Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
Side by side
Refrigerators
Rfrigrateurs
Refrigeradores
Cte cte
Lado a lado
Owners Manual
Profile Models 2227
Manuel dutilisation
Modles Profile 2227
Safety Instructions
Safety Precautions . . . . . . . . . . . .3
Use of Extension Cords . . . . . . . . .3
How to Connect Electricity . . . . . .4
Use of Adapter Plugs . . . . . . . . . .4
Operating Instructions
Safety Information
Operating Instructions
Controls . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
Features . . . . . . . . . . . . . . . . .911
Ice Service . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Ice and Water Dispenser . . . .12, 13
Care and Cleaning . . . . . . . . .1416
Congratulations!
You Are Now Part of the GE Family.
Welcome to the GE family. Were proud of our quality products and we are committed to providing
dependable service. Youll see it in this easy-to-use
Owners Manual and youll hear it in the friendly
voices of our customer service department.
Best of all, youll experience these values each time
you use your refrigerator. Thats important, because
your new refrigerator will be part of your family for
many years. And we hope you will be part of ours for
a long time to come.
We thank you for buying GE. We appreciate your
purchase, and hope you will continue to rely on us
whenever you need quality appliances for your home.
Troubleshooting Tips
Installation Instructions
Installation Instructions
Preparing to
Install the Refrigerator . . . . . . . .17
Water Line Installation . . . . .1820
#
#
Troubleshooting Tips
Normal Operating Sounds . . . . . .21
Before You Call For Service . .2124
You can find them on a label on the wall beside the top drawer
or at the bottom, just inside the fresh food compartment door.
Customer Service
Customer Service
Inside you will find many helpful hints on how to use and maintain
your refrigerator properly. Just a little preventive care on your part
can save you a great deal of time and money over the life of your
refrigerator.
Safety Instructions
WARNING!
Use this appliance only for its intended purpose as described in this Owners Manual.
SAFETY PRECAUTIONS
When using electrical appliances, basic safety precautions should be followed, including the following:
Installation Instructions
Keep fingers out of the pinch point areas; clearances between the doors and between
the doors and cabinet are necessarily small.
Be careful closing doors when children are
in the area.
CFC Disposal
Your old refrigerator has a cooling system that used
CFCs (chlorofluorocarbons). CFCs are believed to
harm stratospheric ozone.
If you are throwing away your old refrigerator, make
sure the CFC refrigerant is removed for proper disposal by a qualified servicer. If you intentionally
release this CFC refrigerant you can be subject to
fines and imprisonment under provisions of environmental legislation.
Customer Service
Troubleshooting Tips
Operating Instructions
WARNING!
HOW TO CONNECT ELECTRICITY
Do not, under any circumstances, cut or remove the third (ground) prong from the power cord. For personal safety, this appliance must be properly grounded.
The power cord of this appliance is equipped with a
3-prong (grounding) plug which mates with a standard 3-prong (grounding) wall outlet to minimize
the possibility of electric shock hazard from this
appliance.
Operating Instructions
Safety Instructions
Have the wall outlet and circuit checked by a qualified electrician to make sure the outlet is properly
grounded.
Where a standard 2-prong wall outlet is encountered, it is your personal responsibility and obligation to have it replaced with a properly grounded 3prong wall outlet.
Installation Instructions
This provides the best performance and also prevents overloading house wiring circuits which could
cause a fire hazard from overheated wires.
Never unplug your refrigerator by pulling on the
power cord. Always grip plug firmly and pull straight
out from the outlet.
Repair or replace immediately all power cords that
have become frayed or otherwise damaged. Do not
use a cord that shows cracks or abrasion damage
along its length or at either end.
When moving the refrigerator away from the
wall, be careful not to roll over or damage the
power cord.
Troubleshooting Tips
Customer Service
Safety Instructions
Freezer Control
C is Initial Setting
E is Coldest
Installation Instructions
Fresh Food
Control
Operating Instructions
OFF
Freezer
Control
Troubleshooting Tips
Control Settings
Moving the control to OFF or 0 stops cooling in both areasfresh food and freezerbut does not shut off
power to the refrigerator.
Freezer Control
The freezer control maintains the temperatures throughout the freezer compartment.
Use the ice cream test for the freezer compartment. Place a container of ice cream in the center of the freezer and check it after a day. If its too hard or too soft, adjust the temperature controls.
After changing the controls, allow 24 hours for the refrigerator to reach the temperature you have set.
Customer Service
Use the milk test for the fresh food compartment. Place a container of milk on the top shelf and check it a
day later. If the milk is too warm or too cold, adjust the temperature controls.
On some models. The controls will look like one of the following.
The Electronic Monitor and Diagnostic System controls dispenser functions and monitors the operation of
your refrigerator.
DISPLAY
Operating Instructions
Safety Instructions
DOOR
OPEN
NORMAL
CRUSHED
ICE
POWER
DEFROST
FREEZER
ICE MAKER
SYSTEM
CHECK
RESET
CUBED
ICE
DOOR ALARM
ON/OFF
Troubleshooting Tips
Installation Instructions
CHILLED
WATER
WARM
TEMP
lights up to indicate that no failure has been detected by the diagnostic system.
DOOR OPEN
WARM TEMP
Flashing diagnostic codes. What these codes meanand what to do when they appearis explained
more thoroughly on the following pages.
Customer Service
SYSTEM CHECK-RESET
from the display.
Select CUBED ICE
DOOR ALARM
seconds.
reviews the diagnosis of four coded functions and allows you to erase codes
, CRUSHED ICE
or WATER
lights up when the beeper has been set to sound after either door has been open 30
Operating Instructions
Installation Instructions
Customer Service
Troubleshooting Tips
From then on, WARM TEMP will glow whenever temperatures inside get too high for
proper food storage. If this happens, open
the doors only when absolutely necessary,
and close them as quickly as possible.
SYSTEM
CHECK
RESET
Safety Instructions
DISPLAY
Operating Instructions
Safety Instructions
Power to the refrigerator has been interrupted for more than two seconds. Check the condition
of food in both the fresh food and freezer compartments. Touch SYSTEM CHECK-RESET
to erase the code.
There is no fault with the refrigerator when the PF code flashes.
Installation Instructions
Check the icemaker. Ice clumps in the storage bin may have stalled the icemaker. Follow corrective measures described in Troubleshooting Tips. If water supply to the icemaker is
not connected or not turned on, make sure the icemaker feeler arm is in the STOP (up)
position. The code stops flashing when problem is corrected or SYSTEM CHECK-RESET
is touched.
Customer Service
Troubleshooting Tips
Something is wrong with the defrost systemkeep doors closed to retain cold and call for service. The code flashes until problem is corrected.
Safety Instructions
Plastic Cap
Cartridge
Holder
NOTE: A newly-installed water filter cartridge may cause water to spurt from
the dispenser.
Replacement Filters:
Troubleshooting Tips
Installation Instructions
Operating Instructions
To Replace
1 Tilt up
Customer Service
1 Insert
top hook
2 Lower to
lock in place
Safety Instructions
Operating Instructions
Make sure you push the shelves all the way back
in before you close the door.
Storage Drawers
Excess water that may accumulate in the
bottom of the drawers should be emptied
and the drawers wiped dry.
Troubleshooting Tips
Installation Instructions
Customer Service
Normal
Coldest
10
Drawer Removal
Drawer
Guides
Troubleshooting Tips
Installation Instructions
Operating Instructions
To remove the shelf above the top drawer, first remove the top drawer and any
food on the shelf. Then tilt the shelf up at
the front and lift it up and out of the
tracks.
Safety Instructions
Freezer Baskets
Customer Service
11
On some models
Ice Trays
To release ice cubes, turn the tray upside
down, hold it over a container, and twist
both ends.
Installation Instructions
Operating Instructions
Safety Instructions
Troubleshooting Tips
Icemaker
Feeler arm
in the STOP
(up) position
Customer Service
12
On some models
Installation Instructions
Rotate
To replace:
Slide the bin back until the tab on the bin
locks into the slot on the shelf. If the bin
does not go all the way back, remove it and
rotate the drive mechanism 1/4 turn. Then
push the bin back again.
Drive
Mechanism
Add ice before filling the glass with a beverage. This will prevent splashing, which
could cause the ice selector switch
to stick or bind.
Dispensed water is not ice cold. For colder water, simply add crushed ice or cubes
before dispensing water.
13
Customer Service
Troubleshooting Tips
Operating Instructions
Spill Shelf
(on
Safety Instructions
Press here to
remove grille.
Operating Instructions
Safety Instructions
Installation Instructions
Troubleshooting Tips
Customer Service
14
Troubleshooting Tips
Installation Instructions
Operating Instructions
Safety Instructions
Preparing to Move
Customer Service
Secure all loose items such as grille, shelves and drawers by taping them securely
in place to prevent damage.
15
Turning the control to the OFF or 0 position does not remove power to the light circuit.
Operating Instructions
Safety Instructions
Installation Instructions
Freezer Compartment
Customer Service
Troubleshooting Tips
16
A water supply kit (containing copper tubing, shutoff valve, fittings and instructions) is available
at extra cost from your dealer or from Parts and
Accessories, 800-626-2002.
Operating Instructions
Refrigerator Location
Do not install the refrigerator where the temperature will go below 60F (16C)
because it will not run often enough to maintain
proper temperatures.
Clearances
5/8 (15 mm)
Top
1 (25 mm)
If built-in, allow 7/8 (22 mm) for hinge covers.
Back
Troubleshooting Tips
Sides
Installation Instructions
Allow the following clearances for ease of installation, proper air circulation and
plumbing and electrical connections:
22 25 models
27 models
90
1 (25 mm)
Rollers
The rollers have 3 purposes:
adjust so the door closes easily when
1 Rollers
opened about halfway. [Raise the front about
5/8 (15 mm) from the floor.]
To assure that the doors will close automatically
from a halfway open position, there is a built-in tilt
from the front to the back of the cabinet. Side-byside refrigerators also have specially designed door
hinges that lift both doors slightly when opened,
allowing the force of gravity to help close them
securely.
adjust so the refrigerator is firmly posi2 Rollers
tioned on the floor and does not wobble.
Safety Instructions
17
Customer Service
Operating Instructions
Safety Instructions
This water line installation is not warranted by the refrigerator or icemaker manufacturer.
Follow these instructions carefully to minimize the risk of expensive water damage.
Water hammer (water banging in the pipes) in house plumbing can cause damage
to refrigerator parts and lead to water leakage or flooding. Call a qualified plumber
to correct water hammer before installing the water supply line to the refrigerator.
To prevent burns and product damage, do not hook up the water line to the
hot water line.
Installation Instructions
If you use your refrigerator before connecting the water line, make sure the
icemaker feeler arm is kept in the STOP (up) position.
Do not install the icemaker tubing in areas where temperatures fall below freezing.
When using any electrical device (such as a power drill) during installation, be sure
the device is insulated or wired in a manner to prevent the hazard of electric shock.
All installations must be in accordance with local plumbing code requirements.
Troubleshooting Tips
Measure the distance from the water valve on the back of the refrigerator to the
water supply pipe. Then add 8 feet (244 cm). Be sure there is sufficient extra tubing
[about 8 feet (244 cm) coiled into 3 turns of about 10 inches (25 cm) diameter] to allow
the refrigerator to move out from the wall after installation.
A water supply kit (containing copper tubing, shutoff valve and fittings listed below) is available at extra cost from your dealer or from Parts and Accessories, 800-626-2002.
Cold water supply. The water pressure must be between 20 and 120 p.s.i. (1.48.2 bar) on
models without a water filter and between 40 and 120 p.s.i. (2.88.2 bar) on models with
a water filter.
Power drill.
Copper tubing, 1/4 outer diameter to connect the refrigerator to the water supply. Be sure
both ends of the tubing are cut square.
Customer Service
Do not use plastic tubing or plastic fittings because the water supply line is under
pressure at all times. Certain types of plastic tubing may become brittle with age and
crack, resulting in water leakage.
Two 1/4 outer diameter compression nuts and 2 ferrules (sleeves)to connect the copper
tubing to the shutoff valve and the refrigerator water valve.
If your existing water line has a flared fitting at the end, you will need an adapter (available at
plumbing supply stores) to connect the water line to the refrigerator OR you can cut off the
flared fitting with a tube cutter and then use a compression fitting.
18
Shutoff valve to connect to the cold water line. The shutoff valve should have a water inlet
with a minimum inside diameter of 5/32 at the point of connection to the COLD WATER
LINE. Saddle-type shutoff valves are included in many water supply kits. Before purchasing,
make sure a saddle-type valve complies with your local plumbing codes.
Turn on the nearest faucet long enough to clear the line of water.
Pipe Clamp
Inlet End
Saddle-Type
Shutoff Valve
Installation Instructions
Washer
Compression Nut
Packing Nut
Ferrule (sleeve)
Outlet Valve
Troubleshooting Tips
Operating Instructions
Safety Instructions
19
Customer Service
Operating Instructions
Safety Instructions
OR
1/4 Copper
Tubing
1/4
Compression
Nut
Ferrule
(sleeve)
Remove screws
and fold back
access cover.
Tubing Clamp
Refrigerator
Connection
Ferrule (sleeve)
Refrigerator
Connection
Installation Instructions
Tubing Clamp
1/4 Copper
Tubing
Troubleshooting Tips
Customer Service
Set the icemaker feeler arm to the ON (down) position. The icemaker will not begin to operate until it
reaches its operating temperature of 15F
(-9C) or below. It will then begin operation automatically if the icemaker feeler arm is in the
ON (down) position.
20
Safety Instructions
Troubleshooting Tips
The sound of cubes dropping into the bin and water running in pipes as
icemaker refills.
What To Do
Refrigerator is unplugged.
See Rollers.
Vibration or rattling
(slight vibration
is normal)
Customer Service
Problem
Installation Instructions
Water dripping as it melts from the evaporator and flows to the drain pan
during the defrost cycle.
Operating Instructions
The fan circulating air inside the freezer which keeps the temperatures throughout.
21
Safety Instructions
Operating Instructions
Installation Instructions
Troubleshooting Tips
Customer Service
Possible Causes
What To Do
This is normal.
This is normal.
Temperature controls
set at the coldest setting.
Automatic icemaker
does not work
(on some models)
Freezer compartment
too warm.
Interior of refrigerator
needs cleaning.
Orange glow in
the freezer
This is normal.
22
Safety Instructions
Possible Causes
What To Do
Water in reservoir is
frozen.
Call a plumber.
Foods transmitting
odor to refrigerator.
Moisture forms on
outside of refrigerator
No power at outlet.
Installation Instructions
Troubleshooting Tips
Customer Service
Operating Instructions
Problem
23
Problem
Possible Causes
What To Do
Operating Instructions
Safety Instructions
CONSUMER WARRANTY
(for customers in Canada)
Your refrigerator is warranted to be free of defects in material and workmanship.
Installation Instructions
What is covered
Parts
Repair or Replace
at Camcos Option
Labour
Compressor
Customer Service
Troubleshooting Tips
IMPORTANT
Keep this warranty and your bill of sale as proof of original purchase and purchase date.
24
Safety Instructions
One Year
From the date of the
original purchase
Any part of the refrigerator (excluding water filter cartridge) which fails due to a
defect in materials or workmanship. During this full one-year warranty, GE will also
provide, free of charge, all labor and in-home service to replace the defective part.
Five Years
From the date of the
original purchase
Any part of the sealed refrigerating system (the compressor, condenser, evaporator
and all connecting tubing) which fails due to a defect in materials or workmanship.
During this five-year warranty, GE will also provide, free of charge, all labor and
in-home service to replace the defective part.
Lifetime
From the date of the
original purchase
Any see-through pan or drawer furnished with the refrigerator if the pan or drawer
breaks during normal household use. Drawer covers are not included.
Thirty Days
From the date of the
original purchase
Any part of the water filter cartridge which fails due to a defect in materials or
workmanship. During this full thirty-day warranty, we will also provide, free of charge,
all labor and in-home service to replace the defective part.
This warranty is extended to the original purchaser and any succeeding owner for products purchased for home
use within the USA. In Alaska, the warranty excludes the cost of shipping or service calls to your home.
Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages. This warranty gives
you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state. To know what your
legal rights are, consult your local or state consumer affairs office or your states Attorney General.
Customer Service
Troubleshooting Tips
Installation Instructions
GE Will Replace:
Operating Instructions
25
USEPA
MCL
3,100,064
519
2425
% Reduction
Average
Minimum
93
85
99.98
99.92
USEPA
MCL
1 NTU***
99.95% Reduction
15 ppb
15 ppb
% Reduction
Average
Minimum
99.6
99.3
99.98
99.96
>98
>98
>98
>98
* Tested using a flow rate of 0.5 gpm; pressure of 60 psig; pH of 7.5 0.5; temp. of 20 2.5 C.
** Measurement in Particles/ml
*** NTU=Nephelometric Turbidity units
Operating Specifications
Capacity: certified for up to 200 gallons (757 L)
Pressure requirement: 40120 psi (2.88.2 bar), non-shock
Temperature: 33100 F. (0.638 C.)
Flow rate: 0.5 gpm (1.9 Lpm)
Special Notices
Installation instructions, parts and service availability, and standard warranty are included with the product when shipped.
This drinking water system must be maintained according to manufacturers instructions, including replacement of filter
cartridges.
Do not use where the water is microbiologically unsafe, or with waters of unknown quality without adequate disinfection
before or after the system; system may be used on disinfected water that may contain filterable cysts.
The contaminants or other substances removed or reduced by this water treatment system are not necessarily in your water.
Check for compliance with the state and local laws and regulations.
26
NSF
State of California
Department of Health Services
Trademark/Model Designation
Replacement Elements
None
The water treatment device(s) listed on this certificate have met the testing requirements pursuant to Section 116830 of the
Health and Safety Code for the following health related contaminants:
Microbiological Contaminants
and Turbidity
Inorganic/Radiological
Contaminants
Cysts (protozoan)
Turbidity
Lead
Organic Contaminants
None
Do not use where water is microbiologically unsafe or with water of unknown quality, except that systems claiming cyst reduction may be
used on water containing cysts.
For Purchases Made In Iowa: This form must be signed and dated by the buyer and seller prior to the consummation of this
sale. This form should be retained on file by the seller for a minimum of two years.
BUYER:
SELLER:
Name
Name
Address
Address
City
Signature
State
Zip
City
Date
Signature
State
Zip
Date
27
Customer Service
Troubleshooting Tips
Installation Instructions
Operating Instructions
Safety Instructions
Notes
28
You will be completely satisfied with our service protection or you may request your money back
on the remaining value of your contract. No questions asked. Its that simple.
Protect your refrigerator, dishwasher, washer and dryer, range, TV, VCR and much moreany brand!
Plus theres no extra charge for emergency service and low monthly financing is available. Even icemaker
coverage and food spoilage protection is offered. You can rest easy, knowing that all your valuable
household products are protected against expensive repairs.
Place your confidence in GE and call us in the U.S. toll-free at 800-626-2224
for more information.
*All brands covered, up to 20 years old, in the continental U.S.
Cut here
29
1 2 3
Complete and mail
your Consumer
Product Ownership
Registration today.
Have the peace of
mind of knowing we
can contact you in the
unlikely event of a
safety modification.
Model Number
Serial Number
Cut here
t
an
ort l
p
i
Im Ma ay!
d
To
Mr.
Ms.
Mrs.
Serial Number
Miss
First
Name
Last
Name
Street
Address
Apt. #
E-mail Address
Date Placed
In Use
Month
Day
Year
Phone
Number
30
Zip
Code
State
City
31
Mesures de scurit
Mesures de scurit
Mesures de scurit . . . . . . . . . .33
Cordons prolongateurs . . . . . . . .33
Raccordement lectrique . . . . . .34
Fiche dadaptation . . . . . . . . . . . .34
Fonctionnement
Fonctionnement
Commandes . . . . . . . . . . . . .3538
Caractristiques . . . . . . . . . .3941
Service glaons . . . . . . . . . . . .42
Distributeur deau
et de glaons . . . . . . . . . . . . .42, 43
Entretien et nettoyage . . . . .4446
Installation
Installation
Prparation . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Installation de la
conduite deau . . . . . . . . . . . .4850
Flicitations!
Dsormais vous faites partie de la famille GE.
Bienvenue dans la famille GE. Nous sommes fiers de
la qualit de nos produits et de la fiabilit de notre
service aprs-vente. Vous le constaterez dans le
prsent manuel, facile utiliser, et dans la voix
amicale de notre personnel du service la clientle.
Mais, surtout, vous le constaterez chaque fois que
vous vous servirez de votre rfrigrateur. Cest
important, car votre nouveau rfrigrateur fera
partie de votre famille pendant des annes. Et nous
esprons que vous ferez partie de la ntre pendant
longtemps aussi.
Nous vous remercions de votre achat GE, et esprons
qu lavenir vous penserez nous chaque fois que
vous aurez besoin dun lectromnager de qualit.
#
#
Ils figurent sur ltiquette qui se trouve soit sur la paroi du
rfrigrateur ct du bac suprieur, soit la partie infrieure
de la contre-porte du compartiment rfrigrateur.
Service la clientle
Conseils de dpannage
Conseils de dpannage
Bruits de fonctionnement
normaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
Avant dappeler
un rparateur . . . . . . . . . . . .5154
32
AVERTISSEMENT!
Nutilisez cet lectromnager que pour lusage auquel il est destin, comme expliqu dans le prsent manuel.
MESURES DE SCURIT
Lorsque vous utilisez un appareil lectrique, observez toujours les mesures de scurit de base,
y compris les suivantes.
Installation
Fonctionnement
Mesures de scurit
CORDONS PROLONGATEURS
Nous vous recommandons fortement de ne pas utiliser de cordons prolongateurs cause des risques
potentiels quils prsentent dans certaines conditions.
Toutefois si vous dcidez dutiliser tout de mme un cordon prolongateur, il est absolument ncessaire
quil sagisse dun cordon 3 fils avec mise la terre pour appareils lectromnagers homologu UL
(aux tats-Unis) ou homologu CSA (au Canada), pourvu dune fiche et dune prise mises la terre
de 15 ampres (minimum) et de 120 volts.
33
Service la clientle
Se dbarrasser du CFC
Conseils de dpannage
AVERTISSEMENT!
RACCORDEMENT LECTRIQUE
Ne coupez ni retirez en aucun cas la troisime broche (mise la terre) de la fiche du cordon
dalimentation. Pour votre scurit, cet appareil doit tre correctement mis la terre.
Le cordon dalimentation de cet appareil est muni
dune fiche 3 broches (mise la terre) qui se
branche dans une prise murale ordinaire 3
alvoles (mise la terre) pour rduire au minimum
les risques de chocs lectriques.
Fonctionnement
Mesures de scurit
Installation
Conseils de dpannage
Service la clientle
34
Mesures de scurit
Freezer Control
C is Initial Setting
E is Coldest
Installation
Fresh Food
Control
Fonctionnement
OFF
Freezer
Control
Si vous rglez la commande sur OFF (teint) ou 0 , la rfrigration cesse dans les deux compartiments, mais
le courant alimentant le rfrigrateur nest pas coup.
Conseils de dpannage
Vrification de la temprature
Pour le rfrigrateur, placez un rcipient de lait sur la clayette suprieure. Vrifiez-le le lendemain. Si le lait
est trop chaud ou trop froid, rglez la temprature en consquence.
Pour le conglateur, placez un rcipient de crme glace au centre du conglateur. Vrifiez-la le
lendemain. Si la crme glace est trop dure ou trop molle, rglez la temprature en consquence.
Aprs avoir rgl les commandes, attendez 24 heures pour laisser le rfrigrateur atteindre la temprature que vous avez rgle.
35
Service la clientle
Mesures de scurit
Fonctionnement
DISPLAY
NORMAL
CRUSHED
ICE
WARM
TEMP
POWER
DEFROST
FREEZER
ICE MAKER
SYSTEM
CHECK
RESET
CUBED
ICE
DOOR ALARM
ON/OFF
Service la clientle
Conseils de dpannage
Installation
CHILLED
WATER
DOOR
OPEN
(porte ouverte) clignote ds que lune des deux portes est ouverte.
(eau) et le
DOOR ALARM
(alarme des portes) retentit ds que lune des deux portes reste ouverte pendant plus
de 30 secondes.
36
Fonctionnement
Mesures de scurit
Installation
Service la clientle
37
Conseils de dpannage
WARM
TEMP
Fonctionnement
Mesures de scurit
Installation
Vrifiez les aliments surgels. Lun dentre eux commence-t-il dgeler? Un paquet peut
empcher la porte du conglateur de fermer. Nouvrez la porte quen cas de ncessit
absolue. Une fois que la temprature du conglateur soit revenue la normale, appuyez
sur SYSTEM CHECK-RESET (vrification et remise zro du systme) afin deffacer le code.
DISPLAY
Service la clientle
Conseils de dpannage
Vrifiez la machine glaons. Elle est peut-tre bloque par des blocs de glace dans le bac.
Suivez les mesures correctives dcrites la section Conseils de dpannage. Si lalimentation
en eau de la machine glaons nest pas raccorde ou mise en marche, assurez-vous que le
bras rgulateur de la machine glaons est rgl la position STOP (ARRTrelev). Le
code cessera de clignoter ds que le problme est rsolu ou que vous avez appuy sur
SYSTEM CHECK-RESET (vrification et remise zro du systme).
Il y a un problme au niveau du systme de dgivragegardez les portes fermes afin de
conserver la temprature et appelez le service aprs-vente. Le code clignotera jusqu ce que
le problme soit corrig.
38
Capuchon en
plastique
(mois-anne)
remplacez tous les 6 mois
et jetez le capuchon en
2 Enlevez
plastique de la nouvelle cartouche.
Filtres de remplacement :
Bouchon de
drivation du
filtre
le dessus de la cartouche
5 Insrez
lintrieur du porte-cartouche. Ne
Service la clientle
Conseils de dpannage
Installation
Fonctionnement
REMPLACEZ LE FILTRE LE :
Mesures de scurit
1 Engagez le
crochet
suprieur
2 Abaissez
pour
verrouiller
39
Fonctionnement
Mesures de scurit
Clayette anti-dbordements
La clayette coulissante vous permet
datteindre les aliments rangs derrire
dautres. Ses rebords spciaux sont conus
pour empcher les aliments renverss de
couler sur les clayettes infrieures.
Toutes les caractristiques ne sont pas disponibles sur tous les modles.
Bacs de rangement
Si une quantit deau excessive saccumule
dans le fond des bacs, videz-les et essuyez-les.
Service la clientle
Conseils de dpannage
Normale
La plus froide
40
Toutes les caractristiques ne sont pas disponibles sur tous les modles.
Fonctionnement
Mesures de scurit
Autres caractristiques.
Sparateur
Clayette repliable
Paniers du conglateur
41
Service la clientle
Conseils de dpannage
Installation
Toutes les caractristiques ne sont pas disponibles sur tous les modles.
Mesures de scurit
Service glaons.
Sur certains modles
Moules glaons
Pour librer les glaons, retournez le
moule, tenez-le au-dessus dun bac ou dun
bol et exercez une torsion aux deux
extrmits.
Fonctionnement
Installation
Service la clientle
Conseils de dpannage
42
Machine
glaons
Bras rgulateur
la position STOP
(ARRTrelev)
Bac glaons
Bras rgulateur
la position ON
(MARCHE
abaiss)
Fonctionnement
Bac de trop-plein
Mesures de scurit
Bac glaons
Tournez
Installation
Mcanisme
dentranement
43
Service la clientle
Conseils de dpannage
Nettoyage de lextrieur
Le bac de trop-plein du distributeur (sur
certains modles), situ sous la grille,
devrait tre soigneusement essuy. Vous
pouvez liminer les dpts calcaires laisss
par les taches deau en trempant le bac dans
du vinaigre non dilu. Laissez tremper
jusqu ce que les dpts disparaissent ou
soient suffisamment ramollis pour tre
limins par rinage.
La commande de distribution (sur certains
modles). Nettoyez-la au moyen dune
solution deau tiede et de bicarbonate de
soudeenviron une cuillre soupe (15 ml)
de bicarbonate de soude par pinte (1 l)
deau. Rincez bien et essuyez.
Fonctionnement
Mesures de scurit
Installation
Nettoyage de lintrieur
Pour viter les mauvaises odeurs, laissez une
bote ouverte de bicarbonate de soude dans
les compartiments rfrigrateur et
conglateur.
Dbranchez le rfrigrateur avant de le
nettoyer. Sil est trop difficile de le faire,
essorez bien votre linge ou votre ponge
pour enlever lexcs deau lorsque vous
nettoyez autour des interrupteurs, des
lampes ou des commandes.
Conseils de dpannage
Service la clientle
44
Sous le rfrigrateur
Pour un fonctionnement plus efficace, vous
devez garder la zone sous le rfrigrateur
propre. Retirez la grille infrieure et balayez
ou aspirez la poussire.
Nettoyez les bobines du condenseur
au moins une fois par an.
ouverture
attache
Installation
Fonctionnement
Mesures de scurit
Derrire le rfrigrateur
Dpart en vacances
Rglez le bras rgulateur de la machine
glaons (sur certains modles) la position
STOP (ARRTrelev) et fermez le robinet
darrt de la conduite deau du
rfrigrateur.
Si la temprature risque de descendre sous
le point de conglation, demandez un
rparateur de vidanger la conduite deau
(sur certains modles) afin dviter les
dgts srieux causs par les inondations.
Immobilisez tous les lments amovibles, tels que la grille, les clayettes et les bacs, laide
de ruban gomm pour viter de les endommager.
45
Service la clientle
Dmnagement
Conseils de dpannage
Mesures de scurit
1 Dbranchez le rfrigrateur.
les boutons de rglage de la
2 Retirez
temprature.
Fonctionnement
Installation
Compartiment conglateur
1 Dbranchez le rfrigrateur.
la clayette situe juste au-dessus
2 Retirez
du protge-lumire. (Elle sera plus
facile enlever si vous la videz dabord.)
Service la clientle
Conseils de dpannage
46
Fonctionnement
Emplacement du rfrigrateur
Ninstallez pas le rfrigrateur dans une pice o la
temprature ambiante risque dtre infrieure
60 F (16 C) parce quil ne se mettra pas en
marche suffisamment souvent pour maintenir les
tempratures convenables.
Mesures de scurit
Prparation.
Dgagements
Cts
Dessus
1 po (25 mm)
Si lappareil est encastr, prvoyez 7/8 po (22 mm)
pour les couvre-charnires.
Arrire
90
Installation
1 po (25 mm)
attache
47
Service la clientle
ouverture
Conseils de dpannage
Roulettes de nivellement
Avant de commencer
Lors du raccordement au rfrigrateur du systme GE de purification de leau par osmose
inverse, seule linstallation avec un ensemble GE RVKIT est approuve.
Si le rfrigrateur est aliment en eau partir dun systme de filtration deau par osmose
inverse, et si le rfrigrateur comporte galement un filtre eau, utiliser le bouchon du
circuit de drivation du filtre du rfrigrateur. Si la cartouche de filtration deau du
rfrigrateur est utilise en conjonction avec le systme de filtration par osmose inverse,
on peut observer une rduction du dbit deau au point de puisage, et la production de
cubes de glace creux.
Linstallation de cette conduite deau nest pas garantie par le fabricant de la machine
glaons ni du rfrigrateur. Veuillez suivre ces directives attentivement afin de rduire au
minimum les risques de dommages coteux causs par leau.
La prsence dun coup de blier (de leau qui cogne dans les tuyaux) dans la plomberie de
votre rsidence risque dendommager le rfrigrateur et provoquer des fuites et des dgts
deau. Faites corriger le problme par un plombier qualifi avant de raccorder la conduite
deau au rfrigrateur.
Ninstallez pas le robinet darrt sur la conduite deau chaude. Ceci pourrait provoquer des
brlures et endommager lappareil.
Si vous utilisez votre rfrigrateur avant que la conduite deau soit raccorde, assurez-vous
que le bras rgulateur de la machine glaons est la position STOP (ARRTrelev).
Ninstallez pas le tuyau de la machine glaons dans un endroit o la temprature
descend sous le point de conglation.
Lorsque vous utilisez un appareil lectrique (comme une perceuse) lors de linstallation,
assurez-vous quil est isol ou cbl de faon viter tout risque de chocs lectriques.
Toutes les installations doivent tre conformes aux exigences du code de plomberie local
en vigueur.
Installation
Fonctionnement
Mesures de scurit
Matriel ncessaire
Service la clientle
Conseils de dpannage
Nutilisez pas de tuyau ou de raccord en plastique car la conduite deau est constamment
sous pression. De plus, certains types de tuyau de plastique peuvent casser et fendiller
avec le temps, provoquant des fuites deau.
48
Orifice dentre
Robinet darrt
brides
Installation
crou compression
crou de serrage
Douille de raccordement
Orifice de sortie
49
Service la clientle
Conseils de dpannage
Fonctionnement
Mesures de scurit
Fonctionnement
Mesures de scurit
Tuyau de cuivre
de 1/4 po
OU
Fixation du
tuyau
crou
compression
de 1/4 po
Douille de
raccordement
Raccord du
rfrigrateur
illustr.
lextrmit du tuyau de cuivre le plus
3 Insrez
loin possible dans le raccord du rfrigrateur.
Serrez le raccord tout en tenant le tuyau.
Fixation du
tuyau
Installation
crou compression
de 1/4 po
Douille de
raccordement
Raccord du
rfrigrateur
Conseils de dpannage
Branchez le rfrigrateur
Disposez les boucles de tuyau de cuivre de faon
quelles ne vibrent pas contre larrire du
rfrigrateur ou le mur.
Service la clientle
50
Mesures de scurit
Fonctionnement
Les glaons font du bruit lorsquils tombent dans le bac et lorsque leau circule dans
les tuyaux pour remplir la machine glaons.
Conseils de dpannage
Causes possibles
Le rfrigrateur ne
fonctionne pas
Le cycle de dgivrage est en cours. Attendez environ 30 minutes afin que le cycle de
dgivrage puisse terminer.
Correctifs
Le disjoncteur ou le fusible
peut avoir saut.
Consultez Roulettes.
51
Service la clientle
Problme
Vibration ou bruit
mtallique (une lgre
vibration est normale)
Installation
Problme
Causes possibles
Le moteur fonctionne
pendant de longues
priodes ou dmarre et
et sarrte
frquemment.
sarrte
frquemment.
(Les rfrigrateurs
rfrigrateurs
(Les
modernes et
et leurs
leurs
modernes
conglateurs
tant plus
plus
conglateurs tant
grands, leur moteur doit
grands, leur moteur doit
fonctionner plus
fonctionnerIls
plus
longtemps.
dmarrent
longtemps.
Ils
et sarrnt afindmarrent
de
et sarrtent
afin de
maintenir
des
maintenir des
tempratures
tempratures uniformes.)
uniformes.)
Cest normal.
La commande de temprature
na pas t rgle une
temprature assez basse.
La sparation entre
le rfrigrateur et le
conglateur est chaude
Le systme automatique
dconomie dnergie fait
circuler du liquide chaud autour
du rebord avant du conglateur.
La machine glaons
ne fonctionne pas
(sur certains modles)
Odeur/saveur
anormale des
glaons
Installation
Fonctionnement
Conseils de dpannage
Correctifs
Service la clientle
Mesures de scurit
Le compartiment conglateur
est trop chaud.
52
Causes possibles
Correctifs
La commande de temprature
Consultez Les commandes.
nest pas rgle une temprature
assez froide.
Mettez en marche la machine glaons ou rtablissez
lalimentation en eau.
Mauvais got/
odeur de leau
(sur certains modles)
Le distributeur deau
ne fonctionne pas
(sur certains modles)
La cartouche du filtre vient dtre Faites couler leau du distributeur pendant 1 minute
installe.
(environ 2 litres).
La machine glaons
fonctionne, mais ne
distribue pas deau
(sur certains modles)
Appelez un rparateur.
La machine glaons
ne distribue ni eau
ni glaons (sur certains
modles)
La conduite deau ou le
robinet darrt est bouch.
Appelez un plombier.
Odeur dans
le rfrigrateur
Conseils de dpannage
De la condensation
saccumule lextrieur
Lclairage intrieur
ne fonctionne pas
53
Service la clientle
De la condensation
saccumule lintrieur
(par temps humide,
louverture des portes
laisse entrer de lhumidit)
Installation
Fonctionnement
Le distributeur de
glaons ne fonctionne
pas (sur certains
modles)
Mesures de scurit
Problme
Mesures de scurit
Problme
Causes possibles
Correctifs
La porte ne se referme
pas correctement
Courant dair normal provenant Si vous voulez viter cette dcoloration, consultez votre
du moteur. Pendant le processus
fournisseur de revtements de sol.
de rfrigration, il est normal que
de la chaleur soit expulse la
base du rfrigrateur. Certains
revtements de sol peuvent se
dcolorer sous leffet de cette
temprature de fonctionnement
normale qui est sans danger.
Service la clientle
Conseils de dpannage
Installation
Fonctionnement
54
Cest normal.
GARANTIE DU CLIENT
(pour la clientle au Canada)
Votre rfrigrateur est garanti contre tout dfaut de matriau et de fabrication.
Ce que cette
garantie couvre
Dure de garantie
( partir de la
date dachat)
Pices
Rparation ou
remplacement au
choix de Camco
Main-doeuvre
Compresseur
Systme scell (y
compris lvaporateur, la
tuyauterie du condenseur
et le frigorigne)
Un (1) an
Un (1) an
Un (1) an
TERMES ET CONDITIONS :
EXCLUSIONS DE LA GARANTIE :
La prsente garantie ne sapplique qu
Visites domicile pour vous apprendre
lutilisation domestique par une seule famille
vous servir de lappareil.
au Canada, lorsque le rfrigrateur a t
Dommages causs la peinture ou
install conformment aux instructions
lmail aprs livraison.
fournies par Camco et est aliment
Installation incorrectelinstallation
correctement en eau et en lectricit.
correcte inclut la bonne circulation dair
Les dommages ds une utilisation
pour le systme de rfrigration, des
abusive, un accident, une exploitation
possibilits de branchement aux circuits
commerciale, ainsi que la modification,
lectriques, dalimentation en eau et autres.
lenlvement ou laltration de la plaque
Remplacement des fusibles ou
signaltique annulent la prsente garantie.
rarmement des disjoncteurs.
Lentretien effectu dans le cadre de la
55
Mesures de scurit
Numros de service.
GE Answer Center Aux tats-Unis : 800.626.2000
Notre service dinformation est ouvert 24 heures par jour, 7 jours par semaine.
Au Canada, crivez au Directeur, Relations avec les consommateurs, Camco Inc., Bureau 310,
1 Factory Lane, Moncton, N.B. E1C 9M3.
Installation
Au Canada, crivez au Directeur, Relations avec les consommateurs, Camco Inc., Bureau 310,
1 Factory Lane, Moncton, N.B. E1C 9M3.
Conseils de dpannage
Les directives stipules dans le prsent manuel peuvent tre effectues par nimporte quel utilisateur.
Les autres rparations doivent gnralement tre effectues par un technicien qualifi. Soyez prudent,
car une rparation inadquate peut affecter le fonctionnement scuritaire de lappareil.
Les clients au Canada devraient consulter les pages jaunes pour connatre la succursale Camco la
plus prs, ou appelez le 1-800-361-3400.
Service la clientle
Un service satisfaisant
Si vous ntes pas satisfait du service aprs-vente dont vous avez bnfici :
Premirement, communiquez avec les gens qui ont rpar votre appareil.
Ensuite, si vous ntes toujours pas satisfait, aux tats-Unis, envoyez tous les dtailsnumro de
tlphone comprisau Manager, Consumer Relations, GE Appliances, Appliance Park,
Louisville, KY 40225; ou, au Canada, au Directeur, Relations avec les consommateurs, Camco
Inc., Bureau 310, 1 Factory Lane, Moncton, N.B. E1C 9M3.
56
USEPA
MCL
Qualit
influent
Effluent
Moyenne
Maximum
% de rduction
Moyenne
Minimum
Chlore
2,06 ppm
0,14 ppm
0,3 ppm
93
85
T&O
Particules**
3.100.064
519
2425
99,98
99,92
USEPA
MCL
1 NTU***
Qualit
influent
23,25 NTU
99,95% rduction
494.169
92
179
99,98
99,96
Plomb au pH 6,5
15 ppb
157 ppb
3 ppb
3 ppb
>98
>98
Plomb au pH 8,5
15 ppb
162 ppb
3 ppb
3 ppb
>98
>98
Turbidit
Spores
Effluent
Moyenne
Maximum
0,10 NTU
0,17 NTU
% de rduction
Moyenne
Minimum
99,6
99,3
* Test utilisant un dbit de 0,5 gpm; une pression de 60 psig; un pH de 7,5 0,5; et une temp. de 20 C 25 C.
** Mesures en particules/ml
*** NTU = units de turbidit nphlomtrique
Spcifications dopration
Capacit : certifie jusqu 200 gallons (757 litres)
Exigence en matire de pression : 40 120 psi (2,8 8,2 bar), sans choc
Temprature : 33100F (0,638C)
Dbit : 0,5 gpm (1,9 lpm)
Avis spciaux
Les directives dinstallation, la disponibilit de pices et de service ainsi que la garantie standard sont expdies
avec le produit.
Ce systme deau potable doit tre entretenu conformment aux directives du fabricant, y compris le remplacement
des cartouches du filtre.
Nutilisez pas lorsque leau prsente un danger microbiologique ou lorsque leau est dune qualit inconnue sans
dsinfecter adquatement le systme avant ou aprs; le systme peut servir pour de leau dsinfecte qui pourrait
contenir des spores filtrables.
Les contaminants ou autres substances retires ou rduites par ce systme de traitement de leau ne sont pas
ncessairement dans votre eau.
Vrifiez pour vous assurer de vous conformer aux lois et rglements locaux et de ltat.
NSF
Teste et certifie
selon les normes
42 et 53 de ANSI/NSF
57
Service la clientle
Conseils de dpannage
Installation
Fonctionnement
Mesures de scurit
Notes
58
Mesures de scurit
Fonctionnement
Installation
Conseils de dpannage
Service la clientle
59
Seguridad
Informacin de
seguridad
Precauciones de seguridad . . . . .61
Cables de extensin . . . . . . . . . .61
Conectar la electricidad . . . . . . .62
Adaptadores . . . . . . . . . . . . . . . .62
Operacin
Instrucciones de
operacin
Controles . . . . . . . . . . . . . . . .6366
Caractersticas . . . . . . . . . . . .6769
Servicio de hielo . . . . . . . . . . . . .70
Dispensador de hielo
y de agua . . . . . . . . . . . . . . . .70, 71
Cuidado y limpieza . . . . . . . .7274
Instalacin
Instrucciones de
instalacin
Preparacin para
instalar el refrigerador . . . . . . . .75
Instalacin de
la lnea de agua . . . . . . . . . .7678
Felicidades!
Ahora usted es parte de la familia GE.
Bienvenido a la familia GE. Estamos orgullosos de la
calidad de nuestros productos y creemos en el
servicio confiable. Lo ver en este manual fcil de
usar y lo escuchar en las voces de nuestro
departamento de servicio al consumidor.
Lo mejor ser que usted experimentar stos valores
cada vez que use su refrigerador. Eso es importante
porque su refrigerador ser parte de su familia
durante un largo tiempo. Y esperemos que usted
ser parte de nuestra familia por mucho tiempo.
Los agradecemos de comprar GE. Apreciamos su
compra y esperamos que seguir confiando en
nosotros cuando necesite un aparato de calidad en
su hogar.
No.
No.
Usted los ver en una etiqueta en la pared junto al cajn superior
o en el fondo, precisamente en el interior de la puerta del
compartimiento de alimentos frescos.
Servicio al consumidor
Solucionar problemas
Solucionar problemas
Sonidos normales
de la operacin . . . . . . . . . . . . . .79
Antes de
solicitar un servicio . . . . . . . .7982
Servicio al consumidor
Garanta para consumidores
en los Estados Unidos . . . . . . . . .83
Nmeros del servicio . . . . . . . . .84
Hoja de datos de funcionamiento
del cartucho filtrante FXRC . . . . .85
60
SI NECESITA SERVICIO
Encontrar en la seccin de Antes de solicitar un servicio soluciones a
los problemas ms comunes. En revisar nuestra seccin de Solucionar
problemas primero, tal vez no necesitar de solicitar un servicio.
Si requiere un servicio, puede sentirse relajado al saber que
la ayuda est slo a una llamada de distancia. Se incluye una
lista de nmeros gratuitos de servicio al consumidor en la seccin
trasera. O llame al GE Answer Center al 800.626.2000, las 24 horas
del da, los 7 das de la semana.
ADVERTENCIA!
Use este aparato slo para los fines que se describen en este Manual del propietario.
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
Cuando use electrodomsticos, siga las precauciones bsicas de seguridad, incluyendo las siguientes:
Antes de usarse, este refrigerador deber estar
instalado y ubicado de acuerdo con las
instrucciones de instalacin.
Instalacin
61
Servicio al consumidor
Solucionar problemas
Operacin
Seguridad
ADVERTENCIA!
COMO CONECTAR LA ELECTRICIDAD
Bajo ninguna circunstancia debe cortar o quitar la tercera punta (tierra) de la clavija. Para su seguridad
personal, este aparato deber conectarse debidamente a tierra.
Operacin
Instalacin
Solucionar problemas
Servicio al consumidor
62
OFF
Freezer Control
C is Initial Setting
E is Coldest
Freezer
Control
Despus de cambiar los controles, permita que transcurran 24 horas para que el refrigerador alcance la temperatura
deseada.
63
Servicio al consumidor
El control para el congelador mantiene las temperaturas en todas partes del congelador.
Solucionar problemas
Instalacin
Fresh Food
Control
Operacin
Seguridad
Seguridad
DISPLAY
Operacin
NORMAL
CRUSHED
ICE
WARM
TEMP
POWER
DEFROST
FREEZER
ICE MAKER
SYSTEM
CHECK
RESET
CUBED
ICE
DOOR ALARM
ON/OFF
Servicio al consumidor
Solucionar problemas
Instalacin
CHILLED
WATER
DOOR
OPEN
DOOR OPEN
DOOR ALARM
las puertas.
64
(agua) y
Operacin
Instalacin
Solucionar problemas
Seguridad
Servicio al consumidor
65
Seguridad
Operacin
Instalacin
Revise el dispositivo para hacer hielo. Quizs se hayan formado masas de hielo en el
recipiente de hielo, las cules han podido atascar el dispositivo para hacer hielo. Siga las
instrucciones que se ofrecen en la seccin Solucionar problemas. Si el suministro de agua
del dispositivo para hacer hielo estuviera desconectado o no estuviera abierto, asegrese
de que el brazo detector del dispositivo para hacer hielo est en la posicin STOP
(PARADAhacia arriba). El cdigo deja de parpadear cuando se corrige el problema o
se oprime SYSTEM CHECK-RESET (verificacin del sistemareajuste).
Solucionar problemas
Servicio al consumidor
El sistema de descongelacin tiene algn problema. Mantenga las puertas cerradas para
retener el fro y llame para servicio. El cdigo contina parpadeando hasta que se corrige
el problema.
66
Tapa de plstico
(mes-ao)
reemplazar cada seis meses
Soporte
del cartucho
Tapn de
derivacin
del filtro
Filtros de reemplazamiento:
Instalacin
Operacin
Seguridad
En algunos modelos
2 Levante y saque
1 Incline
1 Empotre
el gancho
superior
2 Suelte
para atorar
en la posicin
correcta
67
Servicio al consumidor
Para sacar
Solucionar problemas
Seguridad
Operacin
Instalacin
Servicio al consumidor
Solucionar problemas
Normal
Ms fra
68
Operacin
Seguridad
Caractersticas adicionales.
El divisor
Portavinos detachable
Entrepao ajustable
69
Servicio al consumidor
Solucionar problemas
Instalacin
Seguridad
Servicio de hielo.
En algunos modelos.
Charolas de hielo
Para soltar los cubos de hielo, invierta la
charola, sostngala sobre un recipiente, y
turzala en ambos extremos.
Operacin
Instalacin
A un costo adicional, puede obtenerse un equipo que contiene tubera de cobre, las
conexiones para la vlvula de cierre y las instrucciones necesarias para conectar el
dispositivo de hacer hielo con su lnea de agua fra.
Solucionar problemas
Servicio al consumidor
70
Dispositivo para
hacer hielo
Brazo detector
en la posicin
STOP (PARADA
hacia arriba)
Recipiente
del hielo
Brazo detector
en la posicin
ON (ACTIVADA
hacia abajo)
El recipiente de almacenamiento
de hielo
Gire
Instalacin
Mecanismo
de manejo
71
Servicio al consumidor
Solucionar problemas
Operacin
Recogedor
Seguridad
En algunos modelos
Seguridad
Operacin
Instalacin
Limpiar el interior
Para evitar olores, deje una caja abierta de
bicarbonato de sodio en los
compartimientos de alimentos frescos y del
congelador.
Desconecte el refrigerador antes de limpiarlo.
Si no fuera posible, exprima el exceso de
humedad de la esponja o del pao cuando
se limpie alrededor de botones, bombillas o
controles.
Solucionar problemas
Servicio al consumidor
Limpiar el exterior
72
Seguridad
Operacin
Instalacin
pinza
punta
En caso de mudanza
Asegure todos los elementos sueltos como parrillas, entrepaos y recipientes pegndolos
con cinta adhesiva en su lugar para evitar daos.
73
Servicio al consumidor
Solucionar problemas
Seguridad
Reemplazo de bombillas.
El colocar el control en posicin OFF (apagado) o 0 no quita la corriente del circuito de la luz.
1 Desconecte el refrigerador.
los botones de mando de
2 Extraiga
temperatura.
Operacin
Instalacin
Congelador
1 Desconecte el refrigerador.
el entrepao inmediatamente
2 Saque
debajo del panel de plstico. (Ser ms
fcil quitar el entrepao si antes le quita
todo lo que tenga encima.)
Servicio al consumidor
Solucionar problemas
74
Operacin
Espacios libres
Deje suficiente espacio para facilitar la instalacin,
la circulacin adecuada de aire y las conexiones de
plomera y elctricas.
5/8 (15 mm)
Parte superior
1 (25 mm)
[En caso de empotrados, deje 7/8 (22 mm)
para las cubiertas de las bisagras.]
Parte posterior
1 (25 mm)
90
Para modelos de 22 25
Para modelos de 27
Instalacin
Lados
Rodillos
Los rodillos tienen 3 propsitos:
aproximadamente en la mitad.[Elevando el
frente a una distancia aproximada de 5/8
(15 mm) del piso.]
pinza
punta
75
Servicio al consumidor
Solucionar problemas
Seguridad
Instalacin
Operacin
Lo que se necesita
Servicio al consumidor
Solucionar problemas
76
Seguridad
Arandela
Abrazadera del tubo
Extremo de entrada
Llave de paso
tipo campana
Llave de paso
tipo campana
Tuerca de compresin
Tuerca de presin
Frula (manga)
Vlvula de salida
77
Servicio al consumidor
Solucionar problemas
Instalacin
Operacin
Seguridad
Operacin
Tubera de
cobre de 1/4
Abrazadera
del tubo
Tuerca de
compresin
de 1/4
Frula
(manga)
Abrazadera
del tubo
Conexin al
refrigerador
Tuerca de compresin
de 1/4
Frula (manga)
Conexin al
refrigerador
Instalacin
Tubera de
cobre de 1/4
Servicio al consumidor
Solucionar problemas
78
Operacin
El goteo de agua que cae en el calentador para descongelar causa un ruido silbante
durante el ciclo de descongelamiento.
La vlvula de agua del dispositivo para hacer hielo zumba cuando se llena de agua.
Si el brazo detector est en posicin ON (ACTIVADAhacia abajo) zumbar aun si
no haya estado conectada al agua. Guardando el brazo detector en la posicin ON
(ACTIVADAhacia abajo) antes de que est conectada al agua puede daar el
dispositivo para hacer hielo. Para evitar eso, levante el brazo detector a la posicin
STOP (PARADAhacia arriba). Esto parar el ruido.
El sonido de los cubos de hielo cayendo al recipiente y el flujo del agua en las
tuberas para llenar el dispositivo.
Solucionar problemas
Qu hacer
El refrigerador no
funciona
Refrigerador en ciclo de
descongelar.
El refrigerador est
desconectado.
Fusible fundido/
interruptor de circuito roto.
Vea Rodillos.
79
Servicio al consumidor
Problema
Vibraciones o sacudidas
(una vibracin ligera
es normal)
Instalacin
Servicio al consumidor
Solucionar problemas
Instalacin
Operacin
Seguridad
Causas Posibles
Qu hacer
Es normal cuando
el refrigerador es recin
instalado en su casa.
Eso es normal.
Eso es normal.
Controles de temperatura
ajustados al punto ms fro.
Parrilla y condensador
requieren de limpieza.
El control de temperatura
no se fij bastante fro.
Escarcha o cristales
de hielo en alimentos
congelados (escarcha
en paquete es normal)
El divisor entre el
compartimiento de
alimentos frescos y el
congelador se siente tibio
Dispositivo automtico
para hacer hielo no
funciona (en algunos
modelos)
El compartimiento del
congelador es muy clido.
Alimentos transmitiendo
olor/sabor a los cubos.
El control de temperatura
no es bastante fro.
Compartimiento de
alimentos frescos o
congelador demasiado
clido
80
Seguridad
Causas Posibles
Qu hacer
El dispensador de hielo
no funciona (en algunos
modelos)
Bloques irregulares de
hielo en el recipiente.
El agua tiene un
sabor/olor malo
(en algunos modelos)
El dispensador de agua no
se uso por mucho tiempo.
El dispensador de agua
no funciona
(en algunos modelos)
Suministro de agua
apagado o no conectado.
No sale agua y no se
hacen cubos (en algunos
modelos)
Llame a un plomero.
El refrigerador huele
Alimentos transmitiendo
olores al refrigerador.
El interior requiere
limpieza.
Humedad en el exterior
del refrigerador
Seque la superficie.
Humedad en el interior
(en clima hmedo el aire
lleva la humedad al interior
del refrigerador cuando se
abren las puertas)
No funciona la luz
interior
Bombilla fundida.
Agua en el piso de la
cocina o en el fondo
del congelador
Cubos atrapados en
el orificio.
Brillo anaranjado
en el congelador
Calefactor de descongelacin
encendido.
Eso es normal.
Operacin
Problema
Instalacin
Solucionar problemas
Servicio al consumidor
81
Problema
Causas Posibles
Qu hacer
La puerta no se cierre
correctamente
Servicio al consumidor
Solucionar problemas
Instalacin
Operacin
Seguridad
82
GE reemplazar:
Un ao
A partir de la fecha
de compra original
Cualquier parte del refrigerador (menos el cartucho del filtro para agua) que falle debido a un
defecto en materiales o mano de obra. Durante este ao de garanta completa, GE tambin
proporcionar sin costo, mano de obra y servicio en su hogar para reemplazar las partes
defectuosas.
Cinco aos
A partir de la fecha
de compra original
Cualquier parte del sistema sellado de refrigeracin, (compresor, condensador, evaporador y todas
tuberas de conexin)que falle debido a un defecto en materiales o mano de obra. Durante este
cinco aos de garanta, GE tambin proporcionar sin costo, mano de obra y servicio en su hogar
para reemplazar las partes defectuosas.
Por vida
A partir de la fecha
de compra original
Treinta das
A partir de la fecha
de compra original
Cualquier parte del cartucho del filtro para agua que falle debido a un defecto en materiales
o mano de obra. Durante este treinta das de garanta completa, tambin proporcionaremos
sin costo, mano de obra y servicio en su hogar para reemplazar las partes defectuosas.
Operacin
Durante:
Lo que GE no cubrir
Esta garanta se extiende al comprador original y a cualquier propietario que lo suceda para el caso de productos
comprados para uso domstico normal en los Estados Unidos. En Alaska, usted tendr que pagar el flete del
producto o los costos de viaje del tcnico de servicio hasta su hogar.
Algunos estados no permiten la exclusin o limitacin de daos incidentales o consecuenciales. Esta garanta le
proporciona derechos legales especficos, y puede tener otros derechos que pueden variar de un estado a otro.
Para conocer los derechos legales de su estado, consulte con su oficina local de asuntos del consumidor o al
procurador general de su estado.
Garantidor: General Electric Company. Louisville, KY 40225
Servicio al consumidor
83
Solucionar problemas
Instalacin
Seguridad
Nmeros de servicio.
GE Answer Center 800.626.2000
El GE Answer Center est abierto las 24 horas del da, los 7 das de la semana.
Instalacin
Las personas calificadas para dar servicio a sus aparatos pueden recibir partes y accesorios
(* incluyendo los filtros de agua) a sus hogares (se aceptan VISA, MasterCard y Discover).
Las instrucciones de mantenimiento para el usuario que contiene este manual, las puede realizar
cualquier usuario. Otro tipo de servicios los deber ejecutar un personal calificado. Tenga
precaucin, un servicio inadecuado puede ser causa de peligros en la operacin.
Servicio satisfactorio
Si no quedara satisfecho con el servicio GE:
Servicio al consumidor
84
Cloro
USEPA
MCL
T&O
Partculas**
3.100.064
519
2425
99,98
99,92
Parmetros
USEPA
MCL
1 NTU***
Turbidez
% de reduccin
Promedio
Mnimo
93
85
% de reduccin
Promedio
Mnimo
99,6
99,3
99,95% de reduccin
494.169
92
179
99,98
99,96
Plomo a pH 6,5
15 ppb
157 ppb
3 ppb
3 ppb
>98
>98
Plomo a pH 8,5
15 ppb
162 ppb
3 ppb
3 ppb
>98
>98
Quistes
* Probado utilizando una tasa de flujo de 0,5 gpm (1,8927 l/min.); presin de 60 psig (4,218 Kg/cm2); pH de 7,5 0,5; temp. de 20 2,5C
** Medicin en partculas/ml
*** Unidades de turbidez NefelomtricaNTU
Especificaciones de Operacin
Capacidad: certificada hasta 200 galones (757 l)
Requerimientos de presin: 40120 psi (2,88,2 bar), sin choque
Temperatura: 33100F (0,638C)
Tasa de flujo: 0,5 gpm (1,9 lpm)
Avisos Especiales
Las instrucciones de instalacin, las piezas, la informacin sobre la disponibilidad de servicio y la garanta estndar se incluyen
con el producto al enviarlo.
Este sistema de agua potable debe mantenerse conforme a las instrucciones del fabricante, incluyendo el reemplazo de los
cartuchos.
No se utiliza en los sitios donde el agua es de calidad microbiolgicamente dudosa, ni con aguas de calidad desconocida,
sin una desinfeccin adecuada antes o despus del sistema; el sistema puede utilizarse con aguas desinfectadas que puedan
contener quistes filtrables.
Los contaminantes u otras substancias que este sistema de tratamiento de agua puede remover o reducir, no estn presentes,
necesariamente, en su agua.
Verifique el acatamiento de las leyes y reglamentos estatales y locales.
NSF
Probado y Certificado
segn las normas
ANSI/NSF Normas 42 y 53
85
Service la clientle
Conseils de dpannage
Installation
Fonctionnement
Mesures de scurit
Notas
86
Mesures de scurit
Fonctionnement
Installation
Conseils de dpannage
Service la clientle
87
In Canada, contact: Manager, Consumer Relations, Camco Inc., Suite 310, 1 Factory Lane,
Moncton, N.B. E1C 9M3.
Operating Instructions
Safety Instructions
Installation Instructions
In Canada, contact: Manager, Consumer Relations, Camco Inc., Suite 310, 1 Factory Lane,
Moncton, N.B. E1C 9M3.
Troubleshooting Tips
Individuals qualified to service their own appliances can have parts or accessories(*including
water filters) sent directly to their homes (VISA, MasterCard and Discover cards are accepted).
Instructions contained in this manual cover procedures to be performed by any user. Other servicing
generally should be referred to qualified service personnel. Caution must be exercised, since
improper servicing may cause unsafe operation.
Customers in Canada should consult the yellow pages for the nearest Camco service center,
or call 1-800-361-3400.
Service Satisfaction
Customer Service
If you are not satisfied with the service you receive from GE:
88