Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
Oscar Wilde
Traduo de Paulo Vizioli
I
O casaco escarlate no usou, pois tinha
De sangue e vinho o jeito;
E sangue e vinho em suas mos havia quando
Prisioneiro foi feito,
Deitado junto mulher morta que ele amava
E matara em seu leito.
Ao caminhar em meio aos Julgadores, roupa
Cinza e gasta vestia;
Tinha um bon de crquete, e seu passo lpido
E alegre parecia;
Mas nunca em minha vida vi algum olhar
To angustiado o dia.
Eu nunca vi algum na vida que tivesse
Tanta Angstia no olhar,
Ao contemplar a tenda azul que os prisioneiros
De cu usam chamar,
E as nuvens deriva, que iam com as velas
Cor de prata pelo ar.
Num pavilho ao lado, andei com outras almas
Tambm a padecer,
Imaginando se seu erro fora grave
Ou um erro qualquer,
Quando algum sussurrou baixinho atrs de mim:
?O homem tem que pender.?
Cristo! As prprias paredes da priso eu vi
Girando a meu redor
E o cu sobre a cabea transformou-se em elmo
De um ao abrasador;
E, embora eu fosse alma a sofrer, j nem sequer
Sentia a minha dor.
Sabia qual o pensamento perseguido
Que lhe estugava o andar,
E por que demonstrava, ao ver radiante o dia,
Tanta angstia no olhar;
O homem matara a coisa amada, e ora devia
Com a morte pagar.
Apesar disso - escutem bem - todos os homens
Matam a coisa amada;
Com galanteio alguns o fazem, enquanto outros
Com face amargurada;
Os covardes o fazem com um beijo,
Os bravos, com a espada!
Um assassina o seu amor na juventude,
Outro, quando ancio;
O beijo de Caifs.
II
Nosso guardio passeou no ptio seis semanas
O cinza ainda vestia.
Com seu bon de crquete e seu passo lpido
Que alegre parecia;
Mas nunca em minha vida vi algum olhar
To angustiado o dia.
Eu nunca vi algum na vida que tivesse
Tanta angstia no olhar,
Ao contemplar a tenda azul que os prisioneiros
De cu usam chamar,
E as nuvens divagantes arrastando velos
Enredados pelo ar.
No contorcia as mos, como o imbecil que tenta
Nutrir, com cego af,
No antro do negro Desespero, essa enjeitada
Que a Esperana v;
Ele apenas se punha a contemplar o sol,
Sorvendo o ar da manh.
No contorcia as mos, e nunca, fraco ou frouxo,
Chorava em seu alinho,
Mas o ar, como se fosse andino saudvel,
Sorvia ali, sozinho;
E, com a boca aberta, ele sorvia o sol
Como se fosse vinho!
E, no outro pavilho, eu e as demais almas
Tambm a padecer,
Tendo esquecido se nosso erro fora grave
Ou um erro qualquer,
Olhvamos entanto, com obtuso espanto,
Aquele que ia pender.
E estranho era notar, passando, como lpido
E alegre parecia;
E estranho era observar o modo como olhava
To angustiado o dia;
E estranho era pensar como era grande a dvida
Que ele pagar devia.
O olmo e o carvalho tm folhagens agradveis,
Primaveril tributo;
J a forca, onde a serpente finca embaixo o dente,
uma rvore de luto,
E, verde ou ressequida, l se perde a vida
Bem antes que d fruto.
O mundano procura algum lugar na altura
Como o maior trofu;
Mas quem vai ao encalo do alto cadafalso
E da corda do ru,
Para enxergar por uma gola de assassino
A ltima vez o cu?
Se brilham vida e amor ao som de violinos
O Arauto praticar.
ramos como um bando em pntano tateando
Na suja escurido:
No ousvamos dar vazo nossa angstia,
Dizer uma orao;
Algo morrera em ns, e o que morrera fora
A Esperana... a Iluso.
Pois a cruel Justia do Homem Segue avante,
Vai firme, no trepida:
Tanto ela mata quanto mata o forte
Em sua mortal corrida...
com taco de ferro que ela mata o forte
A hedionda parricida!
Grossa de sede a lngua, espera das oito horas
Sentamo-nos toa,
Porque o bater das oito o sino do Destino
Que nos amaldioa
E tem a seu servio um lao corredio
Para a alma ruim e a boa.
Ficamos cada qual espera do sinal
(Nenhuma opo melhor),
Como coisas de pedra em vale solitrio,
Sem voz e sem rumor;
Mas cada corao batia lesto e presto,
Qual louco num tambor!
Quando, em sbito choquem, vem do relgio um toque
Que fere o ar invernoso;
Ento, todo o presdio deu triste gemido
De desespero ocioso,
Igual ao som que chega aos assustados charcos
Do covil de um leproso.
E, como muitas vezes no cristal de um sonho
V-se o pior delito,
Eis na trave enganchada a corda besuntada
De cnhamo maldito,
E eis o som da orao que o lao do carrasco
Estrangulou num grito.
Somente eu conheci a dor que o fez berrar
Com amargor to forte,
E os remorsos violentos e suores sangrentos
De sua negra sorte:
Quem vive mais do que uma vida tambm deve
Morrer mais que uma morte.
IV
O Capelo no reza o culto na capela
Quando enforcam algum:
Tem nesse dia o corao muito enojado,
Palor nas faces tem;
Ou aquilo que traz nos olhos estampado
No deve olhar ningum.
Assim, trancaram-nos ?t quase meio-dia;
Simo, o Cireneu
Oscar Wilde
O velho sentou-se com a cabea encurvada e as costas doloridas enquanto as censuras, fteis de sua colrica mulher, lhe
feriam os ouvidos.
Semelhante a uma infindvel cascata, ela espadanava toda uma srie de recriminaes: imbecil barbudo, por que
desperdias o teu tempo vagabundeando pelas estradas? O teu pai, o teu av e o teu bisav foram todos guardies do
Templo; se estivesses a postos quando foste chamado, sem dvida terias sido nomeado guardio como os outros. Agora,
porm, um homem mais expedito foi o escolhido. Tu, o mais idiota dos homens, preferiste vagabundear pelas estradas, afim
de que, renegado, pudesses carregar a cruz de um jovem carpinteiro sedicioso.
- Isto verdade - disse o velho -, encontrei um jovem que ia ser crucificado e o centurio mandou-me carregar a cruz.
Carreguei-a at o cimo da colina e demorei-me porque as palavras que ele pronunciou, embora grandemente maltratado, no
eram de pesar por ele mesmo e, sim, pelos outros; as suas palavras retardaram-me l. Por isso esqueci tudo mais.
- Sim, na verdade esqueceste tudo mais e o pouco senso que possuas, e regressaste demasiadamente tarde para ser guardio
do Templo! No ests envergonhado ao pensares que teu pai, teu av e teu bisav, foram todos guardies da Casa do
Senhor, que seus nomes esto l escritos em letras de ouro e sero lidos pelos homens do futuro para todo o sempre? Quanto
a ti, velho tonto, quando morreres isolado de todos os parentes, quem se lembrar neste mundo de Simo, o Cireneu?
O Tribunal divino
Oscar Wilde
Havia Silncio no Tribunal Divino e o Homem apresentou-se nu diante de Deus.
E Deus abriu o Livro da Vida do Homem.
E Deus disse ao Homem:
- Tua vida tem sido m, foste cruel para aqueles que necessitaram de socorro, para os que careciam de ajuda foste impiedoso
e duro de corao. O pobre te chamou e no o atendeste, e os ouvidos conservaram-se fechados s splicas dos meus aflitos.
Em teu proveito te aposaste da herana dos rfos e soltaste raposas nas vinhas dos teus vizinhos. Sonegaste o po s
crianas e deste-o aos ces para que o comessem. Os Meus leprosos, que viviam nos pauis, em paz e louvando-Me, tu os
perseguiste pelas estradas, e sobre a Minha terra, com a qual Te modelei, derramaste sangue inocente.
E o Homem respondeu, dizendo:
- Isto eu fiz.
E, outra vez, Deus abriu o Livro da Vida do Homem.
E Deus disse ao Homem:
- Tua vida tem sido m, a perfeio que demonstrei tem-la negado e no notaste o bem que ocultei. As paredes dos teus
aposentos foram decoradas com dolos e do leito das tuas abominaes erguias-te ao som das flautas. Construste sete
altares aos pecados que suportei, comeste o que no se deve comer e a prpura de tuas vestes era bordada com trs marcas
ignominiosas. Teus dolos no eram de ouro nem de prata permanentes, mas de carne perecvel. Impregnaste-lhes os ps
com aafro, estendeste tapetes diante deles. Com antimnio coloriste-lhes as plpebras e com a mirra untaste-lhes os
corpos. Perante eles porsternasse at o cho e os tronos dos teus dolos foram expostos ao ar livre. Exibiste ao sol a tua
loucura e lua a tua ignomnia.
E o Homem respondeu, dizendo:
- Isto, tambm, eu fiz.
E, pela terceira vez, Deus abriu o Livro da Vida do Homem.
- M tem sido a tua vida, com o mal tens pago o bem e com a injria a bondade. Feriste as mos que te deram o alimento e
renegaste os seios que te amamentaram. O que te pediu de beber partiu sedento e o criminoso que te escondeu na sua tenda,
noite, traste-o antes da aurora. Preparaste uma emboscada ao inimigo que te havia perdoado, o amigo que ia contigo
vendeste-o por dinheiro e aos que te trouxeram o amor pagaste com a injria.
E o Homem respondeu, dizendo:
- Isto, fi-lo tambm.
E Deus fechou o Livro da Vida do Homem, e disse:
- Naturalmente eu te enviarei para o inferno. Sim, para o inferno que te enviarei.
E o Homem gritou:
- No podes!
E Deus perguntou-lhe:
- Porque no posso te enviar para o inferno? Qual a razo?
- Porque sempre vivi no inferno - respondeu o Homem.
E fez-se silncio no tribunal Divino. E depois de alguns instantes, Deus disse ao Homem:
- Uma vez que no posso te enviar para o inferno, logicamente eu te enviarei para o cu. Sim, para o cu que te enviarei.
E o Homem protestou:
- No podes!
E Deus perguntou-lhe:
- Por que no posso te enviar para o cu? Qual a razo?
- Porque jamais, em nenhum lugar, fui capaz de admiti-lo - retrucou o Homem.
E fez-se silncio no tribunal Divino.
O semeador do bem
Oscar Wilde
Era noite e Ele estava s.
Percebeu, distncia, as muralhas de uma grande cidade e para ela se dirigiu. E quando se aproximou, ouviu dentro da
cidade o tropu dos folguedos, o alarido da alegria e o rudo ensurdecedor de muitos alades. E Ele bateu no porto e os
guardas o abriram.
E Ele viu uma casa de mrmore, com belas colunas de mrmore sua frente. As colunas estavam adornadas de guirlandas, e
quer fora, quer no interior, ardiam tochas de cedro. Ele entrou na casa.
E quando cruzou o vestbulo de calcednia, o de jaspe e atingiu o salo dos festins, viu estendido sobre um leito de prpura
marinha um homem cujos cabelos estavam coroados de rosas vermelhas e os lbios rubros manchados de vinho. E ele
aproximou-se por trs, tocou-lhes as costas, dizendo-lhe:
- Por que viveis assim?
O jovem, voltando-se, reconheceu-O e respondeu-Lhe:
Eu era leproso e vs me curastes. Como iria viver?
Ele deixou a casa e voltou rua. Pouco depois viu uma mulher cujo rosto e trajes eram coloridos e cujos ps estavam
recamados de prolas. Atrs dela, cauteloso como um caador, caminhava um jovem usando uma tnica de duas cores. O
rosto da mulher era to belo como o rosto de um dolo e os olhos do jovem faiscavam de sensualidade.
Ele, rapidamente, seguiu o jovem, e tocando-lhe na mo, indagou:
- Por que olhais para essa mulher de tal maneira?
O jovem, voltando-se, reconheceu-O e retrucou-lhe:
- eu era cego e vs me restitustes a vista. A quem mais eu poderia olhar?
Ele correu adiante e tocando no vestido colorido da mulher, perguntou-lhe:
- No h outro caminho para trilhardes que no seja o do pecado?
A mulher voltou-se e, reconhecendo-O, replicou-Lhe:
- Vs perdoastes os meus pecados e este um caminho agradvel.
Ele, ento, afastou-se da cidade. E quando a deixara, deparou-se-lhe beira da estrada um jovem chorando. Aproximou-se,
e tocando nas longas madeixas dos seus cabelos, perguntou-lhe:
- Por que chorais?
O jovem ergueu os olhos. Reconhecendo-O, respondeu-Lhe:
- Eu estava morto e vs me ressuscitastes. Que farei agora seno chorar?
O Poeta
Oscar Wilde
O poeta vivia no campo, entre prados e bosques. Porm, todas as manhs ele ia grande cidade que ficava a muitas milhas
de distncia, envolvida em nvoas tristes, no topo das colinas.
Todas as tardes ele regressava. E luz indecisa do crepsculo, crianas e adultos juntavam-se sua volta a fim de ouvi-lo
narrar as coisas maravilhosas que ele vira naquele dia nos bosques, no rio e no topo das colinas.
E ele lhes contava como os pequeninos faunos escuros o espreitavam dentre as folhas verdes do bosque.
Contava-lhes tambm como o grande centauro o encontrava no alto da colina e, sorrindo, galopava, envolvido em nuvens de
p.
Estas e muitas outras coisas maravilhosas o poeta narrava s crianas e aos adultos quando se reuniam a sua volta, todas as
tardes, enquanto as sombras se adensavam apoximao do crepsculo cinzento.
Contou-lhes histrias maravilhosas de coisas supreendentes criadas pelo seu esprito, porque o tinha pleno de lindas
fantasias.
Um dia, porm, o poeta, regressando da cidade grande atravs dos bosques, viu, de fato, os pequeninos faunos escuros
espreitando-o dentre as folhas verdes. E quando se dirigiu para o lago, as nereidas de cabelos esverdeados emergiram da
gua cristalina e cantaram para ele ao som de suas harpas. E tambm quando alcanou o topo da colina, o grande centauro
galopou sorrindo, envolvido em nuvens de p.
Naquela tarde quando, ao plido crepsculo, os adultos e as crianas se juntaram a ele para ouvir as coisas maravilhosas que
vira naquele dia, o poeta lhes disse:
- Hoje nada tenho para lhes contar; no vi coisa alguma.
Isto porque, naquele dia, pela primeira vez na sua vida, ele os vira de fato e, para um poeta, a fantasia a realidade e a
realidade nada significa.
O Mestre
Oscar Wilde
Quando as trevas comearam a cair sobre a Terra, Jos de Arimatia acendeu uma tocha de pinheiro e desceu da colina para
o vale. Tinha o que fazer em casa. E ajoelhando-se sobre as pedras do vale da Desolao, viu um jovem que estava nu e
chorava. Seus cabelos eram da cor do mel e seu corpo to branco como uma flor. Mas ferira o corpo nos espinhos e sobre os
cabelos pusera cinzas, guisa de coroa.
E Jos, que possua grandes virtudes, disse ao jovem que se encontrava nu e chorava:
- No me admira que o teu sentimento seja to grande, porque, realmente, Ele foi um homem justo.
E o jovem respondeu:
- No por Ele que eu choro, mas por mim mesmo. Eu tambm mudei a gua em vinho, curei o leproso e restitua a vista ao
cego. Andei sobre as guas e das profundezas dos sepulcros expulsei demnios. Alimentei os famintos no deserto, onde no
havia comida; ergui os mortos dos leitos exguos e minha ordem, diante de imensa multido, uma figueira seca novamente
frutificou. Tudo que esse homem realizou eu tambm realizei e, todavia, no me crucificaram.
O Discpulo
Oscar Wilde
Quando Narciso morreu, a taa de gua doce que era o lago dos seus prazeres converteu-se em taa de lgrimas amargas e
as Oradas vieram carpindo pelos bosques a fim de cantar para ele, consolando-o.
E quando perceberam que o lago se transmudara de taa de gua doce noutra de lgrimas amargas, desgrenharam as tranas
verdes do seus cabelos e disseram:
- No nos admiramos de que pranteeis Narciso dessa maneira. Ele era to belo!
- Narciso era belo? - indagou o lago.
- Quem sabe melhor do que vs? - responderam as Oradas. Ao cortejar-vos, ele nos desprezava, debruado s vossas
margens mirando-vos, e, no espelho de vossas guas, contemplava a prpria beleza.
E o lago retrucou:
- Eu amava Narciso porque, quando ele se debruava sobre as minhas margens para contemplar-me, eu via sempre refletirse no espelho dos seus olhos a minha prpria beleza.
A Atriz
Oscar Wilde
Existiu outrora uma grande atriz. Uma mulher que alcanara tamanhos triunfos que todo o mundo da arte a adorava,
curvado a seus ps.
O incenso da adorao perfumara-lhe a vida por muitos anos e vedara-lhe os olhos para as outras coisas, de sorte que ela a
nada mais aspirava.
No obstante, chegou o dia em que conheceu um homem, a quem amou com toda a fora da alma. Ento sua arte, seus
triunfos e as nuvens de incenso nada mais significaram para ela - o amor era toda a sua vida. Mas embora pensasse assim, o
homem que ela amava tornou-se ciumento - ciumento do pblico que no mais lhe interessava.
Pediu-lhe que desistisse da sua carreira e abandonasse o palco para sempre. Ela acedeu sem resistncia, e disse:
- O amor melhor do que a arte, melhor do que a fama, melhor do que a prpria vida.
E logo abandonou alegremente o palco e todos os triunfos para dedicar sua vida ao homem que amava.
O tempo transcorreu, o amor do homem comeou rapidamente a diminuir e a mulher que tudo havia sacrificado por ele
perecebeu-o; a certeza disso caiu-lhe n`alma como a neblina fria do entardecer, envolvendo-a da cabea aos ps numa
mortalha de desespero. Tratava-se, porm, de uma mulher corajosa, decidida, e embora com a mgoa estampada no rosto,
no se deixou abater. Compreendeu que teria de sobrepujar a crise da sua vida, a crise da qual dependia o seu destino.
Com perspiccia e cruel clarividncia, sentiu a realidade que lhe despedaava o corao. Sacrificara a carreira ao seu amor e
agora este amor lhe fugia. Se no encontrasse meios para reanimar a chama que bruxuelava e breve se apagaria totalmente,
se conservaria solitria em meio aos escombros de sua vida arruinada.
E a mulher, que fora uma grande atriz, percebera que a sua arte, em vez de ser-lhe um estmulo ou uma inspirao nesta fase
penosa da vida, demonstrara o contrrio - era desvantagem e obstculo. Alheara-se da orientao dos diretores de cena e das
idias e conselhos dos autores. At ento nada fizera sem eles - cada pensamento, cada entonao de voz e, mesmo, cada
gesto era-lhe sugerido, pois esta a arte do ator. E, agora, quando se via obrigada a pensar, criar e agir por si mesma, sentiase desamparada, sem recursos, como uma criana repentinamente s voltas com um grande problema. Mas medida que os
dias se passavam, impunha-se cada vez mais ao pronta e enrgica.
Um dia, quando andava de um lado para o outro, com o grmen selvagem do desespero crescendo-lhe no ntimo a cada
minuto que passava, um homem foi v-la. Ele fora empresrio do teatro onde ela trabalhara. Viera pedir-lhe que
representasse numa nova pea. Ela recusou. Que iria fazer no palco com essa arte falsa que transforma aqueles que a
praticam em fantoches, fantoches irremediveis, movidos por cordis manejados pelas mos dos autores e diretores de
cena?
Agora ela se encontrava face a face com a verdadeira tragdia da vida, ao lado da qual todas as falsas tristezas do palco nada
mais eram seno lantejoulas e bambinelas. Contudo, o empresrio insistiu, dizendo-lhe que a oferta significava dinheiro
para ele, zumbindo-lhe em torno com a persistncia de uma mosca no outono, que no quer ser enxotada.
No quereria pelo menos ler a pea? Para livar-se dele, leu-a, e reconheceu que a tragdia impressa era a tragdia da sua
prpria vida. A mesma situao: o problema estava resolvido.
O destino viera em auxlio da atriz numa pea teatral. Ela devia represent-la dominando inteiramente cada detalhe do
enredo. Estudou, ento, a parte que lhe competia e a representou para um grande auditrio. Atuou com fervor do gnio que
jamais ultrapassara durante a sua carreira e o aplauso que retumbou de todos os lados foi a homenagem irresistvel tributada
pelos espritos e coraes dos homens queles que possuem gnio.
quando tudo chegou ao fim, ela voltou para casa fatigada e um tanto surpresa com os gritos e aplausos da multido ainda lhe
ressoando nos ouvidos. Dera-lhe o mximo, pusera-lhe aos ps o poder e a maravilha da sua alma. Tudo que lhe restava
agora era um sentimento de impotncia e fragilidade. Chegara casa entristecida e carregada de flores. Repentinamente,
observou que havia dois pratos na mesa preparada para a ceia e lembrou-se de que, nesta noite, fora resolvido o seu destino.
Esquecera-o at ento. Naquele momento o homem que ela amara entrou, indagando:
- Cheguei na hora?
Ela olhou para o relgio, e respondeu:
- Chegaste na hora, mas demasiadamente tarde.
O Artista
Oscar Wilde
Um dia, despertou-lhe na alma o desejo de esculpir uma esttua do Prazer que dura um instante. E partiu pelo mundo
procura do bronze, porque ele s podia trabalhar o bronze. Mas todo o bronze existente no mundo havia desaparecido e em
nenhuma parte o metal seria encontrado, a no ser na esttua da Dor que permanente.
E fora ele que, com as prprias mos, fundira essa esttua, erigindo-a no tmulo de algum a quem muito amara na vida. E
na tumba da morta, que tanto amara, colocou a prpria criao, como um smbolo do amor masculino, que imortal, e a dor
humana, que dura a vida inteira.
E em todo o mundo no havia bronze, a no ser o dessa esttua.
Ele, ento, retirou a esttua que moldar, p-la num grande forno, deixando-a derreter-se.
E com o bronze da esttua da Dor que permanente, fundiu a do Prazer que dura um instante.