Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
So Paulo
2010
So Paulo
2010
Aprovado em:
Banca Examinadora
AGRADECIMENTOS
minha companheira Silvia Aires e minha filha Violeta Aires Monteiro,
a meus pais - os professores Ana Maria Monteiro Ferreira Leite e Joo Ferreira
Leite Netto - pelo apoio pessoal, e pela paixo compartilhada pela literatura.
minha orientadora, professora doutora Maria Augusta Fonseca Weber
Abramo, pela instigao ao rigor, pelas palavras de estmulo, pelo
acompanhamento detalhista do processo de escrita, por acreditar na
potencialidade do projeto de pesquisa e em minha capacidade de lev-lo a
termo.
Aos colegas de orientao, pela troca de idias; em especial a Rafael
Vogt Maia Rosa, que iluminou este trabalho com sugestes, quando ele
pareceu ter chegado a becos sem sada.
Ao poeta e editor Sergio Cohn, que me mostrou o livro Paranoia pela
primeira vez, pela parceria no estudo e na publicao da obra de Roberto Piva,
desde a fundao da revista Azougue, no incio dos anos 1990.
Finalmente, ao prprio poeta Roberto Piva, pelo tanto que tem me
ensinado e emocionado com seus livros, leituras pblicas, e no convvio
pessoal.
RESUMO
Esta dissertao aborda a teatralidade da palavra potica em Paranoia,
primeiro livro de poemas de Roberto Piva, publicado no incio dos anos 1960.
No se trata de poesia dramtica, mas de poemas endereados a uma
assistncia, operando nos limites entre Lrica e pica, poesia e prosa oratria.
A teatralidade do orador-declamador frente a um auditrio est inscrita no
texto, atravs de recursos como apstrofes, anforas, enumeraes, o uso de
paralelismos lingusticos, narrativas de forte teor imagtico, efeitos de
amplificao, paradoxos. Os poemas configuram-se, em grande parte, como
caminhadas e reflexes de um sujeito lrico pela metrpole paulistana em
meados do sculo XX, reconstitudas em chave onrica, sob o pathos da
paranoia. Este sujeito acometido por vises, que compe um painel de
acento pico de seu lugar e seu tempo, atravs da reelaborao de tpicos
barrocos como o mundo como teatro, o mundo como labirinto, o mundo como
sonho e a loucura do mundo.
ABSTRACT
This dissertation approaches the theatricality of the poetic word in
Paranoia, the first poetry book by Roberto Piva, published in the beginnings of
the sixties on the XX century. Its not about dramatic poetry, but poems
adressed to an audience, dealing with the borders of Lyric and Epic, poetry and
oratory prose. The theatricality of the public orator-declaimer in front of an
audience is inscribed in the text, using resources like apostrophe, anaphora,
enumeration, linguistic parallelism, narrative of strong imagetic content,
amplification effect, paradox. The poems are shaped, mostly, as walks and
meditations of a lyric subject on the metropolis of So Paulo city in the middle
of the XX century, reconstructed on a onirical key, under the pathos of
paranoia. This subject is assaulted by visions, which compose a pannel of epic
content about his place and his time, through the reworking of baroque style
topics, such as world as theatre, world as labyrinth, world as dream, and world's
madness.
SUMRIO
INTRODUO.........................................................8
2. O EU ENQUANTO TEATRO..........................84
CONCLUSO..............................................................162
REFERNCIAS.......................................................170
INTRODUO
Em ensaio sobre a obra de Roberto Piva, o crtico Davi Arrigucci Jr.
aponta que nos poemas deste poeta h um discurso prximo da oralidade,
como se estivesse voltado para a recitao diante de um auditrio1 (grifo
nosso). Tambm o crtico Alcir Pcora, organizador da obra reunida de Piva,
ressalta a vocao desta para a oralizao, quando comenta a incluso de um
compact disc com leituras feitas pelo poeta no terceiro volume da coleo:
Quando ele a l, a sua poesia se evidencia como verdadeira
presena, para usar a conhecida categoria de Steiner: uma
presena fsica, tensa, temvel e arrebatadora ao mesmo
tempo, de tal maneira que, no raro, como se apenas a
encontrasse a sua melhor condio, o ponto forte em que foi
nascida, a mais justa frequncia de sua vibrao.2
ARRIGUCI Jr., Davi. O mundo delirante (A poesia de Roberto Piva). Em: PIVA, Roberto.
Estranhos Sinais de Saturno Obra reunida de Roberto Piva, volume 3. So Paulo: Globo,
2008. p. 200
2
PCORA, Alcir. "Nota do organizador". Em: PIVA, Roberto. Um estrangeiro na legio - Obras
reunidas - Volume 1. So Paulo: Globo, 2005. P. 8
3
De acordo com J. Guinzburg. Vale considerar, de incio, que o espetculo teatral se
consubstancia em ato pela conjugao, em dado espao, de trs fatores principais ator, texto
e pblico. GUINZBURG, J. De cena em cena. So Paulo: Perspectiva, 2001. P. 9
4
PIVA, Roberto. Paranoia. So Paulo: Instituto Moreira Salles, 2009. 3a. edio.
10
11
10
12
Ele
14
PCORA, Alcir. "Nota do organizador". Em: PIVA, Roberto. Um estrangeiro na legio - Obras
reunidas - Volume 1. So Paulo: Globo, 2005. P. 14
15
ARRIGUCCI Jr., Davi. O mundo delirante (A poesia de Roberto Piva). Em: PIVA, Roberto.
Estranhos Sinais de Saturno Obra reunida de Roberto Piva - Volume 3. So Paulo: Globo,
2008. P. 200
16
ARRIGUCCI, Jr., Davi, op. cit. P. 199
13
14
17
RIMBAUD, Arthur. Poesia completa. Traduo de Ivo Barroso. Rio de Janeiro: Topbooks,
1994, P. 202
18
PIVA, Roberto. Paranoia. So Paulo: Instituto Moreira Salles, 2009. 3a. edio. P. 32
19
Ibidem, p. 55
20
Ibidem, p. 63
21
Ibidem, p. 87
22
Ibidem, p. 93
15
23
16
viewlessness
is
the
theather
in
Rimbauds
text.27
comerciantes,
beatificados,
comunistas,
meninos,
praticando
aes,
traduzindo
certos
movimentos
da
27
das
Palmeiras")
FREY, Hans-Jost. Studies in Poetic Discourse. Stanford: Stanford University Press, 1996. P.
122. No h traduo em portugus desse livro. Traduo minha do trecho: EU em EU um
outro no negado mas sim borrado na nvoa de sua prpria ambiguidade (Eu sou/ o Eu ).
No h outro ponto de vista, tal como o do outro, para se contrapor ao do Eu digo. Ele se
dissolve no meio do caminho, ali onde o orador definha, e deixa a linguagem acontecer. Este
deixar acontecer em meio cegueira o teatro no texto de Rimbaud
28
PIVA, Roberto. Paranoia. Instituto Moreira Salles, 2009. 3a. edio. P. 55
29
Ibidem. P. 100
30
Ibidem. P. 111
31
Ibidem. P. 139
17
18
pela
poesia
pela
oratria
(enumeraes,
anforas,
32
PIVA, Roberto. Poema porrada. Em: Paranoia. Instituto Moreira Salles, 2009. 3a. edio. P.
170
19
33
20
branco
branco
branco
vermelho
estanco
vermelho
espelho
vermelho
estanco
branco41
34
MELO NETO, Joo Cabral. Obra completa. Rio de Janeiro: Nova Aguillar, 1999, p. 768
PIGNATARI, Dcio. Nova poesia: concreta (manifesto). Em: CAMPOS, Augusto; CAMPOS,
Haroldo; PIGNATARI, Dcio. Teoria da Poesia Concreta. Cotia, SP: Ateli Editorial, 2006. p. 67
36
Idem. Nova poesia: concreta (manifesto). op. cit., p.67
37
CAMPOS, Augusto; CAMPOS, Haroldo; PIGNATARI, Dcio. "Plano piloto da poesia
concreta". op. cit., p. 216
38
Ibidem
39
Ibidem, p. 217
40
Ibidem
41
Publicado originalmente no Suplemento Dominical do Jornal do Brasil, Rio de Janeiro,
1.9.1957, junto ao artigo A moeda concreta da fala, de Augusto de Campos.
35
21
42
22
vitrina do horror
23
24
43
25
nomeio a fome44
44
45
26
O DISCURSO E O MANIFESTO
O impulso participao dos poetas no debate poltico, na virada dos
anos 1950 para os anos 1960, corresponde a um perodo brasileiro de grande
turbulncia poltica, institucional e econmica no pas46, em que diversos
setores da sociedade estavam em processo de mobilizao para defesa de
seus direitos, privilgios, idias. ocioso destacar que um destes setores eram
as Foras Armadas, que efetuaram o golpe poltico que instalou uma ditadura
militar cerca de um ano depois da publicao de Paranoia.
No campo e na cidade havia agitao: no Nordeste, ganhavam fora as
Ligas Camponesas47, e em grandes cidades, como Porto Alegre, Belo
Horizonte, Rio de Janeiro e So Paulo, greves, marchas e comcios polticos
46
27
48
SILVA, Hlio. 1964: Golpe ou contragolpe? Rio de Janeiro: Editora Civilizao Brasileira,
1975.Pp. 246-247
49
Trecho do artigo "O pistoleiro Vargas", que Oswald publicou em sua coluna "Telefonema", no
jornal Correio da Manh. Reproduzido em SILVA, Hlio.1954: Um tiro no corao. Rio de
Janeiro: Civilizao Brasileira, 1978. P. 364
50
SILVA, Hlio. op. cit., p. 21
28
51
Cf. SILVA, Hlio.1954: Um tiro no corao. Rio de Janeiro: Civilizao Brasileira, 1978, pp.
345-375 para o registro na ntegra de todos os textos citados no pargrafo.
52
Cf. Ibidem., p. 335, para a Marcha; p. 320 para o Comcio das Reformas; p. 362 para o
discurso do Automvel Clube. Cf. GASPARI, Elio - A ditadura envergonhada - So Paulo:
Companhia das Letras, 2002, pp. 45-81 para o os trs eventos. Cf. YOUNG, Jordan M. - Brasil
29
1954/1964 - Fim de um ciclo civil. Rio de Janeiro: Nova Fronteira, 1973. p. 210-212 para os trs
eventos.
53
PCORA, Alcir."Nota do organizador". Em: PIVA, Roberto. Um estrangeiro na legio - Obra
reunida - Volume 1. So Paulo: Globo, 2005. Pp. 10-11
30
54
PIVA, Roberto. Paranoia. So Paulo: Instituto Moreira Salles, 2009. 3a edio. P. 143
31
55
32
56
33
58
ARRIGUCCI Jr., Davi."O cavaleiro do mundo delirante". Em PIVA, Roberto. Paranoia. 3a.
edio. So Paulo: Instituto Moreira Salles, 2009. P. 21
59
PIVA, Roberto. Ibidem. P. 32
34
CONCEITO
viso apocalptica que a obra carrega das possibilidades de
comunicao corresponde, na estrutura dos textos, uma teatralidade do
monlogo. No h utilizao do dilogo direto entre personagens, embora
estes sejam numerosos nos poemas. Ou seja, no da poesia dramtica que
Paranoia se acerca, mas de outros gneros dotados de teatralidade, ainda que
sejam oralizados apenas por uma pessoa: o sermo, a pregao proftica, o
discurso poltico, a poesia pica.
Como exemplos da teatralidade de outras situaes em que uma
35
66
36
37
76
ELIOT, T. S. The three voices of poetry. Em: On poetry and poets. Londres, Faber and
Faber, 1965. P. 96. Em traduo minha: poesia que tem a inteno de encantar ou instruir,
poesia que conta uma histria, poesia que prega ou aponta uma moral, ou satiriza o que uma
forma de pregao. Pois qual a razo de ser de uma histria sem uma audincia, ou de um
sermo sem uma congregao?
77
PIVA, Roberto. Paranoia. So Paulo: Instituto Moreira Salles, 2009. 3a edio. P. 166
78
Ibidem, p. 120
79
Ibidem, p. 105
38
Portanto, mesmo nos momentos em que se ouve, como nos trs ltimos
poemas citados, a primeira voz eliotiana, h uma organizao dos versos que
fazem a confisso da runa do sujeito potico se tornar de natureza pblica,
endereada a uma assistncia portanto, aproximando-se da segunda voz
potica descrita por Eliot.
Mas h tambm influxos picos em Paranoia, compostos por pequenas
narrativas e aqui tambm se ouve a natureza publicizante da pica:
Eu vi os anjos de Sodoma escalando
um monte at o cu
E suas asas destrudas pelo fogo
abanavam o ar da tarde
Eu vi os anjos de Sodoma semeando
prodgios para a criao no
perder seu ritmo de harpas
Eu vi os anjos de Sodoma lambendo
as feridas dos que morreram
sem alarde, dos suplicante, dos suicidas
e dos jovens mortos
(Os anjos de Sodoma)80
80
81
PIVA, Roberto. Paranoia. So Paulo: Instituto Moreira Salles, 2009. 3a edio. P. 143
Ibidem, 166
39
(A Piedade)82
40
85
ARRIGUCCI Jr., Davi."O cavaleiro do mundo delirante". Em: PIVA, Roberto. Paranoia. 3a.
edio. So Paulo: Instituto Moreira Salles, 2009. P. 23
86
ZUMTHOR, Paul. La letra y la voz de la literatura medieval. Madrid: Ediciones Ctedra,
1989. P. 41
41
87
PIVA, Roberto. Praa da repblica dos meus sonhos. Em: Parania. So Paulo: Instituto
Moreira Salles e Jacarand, 2000. P. 87
88
Idem, O volume do grito. Em: Parania. So Paulo: Instituto Moreira Salles e Jacarand,
2000. P. 111
89
Idem.Viso de So Paulo noite. Em: Parania. So Paulo: Instituto Moreira Salles e
Jacarand, 2000. P. 63
42
90
43
92
44
93
94
45
ltimo verso (7). De que outro modo entender a quebra na lgica do uso da
anfora no verso 2, seno pela necessidade de criar duas unidades menores
(1 e 2) que contrastassem com as seguintes, mas fossem retomadas no
recolhimento do ltimo verso(7)? H aqui, na associao entre mtrica e
contedo
das
imagens,
uma
disposio
do
poema
em
introduo,
desenvolvimento e concluso.
Cabe ressaltar que uso a classificao de verso (para a numerao e
anlise) no para cada linha do poema, mas para cada unidade de ritmo e
significado.
A associao entre o uso variado mas expressivo da mtrica (seus
alongamentos progressivos e recuos), o uso da anfora e da enumerao
esto presentes nos outros poemas, tambm. Observe-se em "Meteoro"95, por
exemplo, que transcrevo abaixo na ntegra, entremeado pelo meu destaque
dos procedimentos.
No trecho inicial do poema, a anfora e a mtrica aproximam rtmica e
sonoramente a dupla "contra o meu poder/ contra o meu amor", cuja mtrica e
posio na pgina remetem a "meus olhos danam":
1 Eu direi as palavras mais terrveis esta noite
2
enquanto os ponteiros se dissolvem
3
contra o meu poder
4
contra o meu amor
5 no sobressalto da minha mente
6
meus olhos danam
95
PIVA, Roberto. Paranoia. So Paulo: Instituto Moreira Salles, 2009. 3a edio. P. 180
46
47
48
96
49
50
99
51
105
52
No
h,
nesta
obra,
dilogo
via
telefone,
embora
ele
seja
109
53
110
54
118
119
55
120
56
PIVA, Roberto. Paranoia. So Paulo: Instituto Moreira Salles, 2009. 3a edio. P. 111
ZUMTHOR, Paul. La letra y la voz de la literatura medieval. Madrid: Ediciones Ctedra,
1989. p. 41
124
125
57
Eu
direi
as
palavras
torneiras tossindo,
roucos129
mais
locomotivas
terrveis
uivando,
esta
noite128
adolescentes
126
58
134
59
"tradio de
139
60
140
PIVA, Roberto. Paranoia. So Paulo: Instituto Moreira Salles, 2009. 3a. edio. P. 93
Ibidem, p. 97
142
Ibidem, p. 32
143
Ibidem, loc. cit.
141
61
ausentes.
Ainda
que
no
concretize
dilogo
direto,
144
145
146
147
62
148
Reproduzido em SILVA, Hlio. 1954: um tiro no corao. Rio de Janeiro: Editora Civilizao
Brasileira, 1978. p. 315
149
Idem. 1964: golpe ou contragolpe? Rio de Janeiro: Editora Civilizao Brasileira, 1975. p.
457
150
Idem. 1954: um tiro no corao. Ibidem, p. 363
63
64
151
65
66
153
67
teu ritmo
(No Parque Ibirapuera)159
159
68
163
Reproduzido em SILVA, Hlio. 1954: um tiro no corao. Rio de Janeiro: Editora Civilizao
Brasileira, 1978. P. 353
164
PIVA, Roberto. Paranoia. So Paulo: Instituto Moreira Salles, 2009. P. 117
69
Neste poema fica mais claro que o elogio de alguns est servindo
tambm, indiretamente, como manobra retrica, para atacar a outros. Se a
tese geral de Paranoia que a modernizao conservadora destruidora do
ser, seu corolrio de que preciso erigir uma mitologia de resistncia e
neste ltimo ponto que os elogios e censuras operam.
No ensaio "Poesia-resistncia", o crtico Alfredo Bosi aponta o caminho
da poesia mtica e onrica como um caminho importante para a poesia
moderna, no sentido da contraposio aos valores e prticas do capitalismo:
A poesia do mito e do sonho est rente pura privatividade,
mas, pelo discurso articulado, a sua potica deve tornar-se
pblica, universal. Uma coisa viver subterraneamente a
memria dos prprios afetos e configur-la em imagem, som,
ritmo; outra comunicar a razo da privacidade.166
165
70
168
169
71
170
72
171
73
177
74
irracional,
das
paixes.
Eu
desperta
inclusive
179
75
185
Ibidem, p. 111
Ibidem, p. 133
187
Ibidem, p. 63
188
Ibidem, p. 93
189
Ibidem, loc. cit.
190
Ibidem, p. 166
186
76
Stenamina boat191
1
2
3
4
5
As
191
PIVA, Roberto. Paranoia. So Paulo: Instituto Moreira Salles, 2009. P. 120. A numerao
dos versos foi atribuda por mim para facilitar a exposio da anlise do poema.
192
ANDRADE, Carlos Drummond de. Poemas. Rio de Janeiro: Jos Olympio Editora, 1959. P.
112
77
78
79
80
Assim, se inicia uma srie (que vai at o fim do poema) de versos que
se agrupam em dsticos, embora no estejam nitidamente elaborados como
estrofes de dois versos. Neste trecho, h o contraponto ao desejo expresso
nos versos iniciais. Agora, h a enunciao da situao atual do eu com
verbos que o mostram em aes contemplativas (penso, olho), e na voz
passiva (reclamado). No campo sonoro, bem marcante a aliterao em
desconsolado o contorno das coisas copulando no caos. De modo
associado, h assonncias no mesmo trecho, desconsolado o contorno das
193
81
82
dois adjuntos adverbiais de lugar: num sonho nas escadas de Santa Ceclia,
no largo do Arouche no ombro de um santurio. Imagens onricas contrastam,
no trecho, com topnimos reais da cidade de So Paulo (Santa Ceclia, largo
do Arouche); e ainda, as rimas toantes esdrxulas (Ceclia, santurio).
O que une o dstico seguinte outra elipse, do termo hoje pela manh,
e os versos que se encurtam ligeiramente na mtrica :
11. hoje pela manh as rvores estavam em Coma
12.
meu
amor
cuspia
brasas
nas
bundas
dos
loucos
83
84
enquanto
interioridade:
alucinao,
sonho,
viso,
que
85
194
86
198
FREY, Hans-Jost. Studies in Poetic Discourse. Stanford: Stanford University Press, 1996. P.
122. Traduo minha: "EU em "EU um outro" no negado mas borrado na nvoa de sua
prpria ambiguidade (Eu sou/ o Eu ). No h outro ponto de vista, tal como o do outro, para se
contrapor quele do "eu digo". Ele se dissolve no meio do percurso, ali onde o falante definha, e
deixa a linguagem acontecer. Este deixar acontecer em meio cegueira o teatro no texto de
Rimbaud."
199
Ibidem, pp.117-118. Traduo minha: "O Eu no uma esttica romntica, mas em uma
esttica romntica o Eu ele mesmo e est no controle. Inversamente, o sujeito, consciente de
sua outridade, perde o controle e permanece na melhor das hipteses como um observador
perceptivo dos eventos. Mas o desapoderamento do sujeito na frase "JE est un autre" avana
com seu emprego em uma elevada autoconscincia. [...] Estar autoconsciente no significa que
algum possui a si mesmo atravs da conscincia. H um buraco no aparentemente sistema
sonoro de auto-referncia atravs do qual o incontrolvel outro se insinua e destri a
autoconfiana do Eu. A pea que eu assito o meu pensamento, mas o que aparece no meu
pensar como meu pensamento no sou Eu. Eu posso ser minha prpria pea, mas aquele que
eu vejo como a mim mesmo um outro."
87
Este
Eu
enunciador-espectador
chega
ser
ocultado
no
desenvolvimento dos poemas, pelo uso do verbo impessoal haver (no sentido
de existir) em suas declinaes:
Havia um revlver imparcialssimo vigiado pelas Amebas no
telhado rodo pela urina de tuas borboletas203
(trecho de Poema lacrado)
h jovens pederatas embebidos em lils
E putas com a noite passeando em torno de suas unhas
H uma gota de chuva na cabeleira abandonada204
(trecho de Praa da Repblica dos meus sonhos)
200
88
206
207
208
Ibidem
Ibidem, p. 66
Ibidem, p. 38
89
90
do
universo
industrial,
chamins
crescendo,
e o movimento
91
empresta uma sensao de presente expandido, sem limite, o que gera uma
sensao de simultaneidade neste conjunto - de modo mais dinmico do que o
sugerido pelo uso do verbo impessoal h associado ao presente do indicativo
dos dois versos anteriores. Os personagens agora so tanto extrados de
repertrios literrios (anjos de Rilke) quanto personagens coletivos e
tipificados (adolescentes), e novamente elementos do cenrio urbano se
tornam protagonistas de aes (torneiras, locomotivas), ou ainda uma ao
que se autonomiza do praticante (beijos ecoando numa abbada de reflexos):
h anjos de Rilke dando o cu nos mictrios
reino-vertigem glorificado
espectros vibrando espasmos
beijos ecoando numa abbada de reflexos
torneiras tossindo, locomotivas uivando, adolescentes roucos
enlouquecidos na primeira infncia
92
209
93
94
libertas
nsia fria de janelas olhos bocas abertas, torvelins de
vergonha, correrias de maconha em piqueniques
flutuantes
vespas passeando em volta das minhas nsias
meninos abandonados nus nas esquinas
anglicos vagabundos gritando entre as lojas e os templos
entre a solido e o sangue, entre as colises, o parto
e o Estrondo
210
PIVA, Roberto. Um estrangeiro na legio, Obras reunidas volume I. So Paulo: Globo, 2005.
p. 61
95
estmago212
211
PIVA, Roberto. Um estrangeiro na legio, Obras reunidas volume I. So Paulo: Globo, 2005,
p. 47
212
Ibidem, loc. cit.
213
Ibidem, p. 30
96
214
PIVA, Roberto. Um estrangeiro na legio, Obras reunidas volume I. So Paulo: Globo, 2005,
p. 35
215
Ibidem, p. 37
216
Ibidem, p. 41
217
Ibidem, p. 43
218
Ibidem, p. 44
219
Ibidem, p. 47
97
220
PIVA, Roberto. Um estrangeiro na legio, Obras reunidas volume I. So Paulo: Globo, 2005,
p. 48
221
Ibidem, p.71
98
222
99
226
227
100
228
229
230
231
232
101
233
FRYE, Northrop. Anatomy of Criticism. Londres: Penguin Books, 1990. p. 293. Em traduo
minha: "formas temticas especficas".
234
FRYE, Northrop. Anatomy of Criticism. Londres: Penguin Books, 1990, p. 302-302. Em
traduo minha: Quando nos aproximamos ao ritmo oracular com o qual ns comeamos, os
ritmos de verso e prosa comeam a se imiscuir novamente. Ns observamos em Whitman, por
exemplo, que h uma forte pausa no fim de cada verso - naturalmente suficiente, pois onde o
ritmo irregular no h razo em uma linha corrida. O ritmo est se aproximando de uma forma
na qual o ritmo lrico associativo, o epos e a sentena em prosa se tornam deveras a mesma
unidade, uma tendncia que ns podemos observar na poesia ditirmbica to ingnua quanto a
de Ossian ou to sofisticada como nos desenvolvimentos franceses modernos dela que
seguem a Saison en Enfer.
102
235
103
240
104
244
245
246
247
105
248
106
107
249
PIVA, Roberto. Um estrangeiro na legio, Obras reunidas volume I. So Paulo: Globo, 2005,
p. 43
250
ANDRADE, Mario de. "Rua de So Bento". Em: Poesias completas. So Paulo: Livraria
Martins Editora, 1955, p. 39
108
109
pelos
valores
utilitrios
das
personagens
tipificadas
110
251
PIVA, Roberto. P. 32
111
112
252
253
113
254
114
R. P. Blackmur
Em traduo minha:
Controle a palavra-chave relativamente ao gesto na atuao
teatral, tambm, e deveras nos mesmos sentidos que assume
na dana; o controle proposital, convencional dos
movimentos do corpo que produz o gesto significativo. Ou
talvez devssemos dizer que uma espcie de reduo,
condensao, aproximao telescpica dos movimentos livres
que os transforma em gestos residuais, quase to
minuciosamente ordenados como os gestos no ritual
255
115
Each single incident has its basic gest: Richard Gloster courts
his victim's widow. The child's true mother is found by means of
a chalk circle. God has a bet with the Devil for Dr. Faustus's
soul. Woyzeck buys a cheap knife in order to do his wife in, etc.
The grouping of characters on the stage and the movements of
the groups must be such that the necessary beauty is attained
above all by the elegance with wich the material conveying that
gest is set out and laid bare to the understanding of the
audience.258
Em traduo minha:
Cada incidente individual tem seu gesto bsico: Richard
Gloster corteja a viva de sua vtima. A verdadeira me da
criana encontrada por meio de um crculo de giz. Deus faz
uma aposta com o Diabo pela alma de Dr. Faustus. Woyzeck
compra uma faca barata para introduzi-la em sua esposa, etc.
O agrupamento de personagens no palco e os movimentos dos
grupos deve ser tal que a necessria beleza obtida acima de
tudo pela elegncia com que o material que traduz o gesto
disposto e deixado s claras para o entendimento da platia.
Em traduo minha:
As palavras soam com musicalidade, empreendem imagens
que so visuais, parecem slidas como escultura e espaciais
como arquitetura, repetem a si mesmas como os movimentos
258
BRECHT, Bertolt. The short organum for the theatre. Em Brecht on theatre the
development of an aesthetic. New York: Hill and Wang, 1964. Traduo de John Willett. pp.
200-201
259
BLACKMUR, R. P. Language as gesture. New York: Harcourt, Brace and Company, 1952, p.
12
116
260
PIVA, Roberto. P. 63
117
Em
traduo
minha:
261
PAZ, Octavio. El arco y la lira. Mxico, D.F.: Fondo de Cultura Econmica, 1956, p. 287
118
119
120
121
entre
262
GINSBERG, Allen. Uivo, Kaddish e outros poemas. Traduo de Claudio Willer. Porto
Alegre: L&PM, 2001.
122
and
women
merely
players
263
123
264
SHAKESPEARE, William. The Complete Works. Oxford: Oxford University Press, 1990, p. 638
124
265
SHAKESPEARE, William. Como gostais - Noite de reis. Traduo de Carlos Alberto Nunes. Rio de
Janeiro: Editora Tecnoprint, 1981. Pp. 51-52.
125
Gustav Hocke, que publica em 1957 seu Die Welt als Labyrinth268, referese a cinco pocas de maneirismo, das quais a ltima corresponderia da arte
266
Trata-se do captulo XXV. CERVANTES, Miguel. Dom Quixote de la Mancha. Trad. Almir de
Andrade e Milton Amado. Rio de Janeiro: Jos Olympio, 1954. P. 1289
267
126
269
HOCKE, Gustav Ren Maneirismo: O Mundo como Labirinto.. Traduo: Clemente Raphael Mahl.
So Paulo, Perspectiva, 1974. P. 19. As pocas referidas por Hocke so: Alexandria (c. 350-150 a.C.); o
perodo de latinidade argntea, em Roma (c. 14-139 d.C.); o incio e mais ainda o fim da Idade Mdia, o
maneirismo consciente, entre os anos de 1520 e 1650; o Romantismo, que vigorou entre os anos de
1800 e 1830; e enfim, a poca que precedeu a nossa e cujas influncias ainda hoje se fazem sentir
(1880-1950).
270
127
273
128
commedia
dell'arte
um
gnero
teatral,
surgido
na
Itlia
274
129
tens
razo.279
278
ANDRADE, Mrio de. Obras Completas. So Paulo: Livraria Martins Editora S.A., 1955. P.
60
279
280
281
282
Ibidem. P. 62
Ibidem. P. 58
Ibidem, loc.cit
ANDRADE, Mrio de. Poesias Completas. So Paulo: Livraria Martins Editora S.A., 1955, p.
130
pobre,
As
Juvenilidades
Auriverdes
composta
por
ns
69
283
Ibidem. P. 70
131
zurros, patadas.
Aliado ao tratamento da cidade como espetculo, h o tratamento dos
habitantes como personagens-tipos (nadador, conde, Hermes Pana), que
se comunicam diretamente atravs do recurso dramtico dos dilogos, e
tambm com o prprio eu dos poemas:
284
ANDRADE, Mrio de. Obras Completas. So Paulo: Livraria Martins Editora S.A., 1955, p.
38
285
286
287
Ibidem, p. 36
Ibidem, p. 42
Ibidem, p. 63
132
monlogo apostrofado: em No
288
133
134
290
ANDRADE, Mrio de. Meditaes sobre o Tiet. Em: Poesias Completas. So Paulo:
Livraria Martins Editora S.A. Pp. 421-432
135
136
O livro de Piva foi escrito e publicado no incio dos anos 1960, poca em
que a temtica homoertica ainda era interdita na sociedade e na literatura
brasileiras, com raras excees. Talvez se possa entrever o contrrio da regra
dois textos de Mrio: insinuada no conto Frederico Pacincia291 e no poema
Cabo Machado292. E proposta como fantasia do protagonista de Serafim
Ponte Grande de Oswald de Andrade293.
H uma intertextualidade em No parque Ibirapuera que refora a
leitura homoertica. Atravs da mscara-Mrio o poeta de Eu sou
trezentos294 - evoca-se indiretamente tambm Walt Whitman, o poeta de
contenho multides295. A primeira razo da aproximao clara: ambos os
poetas foram cantores amorosos de seus pases, e portadores de um projeto
poltico-esttico para suas culturas. Mas h uma segunda razo para a
291
137
importante
(e
includo
em
uma
proposio
poltico-esttico-
Lorca escreveu sua Oda a Walt Whitman em seu livro Poeta en Nueva
296
297
ANDRADE, Oswald de. Poesias reunidas. So Paulo: Difuso Europia do Livro, 1966. P. 90
Traduo integral do poema aps o final do captulo.
138
298
299
LORCA, Federico Garca. Antologia Poetica. Barcelona: Plaza & Janes, 1994. P. 242
Ibidem
139
personagens
coletivos,
mquinas
mercadorias
como
300
140
industrial
atravs
do
procedimento
whitmaniano
mais
comentado,
enumerao:
A companhia volta da excurso, o preto mostra o traseiro, um
alvo bem lanhado,
A ndia enrolada em seu manto de ainha amarela vende
mocassins e sacos de miangas,
O especialista analisa a galeria de arte de olhos semi-cerrados
e cabea inclinada,
Os marujos amarram o vapor, estendem a prancha pros
passageiros descerem,
A caula segura o fio, a mais velha o enovela e s vezes pra
pra desfazer os ns,
A recm casada se recupera, feliz, semana passada deu a luz
ao primeiro filho,
A jovem ianque de cabelos limpos trabalha com sua mquina
de costura, na fbrica ou na fiao,301
Ginsberg
comenta
diretamente
procedimento
whitmaniano:
301
141
what
were you doing down by the watermelons?
meu)
142
143
anterior ao
do
capitalismo
avanado,
uma
outra
dimenso
302
MARCUSE, Herbert. Ideologia da Sociedade Industrial. Traduzido por Giasone Rebu. Rio
de Janeiro: Zahar Editores, 1967. P. 71.
303
Ibidem, loc. cit.
304
Ibidem, loc. cit.
305
Ibidem, p. 72
144
306
145
3.7. PEREGRINAO
O tpico da peregrinao recorrente em Paranoia, de modo tal que a
situao configurada em seus poemas quase sempre a de caminhadas do
eu pelas ruas da So Paulo reconstruda em sonho ou alucinao, sendo
assaltado por uma srie de vises que se sucedem vertiginosamente. A
peregrinao a condio prpria do sujeito que no tem lugar prprio na
ordem instituda, ou que, ao menos, perdeu seu lugar mas est um busca de
uma ddiva (sabedoria, aventura, iluminao). No segundo caso, temos o
poeta-personagem Dante da Divina Comdia, o Quixote de Cervantes, o
Peregrino de Comenius. O primeiro caso parece ser o dos poetas-personagens
Mrio e Roberto Piva, em Pauliceia Desvairada e Paranoia.
Neste
primeiro
caso
tambm
poderamos
incluir
flanerie
146
307
147
310
Ibidem, p. 167
148
[] locomotivas uivando []
(Viso de So Paulo noite)
311
149
312
Trata-se de Jean Amos Comenius. A passagem referida corresponde a um trecho do captulo III do
seu livro Laberinto del Mundo y Paraso del Alma.
313
MARAVALL, Jose Antonio. op.cit, pp. 253-2
150
151
314
152
pronome pessoal em segunda pessoa (te, tua, teu); mas subitamente o foco
muda, e uma srie de imagens onricas, caticas, cmicas e trgicas levam de
roldo o eu e o tu do poema:
Eu te ouo rugir para os documentos e as multides
denunciando tua agonia s enfermeiras desarticuladas
A noite vibrava o rosto sobrenatural nos telhados manchados
Tua boca engolia o azul
Teu equilbrio se desprendia nas vozes das alucinantes
madrugadas
Nas boates onde comias picles e lias Santo Anselmo
nas desertas ferrovias
nas fotografias inacessveis
nos topos umedecidos dos edifcios
nas bebedeiras de xerez sobre os tmulos
As leguminosas lamentavam-se chocando-se contra o vento
drogas davam movimento demais aos olhos
Saltimbancos de Picasso conhecendo-se numa viela maldita
e os rudos agachavam-se nos meus olhos turbulentos
resta dizer uma palavra sobre os roubos
enquanto os cardeais nos saturam de conselhos bemaventurados
e a Virgem lava sua bunda imaculada na pia batismal
Rangem os dentes da memria
segredos pblicos pulverizam-se em algum ponto da Amrica
peixes entravados se sentam contra a noite
o parque Shangai conquistado pela lua
adolescentes beijam-se no trem fantasma
sargentos se arredondam no palcio dos espelhos
Eu percorro todas as barracas
atropelando anjos da morte chupando sorvete
os fios telegrficos simplificam as enchentes e as secas
os telefones anunciam a dissoluo de todas as coisas
a paisagem racha-se de encontro com as almas
o vento sul sopra contra a solido das janelas e as
gaiolas de carne crua
Eu abro os braos para as cinzentas alamedas de So Paulo
e como um escravo vou medindo a vacilante msica das
flmulas
(Poema de ninar para mim e Bruegel)
153
imagem, e proliferao do
315
154
adolescentes,
msticos,
amantes,
mortos,
freiras,
316
155
156
indivduos,
sim
como
coletivos
(professores,
comunistas,
comerciantes) ou como virtudes socialmente valorizadas (bom filho, cu-deferro). O mundo industrial enquanto teatro tambm evidenciado pela
autonomia das coisas, enunciadas como sujeitos de aes, atravs da
prosopopia:
as rvores lanam panfletos contra o cu cinza
(Stenamina boat)
as latas de compota riam
com as lnguas de fora
(Paisagem em 78 R.P.M.)
o apito disentrico das fbricas expulsando escravos
(L'ovalle delle apparizioni)
os gramofones danam no cais
(O Volume do Grito)
No
mesmo
sentido,
tambm
instituies
tomam
papel
317
CAMPOS, Jorge. Introduo. Em: BARCA, Caldern de La. La Vida es Sueo. Madrid:
Taurus Ediciones, 1971. P.20
318
VENEZIANO, Neyde. O teatro de revista no Brasil: dramaturgia e convenes. Campinas,
SP: Editora da Universidade Estadual de Campinas, 1991. P. 120
de
157
158
159
160
supermercado
na
Califrnia
319
GINSBERG, Allen. Uivo, Kaddish e outros poemas. Trad. Claudio Willer. Porto Alegre:
L&PM, 2001. P. 48
161
162
CONCLUSO
A tradio de auditrio da literatura brasileira, de acordo com a
formulao do crtico Antonio Candido320 - de textos escritos para serem
oralizados para uma assistncia, sem se aterem especificidade da assim
chamada literatura literria - est ligada s origens da relao do escritor com
o pblico no pas, e tem continuidade no perodo posterior Segunda Guerra
Mundial, graas a mudanas sociais importantes (o aumento do pblico leitor
contrabalanado com a ascenso de novos meios de comunicao, como o
rdio e a televiso). Um dos movimentos de continuidade e reinveno desta
tradio se d na poesia marginal, cujos grandes marcos de socializao foram
a
320
163
primeiro livro ter uma teatralidade mais prxima da poesia marginal (pela
liberdade vocabular, por um certo iderio contracultural), e no segundo
predominar uma dico mais especificamente literria.
Podem-se aventar algumas hipteses pelas quais o livro Paranoia tenha
tido uma recepo fria, quando de seu lanamento, possivelmente dificultando
inclusive a efetivao de leituras pblicas nos anos 1960. Para Claudio Willer,
integrante do grupo de poetas com quem Piva se relacionava na poca, a
dificuldade na recepo est ligada liberdade com que o autor desconhece
fronteiras e convenes, operando com a fuso tanto entre "o escatolgico, o
pornogrfico e grotesco, quanto, at em maior grau, o lrico e apaixonado, o
sublime e o maravilhoso"323. Willer aponta, em tom de depoimento, a diferena
de recepo quanto a outras manifestaes literrias da poca:
Distribudo em livrarias e enviado imprensa e aos crticos,
[Paranoia] foi objeto de silncio total. [...] Isso, quando
movimentaes de autores jovens eram assunto que
interessava imprensa, resultando em pginas nos jornais e
revistas da poca sobre a Catequese Potica de Lindolf Bell, o
movimento do Kaos de Jorge Mautner e outros autores e
associadas
quela
gerao.324
323
164
325
165
327
Para as leituras pblicas, cf. COHN, Sergio (org.). Poesia e delrio no Rio dos anos 70. Rio
de Janeiro: Beco do Azougue, 2007. Pp. 102-110
328
HOLANDA, Helosa Buarque (org.). 26 poetas hoje. Rio de Janeiro: Aeroplano, 1998. 2a.
edio. P. 218
329
Ibidem, p. 18
166
330
HOLANDA, Helosa Buarque (org.). 26 poetas hoje. Rio de Janeiro: Aeroplano, 1998. 2a.
edio. P. 111
167
331
HOLANDA, Helosa Buarque (org.). 26 poetas hoje. Rio de Janeiro: Aeroplano, 1998. 2a.
edio. P. 181
332
PIVA, Roberto. Mala na mo & asas pretas - Obras reunidas - Volume 2. So Paulo: Globo,
2006. P. 136
168
336
versos do poema) do grupo teatral Dolores Boca Aberta, dirigida por Luciano
Carvalho.
Ao recordarmos a advertncia cabralina de 1954337, quando o poeta
afirma que o principal problema da poesia, poca, era a prpria
sobrevivncia, e que ela deveria ajustar-se sua possvel funo na vida do
leitor moderno, levando em conta a necessidade de comunicao, observamos
que, a seu modo, com sua teatralidade problemtica, os poemas de Paranoia
333
Assombrao urbana. 55 min. Srie Brasil Imaginrio/ I DOC TV. Direo: Valesca
Canabarro Dios. Produo: Valesca Canabarro Dios/ SP Filmes de So Paulo/ TV Cultura, 2004
334
Uma outra cidade (So Paulo revisitada por Rodrigo de Haro, Antnio Fernando de
Franceschi, Claudio Willer, Jorge Mautner e Roberto Piva). 58 minutos. Direo: Ugo Giorgetti.
Produo: SP Filmes de So Paulo/ TV Cultura, 2000.
335
Ela. Texto original: Jean Genet. Direo: Jos Celso Martinez Corra. Teatro Oficina, So
Paulo, 1998.
336
Sombras danam neste incndio. Texto original e direo: Luciano Carvalho. Grupo Dolores
Boca Aberta, 2005.
337
Anteriormente citada no captulo "Teatralidade da palavra potica"
169
(nico dos livros de Piva que chegou terceira edio individual) e da obra em
geral de Piva puderam responder a essa questo sobrevivendo em vrios
meios - ainda que no espao reduzido da socializao da poesia na
contemporaneidade.
170
REFERNCIAS
ANDRADE, Carlos Drummond de. Poemas. Rio de Janeiro: Jos Olympio
Editora, 1959
ANDRADE, Mrio de. Poesias completas. So Paulo: Livraria Martins Editora
S.A., 1955
______. Contos Novos. So Paulo: Klick, 1997.
ANDRADE, Oswald de. Poesias reunidas. So Paulo: Difuso Europia do
Livro, 1966.
ARPINO, Giovanni e BIANCONI, Piero. La obra pictrica completa de
Brueghel. Madrid-Barcelona: Editorial Noguer, 1968.
ARRIGUCI Jr., Davi. O mundo delirante (A poesia de Roberto Piva). Em:
PIVA, Roberto. Estranhos Sinais de Saturno Obra reunida de Roberto Piva,
volume 3. So Paulo: Globo. 2008.
ARTAUD, Antonin. O Teatro e seu Duplo. Traduo de Teixeira Coelho. So
Paulo: Martins Fontes, 1993.
BARCA, Caldern de La. El Grn Teatro del Mundo. Alicante: Biblioteca Virtual
Miguel de Cervantes, 2001.
____________________. La Vida es Sueo. Madrid: Taurus Ediciones, 1971.
____________________. Os Mistrios da Missa. Traduo de Joo Cabral de
Melo Neto. Rio de Janeiro: Civilizao Brasileira, 1963.
BENJAMIN, Walter. Charles Baudelaire um lrico no auge do capitalismo.
Traduo de Jos Carlos Martins Barbosa e Hemerson Alves Batista. So
Paulo: Brasiliense, 2000.
BLACKMUR, R. P. Language as gesture. New York: Harcourt, Brace and
Company, 1952.
BOSI, Alfredo. O ser e o tempo da poesia. So Paulo: Companhia das Letras,
2004.
BRECHT, Bertolt. Brecht on theatre the development of an aesthetic.
Traduo de John Willett. New York: Hill and Wang, 1964.
CAMPOS, Haroldo de. Melhores poemas. So Paulo: Global, 1997
CAMPOS, Jorge. Introduo. Em: BARCA, Caldern de La. La Vida es
Sueo. Madrid: Taurus Ediciones, 1971.
171
172
173
174
SIMON, Iumna Maria. As vanguardas poticas no contexto brasileiro (19541969). Em: PIZARRO, Ana (org.). Amrica Latina: Palavra, Literatura e Cultura
- Volume 3 - Vanguarda e Modernidade. So Paulo: Memorial: Campinas:
UNICAMP, 2005.
SPITZER, Leo. La enumeracin catica en la poesa moderna. Em
Lingstica e Histria Literria. Madrid: Editorial Gredos, 1961.
TISON-BRAUN, Micheline. Dada et le Surralisme. Paris, Firmin-Didot S/A,
1973.
VRIOS. Violo de rua volume III. Rio de Janeiro: Editora Civilizao
Brasileira, 1963
VASCONCELOS, Luiz Paulo da Silva. Dicionrio de teatro. Porto Alegre:
L&PM, 1987.
VENEZIANO, Neyde. O teatro de revista no Brasil: dramaturgia e convenes.
Campinas, SP: Editora da Universidade Estadual de Campinas, 1991.
VIEIRA, Padre Antnio. Sermes - Tomo 2. Org. Alcir Pcora. So Paulo:
Hedra, 2001
WHITMAN, Walt. Folhas de relva. Traduo de Rodrigo Garcia Lopes. So
Paulo: Iluminuras, 2005.
WILLER, Claudio. "Uma introduo leitura de Roberto Piva". Em: PIVA,
Roberto. Um estrangeiro na legio - Obras reunidas - Volume 1. So Paulo:
Globo, 2005.
YOUNG, Jordan M. Brasil 1954/1964 - Fim de um ciclo civil. Rio de Janeiro:
Nova Fronteira, 1973
ZUMTHOR, Paul. La letra y la voz de la literatura medieval. Madrid: Ediciones
Ctedra, 1989.