Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
La joya Syamantaka
del Vednta
por:
rla Baladeva Vidybhaa
Traducido del snscrito por:
Kuakratha dsa
Discpulo Iniciado de:
Su Divina Gracia A.C. Bhaktivedanta Svm Prabhupda
Fundador carya de la
Sociedad Internacional para la Conciencia de Ka
Ttulo original:
Autor:
Kuakratha dsa
Harinama dsa
Correccin de Estilo:
r Vednta-syamantaka
baladevnuvda r-r-vednta-syamantakam
gurave prabhupdya gauraverpaymy aham
Dedico respetuosamente esta traduccin
del r Vednta-syamantaka
de rla Baladeva Vidybhaa
a mi maestro espiritual,
Su Divina Gracia
A.C. Bhaktivednta Svm Prabhupda.
(Kuakratha dsa)
Contenido:
1. Prathama Kiraa - Prama-niraya
Primer Rayo de Luz La evidencia de la Verdad.
005
011
050
071
079
.
.
.
.
.
.
.
.
081
085
7. Eplogo
.
.
.
.
r Vednta-syamantaka
Ahora consideremos las palabras. Estas pueden ser ordinarias como este enunciado
"cinco rboles crecen en la ribera de un ro", pueden ser palabras de los Vedas,
como esta afirmacin "aquellos que desean ir a Svargaloka deben celebrar
agnioma-yaja (sacrificio de fuego)". Una es similar a otra. A eso se le llama
analoga. Un ejemplo es el enunciado "un buey es como una vaca".
Se puede inferir una cosa de otra. Al escuchar las palabras, "Chubby Devadatta pas
el da entero sin comer", se infiere que quizs comi en la noche.
En la imposibilidad de la no existencia, se puede entender, "en esta situacin no es
posible, un florero que no est presente". Slo se supone la existencia del florero. En
la equivalencia, "diez est automticamente includo dentro de cien, por lo tanto, si
un ciento existe, diez est tambin presente dentro de l".
La tradicin es un entendimiento comn. Un ejemplo es un enunciado muy
aceptado, como este: "un yaka vive bajo un rbol baniano"; otro ejemplo, diez
dedos sealando diez floreros u otros objetos. En ese sentido hay varias clases de
evidencia.
4. Entre las diferentes clases de filsofos, Crvka, quien acepta slo la percepcin
directa como evidencia, dice, "Un tonto descarriado quien est lleno de dudas no
puede entender la verdad. En consecuencia, no se debe aceptar la opinin de los
dems, ya que pueden descarriar a otros tontos que estn llenos de dudas y no
puedan comprender la verdadera situacin, an cuando la vean con sus ojos
imperfectos. Si tal persona trata de hablar cosas que van ms all del mundo
material, las personas inteligentes no creern nada de lo que ellos dicen".
5. Sin embargo, hablando con esas palabras Crvka, an pens de mala gana en
usar la lgica. Por tanto l, lleg a ser objeto de burlas. "Oh Crvka, quien acepta
solo la percepcin directa de los sentidos como evidencia, por qu miras
tristemente con sospecha que t esposa est embarazada de su amante?" Una
persona que nunca acepta la palabra de otros, piensa que los otros son tontos que no
son de fiar y quien nunca acepta el proceso de la lgica, o deducir una cosa de otra,
debe aceptar las afirmaciones de otros como verdad, porque ha abandonado otras
fuentes de conocimientos.
6. Palabras (abda) y analoga (upamna) son dos clases diferentes de evidencias.
Los filsofos vaieika aceptan la analoga como evidencia. Las analogas son
diferentes de la lgica. Esto lo explicaremos mas adelante. Percepcin directa,
lgica y palabras son la primera clase de evidencia. La analoga y las otras clases de
r Vednta-syamantaka
evidencia estn en una categora diferente. Esto es lo que dicen los filsofos
vaieika.
7. En la analoga un buey puede compararse a una vaca. Las palabras "un buey es
como una vaca" utilizan la lgica. Una persona inteligente debe considerar la
similitudes que hay entre el buey y la vaca. Esto es usar la lgica. Tambin, esta
persona debe haber visto que tan similares son el buey y la vaca. Esto es percepcin
directa. En consecuencia la analoga no puede considerarse de una clase separada de
la lgica y de la percepcin directa.
8. (Ahora la deduccin ser considerada). Una persona que no come durante todo el
da no permanecer gorda si no cena. Por tanto, el pensamiento "su gordura es
evidencia que l si cena" utiliza la lgica. Debido a que esta persona es gorda uno
piensa, "l debe estar cenando. Si l no cena, y ayuna otra vez en el da, entonces, l
no puede seguir gordo". Una persona que ayuna tanto de da como de noche no
puede seguir gordo. Por lo tanto, se deduce que se utiliz la lgica.
9. La imposibilidad de la no existencia es una una clase de evidencia. Asumir que
es imposible que un florero u otro objeto no estn presentes implica que uno tiene
que haber visto el objeto que demanda la presencia del florero. Por tanto, la
evidencia llamada "imposibilidad de la no existencia" no es diferente de la
percepcin directa. La equivalencia, es donde se dice, "diez est automticamente
incluido dentro de un ciento", hace uso de la lgica. La tradicin no llega a ser una
fuente de evidencia si no hay fe en el que habla. Por tanto, la tradicin se incluye
tambin dentro de la evidencia de escrituras. Finalmente hay tres clases de
evidencia, percepcin directa, lgica y escritura. La gente que desea encontrar la
pura verdad acepta estas tres como clases de evidencia.
10. La percepcin de los sentidos puede comprenderse slo que es angosta y burda.
No se pueden percibir las cosas ni muy cerca ni muy lejos. Como ejemplo, los ojos
tienen un poder limitado para ver a un pjaro volando por los cielos. Asimismo
nuestros ojos no ven la mscara con la que se decoran. An las cosas burdas cuando
estn presentes en la mente no pueden verse con los sentidos externos. En
consecuencia se puede decir, "con mis ojos no puedo ver los pensamientos de mi
mente". La percepcin de los sentidos no puede captar las cosas que estn ocultas,
que se eclipsan o que estn cubiertas por otros objetos, asi sean invisibles, o como
los ingredientes originales de una sustancia. Asi pues, a simple vista no se pueden
ver las estrellas durante el da, porque estn cubiertas por la luz del sol. Tampoco
podemos ver la potencia de la leche para convertirse en yoghurt. Ni podemos ver las
nubes llover en la mitad del ocano. Tampoco podemos ver el tomo.
11. Los sentidos algunas veces fallan para ver an lo que est muy cerca. Por
ejemplo, se puede decir, "con sus intiles ojos Yajadatta no puede ver que su
cabeza fue rasurada por el truco de un mago con poder mstico". An cuando no
puede ello verse directamente por los sentidos, la verdad puede a menudo deducirse
a travs de ciertos sntomas. Esto es el uso de la lgica. En esta forma cuando uno
ve humo en una montaa se puede inferir la existencia de fuego, y cuando ese fuego
es seguido por una lluvia se puede deducir que la lluvia apag el fuego.
12. Cuando la percepcin de los sentidos y de la lgica fallan, pueden usarse otras
herramientas para conocer la verdad. En algunas situaciones la naturaleza de las
palabras mismas revelan la verdad. Por tanto, las montaas conocidas como
Himlayas reflejan por su nombre que la nieve (hima) existe en ellas. Tambin, la
palabra "ratnlaya" (joyera) implica que las joyas estn presentes en tal lugar. As
mismo la joya Sryaknta nos dice por su nombre que ella arde en llamas cuando se
expone al sol. La evidencia aportada por este sonido as es independiente de ambos
sentidos de percepcin y lgica. Tal evidencia no se establece por la percepcin de
los sentidos o lgica ni es refutada por ellos. El sonido es, por tanto, una clase de
amigo y consejero. Con su ayuda podemos ver lo que de otro modo sera invisible
para nosotros.
13. As pus, en cierta circunstancia puede decirse: t eres la dcima persona". El
que escucha entonces sabe, "yo soy la dcima persona". En esta forma el sonido es
una fuente de conocimiento independiente de otra percepcin sensorial o lgica. As
el sonido puede borrar la ilusin y establecer la verdad.
14. Un recitador de mantras, puede cantar el mantra "sarpadae tvayi via nsti"
(Aunque haya sido mordido por una serpiente no hay veneno en usted), o el mantra
"vahni-taptam aga vahni-tpena myati" (la parte quemada por el fuego ahora
est aliviada), o el mantra "sauvara-bhasitam snigdham" (ahora eres radiante
como el oro), o el mantra "ekam evauadha tri-doa-ghnam" (la enfermedad se
cura con esta medicina). La efectividad de estos mantras se manifiesta por el mantra
mismo. Esa efectividad no es refutada por la percepcin de los sentidos o de la
lgica. Es por escuchar que uno aprende "el fuego es la medicina para el invierno".
Por escuchar es que uno aprende de las propiedades de los diamantes. Uno no puede
entender de esas propiedades por la percepcin de los sentidos solo por estar
observndolos. Por lgica se puede pensar, los diamantes son piedras que vienen de
r Vednta-syamantaka
la tierra. Las piedras se cortan con metal. Por tanto los diamantes pueden cortarse
con metal. De esta forma, por mera lgica uno no puede saber la verdad de los
diamantes. Es por escuchar a una persona conocedora que se comprende, "los
diamantes cortan metal. La percepcin de los sentidos y la lgica pueden ser tiles
amigos de la evidencia que proviene de escuchar. Una persona cuya cabeza ha sido
rasurada por un truco mgico con poder mstico, no puede darse cuenta de ese
hecho, sin embargo un semidis en el cielo puede llamarle y decirle que as es". En
el mismo sentido se puede escuchar de la persona conocedora, "el metal puede
cortar piedras corrientes, pero no puede cortar el diamante". O "el fuego alivia el
sufrimiento ocasionado por el invierno", o se puede creer en las palabras de la
persona que dice, "el humo que viste en la montaa, si era fuego, y ese fuego fu
realmente apagado por la lluvia. Directamente lo v todo yo mismo". Cuando no se
tiene poder para ver directamente, entonces es mejor escuchar la descripcin de una
persona confiable. De esta forma, por ejemplo, de un astrlogo erudito se pueden
escuchar cartas astrales, un futuro eclipse solar, o cosas similares.
15. Las personas santas aceptan que escuchando las declaraciones de las escrituras
es la mejor forma para obtener conocimiento. En el ruti-stra se dice:
nveda-vin manute ta
bhantam aupaniada pracchmi
Inquiero acerca de la Suprema Personalidad de Dios quien es descrita en los
Upaniads. Una persona que no conoce las enseanzas de los Vedas no puede
entender a Dios.
An cuando los filsofos se renan y discutan filosofa, nunca llegaran a una
conclusin que conteste sus preguntas y que todos la acepten. Por esta razn se debe
saber que esas preguntas son contestadas slo en la eterna escritura vdica. En el
ruti-stra se dice:
vcvirpa-nityay
La verdad real se describe en las palabras de los gloriosos Vedas eternos.
En el Smti-sstra se dice:
andi-nidhan nity
vg utst svayambhuv
dau vedamay divy
yata sarv pravttaya
Las palabras habladas por el semidis Brahm en el comienzo de la creacin son
las palabras de los Vedas. Esas palabras no tienen comienzo ni fin. Esas palabras
son gloriosas y espirituales. Es de estas palabras que han venido todas las leyes
de la religin.
Las palabras de los Vedas son perfectas e inmaculadas debido a que estn libres de
los cuatro defectos: error, engao, ilusin y sentidos imperfectos.
10
r Vednta-syamantaka
11
12
r Vednta-syamantaka
Aquel que conoce esta verdad del Seor obtiene liberacin. En el Bhagavad-gt
(4.9) r Ka dice:
janma karma ca me divya
eva yo vetti tattvata
tyaktv deha punar janma
naiti mm eti so rjuna
Oh, Arjuna!, aquel que conoce la naturaleza trascendental de Mi aparicin y
actividades, al abandonar este cuerpo no vuelve a nacer de nuevo en este mundo
material, sino que alcanza Mi morada eterna.*
3. Aqu alguien puede protestar: No es verdad que Brahm, iva y otros semidioses
tambin son seores del mundo? A esto respondo: S. Es verdad. Los semidioses son
maestros debido a que son muy calificados y poderosos. An as, r Ka tiene
suprema Seora. El es el seor de todos los semidioses. Esto es confirmado en el
vetsvatara Upaniad 6.7. (citado en el prrafo anterior). Los semidioses son como
sirvientes de un rey. Los sirvientes son investidos con alguna autoridad y poder
proveniente del rey.
El ruti-stra afirma que todos los semidioses nacieron de r Ka. En el r
Nryaa Upaniad se dice:
atha puruo ha vai nryao
ha kmayata praj snjeya...
...nryad brahm jyate
nryad rudro jyate
nryat prajpati prajyate
nryad indro jyate
nryad aau vasavo jyante
nryad ekdaa-rudr jyante
nryad dvdadity jyante
13
14
r Vednta-syamantaka
bhta-praj-si-karo nta-kr
krodhc ca rudra sthiti-hetu-bhto
yasmc ca madhye puruo parastt
Yo, el creador de los seres vivientes, nac de la felicidad del Seor Nryaa.
iva, el destructor de los tres mundos naci de la ira del Seor Nryaa. Del
Seor Nryaa tambin naci el Seor Viu, quien es mas grande que el ms
grande y el mantenedor de los mundos.
En el Moka-dharma, r Ka dice:
prajpati ca rudra cpy
aha sjmi vai
tau hi mm na vijnto
mama my-vimohitau
Los patriarcas, iva y otros son creados por M. Aunque ellos no saben que han
sido creados por M debido a que ellos estn confundidos por Mi energa
ilusoria.
En el Chndoga Upaniad se dice que iva es el hijo de Brahm:
virpkya dhtry-amya
viva-devya sahasrkya
brhmaa putrya jyeha
aymoghya karmdhipataye
Reverencias al infalible iva, quien tiene tres ojos y una forma con mil ojos. El
es el seor de los mundos y el seor del karma. El es una expansin del creador
Brahm. El es el hijo mayor de Brahm.
En el atapatha-brhmaa, Aamrta-brhmaa, el nacimiento de iva se describe:
samvatsart kumro jyata kumro
rodt ta prajpatir abravt
15
16
r Vednta-syamantaka
17
18
r Vednta-syamantaka
Por cantar los santos nombres de r Ka, iva se libr del pecado de asesinar
a un brhmaa.
En el Matsya Pura, iva dice:
tata krodha-partena
samrakta-nayanena ca
vmgustha-nakhgrea
chinna tasya iro may
Entonces mis ojos enrojecieron de ira y con la ua del pulgar, yo decapit a ese
brhmaa.
Luego el brhmaa dijo:
yasmd anapardhasya
ira chinna tvay mama
tasmc chpa-samyukta
kapl tva bhaviyasi
Incluso aunque yo era inocente, t me decapitaste, debido a eso ahora te
maldigo. Estars decorado con calaveras.
Entonces iva dijo:
brahmahkulito bhtv
caran trthni bh-tale
tato ha gatavn devi
himavanta iloccayam
Desconcertado por el asesinato de ese brhmaa, yo deambul por los lugares
sagrados de la tierra. Oh diosa, entonces yo escal las montaas Himalayas.
tatra nryaa rmn
may bhik-prayocita
19
20
r Vednta-syamantaka
21
22
r Vednta-syamantaka
23
24
r Vednta-syamantaka
Quin puede ser digno del nombre del Seor Supremo, aparte de la
Personalidad de Dios r Ka? Brahmj recogi el agua que emana de las
uas de Sus pies, para obsequirsela a iva y darle as una bienvenida
reverencial. Esa misma agua (el Gages) est purificando al universo entero,
incluyendo a iva*
En el rmad-Bhgavatam (3.28.22) tambin se dice:
yac-chauca-nista-sarit-pravarodakena
trthena mrdhny adhiktena ivah ivo bht
Cunto ms bendito se vuelve el bendito iva por llevar sobre su cabeza las
sagradas aguas del Gages, cuya fuente es el agua que lav los pies de loto del
Seor!
En otro Pura se dice:
eke prasrayet pdv
anya prakalayen mud
paras tu irasdhatte
teu ko bhyadhiko vada
Una persona da masaje a los pies de r Ka. Otra persona lava los pies de r
Ka. Otra persona coloca los pies de r Ka en su cabeza. De las tres, cul
es la mejor? Por favor dime.
En el Nsimha Pura se dice:
brahmdaya sur sarve
vium rdhyate pur
sva sva padam anuprpt
keavasya prasdata
25
26
r Vednta-syamantaka
27
28
r Vednta-syamantaka
29
30
r Vednta-syamantaka
Los ojos de r Ka son como flores de loto. Su complexin es como una nube
monznica. Su vestimenta es como un destello. El tiene dos manos. Es rico en
conocimiento trascendental. Est adornado con una guirnalda de flores
silvestres. El es la Suprema Personalidad de Dios.
r Ka es la Superalma presente en cada alma y en cada tomo de la naturaleza
material. El es descrito con las siguientes palabras del ruti-stra (Gopla-tpan
Upaniad 1.38):
tam eka govinda sac-cid-nanda-vigraham
r Ka es la nica Suprema Personalidad de Dios. Su forma es eterna, llena
de conocimiento y bienaventuranza.
El est lleno de bienaventuranza espiritual. Esto es descrito con las siguientes
palabras en el ruti-stra (Gopla-tpan Upaniad):
brahmnandaika-vigraha
El cuerpo trascendental de r Ka est pleno de bienaventuranza.
21. El Seor Viu no es diferente de Su bienaventuranza trascendental,
conocimiento y otras cualidades trascendentales ilimitadas. En el ruti-stra se
dice:
ekadhaivnudraavya neha nnsti kicana
El Seor Viu es idntico a Sus cualidades trascendentales. Ellas no son
diferentes de El.
A pesar de eso, a travs de una potencia especfica del Seor, Sus cualidades
parecen ser diferentes de El.
22. Uno puede pensar, las cualidades del Seor Viu parecen ser diferentes de Su
propio ser, pero a decir verdad ellas no son realmente diferentes. Alguien puede
pensar, el Seor Viu parece estar situado en el tiempo, pero en realidad El es
31
32
r Vednta-syamantaka
27. De esta manera el Supremo tiene atributos y El es tambin uno con todo. Por
esta razn El debe de tener ms de un estado de existencia. De esta forma es
probado que ciertamente el Supremo tiene atributos.
28. De esta forma es conocido que el Seor Viu es el Ser Supremo. En el
Bhagavad-gt (10.20) el Seor Viu declara:
aham atm gukea
Yo soy la Superalma, oh Gudakesa!, que se encuentra situada en los corazones
de todas las entidades vivientes.
Al afirmar que El es la superalma, el Seor Viu muestra aqu su unidad con todos
los seres. En el ruti-astra se dice:
so kmayata bahu sy prajyeya
El Seor Viu dese: Me volver muchos. Ser el padre de muchos nios.
En el rmad-Bhgavatam (2.9.33) el Seor Viu afirma:
aham evsam evgre
nnyad yat sad-asat-param
pacd aha yad etac ca
yo vaiyeta so smy aham
Brahm, soy Yo, la Personalidad de Dios, quien exista antes de la creacin,
cuando no haba nada adems de Mi. Tampoco exista la naturaleza material, la
causa de esta creacin. Tambin soy Yo, la Personalidad de Dios, eso que ves
ahora, y tambin ser yo, la Personalidad de Dios, lo que permanezca despus de
la aniquilacin*.
De esta manera se confirma que el Seor Viu es el Ser Supremo.
33
29. Por rendirse al Seor Viu, quien es el Ser Supremo, se alcanza la liberacin
final. El propio Seor Viu confirma esto en las siguientes palabras de (el
Bhagavad-gt 7.14):
mm eva ye prapadyante
mym et taranti te
Esta energa divina Ma, integrada por las tres modalidades de la naturaleza
material, es difcil de superar. Pero aquellos que se han entregado a M, pueden
atravesarla fcilmente.*
El Seor Viu afirma en (el Bhagavad-gt 18.55):
tato m tattvato jtv
viate tad-anantaram
A Mi se Me puede entender tal como soy, como la Suprema Personalidad de
Dios, nicamente por medio del servicio devocional. Y cuando alguien tiene
plena conciencia de Mi mediante esa devocin, puede entrar en el Reino de
Dios.*
De esta manera la palabra Yo se entiende que significa la Suprema y Pura
Personalidad de Dios. El es el dador de la verdad, el disfrutador de la verdad y el
conocedor de la verdad. En el ruti-stra se dice:
sa viva-kd viva-vid tma-yonir
ea devo visva-karm mahtm
El Seor Viu es el creador y conocedor de todos los universos. El es el padre
de todo. El es el supremo hacedor. El es el Ser supremo.
so nute sarvn kmn
saha brahama vipacit
34
r Vednta-syamantaka
35
La diosa de la fortuna est a su lado. El tiene dos brazos, tez obscura, cabello
rizado, vestimentas amarillas, aretes primorosos y un collar de joyas. El sostiene
un arco. El es pacfico y santo.
En el Taittirya-ruti se declara:
daa-hastgulayo
daa-pdy dvv r
dvau bh tmaiva
paca-viaka
El Seor Supremo tiene dos brazos y dos piernas. El tiene diez dedos en las
manos y diez dedos en los pies. Su amplio trax mide 25.
En el Rahsymnya se dice:
pibhya riya samvahati
La atractiva Suprema Personalidad de Dios tiene dos manos.
En el Stvata-stra se dice:
ndvasne gagane
devo nanta santana
nta samvit-svarpas tu
bhaktnugraha-kmyay
anaupamyena vapu
hy amrto mrtat gata
vivam pyayayan knty
prendv-ayuta-tulyay
En el mundo espiritual reside la ilimitada, eterna, pacfica Suprema Personalidad
de Dios, cuya forma est hecha de conocimiento espiritual. El no tiene una
36
r Vednta-syamantaka
forma material. Por compasin a sus devotos, El les muestra Su forma espiritual.
El les muestra su gran belleza sin lmite, mas gloriosa que millones de lunas.
varadbhayadenaiva
akha-cakrkitena ca
trailokya-dhti-dakea
yukta-pi-dvayena sa
En Sus dos manos, marcadas con los smbolos de la caracola y el cakra, l
mantiene los tres mundos. l da a Sus devotos el regalo de la ausencia del
temor.
En el Sakaraa-stra se dice:
puruottamasya devasya
viuddha-sphaika-tvia
sama-pdasya tasyaiva
hy eka-vaktrasya sasthiti
varadbhaya-hastau dvv
apavttkhya-karmaa
La Suprema Personalidad de Dios es esplndido como el cristal puro. El tiene
dos pies y un rostro. Con sus dos manos El obsequia la ausencia de temor. El
cambia el resultado del karma.
31. La forma de cuatro brazos del Seor Viu se describe con estas palabras del
Visvaksena-sahit:
aprkta-tanur devo
nitykti-dharo yuv
nitytto jagad-dht
nityair muktai ca sevita
baddh jali-yutair hair
nirmalair nirupadravai
catur-bhuja ymalga
37
r-bh-nlbhir vta
La Suprema Personalidad de Dios es el creador y mantenedor de todos los
mundos. Su juvenil cuerpo espiritual es eterno. El siempre est ms all del
mundo material. El es servido por las almas liberadas puras, bienaventuradas,
apacibles y eternas, quienes se paran ante El con las manos juntas. Sus
miembros son obscuros. El tiene cuatro brazos. Y se acompaa de las diosas r,
Bh y Nl.
vimalair bhaair nityair
bhito nitya-vigraha
pacyudhai sevyamna
akha-cakra-dharo hari
Su eterna forma est decorada con eternos, puros y relucientes ornamentos. l
tiene cinco armas. l sostiene la caracola y el cakra. l remueve todo lo
inauspicioso.
En el rmad-Bhgavatam (10.3.9) se dice:
tam adbhuta blakam ambujekaa
catur-bhuja akha-gaddy-udyudham
rvatsa-lakma gala-obhi-kaustubha
ptmbara sndra-payoda-saubhagam
mahrha-vaidrya-kirta-kundala-tvis parisvakta-sahasra-kuntalam
uddma-kcy-angada-kankandibhir
virocamnam vasudeva aiksata
Vasudeva vi entonces al recien nacido, de maravillosos ojos de loto, que
sostena en Sus cuatro manos las cuatro armas: akha, cakra, gad, y padma. En
Su pecho llevaba la marca de rvatsa, y en el cuello, la resplandeciente joya
Kaustubha. Vestido de amarillo, con el cuerpo negruzco como una nube cargada
de lluvia, los cabellos sueltos y largos, con un yelmo y pendientes que despedan
los extraordinarios destellos de la preciosa joya vaidurya, el nio, adornado con
38
r Vednta-syamantaka
39
32. As como una gema vaidrya (lapis lazuli) manifiesta diferentes colores cuando
es observada desde diferentes ngulos, de la misma forma la Suprema Personalidad
de Dios manifiesta muchas diferentes formas. De todas estas formas, la de dos
manos es la ms hermosa y tiene todas las cualidades trascendentales del Seor en
plenitud. Las otras formas no son como esa. En el ruti-stra se dice:
neha nnsti kicana
Las otras formas del Seor no son iguales a su forma de dos brazos.
Aqu alguien puede protestar: La forma de dos brazos del Seor y otras formas son
todas inferiores a Su forma de cuatro brazos, la cual permanece siempre en
Vaikuhaloka.
A esto respondo: Esa no es una idea pensada concienzudamente. En el Mah-Varha
Pura se dice:
sarve nity vat ca
dehs tasya partmana
hnopadna-rahit
naiva praktij kvacit
Todas las formas de la Suprema Personalidad de Dios son eternas. Ellas nunca
han nacido y nunca mueren. Ellas no son materiales.
paramnanda-sandoh
jna-mtr ca sarvata
sarve sarva-guai pr
sarva-doa-vivarjit
Todas ellas estn llenas de bienaventuranza y conocimiento. Estn repletas de
todas las cualidades trascendentales y libres de cualquier falta.
El Kaha Upaniad declara que la forma de dos brazos del Seor es la ms elevada.
Cualquier idea que contradiga esto, es errnea.
40
r Vednta-syamantaka
El Seor Supremo es idntico con cada una de Sus formas. Todas ellas son El. Pero
Su forma original o una expansin de esa forma o una expansin de la expansin,
solamente es determinada, por cunto poder el Seor determina desplegar al
manifiestar El esa forma. Unicamente de esa manera algunas formas del Seor son
consideradas ms elevadas y otras menos elevadas.
Los grandes devotos del Seor declaran:
akter vyaktis tathvyaktis
tratamyasya kraam
Las formas del Seor son consideradas mayores o menores basndose en cunto
de Su poder trascendental el Seor elige manifestar cuando El las revela.
33. La Suprema Personalidad de Dios es el esposo de la diosa de la fortuna. En el
Yajur Veda se dice:
r ca lakm ca patnyau
r y Lakm son dos esposas de la Suprema Personalidad de Dios.
En el Atharva Veda se dice:
...kamal-pataye nama
ram-mnasa-hasya
govindya namo nama
ram-dharya rmya...
Reverencias a la Suprema Personalidad de Dios que es el esposo de la diosa
Kamal. Reverencias a la Suprema Personalidad de Dios quien es un cisne
jugando en el lago Mnasa de los pensamientos de la diosa Ram. Reverencias a
la Suprema Personalidad de Dios que sostiene a la diosa Ram en Sus brazos.
Las diosas r, Gr-dev (Sarasvat), Lakm y Ram sern descritas mas adelante.
Aqu alguien puede protestar: En el ruti-stra se dice:
41
42
r Vednta-syamantaka
43
Lakm, Sarasvat y las otras diosas, todas tienen formas diferentes. Esto es descrito
en el Viu Pura:
sandhy rtri prabh bhtir
medh raddh sarasvat
Sandhy, Rtri, Prabh, Bhti, Medh, raddh y Sarasvat estn incluidas entre
las diosas.
En el Viu Pura (1.12.69) se dice:
hldin sandhin samvit
tvayy eka sarva-sasthitau
hlda-tpa-kar mir
tvayi no gua-varjite
Oh Seor, T eres el soporte de todo el mundo. Los tres atributos hldin,
sandhin y samvit existen en Ti como una energa espiritual. Pero las
modalidades materiales, que causan felicidad, miseria y mezcla de los dos, no
existen en Ti, porque T no tienes cualidades materiales.
As la potencia espiritual del Seor es manifestada en tres maneras. La potencia
samvit es la diosa Sarasvati, la potencia hldin es la diosa Lakm. Debe ser
conocido que de las dos diosas mencionadas aqu, a la primera mencionada en
realidad le corresponde ser la segunda. As Sarasvat sigue a Lakm. Por
consiguiente, la potencia del conocimiento (samvit) sigue despus de la potencia de
placer (hldin).
35. Debido a que ella no es diferente del Seor Supremo, la diosa Lakm es
tambin omnipresente. En el Smti-stra se dice:
nityaiva s jagan-mt
vio rr anapyin
yath sarva-gato vius
tathaiveya dvijottama
44
r Vednta-syamantaka
45
Oh diosa, los yogis siempre meditan en Ti, descansando en el Seor Viu. Por
tu gracia, las personas estn deseosas de renunciar a los tres mundos.
vinaa-pryam abhavat
tvayednm samedhitam
dr putrs tathgra
suhd-dhnya-dhandikam
Por tu gracia, ellos se vuelven casi sin vida. De tu mirada provienen esposas,
hijos, casas, amigos, riqueza y buena fortuna.
bhavanty etan mah-bhge
nitya tvavkan nm
arrropyam aivaryam
ari-paka-kaya sukham
Oh gloriosa, de tu mirada las personas alcanzan la riqueza y felicidad en este
cuerpo material. Ellos obtienen la destruccin de sus enemigos.
devi tvad-di-dn
purun na durlabham
sattvena satya-saucbhy
tath ldibhir guai
Oh diosa, para las personas que han obtenido tu mirada, la veracidad, pureza y
una multitud de virtudes no son difciles de lograr.
tyajyante te nar sadya
santyakt ye tvaymale
tvayvalokita sadya
ldyai akhilair guai
Oh santa, las personas que tu abandones realmente estn desamparadas. La
gente que tu mires obtienen todas las virtudes.
kulaivaryai ca yujyante
46
r Vednta-syamantaka
47
48
r Vednta-syamantaka
49
50
r Vednta-syamantaka
51
gud vlokavad
As como el sol llena el universo con luz, de la misma manera el alma individual
llena el cuerpo material con conciencia.
En el Bhagavad-gt (13.34) r Ka dice:
yath prakayaty eka
ktsna lokam ima ravi
ketra ketr tatha ktsna
prakayati bhrata
Oh, hijo de Bhrata!, asi como slo el Sol ilumina todo este universo, asimismo
la entidad viviente, que es una dentro del cuerpo, ilumina todo el cuerpo
mediante la conciencia.*
4. El alma espiritual individual es sealada con la palabra Yo. Cuando se duerme
sin soar esa identidad individual, del Yo es destruida. Algunas personas pueden
hablar de esa manera acerca de la naturaleza del alma. Sin embargo, esta falsa idea
es refutada por el ruti-stra, el cual nos informa que la existencia individual
contina incluso durante la ensoacin. En el ruti-stra se dice:
sukham aham asvapsa na kicid avediam
Yo dorm felizmente. Y no so.
5. El alma es diferente del cuerpo material externo y tambin de cualquier otra cosa.
Ni se somete a los seis tipos de transformaciones que cambian al cuerpo material.
En el rmad-Bhgavatam (11.28.24) se dice:
ntm vapu prthivam indriyi
dev hy asur vyur jalam huta
mano nna-mtra dhia ca sattvam
ahakti kha kitir artha-smyam
52
r Vednta-syamantaka
53
54
r Vednta-syamantaka
55
56
r Vednta-syamantaka
57
58
r Vednta-syamantaka
59
60
r Vednta-syamantaka
61
na rotri na mansty
cakate pr ity evcakate
pro hy evaitni sarvi bhavati
No se dice las palabras hablan por s solas. Ni se dice los ojos ven
independientemente. Ni se dice los odos escuchan independientemente. Ni se
dice la mente piensa independientemente. Es el pra (la fuerza vital) que
organiza el habla, la vista, el odo y el pensamiento.
Que el Seor Supremo est presente en todas partes es descrito con estas palabras
del Smti-stra (Viu Pura):
yo ya bhagavato deva
sampa devat-gaa
sa tvam eva jagat-sra
yata sarva-gato bhavn
Quienquiera que venga ante Ti, as sea l un semidis, es creado por Ti, Oh
Suprema Personalidad de Dios. T eres el creador de los universos. T ests
presente en todas partes.
En el Bhagavad-gt (11.40) Arjuna le dice a r Ka:
sarva sampnoi tato si sarva
Eres omnipresente, y en consecuencia, lo eres todo!.*
As el pasaje de las escrituras que comienza con las palabras tva vham asmi
bhagavo significa que la Suprema Personalidad de Dios es omnipresente, por lo
tanto est en los cuerpos, los sentidos y todo lo dems, incluso en las almas
liberadas. En este sentido la Suprema Personalidad de Dios lo es todo. Cualquier
otra interpretacin a este pasaje de las escrituras es vana.
19. Aqu alguien puede protestar: Se debe o no aceptar una interpretacin indirecta
del pasaje de las escrituras comenzando con las palabras tva vham asmi
bhagavo. An as se deben ignorar todas las diferentes cualidades, cualidades que
62
r Vednta-syamantaka
63
64
r Vednta-syamantaka
65
De esta manera se ve, que la idea de que el Supremo y las almas individuales son
uno, es una idea refutada por las escrituras y tambin por el sentido comn. Las
escrituras claramente declaran que el Supremo es todopoderoso y omnipresente y las
almas espirituales son infinitesimales. La idea de que el Supremo y las almas
individuales no son diferentes es una ilusin, como la ilusin de pensar que un
cuerno puede brotar de una cabeza humana. Esta idea de que el Supremo y las almas
individuales no son diferentes es refutada en los ruti-stras, la cual declara que el
Supremo es todopoderoso y las almas individuales son subordinadas a El y
dependientes de El. Esa es la relacin entre el Supremo y las almas espirituales
individuales.
25. Las almas individuales son idnticas o diferentes del Supremo? La idea de que
las almas individuales son idnticas con el Supremo, por lo tanto, la concepcin de
que ellos son diferentes es falsa, no es aceptada como verdad en los ruti-stras.
Por otro lado, en muchas partes del ruti-stra se afirma que las almas espirituales
individuales son en verdad diferentes del Supremo. Los ruti-stras afirman que el
Supremo nunca es ruin o cado. El est eternamente situado en la perfeccin.
26. La idea de que las almas espirituales individuales no son diferentes del Supremo
nunca es enseada en el ruti-stra. Si las almas espirituales individuales no son
distintos del Supremo, entonces el instructor, el instruido y el conocimiento que es
enseado, no tienen significado, por ende, el instructor y el instruido no son
diferentes personas.
27. Aqu alguien puede protestar: Ver a las almas individuales diferentes del
supremo es como mirar un espejismo. Por lo tanto no hay necesidad de un maestro;
su objecin acerca del maestro, no es vlida.
A esto respondo: Esas son tonteras. Tu ejemplo se refuta a s mismo. Un espejismo
existe slo porque el agua est presente en otro lugar. Usas el ejemplo de un
espejismo para describir cosas que no existen del todo, y para decir que la
diferencia entre las almas individuales y el Supremo no existe en absoluto. Por
consiguiente la conclusin es, que en t filosofa no hay instructor ni instrudo, ni
enseanza alguna que pueda ser aprendida.
28. Aqu puede alguien protestar: Debido a la ignorancia uno imagina que existe el
universo material, incluso, aunque el universo material es en realidad el Supremo
66
r Vednta-syamantaka
puro. Esto es como tomar equivocadamente una soga por una serpiente. De esta
manera la filosofa advaita (unidad) es probada.
A esto respondo: Estos argumentos no han sido elaborados con cuidado y atencin.
Ellos evaden un anlisis cuidadoso. Quin es la persona que toma equivocadamente
una soga por una serpiente? Si t dices que eso es el Supremo, entonces tampoco es
posible, debido a que el Supremo siempre est situado en la trascendencia y siempre
colmado de conocimiento. Si t dices que es el alma espiritual individual, tampoco
es posible, porque en tu concepcin el alma individual es el Supremo.
29. Son estos ejemplos apropiados o no? No, no son apropiados para comprender
la naturaleza de la Suprema Personalidad de Dios, debido a que estos ejemplos son
por s mismos diferentes de su propia naturaleza. An as, la gente tonta que
promueve estos ejemplos no ve su propia tontera. Un tonto no piensa de s mismo
que es un tonto. La Suprema Personalidad de Dios est mas all de la causa y efecto
de este mundo material. Por lo tanto, incluso un filsofo equipado con los ocho
poderes msticos no puede comprenderlo. El ejemplo del aire contenido en
recipientes de arcilla y otros ejemplos similares, son todos extrados del mundo, de
las causas y efectos, del espacio, del tiempo, y de las acciones materiales, y as no
tienen conexin en la Persona Suprema que est ms all del mundo. Estos
ejemplos son como muchsimas fantasas, como flores imaginarias que flotan en el
cielo. La Suprema Personalidad de Dios est ms all del mundo material. El no es
comprendido por ejemplos extrados del mundo material de tres cosas, de causas,
efectos y causas y efectos mezclados juntos.
30. Empleando Su potencia espiritual (para-akti), la Suprema Personalidad de Dios
es la causa remota (nimitta) del mundo material. Utilizando su pradhna-akti y
otras potencias materiales, El es la causa inmediata o ingrediente (updna) del
mundo material. Porque El es en s mismo el ingrediente del cual el mundo material
est hecho, el mundo material es en realidad espiritual en su naturaleza. Que El es el
ingrediente del mundo se confirma en la siguientes palabras del ruti-stra:
so kmayata bahu sy prajyeya
La Suprema Personalidad de Dios dese: Me convertir en muchos. Ser el
padre de muchos nios.
sa tapo tapyata tapas taptv
67
68
r Vednta-syamantaka
69
70
r Vednta-syamantaka
71
72
r Vednta-syamantaka
Los tres tipos de ego falso son vaikrika (ego falso en bondad), taijasa (ego falso
en pasin), y tmasa (ego falso en ignorancia). El ego falso es la causa de la
mente, los sentidos y los objetos de los sentidos. El ego falso est presente en el
espritu y la materia.
arthas tan-mtrikj jaje
tmasd indriyi ca
taijasd devat san
ekdaa ca vaiktt
Los objetos de los sentidos nacieron del ego falso en la modalidad de la
ignorancia. Los sentidos nacieron del ego falso en la modalidad de la pasin. La
mente y los once semidioses nacieron del ego falso en la modalidad de la
bondad.
En el rmad-Bhgavatam (3.26.23-24) tambin se dice:
mahat-tattvd vikurvd
bhagavad-vrya-sambhava
kriy-aktir ahakras
tri-vidha samapadyata
vaikrikas taijasa ca
tmasa ca yato bhava
mnasa cendriy ca
bhtn mahatm api
Del mahat-tattva, producto de la evolucin de la propia energa del Seor, brota
el ego material, en el que predominan tres clases de poder activo: bueno,
apasionado e ignorante. Esos tres tipos de ego material evolucionan para
producir la mente, los sentidos de percepcin, los rganos de accin y los
elementos densos.
En este verso la palabra ca (y) significa todos ellos en la misma secuencia.
4. La clave es la siguiente: Los sentidos son de dos tipos -los sentidos internos y los
externos. Los sentidos internos son la mente, la cual est compuesta de ego falso en
la modalidad de la bondad, ejecuta las actividades de aceptar y rechazar y est
73
situada en el corazn. De acuerdo a las diferentes naturalezas del ego falso, hay
diferentes procesos de pensamiento. Estos sentidos internos son llamados con los
nombres de mente, inteligencia y ego falso. Cuando es dirigida hacia los objetos
materiales la mente se vuelve la causa de la atadura material.
En el ruti-stras se dice:
mana eva manuyn
kraa bandha-mokayo
auddha kma-sankalpa
uddha kma-vivarjitam
La mente es la causa tanto del cautiverio como de la liberacin. Una mente
impura est llena de deseos materiales. Una mente pura est libre de deseos
materiales.
La mente tambin se encarga de recordar, y otras actividades similares.
5. Los sentidos externos estn compuestos de ego falso en la modalidad de la pasin.
Los sentidos externos son de dos tipos: los sentidos para adquirir conocimiento y los
sentidos activos. Los sentidos para adquirir conocimiento son cinco. Los odos, la
piel, los ojos, la lengua y la nariz. Al sentido que percibe el sonido se le llama odo.
En los seres humanos y otras criaturas la capacidad de escuchar se encuentra en el
odo. En las serpientes reside en los ojos. El sentido que percibe el tacto es llamado
piel. El sentido del tacto est presente en cada parte del cuerpo de la cobertura
externa y en la planta del pie con excepcin de las uas, cabellos y otros lugares
similares.En el grado de vida que est presente en la cobertura externa del cuerpo, el
sentido del tacto se encuentra presente. El sentido que percibe la forma es el ojo. El
sentido que percibe el sabor es la lengua. El sentido que percibe el olor es la nariz.
6. Los odos y otros sentidos para adquirir conocimiento perciben los objetos de los
sentidos en el ter y los otros cinco elementos. Estos sentidos y los elementos son
todos materiales. La mente, el aire vital (pra) y el lenguaje son as manifestados
en el elemento tierra, agua y fuego. Ellos son descritos en el ruti-stra con las
siguientes palabras:
74
r Vednta-syamantaka
75
76
r Vednta-syamantaka
11. Los cinco elementos tienen cualidades especficas. El ter tiene sonido y tacto. Y
no tiene ningn otro objeto de los sentidos. El aire tiene frescura al tacto, pero no
tiene fragancia o calor. El fuego tiene calor y luminosidad. El agua tiene frescura al
tacto pero no tiene fragancia. La tierra tiene fragancia.
12. Despus de que los elementos burdos fueron creados, los objetos de los sentidos
se manifestaron dentro de ellos. Despus de crearlos, el Seor Viu, la
Personalidad de Dios, dividi los cinco elementos materiales burdos en dos partes.
En las escrituras se dice:
vibhajya dvidh paca-bhtni devas
tad-ardhni pacd dvi-bhgni
ktv tad anyeu mukhyeu ta ta
niyujan sa pac-kti payati sma
La Suprema Personalidad de Dios dividi en dos, cada uno de los cinco
elementos materiales, luego dividi cada una de esas partes otra vez. Entonces
mir cmo El haba dividido los cinco elementos.
13. Despus los catorce sistemas planetarios fueron manifestados a partir de los
cinco elementos materiales. Los siete planetas superiores, llamados Bhr, Bhuvar,
Svar, Mahar, Janas, Tapas y Satya fueron manifestados. Los siete planetas
inferiores, llamados Atala, Vitala, Sutala, Rastala, Taltala, Mahtala y Ptla
tambin fueron manifestados. De ellos los cuatro tipos de cuerpos materiales de las
entidades vivientes, los cuerpos nacidos de los vientres, de los huevos, de la
respiracin y de las semillas fueron manifestados. Los seres humanos, las vacas y
otras criaturas son nacidas de vientres. Las aves, las serpientes y otras criaturas
similares son nacidas de huevos. Los piojos, los mosquitos y otras criaturas
similares son nacidas de la respiracin. Los rboles, arbustos y otras plantas son
nacidas de semillas.
14. De esto se ha expuesto solamente una descripcin general. No es posible dar
demasiados detalles. Despus el sol fue puesto en el cielo y se hizo que surgiera en
el este. Luego las direcciones exteriores fueron creadas.
15. Pra (aliento-vital) no es un elemento separado. Se incluye dentro del aire
(vyu). Pra es de cinco tipos: pra, apna, samna, udyna y vyna.
77
16. Los ocho elementos son transformados en diecisis. Debido a la potencia del
Seor, el ego falso es transformado en sonido. Del sonido, el cielo y el tacto son
manifestados. Del tacto, el aire y la forma se manifiestan. De la forma, el fuego y el
sabor son manifestados. Del sabor, el agua y la fragancia se manifiestan. De la
fragancia, la tierra es manifestada. Los cinco objetos de los sentidos, llamados
sonido, tacto, forma, sabor y fragancia se manifiestan antes que los once sentidos.
Los objetos de los sentidos son manifestados, uno tras otro, en los elementos
materiales burdos. En el ter se manifiesta solamente un objeto de los sentidos,
llamado sonido. En el aire; sonido y tacto son manifestados. En el fuego; tacto y
forma se manifiestan. En el agua; sonido, tacto, forma y sabor son manifestados. En
la tierra; sonido, tacto, forma, sabor y fragancia se manifiestan. En los Smti-stras
los cinco objetos de los sentidos son algunas veces considerados colectivamente
como unidad. Como tambin son conceptuados separadamente. Se considera que los
objetos de los sentidos son el origen de los elementos materiales burdos. Por lo
tanto, ellos son diferentes de los elementos burdos. As pues, la naturaleza material
(prakti), mahat-tattva, ego falso, los once sentidos, los cinco objetos de los sentidos
y los cinco elementos burdos se dice que son los 24 elementos materiales.
17. La naturaleza material, el mahat-tattva, el ego falso y los cinco elementos
materiales burdos son los ingredientes del cuerpo material burdo. Los once sentidos
son como joyas, ornamentos colocados en el cuerpo material burdo. Los cinco
objetos de los sentidos, los once sentidos y pra se dice que son los ingredientes del
cuerpo material sutil.
18. Controlado por la conciencia, el cuerpo material es manifestado, ejecuta
actividades y finalmente llega a su fin. En el cuerpo hay percepciones y actividades,
pero, as como una esposa es controlada por el esposo, las percepciones y
actividades estn bajo el control de la conciencia. El cuerpo material est compuesto
de prakti y de otros elementos materiales. No tiene otros elementos. El cuerpo
material es como una bola de tierra. No es diferente de un recipiente de barro o de
otro objeto similar. De esta manera los ingredientes del cuerpo son contados. No es
de otra manera. Dentro del cuerpo estn los dos, su causa y su efecto. Ellos no son
diferentes. Los lgicos dicen que causa y efecto son diferentes, que son como la
trama y urdimbre de un telar. Ellos no estn divididos de esa manera. Los filsofos
skhya dicen que causa y efecto son distintos pero no diferentes. Pero nada es
verdad, porque contradice las declaraciones de las escrituras. Por lo tanto, la
conclusin es que la causa y efecto no son diferentes.
78
r Vednta-syamantaka
79
80
r Vednta-syamantaka
81
www.iskcon.com.mx
r Vednta-syamantaka
www.iskcon.com.mx
83
84
www.iskcon.com.mx
r Vednta-syamantaka
Eplogo
nitya nivasatu hdaye
caitanytm murrir na
niravadyo nirvttimn
gajpatir anukampay yasya
Que r Ka, quien se manifest en este mundo como el Seor Caitanya
Mahprabhu, y cuya misericordia purific y deleit a Gajendra y a Mahrja
Pratparudra, resida siempre en nuestros corazones.
rdhdi-dmodara-nma bibhat
viprea vedntamaya syamantaka
r-rdhikyai vinivedito may
tasy pramoda sa tanotu sarvad
Cantando los nombres Rdh-Dmodara, un brhmaa ofrece este r Vedntasyamantaka a rmat Rdhr y espera que este libro la complazca.
As termina el r Vednta-syamantaka.
www.iskcon.com.mx
85
www.iskcon.com.mx
86
www.iskcon.com.mx