Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
SRIE LITERATURA
O TEATRO NATURALISTA
E NEO-ROMNTICO
(1870-1910)
COMISSO CONSULTIVA
LVARO SALEMA
O teatro naturalista
e neo-romntico
(1870-1910)
M.E.C.
SECRETARIA DE ESTADO DA CULTURA
T t ul o
O Teatro Naturalista e Neo-Romntico (1870-1910)
1. edio 1978
C o m po s t o e imp re s s o
nas Oficinas Grficas da Livraria Bertrand
Venda Nova Amadora Portugal
Fevereiro de 1978
NDICE
Pg.
Enquadramento histrico-social...............................................................6
O legado romntico..................................................................................10
O teatro em 1871......................................................................................17
A gerao de 70 e o teatro.......................................................................28
O drama histrico neo-romntico..........................................................41
O drama e a comdia naturalistas...........................................................55
O Teatro Livre e o Teatro Moderno ..............................................75
O teatro musicado ....................................................................................86
Sequelas do naturalismo...........................................................................97
Documentrio antolgico:
Sua Excelncia (Gervsio Lobato, 1884) .................................... 104
Os Velhos (Joo da Cmara, 1893) .............................................. 107
Dor Suprema (Marcelino Mesquita, 1895) .................................. 111
A Severa (Jlio Dantas, 1901) ...................................................... 114
Casamento de Convenincia (Coelho de Carvalho, 1904)........... 116
Sabina Freire (M. Teixeira-Gomes, 1905)................................... 119
s Feras (Manuel Laranjeira, 1905)............................................. 122
Os Postios (Eduardo Schwalbach, 1909).................................... 125
O Azebre (H. Lopes de Mendona, 1909).................................. 127
Bibliografia.............................................................................................. 130
1 ENQUADRAMENTO
HISTRICO-SOCIAL
2 O LEGADO ROMNTICO
tipicamente reflexivo de uma mentalidade pequenoburguesa, a que a simples evocao de alguns dos ttulos
(Fortuna e Trabalho e Os Operrios, de Biester; A Pobreza
Envergonhada e A Escala Social, de Mendes Leal; Dois
Mundos, Trabalho e Honra, Aristocracia e Dinheiro, de Csar
de Lacerda; A Mscara Social, de Alfredo Hogan; As
Glrias do Trabalho, de Leite Bastos) suficiente para
evidenciar a sua origem e limites burgueses,
confirmando assim o acertado juzo de Henri Lefebvre,
para quem o melodrama a forma teatral que tem mais
imediatas relaes com a estrutura e a vida real, a vida
quotidiana dos homens na poca burguesa.
Falar de realismo a seu propsito , pois, estilstica e
ideologicamente errado (embora no deva subestimar-se
o papel que estes dramas desempenharam na evoluo
histrica que ao realismo conduziu). Mendes Leal, no
prefcio que citmos, ao defender uma aproximao da
realidade que no deixasse de ser ideia, declarava
preferir a nudez da esttua nudez do hospital e
perguntava: Que se lucra em mostrar a verdade ignbil,
a verdade nauseante, a verdade pustulenta, a verdade
calosa dos ps, disforme de corpo, estranha de rosto?
Tinha razo Camilo Castelo Branco quando, nos seus
Esboos de Apreciaes Literrias, escrevia que o drama,
chamado realista, deveria ser antes chamado o drama
espiritual.
16
3 O TEATRO EM 1871
26
27
4 A GERAO DE 70
E O TEATRO
35
40
5 O DRAMA HISTRICO
NEO-ROMNTICO
45
54
6 O DRAMA E A COMDIA
NATURALISTAS
58
Braga (1851-1911) e Manuel Teixeira-Gomes (18601941) podem considerar-se o que um crtico designou
por dramaturgos por acidente. O primeiro abordou
pela primeira vez o teatro com um drama em verso,
Germano, publicado em 1886 sob os seus dois nomes
prprios, Abel Accio, que a empresa do Teatro D.
Maria rejeitou, dando origem a uma ruidosa polmica
que no entanto os mritos da pea estavam longe de
justificar. Do xito alcanado pelas suas peas seguintes
(Jucunda, 1889; Claudina, 1890; Os Vencidos da Vida, 1892,
que as autoridades proibiram sob o pretexto de ofender
a moral pblica, mas na realidade por visar o grupo a
que pertencia Oliveira Martins, ento Ministro da
Fazenda; A Imaculvel, 1897) no esteve ausente uma
ponta de escndalo. Nelas se acusa a transio do
naturalismo para o decadentismo, manifestando-se
aquele na descrio minuciosa de certa fauna parasitria
dos meios literrios e artsticos da capital, cujos
costumes ironicamente denunciam, e este no desenho
de certas personagens mrbidas, geralmente femininas.
Nenhuma destas peas, porm, atinge o nvel
significante dos romances que integram o ciclo da
Patologia Social ou das novelas rsticas de Mulberes da
Beira, como aqum dos seus Contos da Aldeia se situam
os dramas de Alberto Braga, nos quais as sequelas do
romantismo so mais evidentes do que em Abel
Botelho: A Estrada de Damasco (1892), A Irm (1894) e O
Estatutrio (1897), todos representados no Teatro D.
Maria II, mas o ltimo aps recurso interposto pelo
autor para o Ministro do Reino, que lhe deu provimento
baseado num parecer de Tefilo Braga, que o
considerou, porventura demasiado generosamente,
obra de quem conhece a moderna literatura dramtica
69
74
7 O TEATRO LIVRE
E O TEATRO MODERNO
85
8 O TEATRO MUSICADO
91
96
9 SEQUELAS
DO NATURALISMO (1910-1926)
102
Documentrio Antolgico
103
GERVSIO LOBATO:
104
105
106
D. JOO DA CMARA:
OS VELHOS (1893)
(Acto I, cena IV)
PRIOR: Olhe l, amigo Bento, se voc tem consigo a navalha...
Amanh digo missa de Nossa Senhora e preciso da barba feita. O
Patacas d licena. Quero pedir auxlio a Deus em lance to
difcil.
BENTO: s ordens. Trago tudo comigo.
PORFRIO (encaminhando o Prior): Sente-se aqui, Sr. Prior.
PATACAS: Um desgosto assim na nossa idade...!
PRIOR: Vocs esto uns rapazes. (Sentando-se) Obrigado, Sr. Porfrio.
Mas eu que j c tenho oitenta e sete! A mim, ... a mim que isso
mata!
BENTO: Quando vi aquela cfila entrar pelo meu centeio... Uma
bandeirola na mo um rei na barriga! Mais alto a cabecinha, Sr.
Prior. (Comea a barbe-lo).
PATACAS: Lgrimas, queixas, zangas!... Destemperos que para nada
servem. O que ns temos que fazer desde j ir a Marvo
consultar o dr. Rolinha.
PORFRIO e BENTO: Apoiado.
PRIOR: Aprovo. O Rolinha homem srio e muito capaz de os
enredar a todos.
PATACAS: Expomos-lhe o caso, explicamo-nos com respeito a
preos... Um por todos, todos por um. preciso no exagerar as
pretenses.
PORFRIO e PRIOR: Apoiado.
BENTO: Escanhoadinho, sr. Prior?
107
108
109
110
MARCELINO MESQUITA:
111
JLIA: Tu foste bom marido, bom pai, bom amigo, o grande amigo!
Amei-te, amo-te, tu s um santo. (Beija-o na cabea longamente).
ANTNIO: Minha Jlia! Minha Jlia! (Chora).
JLIA: Vamos rezar?
ANTNIO: Vamos.
(Ajoelham ambos. Jlia diz, alto, a Av Maria. Antnio acompanha baixo).
JLIA: Obrigada. (Reclina-se) Sinto-me sem foras. Di-me a cabea.
ANTNIO: Encosta-te a mim. (Deita-a no colo).
JLIA: Antnio?
ANTNIO: Diz.
JLIA: Se eu morrer primeiro, pe-ma no peito. Ho-de enterrar-me
com ela! Como o seu olhar se ilumina... e ela ri... ela ri. (A Antnio
que d sinais de aflio, levando a mo cabea e aos olhos, e que disfara)
Tu no dizes nada? Em que ests a pensar? No ests bem? Eu
estou to bem, to bem!
ANTNIO: Estou bem.
JLIA: Fao-te peso? Deixa-me chegar um pouco para cima.
ANTNIO: Encosta-te a mim, encosta-te.
JLIA: Peso?
ANTNIO: Oh! ests to magra. (Encosta-a a pr-lhe a cabea quase no
ombro).
JLIA: Assim estou hem. V-la?
ANTNIO: Vejo.
JLIA: Como estamos bem, os trs. To bom, est to quente!
(Antnio olha o fogareiro. Jlia sorri, alheia).
ANTNIO: Ris?
JLIA: Uma lembrana.
ANTNIO: Boa?
JLIA: Oh!... Quando ns casmos e fomos para Sintra... na Pena...
ao p do lago grande... no te lembras?
ANTNIO: Lembra-me.
JLIA: Estivemos a descansar... assim.
ANTNIO: verdade.
JLIA: Lembras-te?
ANTNIO: Que dia feliz; tu estavas to bonita com o teu vestido
azul e o chapelito de palha com uma asa ao lado...
JLIA: E levava aquele leque que tu me tinhas dado e o chapu de
sol...
ANTNIO: A sombrinha.
JLIA: Sim, com umas cegonhas pintadas, muito brancas a voar...
Tu no me tinhas nunca beijado na boca...
ANTNIO: No?
JLIA: No. Eu estava assim... e numa vez em que te falei... tu
baixaste a cabea... foi a primeira vez.
ANTNIO: E gostei? (Rindo contrafeito)
112
JLIA: Ah! (Ele levanta a cabea. Ele beija-a na boca. Jlia que reage contra
o delquo, beija o retrato).
JLIA: Querido! Antnio?
ANTNIO: Hem? (Aflito).
JLIA: Ests bem?
ANTNIO: Estou.
JLIA: Desfaleo! Como bom morrer... Como bom morrer!
(Procura-lhe as mos. Silncio).
ANTNIO: Asfixio! horrvel! (Pausa).
JLIA: No vs? (Aponta o tecto) No vs?
ANTNIO: O qu?
JLIA: O cu! Como bonito! Corno bonito! No vs, Antnio?
O Senhor vai passar. Como ele vem! Que majestade. A tnica
branca a luzir... os santos! Olha os papas, os bispos! (Vai seguindo
com o olhar alucinado, a descrio) Ah! que linda, que linda! Nona
Senhora, vestida de azul... o manto de ouro... cercada de estrelas...
ih! de anjos... tantos anjos... tantos! To brancos, to brancos...
Oh! Ela! Ela! Ela!... a nossa filha! (Ergue-se, abre os braos, cai,
morrendo, olhando o cu)
ANTNIO: Jlia! (Agita-a) Jlia! Oh! Est a morrer! Est a morrer!
horroroso! A minha cabea estala! (Faz esforos por se levantar.)
Falta-me o ar... custa muito... ar... (Tenta levantar-se e cai com a cabea
sobre o peito de Jlia. Morre).
113
JLIO DANTAS:
A SEVERA (1901)
(Acto II, cenas VIII a X)
SEVERA: Se tu me deixasses? (Agarrando-se ao Conde, desesperadamente)
Ah, no! Mas tu no me deixas! Tu no podes! Dize que no me
deixas! Eu morria para aqui... Se quiseres, bate-me! Bate-me, mas
dize que no me deixas... Dize! Nunca! (Sentindo nos cabelos um beijo
do Marialva e mudando a expresso dolorosa num grande riso aberto) Ah!
Meu grosseiro! Como eu te quero!
D. JOS (entrando, pela porta entre-aberta, e vendo o desalinho dos mveis e o
sangue do soalho): Sangue... Que foi isto?
MARIALVA: s tu? (Com serenidade) Nada. Uns malandros que eu
tive de correr navalha.
D. JOS (vendo-lhe a mo ensanguentada): Feriram-te?
MARIALVA (enrolando um leno): De raspo.
D. JOS: No tens juzo!
SEVERA (vendo o leno empapado): Ests a escorrer sangue... (Saindo
para o quarto) Vou buscar gua.
D. JOS (ao CONDE): Vs? Antes tivesse ido!
MARIALVA (com curiosidade): Ento, que h?
D. JOS (a meia-voz): S o tempo de chegar e de falar Marquesa.
Quando lhe disse que ias mais tarde, que talvez no fosses,
perdeu a cor, cerrou os dentes... Tive de a amparar. S me disse
estas palavras: Ah! D. Jos! Eu sei, uma cigana... Se meu
amigo, v... Traga-o! Traga-o! Depois, escreveu qualquer coisa
neste leno, e pediu-me que to trouxesse. (Dando um leno ao
Conde) As rabecas choravam, na sala amarela...
114
115
COELHO DE CARVALHO:
116
117
118
MANUEL TEIXEIRA-GOMES:
119
120
121
MANUEL LARANJEIRA:
S FERAS (1909)
(Acto nico)
O JUIZ: R, levante-se. (A rapariga parece alheada, o olhar embrutecido)
Levante-se, no ouviu? (O Oficial d-lhe um empurro para a pr de p.
Ela ergue-se e olha em redor espavorida) Tem alguma coisa a alegar em
sua defesa? (A rapariga fita-o com olhar vago e embrutecido) No tem
nada a alegar em sua defesa?
A ACUSADA (gaguejando): Em minha defesa? (Estremecendo fita o juiz
cheia de terror) V. Sr....?
O JUIZ (impaciente): Eu pergunto se vocemec tem mais alguma coisa
a declarar em sua defesa? Tem?
A ACUSADA (cheia de pavor): Ento V. Sr. sempre me condena?
Ento sempre me condena? Ento sempre estou perdida e
desgraada sem remdio? (Apertando sofregamente a filha nos braos
como a proteg-la) Ai filha da minhalma que estamos perdidas!
Virgem Nossa Senhora, levai-ma pra vs antes que eu a veja por
a feita uma pecante como eu!
O JUIZ (rspido): Cale-se, mulher! Oficial, faa calar essa mulher!
O OFICIAL (sacudindo-a brutalmente, diz-lhe com voz surda): Cale-se, sua
cabra, no ouviu?
A ACUSADA (num arranque de desespero atira-se de joelhos diante da mesa
do juiz): Sr. Juiz, tenha piedade de mim! Perdoe-me! Eu
degrado-me desta terra pra fora! Eu prometo ir por esse mundo
alm, at ao fim da terra, e nunca mais c voltar... Pela boa sorte
doa seus filhos tenha compaixo da minha menina que no tem
culpa dos meus pecados! (Num paroxismo) Oh Pai do Cu! que eu
entoleo!
122
O JUIZ (fora de si): Oficial, essa criatura que esteja queda e calada! (O
Oficial sobraa-a para a arrastar para o mocho).
A ACUSADA (implorando sempre): Perdoe-me, Sr. juiz! Eu bem sei
que fiz mal! Mas era tudo e todos a empurrar-me pra o
precipcio... Eu resisti at ao fim! Mas eu prometo desterrar-me
pra muito longe! Sr. Juiz, tenha d de mim!
O JUIZ (com um gesto de raiva para o Delegado): E esta! (O Delegado tem
um gesto de enfastiado e boceja. O Juiz estende-se sobre a mesa debruado
para a frente e grita) Se der mais uma palavra, mando-a j meter na
cadeia.
A ACUSADA (ergue-se bruscamente e diz com ar suplicante e obediente): Eu
calo-me! Eu calo-me! V. Sr. diga o que quer que eu faa, que eu
fao-o... eu fao-o... eu fao-o...
O JUIZ (rpido): Sente-se e espere pela sentena que lhe derem...
A ACUSADA (caindo no mocho a soluar, aperta freneticamente o embrulho
nos braos e diz num murmrio quase lamentoso): Ai filha da minhalma
que bem cedo comeas o teu fadrio! (Queda-se num choro silencioso)
O RAPAZ LOURO (fazendo uma careta): Que coisa to grotesca a
queda duma alma! (O Juiz lavra a sentena, agitadamente).
A DAMA (fitando o rapaz louro com olhar entristecido): E tu achas isto
cmico?
O RAPAZ LOURO (com um gesto de engulho): Cmico no. Grotesco!
Cmico seria, se no fosse infinitamente trgico! E mais trgico
por ser grotesco. E j nem sequer me refiro a uma famosa
coleco de estpidos mariolas que pra esto declamando como
imbecis desatados. Esses esto no seu papel: so umas... feras
grotescas. Mas a ela... quele ser que prali se est debatendo
dum modo que causa lstima...
A DAMA (com comiserao): Mas ela que havia de fazer, coitada?
O RAPAZ LOURO (glacialmente): Que havia de fazer? Ter um gesto
grande, um gesto belo de desprezo. Dizer desdenhosamente
queles malandrins que ali lhe esto jogando o destino, que j
conquistara perante a vida e os homens o direito de prostituir-se
e de roubar...
A DAMA (com ar doloroso): Que sabe a mesquinha dessas coisas?
O RAPAZ LOURO (fitando-a muito): Tens razo! No sabe nada...
(Fica meditativo durante um momento).
A DAMA: A Desgraa s sabe ser desgraada.
O RAPAZ LOURO (com um movimento brusco): Mas a desgraa que
pede perdo mais do que pusilnime: grotesca...
A DAMA: E sabe a pobre sequer o que isso ?
O RAPAZ LOURO (sereno): No. Todavia h uma coisa que ela
sabe: que a culpa dos outros.
A DAMA: Dos outros de quem?
123
124
EDUARDO SCHWALBACH:
OS POSTIOS (1909)
(Acto I, cena IV)
MARIA: Mas que isto? Onde vamos ns?
ANTNIO: Adivinha.
MARIA: A Sintra?... Mas com este vestido... No sei, no sei. Dize
l!
ANTNIO: Adivinha.
MARIA: No sei. Dize depressa! (Muito meiga) Dize.
ANTNIO: (atirando-lhe as palavras como se fossem beijos) Vamo-nos
casar.
MARIA: Mau. No estejas com brincadeiras.
ANTNIO: o que h de mais srio. Dou-te a minha palavra de
honra: vamo-nos casar.
MARIA (com voz embaraada): Vais casar comigo?
ANTNIO: Papis arranjados... Mandei vir a tua certido de idade...
Casamos na capela da quinta.
MARIA (fitando-o com extase e caindo-lhe pouco a pouco aos ps): Meu
Antnio. (Beija-lhe as mos).
ANTNIO (levantando-a): J de posse de quanto meu, quis fazer-te
esta surpresa e levar-te daqui, da tua gua-furtada, onde vivemos
uns lindos dez anos, para a tua casa. Trs quartos de hora at
quinta, meia hora para casarmos, um quarto de hora para
mudarmos de toilette, outros trs at o comboio. Tens na
quinta as tuas malas prontas. Surpresa em tudo e tudo em ordem.
MARIA (como que despertando dum sonho): Mas tu pensaste bem?
ANTNIO: O melhor possvel. Amo-te e tenho em ti a maior
confiana. Na idade em que te encontrei, ningum desonesto;
125
126
O AZEBRE (1909)
(Acto I, cena II)
FIDLIO (assomando porta do F. Casaco e gravata branca, chapu mole,
tudo em bastante desalinho, a caixa da rabeca na mo. Ligeiramente
toldado): Entra, rapariga! (Adlia que estava junto da mesa, tem um
sobressalto, e manifesta curiosidade por ver quem acompanha o Fidlio.
Gesto de alvio ao ver a Manuela, carregada com um cabaz, onde vem
comida, pratos cobertos, garrafas, pes, trutas, etc.)
ADLIA: Ah! a Manuela! Deixa ficar isso e espera a fora um
instante, que j te dou a chave.
FIDLIO (que tem ido pr a rabeca sobre a cmoda): Espera a fora? Que
l isso? A Manuela vem hoje cear comigo.
ADLIA: Cear contigo? E ento eu?
FIDLIO (encolhendo os ombros): Tu tambm ceias, se quiseres.
ADLIA: E se eu no quiser?
FIDLIO: Se no quiseres, deita-te ao p.
ADLIA: Isso l que no gruda!
FIDLIO: No gruda o qu? (Senta-se ao p da mesa e agarra num copo)
Manuela, d-me da uma garrafa de conhaque que vem no
cesto. Estou com as goelas secas. (Manuela tira a garrafa do
cabaz).
ADLIA (arrancando-lhe a garrafa da mo): Abaixo as patas! No
preciso de ajudas para servir o meu homem. (Deita conhaque que no
copo).
FIDLIO: O teu homem? Onde que est isso? (Bebe).
ADLIA: s tu.
127
128
129
BIBLIOGRAFIA
Alm das seces ou captulos reservados ao teatro
(exclusiva ou prevalentemente como gnero literrio) nas
Histrias da Literatura Portuguesa como o IV volume da
que, sob a orientao de Albino Forjaz de Sampaio, se
publicou em 1942, ou a de scar Lopes e Antnio Jos
Saraiva (9. edio, 1976) podem consultar-se as Histrias do
Teatro Portugus de Luciana Stegagno Picchio (trad. portuguesa,
Lisboa, 1969, pp. 274-290) e de Luiz Francisco Rebello
(Lisboa, 1968, pp. 84-94), os volumes colectivos Perspectivas da
Literatura Portuguesa no Sculo XIX, Lisboa, 1947-48 (em
especial os artigos sobre Gervsio Lobato, D. Joo da Cmara
e Marcelino Mesquita, respectivamente por Lus de Oliveira
Guimares, pp. 225-236, L. F. Rebello, pp. 285-311, e Lus
Forjaz Trigueiros, pp. 343-356) e Estrada Larga, II volume,
Porto, 1959 (em especial uma desenvolvida seco,
largamente colaborada, sobre O Teatro Portugus no Sculo
XX, pp. 369-478), e ainda:
ALMEIDA, Fialho de Actores e Autores, Lisboa, 1925;
BARRETO, Moniz A Literatura Portuguesa Contempornea,
in Revista de Portugal, I, Porto, 1889;
BASTOS, Sousa A Carteira do Artista, Lisboa, 1898; Dicionrio
do Teatro Portugus, Lisboa, 1908; Recordaes de Teatro,
Lisboa, 1947;
BASTOS, Teixeira O Teatro Moderno em Portugal, in
Revista de Estudos Livres, Lisboa, 1884-86;
BRANCO, Joo de Freitas Histria da Msica Portuguesa,
Lisboa, 1959;
BUSCH, Carl Da Crtica Teatral em Portugal, Lisboa, 1870;
130
131