Sunteți pe pagina 1din 48

A39H-A49H / BRA bp / A31008-M2250-U301-4-3P19 / Overview.fm / 11.11.

2010

Gigaset A39H/A49H
Breve resumo do aparelho
1 Status de carga das baterias
2 Teclas do visor
3 Tecla de mensagem
Piscando: novas mensagens recebidas
4 A39H: h Tecla da agenda telefnica
A49H: n Tecla do viva-voz
5 Tecla de controle (u)
6 Tecla para falar
7 r Tecla da agenda telefnica
(pressione a tecla de controle)
8 Tecla de encerramento de chamada e
tecla liga/desliga
9 Tom de campainha ligado/desligado
(mantenha pressionado para ativar/desativar)
10 Teclado bloqueado/desbloqueado
(mantenha pressionada para
ativar/desativar)
11 Tecla R (flash)
- Chamada de consulta (flash)
- Pausa de discagem
(mantenha pressionado)
12 Microfone
13 Tecla de "Mute"
Observao
Carregue o aparelho por
18 horas antes do primeiro uso.

11.12.
INT

11:56
MENU

2
3
4
5
6
7
8

9
10
11
12
13

Tecla do visor do aparelho:


O ato de pressionar qualquer tecla inicia a funo que aparece acima da tecla no visor.
Visor

Funo quando pressionada

INT

Chamada a outros aparelhos registrados

MENU

Abertura do menu principal/submenu (consulte a rvore do Menu


pg. 17).

U
T

OK

pg. 11.

Retroceda um nvel do menu.


Role para cima ou para baixo ou ajuste o volume por meio das teclas u.
Mova o cursor para a esquerda/direita por meio da tecla u.
A tecla de retorno exclui um caractere por vez.
Confirme a funo do menu ou armazene a entrada.

A39H-A49H / BRA bp / A31008-M2250-U301-4-3P19 / Overview.fm / 11.11.2010

Precaues de
segurana
Leia com ateno este guia do usurio e as precaues de segurana antes do uso. Explique
aos seus filhos o contedo e os perigos em
potencial associados ao uso do telefone.

No use o telefone em ambientes com


possvel risco de exploso
(por exemplo, oficinas de pintura).

Retire de uso as estaes base com


defeito ou leve-as para reparos na
assistncia da Gigaset, pois elas podem
interferir em outros servios sem fio.

Somente use a unidade de alimentao fornecida.

Use apenas as baterias recomendadas


pg. 13), ou seja,
e recarregveis (
nunca use uma bateria convencional
(no recarregvel) ou outro tipo de
bateria, pois isso poder resultar em
riscos significativos sade e leses
corporais.
O funcionamento de instrumentos
mdicos pode ser afetado. Esteja
ciente das condies tcnicas de seu
ambiente pessoal, por exemplo, ambiente de cirurgia mdica.
No ponha a parte traseira do aparelho
contra o ouvido enquanto ele estiver
tocando. Caso contrrio, podem ocorrer danos srios e permanentes sua
audio.
O aparelho pode causar um rudo de
murmrio desagradvel nos aparelhos
auditivos.
No instale o aparelho de telefone em
banheiros ou em boxes de banho. O
aparelho e a base no so prova de
respingos.
Descarte
As baterias nunca devem ser descartadas em lixo domstico.
Todo equipamento eltrico e eletrnico deve ser descartado separadamente do lixo domstico geral, utilizando os locais indicados pelas autoridades locais.
O descarte correto e a coleta seletiva
de equipamentos usados servem para
evitar possvel risco sade e ao meio
ambiente. Eles fazem parte de uma exigncia para a reutilizao e a reciclagem de equipamentos eltricos e eletrnicos usados.
Para obter mais informaes sobre o
descarte de equipamentos usados,
entre em contato com as autoridades
locais, o servio de coleta de lixo ou o
revendedor de onde voc adquiriu o
produto.

Caso d o seu Gigaset para outra pessoa, no se esquea de dar tambm o


guia do usurio.

Nmeros de emergncia no podem ser discados se o bloqueio do teclado estiver ativado


pg. 1)!
(
Nem todas as funes descritas neste guia do usurio esto disponveis em todos os pases.

Cuidados
Para limpar a base, a base de carregamento
e o aparelho utilize um pano levemente
umedecido em gua (no use solvente) ou
um pano anti-esttico e passe o pano em
uma nica direo.
Nunca use pano seco, pois pode provocar
esttica ou riscar o aparelho.

Danos causados por


lquidos !
A umidade e os lquidos podem danificar o
telefone sem fio. Em caso de imerso acidental, siga estas etapas:
Aparelho:
Retire a tampa da bateria e deixe-a
secando.
Retire a bateria, desconectando-a.
Deixe a tampa da bateria retirada e a
bateria desconectada por, pelo menos,
trs dias.
Quando o aparelho estiver completamente seco, reconecte a bateria e recoloque a tampa.
Recarregue a bateria por 20 horas antes
de usar o telefone novamente.

A39H-A49H / BRA bp / A31008-M2250-U301-4-3P19 / Overview.fm / 11.11.2010

ECO DECT
Ao usar os aparelhos Gigaset A39H/A49H, voc est ajudando a proteger o meio ambiente.
Consumo de energia reduzido
Este aparelho de telefone possui uma fonte de alimentao que economiza energia e
consome menos energia.
Energia de transmisso reduzida
A energia de transmisso do aparelho de telefone reduzida automaticamente:
A energia de transmisso do aparelho reduzida em funo da distncia entre ele e
a base.
A energia de transmisso da base ser reduzida a quase zero quando somente um
aparelho estiver registrado e estiver na base.
possvel reduzir a energia de transmisso do aparelho e da base ainda mais usando o
Modo Eco.
Para isso, consulte o manual de instrues da base.

A39H-A49H / BRA bp / A31008-M2250-U301-4-3P19 / starting.fm / 11.11.2010

Primeiras etapas
Verifique o contedo do pacote

Um aparelho Gigaset A39H/A49H.


Uma base de carregamento juntamente com o adaptador de alimentao.
Duas baterias.
Uma tampa de bateria.
Um guia do usurio.

Configurao da base de carregamento


A base de carregamento foram projetadas para serem usadas em locais fechados
e secos com temperaturas na faixa de+5 C a +45 C.
Configure a base de carregamento em uma superfcie plana e no escorregadia de sua residncia ou estabelecimento comercial.

Observao
Fique atento ao alcance da base. Ela atinge at 300 m em reas externas e
desobstrudas e at 50 m no interior de construes.
Os ps do telefone geralmente no deixam marcas em superfcies. No entanto,
devido grande variedade de diferentes ceras e vernizes usados em mveis, a
ocorrncia de marcas nas superfcies no pode ser completamente descartada.
Observao:
Nunca exponha o telefone a fontes de calor, luz direta do sol ou outros dispositivos eltricos.
Proteja o Gigaset contra umidade, poeira, lquidos corrosivos e vapores.

Conexo base

Conecte o plugue da fonte de alimentao.

A39H-A49H / BRA bp / A31008-M2250-U301-4-3P19 / starting.fm / 11.11.2010

Configurao do aparelho para o uso


O visor protegido por um filme plstico.
Remova o filme de proteo!

Insero das baterias e fechamento da tampa das baterias


Aviso
Use somente baterias recomendadas pela Gigaset (
pg. 13). Nunca use
baterias convencionais (no recarregveis), ou outros tipos de bateria, pois
isso pode resultar em riscos significativos sade e leses corporais. Por
exemplo, as baterias podem explodir. O telefone pode tambm funcionar inadequadamente ou ser danificado como resultado do uso de baterias que no
so do tipo recomendado.

Insira as baterias da forma correta.

A polaridade indicada no compartimento de baterias.

Deslize a tampa da bateria par-

tindo de baixo em direo ao alojamento at que ela se encaixe.

Se for necessrio abrir a

tampa da bateria, por exemplo, para substituio, pressione as fendas na parte superior da tampa da bateria e
deslize-a para baixo.

A39H-A49H / BRA bp / A31008-M2250-U301-4-3P19 / starting.fm / 11.11.2010

Registro de aparelhos
Antes de poder utilizar o seu telefone, tem de registar o terminal mvel na base. O
processo de registo depende da base. O procedimento de registo manual do terminal mvel tem de ser efectuado no terminal mvel e na base.
1. No aparelho:
at 60 seg. aps pressionar a tecla de registro/busca

Reg. terminal OK
OK.

MENU
Configuraes
OK
Terminal
OK
Digite o PIN do sistema da base (o padro 0000)
Registrando pisca no visor.

2. Na base:
pg. 1) pressionada por, no mnimo, 3 seg.
mantenha a tecla de registro/busca (
O registro leva aproximadamente 1 minuto.
Aps concluso do registo bem sucedido aparece:
U
Se na base estiverem registados mais do que um terminal mvel, no canto superior esquerdo do ecr ser
indicado o respectivo nmero interno.

Carga e descarga iniciais das baterias

INT

MENU

O nvel correto de carga somente pode ser exibido se


as baterias forem primeiramente carregadas por completo e descarregadas.

18 h

Coloque o aparelho na base ou base de carregamento por


18 horas.
Em seguida, remova o aparelho da base ou base de carregamento e no o recoloque at que as baterias estejam totalmente descarregadas.

Observao

Aps a primeira carga e descarga das baterias, pode-se recolocar o aparelho na base ou base de carregamento aps cada chamada.

Sempre repita o procedimento de carregamento e de descarregamento


caso retire e recoloque as baterias do aparelho (no caso de troca das baterias).
As baterias podero ficar quentes durante o carregamento. Isso no perigoso.
Aviso
Certifique-se de que o aparelho permanea na base/carregador quando no
for usado por longos perodos (por exemplo, durante feriados), ou remova as
baterias do aparelho.
Do contrrio as baterias podem danificar-se.

A39H-A49H / BRA bp / A31008-M2250-U301-4-3P19 / starting.fm / 11.11.2010

7
Status de carga das baterias
O status de carga est indicado pelo cone do visor na parte superior direita. Aps
o procedimento de carga inicial, uma carga completa para o preenchimento total
da capacidade leva, no mnimo, 18 horas.
U bateria cheia
e piscando: baterias quase esgotadas
U piscando: bateria carregando

Configurao de data e hora


Defina a data e hora (formato 24:00) corretas para que as mesmas possam ser atribudas s chamadas recebidas e para que o alarme possa ser usado.

OK
OK

MENU
Configuraes
OK
Data/Hora
OK
Data:
~ (Insira dia, ms e ano em formato de 6 dgitos)
Hora::
~ (Insira horas e minutos em formato de 4 dgitos)
a (pressione para retornar ao status ocioso)

Observao
Ao digitar a hora e data, possvel mover a posio das entradas para a
esquerda ou direita pressionando o boto de controle para cima ou para
baixo.

Visor no status ocioso


Uma vez registrado o telefone e definida a hora, o
visor ocioso ser mostrado como neste exemplo.
Se na base estiverem registados mais do que um terminal mvel, no canto superior esquerdo do ecr ser
indicado o respectivo nmero interno.

U
11.12.
INT

11:56

MENU

Ativao/desativao do aparelho
Mantenha pressionada a tecla a para ligar ou desli-

gar o aparelho.
Caso coloque um aparelho desativado na base ou na base de carregamento, ele
ser automaticamente ativado.
O aparelho de telefone est agora pronto para o uso.
Caso tenha alguma dvida sobre o uso do telefone, leia a FAQ deste guia ("Pergunpg. 13) ou entre em contato com a nossa equipe de atenditas e respostas"
pg. 14.
mento ao cliente

A39H-A49H / BRA bp / A31008-M2250-U301-4-3P19 / main.fm / 11.11.2010

Realizao de
chamadas

Identificao de linha de
chamada

Realizao de chamadas
externas e encerramento de
chamadas

Ao receber/aceitar uma chamada, o


nmero do responsvel por ela ser exibido
no aparelho; seu nome ser exibido, caso
esteja armazenado na agenda telefnica.
Precondies:
1 Solicitar ao provedor de rede de telefonia que o nmero do responsvel pela
chamada (CLIP) seja exibido na tela do
aparelho.
2 O responsvel pela chamada deve solicitar ao provedor de rede que seu nmero seja identificado (CLI).

As chamadas externas so aquelas que


usam a rede pblica de telefonia.
~ (Para realizar uma chamada insira o
nmero de telefone e pressione a tecla de
c.
falar)
O nmero de telefone discado. (Ou ento,
mantenha pressionada a tecla c para
ouvir o tom de discagem e em seguida disque o nmero.) Durante a chamada, possvel ajustar o volume do receptor usando a
tecla t e definir o volume por meio da tecla
u.
Encerramento da chamada/cancelamento
da discagem:
Pressione a tecla de fim de chamada a.

aparecer no visor caso no


tenham sido solicitadas Identificao de
linha de chamada; Cham. annima aparecer caso o responsvel pela chamada
tenha bloqueado suas CLI; e Ndesconhecido aparecer caso o responsvel pela chamada no tenha solicitado CLI.

Recebimento de chamadas

Mudo (funo Mute)

O aparelho indica o recebimento de chamadas por um toque e por uma exibio na


tela.
Pressione a tecla para falar c, para aceitar
a chamada.
Quando Atend. autom estiver ativado (conpg. 18), simsulte a rvore do Menu
plesmente remova o aparelho da base/base
de carregamento para aceitar a chamada.
Em status ocioso, use a tecla t para ativar o
menu para definir o volume da chamada e
use a tecla u para definir o volume.

possvel silenciar o aparelho durante a


realizao de chamadas externas. O receptor da chamada no poder mais ouvi-lo.
Pressione a tecla "Mute" m durante a chamada para ativar/desativar esta funo.

Viva-voz (somente para A49H)


Ativao durante chamadas
Pressione a tecla de viva-voz d. A tecla de
viva-voz ficar iluminada na cor vermelha
quando estiver ativada.
Alternncia entre o modo receptor e o
viva-voz:
Durante as chamadas e pressione a tecla de
viva-voz d para ativar ou desativar a conversa em modo viva-voz.
Durante as chamadas, use a tecla t para
ativar o menu para configurao do volume
do viva-voz e use a tecla u para definir o
volume.

A39H-A49H / BRA bp / A31008-M2250-U301-4-3P19 / main.fm / 11.11.2010

Uso da agenda
telefnica e das listas

Discagem por meio da agenda


telefnica
h / v u (selecione a entrada) c

Agenda telefnica

Uso de outras funes

Para abrir a agenda telefnica: pressione v


ou h (somente para Gigaset A39H).
possvel armazenar at 80 nmeros de
telefone (mx. 32 dgitos) com seus respectivos nomes (mx. 14 caracteres). Digitao
pg. 12.
de letras/caracteres

Armazenamento do primeiro
nmero na agenda telefnica
h / v Novo registro? OK
~ (digite o nmero) OK
~ (digite o nome) OK
Armazenamento de nmeros na
agenda telefnica
h / v MENU Nova entrada OK
~ (digite o nmero) OK
~ (digite o nmero) OK

h / v u (selecione a entrada) MENU


As funes a seguir podem ser selecionadas
por meio da tecla u:
Nova entrada Armazene novos nmeros

de telefone.
Exibir nmero Visualize o nmero de

telefone.
Edite ou adicione ao
nmero. Em seguida, disque ou use outras funes
atravs do MENU.
Editar entrada Edite a entrada
selecionada.
Apagar
Exclua a entrada
selecionada.
entrada
Usar nmero

Apagar lista
Enviar lista

Seleo de entradas da agenda


telefnica
Abra a agenda telefnica por meio das
teclas h / v. As seguintes opes so possveis:
Use u para percorrer as entradas
at que o nome desejado seja
selecionado.
Insira o primeiro caractere do nome e
encaminhe-se at a entrada usando u,
se necessrio.

Atalho

Exclua todas as entradas


da agenda telefnica.
Envie a lista completa para
outro aparelho
pg. 9).
(
Defina uma tecla de atalho
para discagem rpida.

Envio da agenda telefnica para


outro aparelho
Precondies:
Os aparelhos de envio e de recepo
devem estar registrados na mesma
base.
O outro aparelho e a base podem enviar
e receber entradas da agenda telefnica.

h / v MENU Enviar lista OK


u (selecione o nmero do aparelho receptor)

OK

A39H-A49H / BRA bp / A31008-M2250-U301-4-3P19 / main.fm / 11.11.2010

10

Lista de rediscagem dos


ltimos nmeros
Esta lista contm os 10 ltimos nmeros
discados.

Discagem a partir da lista de


rediscagem dos ltimos nmeros
c (pressione brevemente) u (selecione
a entrada) c
Gerenciamento de entradas da lista
de rediscagem dos ltimos nmeros
c (pressione brevemente) u (selecione
a entrada)

MENU

possvel selecionar as seguintes


configuraes:
Usar nmero

Edite ou adicione ao
nmero. Em seguida, disque ou use outras funes
atravs do MENU.
Copiar p/lista Copie entradas para a
agenda telefnica.
Apagar
Exclua a entrada
selecionada.
entrada
Apagar lista

Exclua todas as entradas.

Lista de chamadas/caixa
postal da rede
A tecla de mensagem pisca assim que uma
nova entrada aparece na lista de chamadas/lista da secretria eletrnica. Uma mensagem aparece no visor.
Ao pressionar a tecla f, todas as listas so
exibidas. Se apenas uma lista contiver
novas mensagens, esta ser aberta automaticamente.
Observao
Se houver o armazenamento de chamadas na caixa postal da rede, ser
recebida uma mensagem caso a configurao apropriada tenha sido feita
(dependendo do provedor da rede).

Lista de chamadas
Para retornar as chamadas usando a lista de
chamadas recebidas, tanto o "Prefixo"
quanto o "Cd operador" precisam estar
pg. 18).
armazenados (
pg. 8)
Precondio: CLIP (
Dependendo do tipo do de lista definido
pg. 18), a lista de chamadas contm:
(
chamadas atendidas
chamadas perdidas
Dependendo do tipo de lista definido,
todos os nmeros das 25 ltimas chamadas
recebidas so armazenados ou apenas as
chamadas perdidas so armazenadas.
A lista de chamadas exibida da seguinte
maneira:

Lista ch. 01+02


Numero de novas entradas + nmero de entradas
antigas (lidas)

Abertura da lista de chamadas


f Lista ch. 01+02 OK
A ltima chamada recebida exibida.
Se necessrio, use u para selecionar outra
entrada.
Uso de outras funes

u (selecione a entrada) MENU


As funes a seguir podem ser selecionadas
por meio da tecla u:
Apagar
entrada

Exclua a mensagem atual.

Copiar p/lista

Copie entradas para a


agenda telefnica.
Data e hora da chamada
(se definido).
Nova ch.: nova chamada
perdida.
Ch antig: entrada j lida.

Data/Hora
Status

Apagar lista

Ateno! Todas as entradas novas e antigas sero


excludas.

A39H-A49H / BRA bp / A31008-M2250-U301-4-3P19 / main.fm / 11.11.2010

11
Retorno de chamadas a partir da lista
de chamadas
f Lista ch. 01+02 OK
u (selecione a entrada) c

Atribuio da tecla 1 para


acesso rpido caixa postal da
rede
Simplesmente mantenha pressionada a
tecla 1 do aparelho e ocorrer a conexo
direta caixa postal da rede.
pg. 17.
Consulte a rvore do Menu

Uso de vrios aparelhos


Realizao de chamadas
internas
As chamadas internas para outros aparelhos registrados na mesma base so
gratuitas.
Para realizar chamadas a outros aparelhos,
pressione

~ (1...4, digite o nmero


interno do aparelho), o aparelho chamado ou
INT
tecla asterisco P, todos os aparelhos so chamados.
Quando um participante atender a chamada, ser possvel falar com ele. Para
encerrar a chamada, pressione a.
INT

Chamada interna de consulta/


conexo a chamadas
Estabeleceu-se conversao com um participante externo. Pressione a tecla INT e
chame um dos aparelhos.
Antes que o participante interno atenda
a chamada, pressione a tecla de encerramento de chamada a; a chamada
ser transferida para o participante que
atender a chamada.
Aps o participante interno ter atendido, ser possvel falar com ele. Pressione a tecla de encerramento de chamada a; a chamada ser transferida,
ou pressione a tecla do visor ; ocorrer a reconexo ao participante
externo.

Configurao do
despertador
Ativao/desativao do
despertador

MENU
Despertador
OK
Despertador
OK
Desligado ou Ligado
OK

Quando ativado:

Defina o horrio para despertar


OK
(formato 24:00)

Quando o despertador tocar, pressione


qualquer tecla para desativ-lo por
24 horas. Se o despertador estiver definido,
o cone de despertar l aparecer na tela e
o horrio para despertar ser exibido no
lugar da data, no lado esquerdo do display.

Definio do horrio para despertar

MENU
Despertador
OK
Hora despertar
OK

Digite o horrio para despertar em horas e


minutos, e, em seguida, pressione OK.

A39H-A49H / BRA bp / A31008-M2250-U301-4-3P19 / main.fm / 11.11.2010

12

Configuraes do
telefone
Para obter mais detalhes sobre como realizar configuraes de udio, consulte a
pg. 17.
rvore do Menu

Alterao do idioma do visor


OK

MENU
Configuraes
OK
Terminal
OK
Idioma
selecione o idioma
OK

Se acidentalmente tiver escolhido um idioma desconhecido, pressione

v v v OK v
OK
MENU
OK

Selecione outro idioma por meio da tecla u


e pressione OK.

Redefinio do aparelho
possvel redefinir configuraes individuais e alteraes feitas. As entradas da
agenda telefnica e o registro do aparelho
na base sero mantidos.

MENU
Configuraes
OK
Terminal
OK
Redef terminal
OK
Redefinir?
OK

Cancele a redefinio por meio da tecla a.

Apndice
Digitao de letras/caracteres
Pressione a tecla apropriada o nmero de
vezes indicado. Pressione brevemente a
tecla de sinal numrico # para alternar do
modo "Abc" ao "123", do modo "123" ao
"abc" e do "abc" ao "Abc".
Caracteres padro
1
2
I
4
5
L
M
N
O
Q

P
#

1x 2x 3x 4x 5x 6x 7x 8x 9x 10x 11x 12x 13x 14x


1)

a
d
g
j
m
p
t
w
.
*

1
b
e
h
k
n
q
u
x
,
/

Abc
-->
123

123
-->
abc

1) Espao

c
f
i
l
o
r
v
y
?
(
#

$
2
3
4
5
6
s
8
z
!
)
@

9
0
<
\

+
=
&

>


: "
%

; _

A39H-A49H / BRA bp / A31008-M2250-U301-4-3P19 / main.fm / 11.11.2010

13

Especificaes

Perguntas e respostas

Baterias recomendadas

Caso tenha alguma pergunta sobre o uso


do telefone, visite o nosso site no endereo
www.gigaset.com.br para suporte 24 horas.
A tabela abaixo contm uma lista de problemas comuns e solues possveis.

Tecnologia:
Nquel metal hidreto
(NiMH)
Tamanho:
AAA (Micro, HR03)
Tenso:
1,2 V
Capacidade:
650 mAh
Recomendamos os seguintes tipos de bateria:
GP 550/700 mAh
Yuasa Phone 700/800 mAh
Peacebay 550/650 mAh
Corun Ni-MH AAAJ650 (650 mAh)
Highpower HFR-44AAAJ650 (650 mAh)
(Vlido no perodo de pr-impresso)
O aparelho fornecido com as baterias
recomendadas.

Especificaes gerais
Padro DECT
Alcance

Tempo de operao
(verso DECT)
Tempo de fala
Tempo de
ociosidade
Condies
ambientais em
funcionamento
*) depende do pas

aceito*
at 300 m em ambientes
externos
at 50 m em ambientes
internos

at 12 horas
at 177 horas
+5 C a +45 C, 20% a 75%
umidade relativa

Problema Causa

Soluo

No aparece nada
no visor.

O aparelho Pressione a tecla de


no est
encerramento de
ligado.
chamada a por
aprox. 5 segundos ou
coloque o aparelho na
base.
Carregue ou substitua
As baterias esto as baterias.
esgotadas
No ocorre O aparelho Leve o aparelho para
conexo
est fora mais perto da base.
sem fio com do alcance
a base, Base da base.
pisca no
O aparelho Registre o aparelho
visor.
pg. 6.
no est
registrado.
A base no Verifique o conector de
alimentao da base
est
pg. 4.
ligada.

A39H-A49H / BRA bp / A31008-M2250-U301-4-3P19 / main.fm / 11.11.2010

14

Servio e Assistncia ao Consumidor


Voc tem perguntas? Como um consumidor de um telefone Gigaset,
voc pode obter vantagens dos amplos servios oferecidos.
Voc pode encontrar ajuda rpida neste manual do usurio e na pgina de servio do nosso portal Gigaset on line.

Em nossa pgina na internet www.gigaset.com/br/service voc pode


encontrar:

Informaes completas sobre os nossos produtos


Perguntas frequentes (FAQs)
Busca avanada de tpicos
Comparao de produtos: Compare as caractersticas entre os produtos
Download de manuais de usurio e verses atualizadas de software.
E-mail para contato com o servio de atendimento ao consumidor

Nossos atendentes esto disponveis em nosso Call Center para dvidas avanadas ou um atendimento personalizado:

Aqui voc obtm informao completa com relao instalao,


operao, configurao e garantia:

Servio ao Consumidor
4003 3020
(grandes cidades e regies metropolitanas -
Custo de uma ligao local)
0800 888 3020

(demais localidades - Gratuito)


Por favor, observe que se um produto Gigaset no for adquirido em um revendedor autorizado no territrio nacional, o produto pode no ser totalmente compatvel com a rede telefnica ou de dados. Se o produto for adquirido de maneira
inconsistente com esta informao, ou usado de forma inconsistente com as
instrues do manual do usurio e com o prprio produto, isto pode ter implicaes nas condies de garantia (reparo ou troca de produto).
De forma a fazer uso da garantia, solicita-se ao comprador que guarde o comprovante de compra (nota fiscal) que contm a data de compra (data de incio da
garantia).

A39H-A49H / BRA bp / A31008-M2250-U301-4-3P19 / main.fm / 11.11.2010

15

Certificado de Garantia
Assegura-se a esse aparelho garantia contra qualquer defeito de material ou de fabricao
que nele se apresente no perodo de 1 (um) ano, contado a partir da data de sua aquisio
pelo usurio, exceto bateria que tem garantia de 6 meses. Os servios em garantia a serem
prestados so restritos unicamente substituio ou conserto gratuitos das peas defeituosas, desde que, a critrio de um tcnico credenciado, se constate falha em condies normais de uso, durante a vigncia desta garantia. A garantia torna-se nula e sem efeito se este
aparelho sofrer qualquer alterao ou dano por parte do usurio provocado por mudana
de configurao ou software, acidentes, agentes da natureza, desgaste natural das peas e
componentes, uso abusivo ou em desacordo com as instrues de utilizao fornecidas
com o aparelho, descuido do usurio no manuseio, transporte ou remoo do aparelho,
utilizao de baterias convencionais (no recarregveis) ou outros tipos de bateria, ou
ainda, no caso de apresentar sinais de violao, ajuste ou conserto por pessoas no autorizadas. Ser considerada nula a garantia se este certificado apresentar rasuras ou modificaes. Os servios acima referidos, tanto os gratuitos como os remunerados, somente sero
prestados nos locais autorizados e indicados pela Gigaset Equipamentos de Comunicao
Ltda. A garantia descrita neste certificado somente ter validade se este for devidamente
preenchido pelo revendedor no ato da aquisio do aparelho telefnico. O certificado deve
ser apresentado juntamente com a respectiva nota fiscal de venda em qualquer caso de
reclamao.
Para maiores informaes, consulte o site da ANATEL www.anatel.gov.br.
Este equipamento opera em carter secundrio, isto , no tem direito proteo contra interferncia prejudicial, mesmo de estaes do mesmo tipo, e no
pode causar interferncia a sistemas operando em carter primrio.

A bateria possui garantia de 180 (cento e oitenta) dias a partir da data de compra do produto, pelo consumidor. A Gigaset Equipamentos de Comunicao Ltda, em nenhuma
hiptese se responsabilizar pelas baterias se as mesmas forem carregadas por fontes de
alimentao que no sejam as originais Gigaset, tiverem qualquer dos selos violados, rasgados ou com evidncias de adulterao, ou forem instaladas em equipamentos que no
sejam originais Gigaset, que tenham sido especificados no manual de instruo de seu aparelho.

A39H-A49H / BRA bp / A31008-M2250-U301-4-3P19 / main.fm / 11.11.2010

16
Favor preencher os espaos abaixo:
Nome do comprador:
__________________________________________________________
Endereo:
____________________________________________________________________
Telefone:
_____________________________________________________________________
Espao a ser preenchido pelo revendedor:
Nmero da nota fiscal:
_________________________________________________________
Data de compra: ___/___/___
Revendedor:
__________________________________________________________________
Cidade/Estado:
________________________________________________________________
Modelo do produto:
____________________________________________________________
Assinatura ou carimbo do revendedor.

A39H-A49H / BRA bp / A31008-M2250-U301-4-3P19 / main.fm / 11.11.2010

17

rvore do menu
O telefone possui uma vasta gama de recursos. Eles so oferecidos em forma de
menus.
Para selecionar uma funo enquanto o
telefone est em status ocioso, pressione
MENU (menu de abertura), use as teclas t e

v para encaminhar-se at a funo dese-

jada e pressione OK para confirmar.


Para retornar ao status ocioso: pressione a
tecla a.

Despertador
Despertador

Ativao/desativao do despertador

Hora despertar

Formato de entrada: HHMM

Config. udio
Volume do fone

Vol. do toque
Melodia

Sinais aviso

Auscultador

3 nveis disponveis

Alto-falante

5 nveis disponveis (Gigaset A49H)

5 nveis + "Progressivo" (modo progressivo) disponveis


Cham. externas

10 melodias disponveis

Cham. internas

10 melodias disponveis

Despertador

10 melodias disponveis

Ativao/Desativao dos sinais de aviso (confirmao


positiva ou negativa, incio do menu, som das teclas, sinal
de bateria fraca)

Caixa msgs
Program. tec 1

CaixaMsg EXT

Atribua a tecla 1 caixa postal de rede e digite


o nmero da caixa postal (no status ocioso, mantenha pressionada a tecla 1 para discar).
CaixaMsg EXT: a secretria eletrnica do provedor
de rede de telefonia; deve ser solicitada separadamente. A lista da caixa postal de rede pode ser exibida se o provedor da rede de telefonia for compatvel com esta funo e se a tecla 1 tiver sido
atribuda caixa postal de rede.

Emitido por
Gigaset Communications GmbH
avavenhorst 66
D-46395 Bocholt
Gigaset Communications GmbH uma empresa

Gigaset Communications GmbH 2009


Todos os direitos reservados. Sujeito disponibilidade.
Direitos de modificao reservados.
www.gigaset.com
Este manual do usurio confeccionado com papel

A39H-A49H / BRA bp / A31008-M2250-U301-4-3P19 / main.fm / 11.11.2010

18
Configuraes
Data/Hora
Terminal

pg. 7
pg. 12

Digite a data (formato DDMMAA) e a hora (formato HHMM)


Idioma

Definio do idioma do visor

Atend. autom

Ativao/desativao automtica do atendimento


automtico
pg. 8

Prefixo

Digite o cdigo de rea (DDD) de sua linha telefnica (2 dgitos)

Cd operador

Digite o cdigo da operadora para ligaes de


longa distncia (2 dgitos)

Reg. terminal

Registro manual do aparelho

Tipo lista ch.

Todas cham.
Ch. perdidas

Redef terminal

Redefinio do aparelho

pg. 6
pg. 10
pg. 10

pg. 12

A39H/A49H / Brazil - en / A31008-M2250-U301-4-3P19 / Overview.fm / 04.11.2010

Gigaset A39H/A49H
The handset at a glance
1 Charge status of the batteries
2 Display keys
3 Message key
Flashes: new messages received
4 A39H: h Directory key
A49H: n Handsfree key
5 Control key (u)
6 Talk key
7 r Directory key
(press down on the control key)
8 End call key and
On/Off key
9 Ringer tone on/off
(press and hold in idle status)
10 Keypad lock on/off (press and hold)
11 Recall key
- Consultation call (flash)
- Dialling pause (press and hold)
12 Microphone
13 "Microphone off" key

11.12.
INT

11:56
MENU

2
3
4
5
6
7
8

9
10
11
12

Please note
Charge the handset for
18 hours before first use.

13

Display key on handset:


Pressing a key launches the function that appears above that key in the display.
Display
INT
MENU

U
T

OK

Function when pressed


Call other registered handsets
page 11.
Open main/submenu (see Menu tree
page 14).
Go back one menu level.
Scroll up/down or adjust volume with u.
Move cursor to left/right with u.
Backspace deletes one character at a time.
Confirm menu function or save entry.

A39H/A49H / Brazil - en / A31008-M2250-U301-4-3P19 / Overview.fm / 04.11.2010

Safety precautions

Disposal
Batteries should not be disposed of in
general household waste. Observe the
local waste disposal regulations,
details of which can be obtained from
your local authority or the dealer you
purchased the product from.
All electrical and electronic equipment
must be disposed of separately from
general household waste using the
sites designated by local authorities.
The appropriate disposal and separate
collection of used equipment serve to
prevent potential harm to the environment and to health. They are a precondition for the re-use and recycling of
used electrical and electronic equipment.
For further information on disposing of
your used equipment, please contact
your local authority, your refuse collection service or the dealer you purchased the product from.

Read this user guide and the safety precautions


carefully before use. Explain their contents and
the potential hazards associated with using the
telephone to your children.

Only use the mains unit supplied.

Fit only the recommended, rechargepage 12), i.e. never


able batteries (
use a conventional (non-rechargeable)
battery or other battery types as this
could result in significant health risks
and personal injury.
The operation of medical appliances
may be affected. Be aware of the technical conditions in your particular environment, e.g. doctor's surgery.
Do not hold the rear of the handset to
your ear when it is ringing. Otherwise
you risk serious and permanent damage to your hearing.
The handset may cause an unpleasant
humming noise in hearing aids.
Do not install the phone in a bathroom
or shower room. The handset is not
splashproof.
Do not use your phone in environments with a potential explosion hazard, e.g. paint shops.

If you give your Gigaset to someone


else, make sure you also give them the
user guide.
Please remove faulty base stations
from use or have them repaired by
Gigaset service, as they could interfere
with other wireless services.

Emergency numbers cannot be dialled if the


page 1) is activated!
keypad lock (
Not all of the functions described in this user
guide are available in all countries.

Care
Wipe down the handset with a damp cloth
(no solvents) or an antistatic cloth. Never
use a dry cloth. This can cause static.

Contact with liquid

If the handset should come into contact


with liquid:
Switch the handset off and remove the
batteries immediately.
Allow the liquid to drain from the handset.
Pat all parts dry, then with the battery
compartment open and the keypad facing down place the handset in a dry,
warm place for at least 72 hours (not in
a microwave, oven etc.).
Do not switch on the handset again
until it is completely dry.
When it has fully dried out, you will normally be able to use it again.

A39H/A49H / Brazil - en / A31008-M2250-U301-4-3P19 / Overview.fm / 04.11.2010

ECO DECT
You are helping to protect the environment with your Gigaset A39H/A49H.

Reduced energy consumption


Your telephone has an energy-saving adapter plug and uses less energy.

Reduced transmission power


The transmission power of your telephone is reduced automatically:
The handset's transmission power is reduced depending on the distance to the base
station.
The transmission power on the base station is reduced to almost zero when only one
handset is registered and the handset is in the base station.
You can reduce the transmission power of the handset and base station even further by
using Eco Mode.
For further information, please see your phone's user guide.

A39H/A49H / Brazil - en / A31008-M2250-U301-4-3P19 / starting.fm / 04.11.2010

First steps
Check the pack contents

One Gigaset A39H/A49H handset,


one charging cradle with power adapter,
two batteries,
one battery cover,
one user guide.

Setting up the charging cradle


The charging cradle is designed for use in enclosed dry rooms with a temperature
range of +5 C to +45 C.
Set up the charging cradle on a flat, non-slip surface.

Please note
Pay attention to the range of the base station.
This is up to 300 m in unobstructed outdoor areas and up to 50 m inside buildings.
The feet do not usually leave any marks on surfaces. However, due to the multitude
of different varnishes and polishes used on today's furnishings, the occurrence of
marks on the surfaces cannot be completely ruled out.
Please note:
Never expose the telephone to the influence of heat sources, direct sunlight or
other electrical devices.
Protect your Gigaset from moisture, dust, corrosive liquids and vapours.

Connecting the charging cradle

Connect the plug from the power adapter.

A39H/A49H / Brazil - en / A31008-M2250-U301-4-3P19 / starting.fm / 04.11.2010

Setting up the handset for use


The display is protected by a plastic film.
Please remove the protective film!

Inserting the batteries and closing the battery cover


Warning
Use only rechargeable batteries recommended by Gigaset (
page 12).
Never use a conventional (non-rechargeable) battery or other battery types as
this could result in significant health risks and personal injury. For example,
the batteries could explode. The phone could also malfunction or be damaged as a result of using batteries that are not of the recommended type.

Insert the batteries the right way

round.
The polarity is indicated in/on the
battery compartment.

Slide the battery cover from bottom up onto the casing until it
clicks into place.

If you need to open the battery cover, for instance to


replace the batteries, press
the ribbing at the top of the
battery cover and slide it
downward.

A39H/A49H / Brazil - en / A31008-M2250-U301-4-3P19 / starting.fm / 04.11.2010

6
Registering the handset to the base station
Before you can use the phone, you must first register the handset to the base station. The actual registration procedure will depend on the type of base station.
You must activate manual registration of the handset on both the handset and
the base station.
1. On the base station:
press and hold the registration/paging key for min. 3 sec.
2. On the handset:
within 60 sec. of pressing the registration/paging key

MENU
Settings
OK
Handset
OK
Register HS
OK
Enter the system PIN of the base station (default is 0000)
OK.
Registering flashes in the display.

Registration takes approx. 1 minute.


The following is displayed after succesful
registration:
If more than one handset is registered, the internal
number of the handset is shown in the upper left corner.

U
INT

MENU

Initial charging and discharging of the


batteries
The correct charge level can only be displayed if the batteries are first fully charged
and discharged.

18 h

Place the handset in the base station or charging cradle for 18


hours.
Then remove the handset from the base station or charging cradle and do not replace it until the batteries are completely discharged.

Please note

After the first battery charge and discharge you may replace your handset
in the base station or charging cradle after every call.

Always repeat the charging and discharging procedure if you remove the
batteries from the handset and reinsert them.

The batteries may warm up during charging. This is not dangerous.


Warning
Please ensure that the handset is in the charging cradle if you are absent for a
long time (e.g. during holidays) or remove the batteries from the handset. Otherwise the batteries could be damaged.

A39H/A49H / Brazil - en / A31008-M2250-U301-4-3P19 / starting.fm / 04.11.2010

7
Charge status of the batteries
The charge status is indicated by the top right display icon. After the initial charging procedure a complete charging to full capacity takes at least 18 hours.
U (flat to full)
e flashes: batteries almost flat
U flashes: charging

Setting the date and time


Set the date and time so that the correct date and time can be assigned to incoming calls, and so that the alarm can be used.

MENU
Settings
OK
Date/Time
OK
Date:
~ (enter the day, month and year in 6-digit format)
OK
Time:
~ (enter hours and minutes in 4-digit format)
OK
a (press to return to idle status)

Please note
When entering the time and date, you can move the position of an entry to the
left or right by pressing the control button up or down.

Display in idle status


Once the phone is registered and the time set, the idle
display is shown as in this example.
If more than one handset is registered, the internal
number of the handset is shown in the upper left corner.

U
11.12.
INT

11:56
MENU

Activating/deactivating the handset


Press and hold the a key to activate or deactivate the handset.

If you place a deactivated handset in the base station or charging cradle, it will
automatically activate.
Your phone is now ready for use.
If you have any questions about using your phone, please read the tips on troublepage 12) or contact our Customer Care
shooting ("Questions and answers"
team page 13.

A39H/A49H / Brazil - en / A31008-M2250-U301-4-3P19 / main.fm / 04.11.2010

Making calls

Muting

Making external calls and


ending calls

You can mute your handset when making


external calls. Your caller can no longer hear
you but you can still hear them.
Press the Mute key m during the call to
activate/deactivate the function.

External calls are calls using the public telephone network.


~ (Enter the phone number) c.
The phone number is dialled. (Or you can
first press and hold c to hear the dial tone
and then enter the number.) During the call
you can adjust the earpiece volume using
t and set the volume with u.
End the call/cancel dialling:
Press the end call key a.

Accepting a call
The handset indicates an incoming call by
ringing and by a display on the screen.
Press the talk key c to accept the call.
When Auto Answer is activated (see Menu
page 14), simply remove the handtree
set from the base station/charging cradle.
In idle state, use t to activate the menu for
setting the call volume and use u to set the
volume.

Calling Line Identification


When you get a call, the caller's number will
be displayed on your handset; the caller's
name will be displayed if it is stored in the
directory.
Preconditions:
1 You have asked your network provider
for the caller's number (CLIP) to be displayed on your handset screen.
2 The caller has asked the network provider for his number to be identified (CLI).

appears in the display if you have


not requested Calling Line Identification,
Withheld appears if the caller has withheld
CLI, and Unavailable appears if the caller
has not requested CLI.

Handsfree (A49H only)


Activating while dialling:
Enter the number ~ and press the handsfree key d. The handsfree key is illuminated red now.
Switching between earpiece and
handsfree mode:
During a call and press the handsfree key
d to activate or deactivate handsfree talking.
During a call, use t to activate the menu
for setting the handsfree volume and use u
to set the volume.

Using the directory and


lists
Directory
To open the directory: press v or h (A39H
only).
You can save up to 80 phone numbers
(max. 32 digits) with corresponding names
(max. 14 characters). Enter letters/characpage 12.
ters

Saving the first number in the


directory
h / v New Entry? OK
~ (enter number) OK
~ (enter name) OK

A39H/A49H / Brazil - en / A31008-M2250-U301-4-3P19 / main.fm / 04.11.2010

9
Storing additional entries in the
directory
h / v MENU New Entry OK
~ (enter number) OK
~ (enter name) OK
Selecting a directory entry
Open the directory with h / v. You have

the following options:


Use u to scroll through the entries until
the required name is selected.
Enter the first character of the name and
scroll to the entry with u, if required.

Sending the directory to another


handset
Preconditions:
The sending and receiving handsets
must both be registered to the same
base station.
The other handset and the base station
can send and receive directory entries.

h / v MENU Send List OK


u (select number of the receiving handset)

OK

Last number redial list

Dialling with the directory


h / v u (select entry) c

This list contains the 10 last dialled numbers.

Using other functions

Dialling from the last number redial


list
c (press briefly) u (select entry) c

h / v u (select entry) MENU


The following functions can be selected
with u:
New Entry

Save new phone number.

Show Number Display the phone

Edit Entry

number.
Edit or add to the number.
Then dial or use other
functions with MENU.
Edit selected entry.

Delete Entry

Delete selected entry.

Delete List

Delete all directory


entries.
Send the complete list to
another handset
page 9).
(

Use Number

Send List

Managing entries in the last number


redial list
c (press briefly) u (select entry)

MENU

You can select the following settings:


Use Number

Delete Entry

Edit or add to the number.


Then dial or use other
functions with MENU.
Copy an entry to the directory.
Delete selected entry.

Delete List

Delete all entries.

Copy to Dir.

A39H/A49H / Brazil - en / A31008-M2250-U301-4-3P19 / main.fm / 04.11.2010

10

Calls list/network mailbox list


The message key flashes as soon as a new
entry appears in the calls list/answer
machine list. A message appears in the display.
When you press the f key, all the lists are
displayed. If only one list contains new messages, this will be opened automatically.
Please note
If calls are saved in the network mailbox, you will receive a message if the
appropriate settings have been made
(depending on your network provider).

Open the calls list


f CallsList 01+02 OK
The last incoming call is displayed.
If necessary, use u to select another entry.
Using other functions

u (select entry) MENU


The following functions can be selected
with u:
Delete Entry

Delete current entry.

Copy to Dir.

Copy an entry to the directory.


Call date and time (if set).

Date/Time
Status

New Call: new missed call.


Old Call: entry already

Delete List

Warning! All old and new


entries will be deleted.

read.

Calls list
To return calls using the incoming calls list,
your phone's area code ("local area code")
must be stored. For further information,
please see your phone's user guide.
page 8)
Precondition: CLIP (
Depending on the type of list set
page 14), the calls list contains:
(
answered calls
missed calls
Depending on the type of list set, all numbers of the last 25 incoming calls are saved
or just the missed calls are saved.
The calls list is displayed as follows:

CallsList 01+02
Number of new entries + number of old, read
entries

Calling back a caller from the calls list


f CallsList 01+02 OK
u (select entry) c

Assigning key 1 for fast access


to the network mailbox
Simply press and hold key 1 on the handset and you will be connected directly to
the network mailbox.
page 14.
See Menu tree

A39H/A49H / Brazil - en / A31008-M2250-U301-4-3P19 / main.fm / 04.11.2010

11

Using several handsets

Setting the wake-up time

Making internal calls

MENU
time

Internal calls are free calls to other handsets


that are registered to the same base station.
To make a call to other handsets, press

Alarm Clock OK Wakeup


OK

Enter the wake-up time in hours and minutes , then press OK.

~ (1...4, enter internal number Phone settings


For details on how to make audio settings,
of the handset) OK, the handset is
see Menu tree page 14.
called or
INT star key P OK, all handsets
Changing the display

INT

are called.
When a participant answers you can speak
to them. To end the call, press a.

Internal consultation call/


connecting a call
You are in conversation with an external
participant. Press the INT key and call one or
all handsets.
Before the internal participant has
answered, press the end call key a; the
call is diverted to the participant who
answers the call.
After the internal participant answers,
you can talk to him. Press the end call
key a to divert the call, or press the
display key to reconnect to the external
participant.

Setting the alarm clock


Activating/deactivating the alarm
clock

MENU
Alarm Clock
OK
Activation
OK
Off or On
OK

When activated:

Set the wake-up time OK

When the alarm clock rings, press any key to


switch it off for 24 hours. If the alarm clock
is set, the wake-up icon l will appear on
the screen and the wake-up time displays
instead of the date.

language

Settings OK Handset
Language OK select the
language OK
MENU
OK

If you accidentally choose a language you


do not understand, press

v v v OK v
OK
MENU
OK

Select another language with u and


press OK.

Resetting the handset


You can reset individual settings and
changes that you have made. Entries in the
directory, the calls list and the handset's
registration to the base station will be
retained.

Settings OK Handset
Reset Handset OK Reset?

MENU
OK
OK

Cancel the reset with a.

A39H/A49H / Brazil - en / A31008-M2250-U301-4-3P19 / main.fm / 04.11.2010

12

Appendix

General specifications

Entering letters/characters

DECT standard
Range

Press the relevant key the number of times


indicated.
Briefly press the hash key # to switch
from "Abc" to "123" mode, from "123" to
"abc"mode and from "abc" to "Abc" mode.
Standard characters
1
2
I
4
5
L
M
N
O
Q

P
#

1x 2x 3x 4x 5x 6x 7x 8x 9x 10x 11x 12x 13x 14x


1)

a
d
g
j
m
p
t
w
.
*

1
b
e
h
k
n
q
u
x
,
/

Abc
-->
123

123
-->
abc

c
f
i
l
o
r
v
y
?
(
#

$
2
3
4
5
6
s
8
z
!
)
@

9
0
<
\

+
=
&


: "
%

up to 12 hours
up to 177hours
+5 C to +45 C, 20% to
75% elative humidity

*) country-specific

Questions and answers


If you have any queries about the use of
your telephone, visit our website at
www.gigaset.com.br
for 24-hour support. The table below contains a list of common problems and possible solutions.

>

Operation time (DECT


version)
Talk time
Standby time
Environmental conditions in operation

is supported
up to 300 m outdoors
up to 50 m indoors

; _

1) Space

Specifications
Recommended batteries
Technology:
Nickel-metal-hydride
(NiMH)
Size:
AAA (Micro, HR03)
Voltage:
1.2 V
Capacity:
650 mAh
We recommend the following types of battery:
GP 550/700 mAh
Yuasa Phone 700/800 mAh
Peacebay 550/650 mAh
Corun Ni-MH AAAJ650 (650 mAh)
Highpower HFR-44AAAJ650 (650 mAh)
(Valid at the time of going to press)
The handset is supplied with recommended batteries.

Problem

Cause

Solution

Press the end call


key a for approx.
5 seconds or place the
handset in the base
station.
The batter- Charge or replace the
ies are flat. batteries.
No wireless The hand- Move the handset
connection set is out- closer to the base
to the base side the
station.
station,
range of
Base flashes the base
in the dis- station.
play.
The hand- Register the handset
page 6.
set is not
registered.
The base Check the mains constation is nector on the base stapage 4.
not turned tion
on.
Nothing
The handappears in set is not
the display. switched
on.

A39H/A49H / Brazil - en / A31008-M2250-U301-4-3P19 / main.fm / 04.11.2010

13

Customer Service & Assistance


Do you have questions? As a Gigaset customer, you can take
advantage of our comprehensive service offerings.
You can find help quickly in this User Manual and in the service pages of our
Gigaset online portal.

In our constantly updated online service on www.gigaset.com.br you


can find:

Extensive information about our products


FAQ compilations)
Keyword search to help find topics quickly
Product comparison: Compare the features of several products with each
other
Downloads for user manuals and current software updates
E-mail contact to our customer service
Our representatives are available on the telephone for more advanced questions
or in-person consultation:

Here you can get competent advice on questions regarding


installation, operation configuration and guarantee:

Customer Service
- 4003 3020 (local rate, large cities and metropolitan areas)
- 0800 888 3020 (toll free, other areas)
Please note that if the Gigaset product is not sold by authorized dealers in the
national territory the product may not be fully compatible with the national telephone network. If the equipment is used in a manner inconsistent with this
advice, with the instructions of the manual and on the product itself, this may
have implications on the conditions for warranty or guarantee claims (repair or
exchange of product).
In order to make use of the warranty, the product purchaser is asked to submit a
receipt which proves the date of purchase (date from which the warranty period
starts).

A39H/A49H / Brazil - en / A31008-M2250-U301-4-3P19 / main.fm / 04.11.2010

14

Menu tree
Your phone has an extensive range of features. These are offered in the form of
menus.
To select a function while the phone is in
idle status, press MENU (open menu), use

the t and v keys to scroll to the function


you require and press OK to confirm.
To return to idle status: press the a key.

Alarm Clock
Activation

Activating/deactivating the alarm clock

Wakeup time

Input format: HHMM

Audio Settings
Handset Volume

Ringer Volume
Ringer Melody

Advis. Tones

Earpiece

3 levels available (A49H)

Speaker

5 levels available (A49H)

5 levels + "crescendo" available


External Calls

10 melodies available

Internal Calls

10 melodies available

Alarm Clock

10 melodies available

Switch advisory tones (e.g. positive or negative confirmation, menu start, key tones, battery warning) on or off.

Voice Mail
Set Key 1

Netw. Mailbx

Assign key 1 with network mailbox and enter


the network mailbox number (in idle status, press
and hold key 1 to dial).
Netw. Mailbx: your network provider's answer
machine; must be requested separately. The network mailbox list can be displayed if your network
provider supports this function and if key 1 has
been assigned with the network mailbox.

Settings
Date/Time
Handset

Language

Set the display language

Auto Answer

page 8

Area Code

Enter Area Code (max. 4 digits)

Register HS

Manually register the handset

CallsList Type

Automatically activate/deactivate auto answer

Missed Calls
All Calls

Reset Handset
Base

page 7
page 11

Enter date (DDMMYY format), then time (HHMM format)

Reset the handset

(Menu dependent on base station)

page 6
page 10
page 10

page 11

A39H-A49H / Brazil - es / A31008-M2250-U301-4-3P19 / Overview.fm / 04.11.2010

Gigaset A39H/A49H
Vista general del telfono
1 Estado de carga de las bateras
2 Smbolo del contestador automtico (slo)
1
3 Teclas de pantalla
4 Tecla de mensajes
Si parpadea: hay mensajes nuevos.
5 A39H: h Tecla del directorio telefnico
A49H: n Tecla de manos libres
6 Tecla de control (u)
2
7 Tecla de descolgar
8 r Tecla del directorio telefnico
3
(presione la tecla de control)
4
9 Tecla de colgar y de encender/apagar
5
10 Activacin/desactivacin de los tonos de
6
timbre
7
(presione prolongadamente en
8
estadoinactivo)
11 Bloqueo/desbloqueo del teclado
(presione prolongadamente)
12 Tecla de rellamada
- Llamada de consulta (flash)
- Pausa de marcacin
9
(presione prolongadamente)
10
13 Micrfono
11
14 Tecla para apagar el micrfono

11.12.
INT

11:56
MEN

12

Tenga en cuenta
Cargue el telfono durante
18 horas antes de usarlo por
primera vez.

13

Tecla de pantalla del telfono:


Si presiona una tecla, se activar la funcin que aparece sobre esa tecla en la pantalla.
Pantalla
INT
MEN

U
T

OK

Funcin que se activa al presionar


Llamar a otros telfonos registrados
p. 11.
Abrir el men principal o el submen (consulte rbol de men
p. 15).
Retroceder un nivel de men.
Permite desplazarse hacia arriba o hacia abajo; tambin puede ajustar
el volumen con u.
Mover el cursor hacia la izquierda o la derecha con u.
La tecla de retroceder borra un carcter a la vez.
Confirmar la funcin del men o guardar un registro.

A39H-A49H / Brazil - es / A31008-M2250-U301-4-3P19 / Overview.fm / 04.11.2010

Indicaciones de
seguridad

Cuidados

Lea atentamente la gua de usuario y las indicaciones de seguridad antes de utilizar el telfono. Explique a sus hijos el contenido y los riesgos posibles asociados con el uso del telfono.

Utilice nicamente la fuente de alimentacin suministrada.

Coloque solamente las bateras recarp. 12);


gables recomendadas (
nunca use bateras convencionales (no
recargables) ni de ningn otro tipo, ya
que podran causar importantes daos
al equipo y lesiones personales.
Es posible que el funcionamiento de
aparatos mdicos resulte afectado.
Procure estar al tanto de las condiciones tcnicas del entorno de uso como,
por ejemplo, consultorios mdicos.
No coloque el telfono cerca de la oreja
cuando est sonando. De lo contrario,
el odo podra sufrir daos graves y
permanentes.
El telfono puede producir un zumbido molesto en los audfonos.
No instale la estacin base en el cuarto
de bao o la ducha. El telfono y la
estacin base no son a prueba de salpicaduras.
No use el telfono en ambientes con
potenciales riesgos de explosin
como, por ejemplo, talleres de pintura.

Si cede el telfono a otra persona, asegrese de incluir tambin la gua del


usuario.
Deje de utilizar las estaciones base
defectuosas o solicite al servicio tcnico de Gigaset que se las reparen, ya
que podran interferir con otros servicios inalmbricos.
Eliminacin
Las bateras no deben tirarse a la
basura convencional. Tenga en cuenta
las normativas locales de eliminacin
de residuos, que puede consultar en su
comunidad o en la tienda en la que
obtuvo el producto.

No es posible marcar los nmeros de emergencia si el bloqueo del teclado est activado
(
p. 1).
No todas las funciones descritas en esta gua del
usuario estn disponibles en todos los pases.

Limpie la estacin base y el terminal inalmbrico con un pao hmedo (no utilice
disolventes) o un pao antiesttico.
Nunca utilice un pao seco. Esto puede
causar daos por esttica.

Contacto con lquidos

Si el terminal inalmbrico entra en contacto


con lquidos:
Apague el terminal inalmbrico y
retire las bateras de inmediato.
Deje que el lquido se drene del terminal
inalmbrico.
Seque todas las piezas con suaves
toques, luego coloque el terminal inalmbrico con el compartimiento de las
bateras abierto y el teclado hacia abajo
en un lugar seco y tibio, durante al
menos 72 horas (no en un horno por
conveccin, horno de microondas, etc.).
No vuelva a encender el terminal inalmbrico hasta que se haya secado por
completo.
Si luego de realizar este procedimiento,
el equipo no enciende, por favor contctese con nuestro centro de atencin a
clientes.

A39H-A49H / Brazil - es / A31008-M2250-U301-4-3P19 / Overview.fm / 04.11.2010

ECO DECT
Con el telfono Gigaset est ayudando a proteger el medioambiente.

Menor consumo de energa


El telfono consume menos energa, ya que posee una fuente de alimentacin con ahorro de energa.

Menor potencia de transmisin


La potencia de transmisin del telfono se reduce automticamente:
La potencia de transmisin del telfono se reduce segn la distancia con la estacin
base.
La potencia de transmisin de la estacin base se reduce prcticamente a cero
cuando slo hay un telfono registrado, y ste se encuentra en la estacin base.
Es posible reducir adicionalmente la potencia de radio del terminal inalmbrico y de la
estacin base utilizando Modo Eco.
Para ms detalles, lea las intrucciones de su telfono/estacin base.

A39H-A49H / Brazil - es / A31008-M2250-U301-4-3P19 / starting.fm / 04.11.2010

Primeros pasos
Verifique el contenido del paquete

Un terminal inalmbrico Gigaset A39H/A49H,


un soporte de carga/alimentador de corriente,
dos bateras,
una tapa para las bateras,
una gua del usuario.

Instalar el soporte de carga


El soporte de carga est diseada para funcionar en ambientes cerrados y secos a
una temperatura que oscile entre +5 C y +45 C .
Instale el soporte de carga en una ubicacin central sobre una superficie plana
y antideslizante de su casa o apartamento.

Tenga en cuenta
Preste atencin al alcance de la estacin base. El mximo es de 300 m en espacios abiertos despejados y de 50 m dentro de edificios.
El soporte de carga generalmente no deja marcas en las superficies. Sin embargo,
y debido a la gran cantidad de barnices y abrillantadores que se usan en el mobiliario actual, no es posible asumir totalmente que no quedarn marcas sobre la
superficie.
Tenga en cuenta:
Nunca exponga el telfono a la influencia de fuentes de calor, luz solar directa
u otros dispositivos elctricos.
Proteja su Gigaset contra la humedad, el polvo, los lquidos y vapores
corrosivos.

Conectar el soporte de carga

Conecte la ficha de la fuente de alimentacin.

A39H-A49H / Brazil - es / A31008-M2250-U301-4-3P19 / starting.fm / 04.11.2010

Cmo instalar el telfono para su uso


La pantalla est protegida por una pelcula protectora.
Retire la pelcula protectora.

Insertar las bateras y cerrar la tapa


Advertencia
Use solamente bateras que recomienda Gigaset (
p. 12). En otras palabras,
no use nunca una batera comn (no recargable) ni otro tipo de batera, ya que
esto podra provocar graves riesgos a la salud y lesiones personales. Por ejemplo, las bateras podran explotar. El telfono puede funcionar mal o daarse
como resultado de la utilizacin de bateras que no sean del tipo recomendado.

Introduzca las bateras

correctamente.
La polaridad est indicada en el
compartimiento de las bateras.

Deslice la tapa de las bateras

desde abajo hacia arriba hasta


que encaje en la carcasa.

Si tiene que abrir la tapa, por

ejemplo, para reemplazar las


bateras, presione el borde
acanalado en la parte superior y deslice la tapa hacia
abajo.

A39H-A49H / Brazil - es / A31008-M2250-U301-4-3P19 / starting.fm / 04.11.2010

6
Cmo registrar los telfonos
Antes de utilizar el telfono, es preciso registrar el telfono en la estacin base. El
proceso de registro depende de la estacin base. El registro manual debe realizarse en el telfono y en la estacin base.
1. En la estacin base:
p. 1) (durante
Presione prolongadamente la tecla de registro/localizacin (
3 segundos como mnimo).
2. En el telfono:
Dentro de los 60 segundos despus de presionar la tecla de registro/localizacin

MEN
Configuracin
OK
Auricular
OK
Reg. auricular
OK
Ingrese el PIN del sistema de la estacin base (la opcin predeterminada es 0000)
OK.
Registrando parpadea en la pantalla.

Este proceso dura alrededor de 1 minuto.


Una vez realizado correctamente el registro
automtico o manual se muestra:
Si se ha registrado ms de un terminal inalmbrico en
la estacin base, se visualiza el nmero interno en el
margen superior izquierdo de la pantalla, p. ej. 2.

U
INT

MEN

Cmo cargar y descargar las bateras por primera vez


El nivel de carga correcto solamente podr mostrarse si las bateras se cargan y
descargan completamente la primera vez.

18 h

Coloque el telfono en la estacin base o en el soporte de carga


durante 18 horas.
Luego retire el telfono de la estacin base o el soporte de

carga y no lo vuelva a colocar hasta que las bateras estn totalmente descargadas.

Tenga en cuenta

Luego de cargar y descargar las bateras por primera vez, el telfono podr
volver a colocarse en la estacin base o el soporte de carga cuando finalice
cada llamada.
Repita el proceso de carga y descarga siempre que retire las bateras del
telfono y vuelva a colocarlas.
Las bateras pueden calentarse durante el proceso de carga. Esto no es peligroso.
Advertencia
Asegrese de que el telfono est en la base de carga si se ausenta por un
largo periodo de tiempo (ej: durante las vacaciones) o retire las bateras ya que
podran daarse.

A39H-A49H / Brazil - es / A31008-M2250-U301-4-3P19 / starting.fm / 04.11.2010

7
Estado de carga de las bateras
El estado de carga se indica con el smbolo que se encuentra en el extremo superior derecho de la pantalla. Despus de la carga inicial, la carga completa de las
bateras demora 18 horas como mnimo.
U (sin carga a carga completa)
e parpadea: las bateras estn casi agotadas.
U parpadea: se estn cargando.

Cmo ajustar la fecha y la hora


Realice los ajustes correspondientes de manera que la fecha y hora correctas se
puedan asignar a las llamadas entrantes y se pueda usar el despertador.

MEN
Configuracin
OK
Fecha/Hora
OK
Fecha:
~ (ingrese el da, el mes y el ao )
OK
Hora::
~ (ingrese
las horas y los minutos )
OK
a (presione para volver al estado inactivo)

Tenga en cuenta
Cuando ingrese la fecha y la hora, puede mover la ubicacin de un registro a
la derecha o a la izquierda presionando el botn de control hacia arriba o hacia
abajo.

Pantalla en estado inactivo


Despus de registrar el telfono y ajustar la hora, se
mostrar la pantalla en estado inactivo, como en el
siguiente ejemplo.
Si se ha registrado ms de un terminal inalmbrico en
la estacin base, se visualiza el nmero interno en el
margen superior izquierdo de la pantalla, p. ej. 2.

U
11.12.
INT

11:56
MEN

Cmo encender/apagar el telfono


Presione prolongadamente la tecla a para encender o apagar el telfono.

Si coloca un telfono desactivado en la estacin base o en el soporte de carga, el


telfono se activar automticamente.
Ahora su telfono est listo para su uso
Si tiene dudas sobre cmo usar el telfono, lea estos consejos para solucionar problemas ("Preguntas y respuestas"
p. 13) o comunquese con nuestro centro de
p. 14.
atencin al cliente

A39H-A49H / Brazil - es / A31008-M2250-U301-4-3P19 / main.fm / 04.11.2010

Cmo realizar llamadas


Cmo realizar llamadas
externas y finalizar las
llamadas
Las llamadas externas son aquellas que utilizan la red telefnica pblica.
~ (Ingrese el nmero telefnico) c.
El nmero se marca (o primero presione
prolongadamente c para escuchar el
tono de marcacin y luego ingrese el
nmero). Durante la llamada puede ajustar
el volumen del auricular con la tecla t y
ajustar el volumen con la tecla u.
Para finalizar la llamada/cancelar la marcacin:
Presione la tecla de colgar a.

Cmo aceptar una llamada


El telfono suena e indica en la pantalla que
hay una llamada entrante.
Presione la tecla de descolgar c para
aceptar la llamada.
Cuando se activa Acep.ll aut (consulte rbol
p. 16), simplemente retire el
de men
telfono de la estacin base o el soporte de
carga.
En estado inactivo, use t para activar el
men y ajustar el volumen de la llamada, y
u para ajustar el volumen.

Identificador de llamada
Cuando recibe una llamada, el telfono
muestra el nombre de la persona que llama.
Esto ocurrir si el nombre est guardado en
el directorio.
Requisitos:
1 Haber solicitado al proveedor de red
que la pantalla del telfono muestre el
nmero (CLIP) de la persona que llama.
2 La persona que llama le solicit al proveedor de red que su nmero sea identificado (CLI).

aparece en la pantalla si no ha
solicitado el Identificador de llamada,
Retener aparece si la persona que llama
suprime CLI, y No disponible aparece si la
persona que llama no ha solicitado el servicio CLI.

Cmo silenciar
Cuando realiza llamadas externas, puede
silenciar el telfono. La persona que llama
ya no podr escucharlo.
Presione la tecla m para apagar el micrfono durante la llamada y activar o desactivar la funcin.

Manos libres (slo para A49H)


Cmo activar durante la marcacin:
Ingrese el nmero ~ y presione la tecla de
manos libres d. Se enciende una luz roja
en la tecla de manos libres.
Cmo alternar entre el modo con
auricular y el modo manos libres:
Durante una llamada, y presione la tecla de
manos libres d para activar o desactivar la
funcin.
Durante una llamada, use la tecla t para
activar el men y ajustar el volumen de
manos libres, y use u para ajustar el
volumen.

A39H-A49H / Brazil - es / A31008-M2250-U301-4-3P19 / main.fm / 04.11.2010

Cmo utilizar el
directorio telefnico y
las listas
Directorio telefnico
Para abrir el directorio telefnico: presione
v o h (slo Gigaset A39H).
Puede guardar hasta 80 nmeros telefnicos (32 dgitos como mximo) con los nombres correspondientes (14 caracteres como
mximo). Cmo ingresar letras/caracteres
p. 12.

Cmo guardar el primer nmero en el


directorio telefnico
h / v Nvo regisist? OK
~ (ingrese el nmero) OK
~ (ingrese el nombre) OK
Cmo guardar un nmero en el
directorio telefnico
h / v MEN Nuevo registro OK
~ (ingrese el nmero) OK ~
(ingrese el nmero)

OK

Cmo seleccionar un registro del


directorio telefnico
Abra el directorio telefnico con h / v. Dis-

pone de las siguientes opciones:


Use u para desplazarse a travs de los
registros hasta seleccionar el nombre
que necesite.
Ingrese el primer carcter del nombre y
desplcese hasta el registro con la tecla
u si es necesario.

Cmo marcar con el directorio


telefnico
h / v u (seleccione un registro) c
Cmo usar otras funciones

h / v u (seleccione un registro)

MEN

Con la tecla u pueden seleccionarse las


siguientes funciones:
Nuevo registro

Para guardar el nuevo


nmero.

Mostrar
nmero

Para mostrar el nmero.

Utilizar nm.

Para editar o agregar el


nmero. Luego, marque o
use otras funciones con
MEN.
Para editar la entrada
seleccionada.
Para borrar el registro
seleccionado.
Para borrar todos los registros del directorio telefnico.
Para enviar la lista completa a otro telfono
p. 9).
(

Modif. regis.
Borrar regis.
Borrar lista

Enviar lista

Cmo enviar el directorio telefnico a


otro telfono
Requisitos:
El telfono emisor y el receptor debern
estar registrados en la misma estacin
base.
El otro telfono y la estacin base pueden enviar y recibir registros del directorio telefnico.

h / v MEN Enviar lista OK


u (seleccione un nmero del telfono
receptor)

OK

Lista de rellamada
La lista contiene los ltimos 10 nmeros
marcados.

Cmo marcar desde la lista de


rellamada
c (presione brevemente)
u (seleccione un registro) c
Cmo administrar los registros de la
lista de rellamada

A39H-A49H / Brazil - es / A31008-M2250-U301-4-3P19 / main.fm / 04.11.2010

c (presione brevemente)
u (seleccione un registro) MEN
Puede seleccionar las siguientes
configuraciones:
Utilizar nm.

Copiar a dir.
Borrar regis.
Borrar lista

Para editar o agregar el


nmero. Luego, marque o
use otras funciones con
MEN.
Para copiar un registro al
directorio telefnico.
Para borrar el registro
seleccionado.
Para borrar todos los registros.

Lista de llamadas/lista buzn


de mensajes de la red
La tecla de mensajes parpadea inmediatamente despus de que aparece un nuevo
registro en la lista de llamadas/lista del contestador automtico. En la pantalla aparece
un mensaje.
Cuando presiona la tecla f, se muestran
todas las listas. Si slo una lista contiene
mensajes nuevos, sta se abrir automticamente.
Tenga en cuenta
Cuando las llamadas se guarden en el
buzn de mensajes de la red, recibir
un mensaje siempre que se haya realizado la configuracin adecuada (segn
el proveedor de red).

Lista de llamadas
Para devolver llamadas utilizando la lista de
llamadas entrantes, es posible que deba
guardarse el prefijo de rea del telfono
p. 16).
("prefijo de rea local") (
p. 8)
Requisito: CLIP (
Segn el tipo de lista que se
p. 16), la lista de llamadas
configur(
contiene:
llamadas respondidas
llamadas perdidas

10
Segn el tipo de lista configurada, se guardarn todos los nmeros de las ltimas 25
llamadas entrantes o solamente las llamadas perdidas.
La lista de llamadas se muestra de la
siguiente manera:
Llamadas: 01+02
Cantidad de registros nuevos + cantidad de registros antiguos, ledos

Cmo abrir la lista de llamadas


f Llamadas: 01+02 OK
Se muestra la ltima llamada entrante.
Si es necesario, use u para seleccionar otro
registro.
Cmo usar otras funciones

u (seleccione un registro) MEN


Con la tecla u pueden seleccionarse las

siguientes funciones:
Borrar regis.
Copiar a dir.
Fecha/Hora

Estado

Borrar lista

Para borrar el registro


actual.
Para copiar un registro al
directorio telefnico.
Para indicar la fecha y la
hora de la llamada (si se
configuraron).
Nu. lla.: nueva llamada perdida.
Lla.ant.:registro ledo.
Advertencia! Se eliminarn todos los registros
antiguos y nuevos.

Cmo devolver la llamada a una


persona desde la lista de llamadas
f Llamadas: 01+02 OK
u (seleccione un registro) c
use la tecla t para activar el men y ajustar
el volumen, y use u para ajustar el
volumen.

A39H-A49H / Brazil - es / A31008-M2250-U301-4-3P19 / main.fm / 04.11.2010

11

Cmo asignar la tecla 1 para


acceso rpido en el buzn de
mensajes de la red
Simplemente presione prolongadamente
la tecla 1 del telfono para que lo comuniquen directamente con el buzn de mensajes de la red.
p. 15.
Consulte rbol de men

Cmo utilizar varios


telfonos
Cmo hacer llamadas internas
Las llamadas internas a otros telfonos
registrados en la misma estacin base son
gratuitas.
Para llamar a otros telfonos, presione

~ (1...4, ingrese el nmero


interno del telfono), para llamar al telfono o
INT
tecla de asterisco P, para llamar a todos los telfonos.
Podr hablar con el interlocutor luego de
que ste responda. Para finalizar la llamada,
presione a.
INT

Llamada de consulta interna/


cmo conectar una llamada
Se encuentra en una conversacin con un
interlocutor externo. Presione la tecla INT y
llame a uno o a todos los telfonos.
Antes de que el interlocutor interno
haya respondido, presione la tecla de
colgar a; la llamada se transfiere al
interlocutor que la responda.
Podr hablar con el interlocutor luego
de que ste responda. Presione la tecla
de colgar a; la llamada se transfiere, o
presione la tecla de pantalla ; ser
nuevamente conectado al interlocutor
externo.

Cmo configurar el
despertador
Cmo activar/desactivar el
despertador

Alarma OK Activacin
Desconectar o Conectar OK
MENU
OK

Al activarse:

Ajuste la hora del despertador OK

Cuando suene el despertador, presione


cualquier tecla para que se apague durante
24 horas. Si se configura el despertador, el
smbolo del despertador l aparecer en la
pantalla y la hora del despertador se mostrar en lugar de la fecha.

Como ajustar la hora del despertador

OK
OK

MEN
Alarma
Hora despertar

Ingrese la hora y los minutos del despertador,, y luego presione OK.

A39H-A49H / Brazil - es / A31008-M2250-U301-4-3P19 / main.fm / 04.11.2010

12

Configuracin del
telfono
Para obtener detalles sobre cmo configurar el audio, consulte rbol de men
p. 15.

Cmo cambiar el idioma de la


pantalla

OK

MEN
Configuracin
OK
Auricular
OK
Idioma
seleccione el idioma
OK

Si de manera involuntaria elige un idioma


que no entiende, presione

v v v OK v
OK
MEN
OK

Seleccione otro idioma con u y presione

OK.

Cmo restablecer el telfono


Se puede restablecer una configuracin
individual o cambios que haya realizado. Se
conservarn los registros del directorio
telefnico y el registro del telfono en la
estacin base.

OK

Restablecer?

MEN
Configuracin
Auricular
OK
Resetear auric
OK
OK

Cancele el restablecimiento con a.

Apndice
Cmo ingresar letras/
caracteres
Presione la tecla correspondiente la cantidad de veces que se indique.Presione
brevemente la tecla numeral # para cambiar de modo "Abc" a modo "123", de modo
"123" a "abc" y de modo "abc" a "Abc".
Caracteres estndar
1
2
I
4
5
L
M
N
O
Q

P
#

1x 2x 3x 4x 5x 6x 7x 8x 9x 10x 11x 12x 13x 14x


1)

a
d
g
j
m
p
t
w
.
*

1
b
e
h
k
n
q
u
x
,
/

Abc
-->
123

123
-->
abc

c
f
i
l
o
r
v
y
?
(
#

$
2
3
4
5
6
s
8
z
!
)
@

9
0
<
\

+ - :
= > %
&

"

; _

1) Espacio

Especificaciones
Bateras recomendadas
Tecnologa:
Nquel e hidruro metlico
(NiMH)
Tamao:
AAA (Micro, HR03)
Voltaje:
1,2 V
Capacidad:
650 mAh
Recomendamos los siguientes tipos de
batera:
GP 550/700 mAh
Yuasa Phone 700/800 mAh
Peacebay 550/650 mAh
Corun Ni-MH AAAJ650 (650 mAh)
Highpower HFR-44AAAJ650 (650 mAh)
(Informacin disponible en el momento de
impresin de las instrucciones de uso)
El telfono se suministra con las bateras
recomendadas.

A39H-A49H / Brazil - es / A31008-M2250-U301-4-3P19 / main.fm / 04.11.2010

13
Caractersticas tcnicas generales
Estndar DECT
Alcance

Duracin del funcionamiento (versin


DECT)
Tiempo de
conversacin
Tiempo de espera
Condiciones ambientales para el funcionamiento

(compatible)*
hasta 300 m en espacios
abiertos
hasta 50 m en espacios
cerrados

hasta 12 horas
hasta 177 horas
entre +5 C y +45 C, entre
un 20% y un 75% de
humedad relativa

Preguntas y respuestas
Si tiene inquietudes sobre el uso del telfono, visite nuestro sitio web
www.gigaset.com.br
donde lo asistirn las 24 horas. La siguiente
tabla contiene una lista de problemas
comunes y sus posibles soluciones.
Problema Causa

Solucin

No se mues- El telfono
tra nada en no est
la pantalla. encendido.

Presione la tecla de
colgar a durante
aproximadamente
5 segundos o coloque
el telfono en la estacin base.
Cargue o cambie las
bateras.

*) Depende del pas


Las bateras estn
agotadas.
No hay
El telfono
conexin
est fuera
inalmbrica del
en la esta- alcance de
cin base, la estacin
Buscando base.
parpadea
El telfono
en la
no est
pantalla.
registrado.
La estacin base
no est
encendida.

Acerque el telfono a la
estacin base.

p. 6.

Registre el telfono

Verifique el conector
de la alimentacin
elctrica en la estacin
p. 4.
base

A39H-A49H / Brazil - es / A31008-M2250-U301-4-3P19 / main.fm / 04.11.2010

14

Atencin al cliente y asistencia


Tiene alguna pregunta? Como cliente de Gigaset puede beneficiarse
de una oferta de servicio completa.
Puede encontrar ayuda rpidamente en este Manual de usuario y en las pginas
de servicio de nuestro portal online Gigaset.

En nuestro servicio online www.gigaset.com/es usted podr


encontrar:

Informacin detallada sobre nuestros productos


Recopilacin de Preguntas ms Frecuentes (FAQ)
Bsquedas por palabra clave para facilitar la bsqueda.
Comparativa de Producto:
Compare las funciones de varios productos entre s.
Descarga de manuales de usuario y actualizaciones recientes de software.
Formulario para contacto va E-mail con nuestro servicio de atencin al cliente
Nuestros agentes de servicio estn disponibles en nuestra lnea de atencin al cliente para preguntas avanzadas con trato personal:

Aqu podr encontrar informacin competente sobre instalacin,


funcionamiento, configuracin y garanta:

Lnea de Servicio
4003 3020 (costo de una llamada local,
ciudades principales y reas metropolitanas)
0800 888 3020 (gratis, otras localidades),

Por favor, tenga en cuenta que si el producto Gigaset no ha sido suministrado por
distribuidores autorizados dentro del territorio nacional, el producto puede no
ser completamente compatible con la red telefnica nacional. Si el equipo se utiliza de forma diferente a esta indicacin, a las instrucciones del manual o a la propia naturaleza del equipo, esto puede implicar la prdida de garanta (reparacin
o cambio del producto).
Para hacer uso de la garanta al comprador del producto se le solicitar el envo
de la prueba de compra con la fecha de adquisicin (fecha en la que comienza el
perodo de garanta.

A39H-A49H / Brazil - es / A31008-M2250-U301-4-3P19 / main.fm / 04.11.2010

15

rbol de men
Su telfono cuenta con una extensa gama
de funciones. stas se brindan en forma de
mens.
Para seleccionar una funcin mientras el
telfono se encuentra en estado inactivo,
presione MEN (abra el men), use las

teclas t y v para desplazarse hasta la funcin que desea, y presione OK para confirmar.
Para volver al estado inactivo: presione la
tecla a.

Alarma
Activacin

Cmo activar/desactivar el despertador

Hora despertar

Formato de entrada: hh:mm

Ajuste audio
Vol. auricular

Vol timb llam.


Mel. timb llam

Tonos aviso

Audfono

3 niveles disponibles (Gigaset A49H)

Bocina

5 niveles disponibles (Gigaset A49H)

5 niveles disponibles + "crescendo"


Para llam ext.

10 melodas disponibles

Llamadas int.

10 melodas disponibles

Alarma

10 melodas disponibles

Activar o desactivar tonos de aviso (por ejemplo confirmacin positiva/negativa, men inicio, tonos de tecla, bateria baja)

Contest.:
Asig. tecla 1

Configuracin
Fecha/Hora

Cont. de red

Asigne la tecla 1 al buzn de mensajes de la red


e ingrese el nmero de buzn (en estado inactivo,
presione prolongadamente la tecla 1 y marque).
Cont. de red: el contestador automtico del proveedor de red; se debe solicitar por separado. La
lista del buzn de mensajes de la red puede mostrarse si el proveedor de red admite esta funcin y
si la tecla 1 se asign al buzn.

p. 7

Ingrese la fecha (formato dd/mm/aa) y luego la hora (formato hh:mm)

A39H-A49H / Brazil - es / A31008-M2250-U301-4-3P19 / main.fm / 04.11.2010

16
Auricular

Configure el idioma de la pantalla

Acep.ll aut

Cmo activar/desactivar automticamente la funcin de respuesta automtica


p. 8

Cdigo de rea

Ingrese el prefijo de rea (4 dgitos como mximo)

Reg. auricular

Registre el telfono manualmente

Tipo list.lla.

Llam. perd.
Todas llam.

Resetear auric
Base

p. 12

Idioma

Restablezca el telfono

p. 6
p. 10
p. 10

p. 12

(Men, depende de la estacin base)

Issued by
Gigaset Communications GmbH
Frankenstr. 2a
D-46395 Bocholt
Manufactured by Gigaset Communications
GmbH under trademark license of Siemens
AG.
As of 1 Oct. 2011 Gigaset products bearing
the trademark "Siemens" will exclusively
use the trademark "Gigaset".

Gigaset Communications GmbH 2010


All rights reserved. Subject to availability.
Rights of modification reserved.
www.gigaset.com
A31008-M2250-U301-4-3P19

S-ar putea să vă placă și