
una consecuencia de transformaciones mas globales en las nociones de
raza y cultura: cambios en los gustos artisticos en Occidente y en las
teorias cientificas e intelectuales sobre el significado de raza y nacion.
Maria Bibiana representaba una autenticidad que para los ojos del
jurado se centraba en su color moreno, ojos negros, estatura pequefia,
manos y pies finos, y cabello lacio y negro. Al mismo tiempo, se resaltaba el uso del traje tipico que contrasta con los trajes de las mujeres
que la acompanaron en la recepcion en el palacio, "el contraste de su
traje con los cortes a la ultima moda, era encantador. Sus pies desnudos
junto a finisimas zapatillas".*" Otro aspecto que se intenta resaltar es su
modestia, su timidez, que queda plasmada en las imagenes que se publicaron de ella.
^Que mensaje quieren mostrar las fotografias de "La india bonita"? En las imagenes, Maria Bibiana aparece siempre con una mirada
neutra, melancolica, nunca mira directamente a la camara. Para el lector, estas imagenes dan una idea de extrafieza, de diferencia, a veces
incluso pareciera que Maria Bibiana estuviera incluso ausente del lugar,
posando para un publico capitalino que dice que Maria Bibiana ha "llegado desde tan lejos a nosotros". En las imagenes ella siempre aparece
en medio de un grupo de ojos, generalmente masculinos, que la estan
mirando como "un objeto extrafio" que no pertenece alii. Las fotografias
estaban acompafiadas de textos donde se acentuaba ese caracter de exotismo, de distancia en la mirada de la sociedad capitalina que afirmaba
que la "...curiosidad se pintaba en los rostros delicados y bellos delas
invitadas! Se diria que miraban una rara flor".''^EI aspecto melancolico
de Maria Bibiana es una caracteristica que concuerda con otras imagenes en pintura en las que se muestra a los indigenas como seres que
sufren, que han sido expropiados de su cultura y esclavizados por los
conquistadores.^^ Asi "La india bonita" no tiene individualidad, representa un estereotipo de la raza indigena. Al fin y al cabo, "La india
bonita" estaba en la ciudad para representar la raza indigena, pero no
tenia voz propia en esta representacion.
*'' idem.
Stacie G. Widdifield, The Embodiment of the National in iMtc NineteenthCentury Mexican Painting, The University of Arizona Press, Tucson, 1996.
160
Apen Ruiz
162