Sunteți pe pagina 1din 19

Manual do usurio

SmartBand

SWR10

ndice
Noes bsicas..............................................................................3
Introduo..........................................................................................3
Viso geral do hardware......................................................................3
Carregar seu SmartBand....................................................................3
Montagem..........................................................................................4
Como ligar e desligar seu SmartBand.................................................4

Configurar seu SmartBand.............................................................6


Preparando-se para usar seu SmartBand...........................................6
Reconectar seu SmartBand................................................................7
Modo diurno e modo noturno.............................................................7
Redefinindo seu SmartBand................................................................8

Configuraes do SmartBand........................................................9
Usar o aplicativo SmartBand...............................................................9
Modo noturno automtico...................................................................9
Notificaes......................................................................................10
Alarme SmartBand............................................................................10
Notificao de alerta para fora de rea..............................................11
Notificaes de chamadas recebidas................................................12
Controlar aplicativos a partir de seu SmartBand................................12

Registrar suas atividades usando o aplicativo Lifelog.................13


Usando o aplicativo Lifelog................................................................13
Definindo metas................................................................................15
Registrar seu sono com seu SmartBand...........................................15
Criar life bookmarks (marcadores pessoais)......................................15

Informaes importantes.............................................................17
Usar seu SmartBand em ambientes com umidade e poeira..............17
Informaes legais............................................................................18

2
Esta a verso on-line desta publicao. Imprima-a apenas para uso pessoal.

Noes bsicas
Introduo
Seu SmartBand foi desenvolvido para ser usado em seu pulso e conectado ao seu
dispositivo Android para ajud-lo a monitorar suas atividades dirias. Atravs do
aplicativo Lifelog, no seu dispositivo Android, voc pode sincronizar dados com seu
SmartBand para ver quantos passos voc deu, como voc dormiu e muito mais. O
SmartBand tambm tem uma funo vibratria que o avisa sobre alarmes, mensagens
recebidas e chamadas. Voc pode usar o SmartBand at mesmo para controlar a
reproduo de mdia no seu dispositivo Android.
Mesmo quando voc no est conectado ao seu dispositivo Android, seu SmartBand
coleta informaes sobre sua contagem de passos, assim como dados de caminhadas,
corridas, como voc dorme e de life bookmarks. Seu SmartBand pode armazenar esses
dados por at duas semanas.
Para usar o SmartBand com seu dispositivo Android, certifique-se de que a verso do
software do dispositivo Android seja o Android 4.4 ou superior e que seu dispositivo seja
compatvel com o padro de baixa energia do Bluetooth 4.0. Alm disso, lembre-se de que
preciso ter uma conexo com a Internet ativa para sincronizar dados entre seu SmartBand e
seu dispositivo Android.

Viso geral do hardware

Munhequeira

Tampa da tecla liga-desliga

Tecla liga-desliga

Luz de notificao A

Luz de notificao B

Luz de notificao C

Core

Porta Micro USB

rea de deteco NFC

Carregar seu SmartBand


Antes de usar seu SmartBand pela primeira vez, preciso carreg-lo por
aproximadamente 30 minutos. Recomendamos carregadores da Sony.

3
Esta a verso on-line desta publicao. Imprima-a apenas para uso pessoal.

Para carregar seu SmartBand

1
2

Conecte uma extremidade do cabo USB ao carregador ou porta USB de um


computador.
Conecte a outra extremidade do cabo Microporta USB de seu SmartBand.

Status de luz de notificao da bateria

1
2

Luz de notificao A piscando continuamente

O carregamento da bateria est em andamento

Luz de notificao A ligada

A bateria est totalmente carregada

Verificar o nvel de bateria do seu SmartBand


Na Tela inicial do seu dispositivo Android, toque em
toque em Smart Connect.
Toque em Dispositivos > SmartBand.

, em seguida, localize e

Notificao de nvel de bateria baixo


Quando seu SmartBand estiver ligado e o nvel da bateria estiver menor que 5%, seu
SmartBand emite duas vibraes curtas e uma janela de pop-up o notifica que seu
SmartBand est ficando sem bateria.

Montagem
Para montar seu SmartBand

1
2

Selecione a munhequeira mais adequada para voc.


Insira o core na munhequeira de modo que a tecla liga/desliga seja inserida por
baixo da tampa da tecla liga/desliga.

Como ligar e desligar seu SmartBand

Para ligar seu SmartBand


Pressione e segure a tecla liga/desliga at seu SmartBand vibrar.
Ao ligar seu SmartBand pela primeira vez, ele entrar automaticamente no modo de
emparelhamento e a luz de notificao A piscar at que seu SmartBand esteja conectado a
um dispositivo.

4
Esta a verso on-line desta publicao. Imprima-a apenas para uso pessoal.

Para desligar seu SmartBand


Pressione e segure a tecla Power at que todas as luzes de notificao sejam
habilitadas simultaneamente e, em seguida, desabilite uma a uma.

5
Esta a verso on-line desta publicao. Imprima-a apenas para uso pessoal.

Configurar seu SmartBand


Preparando-se para usar seu SmartBand
Para que seu SmartBand funcione, ele deve estar conectado ao seu dispositivo
Android e as verses mais recentes dos seguintes aplicativos devem estar instalados
no seu Android: Smart Connect, SmartBand e Lifelog.
Se voc configurar seu SmartBand usando a funo NFC, durante a configurao voc
ser direcionado para o Google Play, onde voc poder instalar os aplicativos
necessrios para usar seu SmartBand.
Se voc configurar seu SmartBand usando a funo Bluetooth, ser preciso executar
algumas etapas adicionais para instalar os aplicativos necessrios a partir do Google
Play e conectar o seu dispositivo Android.
O aplicativo Smart Connect j vem pr-instalado em todos os dispositivos Android da Sony
Mobile no momento da compra. Certifique-se de atualiz-lo para a verso mais recente.
Aps a instalao do aplicativo SmartBand, ele no estar localizado na tela Aplicativo. Voc
pode acess-lo em Dispositivos no aplicativo Smart Connect assim que seu SmartBand
estiver conectado ao seu dispositivo Android.

Para configurar seu SmartBand usando a funo NFC

1
2
3
4

Certifique-se de que seu SmartBand esteja carregado por pelo menos 30


minutos.
Dispositivo Android: verifique se a verso mais recente do aplicativo Smart
Connect foi instalada ou atualizada a partir do Google Play.
Dispositivo Android: Certifique-se de que a funo NFC esteja ligada e que a
tela do telefone esteja ativa e desbloqueada.
Posicione o dispositivo Android sobre seu SmartBand para que as reas NFC
de cada dispositivo se toquem e siga as instrues do dispositivo Android para
instalar os aplicativos SmartBand e Lifelog. aparece rapidamente na barra de
status e de modo permanente no Painel de notificao quando uma conexo
com o SmartBand est ativa.
Quando voc tocar as reas NFC de cada dispositivo uma na outra aps todos os aplicativos
estarem instalados e seu SmartBand ligado e conectado, o aplicativo Lifelog iniciar
automaticamente.
Voc pode arrastar para baixo a barra de status para abrir o Painel de notificao e ter
acesso rpido aos aplicativos SmartBand e Lifelog.

6
Esta a verso on-line desta publicao. Imprima-a apenas para uso pessoal.

1
2
3
4
5
6

Para configurar seu SmartBand usando a funo Bluetooth


Verifique se o SmartBand foi carregado por, pelo menos, 30 minutos.
Dispositivo Android: verifique se a verso mais recente do aplicativo Smart
Connect foi instalada ou atualizada a partir do Google Play.
Inicie o aplicativo Smart Connect.
Ligue o SmartBand.
Dispositivo Android: Ligue a funo Bluetooth, procure por dispositivos
Bluetooth e selecione SWR10 na lista de dispositivos disponveis.
aparece
Siga as instrues para instalar os aplicativos SmartBand e Lifelog.
rapidamente na barra de status e de modo permanente no Painel de notificao
quando uma conexo com o SmartBand est ativa.
Todos os aplicativos necessrios para o funcionamento do SmartBand esto disponveis no
Google Play.
Voc pode arrastar para baixo a barra de status para abrir o Painel de notificao e ter
acesso rpido aos aplicativos SmartBand e Lifelog.

Reconectar seu SmartBand


Em caso de perda de conexo (por exemplo, quando o dispositivo Android conectado
sai da rea), seu SmartBand realiza automaticamente uma srie de tentativas de
reconexo. Se nenhuma conexo for encontrada aps certo perodo, seu SmartBand
parar de tentar reconectar-se. Quando isto acontecer, voc poder usar a tecla ligadesliga para reiniciar as tentativas de conexo ou poder usar o NFC para conectar os
dois dispositivos.
Forar o reincio das tentativas de reconexo

Pressione a tecla liga-desliga rapidamente


Para reconectar seu SmartBand usando a funo NFC

1
2

Dispositivo Android: Certifique-se de que a funo NFC esteja ligada e que a


tela do telefone esteja ativa e desbloqueada.
Posicione o dispositivo Android sobre seu SmartBand para que as reas de
deteco de NFC de cada dispositivo se toquem. aparece rapidamente na
barra de status e de modo permanente no Painel de notificao quando uma
conexo com o SmartBand est ativa.
Voc pode arrastar para baixo a barra de status para abrir o Painel de notificao e ter
acesso rpido aos aplicativos SmartBand e Lifelog.

Modo diurno e modo noturno


Seu SmartBand tem dois modos principais: modo diurno e modo noturno. Cada modo
indicado por um padro de luz de notificao diferente. No modo diurno, seu
SmartBand vibra para notific-lo sobre alarmes e mensagens e chamadas recebidas. E
registra dados sobre suas atividades, como os passos que voc deu e o perodo de
tempo que voc caminhou ou correu. No modo noturno, seu SmartBand registra seu
sono e pode acord-lo se voc definir um alarme. Todas as outras funes esto
desativadas.

Modo

Padro de luz de notificao

Modo diurno

As luzes de notificao se iluminam uma a uma, em seguida, todas as luzes se apagam.

Modo noturno

As luzes de notificao alternam entre uma e duas luzes acesas.

Verificar o modo do seu SmartBand


Pressione a tecla ligar/desligar rapidamente As luzes de notificao piscaro de
acordo com o padro de luzes do modo diurno ou noturno.

7
Esta a verso on-line desta publicao. Imprima-a apenas para uso pessoal.

Alternar entre o modo diurno e noturno


Mantenha a tecla ligar/desligar pressionada por dois segundos.

Redefinindo seu SmartBand


Redefina seu SmartBand se ele se comportar de forma inesperada ou se voc quiser
conect-lo a um novo dispositivo.
1
2

Para redefinir seu SmartBand


Desligue seu SmartBand.
Pressione e segure a tecla ligar/desligar at que a luz de notificao A comece a
piscar.

8
Esta a verso on-line desta publicao. Imprima-a apenas para uso pessoal.

Configuraes do SmartBand
Usar o aplicativo SmartBand
Voc pode visualizar e alterar as configuraes do seu SmartBand a partir do Aplicativo
SmartBand, que pode ser acessado em Dispositivos no aplicativo Smart Connect.

Ative ou desative a funo do modo noturno automtico.


Defina o perodo de tempo durante o qual o modo noturno automtico opera.

Ative ou desative a funo de notificaes.


Selecione quais notificaes devem ser encaminhadas para seu SmartBand.

Ative ou desative a funo para o despertar inteligente.


Adicione, edite ou exclua os alarmes para o despertar inteligente.

Ative as notificaes de alarme a partir dos dispositivos Xperia.

Ative ou desative a funo para fora de rea.

Ative ou desative as notificaes de chamadas recebidas.

Selecione um aplicativo para ser controlado pelo SmartBand.


Pesquise, baixe e instale novos aplicativos do Google Play.

Leia dicas sobre seu SmartBand.

Modo noturno automtico


Voc pode definir seu SmartBand para mudar automaticamente do modo diurno para o
modo noturno em determinado horrio e perodo. O modo noturno automtico ficar
ativo apenas se nenhum movimento for detectado por seu SmartBand na hora da
ativao predefinida. Se voc ainda estiver se movendo, ele aguardar at voc parar de
se mover. Do mesmo modo, de manh, o modo diurno poder ficar ativo at uma hora
antes da hora final predefinida para o modo noturno se um movimento for detectado. Se
a hora final predefinida for atingida sem nenhum movimento detectado, o SmartBand
ficar no modo noturno e apenas entrar no modo diurno quando um movimento for
detectado.
1
2
3

Para ativar a funo de modo noturno automtico


Em Tela inicial de seu dispositivo Android, toque em , localize e toque em
Smart Connect.
Toque em Dispositivos > SmartBand > SmartBand.
Arraste o cursor ao lado de Modo noturno automtico para a direita.

9
Esta a verso on-line desta publicao. Imprima-a apenas para uso pessoal.

1
2
3
4
5

Definir um intervalo de tempo para o modo noturno automtico


Na Tela inicial do seu dispositivo Android, toque em , em seguida, localize e
toque em Smart Connect.
Toque em Dispositivos > SmartBand > SmartBand.
Toque em Modo noturno automtico.
Ajuste as configuraes para o intervalo de tempo e toque em Configurar.
Toque em Concludo.

Notificaes
Todas as notificaes que aparecem na barra de status em um dispositivo Android
conectado podem ser encaminhadas para seu SmartBand. Quando houver uma
notificao recebida, seu SmartBand vibrar uma vez e a luz de notificao A piscar a
cada seis segundos. Use o aplicativo SmartBand para selecionar quais notificaes
encaminhar para seu SmartBand.
1
2
3
4

1
2
3
4

Ativar a funo de notificaes


Na Tela inicial do seu dispositivo Android, toque em , em seguida, localize e
toque em Smart Connect.
Toque em Dispositivos > SmartBand > SmartBand.
Arraste o cursor ao lado de Notificaes para a direita.
Se voc estiver ativando a funo de notificaes pela primeira vez, siga as
instrues exibidas na tela para dar ao aplicativo SmartBand acesso s suas
notificaes.
Selecionar quais notificaes encaminhar para o SmartBand
Na Tela inicial do seu dispositivo Android, toque em , em seguida, localize e
toque em Smart Connect.
Toque em Dispositivos > SmartBand > SmartBand.
Toque em Notificaes.
Na lista exibida, marque ou desmarque as opes desejadas.

Alarme SmartBand
Seu SmartBand tem duas funes de alarme diferentes. A primeira a funo de alarme
comum, que s funciona quando seu SmartBand est conectado a um dispositivo
Xperia. A segunda a funo de despertar inteligente, que o acordar quando voc
tiver alcanado um estado de sono leve, para que voc se sinta renovado.

Notificaes de alarme em um dispositivo Xperia


Seu SmartBand vibra quando os alarmes predefinidos tocam em um dispositivo
Xperia conectado.

2
3

Ativar as notificaes de alarme em um dispositivo Xperia


Na Tela inicial do seu dispositivo Xperia, toque em e, em seguida, localize e
toque em Smart Connect.
Toque em Dispositivos > SmartBand > SmartBand.
Marque a caixa de seleo Alarme.

Colocar em soneca um alarme quando vibrar


Pressione a tecla liga-desliga.

Despertar inteligente
Voc pode definir um ou vrios alarmes para o despertar inteligente no Aplicativo
SmartBand. Os alarmes para o despertar inteligente acordam voc no melhor horrio,
com base no seu ciclo de sono. Eles o notificam com um alerta vibratrio. A funo
Despertar inteligente usa seus dados de sono do SmartBand em um intervalo de tempo
predefinido para acord-lo quando voc tiver alcanado um estado de sono leve.

10
Esta a verso on-line desta publicao. Imprima-a apenas para uso pessoal.

Por exemplo, se voc definir um despertar inteligente para o perodo entre 06:30 e 07:00
e seu SmartBand estiver no modo noturno, ele o despertar em algum momento entre
06:30 e 07:00 quando voc tiver alcanado um estado de sono leve. Se voc no
alcanar um estado de sono leve durante esse perodo, o alarme para o despertar
inteligente o despertar s 07:00. Se o SmartBand estiver no modo diurno, o alarme o
alertar s 07:00.
1
2
3
4
5
6
7
1
2
3
4
5
6
7
1
2
3
4
1
2
3

Adicionar um alarme para o despertar inteligente


Na Tela inicial do seu dispositivo Android, toque em , em seguida, localize e
toque em Smart Connect.
Toque em Dispositivos > SmartBand > SmartBand.
Toque em Despertar inteligente e em .
Toque em Hora e role para cima ou para baixo para ajustar a configurao,
depois toque em Configurar.
Toque em Repetir, marque os dias para a recorrncia do alarme e toque em OK.
Toque em Intervalo para despertar e selecione uma opo.
Toque em Concludo.
Editar um alarme para o despertar inteligente
Na Tela inicial do seu dispositivo Android, toque em , em seguida, localize e
toque em Smart Connect.
Toque em Dispositivos > SmartBand > SmartBand.
Toque em Despertar inteligente, depois toque no alarme que voc deseja
configurar.
Toque em Hora e role para cima ou para baixo para ajustar a configurao,
depois toque em Configurar.
Toque em Repetir, marque os dias para a recorrncia do alarme e toque em OK.
Toque em Intervalo para despertar e selecione uma opo.
Toque em Concludo.
Excluir um alarme para o despertar inteligente
Na Tela inicial do seu dispositivo Android, toque em , em seguida, localize e
toque em Smart Connect.
Toque em Dispositivos > SmartBand > SmartBand.
Toque em Despertar inteligente, depois toque e segure no alarme que voc
deseja excluir.
Toque em e em Sim.
Ativar um alarme para o despertar inteligente
Na Tela inicial do seu dispositivo Android, toque em , em seguida, localize e
toque em Smart Connect.
Toque em Dispositivos > SmartBand > SmartBand.
Toque em Despertar inteligente, depois arraste para a direita o cursor ao lado do
alarme para o despertar inteligente que voc deseja ativar.
Desativar um alarme para o despertar inteligente quando vibrar
Pressione a tecla liga-desliga.

Notificao de alerta para fora de rea


Receba uma notificao quando deixar seu dispositivo Android para trs ativando a
funo de notificao de alerta para fora de rea. O seu SmartBand o notificar com trs
vibraes curtas quando a distncia entre seu SmartBand e o dispositivo Android
conectado for muito grande, causando desconexo.
1
2
3

Ligar a funo de notificao para fora de rea


Na Tela inicial do seu dispositivo Android, toque em
toque em Smart Connect.
Toque em Dispositivos > SmartBand > SmartBand.
Marque a opo Alerta para fora de rea.

, em seguida, localize e

11
Esta a verso on-line desta publicao. Imprima-a apenas para uso pessoal.

Notificaes de chamadas recebidas


Seu SmartBand o notifica com vibraes contnuas quando uma chamada est sendo
recebida.

2
3

Ligar a funo de notificao de chamada recebida


Na Tela inicial do seu dispositivo Android, toque em
toque em Smart Connect.
Toque em Dispositivos > SmartBand > SmartBand.
Marque a opo Chamada recebida.

Silenciar o toque de uma chamada recebida


Pressione rapidamente a tecla ligar/desligar no seu SmartBand.

, em seguida, localize e

Controlar aplicativos a partir de seu SmartBand


possvel controlar um aplicativo selecionado no dispositivo Android conectado
usando seu SmartBand. Por exemplo, se voc tiver selecionado o reprodutor de Mdia,
controle as mdias reproduzidas no dispositivo Android conectado usando seu
SmartBand.
1
2
3
4

Selecionar um aplicativo a fim de control-lo usando seu SmartBand


Na Tela inicial do seu dispositivo Android, toque em , em seguida, localize e
toque em Smart Connect.
Toque em Dispositivos > SmartBand > SmartBand.
Toque em Aplicativos, toque no item em SELECIONAR APLICATIVO.
Selecione uma opo e toque em Concludo.
Controlar a reproduo de mdia no seu dispositivo Android com o seu SmartBand

1
2
3
4
5

Certifique-se de que seu SmartBand esteja conectado ao dispositivo Android.


Selecione o Reprodutor de mdia como o aplicativo que pode ser controlado com
o SmartBand.
Pressione a tecla ligar/desligar.
Para reproduzir ou pausar um arquivo de mdia, toque no SmartBand uma vez.
Para avanar para o prximo arquivo de mdia, toque duas vezes. Para voltar para
o arquivo de mdia anterior, toque trs vezes.
Para desmarcar o Reprodutor de mdia como o aplicativo controlado pelo seu
SmartBand, pressione a tecla ligar/desligar por 15 segundos sem tocar no seu
SmartBand (para permitir que o aplicativo o desmarque automaticamente).

12
Esta a verso on-line desta publicao. Imprima-a apenas para uso pessoal.

Registrar suas atividades usando o


aplicativo Lifelog
Usando o aplicativo Lifelog
O Aplicativo Lifelog registra suas atividades fsicas, sociais e de entretenimento. Por
exemplo, voc pode ver se tem andado, corrido e como tem comunicado-se com seus
amigos. Alm disso, voc pode ver as fotos tiradas e quais msicas tem ouvido. Para
comear a usar o aplicativo Lifelog, preciso baix-lo no Google Play e, em seguida,
configurar uma conta.
As estatsticas que o Aplicativo Lifelog gera a partir de suas atividades fsicas, por exemplo, a
distncia caminhada e a contagem de calorias, so baseadas nos dados de altura e peso
fornecidos. Os resultados podem variar entre os usurios.

1
2
3
4
1
2

Mostrar todos os registros de atividades e life bookmarks

Ver informaes detalhadas sobre os life bookmarks

Ver informaes sobre o uso do aplicativo

Ver todos os registros de atividade desde o incio do dia

Adicionar um life bookmark

Exibir as opes do menu

Registro de atividades fsicas

Ver todos os registros de atividades do dia selecionado

Alternar entre a exibio do painel e a exibio de mapa

10

Painel de atividades

Configurar uma conta para o aplicativo Lifelog


Na Tela inicial do seu dispositivo Android, toque em , em seguida, localize e
toque em Lifelog.
Siga as instrues que aparecero na tela e aceite os termos e condies.
Crie uma nova conta ou selecione uma conta existente. Contas da Sony
PlayStation Network tambm podem ser usadas.
Siga as instrues que aparecero na tela para criar uma conta para o Lifelog.
Fazer login no aplicativo Lifelog
Na Tela inicial de seu dispositivo Android, toque em , localize e toque em
Lifelog.
Siga as instrues que aparecero na tela e aceite os termos e condies.

13
Esta a verso on-line desta publicao. Imprima-a apenas para uso pessoal.

Ajustar o tamanho do passo para andar e correr


O Aplicativo Lifelog usa o nmero de passos dados e o tamanho do passo para calcular
a distncia andada ou corrida. O tamanho do passo automtico usado por padro
baseado no sexo e na altura. Se voc achar que as distncias medidas pelo Aplicativo
Lifelog no so precisas o bastante, poder ajustar o tamanho do passo.
1
2
3
4

1
2
3
4

Ajustar o tamanho do passo para caminhar


Na Tela inicial do seu dispositivo Android, toque em , em seguida, localize e
toque em Lifelog.
Toque em > Configuraes > Perfil.
Localize e toque em Tamanho do passo.
Desmarque a caixa de seleo Automtico se estiver marcada, ento, role para
cima ou para baixo para ajustar a configurao e toque em Configurar.
Ajustar o tamanho do passo para correr
Na Tela inicial do seu dispositivo Android, toque em , em seguida, localize e
toque em Lifelog.
Toque em > Configuraes > Perfil.
Localize e toque em Tamanho do passo da corrida.
Desmarque a caixa de seleo Automtico se estiver marcada, ento, role para
cima ou para baixo para ajustar a configurao e toque em Configurar.

Viso geral da caixa de atividades

Exibir todos os life bookmarks registrados.

Exibir suas horas de sono e verificar a qualidade do sono com base nas informaes coletadas.

Exibir a quantidade de calorias ativas queimadas ao se exercitar e as calorias passivas queimadas sem
se exercitar.

Exibir o tempo gasto usando aplicativos de comunicao do Google Play e outros aplicativos, como
os aplicativos Telefone e Mensagens da Sony.

Exibir o nmero de passos dados e registrados no aplicativo Lifelog.

Exibir quantas fotos foram tiradas

Exibir o tempo total gasto andando mais do que apenas alguns passos.

Exibir o tempo gasto ouvindo msica usando os aplicativos do Google Play e outros aplicativos,
como o aplicativo "WALKMAN".

Exibir o tempo total gasto correndo com uma proporo alta de passos por minuto, com durao de
mais do que apenas alguns passos.

10

Exibir o tempo total gasto assistindo filmes, programas de TV e outros contedos de vdeo usando
aplicativos do Google Play e alguns outros aplicativos.

11

Exibir o tempo total gasto navegando ao usar aplicativos do Google Play e alguns outros
navegadores da Web.

12

Exibir o tempo total gasto lendo livros ou revistas em quadrinhos usando aplicativos do Google Play e
alguns outros aplicativos.

13

Exibir o tempo total gasto em jogos usando aplicativos do Google Play e da PlayStation Store.

14
Esta a verso on-line desta publicao. Imprima-a apenas para uso pessoal.

Viso geral da atividade

Exibe dados na perspectiva de um dia, semana, ms ou ano.

Mostra o status atual da sua meta

Mostra a atividade atual em diferentes unidades

Mostra quantas atividades esto usando o tipo de unidade escolhida

Detalhes sobre sua atividade

Definindo metas
Defina metas para suas atividades dirias, por exemplo, o nmero de passos que voc
quer dar, a distncia que deseja caminhar ou a quantidade de calorias que pretende
queimar.
1
2
3

Para definir uma meta


No aplicativo Lifelog, toque na atividade para a qual voc deseja definir uma meta.
Toque em Dia e, em seguida, toque no painel de metas.
Role para cima ou para baixo para ajustar o valor de sua meta e toque em
Configurar.

Registrar seu sono com seu SmartBand


Seu SmartBand pode registrar suas horas de sono e o status de sono superficial, sono
profundo e sua hora de despertar durante as horas de sono para ajudar voc a entender
a qualidade de seu sono. Os dados controlados por seu SmartBand so registrados no
aplicativo Lifelog. Para registrar os dados de seu sono, necessrio que seu SmartBand
esteja no modo noturno.

Para exibir seus dados de sono


No aplicativo Lifelog, toque em Hibernao no painel "Atividades".

Criar life bookmarks (marcadores pessoais)


Use seu SmartBand para criar life bookmarks. Os Life bookmarks salvam informaes
sobre hora e locais e o ajudam a lembrar de ocasies especiais. Para os dados do local
serem coletados, preciso ter uma conexo com a Internet ativa.
1
2
3

Criar um life bookmark usando o aplicativo Lifelog


No aplicativo Lifelog, toque em .
Siga as instrues na tela.
Se necessrio, adicione notas e toque em OK.

15
Esta a verso on-line desta publicao. Imprima-a apenas para uso pessoal.

1
2
3

Criar um life bookmark usando seu SmartBand


Verifique se seu SmartBand est ligado e no modo diurno.
Pressione a tecla ligar/desligar duas vezes para registrar o local e a hora.
Conecte seu SmartBand ao seu dispositivo Android. Se necessrio, adicione
notas ao marcador usando o aplicativo Lifelog.

16
Esta a verso on-line desta publicao. Imprima-a apenas para uso pessoal.

Informaes importantes
Usar seu SmartBand em ambientes com umidade e poeira

Seu SmartBand prova d'gua e resistente poeira, conforme as classificaes de


Proteo de Entrada IP55 e IP58, como explicado na tabela abaixo.
Essas classificaes de IP especficas significam que seu SmartBand resistente
poeira e protegido contra jatos de gua de baixa presso e efeitos de imerso em gua
doce (no salina) por 30 minutos em uma profundidade de at 3 metros.
Voc pode usar seu SmartBand:
em ambientes com poeira, como, por exemplo, praia com ventanias.
com os dedos molhados.
em algumas condies climticas extremas, como, por exemplo, quando estiver
chovendo ou nevando.
em 3 metros de profundidade, ou menos, de gua doce (no salina), como em um lago
ou rio.
em uma piscina com gua clorada.
Ainda que seu SmartBand seja resistente poeira e gua, recomendamos que voc
evite a exposio desnecessria a ambientes com poeira, areia ou lama em excesso ou
a ambientes midos com temperaturas extremamente altas ou baixas. A capacidade
impermevel da microporta USB no garantida em todos os ambientes ou condies.
Nunca submerja seu SmartBand em gua salgada ou deixe que a microporta USB entre
em contato com gua salgada. Por exemplo, se voc estiver na praia, lembre-se de
manter seu SmartBand longe da gua do mar. Alm disso, nunca exponha o SmartBand
a produtos qumicos lquidos. Por exemplo, se voc estiver lavando a loua com
detergente lquido, evite que seu SmartBand entre em contato com o detergente. Aps
a exposio gua com resduos qumicos, enxague seu SmartBand usando gua
doce.
O desgaste normal e os danos causados a seu SmartBand podem reduzir a sua
capacidade de resistir poeira ou umidade. Aps usar seu SmartBand em gua,
seque as reas ao redor da microporta USB.
Todos os acessrios compatveis, incluindo baterias, carregadores e microcabos USB,
no so prova d'gua e resistentes poeira individualmente.
Sua garantia no cobre danos ou defeitos causados pelo uso irregular ou indevido do
seu SmartBand (incluindo o uso em ambientes em que as limitaes da classificao de
IP relevantes so excedidas). Caso voc tenha dvidas sobre o uso de seus produtos,
consulte nosso Servio de suporte ao cliente para obter ajuda. Para ver informaes
mais especficas sobre a resistncia gua, acesse http://www.sonymobile.com/globalen/support/discover-more/water-and-dust-resistance/.

Classificao de IP (Proteo de Entrada)


Seu SmartBand tem uma classificao de IP. Isso significa que ele foi submetido a
testes de certificao para medir seus nveis de resistncia poeira e gua. O primeiro
dgito na classificao IP de dois dgitos indica o nvel de proteo contra objetos
slidos, incluindo poeira. O segundo dgito indica o quanto o aparelho resistente
gua.
Resistncia a objetos slidos e
poeira

Resistncia gua

IP0X: Sem proteo especial

IPX0. Sem proteo especial

IP1X. Protegido contra objetos slidos


> 50 mm de dimetro

IPX1. Protegido contra gotas de gua

IP2X. Protegido contra objetos slidos >


12,5 mm de dimetro

IPX2. Protegido contra gotas de gua quando inclinado em at


15 graus da posio normal

IP3X. Protegido contra objetos slidos >


2,5 mm de dimetro

IPX3. Protegido contra borrifos de gua

IP4X. Protegido contra objetos slidos > 1


mm de dimetro

IPX4. Protegido contra respingos de gua

17
Esta a verso on-line desta publicao. Imprima-a apenas para uso pessoal.

IP5X. Protegido contra poeira; entrada


limitada (sem depsito prejudicial)

IPX5. Protegido contra jatos de gua por, pelo menos, 3


minutos

IP6X. Resistente poeira

IPX6. Protegido contra jatos fortes por, pelo menos, 3 minutos


IPX7. Protegido contra os efeitos de imerso em at 1 metro
de gua por 30 minutos
IPX8. Protegido contra os efeitos de imerso contnua em
profundidades de gua superiores a 1 metro. As condies
exatas so especificadas para cada dispositivo pelo fabricante.

Informaes legais

Sony SWR10
Antes da utilizao, leia o folheto Informaes importantes fornecido separadamente.
Este Guia do usurio foi publicado pela Sony Mobile Communications AB ou pela empresa afiliada local, sem
nenhuma garantia. Aprimoramentos e alteraes neste Guia do usurio, necessrios devido a erros tipogrficos,
imprecises das informaes atuais ou aprimoramentos de programas e/ou equipamentos, podem ser feitos pela
Sony Mobile Communications AB a qualquer momento, sem aviso prvio. No entanto, essas alteraes sero
incorporadas s novas edies deste Guia do usurio.
Todos os direitos reservados.
2014 Sony Mobile Communications AB.
A interoperabilidade e a compatibilidade entre dispositivos Bluetooth so variveis. De modo geral, os
dispositivos so compatveis com os produtos que utilizam a especificao Bluetooth. 1.2 ou superior, e fone de
ouvido ou perfil de viva-voz.
Sony marca comercial ou marca registrada da Sony Corporation. Bluetooth a marca registrada da Bluetooth
(SIG) Inc. e utilizada sob licena. Todas as outras marcas comerciais so de propriedade de seus respectivos
proprietrios. Todos os direitos reservados.
Todos os nomes de produtos e de empresas aqui mencionados so marcas comerciais ou marcas registradas
dos respectivos proprietrios. Quaisquer direitos no concedidos expressamente neste documento so
reservados. Todas as outras marcas comerciais so de propriedade de seus respectivos proprietrios.
Para obter mais informaes, visite www.sonymobile.com.
Todas as ilustraes so exclusivamente para fins ilustrativos e podem no descrever o acessrio real com
preciso.

18
Esta a verso on-line desta publicao. Imprima-a apenas para uso pessoal.

Declaration of Conformity
We, Sony Mobile Communications AB of
Nya Vattentornet
SE-221 88 Lund, Sweden
declare under our sole responsibility that our product
Sony type RD-0070
and in combination with our accessories, to which this declaration relates is in
conformity with the appropriate standards EN 300 328:V1.8.1, EN 301
489-17:V2.2.1, EN 301 489-3:V1.4.1, and EN 60 950-1:2006 +A11:2009 +A1:2010
following the provisions of, Radio Equipment and Telecommunication Terminal
Equipment directive 1999/5/EC.
Lund, November 2013

Pr Thuresson,

Quality Officer, SVP, Quality & Customer Services

FCC Statement
This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two
conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept
any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Any change or modification not expressly approved by Sony may void the user's authority to operate the
equipment.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part
15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a
residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed
and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However,
there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation.
If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by
turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the
following measures:

Reorient or relocate the receiving antenna.


Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.

AVISO IMPORTANTE PARA MXICO


La operacin de este equipo est sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es posible que este equipo o
dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia,
incluyendo la que pueda causar su operacin no deseada.
Para consultar la informacin relacionada al nmero del certificado, refirase a la etiqueta del empaque y/o del
producto.

Industry Canada Statement


This device complies with RSS-210 of Industry Canada.
Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device
must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Cet appareil numrique de la classe B est conforme la norme NMB-003 du Canada.

Avis dindustrie Canada


Le prsent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence.
L'exploitation est autorise aux deux conditions suivantes: (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et, and
(2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radiolectrique subi, mme si le brouillage est susceptible
d'en compromettre le fonctionnement.

19
Esta a verso on-line desta publicao. Imprima-a apenas para uso pessoal.

S-ar putea să vă placă și