Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
99
Cette plante sert ordinairement de clture aux hritages; les habitants en font diffrents ouvrages, et de fort bons cables pour les
navires.
PLANCHE CXL.
Palmier sept branches.
Le territoire d'Alicante produit la fois les arbres de l'Europe
et les plantes quinoxiales. Les palmiers y acquierent un dveloppement singulier : dans un jardin, aux environs de cette ville, on
remarque un de ces arbres qui ressemble au chandelier sept
branches de Jrusalem que l'on voit reprsent sur l'un des
triomphes de Titus. M. de l'Asterie, voyageant en Espagne, voulut
en faire l'acquisition pour le cabinet d'Histoire naturelle de
Paris.
qu'Il/ici fut colonie romaine. A juger de son importance par l'influence qu'elle parot avoir
eue sur la contre qui l'environne, l'on ne peut douter qu'elle n'ait o~cup , dans ces temps
reculs, un rang beaucoup plus considrable que celui dont elle jouit aujourd'hui. Le
golfe auquel Alicante donne maintenant son nom portoit jadis celui de Sinus /llicitanus.
L'itinraire d'Antonin place /llici sur le chemin d'Hercule, qui, partant d'Italie et passant
par les Gaules , aboutissait Cadix, aprs avoir long la Mditerrane. Ptolome fait
mention du port d'/llici, qui toit situ une lieue de cette ville; le gographe de Nubie
parle de ce mme port, qu'il nomme Portus J7enustus; et la preuve que cet emplacement
dut tre considrable au temps des Romains , c'est qu'ils avoient fait un ch emin exprs
pour tablir la communication entre lui et Carthagene. Il existe encore quelques restes
de ce chemin, que les gens du pays appellent el camino de los Romanos.
Elche possda un siege piscopal pendant tout le temps qu dura la domination des
Goths; ce siege se maintint mme encore sous celle des Arabes: il ne fut d~truit, comme
tous ceux de l'Espagne mridionale, qu'aprs la fameuse bataille d'Ucls, gagne sur les
Chrtiens par les Almoravides en
1 1
tions dont l'Espagne a t le thtre dans l'antiquit et le moyen ge, fut donne par
Ferdinand-le-Catholique au marquts de Cardenas, dont les descendants l'ont possde
,,
JUSqu a ce JOUI'.
PLANCHE CXLI.
Vue d'Elche prise de la fort de palmiers.
On distingue la ville d'Elche travers les palmiers dont son
territoire est couvert: ces palmiers y sont en si grande quantit
que la contre a l'air d'une fort de l'orient; les champs en sont
l.
5o
100
N 34, 35, 36,39 et 40. I nscriptions funraires trouves Houdura et Elche ; la de1:niere porte le nom de la sur de Trajan.
N 37. Inscription trouve prs des restes d'une construction,
que l'on doit supposer avoir t jadis un temple.
N 38. Cette inscription , en langue valencienne ou limosine ,
est curieuse par le trait qu'elle r etrace: le 24 de mai de l'anne
1 55o, vers les deux et trois heures de l'aprs-dner , le fameux
corsaire Dragut vint, avec vingt-trois bateaux , attaquer quelques
ports des environs d'Alicante, et fut repouss par les habitants
de l'uniYersit de San Juan , qui graverent cette inscription , et la
placerent sur la tour de Cenia, ainsi nomme du nom de celui qui
elle appartient.
lOI
OBSERVATIONS GNERALES
et l'autre fournissent aux habitants. Cependant des contres dsertes, des terrains
AGRICULTURE, COMMERCE.
Le seul aspect du royaume de Valence prouve l'industrie de ses habitants, et l'tat florissant o y est porte l'agriculture; c'est une suite presque continuelle de vergers couverts
de fleurs et de fruits : rien de plus brillant sur-tout que ces jardins potagers (huertas) qui
environnent presque toutes les grandes villes, et o, par cette raison, l'activit des cultivateurs a un aiguillon de plus. Aprs celle de Valence , les plaines les plus remarquable~
de ce genre sont celles d'Alicante, d'Orihuela, de Lyria , etc. Il faut distinguer sur-tou~
les environs de Gandie, o l'art a tir tout le parti possible du sol le plus fertile et de
la situation la plus favorable que la nature ait jamais crs: les arbres, les fruits , les lgumes, y croiss~nt avec autant de promptitude que d'abondance; jamais la terre ne s'y
repose, et la multiplicit des rcoltes n 'est pas moins surprenante que leur richesse: Ce
1.
SI
102
'
spectacle d'aisance et de bonheur fait d'autant plus de plaisir qu'on le ren contre trs rarement
en Espagne. Les montag nes n 'offrent pas un coup-:d'il moins satisfaisant que les plaines; il
n'est pas rare d'en voir qui sont cultives depuis le pied jusqu' l'extrme sommet , et l'on ne
se lasse point d'admirer la patien ce avec laquelle ces travaux sont conduits. C'est sur-tout
dans l'art des irrigations que les Valenciens montrent une habilet particuliere : instruits par
l'exemple des Maures, dont plusieurs constructions soigneusement conserves remplissent
encore leur destination primitive, ils ne cedent en rien leurs prdcesseurs dans l'art
de construire des canaux, et d'amen er les eaux dans les parties les plus leves. Ils prviennent , par l'attention qu'ils ont de bien fumer leurs terres, le tort que ces arrosages
perptuels pourroient leur L'lire en les dpouillant des parties salines ncessaires la vgtation. Le climat d'ailleurs est si doux , si favorable toute espece de culture, que les arbres
et les plantes de toutes les parties du monde s'y naturalisent avec une facilit extrme :
l'alos y crot spontanment presque par-tout ; les palmiers y deviennent superbes, et,
avec quelque soin , produisent d'abondantes rcoltes de dattes, sur-tout dans la partie mridionale. On cultivoit autrefois _la canne sucre dans ces mmes contres o elle russissoit
fort bien ; maisSintroduction du su cre d'Amrique a fait abandonner cette culture. Les
sources principales de la richess~ du pays sont ses vignobles, ses rizieres, et ses vers
sme.
Il suffit de citer les noms de la Torre, Benicarlo , mas de Perales, Rancio, Alicante, pour
donner une ide de la rich esse du royaume de Valence en vins dlicats de plusieurs esp eces.
Il produit encore une grande abondance d'autres vins d'une qualit infrieure , et qui n e
reoivent du prix que de la vtust : ceu x-ci ont , en gnral , b eaucoup de corps, et ils
donnent d'excellentes eaux-de- vie, d ont le dbit prompt t assur engage presque tous
les cultivateurs valen ciens soumettre leurs vins la distillation. Les raisins secs sont
encore un produit considrable que leur industrie tire des vignobles : il en est de mme
d'un sirop , nomm arrope, qu'ils retirent du vin doux, -peu-prs par le mme procd,
au moyen duquel on obtient chez nous le sirop de raisin.
Le riz. ( arroz ) cultiv en grande quantit dans les districts de San Felippe, Alcira,
Castellon de la Plana, etc. , et gnralement dans le voisinage des rivieres et sur les
bords de la mer , est une des productions les plus importantes du royaume de Valene.
Nous avons dja' dit que le genre de culture appropri cette plante, qui n e crot que
dans l'eau , rendant mal-sains les pays o il est le plus .en usage, avoit t souvent r estreint
par des prohibitions du gouvernement ; cependant l'habitude et l'intrt y ramenent
toujours les cultivateurs, qui semblent prfrer un profit prsent et certain la sant et
l'espoir douteux ~'une longue existence.
C'est encore cet empire de l'habitude qui empche les Valencien s de retirer de leur soie ,
la plus fine _d e celles de l'Espagne, et comparable aux plus b elles de l'Europe, tout l'avantage
qu'elle leur offre rellement. Une pratique vicieuse dans le devidage nuit b eaucoup la
'
Vins et eaux-de-vie.
Riz. .
Soie.
6,760,000 fr.
5,250,000
18,750,000
3o,76o,ooo fr.
T oTAL .
Vins et eaux-de-vie.
Riz. .
Soie.
TOT AL .
5,48o,ooo fr.
3,ooo,ooo
S,ooo,ooo
I3A8o,ooo fr.
Nous n'avons fait men tion dans ce tableau que des trois principales productions naturelles ou industrielles du royaume de Valence; il faut y ajouter le froment , les lain~s, les
huiles, soudes, sels, fruits, etc., dont les produits, plu; ou moins considrables, apportent
tous un poids additionnel dans la balance de son commerce. L'importance de ce commerce
est assez dmontre d'ailleurs par la varit, l'tendue, et l'abondance des diffrentes
branch es dont il se compose, ainsi que par les a1nliorations dont quelques unes d'entre
elles sont susceptibles.
HI STOIRE NAT URELLE.
Les productions de la nature son t, la plupart du temps, des trsors enfouis, et des biens
qui , faute d'tre connus ou cultivs , prissent entre les mains de leurs p ossesseurs : cette
re1narque p eut s'appliquer sur-tout au royaume de Valence o l'histoire naturelle , en
gn ral , offre auj ourd'hui peu d'intrt. Quelques mines de fer , de cuivre et de inabre ,
peu rich es et mal exploites, produisent les seuls mtaux que l'on retire aujourd'hui d'une
province o l'attrait de l'or avoit jadis amen les Carthaginois et les Romains. S'il est vrai
que des mines rich es et fcondes y aient exist, elles sont puises depuis long-temps, ou
bien l'on en a perdu la trace. Tou te l'industrie des Valenciens, sous le rapport du regne
minral , se borne exploiter quelques masses de sel gemme, et des carrieres de marbre
dont ils possedent une assez grade quantit, parceque ces productions de la terre sont
toutes prtes pour la consommation , et qu'il n e faut que des travaux peu compliqus pour
en tirer par ti.
On connoissoit fort peu toute l'importance du regne vgtal , dans la mme province ,
avant que Cavanilles y et fait un voyage , et dcrit les plantes et les fleurs qui en couvrent
les montagnes. La flore qui a t publie la suite de ces r echerches offre une grande
varit de genres et d' especes.
Quant au regne animal , la seule production propre cette province est le kerms, insecte
qui s'attach e une espece de ch ne appele, quercus coccifera: les paysans de quelques
I.
104
districts voisins d'Alicante le recueillent et le vendent. Cet article est de peu d'importance
dans la balance du commer ce du pays: il toit nanmoins fort estim des anciens, qui en
faisoient la base de leur teinture incarnat. Il seroit encore rech erch aujourd'hui si l'Amrique ne nous et donn la coch enille avec tant d'autres produits de so~ sol , CJUi ont envahi
l'Europe et discrdit les anciennes ressources du continent : le monde s'toit cependant
fort bien pass de l'Amrique jusqu'au XVIe siecle, et il me semble qu'il connoissoit dja
tous les raffinements du luxe et toutes les jouissances de la vie.
SCIENCE S ET ARTS.
Le passage suivant , extrait d'un discours prononc dans l'Acadmie royale des b eaux
1
arts de Valence, en 1773, donnera une ide de l'tat pass et prsent de ce pays, sous le
rapport des sciences, des lettres et des b eaux arts :
Le royaume de Valence a touj ours t, et il ~st encore fer tile en hommes distingus,
joig nant dans tous les genres l'lvation au n aturel , et l'enthousiasme au bon got. L'clat
du ciel , la temprature d'un climat ol.1 les froids n e sont jamais rigoureux et les ch aleurs
jamais excessives; cette campagne riante, ce pays ench an t, jardin de l'Espag ne, qui
fait les dlices de ses habitants et l'admiration des trangers; les souvenirs de l'antiquit
qui s'y t ransmettent sans cesse, ou que l'on ren contre ch aque pas; tout y concour t
(( dvelopper., entretenir les dispositions qui portent l'tude des arts de l'imagination.
Aussi, dans tous les temps, cette terre a-t-elle enfant des hommes clebres, et surpass
les autres provinces de l'Esp agne par le nombre des p ersonnages disting us qu'elle a
Il suffit en effet de nommer quelques uns de ces personnages pour prouver la vrit
des assertions de l'acadmicien de Saint-Charles. Un e province a sans doute le droit de
. s'enorgueillir quand elle a donn un Vivez la philosophie, un Moncada l'art militaire,
un George-Juan l'hydrographie, un Antic et un Cortez aux mathmatiques, un Marti
et un Bayer la numismatique et l'arch reologie, un Piquer la mdecine, un Ausias
March , un Espinosa, un Gil Polo la posie; des Ribalta, des Ribeira , Ja peinture ;
d es Vergara et des San Marte la sculpture, etc. Le sage critique Mayans , qui l'Esp agn e doit en par tie le retour du b on got dans sa littrature, toit d'Oliva prs Gandie,
o il est mort la fin du siecle dernier. Mais c'est dans la posie sur-tout que les Valen ciens
ont excell; leur aptit ude particuliere cet art tient autant la tournure Igere de leur
caractere et de leur esprit , qu' l'idiome propre ce pays, idime h armonieux , et dans
lequel ~'est conser ve la tradition des posies qui firent le charme de l'Europe moderne
dan~
les premiers siecles de sa civilisation. D'ailleurs il existe Valen ce une fameuse uni-
versit, fonde par saint Vincent-Ferrier en 1411 , et rtablie par Charles III , en 1786 ,
sur un pied plus conforme aux prog rs qu'a faits l'esprit humain depuis cette poque.
...
-.
Au XIIIe siecle , cette langue toit en si grand honneur, qu'elle eut une influence marque sur la formation et les progrs de la langue castillane qui sortit de l'enfance -peu-prs
cette poc1ue. Les troubadours toient alors les beaux esprits par excellence; et ce qui
reste de lurs ouvrages prouve en effet que, pour la dlicatesse des penses et les graces
de l'expression.' ils avoient devanc les potes des autres pays. Il est plus que probable que
ceux qui fir-ent la gloire de l'Italie . la fin du XIIIe sie de et pendant le XIVe_, s'toient
forms cette cole. "Ptrarque , dans toutes ses compositions potiques, dans ses e},.pressions
comm~ dans ses penses, montre constamment la grace, l'esprit et la passion d'un troubadour. Un fait la gloire de ses matres, c'est qu'il n'a pas ddaign de leur emprunter des
I.
53
'
106
passages entiers, remarquables par l'heureuse imitation qu'il en a faite; on peut, entre
autres, citer ce couplet du sonnet
1 o8
270 , et toit
Mais pour sentir tout le charme de ces vers et de la langue des troubadours, c'est
des Valenciens qu'il faut l~s entendre prononcer : ils se piquent de conserver et de parier
dans toute sa puret une langue dans laquelle Valence a vu briller ses plus fameux crivains, Jordi , que nous venons de citer, Ausias March , Jayme Boig , Pedro Seraphi, etc. En
effet, ce pays est peut-tre le seul de l'Europe o une langue vulgaire se soit transmise et
conserve depuis prs de six sicles, sans altration.
CARACTERE DES VALENCIENS.
Activit dans le travail , ardeur pour le plaisir, tels sont les deux traits saillants du caractere des Valenciens. Un auteur espagnol a dit qu'ils toient
aux lettres, lgers, aimap t la danse et tous les exercices qui exigent de la lgret
On
retrouve en effet quelques nuances de cette peinture dans toutes les scenes que l'on remarque en parcourant le pays. La classe des artisans et des agriculteurs montre dans ses
occupations toute l'adresse, toute l'industrie qui appartiennent cette espece de caractere;
la classe des riches fait clater les mmes traits sous d'autres couleurs.
On trouve en gnral dans les villes une population civilise et une socit agrable. Le
pe~ple
qui lui est propre; il est vindicatif, superstitieux , et l'on reconnot en lui les m~es traces
d'origine arabe qui se manifestent dans les habitants des provinces mridionales de l'Espagne.
DESCRIPTION
D E L'ES TR EMA D U R E.
PRCIS GNRAL
SUR CE TTE PROVINCE.
L 'EsTREMADURE ,
enc~ave eritre le
le Portugal , est une des plus grandes provinces de l'Espagne: sa longueur est de cinquante
lieues du nord au sud , et de quarante de l'est l'ouest ; elle est traverse par deux grands
fleuves (le Tage et la Guadiana) , dix-huit rivieres, et plusieurs chanes de montagnes, dont
la plus considrable est la S ierra de Guadalupe.
Son sol est trs fertile; la vgtation s'y dveloppe avec la plus grande activit; la
puret du ciel et la ch aleur du climat en favorisent l'essor. Les rivieres nombreuses qui
l'arrosent sembleraient devoir y porter un surcrot de fcondit ; mais, par une fatalit des
plus dplorables, cette terre est comme abandonne elle-mme. Si elle donne quelques
productions, elle n e les doit point l'industrie des hommes; c'est elle seule qui agit , et l'on
peut assurer qu'elle seroit une des provinces les plus fertiles de l'Espagne , si elle n'toit
pas la moins bien cultive, et par consquent la moins p euple. Tout atteste cependant
qu'elle le fut autrefois, et c'est un problme q ue la dpopulation actuelle d'un pays aussi
avantageusement situ, aussi bien arros, aussi propre toute esp ece de culture. Les monuments qui le couvrent de toutes parts prouvent toute l'importance qu'y avaient attache
les anciens : la beaut de son climat , la fertilit de son terroir , sont des avantages dont les
Romains surent tirer un meilleur parti; ils r egard oient l'Estremadure, qui faisait alors partie
de la Lusitanie, comme un pays en chant~. Les Maures eurent pour elle la mme prdilection: leur expulsion fut l'poque de l'ab~ndon presque total de cette province, et depuis
ce t emps elle est reste dans un tat qui la rend presque n~lle pour l'Espagn e.
Quelques auteurs attribuent une autre cause la dpopulation de ce pays; ils la fon t
remonter jusqu' l'poque de la t errible p este qui ravagea l'Europe au milieu du XIVesiecle,
et qui enleva les deux tiers des habitants de l'Espagn e : les provinces voisines de la mer se
, rep euplerent en p eu de temps, mais celles de l'intrieur ne rparerent que lentement et
difficilement les ravages de ce flau . Les bras manquerent la culture ; une infinit de
ch mps rests sans matres furent un appt pour l'avidit de ceux qui avoient survcu , et
1.
54
roS
-DESCRIPTION DE L'ESTREMADURE.
leur offrirent un moyen facile de vivre, et mme de s'enrichir sans peine. C'est cette poque
que l'on rapporte l'introduction des troupeaux de race trangere 1 sur le territoire de l'Espagne : la circonstance qui venoit de laisser tant de terrains sans emploi donna, dit-on,
l'ide du systme de la mesta ~ qui convertit en pturages fors la plus grande partie des
champs cultivs -auparavant avec tant de succs. Or, l'on sait combien la vie pastorale, qui
n'exige ni activit, ni industrie, 'e st essentiellement destructive de la population. C~ux qui
connoissent l'Espagne ont remarqu que dans les provinces o n'existe point la mesta~ comme
la Galice, les Asturies, la Biscaye , la Catalogne, tout est peupl, tout offre avec le tableau
du travail l'apparence du bonheur, tout rappelle cette peinture qu'un ancien faisoit de
l'Espagne: Nihil otiosum~ nihil sterile; dans les pays au contraire o s'tend le privilge de la
mesta~
tout dpose contre sa fcheuse influence; tmoins les deux Castilles, le royaume de
L'importan ce de Badajoz, comme place frontiere, l'a mise dans le cas de soutenir un
grand nombre de sieges presque tous fameux. Conquise par les Goths dans le
vesiecle , par
les Maures dans le VIlle, elle fut arrach e deux fois ceux-ci , dans le XIIe, par AlphonseHenri , prince de la maison de B~urgogne, fondateur de la monarchie portugaise. Vendue
aux Maures par la trahison d'un gouverneur, elle fut de nouveau assige, et dfinitivement
enleve leur domination , en 1285 , par les troupes runies de l'vque de Plasencia et
les ordres militaires de l'Espag ne. En
furen t obligs d'en lever le siege ; il en fut de mme pendant la guerre de la Succession ,
o elle fut inutilement assige, en
1 70 5 ,
gleterre.
PLANCH E CXLI V.
1596.
Cette inscription honore galement les habitants de Badajoz ,
et le gouverneur D. D iego H urtado de Mendoza.
I.
55 '
'
'
1 10
DESCRIPTION DE L'ESTREMADURE.
tahres, fut peuple par des soldats de la cinquieme et de la dixieme lgion: elle prit le n om
de ce prince, qui l'appela E merita Augusta , et elle devin t en mme temps la capitale de
la Lusitanie, c'est--dire de cette partie de l'Espagne qui comprenoit le 'Portugal , le royaume
de Lon , une partie de la vieille Castille, et l'Estremadure presque t out entiere. Ses h abitants
furent dsigns sous le nom d'Emerztenses. Son tendue fut , selon quelques crivains, de
six lieues de circonfrence. Le Maure Albentrique lui donne une enceinte de huit milles,
et une garnison de qua tre-vingt mille hommes d'infanterie et de dix mille de cavalerie; la
chronique du .roi D. Rodrigue rench rit encore sur Albentrique, et la description qu'elle
fait de Mrida semble calque sur celle q ue les anciens n ous ont laisse de la Theh es aux
cent portes : elle dit que le Maure Musa , qui la prit sur les Goths, fut effray de sa grandeur. Ces dtails sont p eut-tre exagrs. Quoi qu'il en soit , il est certain que cette ville
a t d'une tendue immense, et la plus grande de l'Espagne sous les Romains. Sous la
domination des Goth s, elle conserva ses monuments; mais assige et prise en 7 1 3 par les
Maures, leurs mains b arbares n'pargnerent que ce qu'elles ne purent renverser. Reprise
sur eux par Alphonse IX , roi de Castille et de Lon , en
12
fameuse que ce prince remporta , avec ving t mille hommes, sur une arme de quatre-vingt
mille Maures. Depuis cette poque elle fit toujours partie du royaume de Castille.
P LANC H E CXL V.
2.
1.
24.
25:
26.
27.
28.
29.
3o.
3t.
I I J
Tronon de colonne.
Route antique qui conduisoit Ebora.
Route antique qui conduisoit Lisbonne.
Route antique qui conduisoit Sville, Cadix.
Route antique qui conduisoit Tolede.
Restes de pavs en mosaque.
Reste d'aqueduc antique.
Tour de construction mauresque.
PLANCHE CXL VII.
54
112
DESCRIPTION DE L'ESTREMADURE.
t::
;:
<Il
::
:5
...
,.<,
..
0
::...
<
c
c:::
c;:
......
..,
z
Vl
~
;::;
.,
rf"
J:
=
'
0
"
1
v.
"
::::
""
0
"
E-
~
'"C
"'t
"'~0
l=l
<
c
::::
;,:
..<;
.e
<Il
~
~
"".."
"
E-
~
~
::
':
""
11 3
P LANCH E CLVI.
Le prin cipal des quatre sujets represents sur cette planche offre
le plan gomtral du thtre que nous venons de dcrire; les
renvois dont l'explication suit font connotre les d tails de sa distribution.
A. Orchestre o se plaoient les vestales.
B. B. Places des magistrats et des princes trangers.
C. Places des snateurs et des chevaliers.
D. Bandeau ou intervalle qui sparoit les rangs des patriciens
et de l'ordre questre, de ceux des plb.iens.
E. F . G. Places des plbiens. L es trois gradins suprieurs ,
marqus G , toient exclusivement destins aux courtisanes et aux
esclaves.
I. I. Entres des plbiens.
K. Galerie au-dessus des gradins, dans laquelle on parvenoit
par une ouverture pratique chaque aile du thtre.
L. Ouverture qui conduisoit au-dessus de l'entre des snateurs. C'est la seule qui existe aujourd'hui.
1\'1. Passage qni donnoit sur l'orchestre.
N. Vomitoires qui aboutissent la galerie dsigne par un K.
O. Escaliers qui conduisoient aux gradins les plus levs.
P. Entre principale des snateurs, situe dans le proscenium.
r.
li
14
R. Entres des plbiens.
CLXII.
Bains d'Alhange.
Ces bains qui ne sont plus qu'une espere de marc encombre
par les herbes, et resserre par un mur qui suit lrs sinuosits
du terrain, ne rpondent nullement lclc qu'on sc forme d'un
tablissement o l'on ,i.ent chercher la sant. Telle fut cependant
autrefois, et telle est encore aujourd'hui sa de ti nation. L'cau qui
r emplit ce bassin sort de terre en bouillonnant; elle con er\'c uu
degr de chaleur assez lev, et elle est renomme dans le pays
pour la gurison de plusiems maladies. l\Iais la nce sit seule peut
amener des malades dans ce cloaclue, autour duquel ils ne trouvent
d'ailleurs aucune espece de commodit. Les personnes des environs qui s'y rendent , vers le mois de juillet de chaque anne, sont
obliges de construire, pour sc loger, des huttes rccouvcrtrs de
nattes ou d'espq.rto. Il n'en toit point de mme elu temps des Romains, en juger par les dbris d'un btiment que l'on trouve
environ cent cinquante pa de ln fontaine: c'est ln qu'toient pratiqus les bains dans deux pieccs qui existent encore; elles sont
J,
58
DESCRIPTION DE L'ESTREMADURE.
P L ANCHE CLXVIII.
TI parat que les cintres de ce pont ont t refaits en VOltteS Surbaisses, et d'une autre nature de construction. Les parties marques par la lettre A sont antiques; celles de la. lettre B sont plus
modernes.
PLANCHE CLXIX.
n est inutile d'entrer ici dans d'autres dtails sur cette planche,
o l'on p eut voir les cotes exactes et toutes les dimensions de ce
b eau monument. Il est difficile de concevoir un meillem systme
de construction , et une plus belle excution.
PL ANCHE CLXXIII.
'
Caius . f ulius. Lacer . hic . situs. est. sit . tibi . terra. levis.
Mais ces inscriptions n'existent plus sur les lieux ; le petit temple
lui-mme a chang de destination: on l'a surmont d'une campan elle, et il est devenu une chapelle sous l'invocation de S. Julien.
P LANCHE CLXXIV.
ET
CLXXVI.
P L ANCH E CLXXVII.
59
118
'
...
CUVENT DE GUADALUPE.
Sur la lisiere orientale de l'Estrem~dure , et au pied d'une chane de montagnes qui traverse de l'ouest l'est la province de Tolede, ou trouve le monastere de Guadalupe, autre
couvent de Hyronomites, non moins .f.:'lmeux par la possession de sa Vierge miraculeuse
que celui de Juste p ar la retraite de l'empereur Charles V; il l'emporte de b eaucoup sur ce
dernier par sa grandeur, sa rich esse, et les agrments de sa situation. Il est vrai qu'outre
le talisman qui lui attire les pieuses offrandes de l'Espagne et du Portugal , cette maison j ouit
encore de l'avantage d'tre tablie sur un sol trs fertile et trs bien cultiv. Les ruisseaux
qui arrosent ses domaines, la b elle verdure qui les couvre, frappent et ch arment d'autant
plus qu'on vient de quitter les plaines de la sauvage , str.ile et brlante Estremadure: on se
croit dans un Eden l'aspect de cette vgtation frache et r obuste qui orne des coteaux et
des valles, o la temprature la plus douce entretient un printemps perptuel. Un sp ectacle
1 19
non moins satisfaisan t est celui de ces nombreux troupeaux qui couvrent les pturages du
monastere. D'aprs cela, on n'a plus lieu de s'tonner de l'opulence d'un couvent combl
des offrandes de deux roya umes, dot par plusieurs souverains, ct devenu assez rich e, dit '
ti n au teur italien , pou r faire l'aumne ses bienfaiteurs.
P LANCHE CLXXXV.
Clotre de Guadalupe.
L'habitation conventuelle est plus remarquable par son tendue
que par son architectur e; elle est compose de plusieurs clotres
btis en diffrents temps. Quelques tours, dont elle est flanque,
attestent qu' l'poque o elle fut btie (en I33o) on songea en
faire une retraite sre contre les incursions des Maures. D epuis
cette poque on y a ajout ou l'on y a retranch, suivant les besoins ou le caprice du moment, ce qui produit l'irrgularit que
l'on remarque dans son ensemble: malgr ce dfaut d'unit, cet
difice en impose par sa masse et son dveloppement. L e cloitre
est r emarquable par le genre d'architecture qui y regne, mlange
de gothique et d'arabe, comme presque tous les difices de cette
espece en Espagne. La fontaine du milieu est sur-tout d'un aspect
lgant et riche. L'intrieur du couvent de Guadalupe offre,
l'amateur des arts ct de l'histoire, des tableaux, des statues, des
inscriptions, et des monuments prcieux. Le naturaliste trouve,
dans les environs, les objets les plus intressants sous les rapports
de la botanique et de la minralogie. n n'est point de solitude qui
offre plus d'aliment la curiosit des voyageurs.
P LANCHE CLXXXVII.
Tombeau de Zalamea.
Ce tombeau fait partie d'un difice qui forme aujourd'hui le
clocher de l'glise de Zalamea de la Serrana. Aprs un moment
d'examen, on reconnot facilement que cette tour est compose de
pieces rapportes: la partie suprieure est orne de deux colonnes
canneles avec des bases attiques; elle pose sur un btiment carr,
dcor sur deux faces apparentes de quatre pilastres galement
cannels avec des bases du mme profil , mais moins longs de moiti
que les colonnes qu'ils supportent. Cette partie de cons~ruction,
formant soubassement, est bien manifestement trangcre celle
qu'on a leve au-dessus par la suite. A juger de la partie infrieure par son analogie avec d'autres difices de la mme nature,
on ne peut douter qu'eUe n'ait t un monument spulcral; c'est
l'opinion gnrale du pays, et l'on ajoute que ce fut le tombeau
de la fille de Trajan : mais il n'existe, ou du moins nous n'avons
dcouvert aucune donne positive qui vienne l'appui de cette
tradition. Velasquez prtend que le monument dont il s'agit fut
rig l'occasion d'un triomphe; il cite pour preuve l'inscription
6o
/
,.
12 0
DESCRIPTION DE L'ESTREMADURE.
Pour complter nos recherches sur les antiquits de l'Estremadure, il nous reste faire connotre une des parties les moins
agrables sans doute de la science, mais peut-tre les plus utiles
et les plus curieuses; nous parlons des routes romaines qui traversoient l'Estremadure, et c1ui nuUe part en Europe ne sont aussi
bien conserves que dans cette province. E n elfet, sa population
ayant constamment diminu, l'tat ancien de ses routes, comme
celui de plusieurs dt>. ses difices, s'est parfaitement conserv;
quelques fragments mme existent entirement, tels qu'ils ont t
construits: nous l'avons fait observer dja en dcrivant le pont de
Mrida et le bout de route qui s'y trouve joint. On y voit des deux
cts un trottoir lev pour les gens pied, et une belle chausse
au milieu du pont en dalles irrgulieres et d'une grande solidit.
Ayant parcouru plusieurs de ces routes, nous avons t porte
de vrifier le travail fait sur cet objet par don Louis V elasquez, et
plusi~urs autres Espagnols de son temps. C'est un extrait de leurs
observations jointes aux ntres que nous allons prsenter au lecteur.
L'itinraire d'Antonin fait mention de neuf routes qui passoient
dans la province et pal' diffrentes villes de l'Estremadure.
Premiere route.
La premiere venoit de Lisbonne Mrida; et la portion de
Seconde route.
La seconde Yenoit galement de Lisbonne Mrida; elle entroit
en Estremadure deuK lieues au nord de la Guadiana, et suivoit
cette direction :
A d Septem aras.
Bedua M. P. XII.
Pla.giaria M. P. Vill.
Emerita M. P. XXX.
B edua est aujourd'hui l'ermitage de N. D. Je Botoa ou Bota,
nom qui conserve encore quelque chose de sa physionomie antique. Cet ermitage est delL" lieues au nord de Badajoz et neuf
de Mrida, ce qui forme les trente-huit mille pas mentionns dans
l'itinraire. De l la route se dirigeoi~ suiYant la ligne que ses vestiges indiquent encore, et deux lieues plus loin devoit se trouver
Plagaria M.P. Vill de Bedua; mais on n'en rcconnot p lus la
position. L e gographe de Ravenne Le nomme Plagearia, et le
p lace auprs de Mrida.
A peu de distance la route passe par le lieu nomm la Calrada
ou Pueblo del111ontejo, qui est quatre lieues de Mrida; ensuite
par Torre-Mayor, d'o s'approchant de la rive nord de la Guadiana, entre les villages de Garrovilla et. cl'Esparragalejo, elle
aboutit Mrida par le lieu nom~ Pan Caliente. De l l'ermitage de Botoa on reconnot trs bien, en dilfrents points, la
voie antique.
Troisieme route.
L a troisieme venoit, comme les deuK prcdentes, de Lisbonne
Mrida, suivant d'abord une direction particuliere la sortie de
Lisbonne, et se confondant avec la seconde au lieu nomm Septem
aras, avant d'entrer en Estremadure; sa direction est indique
ainsi;
Ad Septem aras.
Plagiaria M. P. XX.
Emerita M.P. XXX.
12 1
de cette ville. Le champ o l'on voit ces ruines se nomme communment el V aldio de S. ] ago.
A environ un quart de lieue plus loin, on trouve une colonne sur
laquelle on ne lit plus que l'indication du XXVIII mille: une autre
colonne sans inscription se voit une demi-lieue de celle-ci, vis-vis Aldea del Cano, qui touche la chausse vers l'occident.
Dans Aldea mme il y a une colonne qui a t enleve de la route,
et qui porte le nom de Trajan avec la date de son second consulat,
Cos. IT. A deux lieues et demie d'Aldea, sur le chemin de Caceres,
il existoit autrefois sur la chausse quatre autres colonnes qui ont
t transportes dans une maison de campagne du voisinage; l'une
d'elles porte l'inscription suivante:
CAES C IVLIVS
l\1AXIMVS . p
... X INVICTUS AV ...
.. F MAX P P TRIB P
COS GERM ......
MAX SARM . .. .
C 1 VERVS MAX
. .. ILISSIMVS E
'
MAXI DACIC
. .. CO ... SSIN
... S S Il\fPP
FECERVNT
XXXIIX
A une lieue plus loin est une colonne sans inscription, et une
demi-lieue de celle-ci la chausse entre dans Caceres, qui est l'ancienne Castra Ccilia, que l'itinraire place M. P. XX de ad Sorores. C'est prcisment la distance qu'il y a de Caceres au Valdio de
S. ] ago; parceque, quoique l'on ne compte aujourd'hui que quatre
lieues trois quarts entre les deux endroits, et que d'aprs les cotes
d e l'itinraire il dt y en avoir cinq, cette diffrence p eut provenir de ce que les lieues que l'on compte aujourd'hui de Caceres
au Valdio ne sont point justes et mesures avec la mme prcision que les milles antiques de ces chausses.
D. Juan Salano dit qu'il existe Caceres une colonne portant
seulement ces lettres :
CAST CAE XLIID
Ces XLIII!. M. P. forment justement!es onze lieues que l'on compte
de Mrida Caceres. Pline place Castra Ccilia entre les p euples
tributaires de la Lusitanie; le gographe de Ravenne l'appelle
Cas tris, et l'archevque D. Rodrigo, Canceres.
Depuis Caceres la chausse continue jusqu'au Casar de Caceres,
qu'elle longe l'occident; de l elle va directement vers le Tage,
et aboutit au confluent de ce fleuve, avec le Rio del Monte, dans
l'endroit aujourd'hui nomm las VentaJ de Alconeta. P our arriver
sur le Tage on pas c le Rio del J.Wonte sur un pont antique, dont
on dcouvre encore les ruines vis--vis des Ventas , et dont nous
avons donn la description; de l on monte sur une roche escarpe,
o s'leve encore un chteau au milieu de quelques ruines qui ne
portent point le caracter~ d'une haute antiquit. Cet emplacement,
appel el Carro, est celui que l'itinraire dsigne sous le nom de
Turmulos , et le gographe de Ravenne sous celui de Turmulum.
ll seroit possible que cc mot dt s'crire Tumulos , nom qui dsigne
des hauteurs, des minences, et dont l'ancienne peuplade auroitpris
le sien. Les cinq lieues que l'on compte de l Caceres forment
les XX. M. P. que l'itinraire place entre Castra Ccilia et Turmulos.
6J
1 22
On voit, au bas de cette minence, les ruines d'un pont sur lequel on passoit le Tage, et que les naturels du pays appellent el
Puente de Mantible. Ambrosio de Morales -en fait mention. A la
tte du pont, et sur la rive nord du fleuve, u ne colonne d ebout
porte l'inscription suivante :
TI CAESAR
DIVI AVGVSTI F
AVGVSTVS PONT 1\'IAX
TRIB POTEST XXVII
La cote des milles n'est point indique sur ce marbre, et n e paroit
p as r avoir t.
A un quart de lieue du Tage, et sur une hauteur appele d e
la lforca, on trouve une autre colonne sans inscription. La route
continue en passant prs de Canaveral, et ensuite tout prs de la
Holguera l'occident; de l elle se dirige e~ ligne droite vers la
rive orientale de l'Aiagon , trois quarts de lieue au-dessus de Gar
listeo. Elle suit cette rive p endant une demi-lieue, et un quart de
lieue de Galisteo, elle traverse le Xerte un p eu nu-dessus de l'embouchure de cette riviere clans l'Alagon. n parot que c'est dans
l'intervalle que parourt la chausse pour arriver au bord oriental
de l'Alagon , que se trou voit Rusticina, situ, d'aprs l'itinraire,
XXII M.P. de Turmulos, c'est--dire quatre lieues et demie
des Ventas de Alconeta, et une demi-lieue en avant de Ga li teo.
Mais on ne trouve sur ce point aucun vestige de cette peup.lnde
antique que le gographe de Havcnne appelle Bustiana, ct Ptolome Ru.sticana. A partir du Xerte la route suit le bord occidental
de cette riviere , passe tout prs de Galisteo l'ouest , contiuuc
de longer la mme rive du X erte, arrive la Aldeguela, et de l
Valde--Obispo. Trois colonnes qui se trou voient sur cette portion
de la chausse ont t transportes Carcnboso.
De V alde--Obispo ln route va Cappara, qui porte le mme nom
dans l'itinraire. DeR usticiana Cap para il doit y avoir XXII. M.P.
ou cinq lieues et demie. Muis de l'emplacement o, d'aprs le
mme itinraire, devoit sc trouver Rusticiana, une demi- lieue
avant Galisteo, on compte aujourd'hui six lieues et demie jusqu'
Cappara, d'o l'on doit infrer qu'il y a erreur dans l'itinraire au
sujet des milles qu'il compte, ou de T urmulos Ru.sticiana, ou de
ce dernier endroit Cappa ra, erreur que l'on n e pourroit rectifier
que dans le cas o il se trouveroit entre Galisteo ct Aldeguela
quelques ruines d'aprs lesquelles on pt dterminer l'emplacement prcis d e Rusticiana.
On a transport Oliva, une lieue de Cappara, une colonne
qui toit sur la chausse en ce dernier endroit, et qui porte cette
inscription :
IMP CAESAR
D IVI TMIANI PAR
THICI F DIVI NER
VAE NEPOS TRAIA.
NVS HADRIANYS
AVG PONTIF 1\rAX
TRIB POT V . COS ... .
RESTITVIT
CXII
Cappara est aujourd'hui un petit hameau de quatr~ feux ,
~~s ~ co~serve ~oujours le nom' antique qui lui est donn par
lttmr:ure d Antorun , par Ptolomec, et par Pline, qui place les
Capparen.ses au nombre des p euples tributaires de la Lusitanie.
En sortant de Cappara ln chausse se dirige par l'occident
d'Aldea Nueva, et ensuite par Banos, qui est le premier poste
appartenantauroyaumedeLon vers cette partie de l'Estremadure.
Banos parot tre le Cecilio Vico de l'itinraire, qui place cc der~
nier point M. P . XX. de Cappa ra , ce qui quivaut aux cinq lieues
de distance que l'on compte entre ces deux points. D'autres di-
DESCRIPTION DE L'ESTREMADURE.
inscriptions sont effaces: de ce ])Oint la route s'loigne de la riviere , et sa direction est signale pa quatre colonnes sans lettres
que ron trouve un quart d e lieue. A la mme distance, au-del d e
ces colonnes, elle entre dans le village de la Calza.cla, auquel ellen
donn son nom. A un quart de lieue de la Cnlznda on nouve une
colonne avec cette inscription:
XXXIX
A un quart d e lieue au-del d e cNte colonne, on en voit deux
autres avec deux inscriptions, dont Velasquez n'a pu lire que la
suivante :
L'inscription suivante se lit sur un monument de la mme espece, w1 quart de lieue plus loin.
CXLill
La chausse passe ensuite l'occident de V alvercle et de V aldelascasas, en longeant de trs prs ces deux villages; d e l elle
passe l'oc<* dent de Fuente Roble , o l'on voit une colonne avec
ces caracteres, CXLVill; elle continue l'orient de l'ermitage d e
N. D . de Fuensanta , puis par el Villas jusqu'aux Ventas, appeles Siete Carreras. Un quart de lieue en avant de ce dernier endroit on trouve une colonne portant l'inscription suivante:
N ERO CLAVDIVS CAESAR
AVG GERM PONT MAX TRIB
POT V COS ITI IMP IV P P
CLXIIX
D e Siete Carreras la chausse va tout dtoit par Aldea T exada
jusqu' Salamanque, o Gil Gonzales Davila rut avoir vu deux
r23
62
1.
DESCRIPTION DE L'ESTREMADURE.
cincr mille pieds, dont se composent les mille pas cie chaque
mille.
La mme exprience rpte de plusieurs manieres, applique
de grandes comme de p etites distances, soumise aux contre preuves de l'astronomie et de la trigonomtrie, donna constam ment les mmes rsultats; et la mesure de l'ancien pied espagnol,
ainsi dtermine par Esquivel, peut tre regarde comme une
des dcouvertes les plus positives de notre temps.
En mesurant avec un cordeau de cinquante vara.s quelques uns
des milles de la mme route, notamment les quatre intervalles des
colonnes que l'on rencontre entre V awcrcle et la Calzada, o le
terrain est uni et les colonnes restes leur place, on a obtenu
postrieutement des rsultats absolument conformes ceux qu'obtint Esquivel. Seulement il est bon d'observer que la diffrence
entre le pied romain et le pied espagnol est si p eu de chose, qu'elle
peut s'attribuer l'imperfection des instruments dont on se servoit.
Cinquicme route.
La cinqteme route mntionne clans l'itinraire va de Mrida
Saragosse, en passant par Tolecle, ainsi qu'il suit::
Ali~ itinere ab Emcrita Csar August~m M. P. CCCLVIII. Sic.
R egiana M. P. XXVII.
Aureliana M. P Xv,I.
Lacipea M. P. XX.
L eucianct M.P. XXIV. Ailleurs XXVIII.
Augustobriga M.P. XII.
Cette chausse sort de Mrida par le ct de l'occident, aux
environs de l'ermita.ge de San Laza'ro: elle longe au midi le village
de Truxlanos , et passe ensuite par San Pedro , continuant jusqu'auprs de :Medellin,1 o elle toW'ne vers la gauche, et va Rena,
qt st Le Regiana de l'itinraire, se trouvant si."t lieues ct un tiers
de Mrida, ce qui formt! les M. P. XXVII dsignes.
ureliana est aujourd'hui Orellana c1uatre lieues de Mrid~t;
ce qui forme les'XVI. M. P .' de l'itinraire.
On ne conoot ni l'emplacement de Lacipea ni celui de Leuciana; mais il parot qu'au sortir d'Orellana la chausse prenoit la
direction du nord jusqu' Villas del Pedroso, lieu appartenant
la province de la Manche sur les confins de l'Estremadure. Il parot,
d'a prs une inscription mpporte dans les manuscrits de Franco,
que Vill.s del Padroso toit l'Agustobriga de l'itinraire.
1
. . . . . tl
Sixierne route.
'
Septieme route.
De Cordoue ll1rida.
!ter 'Corduba Emeritam M. P. CXLIIII. Sic.
Mellaria 'M. P. LII.
Artigi .... M.P. XXXVI.
Mer.cllinum l\1. P. XXXII.
Emeritam M. P. XXIV.
MeUaria est aujourd'hui Fuente Obejuna sur la frontiere de
l'Estremadure.
On n'a point de donnes prcises SW' l'emplacement d'Artigi; il
doit: avoir t entre Fuente Obejuna et Medellin, neuf lieues du
H uitieme route:
D e Svill Jlllrida.
Cette route entroit en Estremadure par Guadalcanal, et continu oit par R eina, Llerena, Villagarcia, Usagre, et l'occident
cle Villafranca jusqu' Mrida. L'on dcouvre sur toute cette ligne
.
les vestiges de la <'hausse.
La partie de cette.route appartenant l'Estremadure est indi
que, ainsi qu'il suit, dans l'itinraire :
Celti ...
R egiana M.P. XLIV.
Emeritct .. . :M. P. XXVII. Ailleurs XXVI. ou XXIV.
R egiana, qui doit s'crire Regina_, parot tre Reina, village
une lieue au midi de Llerena. Cette induction est confirme par
trois inscriptions 'trouv~s ~~ns le canton, et qui font mention de
la rpublique des R eginenses. Le nombre des n~i.Ues qui, en diffrentes ditions, est cot XXIV, XXVI et XXVII, doit ~tre conig,
aucune de ces versions n'tant exacte. On compte quatorze lieues
de Reina Mrida, en stvant la chausse pat Llerena, Villagarcia,
Usagre, et Villafranca. Ces quatorze lieues forment cinquantesix lllilles: ainsi l'on doit lire LVI. l\II.P. 'au lieu de XXVI. lVI. P.
N euvicme route.
De l'embouchure de la Guadiana Mrida, en traversant le
royaume de.Sville.
Cette route cntroit en Estremadure par J.Vlonasterio, et la partie
qui dpendoit de cette province est indique ainsi qu'il suit.
lltfontem Ariorum.
Curia M. P. XLIX.
Contributa M.P. XXIV. Ailleurs LXXIV.
Percciana M.P. XX.
Emerita M. P. XXIV. Cal. XXIII.
Le lieu nomm Montent Ariorum , clans le royaume de Sville,
correspond un point situ une demi-lieue de Santa Eulalia,
su1le chemin de ce dernier endroit Santi Ponce. De l Mrida les cotes de l'itinraire ne sauroient tre exactes. On trouve
dans des exemplaires C.XVII. ~P., dans d'autres CLXVI. lVI. P.;
mais la distance relle n'est que de vingt-une lieues et demie, ce
qui fait LXXXVI. M. P.
On trouve les vestiges d'une chau~se antique dans le pturage de Santa Julia, entre Valencia del Ventoso et le Calzadelle,
et une demi-lieue plus loin dans un autre pacage appel del
Encinar. Ces indices font comiotre qu' partir de llfonasterio;
..
Atilia , de la ville de Nicopolis, et Amonirus Maurus sa fille Amnonica Mau m. Ces deux inscriptions sont d'un trs h<"nu caractrrc
ct d'un grande puret.
N 6. Inscri ption chrtienne du VI sicclc, termine par l'alpha
et l'omega, qui ne prsente rien de parliculi<'r. Elle a t trouve Medelin , l'ancien J~etellinum , fond par Cecili us Metellus.
,.
TIAPHPIONOCT!COL\E YIC
HrIPCTHAHNCYNIT \'l'PI
C.!1.C 0 ENEIITOAAOAO<J>YPO
ME N OIMIKP.!1.111II1N r .\PMOI
MICE BOMOCOYITAIIPHC OY
NOMIOYIU .OC
l\l1)1T)(I f-LOt T<iyT)vO:, 1t<XQ' TJQiov o:Jn<; Ctvw;,
63
OBSERVATIONS GNRALES
SUR L'ESTREMADURE.
AGRICULTURE, POPULATION.
C'EsT un problme, dont on a peine se rendre compte, que la fertilit reconnue du
sol de l'Estremadure, et l'aspect strile que cette province prsente presque par-tout. Il est
des cantons o l'on parcourt jusqu' vingt lieues de suite sans appercevoir une peuplade,
un verger, un arbre, un lambeau de terre cultive : une fois sorti des villes on ne retrouve
plus que des ruines et des dserts. Quelques districts, entre autres ceux de Banos., de Bejar.,
de Placencia., de Caceres, la Sierra de Guadalupe, offrent bien des oliviers, des vignes, des
jardins, et quelques apparences de culture; mais ces points privilgis forment exception,
et ne rendent que plus triste l'aspect aride et solitaire du reste de l'Estremadure. C'est peut-tre
cette partie de
l'~spagne
dcrit si bien dans son langage naf, en parlant des guerres que faisoient dans l'Estremadure
les Anglais venus avec le duc de Lancastre au secours du roi de Portugal contre celui de Castille: Ce royaume d'Espagne, dit-il , n'est pas douce terre, n'amiable clte!Jaucher n'a tra!Jailler 2
Cependant la nature du terrain, le cours des eaux , la temprature de l'atmosph ere, n'ont point
chang dans cette province depuis le temps des Romains, qui y avoient tabli leurs plus
b elles colonies, et des Maures qui , aprs eux, la cultiverent avec tant de succs. Il est de
fait que l'Estremadure pourroit nourrir, elle seule, un tiers de l'Espagne, et qu'elle suffit
peine aujourd'hui nourrir sa propre population , quelque sobre et quelque peu considrable qu'eUe soit. Il y a une influence rciproque de ces deux causes l'une sur l'autre , et
comme la population n'y suffit point maintenant aux b esoins de l'agriculture, l'tat languissant de l'agriculture y ruine la population.
En 1788 , on ne comptoit en Estremadure que 41 6,ooo habitants sur deux mille lieues
carres. L'expulsion des Maures et les guerres lointaines, en enlevant cette province la
partie la plus active et la plus industrieuse de sa population , ont occasionn originairement
cet tat dsastreux, que plusieurs circonstances concourent maintenir: la moins remarque peut-tre, et la plus puissante, se trouve dans le caractere paresseux des naturels du
pa ys, qui , de tous les moyens de pourvoir leur subsistance, leur fait prf~er celui qui
cote le moins d'efforts. Cette nuance se trouve dans toutes les classes, depuis le misrable
(2) Vol.
1.2.8
DESCRIPTION DE L'ESTREMADURE.
paysan qui se nourrit de glands et de chtaignes, jusqu'au riche propritaire qui afferme
ses terres la mesta. Le premier se borne u'n aliment grossier que la nature lui fournit
spontanment et sans exiger aucun soin; le second convertit tous ses biens en pturages ,
parcec1ue ce systme lui pargne la peine de les faire travailler. La richesse de la mesta favorise , dans les uns et dans les autres, cette disposition naturelle en acquittant exactement
au riche le prix de ses fermages, et en offrant aux pauvres des emp~ois faciles , comme
bergers et conducteurs de ses trou peaux. On value quarante mille le nombre des individus
qui , livrs cette existence nomade, ne se marient point, et sont ainsi enlevs l'agriculture
et la population. On a lieu de s'tonner que les Espagnols, dupes sous mille rapports de
ce systme, n'aient point cherch s'en affranchir: le mal est presque gnral; les principes en sont connus, les remedes indiqus; mais c'est en vain que les crivains les plus
distingus du royaume ont fait des remontrances pour dissiper cet gard l'indiffrence du
gouvernement.
MANUFACTURES , COMMERCE.
Le commerce de l'Estremadure est presque nul: il est vrai que la situation gographique
de cette province n'est pas avantageuse sous ce rapport; place loin de la mer, et sans
navigation intrieure, elle n'offre que peu de facilit pour l'exportation: les marchandises
ne peuvent mme y tre transportes en b eaucoup d'endroits qu' dos de mulet. On y
trouve cependant plusieurs fabriques de chapeaux et de gros draps; la vente des laines
attire aussi Caceres quelques trangers : mais le peu de mouvement qui regne dans les
villes en gnral atteste l'inaptitude ou le dgot de leurs habitants pour une existence
dont l'activit est le caractere. L'attrait du gain n'est pas assez fort sur les Espagnols pour
les rveiller de leur apathie, et comme ils auroient plus faire en Estremadure que partout ailleurs pour en revenir, il ne parot pas que les efforts ncessaires pour vaincre les
obstacles qui s'opposent la prosprit du commerce dans cette province soient tents de
sitt.
Les chemins et Jes auberge.s du pays se ressentent ncessairement de l'inactivit de la
circulation. Il n'est guere qu-e la route de Madrid Lisbonne qui soit entretenue avec
quelque ~oin; presque toutes les autres sont ngliges, mauvaises ou impraticables. A la
honte des habitants actuels, les meilleurs ch emins de l'Estremadure sont les restes des
chausses tablies par les Romains; comme ils y a voient ouvert neuf routes de grande communication, un voyageur est trs souvent dans le cas de faire ette remarque. Quant aux
auberges, il n'est pas dans toute la province, peut-tre, une seule maison qui mrite ce
nom: les pozadas offrent presque par-tout l'aspect d'une table ou d'une curie, et c'est
beaucoup lorsqu'elles ressemblent un mdiocre caravanserail de l'orient.
ARTS ET SCIENCES.
L'Estremadure est la province de l'Espagne la plus recule sous le rapport des arts et
des sciences; on n'y trouve ni coles, ni colleges,. ni tablissements d'aucun genre pour
l'instruction publique : on pourroit mme dire que l'insouciance de ses habitants cet gard
passe les bornes de l'indiffrence. Elle a cependant produit , l'poque de la renaissance
des lettres, quelques hommes clebres , entre au tres le fameux p olygraphe Sanchez de
Brozas, et le p ote dramatique Barthelemi N aharro , qui peut tre regard comme le pall
repertor honest du thtre espagnol. Mais depuis long-temps toute mulation relativement
aux travaux de l'espri t est teinte en Estremadure : cette aversion des E xtremenos pour
l'tude leur a fait ngliger les ressources que le pays prsen te sous le rapport de l'histoire
naturelle, et c'est des trangers qu'est d le p eu de lumieres que l'on possede cet gard.
Les montagnes de Guadalupe offrent des rich esses prcieuses l'amateur de la minralogie
et de la botanique. On trouve aussi en quelques autres endroits des indices de substances
mtalliques, ainsi que des eaux minrales : mais toutes ces connoissances se bornent jusqu'ici aux apperus rapides de quelques voyageurs, et il est probable que des recherches
plus approfondies aug menter oient beaucoup le nombre des donnes que l'on possede cet
gard.
CARACTER K, M<E U R S,
ET
USAGES.
La maniere de vivre et les usages des h abitants de cette province se ressentent b eaucoup de l'apathie et de l'insouciance qu'ils portent par-tout : on n'y connot aucun genre
de dissipation ; tout y est monotone, triste, et compass. Les p ersonnes rich es et bien n es,
qui dans presque toutes les au tres contres de l'Europe se livrent aux distractions de la
socit, paroissent ne point connotre ou n e point apprcier ce plaisir en Estremadure;
elles se frquentent p eine, et toujours par occasion ou par n cessit: c'est le pays de
l'Espagne qui offre le moins de ressources un tranger. Quant la partie pauvre de
la population , sa misere est extrme comme sa p aresse; le dgot du travail s'explique
ch ez elle p ar le p eu d'habitude qu'elle en a , et le peu de r essources que le pays lui prsente.
Cependa nt le caractere des E xtremenos est trs remarquable, lorsque l'occasion leur
fournit les moyens de le dvelopper. Leur force morale gale leur force .physique; francs
et sinceres quoique taciturnes, r emplis d'honn eur et de probit, adonns la guerre et
capables de grandes en treprises, leur constance et leur fermet dans l'excution se sont
fait remarquer aux poqu es les plus brillantes de l'histoire de leur pays. La plupart des
conqurants du Mexique et du Prou toient de cette province : Medellin , patrie de
I.
65
'
I3o
Cortez, Truxillo o naquirent les Pizarro , rappellent les souvenirs les plus glorieux et
les plus honorables aux Extremenos. En passant dans ces villes, et devant l'antique citadelle de Truxillo , qui fut donne la famille de Pizarro avec le nom de la Conqzsta
qu'elle porte encore aujourd'hui, on pardonne l'orgueil national de s'exalter, et l'on
rend spontanment le mme hommage que le pote guerrier Ercilla rendoit la mmOire .
De aquellos Espagnoles esforzados
Que a la cer!Jiz de A rauo no domada
Puszeron dura yugo por la Espada.
. ...
..
'
.......... --~~~--...
--------...---------
Page
VALENCE.
78
ibid.
ibid.
ibicl.
79
8o
86
ibid.
ibid.
ibid.
87
ibid.
88
90
CABANES.
VJLLAFAMES .
CHU LI LLA.
CHELVES.
ibid.
ibid.
91
ibid.
ibid.
ibid.
ibid.
92
ibid.
ibid.
ibid.
ibid.
. ibid.
1\'IONTESA.
DAYEi\lU S.
DEN IA.
CAL i'.
VI LLA-J'OYOSA.
ALICANTE.
93
94
ibid.
95
ibid.
ibid.
ibid.
96
ibid.
ibid.
ibid.
97
ibid
ibid.
ibid.
98
ibid
99
ibid.
ibid
ELCHE.
J.
73
77
ibid.
ibid.
ibid.
ibid.
ibid.
ibid.
100
66
P age
100
lOI
ibid.
103
xoS
ro6
BADAJO Z.
--
ALCONETA.
ALCANTARA .
CA CERE S.
OI\IA.
CAPARBA.
GUADALU PE.
107
IQ9
ibid.
ibid.
110
Il I
ibid.
ibid.
112
ibid.
ibid.
ibid.
ibid.
u3
ibid.
ibid.
ibid.
II4
ibid.
ibl.
ibid.
uS
ibid.
ibid.
ibid.
ibid.
ibid.
II6
ibid.
ibid.
ibid.
ibid.
ibid.
11 7
ibid.
ibid.
ibid.
ibid.
II8
ibid
ibid.
II9
ibid.
ibid.
ibid.
ibid.
120
ibid.
125
12.7
ibid.
128
12<)
ibid.
.,