Sunteți pe pagina 1din 6

Official Publication of the National Shrine of Our Lady of Candles, Jaro, Iloilo City Tel. Nos.

. 320-9505 & 329-1625 website: www.ourladyofcandlesnationalshrine.com email:jarocathedral@yahoo.com.ph

April 12-18, 2015

2nd Sunday of Easter (Year B)


Divine Mercy Sunday

Vol. XXIV No. 18

Jesus Divine Mercy -Armando


Gods
Easter Gift to Mankind
A. Sue

n the night of Sunday, 22 February


1931, while she was inside her
nuns cell in Plock in Poland, Our
Lord Jesus appeared as the King of
Mercy to Sr. Maria Faustina Kowalska,
an uneducated Polish nun from the
Congregation of Sisters of Our Lady of
Mercy.
Jesus appeared to her clothed in
a white garment with two large rays
emanating from His Heart, one red and
the other pale. His right hand was raised
in blessing. His left hand was touching
His garment in the area of the Heart.
Gazing intently in utter silence at
the Lord Who had come to visit her,
her entire soul and being caught in
unexpected awe and great joy, Jesus said
to her:
Paint an image according to the
pattern you see with the signature:
Jesus, I trust in You. I promise that
the soul that will venerate this image
will not perish. I also promise victory
over the souls enemies already here on
earth, especially at the hour of death. I
Myself will defend it as My own glory. I
am offering people a vessel with which
they are to keep coming for graces to
the fountain of mercy. That vessel is
this Image with the signature Jesus I
trust in You. I desire that this image be
venerated, first in your chapel, and then
throughout the world.
The Image of the Divine Mercy
represents the Risen Christ bringing mercy
to the world. During his homily at the
canonization of St. Faustina on April 30, 2000,
Pope John Paul II said, Jesus shows His hands
and His side (to the Apostles). He points to
the wounds of his Passion, the wound in His
Heart, the source from which flows the great
waves of mercy poured out on humanity.
Upon the request of her spiritual
director and confessor, Fr. Michael Sopocko,
Sr. Faustina asked Our Lord Jesus about
the meaning of the rays in the image. Jesus
Himself explained their meaning to her:
The two rays denote Blood and Water.
The pale ray stands for the Water which
makes souls righteous. The red ray stands
for the Blood which is the life of souls. These
two rays issued forth from the depths of My
tender mercy when My agonized Heart was
opened by a lance on the Cross Happy is
the one who will dwell in their shelter, for the
just hand of God shall not lay hold of him. By
means of this image I shall grant many graces
to souls. It is to be a reminder of the demand
of My mercy, because even the strongest faith
is of no avail without works.

know about it.


With The Image of The Divine
Mercy, Our Lord Jesus also requested Sr.
Faustina to propagate observance of the
Feast of Mercy (Divine Mercy Sunday,
on the second Sunday of Easter); the
Chaplet of Divine Mercy; the Novena to
The Divine Mercy (which starts on Good
Friday); and the Hour of Great Mercy
(the 3oclock in the afternoon prayer).

In the Gospel of John, it is understood


that the Blood recalls Jesuss sacrifice on
the Cross which is the gift of the Eucharist
during the Mass; and the Water - the gifts
of Baptism and the Holy Spirit (Jn 3:5; 4:14;
7:37-39).
It took three years to find someone who
could paint the image. By June 1934, the
artist Eugene Kazimierowski had finished the
painting based on the direction of Sr. Faustina
and Fr. Sopocko. But when Sr. Faustina first
saw the original image, the only Divine Mercy
Image that she saw in her lifetime, she wept
in disappointment, complaining to Jesus:
Who will paint You as beautiful as You
are? In answer, Jesus said to her: Not in the
beauty of the color, nor of the brush lies the
greatness of this image, but in My grace.
Inspiringly, when the Face of Jesus in the
Image of the Divine Mercy was superimposed
upon The Face in the famous Shroud of Turin,
a great similarity was noted. On Good Friday,
19 April, 1935, Jesus told Sr. Faustina: I
want the Image to be solemnly blessed on
the first Sunday after Easter, and I want it to
be venerated publicly so that every soul may

The Feast of Mercy


Among all of these new forms of
devotion, the Feast of Mercy holds first
place. On this day Our Lord requests
the faithful to repent of all their sins;
have complete trust in Jesus; to go to
Confession; to go to Mass and receive
Communion; venerate His Image; and
be merciful to others. A total of fourteen
revelations were made by Jesus to Sr.
Faustina concerning the Feast. Notably,
our Lords promise to grant complete
forgiveness of sins and punishment on
the day of the Feast is recorded three
times in Sr. Faustinas Diary. Our Lord
Jesus told Sr. Faustina:
My daughter, tell the whole world
of My inconceivable mercy. I desire
that the Feast of mercy be a refuge and
a shelter for all souls, and especially for
poor sinners. On that day the very depths
of My tender mercy are open. The soul
that will go to Confession and receive
Holy Communion shall obtain complete
forgiveness of sins and punishment. On that
day are opened all the divine floodgates
through which graces flow. Let no soul fear
to draw near to Me, even though its sins be as
scarlet. My mercy is so great that no mind, be
it of man or of angel, will be able to fathom it
throughout all eternity... It is my desire that
it be solemnly celebrated on the first Sunday
after Easter.

On Being Merciful to Others


Jesus Our Lord demanded that the
faithful must be always merciful to others in
actions, words, and prayers on their behalf.
Jesus said to Sr. Faustina: Yes, the first
Sunday after Easter is the Feast of Mercy, but
there must also be acts of mercyI demand
from you deeds of mercy, which are to arise
out of love for Me. You are to show mercy to
your neighbors always and everywhere. You
must not shrink from this or try to excuse or
absolve yourself from it.
On the Holy Eucharist
Jesuss revelation to Sr. Faustina on the
turn to page 8...

The Pastor Speaks

Building
Together

Msgr. Higinio C. Velarde

ANG SAKRAMENTO SANG PAGHAPLAS SANG LANA SA MASAKITON

a sini nga isyu, akon padayunon ang


pagpaathag sang nabilin pa nga mga
Sakramento sang aton Simbahan nga wala
pa mapaathag, kag gani aton karon hatagan
sing igtalupangod ang isa pa gid ka Sakramento
nga kasubong man sang Sakramento sang
Pagpahauli, ginkambyohan ang ngalan
ang Sakramento sang Paghaplas sang Lana
sa Masakiton. Sang una ginatawag ini nga
Sakramento sang Pagbadlis, sa Ingles, Extreme
Unction.
Gintawag ini nga Extreme Unction sang una
tungod kay ginahatag ini sa mga binunyagan
nga tagumatayon ukon ara sa malubha nga
kahimtangan sa bagay nga ginapanan-aw nga
madali na lang sia mapatay. Pero karon, ang
ginapanugyan amo nga ginahatag ini sa tumoluo
nga, sa tapos na sia makalambot sa panuigon
nga may ara na sia nga kaugalingon nga buot
kag paghangop, ara sa peligro sang kamatayon
tungod sang balatian ukon katigulangon.
Kon sayuron, bisan pa indi tagumatayon ang
isa ka tumoluo, sarang niya mabaton ini nga
Sakramento. Kay ang tig-una nga rason nga
ginahatag ini nga Sakramento amo nga paagi
sini, ginatugyan sang Simbahan ang isa ka
tumoluo nga ara sa malubha nga kahimtangan
sa nagaantus kag mahimayaon nga Ginoo agud
nga Iya ini mabuligan kag maluwas. Kon sa aton
pa, ini nga Sakramento nagaayo sa nagamasakit.
Gani ini ginatawag man nga Sakramento
nga nagapang-ayo. Kon sa bagay, ang iban nga
mga Sakramento, sa ila kaugalingon nga paagi,
nagabunga man sang pag-ayo. Halimbawa,
ang Kasal naga-ayo sang pagka-maiya-iyahon,
ang Kompirma naga-ayo sang kahadlok sa
pagpanaksi kay Kristo, ang Pagkompesar
naga-ayo sang aton pagkamakasasala. Pero
ang Sakramento sang Paghaplas sang Lana sa
masakiton may dala nga pinasahi nga pag-ayo.
Iya ginadala ang mahigugmaon kag maloloy-on

nga pag-ayo ni Kristo sa mga nagaantus sang


malala nga balatian.
Ang tinaga nga pag-ayo indi dapat
hangpon nga isa ka pagkuha ukon pagdula sang
balatian nga amo ang katuyoan sang medisina
kag sang propesyon nga manugbulong. May ara
man nga pag-ayo nga nagatandog sa kabug-osan
sang isa ka tawo nga nagamasakit, sa iya lawas,
sa iya kalag kag sa iya espiritu. Kon sa aton pa,
ini nga sahi sang pag-ayo isa ka paagi sa diin ang
isa ka tawo ginabuligan nga madangat ang iya
kapupun-an sa atubangan sang Dios kag sang
isigkatawo.
Tanan kita nakaagi sa pagbalatian sa bisan
ano nga tinion sang kabuhi; ang iban malawig
kag malala, ang iban sa iya kaugalingon kag ang
iban dulot sang pareho niya nga isigkatawo.
Paagi sa sini nga eksperyensya, natalupangdan
naton nga may madamo nga mga mabug-at
nga bunga sa lawas kag espiritu ang malala kag
malawig nga pagmasakit. Ini nagapakita nga ang
tawo wala gid sing mahimo kag tama ka kulang
sing ikasarang sa atubang sang amo nga sahi
sang kalautan. Kon maayo ang lawas, aktibo kita,
nagabatyag kita sing kalipay nga may mahimo
kita para sa komunidad kag kinahanglanon kita
sang iban. Pero kon mag-abot ang masakit, indi
na kita makahimo sang dapat naton himuon,
naga-depende kita sa iban, daw indi na kita
mapuslan kag nahamulag sa aton komunidad.
Ang kabalaka kag ang kahangawa nagapabugat sa aton kag sa masunon ginapaluya ang aton
pagtuo.
Pero sa pihak nga bahin, ang masakit
mahimo man magdala sa aton sa pagkahamtong
sang pagtuo, kag nagabulig sa aton sa pag-usisa
kon ano gid ang importante sa kabuhi sang tawo
sa atubang sang umalagi kag hapaw nga mga
handom nga naga-ulipon sa aton. Bilang mga
kristiano, ang aton pagtuo nagabulig sa aton sa
paghangop sing nagakaigo sa misteryo sang pag-

antus kag sa pagbatas sini sing may kabakod. Si


Kristo nagatudlo sa aton nga ang balatian may
kahulogan kag may bili para sa aton kaluwasan
kag sa kaluwasan sang iban. Nahibaloan man
naton kon paano nga ginhigugma ni Kristo
ang mga nagamasakit, kag kon paano niya sila
ginpang-ayo sa ila mga balatian.
Ang malubha nga balatian kag sakit
nagadala sa aton sang kahadlok sa kamatayon
kag nagapakita sa aton sang gahom sang
kalautan sa kalibutan. Madamo sa aton nga mga
Pilipino ang nagahunahona nga ang balatian
naangot sa personal nga sala, pareho man sa
mga gintoton-an nga nagpamangkot kay Jesus:
Rabbi, sin-o bala ang nakasala, sia ukon ang iya
mga ginikanan, kon ngaa nga nabun-ag sia nga
bulag? Sa Jesus nagsabat: Indi isa sa ila kundi
ini agod mapakita ang buhat sang Dios sa iya
(Jn. 9:2-3). Si Kristo wala sing sala, apang iya
ginkuha ang aton mga masakit, iya ginbatas ang
aton mga pag-antus! (Mt. 8:17), agud maluwas
kita sa sala kag sa kamatayon. Labot pa, si Kristo
padayon nga nagaantus kon kita nagaantus, kita
nga mga katapo sang iya Lawas, ang Simbahan.
Apang bisan nga ang isa ka particular
nga sala wala gid man sing kaangtanan sa isa
ka sahi sang balatian, ang balatian kag ang
sala may kaangtanan gid man sa isa kag isa sa
pangkabug-osan nga panan-aw. Sa konkreto
nga reyalidad, ang balatian isa ka timaan sang
madalom kag pangkabug-osan nga kalautan
nga espirituhanon sa kalibutan. Ang balatian
nagapaluya sa aton kag nagapakita sang aton
pagkakinahanglanon sang pagtatap kag suporta.
Sa sini nga paagi, ang balatian nangin simbolo
sang indi mapaiway nga pagkakinahanglan
naton nga maluwas gikan sa pinakamataas nga
kalautan nga amo ang kamatayon. Kag sa sini
nga sahi sang kalautan,ginluwas kita ni Jesus.
(May kasugpon)

Easter Journey
Fr. Nathaniel G. Gentizon

ng akon taguipusoon puno sang kalipay


kag pagpasalamat bangud sang kaayo kag
kaalwan sang Dios. Ang aton pagsaulog
sang Kwaresma nangin punu sang kabilingdan
kag mabinungahon bangud sang pagbinuligay
kag kooperasyon sang tanan. Madamo gid nga
salamat sa inyo tanan!
---ooo000ooo---Sa sining ikaduha nga Domingo sang
Pagkabanhaw nga aton man ginatawag
Divine Mercy Sunday, nagahiwat kita sang
Viatico Publiko. Ginatipon naton ang mga
tigulang kag nagamasakit sa isa ka balay kag
sila nagapangalawat sang Lawas ni Kristo.
Ila nabatyagan kag na-eksperyensiyahan ang
kaluoy sang Dios sa konkreto nga pamaagi.
Sa sini nga hilikuton, kita ginatudluan nga
mag-ulikid kag magtatap sa mga nagamasakit
nga katapo sang aton katilingban. Aton ipakita
ang aton pagpalangga sa ila paagi sa aton maayo
nga pagtatap kag pagkabalaka indi lamang sang
ila materyal nga mga kinahanglanon kondi ang
ila espirituhanon nga mga kinahanglanon.
Subong nga si Jesus nangin maluluy-on sa
aton, kita man unta mangin maluluy-on sa iban
ilabi na gid sa mga kubos kag nagakinahanglan,
lakip na diri ang aton mga utod nga tigulang kag
nagamasakit.

---ooo000ooo--Isa sa mga importante nga hilikuton nga


aton patigayunon sa sining Panahon sang
Paskwa sang Pagkabanhaw amo ang Easter
Pilgrimage. Ayhan bag-o ini sa inyo pamatianan. Huo! Bag-o gid man kag aton patigayunon
ini bilang ikaduha naton nga tikang padulong sa
aton handum nga magpili sang mga bag-o nga
lideres sa aton barangay.
Ano bala ang topiko nga igapatpat sa sining
Easter Pilgrimage? Natapos na naton tun-an ang
espiritwalidad sang isa ka lider sang nagligad
nga Lenten Pilgrimage. Subong, aton naman tunan ang organizational structure sang parokya
kag ang roles, tasks and functions sang aton
Barangay Apostolic Coordinator (BAC) kag
Worship, Education, Service, Family kag Youth
(WESFY) Coordinators.
Paagi sini, mabinagbinag sang mga tumuluo
sa barangay kon sin-o ang tawo ang nagakaangay
sa isa ka posisyon. Kag maayo man nga klaro na
nga daan sa umpisa kon ano ang mga buluhaton
sang tagsa ka lider para mapa-iway ang pagilinaway kag pagbinahinbahinay sa katilingban.
Gina-encourage ko gid ang mga tumuluo
sa barangay nga magtambong sa aton Easter
Pilgrimage. Para sa detalye sang schdule, palihog
lang tan-aw sa Pahibalo Section sang aton Candle
Light.

---ooo000ooo--Sa palaabuton nga Abril 17-18, ang aton mga


aspirants sa Jaro Parish Ministry of Altar Services
(JPMAS) magahiwat sang recollection antes sang
ila gala uniform investiture. Wala naton anay sila
ginpa-sotanahan agud nga mabinagbinag pa gid
naton kon sin-o ang desidido sa ila nga mangin
akolito ukon altar server.
Isa sa mga maayo nga natabo sa aton JPMAS
amo nga ang ginikanan sang aton mga acolytes
organized na. May ara sila kaugalingon nga
officers nga naga-lead sa mga ginikanan kon
paano pa gid nila mabuligan kag masuportahan
ang ila mga kabataan. Isa sa daku nga bulig sang
mga officers amo ang pagdisiplina sang aton
mga kabataan kag paghatag sang pamahaw sa
tagsa ka may mga paghinun-anon ang JPMAS.
Luwas sina, nagapati kita ang pormasyon
sang isa ka bata nagakinahanglan sang
PARTNERSHIP sang SImbahan kag pamilya
agud mangin consistent kag constant ang aton
pag-instill sang mga Christian values sa mga
kabataan. Ang mga ginikanan ginadihon man
paagi sa sini nga mga proseso.
---ooo000ooo--Madamo pa gid ako sang sarang mapaambit
sa inyo. May kasugpon pa ini sa masunod nga
mga isyu. Ini tanan, bahin sang aton Easter
Journey!

CANDLE LIGHT (April 12-18, 2015)

Balance as of March 26, 2015


Donation Received
Ma. Theresa G. Jalandoni
Anonymous
Ramon, Arlet & Maica
Candelaria Devotee
ICDC Construction & Supply
Anonymous
Cash Donations from Donation Box:
March. 29, 2015
Perez Family
Anonymous
Anonymous
Anonymous
Anonymous
Jervin & Joanne
Anonymous
Jocelyn T. Lim Chiu
Donation Box
Total Donation for the week & Donation Box
Cash on Hand-March 31, 2015

READERS
Corner

DONATIONS UPDATE
OF THE PAROCHIAL HOUSE
CONSTRUCTION PROJECT
March 26-31, 2015

2,500.00
500.00
840.00
500.00
10,000.00
1,000.00
1,000.00
500.00
500.00
500.00
500.00
600.00
1,000.00
1,000.00
7,370.00

542,084.02

Collection and Expenses Report


For the Period

15,340.00

March 16-29, 2015


Total Collection:
Less: Expenses
Balance:

12,970.00

479,845.00

473,314.52
6,530.48

In the spirit of transparency and


accountability, we are submitting a
weekly financial report. For details,
feel free to come to our parish office
at Pius XII Institute or call during
office hours at telephone numbers:
320-9505 and 329-1625.

28,310.00
570,394.02

Ang Pagpakigbuylog sa Biernes Santo


Virgilio Soledad

ng selebrasyon sang Semana


Santa isa ka daku nga okasyon
sang Simbahan Katoliko. Halin
sang pagbutho ko sa Katoliko nga
eskewelahan sa De Paul College
pakadto sa Pius XII Institute of
Catechetical and Social Studies akon
ginaselebrar
kag
ginabantayan
ang Semana Santa ilabi na gid ang
Biernes Santo nga para sa akon isa
ka pagpakigbuylog sa aton Amay sa
pagkamatay sang Iya Bugtong nga
Anak para sa aton kaluwasan. Akon
napamalandungan
nga
ini nga
debosyon sa Biernes Santo puno sing
kahulogan sa aton kabuhi tungod
ang aton mga kasal-anan nadala sa
kamatayon sang aton Ginoong Jesus.
Tatlo ka napulo ka tuig na nga ako
kag ang akon asawa wala gid lang-at nga
nagatuman sang amon obligasyon pag-abot
sang Biernes Santo kag amo man gihapon ang
nagakahanabo sa mga kalsada nga ginaagyan
sang prosesyon.
Luyag ko ipaabot sa tagdumalahan
sining nagaorganisar sini nga okasyon nga
kon mahimo tani, kutob sang tanan nga
barangay nga ginaagyan sang prosesyon,
kuntani wala sang salakyan nga nagaparking
sa higad sang kalsada ilabi na gid sa makitid
nga kalsada kasubong sang Barangay Fajardo
kag Barangay Libertad. Akon napanilagan

CANDLE LIGHT (April 12-18, 2015)

National Shrine of Our Lady of Candles

samtang nagaprosesyon nga ang mga


pumuloyo nagalantaw lang. May garahe
man sila. Kon tani ila anay ipasulod ang ila
salakyan agud matalunsay ang paglakat
sang mga tumuluo. Ini nga okasyon tama ka
solemne kag daku ang iya kahilabtanan sa
aton kabuhi.
Ayhan wala gid ini matalupangdi sing
maayo sang tagdumalahan. Ini nga butang
kon tani pagatalakayon sing maayo sang
mga barangay opisyal, sang Simbahan kag
sang PNP. Sa sulod sang 365 ka adlaw sa
isa ka tuig, isa lang gid ka adlaw ukon tunga
lang gid sa adlaw ang mahatag naton sa Iya,

ngaa indi pa naton ini paghatagan sing


igtalupangud ukon kabilinggan.
Una, ngaa ginapasugtan ang mga
salakyan nga magparking sa higad sang
kalsada sa diin magaagi ang prosesyon.
Ikaduha, koordinasyon lang sang
nagadumala sang prosesyon ang
kinahanglan sa mga barangay opisyal
kag sa aton PNP.
Ang akon lang, nga kuntani hatagan
man sing importansya ini nga okasyon
tungod para man sa aton tanan nga mga
tumuluo ining Mahal nga Adlaw sang
aton Ginoo.
Ikatatlo, naga double park pa ang
iban nga salakyan, ang mga tumuluo
nga nagaprosesyon nagakasandad sa
paglikaw, gani ang konsentrasyon sa
pagpangamuyo mientras nagaprosesyon
nagakaguba.
Kon tani, ini nga mga obserbasyon
hatagan man sing igtalupangud kag sa
madason nga mga tinuig kabay pa nga ang
mga kalsada mahawan na agud matalunsay
ang pagpangamuyo samtang nagaprosesyon.
Kon tani, ang mga tao indi lang kutob sa
paglantaw lang kundi magbuylog man kay
isa ini ka pagpakig-upod sa aton Ginoo sa
Iya pagsakripisyo para sa aton. Kon tani ang
mga tao maghatag man sing pagtahud paagi
sa indi paglaktod samtang nagalakat pa ang
prosesyon.

Brgy. San Roque MKK:


Church of and for the Poor

Quote of the Week


None of us knows what
might happen even the
next minute, yet still we
go forward. Because we
trust. Because we have
faith.
Paulo Coelho

source: www.derekleman.com

Parish

Administration
RT. REV. Msgr. Higinio C. Velarde, JR., JCD, PA

Parish Priest

Rev. Fr. randy doromal


Rev. fr. Nathaniel G. Gentizon
Parochial Vicars
Rev. fr. Philipp Neil Y. Antenor-Cruz
Special Assistant for Temporal Affairs
rev. msgr. Alejandro P. Esperancilla
Special Assistant for Liturgical Affairs
Rev. fr. Francisco T. Angostura
Rev. fr. joenick s. territorio
Resident Priests

Editorial Board
rEV. FR. NATHANIEL G. GENTIZON
Editor-in-Chief
Pureza D. Lacuesta
ARMANDO A. SUE
Associate Editors
ANNA SHIELA A. MORENO
Fe marina s. siacon
News Editors
julieta g. aquilo
ma. rosario r. tejada
Feature Editors
Lalaine D. Pasquin
Circulation
RICARDO Q. FALLACORINA II
Layout Artist
alma d. blanca
julie ann m. blancaflor
maria ludy wen horario
ashley b. lobres
corazon l. majarucon

virgilio soledad
Contributors

The Candle Light is a non-profit


weekly publication.

Alma D. Blanca

t has been two years since


I wrote an article about the
journey of our Magagmay nga
Kristianong Katilingban (MKK).
As I have said, we are struggling
slowly yet steadily towards total
transformation.
In response to the growth of
our spiritual journey, I will give
a few account of how we used
our time, talents and treasure to
serve God and most especially our
neighbors the lost, the least and
the last.
We have only two Urnas with
fifteen families each. Urna 1 holds
its Bible sharing every Sunday,
2:00 to 4:00 in the afternoon
with at least 8 to 10 members
attending, while Urna 2 schedules
its Bible sharing every Saturday
afternoon with remarkable perfect
attendance or with only one or
two absences weekly. Through the
Bible sharing, we realize that in our
life, we must change for the better,
a continuing improvement. We
cannot remain passive or stagnant.
We must grow and move forward
because God does not give up on
us. God provides everything so
that we can make progress in life
and grow in His grace. Slowly, we
have overcome our negative values
and attitudes. We have left our old
ways, and old selfish practices.
Every first Friday of the month,
we hold our Barangay Monthly
Mass. Majority of the members of
the two Urnas are present with
their family members. During the
season of Lent, we hold Via Crucis
every Friday evening. We also join
in the Oras sang Parokya every
second Wednesday of the month.
We participate in the Saludo sa
kay Ntra. Sra. de la Candelaria and

Worship

Ministr y

ng Salubong ukon Encuentro


ginhiwat sang nagligad nga
Abril 5, 2015, Domingo sang
Pagkabanhaw sang Ginoo, alas 5:00
sang aga. Ini isa ka tradisyon nga
ang duha ka imahen, ang Mahal
nga Birhen kag ang nabanhaw nga
Kristo nagahalin sa nagakalain lain
nga barangay. Sa sini nga tuig, ang
imahen sang Mahal nga Birhen
naghalin sa Brgy. Taytay Zone 2 kag
ang nabanhaw nga Kristo sa Brgy.
Fajardo.
Gintunga ang 12 ka mga
apostoles kay amo ini sila ang
nagatus-ong sa duha ka imahen.
Alas 5:15 sang kaagahon nagumpisa ang prosesyon halin sa 2 ka
barangay. Upod sa mga pumoluyo
sang mga malapit nga barangay sa
Taytay Zone 2 gin-usoy ang mga
dalan sang Fajardo Ext., Cuartero,

other Parish activities. We hold


prayer vigils for the dead and
for the past ten years or more,
we have comforted more than
two hundred families through
our visits and prayers. Our two
members who have attended
formation on Arimathea had
assisted family members of dying
persons from the time they were
confined in the hospitals until
their burial.
In response to one of the
Parishs vision, to be a Church
of the Poor and the declaration
of 2015 as the Year of the Poor,
our MKK also extends financial
assistance to our poor families
in time of their bereavement,
accidents and the like. Once in
a while, we gather the poor and
elderly residents to offer them
nutritious snacks. We learned to
be sensitive to their situation, to
be compassionate. We are called
to be charitable, merciful and
caring in action.
In our own small ways, we
also help in the reconstruction
project of our Parochial House.
We have a second collection in
our monthly Masses and provided
the four sari-sari stores in our
Barangay with small plastic jars
where customers drop their loose

change. There are many ways to


serve, as long as we are working
for the good of others. We do good
works out of love for God. We
share not because we seek praise
and recognition. It is God Whom
we want to please. We are not
after of something in return. We
only want to share the goodness
of God.
Last Easter Sunday, we had
our Paghakus sa Krus. We went
to the houses of our five families
whom we consider poorest of
the poor. The recipients shed
tears of joy when they embraced
Jesus hanging on the Cross and
as they received the gift packs we
shared with them. They realized
that there are still people caring
for them. Yes, the greatest way
we serve others is by giving them
Jesus Christ. There are times
that we can witness to our faith
through words, but we can always
witness to our faith by the way
we live. It is only through prayers
and personal reflection that the
Lord opens the eyes of our hearts
to realize the great love we have
received and the desire to share
this love to others.
It cannot be denied that often
in our spiritual journey, darkness
falls, and everything appears to
go wrong in our lives. We see no
way out of our difficulties, and
God seems far away. It is in these
times that we need to pray for God
to strengthen our faith and keep us
walking. God never stops to give
us what we need in life. Let us beg
the Lord for the grace to transform
our fears into trust and our
independence into dependence on
Him so that we may live only for
Him and for His glory.

Encuentro
Julie Ann M. Blancaflor

CC El 98 kag naggua sa Seminario.


Samtang ang mga pumoluyo sang
Brgy. Fajardo kag malapit nga
barangay gin-usoy ang Fajardo St.,
kag nagliko sa Arguelles St.
Madamo ang nagbuylog sa sina
nga prosesyon kag may dala sila nga
mga sulo kag kandela. Nagdugang
pa sa masadya nga kahiwatan ang
pag-upod sang banda, akolito kag
subong man ang presensya ni Rev.
Fr. Nathaniel Gentizon kag Rev. Fr.
Randy Doromal.
Nagsalubong ang 2 ka imahen
sa atubang sang kampanaryo sa
gua sang Cathedral compound. Ang
apostoles nga nagahakwat sang
imahen ni Birhen Maria nagluhod
sing tatlo ka beses sa paghatag
respeto sa imahen sang Nabanhaw
nga Kristo kag dungan sila sulod sa
compound.

Nangin
madinuagon
ang Encuentro bangud sang
partisipasyon sang mga kabataan
gikan sa nanari-sari nga barangay
nga sakop sang aton parokya. Sila
amo ang nagbantala sang Maayong
Balita sang Pagkabanhaw paagi
sa mga ambahanon. Subong man,
ginatukar man ang Allelulia ni
Hanel nga ginsautan sang mga
pamatan-on sang Jaro Parish Youth
Ministry (JPYM).
Salamat sa mga katapo sang
BAC-WESTFY, MKK , ginikanan
sang mga kabataan pumoluyo kag
brgy. officials nga nagbuylog kag
nagbulig agud mangin madinalagon ang Salubong 2015. Kabay pa
nga ang Piesta sang Pagkabanhaw
sang Ginoo magahatag sa aton sing
paglaum, bag-o nga kabuhi kay Iya
ginlutos ang kamatayon. Amen.

CANDLE LIGHT (April 12-18, 2015)

Readings for
the Week
Second Sunday of Easter
Acts 4:32-35
Ps 118:2-4, 13-15, 22-24
1 Jn 5:1-6
Jn 20:19-31
Divine Mercy Sunday
Monday, April 13
Acts 4:23-31
Ps 2:1-9
Jn 3:1-8

Tuesday, April 14
Acts 4:32-37
Ps 93:1-2, 5
Jn 3:7-15

Wednesday, April 15
Acts 5:17-26
Ps 34:2-9
Jn 3:16-21
Thursday, April 16
Acts 5:27-33
Ps 34:2, 9, 17-20
Jn 3:31-36
Friday, April 17
Acts 5:34-42
Ps 27:1, 4, 13-14
Jn 6:1-15

Saturday, April 18
Acts 6:1-7
Ps 33:1-2, 4-5, 18-19
Jn 6:16-21

(Let us pray for each other)

april 2015

Birthday

14
F. Rodolfo Napial
16
Fr. Anastacio
Gonzales

ordination

12/84
13/94



15/82
15/88
15/93
12
18

Fr. Tomas Terania


Fr. Narciso Landar
Fr. Leonardo Pestao
Fr. Jose Alex Serania
Fr. Moises Tacardon
Fr. Elmer Tababa
Fr. Manuel Gonzales
Fr. Warlito Provido

necrology

Fr. Tobias Los Baes


Msgr. Ramon Chiu

Holy Fathers
prayer intentions
CREATION
That people may learn to
respect creation and care
for it as
a gift of God.
HOAYER

PERSECUTED CHRISTIANS
That persecuted Christians
may feel the consoling
presence of the Risen Lord and
the solidarity of all the Church.

:: Gospel Reflection

Ang Pulong Nangin Tawo


Ika-2 nga Domingo sang Pagkabanhaw, Abril 12, 2015

Si Jesus Nagpakita sa Iya mga Gintutun-an

Ang isa sang mga dose


ka gintuton-an, si Tomas nga
gintawag ang Kapid, wala didto
sang pag-abot ni Jesus. 25 Gani
ginsugiran sia sang iban nga mga
gintuton-an, Nakita namon ang
Ginoo!
Si Tomas nagsiling sa ila,
Kon indi ko makita ang agi sang
mga lansang sa iya mga kamot,
kag magulo ko ang akon tudlo sa
agi sang mga lansang, kag magulo
ko ang akon kamot sa iya kilid,
indi ako magtuo.
26
Sang makaligad ang isa
ka simana, ang mga gintutonan nagtipon liwat sa sulod sang
balay kag si Tomas kaupod
na nila. Ang mga puwertahan
natrangkahan, pero si Jesus nagabot kag nagtindog sa tunga nila
kag nagsiling, Paghidait sa inyo.
27
Dayon nagsiling sia kay Tomas,
Idab-ot diri ang imo tudlo, kag
tan-awa ang akon mga kamot.
Dayon idab-ot ang imo mga
24

Pamalandong

ahimo nga kita man


may kakulangan sa aton
pagtuo. To see is to
believe. Amo man ina si Tomas.
Nabasa man naton sa Ebanghelyo
ang iya mga ginpanghambal sang
sugiran sia nahanungod kay
Ginoong Jesus. Ara na gid sia sang
pagbanhaw ni Jesus kay Lazaro.
Ara man sia sang pagpanudlo
ni Ginoong Jesus nahanungod
sang iya Pagkabanhaw kag
pag-abut sang Espiritu Santo.
Sa iya pagpamangkot, Ginoo,
wala kami makahibalo kon diin
ka makadto kag namangkot
nga paano namon mahibal-an
ang dalan. Sa sini nagsabat si
Ginoong Jesus, Ako ang dalan,
ang kamatuoran kag ang kabuhi,
wala sing makakadto sa Amay
kundi paagi lang sa Akon.
Ano pa nga pamatuod ang
ipakita sang Dios agud kita
magtuo? Mga milagro nga aton
naagyan sa kabuhi ukon nakita,
ukon nabatyagan? Amo bala ini
ang pagtuo? Ang pagtuo isa ka
aksyon ukon buhat. Pagbuhat
naton sang butang nga makadala
sa aton sa pagpangabuhi sang
isa ka kabuhi nga nasandig sa
paghigugma kag mga pagpanudlo
kag mga milagro ni Jesus. Isa
ini ka butang nga dapat naton
pasalamatan sa Dios kay Sia lang
gid ang nagtanum sining binhi

CANDLE LIGHT (April 12-18, 2015)

Jn 20:24-29

source: plus.google.com
29
kamot kag igulo sa akon kilid. Indi
Si Jesus nagsiling sa iya,
ka na magpangduha-duha, kundi Nagatuo ka bala kay nakakita ka
magtuo!
sa akon? Bulahan ang mga nagtuo
28
Si Tomas nagsabat sa iya, bisan wala sila makakita!
Ginoo ko kag Dios ko!

sang pagtuo sa aton tagipusuon


nga dapat naton saguron, tipigan,
palambuon, patambukon, kag
ipanggas sa iban.
Aton mapamalandungan sing
maayo ang mga ginsermon ni Fr.
Nathaniel G. Gentizon sadtong
Sabado de Gloria nga Misa agud
mapabakod pa gid ang aton
pagtuo.
Nagtakop na ang Paschal
Triduum.
Si Jesus nabanhaw
na. Ang una nga punto nga
aton talupangdon amo nga ang
pagsunod naton kay Kristo wala
nagatapos sa kamatayon kundi
sa himaya there is no Easter
Sunday without Good Friday.
Ang aton pag-upod kay Kristo isa
ka pagpakig-ambit sa Iya kasakit.
Kon nag-upod kita sa Iya, sa Iya
mga kasakit, upod man kita sa Iya,
sa Iya pagkabanhaw!
Ikaduha nga punto, ang
Pagkabanhaw ni Kristo sa himaya
aton man kadalag-an. Madinalagon kita over our death, in and
through Christ. Indi Sia malayo
sa aton, kundi nagaupod kita sa
Iya kabuhi, kay ang Iya kabuhi
aton man kabuhi.
Magtuo gid
kita sa Iya.
Kon kaisa masulay kita sa
pagpanumdum nga wala na sing
paagi nga makagwa sa malaot
nga butang ukon ang pinakaworst
pa gid amo nga wala kita
nagapaninguha sa pagpamatuk
sang kalautan. Si Ginoong Jesus

nagatudlo sa aton sang paagi


kag ina, amo ang Krus. Sa Krus
Sia namatay, apang ang himaya
sang Iya Pagkabanhaw nagahikot
man sa aton sa pagbag-o. Sa
katapusan Iya ginsiling nga
sa tion nga kita makulangan
sing pagtuo panumdumon gid
naton ang daku nga Gugma sang
Dios para sa aton kag ang Iya
pagkamaluluy-on sa pagpatawad
sang aton mga sala. Ang Dios
handa pirme sa pagbaton sa aton
tungod kita Iya mga kabataan.
God will accept us because
He has made us His adopted
children, we are His. He loves us
with that love that forgives, love
that accepts, love that empowers
to do good and overcome evil. Let
us ask Mama Mary to help us in
our struggle.

Pamangkot
1. Dapat gid bala nga may
pinasahi nga natabo sa aton
kabuhi agud magtuo kita
nga si Jesus, Bugtong nga
Anak sang Dios amo ang aton
Manluluwas?
2. Nag-abut man bala sa imo
kabuhi ang pagpangduhaduha sa imo pagtuo? Ano
ang nakapahiuli sa imo sini
sa pagbalik sa pagtuo sa Iya?

Fe Marina S. Siacon

Ang Kwaresma

PAHIBALO
Barangay Sponsors
April

Misa Pro Populo Sponsors/Offerers




April



May
June
July

12
Fajardo
19
Cuartero
26
Taytay Zone 2
Oras sang Parokya (kada Mierkules)
15
Benedicto
22
San Vicente
29
Tabuc Suba Ilaya
First Saturday Dawn Rosary

2
6
4

Tabuc Suba Proper

Democracia
Ma. Cristina

Faith Formation

Ang Faith Formation sang Parokya magapadayon sa


Abril 17 kag 24. Ini kinaandan nga pagahiwaton sa La
Isabelita Hall, Jaro Metropolitan Compound sa alas 6 sa
gab-i. Ang topiko sang ini nga hilikuton pastoral igapatpat ni
Fr. Joenick S. Territorio, Education Ministry Director.

Sign Language Class

Basic Beginners Class


April 13-18, 2015
9:00-11:00 A.M., 2:00-4:00 P.M.
For Inquiries:
Janet: +639302557966
Jenny: +639073985720

Offered by: DEAF MINISTRY, ARCHDIOCESE OF JARO


2ND Floor Mary Queen of the Apostles Building
Puis XII Institute Compound, Jaro, Iloilo City
Beside Jaro Metropolitan Cathedral

Easter Pilgrimage Schedule

April, 5:30 P.M. - 7:30 P.M.



17
Bakhaw, Taft North

18
Calubihan, Taytay Zone II

24
Fajardo, Arguelles

25
Cuartero, Libertad

May, 5:30 P.M. - 7:30 P.M.



01
Ma. Cristina, San Roque

02
Simon Ledesma, Democracia

08
Benedicto, Luna

09
CC El 98,Seminario

15
Desamparados, San Vicente

16
Lourdes DB, Jalandoni

22
Tabuc Suba-Ilaya, Proper

Corazon L. Majarucon

Parish services
MASSES:
Daily:




Saturday:
Sunday:








BAPTISM:

05:30 a.m.
06:00 a.m.
06:30 a.m.
12:15 p.m.
05:30 p.m.
5:30 p.m.
05:00 a.m.
06:30 a.m.
08:00 a.m.
09:30 a.m.
12:00 NN
03:00 p.m.
04:30 p.m.
06:00 p.m.
07:30 p.m.
11:30 a.m
11:00 a.m.

(Hiligaynon)
(English)
(Hiligaynon)
(English, Monday-Friday)
(English)
(English Anticipated Mass)
(Hiligaynon)
(English)
(Hiligaynon)
(English)
(English)
(English)
(Hiligaynon)
(Hiligaynon)
(English)
Saturday
Sunday

CONFESSION: 4:30 p.m. - 5:30 p.m.



Tuesday to Friday
COUNSELLING: by Appointment

4th Summer Catechetical Institute

Ang Archdiocesan Commission on Catechetical and


Catholic Education (ACCCE) nagapahibalo sang paghiwat
sang ika-apat nga Summer Catechetical Institute (SCI).
Ini magasugod sa Abril 13 tubtob Mayo 16, 2015 nga
pagahiwaton sa St. Joseph Regional Seminary, Cubay, Jaro,
Iloilo City.
Mangin isa ka katekista paagi sa pagpasakop sa sini nga
paghanas.
Sa dugang nga kasayuran, magpakig-angot sa talatapan
sang ACCCE sa Pius XII Institute ukon kay Msgr. Ramon A.
Pet kag Mrs. Nima Balones sa sini nga telephone number:
320-1348.
Madamo nga Salamat.

OFW Core Group Meeting

Ang core group sang Apostolate of OFWs Family


(AOFWF) magasinapol sa Abril 14, 2015 3:00 sa hapon sa
Pius XII Institute.

Seminar para sa Flores de Mayo

May pagahiwaton nga Seminar para sa mga Katekista,


BAC Worship Coordinators, Service Coordinators kag
Volunteer Catechists nga maluyag magtudlo sang Katekesis
para sa Flores de Mayo sa mga kabarangayan nga sakop
sang Parokya sang Jaro. Ini pagahiwaton sa Abril 25, 2015
alas 8 sa aga tubtob alas 4 sa hapon, sa La Isabelita Hall, Jaro
Cathedral Compound.

CANDLE LIGHT (April 12-18, 2015)

Tuman kadamo buluhaton sa Kwaresma


Gani tuman kasaku katapo sang Parokya
Mga kaparian, Obispo kag subong man mga bisita
Ini ginaumpisahan sa pagbadlis kag
ginatapos sa Domingo de Paskwa.

Kasakit, kamatayon kag pagkabanhaw ni Kristo ginpamalandungan


Adlaw nga Miyerkules ang pagbadlis ginhiwat sa Simbahan
May ara man sa mga kapilya kag sa tagsa ka eskwelahan
Nagapapalhit sang abo sa aton mga agtang
Pahanumdum nga ang tanan may yara gid katapusan.
Ini ginasundan sang pito ka Biernes
Nga bisan sa barangay nagahiwat sang Via Crucis
Ang mga masakiton ginbisitahan sang mga apostoles
Nga natapos gid sa adlaw sang Mierkules Santo.
Sang Huwebes Santo sa kinaandan ginhimo a
ng Visita Iglesia
Kaupod sa mga apostoles, pamatan-on, BAC kag
katapo sang Parokya
Pito ka Simbahan ang ginbisitahan sa diin ang mga
kinahanglanon ginpangamuyuan
Nangin mapuslanon gid kay tingob nga
nagapangamuyo ang tanan.

Sa Biyernes Santo nangin mas masako na gid


Bug-os nga pamilya nagapangamuyo para sa bug-os Simbahan
Panahon nga kita nagapangayo gid kapatawaran
Kay si Ginoong Jesus napatay tungod sa aton mga kasal-anan.

Alas seis sang sirom naghiwat sang prosesyon


Gindugukan sang mga tumuluo nga padayon sa pagdebosyon
Nanari-sari nga pasos ang aton gin-updan
Kaupod sa pagsakripisyo ang pamilya kag ang mga kaabyanan.
Sabado de Gloria pagkatapos sang Misa
Tion sa pagpangbendisyon kag pagpangbendita
Binhi, santos, salakyan kag iban pa
Nagalinya para makaambit sang Diosnon nga bendisyon.

Domingo sang Pagkabanhaw kita aga pa nagmata


Para makasaksi sa pagkita ni Ginoong Jesus kag Birhen Maria
Pag-abot sa Simbahan, ang dampog nahanda na
Kabataan malipayon sa pagsa-ot kag pagkanta
Pagpadunggog sa aton utod nga si Jesus kag iloy, Birhen Maria.
Malipayon nga Pagkabanhaw sa tagsa-tagsa
Ang panahon sang Kwaresma natapos na
Patimaan nga sa tagsa ka kasakit ara ang kalipay kag himaya
Bagay nga aton dumdumon kag iselebrar kaupod
ang bug-os nga pamilya.

CANDLE LIGHT(April 12-18, 2015)

Divine Mercy... from page 1...

Holy Eucharist is very clear, that He is truly


present and truly alive in the Holy Eucharist
which we receive during Holy Communion.
Our Lord Jesus said to Sr. Faustina:
My great delight is to unite Myself with
soulsWhen I come to a human heart in Holy
communion, My hands are full of all kinds of
graces which I want to give to the soul. But
souls do not even want to pay attention to Me;
they leave Me to Myself and busy themselves
with other thingsHow sad I am that souls do
not recognize Love! They treat Me as a dead
object.
On the Chaplet of Divine Mercy
On 13 September, still in Vilnius, Sr.
Faustina began to write the Chaplet of Divine
Mercy. The purpose of the Chaplets prayers
are three-fold: to obtain mercy; to trust in
Jesuss Christs mercy; and to show mercy to
others. Our Lord said to Sr. Faustina:
Whoever will recite it will receive great
mercy at the hour of death. When this is
said in the presence of the dying, I will stand
between my Father and the dying person, not
as the just Judge but as the Merciful Savior.
Priests will recommend it to sinners as their
last hope of salvation. Even a sinner most
hardenedif he were to recite this Chaplet
only oncewould receive grace from My
mercy. Through the Chaplet you will obtain
everything, if what you ask for is compatible
with My will.
On the Novena
On Good Friday, 1937, Our Lord Jesus

requested Sr. Faustina to make a special


Novena before the Feast of Mercy, to start
from Good Friday up to the Saturday before
the Feast. Jesus Himself dictated the intentions
for each day.
On the Hour of Great Mercy (the 3 oclock
hour prayer) Our Lord specifically asked for
special prayers and meditation on His Passion
at this specific hour which recalls His death on
the Cross, each afternoon at three oclock. In
revelations to Sr. Faustina, Our Lord said, in
very detailed instructions:
At three oclock, implore My mercy,
especially for sinners; and, if only for a brief
moment, immerse yourself in My Passion,
particularly in My abandonment at the moment
of agony. This is the hour of great mercyIn
this hour I will refuse nothing to the soul that
makes a request of Me in virtue of My Passion.
As often as you hear the clock strike the
third hour, immerse yourself completely in
My mercy, adoring, glorifying, invoking its
omnipotence for the whole world, particularly
for poor sinners; for at that moment mercy
was opened wide for every soul. In this hour
you can obtain everything for yourself and for
others for the asking; it was the hour of grace
for the whole world mercy triumphed over
justice
My daughter, try your best to make the
Stations of the Cross at this hour, as your duties
permit; if you are not able to, then at least
step into the chapel for a moment and adore, in
the Most Blessed Sacrament, My Heart, which
is full of mercy; and should you be unable
to step into the chapel, immerse yourself in
prayer where you happen to be, if only for an
instant

Jesuss messages to Sr. Faustina are


recorded in her Diary of some 600 pages.
Born Helen Kowalska on August 25, 1905 in
Glocowiec, Poland, to a poor, religious family,
she was the third of ten children. Her calling
to the religious life is itself extraordinary.
In 1924, at age 19, she and her sister
Natalia went to a dance party at a park in
Lodz. While attending the dance party, she
had a vision of the suffering Christ. Going
inside a cathedral afterwards, she was told by
Jesus to leave for Warsaw immediately and
join a convent. That night, packing a small
bag, she waited until morning and took a train
to Warsaw, eighty-five miles away, without
her parents permission, and knowing no
one in Warsaw. Upon arrival, she entered
the first church she saw (St. James Church)
and attended Mass. Meeting Fr. Dabrowski,
the priest, she asked for suggestions, and
approached and was turned down by several
convents, and in one case she was told we
do not accept maids here , because she was
penniless. Faustina could read and write and
had three or four years of education. Finally,
the mother superior at the Congregation of the
Sisters of Mercy accepted her conditionally,
provided she could pay for her habit. From
this very humble beginning, and with her
limited education, her providential journey
has provided the faithful with the essential
wealth of details about Our Lords message of
mercy for mankind.
In her Diary, Jesus reveals that mercy
is at the heart of the Gospel and is the
central theme of the Bible. Jesus once told
Sr. Faustina: Mankind will not have peace
until it turns with trust to My mercy. This

of sins, the resurrection of the body, and life


everlasting. Amen.

6. The Eternal Father


Eternal Father, I offer you the Body
and Blood, Soul and Divinity of Your Dearly
Beloved Son, Our Lord, Jesus Christ, in
atonement for our sins and those of the whole
world.

2. Optional Opening Prayers


You expired, Jesus, but the source of life
gushed forth for souls, and the ocean of mercy
opened up for the whole world. O Fount of
Life, unfathomable Divine Mercy, envelop the
whole world and empty Yourself out upon us.
(Repeat three times) O Blood and Water,
which gushed forth from the Heart of Jesus
as a fountain of Mercy for us, I trust in You!
3. Our Father
Our Father, Who art in heaven, hallowed
be Thy name; Thy kingdom come; Thy will
be done on earth as it is in heaven. Give us
this day our daily bread; and forgive us our
trespasses as we forgive those who trespass
against us; and lead us not into temptation,
but deliver us from evil, Amen.

4. Hail Mary
Hail Mary, full of grace. The Lord is with
thee. Blessed art thou amongst women, and
blessed is the fruit of thy womb, Jesus. Holy
Mary, Mother of God, pray for us sinners,
now and at the hour of our death, Amen.

7. On the Ten Small Beads of Each Decade


For the sake of His sorrowful Passion,
have mercy on us and on the whole world.

5. The Apostle's Creed


I believe in God, the Father almighty,
Creator of heaven and earth, and in Jesus
Christ, His only Son, our Lord, who was
conceived by the Holy Spirit, born of the
Virgin Mary, suffered under Pontius Pilate,
was crucified, died and was buried; He
descended into hell; on the third day He
rose again from the dead; He ascended into
heaven, and is seated at the right hand of God
the Father almighty; from there He will come
to judge the living and the dead. I believe
in the Holy Spirit, the holy catholic Church,
the communion of saints, the forgiveness

Pureza D. Lacuesta

he sun was slowly breaking a canopy of


clouds, and soon, the gray curtain was
brushed aside and a new day appeared
a very bright new day!
Easter Sunday! A gift from God! Jesus was
no longer in the sepulcher. He has triumphed
over death and has raised high giving
brilliance to our life. There is no more despair
there is only hope. There is no more sorrow;
there is only joy. There is no more Cross; only
the Crown.
A brilliant Jesus, covered with the aura
of redemption, was rising higher-higherHis scars clearly seen to remind us of our
weakness, and our chance for salvation.
Heaven was opening to reclaim our
redeemer, heaven was opening to make us
understand that its gates are always ready to
let us in if we transform and reform.
God has no favorites. He deals with all of
us equally.
The more we humble ourselves, the more
he loves us. The more we accept our faults, the
more he smiles.
We must sink to the ground and kiss
Gods feet if we want to be risen by the Lord
to a new day.

8. Repeat for the remaining decades


Saying the "Eternal Father" (6) on the
"Our Father" bead and then 10 "For the sake
of His sorrowful Passion" (7) on the following
"Hail Mary" beads.
9. Conclude with Holy God (Repeat three
times)
Holy God, Holy Mighty One, Holy
Immortal One, have mercy on us and on the
whole world.

10. Optional Closing Prayer


Eternal God, in whom mercy is endless and
the treasury of compassion inexhaustible,
look kindly upon us and increase Your mercy
in us, that in difficult moments we might not
despair nor become despondent, but with
great confidence submit ourselves to Your
holy will, which is Love and Mercy itself.

CANDLE LIGHT (April 12-18, 2015)

Sometimes, when we examine our


conscience, we are horrified with some actions
we ought not to have done, and with insulting
words which we ought not to have spoken.
Had Jesus not suffered for us, could we have
been saved, no ordinary mortal no matter
how righteous, could have save souls by dying.
After this season of Lent, let us try to turn
over a new leaf. Sometimes, its difficult to
forgive an errant companion, a disobedient
child, or a false friend but, if we could go
back to Calvary to the crucifixion of Jesus
and proceed to His resurrection, we can see
and feel that God is doing all means for our
salvation and give us a new day.
Can you see the outstretched handwrinkled, skinny, trembling? Feel your purse.
Hurry! get some coins. Drop it on that palm.
What a change! Can you see that smile as He
looks up to you? You are resurrected.
Did you see that child fall into the canal?
You dont know him. Hes dirty and hes
crying. You forget your imported shoes. You
forget your new skirt. You go to the boy and
pull him out of the canal. He looks at you with
dirty, but grateful eyes he kisses your hand
and you you are resurrected!

Visita Iglesia

Turn to next page...

Praying the Chaplet of the Divine Mercy

he Chaplet of Mercy is recited using


ordinary rosary beads of five decades.
The Chaplet is preceded by two opening
prayers from the Diary of Saint Faustina and
followed by a closing prayer.
1. Make the Sign of the Cross
In the name of the Father, and of the Son,
and of the Holy Spirit. Amen.

Dawn of a New Day

Maria Ludy Wen Horario

mo ini ang akon naeksperiensyahan


sang amon pag Visita Iglesia. Nagtipun
kami tanan sa PIUS XII kag naglakat
pakadto sa amon salakyan nga jeep. Sa tagsa
ka jeep may 20 ka tawo.
Sa amon paglakat nangamuyo kami
nga ubayan kag hatagan kami sing maligwa
nga dalan kag ipalayo sa disgrasya. Sa amon
pag-abot sa una nga simbahan, ang Our
Lady of Fatima Parish Alta Tierra, nagluhod
kag nangamuyo kami paagi sa prayer guide.
Nangin mahipos ang pagpamalandong sing
tampad. Sa ika-duha nga simbahan, Our
Lady of Montserrat Parish Gran Plains, may
pari nga nagpa-ambit nahanungod sa Visita
Iglesia kag kami namati sa iya. Sang nagwa
sa simbahan ang amon jeep na abiriya
nahukas ang iya wire nga nagakoniktar
sa manibela. Nanaog kami
tanan kag naghulat tubtob
makay-o, pero nahukas liwat
ang wire asta lang kami sagwa
idul-ong kay indi na kaya
sang jeep magbiyahe sang
malayo. Nakakita kami sang
jeep nga amon masakyan
para mapadayon ang amon
pagpanglakaton. Ang ikatatlo nga Simbahan amo ang
Spousal of Mary and Joseph
Parish Buntatala. Pagkatapos
ang
amon
pangamuyo
nasugata namun ang mga
madre. Sa amon padayon nga
pagpanglakaton sa ika-apat
nga simbahan St. Vincent
Ferrer
Parish
Leganes,

CANDLE LIGHT (April 12-18, 2015)

nakasugata naman kami madre pasulod.


Kada isa nagpangamuyo sing tampad kag
nagpamalandong. Ang ika-lima nga simbahan
amo ang Sta. Monica Parish kag ang ika-anum
sa St. Joseph the Worker Parish.
Kami
tanan
nagpasalamat
kag
nagakalipay kay nagpadayon ang amon
panglakaton, wala na naga guba-guba amon
salakyan. Sa amon paglakat pakadto sa ikapito nga simbahan samtang naga biyahi, kami
tanan nag-istoryahanay sa natabo sa amon
kag sa mga experiences sa Visita Iglesia. Sa
amon pag-abot sa ika-pito nga simbahan ang
pinalangga namun nga National Shrine of
Our Lady of Candles, Jaro Cathedral, nagsulod
kami kag nag-atubang sa altar. Nagpasalamat
sa Diyos nga nakabalik kami sing matawhay
kag malipayon.

Let us live with God, work with God; work


up with God in the morning and say good
night to Him when we prepare for our nights
rest.
If we can give time to worldly festivities,
can we not give time to God? If we can go to picnic, excursions, and other celebrations, can we
not go to a quiet place and say some prayers to
the Lord?
When I was very young, our Auntie whom
we called Big Mama, always called us for
prayers. We always said our prayers before
meals, during the Angelus, and our evening
rosary. In my high school years, the Spanish
nuns of the Hijas de Jesus taught us how to
visit the Blessed Sacrament we were made to
understand what the tabernacle is, and how to
be reverent.
Today, my devotion to God the Father has
grown strong. It is my dawn of a new day. I
never let go of my red beads and Fiat octave
beads, which is also dedicated to Him. I am glad
of this new dawn in my waning years.
God the Father, I worship you.
from previous page...

message continues to reverberate into our


consciousness today as faithful members
of the universal Church.
Because Love is the very essence of
God the Fathers sending to earth of His
Only Begotten Son Jesus to save mankind
from Original Sin and from eternal
damnation, mercy becomes the link
that makes this divine love connected to
human beings. With love, there is mercy;
with mercy from God, there is salvation.
Gods boundless and unfathomable love
for mankind becomes understandable
in and because of Gods mercy for men.
Because this divine love is overflowing,
it also overflows in divine compassion
for man and his salvation. In the grace of
mercy is revealed Gods nature of love, and
for the faithful person, this love and mercy
become the reason for his own response
of love for God and mercy towards others.
In his first Apostolic Visit to the
Philippines on January 15-19, 2015,
Pope Francis comes to the Filipinos in
the spirit of Mercy and Compassion, the
theme chosen by the Catholic Bishops
Conference of the Philippines. The Masses
and meetings with the priests and religious
at the Manila Cathedral, the encounter
with Families, the Mass at Tacloban, the
visit to Pope Francis Center and the Palo
Cathedral, the Encounter with the Youth at
UST, and the Feast of the Santo Nio Mass
at the Luneta all point to Pope Francis
mission of bringing Christs mercy and
compassion to the Filipino people.
On this second Sunday of Easter,
which is known as Divine Mercy Sunday,
we are called to manifest our requiting
love to Christ for this grace of salvation by
sharing mercy and compassion with fellow
Filipinos and with the rest of the world.

1.) The Divine Mercy Message and Devotion, Revised Edition (Marian Press,
Stock Bridge, MA 01263) 2012 2.) Living with Christ, papal visit 2015 3.)
thedivinemercy.org/mercysunday/dms.php 4.) http://en.wikipedia.org/
wiki/Faustina_Kowalska

BANNS
Engr. Alberto H. Yanga
Parish Secretary

The couples below wish to contract marriage with each other. For any
impediment or serious defects that will prohibit marriage,
please inform the Parish Secretary or call 329-16-25.

FIRST PUBLICATION

ARVI TANATE, 29 yrs. old, resident of Buluwangan, Guimbal, Iloilo,


son of Evelina Tanate and MARY JOY U. AGULTO, 29 yrs. old, resident
of Fajardo St., Jaro, Iloilo City, daughter of Eleuterio Agulto & Josefina
Umadhay.
JHERRY G. BUCAIS, 28 yrs. old, resident of Brgy. Tabuc Suba, Jaro,
Iloilo City, son of Juan Bucais & Nilda Gula and MARY GRACE F. DALA,
28 yrs. old, resident of Bahit, Panay, Capiz, daughter of Freddie Dala &
Marjorie Fuentes.
REYNALDO G. PADERNAL, 29 yrs. old, resident of Brgy. Taytay Zone
II, Jaro, Iloilo City, son of Alfredo Padernal & Victoria Guarte and MAY G.
BARRIDO, 23 yrs. old, resident of Sto. Tomas, Passi City, Iloilo, daughter
of Rolando Barrido & Rebecca Gardoce.
MICHAEL M. CIASICO, 29 yrs. old, resident of Blk. 13, Lot 25,
Bankers Village, Dungon B, Jaro, Iloilo City, son of Romualdo C. Ciasico &
Jasmin S. Macuja and JESSA LEE O. DALIDA, 26 yrs. old, resident of Lot I,
Blk. 2, Sacred Heart Subd., Mandurriao, Iloilo City, daughter of Walter C.
Dalida & Jocelyn L. Oquendo.
ROY T. TABURO, 36 yrs. old, resident of Brgy. Balicua, Tubungan,
Iloilo, son of Emilio Sr. T. Taburo & Estrella C. Tamonan and JONAH A.
MAPOY, 28 yrs. old, resident of Blk. 11, Lot 11, Parc Regency Subd., Brgy.
Balabag, Pavia, Iloilo, daughter of Ruben A. Mapoy & Alicia G. Alojado.
ANTHONY JUSTIN T. LEDESMA, 34 years old, resident of Monterosa
Subd., Mandurriao, Iloilo City, son of Victor Ledesma & Florence Tse
Wing and GRACE P. UADAN, 33 years old, resident of Monterosa Subd.,
Mandurriao, Iloilo City, daughter of Manuel Uadan & Nemesia Paspe.

SECOND PUBLICATION

RAYMOND P. BELLO, 30 yrs. old, resident of Dongsol, Pototan, Iloilo, son of Deolito R. Bello & Marion P. Patoc and SHEENA MAE C. EVANGELISTA, 27 yrs. old, resident of Javellana Ext., Jaro, Iloilo City, daughter
of Leo V. Evangelista & Ma. Grace S. Cape.
NILO T. MAGALAN, 37 yrs. old, resident of Brgy. Baguingin, Tigbauan,
Iloilo, son of Jose T. Magalan & Segondina S. Tayhopon and MICHEL T.
TAN, 36 yrs. old, resident of Brgy. 3 Poblacion, Tigbauan, Iloilo, daughter
of Antonio T. Tan & Fortunata R. Tolentino.
RAMIL C. FERNANDEZ, 34 yrs. old, resident of Lawa-an 1, Talisay
City, Cebu, son of Regino Jr. N. Fernandez & Veneranda D. Climaco and
ELLYN JOY E. TABOCOLDE, 32 yrs. old, resident of Brgy. Tacas, Jaro,
Iloilo City, daughter of Ramon T. Tabocolde & Martina T. Erio.

THIRD PUBLICATION

DONALD B. TABINGO, 26 yrs. old, resident of Blk. 4, Lot 15,


Bakhaw, Mandurriao, Iloilo City, son of Manolo Tabingo & Celia Tadifa
and ROWELA I. SALVANTE, 28 yrs. old, resident of Valladolid, Negros
Occidental, daughter of Roy Salvante & Emelia Ilustrisimo.
RODELO F. PACUNLA, 34 yrs. old, resident of Brgy. Tabuc Suba,
Ilaya, Jaro, Iloilo City, son of Cornelio M. Pacunla & Felicitas D. Flores and
LIEZEL S. GRIO, 33 yrs. old, resident of Brgy. Tabuc Suba, Ilaya, Jaro,
Iloilo City, daughter of Florentino P. Grio & Norma G. Sardon.
JEFREY A. LINGAYA, 26 yrs. old, resident of Dawis Sur, Zarraga, Iloilo,
son of Salvador Lingaya & Imelda Aguadera and JENICE M. DEFENSOR,
26 yrs. old, resident of Villa Carmela Subd., Zarraga, Iloilo, daughter of
Cornelio Defensor & Lilian Mijares.
ROLLY B. CHIVA, 30 yrs. old, resident of Talisay, Bugasong, Antique
son of Sofronio Chiva & Lydia Bangcaya and IRENE G. DUMAPIT, 26 yrs.
old, resident of NHA Bakhaw, Mandurriao, Iloilo City, daughter of Rustico
Dumapit & Melinda Guanzon.

MASS INTENTIONS

APRIL 12, 2015 SUNDAY


05:00 a.m.
+Dr. Cenon D. Zerrudo by Alice Zerrudo & Children
06:30 a.m.
Thanksgiving Mass of Catholic Womens League
08:00 a.m.
MISA PRO POPULO
09:30 a.m.
+Rey, Leon & Ney Tajanlangit, Serafin & Victoria

Mallare, Alfredo & Corazon Hugo, Encarnacion

& Maria Clara Gonzaga, Eduardo Nuguit, Augustus

Bacabac & Luz Tajanlangit by Alice T. Mallare
12:00 n.n.
+Purisima Medianero by Nenitte
Medianero Haugerod
03:00 p.m.
Thanksgiving Mass for Wilve Marie Jucaban

Lombres by Nove Lombres

10

04:30 p.m.
Thanksgiving Mass of Rogelio Florete, Sr. &

Family; Alberto Yanga & Hollero Family; Randy

Lumbaning & Family; Eva Corsino & Family;

Fe Marina Siacon & Children; Mr. & Mrs. Rodolfo

Garrido & Family; Ninfa Baylen & Family; Ma.

Grace Evangelista & Family; Mr. & Mrs. Felicito

Cabrera Jr. & Children; Michelle Ann Cordero &

Family; Rosette Tayongtong & Family; Alma Blanca

& Children; Abbey Blanca; Adrian

Raphael Fabrigar; Braulia Cababasay & Family;

Amelita & Analou Enriquez Lazarraga; Jelly

Yap & Children; Connie Alenaje & Children; Ma. Fe

Penecilla; Giecel Lopez; Loreto Lazo; Corazon Uy

Ho; Cesar Ian Claro; Stephanie Amit & Family; Tina

Reyes; Franhzi Ferrariz and Special Intention of

Marivic John Kane
06:00 p.m.
Thanksgiving Mass of Immanuel & Ma. Theresa J.

Bartolo, Ma. Zhar Lenna J. Armishaw & Feliciano
Japitana
07:30 p.m.
+Hernani Redosendo by Ma. Elena Alger
APRIL 13, 2015 MONDAY
05:30 a.m.
+Rosalinda, Ramon, Anecita Panes, Leopoldo Sr.,

Angeles Seeres, Felicula & All Souls in Purgatory

by Ramonito Panes
06:00 a.m.
+Emma Ong by Lucy & Nita Ang
06:30 a.m.
MISA REQUIEM
12:15 p.m.
Thanksgiving Mass of Ma. Fe Penecilla
05:30 p.m.
Death Anniversary of Rufina Jacolo by Mila Ramos
APRIL 14, 2015 TUESDAY
05:30 a.m.
Thanksgiving Mass of Marlene O. Tabaosares
06:00 a.m.
Thanksgiving Mass of Dr. Mary Ann Poli-Diaz
06:30 a.m.
Thanksgiving Mass for Joseph & John J. Lira by Dr.

Eting Jardenil Lira
12:15 p.m.
+Letecia Ceriaco by Reno Ceriaco
05:30 p.m.
+Primo Cababasay & Consejo Pedalizo by Braulia P.

Cababasay & Family
APRIL 15, 2015 WEDNESDAY
05:30 a.m.
Thanksgiving Mass of Cecilia G. Ramirez
06:00 a.m.
+Patricio & Bernardino by Subong & Solas Families
06:30 a.m.
+Felicidad Moreno by Moreno Family
12:15 p.m.
Death Anniversary of Rey John Villaluna by
Villaluna Family
05:30 p.m.
Thanksgiving Mass for the Birthday of Mary Grace

I. Baylon by Baylon, Imballa & Tabares Families
APRIL 16, 2015 THURSDAY
05:30 a.m.
+Leonora Java Gullo by Engr. Rommel S. Sugide
06:00 a.m.
Thanksgiving Mass of Mr. & Mrs. Crispulo S.

Celeste, Jr. & Family
06:30 a.m.
+Remedios S. Jardenil by Dr. Eting Jardenil Lira
12:15 p.m.
+Marina, Maria & Marcelo Ortigoza Sr. by Aida O.
Parreo
05:30 p.m.
+Jovito Montao, Jr. by Jardeleza Family
ARIL 17, 2015 FRIDAY
05:30 a.m.
+Joen Padilla by Taniua G. Padilla
06:00 a.m.
Thanksgiving Mass of Mr. & Mrs. Crispulo S.

Celeste, Jr. & Family
06:30 a.m.
Thanksgiving Mass for Karin Zerrudo by Alice J.
Zerrudo
12:15 p.m.
Thanksgiving Mass of Angelito Celiz & Company
05:30 p.m.
Thanksgiving Mass and Special Intention of Regie
A. Badie
APRIL 18, 2015 SATURDAY
05:30 a.m.
+Jose Antenor Cruz & Milagros L. Lebrilla by Jose

Rimi L. Lebrilla
06:00 a.m.
Thanksgiving Mass of Mr. & Mrs. Crispulo S.

Celeste, Jr. & Family
06:30 a.m.
+Celsa Sobejano by Elen Salazar
05:30 p.m.
Thanksgiving Mass of Catherine & Ronald

Madayag by Norma Madayag

baptism

APRIL 05, 2015


SHARAH MAE D. ALIPIS
MIKEE ANDREA F. CASCO
DOMINIQUE S. FERNANDEZ
GABRIELLE YLOUISE L. JARANDILLA
& XIAN M. SELGA

CANDLE LIGHT (April 12-18, 2015)

S-ar putea să vă placă și