Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
The First and Last Days of Mankind": Claude Lorrain and Classical Pastoral,
with Special Emphasis on Themes from Ovid's "Metamorphoses"
Author(s): Claire Pace
Source: Artibus et Historiae, Vol. 23, No. 46 (2002), pp. 127-156
Published by: IRSA s.c.
Stable URL: http://www.jstor.org/stable/1483702
Accessed: 14/05/2009 19:16
Your use of the JSTOR archive indicates your acceptance of JSTOR's Terms and Conditions of Use, available at
http://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsp. JSTOR's Terms and Conditions of Use provides, in part, that unless
you have obtained prior permission, you may not download an entire issue of a journal or multiple copies of articles, and you
may use content in the JSTOR archive only for your personal, non-commercial use.
Please contact the publisher regarding any further use of this work. Publisher contact information may be obtained at
http://www.jstor.org/action/showPublisher?publisherCode=irsa.
Each copy of any part of a JSTOR transmission must contain the same copyright notice that appears on the screen or printed
page of such transmission.
JSTOR is a not-for-profit organization founded in 1995 to build trusted digital archives for scholarship. We work with the
scholarly community to preserve their work and the materials they rely upon, and to build a common research platform that
promotes the discovery and use of these resources. For more information about JSTOR, please contact support@jstor.org.
IRSA s.c. is collaborating with JSTOR to digitize, preserve and extend access to Artibus et Historiae.
http://www.jstor.org
CLAIRE PACE
CLAIREPACE
1) Claude Lorrain, ((Coast Scene with Acis and Galatea?>, 1657 (LV 141), 100 x 135 cm, Dresden, Gemaldegalerie.
singing) and in contemplation-often about fulfilledor unhappy love.8 Thus the sense of ease and freedom is an essential
attribute. Such an innocent and simple life led in this rural
locus amoenus (delightfulplace) is often presented in explicit
or implicitcontrast to the supposedly more stressful existence
of urban civilisation-whether as a refuge, or as a morally
superior alternative to urban existence. The harmonious
"THEGOLDENAGE...":CLAUDEANDCLASSICAL
PASTORAL
atmosphere may, however, be disturbed by a reminderof the
transience of happiness, and of human mortality(epitomised
by the tomb of a shepherd), introducingan elegiac, as well as
an idyllic mood. In some cases, the inclusion of shrines or
architectureprovides a reminderof the outside world,or of the
deity to whom the sacred spot is devoted.
Such a landscape finds its earliest literaryexpression in
the Greek bucolic poets, and in the Idylls of the Hellenistic
writerTheocritus, originallyfrom Syracuse in Sicily, described
as "the founder of pastoral poetry"and writing in Greek.9 In
particular,Idyll1, and Idylls3 to 7, and 11 have been characterised as bucolic, as concerned with the characteristic
themes of the genre, notably that of the lovesick shepherd or
herdsman, resting and playing music (sometimes in a contest
with another shepherd), and singing of his love. Theocritus
also introduces the more elegiac theme of the presence of
death; in his Idylls 1 and 7, a group of shepherds lament the
death of their companion Daphnis, and the natural world
shares their grief-another recurrent topos of pastoral.10
Theocrituswas in touch with early ritualsconcerning the death
of a shepherd king, and their close connections with the
theme of nature's death and renewal: the very essence of
metamorphosis.11 Segal has emphasized the "tension
between realism and artificiality..."that is characteristic of
Theocritus' poetry: as well as the evocation of the traveller
reclining "under a shady beech tree when the sun's heat
parches", there may be also a "conventional and generic"
treatment of elements of the setting. There are also reminiscences of the actual Sicilian landscape, with references to
pines, wild olive trees, the sea and the mountains.12
In Vergil's more complex bucolic poems, the Ecloguesthe prime source of the pastoral literarytraditionin Europethere is a more varied landscape; in Eclogue 1, a well-tended
farm, seen through the eyes of an exile; in Eclogue 2, also
a farm,seen by a farmslave; Eclogue 3 presents a ruralcountryside, with shrines and vineyards;the enigmatic evocation of
a new Golden Age in Eclogue 4 has a context of forest-clad
wilderness-the Golden Age, it is suggested, will bring about
a transformationof Rome into a farmwhere the earth is spontaneously productive. Such a variety reflects a modificationin
mood and treatment in the sequence of poems, concerned
with the shifting relationship between man and nature.13In
Vergil'spoems, we are conscious of the fragilityof the tranquil
ruralidyll;we are made aware of the existence of the distant
town, and also of the exigencies both of history and of contemporary existence. Death too is present, with the tomb of
Daphnis in Eclogue 5 and the elegiac group of mourners surrounding it.14In many instances, a sense of the actual Italian
landscape underlies the presentation of general motifs.
CLAIREPACE
pastoral, the consciousness of transience, and the demands
of the real world, are felt in the discovery of a dead herdsman's tomb.24
Sannazaro's imaginary country incorporates elements
from Theocritus as well as from Vergil,and also-important in
the present context-includes episodes from Ovidian mythology, withthe Renaissance poet's sense of freedom and power
to revise ancient imagery, creating "fantasticvariations upon
a single Vergiliantheme."25Yet it is also selective and partial,
keeping historyat a distance, in Naples. There is no reference
to contemporary events and there is an avoidance of "georgic" elements, such as farms, harvests, or vineyards.
them would judge that Mistress Nature had taken a special delight in shaping them... in their midst, near a limpid
fountain, soars towards heaven a straight cypress... in
this so lovely a place the shepherds with their flocks will
often gather together fromthe surroundinghills, and exercise themselves there... in playing the shepherd's pipe...
(etc)
Sannazaro's description develops the passage in Vergil's
tenth Eclogue: "Here, Lycoris are cool fountains, here soft
fields, / here woodlands...", but is more expansive and more
detailed.23 Sincero, the hero of Sannazaro's romance, wanders through the idyllic pastoral landscape listening to the
shepherds' songs; then, in a transitionfrom idyllic to elegiac
130
"THEGOLDENAGE...":CLAUDEANDCLASSICAL
PASTORAL
there shortly and finding living springs so clear that they
seemed of purest crystal, they began to refresh with the chill
water their beautifulfaces..."33 In particular,specific rivers or
springs are associated with beautiful and peaceful places,
notably the Vale of Tempe, in Thessaly, or the river Anio at
Tivoli,which also had a celebrated cascade, much praised by
travellersto Italy.Reminiscences of such springs or cascades
occur in a number of Claude's pastorals-sometimes in the
context of a recognisable, if idealised view of Tivoli;for example, Pastoral Landscape with the Temple of the Sibyl at Tivoli
of 1639, or Pastoral Landscape of 1641.34
In the setting of groves and shady pools, recalling classical pastoral-with the addition of buildings, both entire and
ruined (the latter an innovation of Sannazaro's Renaissance
pastoral)-certain underlying themes recur frequently, again
recallingthose of Vergilor Theocritus. In particular,the bucolic landscape is pervaded by the twin themes of love and
music. The musical contest between rivalshepherds or herdsman forms a recurrent "framing"device in both Theocritus'
Idyllsand Vergil'sEclogues, and it comprises the virtualraison
d'etre of Sannazaro's Arcadia:for instance, the contest, reminiscent of Vergil's "arcades ambos", between Logisto and
Elpino,"shepherds handsome of person...both of Arcadiaand
equally ready to sing..."35Shepherds or herdsman playing an
instrument-either the sampogna (bagpipes) or the reed
pipe-are familiar inhabitants of Claude's pastorals of the
1630s; for instance, the Pastoral Landscape of 1636 (LV11),
with piping herdsman, or the Pastoral Landscape of c. 1637
(LV25), with a standing goatherd piping and a seated shepherdess playing a pipe, accompanied by a shepherdess striking the tambourine.36Otherexamples are LV39, of 1639, with
a seated figure playing the sampogna, and LV42, with seated
shepherd playing the flute to a listening shepherdess.37
Music is also present as an accompaniment to the rural
dance, one of the favouritemotifs in Claude's early pastorals;
as many as eight or nine paintings show the subject of the
dance, repeated in three etchings, and several drawings;from
the early Landscape with Peasant Dance (St Louis) of c.1630
to the Landscape with CountryDance of 1637, or LV13 (1637),
made for Pope UrbanVIII,a lover,and author,of bucolic poetry [Fig. 3].38 It was of this last work that Blunt wrote that it
"mightbe an illustrationto the end of Georgic II",while Kitson
comments that the subject of pairs of dancers competing for
a trophy,might have been suggested by a traditionalruralfestivity.39This might, indeed, be a reflectionof such festivities as
the "festivo de' Pastori",in honour of ruraldeities, described
in Sannazaro's romance.40
kinds of clouds..."46
The
CLAIRE
PACE
3) Claude Lorrain,<<Landscapewith Rustic Dance>>,1637, drawing (LV13), 194 x 259 mm, London, British Museum.
"THEGOLDENAGE...":CLAUDEANDCLASSICAL
PASTORAL
4) Claude Lorrain,((Panand Syrinx)),c. 1656, drawing, 260 x 409 mm, Rotterdam, Museum Boymans-van Beuningen.
CLAIREPACE
of the shepherd and his flock in the left foreground below the
hill, emphasize the pastoral origins of the foundation of
Rome.57
Mortality,too, is present in the Eclogues; in Eclogue 5 the
shepherds mourn the death of Daphnis (recallingTheocritus'
first Idyll).The sense of a sympathetic nature, with trees and
rocks joining in the mourning, is powerful, and expanded by
Sannazaro, for example his second Egloga, or, in particular,
the passage in Prosa X, describing how "...the pine trees
round about made answer to him...and the visiting oaks, forgetful of their own wild nature, abandoned their native mountains to hearken to him..."58While Claude himself relatively
rarelydepicts death itself, nevertheless many of his paintings
carrythe weight of a sense of foreboding, of imminenttragedy,
that elegiac quality which has been defined as an essential
element in Arcadia.Above all, the sense of a close sympathy
between man and nature is implicitin Claude's work.
In classical pastoral, the ruralscene is peopled not only
by shepherds, but also by rural deities or semi-deitiesnymphs, fauns, satyrs, and especially Pan, deity of Arcadia,
whose pipes became the traditionalsymbol of the music-making Arcadian shepherd. A drawing by Claude [Fig. 4] shows
Pan pursuing the nymph Syrinx, whose transformation to
reeds created pan-pipes.59Pan plays an importantrole in the
Arcadia, where Sannazaro refers to him as "the forest deity"
("Iddiodel salvatico paese"); in Prosa X, he describes the temple, statue, and cave of Pan.60The cave, "very ancient and
roomy",is situated in a sacred grove, "beneath an overhanging cliffamong fallen rock",with an altar"shaped by the rustic
hands of shepherds".61 Pan's characteristic instrument, the
sampogna, recalls the bucolic verse of Vergil;in Sannazaro's
verses, a "large and beautiful sampogna" hangs from the
branch of a "lofty and spreading pine tree" in front of the
cave.62
A dance of the Satyrs who form the entourage of Pan is
also described in Sannazaro: "Letfauns and Sylvans leap. Let
meadows and running waters laugh...", recalling a passage
from the first book of the Metamorphoses.63 Claude's
Landscape with a Dancing Satyrof 1641, while not specifically Ovidian,seems to epitomise this passage [Fig. 5]. As Kitson
has observed, it translates his favourite theme of the rural
dance into Arcadianand Bacchic terms.64
The depiction of nymphs, fauns and satyrs-part human,
part divine creatures-may serve as a point of transition
between the "pure" pastorals, and the "mythological pastorals"(to use Freedman'sterm)which depict scenes fromthe
Metamorphoses.65The underlyingtheme of the Metamorphoses-that of transformationinto plants or flowers (most usual134
"THEGOLDENAGE...":CLAUDEANDCLASSICAL
PASTORAL
Sannazaro then describes Apollo as a shepherd guarding
the herds of Admetus, which are then stolen by Mercury-one
of Claude's favourite subjects: "Andon one of the sides was
fairest Apollo, who, leaning on a wild-olivestaff, was guarding
the herds of Admetus on the bank of a river... he was unaware
of clever Mercury,who in pastoral dress... was stealing away
his cows..."68
Some mention should be made of the question of analogies between the landscape descriptions in Ovid's poem and
the painters of Augustan Rome, when the category of landscape mural decoration, and then mythological landscape
paintingof the late second and thirdstyles, was developing.76
The principal motifs of the decorative painters of Augustan
Rome-especially rocks, woods, and water-are those which
also figure in Ovid's poem, which has some affinitieswith both
scenographic and "pure"landscape painting. (The inclusion
of architecturalelements in "sacral-idyllic"painting is significant for Claude's approach, if not directly relevant to the
Ovidiansubjects). Both poet and painters may be said to have
emphasized the expressive qualities of landscape. The consensus is that Ovid may have been indebted to, or at least
aware of, contemporary painters; like their work, his poem
presents a generalised concept of landscape, rather than
a depiction of an actual scene. The motifs of woods, caves
and water are presented as conventional features united in
a symbolic whole.
Claude's interpretation of Ovid
As I have suggested, Claude too adopts many of the traditional motifs of pastoral in his rendering of Ovidianthemes.
While a general debt to classical bucolic poetry, and to
Sannazaro, is evident in the early pastorals, Ovid's poem
formed his most frequent specific literary source (in both
paintings and drawings) throughout his long career; it was
chiefly in his final years that he focussed on subjects from
Vergil'sAeneid (notablywith the paintings for Altieri).77
Claude's interest in Ovid is not in itself remarkable,since
subjects from the Metamorphoses were highly popular in the
16th and 17th centuries, especially with Venetian artists and
with Northern artists working in Italy.78By Claude's day,
indeed, the painter would probably often rely as much on
established artistic tradition as upon textual minutiae, and
a knowledge of the myth would generally have been assumed
in the viewer. However, we know that Claude (if not always
faithfulto Ovid's own text) did consult the translationof Ovid's
text by Giovanni Anguarilla,and that he considered it sufficiently importantto be noted in an inscriptionto one of his
LiberVeritatisdrawings, that to LV70.79 Indeed, Claude went
135
CLAIRE
PACE
so far as to illustratean episode found in Anguarilla'stranslation, though not in the originalOvidiantext, in his depiction of
Mercurypresenting Apollo with a lyre, in LV192.80
There was a long tradition of "Ovides moralises", with
a specifically Christianinterpretationof the Ovidianfables. As
late as the seventeenth century,when the earlierallegorical or
topological interpretations of the moralized Ovids had lost
their force, something of this traditionpersisted in a general
sense. As a scholar of Ovid has written,"Toregard a classical
fable as a valid truth,necessarily open to interpretationon different levels... is an attitudeof mind which remained with sixteenth-centurywritersand their public long afterthe moralized
Ovids themselves were forgotten..."81
Illustratededitions of Ovid's text, also, or series of prints
based on the Metamorphoses, were well known and circulated widely during the sixteenth and seventeenth centuries.82
To cite Moss again, "The illustrated editions of Ovid show
a variety of ways of reading mythological narrative... literal...
as visual picture, or a set of general intellectual truths in
coded form; as a moral exemplum, or... as materialfor allegorical interpretationby similitudes, or as a repertoryof literary reminiscences of associations."83Among the most influential illustrations,setting a new artisticstandard, were those
by Bernard Salomon for the Metamorphose figuree of 1557,
with images on each page above Italianverses. These served
as models for a number of later illustrations,notably the bold
and striking engravings by Tempesta (1606), Crispijn de
Passe's elegant illustrationsof 1602, and also the splendid
French edition with translation by Nicolas Renouard of
1619.84 However,the extent to which painters were indebted
to the illustrations is debatable; Svetlana Alpers has written
that "the pictorialtraditionof monumental painting was often
completely separate from the illustratedOvids... illustrations
in the printed Ovids were narrative not allegorical in
intent... 85
artists in Rome, and in particular,on his own pastoral compositions reflecting the poetry of Sannazaro (as discussed
above).
Selection of subjects
Ovidiansubjects are most common in Claude's oeuvre in
the 1640s and 1650s, but may be found throughouthis career,
from the Judgement of Paris of 1633 (in fact from Ovid's
Heroides, ratherthan the Metamorphoses, but often included
in editions of the latter)to his Parnassus with MinervaVisiting
the Muses of 1680.88 In general one may trace a gradual
development in his approach from an "allusiveand evocative"
(in Kitson'sphrase) to a more carefuland specific treatmentof
the myth: Kitson's allusion is to Claude's treatement of the
subject of Mercuryand Aglauros, where the artist has set the
scene showing Mercurywith Herse and Aglauros in an open
landscape, rather than as an interiorscene. (However, it is
worth noting that both Ovid and Anguarillastate that Mercury
descended to earth when he caught sight of Herse as he flew
above Minerva'stemple, while some of the illustratedOvids
show Mercuryflying above the figures outside Minerva'stemple, and Claude may have drawnon such images.89)The subjects tend to be more unusual later in his career, and the artist
is also more concerned to establish a closer consonance
between subject and setting (followingthe patternof his work
in general). When an unfamiliarsubject occurs early in the
artist's career, one may suspect the interventionof the patron
(or at least that the artist was aware of the patron's particular
interests).90
Some Ovidian subjects recur frequently, at different
stages in Claude's oeuvre, as for instance with the favourite
subject of Mercuryand Apollo;others rarelyor only once (the
ApulianShepherd). There is a consistency in the kind of subject that Claude selects from the Metamorphoses, at any rate
from the 1640s onwards, and I hope that an analysis of this
choice-and equally of the subjects which the artist avoidsmay be illuminating.I have suggested that, although Claude
was contributingto an established traditionof illustrationsof
themes from Ovid by other artists, his interest lies in a different facet of the Metamorphoses from that of many other
painters, who often tended to dwell on the more erotic or dramatic, even sensational, aspects of the narrative.Claude, in
contrast, is not generally concerned with violent or overtly
erotic treatment (such as forms a large part of the appeal of
Titian'sversions of, for example, Danae), and he also avoids
more grandiose or epic scenes, for instance the Fall of
Phaeton or the Creation.91In accordance with the mood of
pastoral in general, his aim appears ratherto be to capture
"THEGOLDENAGE...":CLAUDEANDCLASSICAL
PASTORAL
a moment of transient serenity, which may shortly be disturbed, and to prompt meditation on the event, of which the
fatal consequences are yet to be revealed (though a knowledge of them may be assumed in the spectator). This mood is
one inherent in "elegiac" pastoral. Following Panofsky, we
may suggest that the poignant discrepancy between the
bucolic setting and the tragic event may be seen as one
aspect of the Arcadianethos.
Significantly, then, Claude refrains from depicting the
actual moment of transformation, and-with one or two
notable exceptions-tends also to avoid the more brutal
transformations, to beasts or to stones. In general, Claude
favours what has been termed a "principle of exclusion",
turningto more intimate, pastoral episodes.92 One of the rare
exceptions to this rule is the Flaying of Marsyas, of which
there are two versions, LV45 and LV95 [Fig. 6]. Inthese, it is
the pastoral context which dominates: the satyr Marsyas has
dared to challenge Apollo to a musical contest, in the tradition of bucolic verse, recalling the contest of Menalcas and
Damoetas in Vergil's Eclogue 3.93 (We have seen that the
theme of music in an idyllic setting forms part of the pastoral
ideal.) This is a scene rarelydepicted in a landscape setting;
it is likelythat Domenichino's version of c. 1616-18, made for
Frascati,was a pictorialsource, while the grouping of the figures in De Passe's engraving also recalls Claude's rendering
[Fig. 7].94
CLAIRE
PACE
Specific examples
The archetypal pastoral elements of landscape, the grove
and the pool, are present in one of Claude's earliest depictions
of an Ovidiansubject: his drawingof Ceres and Arethusaof c.
1635 [Fig. 8].96Here Claude depicts a still pool surroundedby
trees (a characteristic Ovidian setting, as well as the locus
amoenus of pastoraltradition),withthe goddess Arethusa,herself shortly to be transformedinto a spring when pursued by
the rivergod Alpheus-an example of how, in Ovid's text, the
sacred grove becomes a source of danger, while water (traditionally associated with chastity) acquires quite differentconnotations. (The precise Italianlocation may be significanthere:
Arethusa was traditionallyheld to be a spring in Sicily, and
mentioned as such in Vergil's tenth Eclogue).97 Claude
appears to have turned to translations ratherthan the original
Latin;as alreadynoted, we knowthat he made use of the translation by Anguarilla,with annotations by Horologgi.98Although
Ovid does not describe the setting in detail, the translation
evokes it vividly: "Returningone day from the chase, weary
and alone, abandoned by her companions, I saw a stream
whose banks were adorned with poppies and willows, and with
pleasant and welcome shade. The place was isolated..."9
While it is debatable to what extent Claude would have
been influenced by the commentaries, the evidence of such
138
"THEGOLDENAGE...":CLAUDEANDCLASSICAL
PASTORAL
CLAIREPACE
, 4rframw
jarff
zrzm,
f
-olur
dLde Lrocrir
rar
(=o~d?ud
Weaerjri7i rir
t
rL r
auo ;erar/
.ffaLlpo_TejiyP
"THEGOLDENAGE...":CLAUDEANDCLASSICAL
PASTORAL
.-.11
fr".
11
I-
r,.
-I
>K.
'.-... ,
0
.
4
K
two figures "as almost a pure pastoral,with both the gods barely distinguishablefromclassical herdsmen."117In his late painting (c. 1678) of a rarelydepicted episode fromthis myth,LV192
[Fig. 15], Claude shows Apollo receivingthe gift of a lyre from
Mercury, in compensation for stolen herds; here the artist
appears to have relied on Anguarilla's account, since the
episode does not occur in Ovid'stext-another instance of his
close adherence to the translation(ifnot to the classical text).118
Claude's painting of Mercuryand Battus (LV159, Chatsworth,1663), is possibly pendantto LV152, and depicts a relat-
. ...
......
CLAIREPACE
. o
v,. fy?t
IJnL? A.c
142
. ,
CWZg,
>Aatm
.......
ca
,
. .
mo.
'13aItf
cFt'2s:34-r,M,at
wi
r..y7/Z
life fPe
X .
a
. r.u'- *
"THEGOLDENAGE...":CLAUDEANDCLASSICAL
PASTORAL
at the Tomb of Phaeton, c. 1645, drawing, 247 x 354 mm, Rome, Pallavicini-Rospigliosi
20) Claude Lorrain,((TheHeliades ate
Collection. (Photo: Istituto Centrale per il catalogo e la documentazione).
CLAIRE
PACE
144
"THEGOLDENAGE...":CLAUDEANDCLASSICAL
PASTORAL
CLAIREPACE
"THEGOLDENAGE...":CLAUDEANDCLASSICAL
PASTORAL
r_Irr
6-
""'
V.,
if
.
:
;:
14
i:
t
J!
; 1
./
'L.
"p- *
...
:., ,,i:
i -?i*.;K
. :-Ii-71
'
M -S--^*...
.. . I
%
,,e.Y
.,
. . .l
..
..I
. ?.,-.
I.....
--
. .-
. ... .....
... . ..
...
....
... t.
S,.
_h, W
..
. 1
S.
147
CLAIRE
PACE
"THEGOLDENAGE...":CLAUDEANDCLASSICAL
PASTORAL
CLAIREPACE
i.....
-r-.??. ...-.-
?
.-?
'--':' '??ic.'-I:::?... :; ? ??. ?-! ' ?'' --' '???` '.? -..':.-' ??;
i ?;i??.1
..I-CJ-y_rl;i???*?
?--?;":*L'?i--???.
??'??e
u?:-r..;?
.
''C*?l?' I:...:'I"'
--???..'?"-.""Z:' *?-???--;?'.;"
''
? '
.i'-?
t?
.:..?(?:?-??
I,.
??
';'?'
*-?
'.?: ? . : ? '
i??
-YiT: CiBFiSry
--CA
r;:: b7;iW.
I
?ri.?r:.?.
. *'r
-?-r41!
?,.''cr:SB
nY?;1I
ietC
33) Claude Lorrain,(<CoastalScene with Perseus and the Origin of Coralm,1674 (LV184), drawing, 195 x 254 mm,
London, British Museum.
the text, using it as kindlingto his imagination.Touchingon, delicately suggesting, so many mysteries-of night and day, earth
and water,birthand death-it may be taken as a fittingculmination of Claude's interpretation(ratherthan mere illustration)of
the Metamorphoses-"magical transformations."
Thus we may conclude that in his earlier renderings of
Ovidiansubjects, Claude presents versions of the pastoraltra150
dition; indeed, it might be said that he succeeds in reintegrating Ovid's fables into that tradition.In later interpretationsof
themes from the Metamorphoses, Claude shows a greater
concern both to select more unusual subjects, and to follow
the Ovidian narrativemore closely and convey its meaning
precisely, by means of the conjunction of figure and landscape. He is likelyto have shared at least the general assump-
6 Cf.
Roethlisberger (with D. Cecchi), L'Opera completa di
Claude Lorrain,Milan,1975; hereafter MR-C,p. 5: "Si deve volgere
I'attenzionealla letteratura,in particolarealla poesia bucolica, che sin
dai tempi di Teocritici avera data una variatafiorituradi opere, per
comprendere la fonte d'ispirazione del paesaggio... solo Claude
seppe renderechiarodal punto di vista figurativoquanto era stato precedemente cantato nell'ambitodella poesia... la sua inclinazioneportandolo a ricreareil mondo delle Egloghe e Georgiche virgilianecome
quello della poesia di Ovidio..."
7 For the pastoral tradition,especially in Venetian paintingand
graphic art, cf. David Rosand, "Giorgione,Venice and the Pastoral
Ideal", in R. Cafritz, L. Gowing and D. Rosand, Places of Delight,
Washingtonand London, 1988, pp. 20-81.
8 There is an extensive body of criticismon the pastoraltradition
in literature;cf. interalia, Renato Poggioli, The Oaten Flute:Essays on
Pastoral Poetry and the Pastoral Idea, Cambridge,Mass., 1975; T.G.
Rosenmayer, The Green Cabinet: Theocritus and the European
PastoralLyric,Berkeley,1969.
9 Cf. Charles Segal, "Landscapeinto Myth:Theocritus'Bucolic
Poetry",in Poetry and Mythin Ancient Pastoral, Princeton, NJ, 1981,
pp. 210-34.
10 Cf. IdyllI, 132-36; Idyll7, 72-77; Segal, ibid., p. 127.
11 Cf. Idylls 1, 13-36; 7, 74-76; Segal, ibid., p. 222.
12 Cf.
Segal, ibid., p. 213 and n.11.
13 Cf. EleanorWinsor
Leach, Virgil'sEclogues: the Landscape of
Experience, Ithaca and London, 1974, passim; eadem, "Parthenian
Caverns: Remapping of an ImaginativeTopography",Journal of the
(1978), pp. 539-60.
Historyof Ideas, XXXIX
14
Eclogue V,esp. lines 40-44.
15 Cf.
Leach, "Sacral-ldyllic Landscape and the Poems of
Tibullus'first Book",Latomus,XXXIX
(1980), pp. 47-69.
16 Cf. Leach, "ParthenianCaverns",p. 55.
17 Cf.
Segal, ibid., p. 74.
18 "... in silvis inter
speleae ferarum...";"per rupes... lucosque
sonantis..." The translationof the Eclogues quoted here is that of Guy
Lee, for Penguin Classics, Harmondsworth,1984, p. 105, line 57.
19 Cf. Leach, "ParthenianCaverns",p. 53.
151
CLAIREPACE
20 Cf. A.
O. Lovejoy and G. S. Boas, Primitivismand Related
Ideas in Antiquity,being Vol. I of A DocumentaryHistoryof Primitivism
and Related Ideas, Baltimore,1935; reprinted1965.
21 Jacopo Sannazaro,Arcadia,Venice, 1504; references here are
to the 1586 edition in Cambridge UniversityLibrary.Translationsare
from R. Nash, Jacopo Sannazaro,Arcadianand PiscatorialEclogues,
Detroit,1966. Helen Langdongave an illuminatinglecture on Claude's
interest in Sannazaro at the NationalGallery,London,in 1994.
22
Sannazaro,Arcadia,ed. cit., p. 11-11v; Nash, ibid., p. 30-31.
23
Vergil,Eclogue X, line 42: "hic gelidi fontes, hic mollia prata,
Lycori...";tr. Lee, ibid., pp. 104-5.
24 Cf.
Nash, ibid., p.13; Leach, ibid., p. 546.
152
42
Landscape with Shepherds (France, p.c., 1630-35; MR-Cno.
32); Pastoral Landscape, LV18 (Dukeof Portland,1637; MRPfig. 58,
MR-Cno. 73).
43
Landscape with Imaginary View from Tivoli (London, p.c.,
1642; MRPfig. 138, MR-Cno. 131).
44 Cf. Leach, Vergil'sEclogues, esp. pp. 76-77.
45 Cf. ErwinPanofsky, "Poussin and the
Elegiac Tradition,"in:
Meaningin the VisualArts, Princeton1955, p. 300.
46 "Era gia per lo tramontaredel sole...": Sannazaro, ibid., pp.
37-37v; Nash, ibid., p. 55.
47 "... luogo veramente sacro... Hor quivi come la candida luna
con ritondafaccia appariraa'mortalisopra la universaterra,ti menero
CLAIREPACE
99 Anguarilla,ed. cit., Book V, p. 175, stanzas 197ff.,esp. stanza
201: "Tornandolassa da la caccia un giorno / Sola, che le compagne
havea lasciate, / Veggio di pioppi, e salci un fiume adorno / Ambe le
sponde, e d'ombre amene e grate: / solo era il loco, e'l sol girando
intorno/ Sul carro havea la porigliosa State, / E il faticoso di cacciar
diletto/ Di doppia State ardea lo stanco petto..."
100 "... la Castita fuggendo la lascivia, e conosciuto chiara, e limpida come I'acquechiaredi un fonte...";Anguarillatrans.,ed. cit., p. 182.
101 Landscape with Narcissus, LV77 (London, NationalGallery,
1644, MRPfig. 150). The subject is fromMetamorphoses,III,353ff.,esp.
402f. This is one of only two paintingsrecordedas made for an English
patron-possibly for Sir Peter Lely;cf. MRP,p. 222. Fora study of the
iconography, cf. Dora Panofsky, "Narcissus and Echo",Art Bulletin,
XXXI(1949), pp. 112 ff. and OskarBatschmann,"PoussinsNarziss und
Echo im Louvre",ZeitschriftfurKunstgeschichte,XLII(1979), pp. 31-47.
102 Cf. Andrea
Alciati,EmblematumLiber(1612), p. 127.
103 Domenichino's fresco is
repr. in A. Neppi, Gli affreschi del
Domenichinoa Roma, 1958, pl. 2; Spear, ibid.,cat no. 10, iiiand pi. 13.
104
sage runs (p. 83, stanza 162): "Dentroun' ombrosa selva, a pie d'un
monte/ Dove verdeggia a lo scoperto un prato,/ Sorge una chiara, e
cristallinafonte,/ Che confina a la linea di quel lato:/ Che, quando
equidistante a I'Orizonte/ De I'Orto,e de I'Occaso e il Sole alzato,/
L'ombrosaspalla del monte difende,/ Che'l piu cocente Sol mai non
I'offende."
105 Anguarillatrans., ed. cit., p. 99. Horologgi'scommentaryruns:
"Lafavola di Narciso e assai chiara, per se stessa, onde per venir
dei nomi,
all'Allegoriadiro che per Echo si puo intendereI'immortalita
amata molto da gli spiritialti, e nobili, ma poco prezzata da i Narcisi,
che dati alle delicie s'innamoranomiseramente di se medesimi; e al
fine poi son trasformatiin fiori, che la mattinasono vaghi, e la sera
guasti, cvsi questi venendo a morte rimangono sepolti insieme con
i loro nomi eternamente..."
106 The
story is taken fromMetamorphoses,VII,690 ff.
107 For MartinDavies'
suggestion that LV91 is related to a play
by Niccolo da Correggio, cf. NationalGallerycatalogue, The French
School, 1957 ed., p. 32. The depictions of Diana reunitingCephalus
and Procris are: LV91 (London, National Gallery, 1645; MRPfig.
171); LV163 (Earl of Plymouth, 1664, MRPfig. 264); MRPno. 233
(Rome, GalleriaDoria-Pamphilj,c. 1645-46, MRPfig. 173); and MRP
no. 243, fig. 24 (painting destroyed, formerlyBerlin, mid-1630s; not
in Liber).
108 The story occurs in Metamorphoses, VII,752 ff.; Anguarilla
trans., ed. cit., pp. 256ff., esp. p. 261. As Del Bravonoted, Anguarilla
refers to the nymphs surroundingProcrisand it may be one of these
who appears with Cephalus and Procris (ed. cit., p. 261, stanza 297):
"IIconfessato errore,il prego, e'l pianto/ Col mezzo de le Ninfe e de
gli amici/ Con I'induratamia moglie fer tanto, / Che scaccio dal suo
cor le volge ultrici".Cf. Del Bravo,ibid., n. 140.
109 MRPno. 243,
fig. 24, as in note 107.
110 The paintinghas disappeared, though a copy survives in the
NationalGallery,London. Cf LV100; 1646-47 (MRPfig. 100); Kitson,
LiberVeritatisp. 115.
111 Ed. cit., p. 267, stanza 317; cf. also stanza 318: "Mentreil piu
caldo giorno il mondo ingombra,/ E I'aere,e'l bosco non si move, e
tace, / Et io son corso a riposarmia I'ombra,/ [...] Tu, che sei il mio
riposo, e la mia pace..."(etc.) Russell (ibid.)has suggested a possible
debt to the "Ovidemoralise";e.g. she proposes that in the depiction
of Cephalus and Procris reunitedby Diana,the figure of the goddess
Diana may be identified with the Virgin Mary, giving the scene
Christiansignificance. However,she concedes that Claude's repre154
Ibid.,
170, Landscape withApolloand Mercury(p.c.,
1666; MRPfig. 275).
118 LV192
(paintinglost); cf. MRPFig. 312. See note 80 above. Cf.
Anguarillatrans., ed. cit., p. 56, stanza 266: "... Lanimo verso Apollo
amico e buono/Glidie questo istrumento,e insiemeI'arte/Gliinsegno..."
119 Landscape with Mercuryand Battus, Chatsworth,1663 (MRP
no. 159); the subject is from Metamorphoses, II,676-707; Anguarilla
trans., ed. cit., p. 55, stanza 258.
120 "Et in quel medesimo spatio stava Batto palesator del furto
transformatoin sasso"; Sannazaro,ibid.,p. 25 verso; Nash, ibid.,p. 43.
121 "E poco piu basso si vedeva pur Mercurio,che sedendo ad
una gran pietracon gonfiate guancie sonava una sampogna, &con gli
occhi torti miravauna bianca vitella, che vicina gli stava, & con ogni
astutia s'ingegnava di ingannare lo occhiuto Argo..."; Sannazaro,
ibid., p. 25 verso; Nash, ibid., p. 43; cf. Metamorphoses, I, 644 ff.;
Anguarillatrans., ed. cit., p. 18.
122 Landscape with Argus guarding lo, LV86 (Earlof Leicester,
Holkham Hall, c. 1645; MRP fig. 164); LV98 (painting unknown,
c. 1646; MRPfig. 179). It is likely,as Roethlisbergersuggests, that
Massimi proposed the subject to Claude; cf. also the recent discussion of Massimi's patronage of Claude in VictoriaGardner,"Cardinal
Camillo Massimi, Nicolas Poussin and Claude Lorrain:A Study of
Neostoic Patronage in Baroque Rome" (unpublished Ph. D. thesis,
Universityof Pennsylvania, 1998), esp. pp. 184 ff. This thesis was
available to me only when the writingof this article was completed.
The relevant passage in Ovid is Metamorphoses, I, 652-4; Anguarilla
trans., ed. cit., pp. 18-19 (stanzas 164 ff.)
123 It has been suggested that Massimimay have been responsible for this close adherence to Ovid's text; cf. Gardner,ibid.
124 LV149, Landscape with Juno Confiding lo to the Care of
Argus, (Dublin,NationalGalleryof Ireland,1660); cf. MRPfig. 246 (the
subject is from Metamorphoses, I, 610 ff); LV150, Landscape with
Mercuryand Argus (p.c., 1660); cf. MRPfig. 247 (fromMetamorphoses, I, 664 ff.;Anguarillatrans., ed. cit., pp. 19-20). Claude also made
an etching of this composition in 1662; cf. L. Mannocci,The Etchings
of Claude Lorrain,New Haven and London, 1989, cat. 42.
125 Coast Scene with Apollo and the Cumaean Sibyl (LV99, St
Petersburg, Hermitage,1646); from Metamorphoses, XIV,132-55; cf.
MRPfig. 180, Kitson,LiberVeritatis,pp. 114-15.
126 The ruins have been identifiedas the Trofeidi Mario,now on
the Capitol,but at one time partof the fountaincalled the Aqua Martia;
engravings showing them as still part of the fountain existed in the
seventeenth century(e.g. in Sandrart),and Claude probablyused one
of these; cf. Kitson, LiberVeritatis,pp. 114-15; MRP,p. 262. For the
suggestion that the paintings are linked by a Neostoic theme, cf.
Gardner,ibid., p. 190.
127 Landscape with Three Heliades Searching for the Dead
Phaeton, LV143; MRPpp. 340-42; painting unknown, though three
copies exist. The subject, fromMetamorphoses,II,340 ff., is identified
by an inscriptionon the verso of the LiberVeritatisdrawing (d. 1657);
cf. Anguarillatrans. ed. cit., pp. 40-41; Kitson,ibid., p. 141.
CLAIREPACE
161
162
156