Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
jurdico-social
de Miguel Reale
(A pessoa humana)
E v ar i sto d e M o r a e s Fil h o
Publicado em Miguel
Reale. Estudos em
Homenagem a Seus 90
Anos. Porto Alegre,
2000.
Evaristo de Moraes
Filho Doutor em
Direito e Cincias
Sociais, jurista,
professor e ensasta,
autor de variada
obra nos campos da
crtica e filosofia,
histria das idias,
sociologia e direito,
alm de ter
publicado cerca de
250 artigos sobre
temas literrios,
filosficos,
sociolgicos,
histricos e jurdicos
em rgos da
imprensa e revistas
especializadas.
Academia Brasileira de Letras, Discursos Acadmicos, 1972/1975, v. 22, p. 186. Rio de Janeiro, 1977.
Miguel Reale, Obras Polticas (1a fase 1931/1937), Braslia: Ed. Universidade de Braslia, v. 3. p. 5.
O artigo A crise da liberdade, pp. 7-11.
2
Fazia-se necessrio aprofundar o conhecimento da realidade brasileira, expresso ento muito em moda. Por toda a parte surgiam centros de estudos e
movimentos nesse sentido. Os jovens de ento eram chamados a se engajar, a
tomar partido, a ter sua opinio. Na verdade, vinha essa inquietao desde a
Semana da Arte Moderna e o movimento revolucionrio do mesmo ano de
1922, ano tambm em que se fundara o Partido Comunista. O Brasil todo era
um caldeiro ideolgico. A diviso cada vez mais se pronunciava entre direita
(nacionalidade) e esquerda. Em 1932 Plnio Salgado lanara o manifesto integralista. Reale via no seu programa a possibilidade de realizar a fuso de dois
valores que me [lhe] pareciam fundamentais: o socialismo em vinculao com
a problemtica nacional. No chegou a ser um dos fundadores do integralismo, mas, pelo seu valor, ainda muito moo, foi designado para Secretrio Nacional de Doutrina. Na mesma entrevista a Loureno Dantas, declara o nosso
homenageado que est sempre presente na sua obra a tnica da composio
de uma soluo social com o problema da liberdade, de um lado, e com o problema da nacionalidade, da realidade nacional, de outro. Informa que, apesar
de sua origem nacional, no poderia (o integralismo) deixar de receber o influxo do pensamento universal, que na poca tinha duas expresses: o comunismo e o fascismo. No havia, contudo, unidade macia no movimento, o
seu corporativismo, por exemplo, era mais de cunho social, e no um estatalismo corporativo, como se deu na segunda fase do prprio fascismo italiano. E
completa: claro que no se aceitava um sindicalismo anrquico e revolucionrio, mas se procurava uma soluo sindical nos quadros da Nao, e sem o
princpio da luta de classes como determinante da organizao sindical.
Embora houvesse prevalecido a classe mdia no centro das decises, havia no
movimento essa necessidade, sentida por um grupo de intelectuais, de realizar uma reforma social e de fazer as foras populares participarem desse processo.3
3
Loureno Dantas Mota (coordenador), A histria vivida. In: O Estado de S. Paulo, 1981, v. 1, pp.
323-4, para todas as citaes anteriores.
10
11
E bem dentro dos princpios maiores do Direito do Trabalho: Organizado o sindicato, no mais o operrio que se defronta com as pretenses gananciosas dos industriais, mas sim uma fora capaz de fazer valer os seus direitos:
a Unio do Trabalho. O princpio... sagrado da livre concorrncia sofria, assim, um desmentido formal. A palavra liberdade no liberalismo significava somente a liberdade de o patro oprimir o operrio. Esse acontecimento marcou a passagem definitiva do direito individual para o direito social. O contrato coletivo
de trabalho, com efeito, no pode ser burlado por nenhum indivduo, tenha
assinado ou no o acordo. Dispor de outra forma seria garantir o direito de
traio.
Ainda no mesmo ensaio defende a difuso da cultura entre as massas populares, exigindo que a fbrica no se separe da escola.7
Em ensaio posterior, ainda de 1934, concorda com Alberto Torres, quando diz que a legislao social mais tem visado acalmar as agitaes operrias
do que dar ao Trabalho o seu lugar adequado no jogo das foras econmicas.
Em estudo anterior, j Alberto Torres vem citado com igual energia: Sigamos
a lio de Alberto Torres, que escreve: O nosso pas precisa de ser uma Democracia Social, para que o povo no sinta a necessidade de arrancar fora o que os
governos lhe podem dar dentro da ordem, mas as reformas no se realizam
como edificaes materiais; iniciam-se com uma mudana de atitude em face
dos problemas e prosseguem com um programa poltico firme, dentro de uma
frmula constitucional (grifos do original).
V-se, assim, que a posio que Miguel Reale vir a defender na maturidade do seu pensamento a mesma que j defendia ao tempo do prprio
Integralismo. E, ainda ao tempo do Integralismo, deixava registrado em
1936: Para ns, o Estado deveria repetir a grande advertncia: ajuda-te
que te ajudarei.
E logo adiante, marcando bem a sua posio diante do Estado, que no deve
nunca ser um Leviat, que tudo faz, controla e devora: Este reconhecimento
7
12
de um maior crculo de atividade individual e grupalista no decorre unicamente de consideraes abstratas; porm, consulta uma soma de realidades
concretas, prprias de nosso meio. Oliveira Vianna, em um de seus estudos
magistrais, observou que o Estado no Brasil no pode prescindir de uma ampla
colaborao individual. E uma verdade. Se em toda parte erro, no Brasil seria uma calamidade o enriquecimento do Estado custa do empobrecimento
dos particulares.8
Essa sua concepo ser cada vez mais fortalecida, poca do Integralismo,
e crescer em linha reta, medida que vai se aprofundando em seus estudos de
Filosofia, de Cincias Sociais e de Direito.
4. Apesar de escrito ainda na fase integralista, com O Estado moderno, de
1934, inicia Reale a construo do seu monumental sistema do Direito e do
Estado. As diretivas principais do seu esprito ali j se encontram. A sua vida
posterior, que agora chega aos 80, confirma de forma iniludvel a sua afirmativa do prefcio de 1934: Este livro exprime a vontade firme de teorizar a vida
e de viver a teoria na unidade indissolvel do pensamento e da ao. Praticamente, tudo ou quase tudo que vir depois encontrava-se em grmen nesse livro rico de idias e de sugestes. O seu humanismo axiolgico e culturalista j
a se encontra. O homem no pode ser reduzido pura Natureza. J as primeiras idias se fazem presentes na criao do que chama o novo humanismo, e
esclarecem as suas fontes precursoras: O problema da Liberdade e da Vontade exigia uma reviso mais profunda que as feitas por alguns pensadores isolados do sculo. Foi o que fizeram Renouvier, Boutroux e Bergson, Nietzsche e
Carlyle, Croce e Gentile, James, Schiller, Stirling e Royce, Windelband e Dilthey, etc., em sentidos mltiplos e contrrios, mas todos aspirando a restabelecer o valor do homem; a essncia do novo humanismo. o legado mais precioso dos anos anteriores guerra. Tratava-se de salvar a autonomia da filosofia
em relao s cincias naturais [...] A filosofia nova restitua o homem a si
mesmo, revelando a autonomia da vontade e restabelecendo, na cincia do
8
13
homem, o reino dos fins. Carlo Roselli, do seu primeiro escrito de 1931, no
deixa de ser recordado entre os revisionistas.9
preciso distinguir o mundo do ser e o mundo do dever ser, como j fizera,
com vigor, Rudolf Stammler, mas cumpre, desde logo, notar que no so
dois mundos antagnicos, mas antes dois mundos que se completam (o da
Natureza e o da Liberdade), pois escolhemos livremente os fins, aplicando os
meios de acordo com os conhecimentos alcanados no mundo do ser (grifos
do original). O primeiro volta-se para o futuro, de natureza teleolgica, enquanto o segundo, de acordo com a lei da causalidade, prende-se ao passado,
numa relao de antecedente e conseqente. Mas, mesmo aqui, indiscutvel
a interferncia do homem, o resduo humano, nas leis explicativas do mundo
do ser. No domnio do ser, completa, o determinismo um pressuposto necessrio, condio inicial de todas as pesquisas. Com Cuvillier, admite que
a cincia nos fornece os meios de ao; mas nos deixa a escolha dos fins. E
comenta Reale: Baseamo-nos nas conquistas realizadas mediante o pressuposto determinista, para realizarmos os fins que livremente fixamos. No h,
pois, anttese entre o mundo do ser e do dever-ser, entre o reino da Natureza e
o da liberdade.10
Ser essa uma das constantes do pensamento de Reale. No separa a poltica da moral, mas faz depender a primeira da segunda: A cincia poltica fornece os meios de ao; a moral nos guia na escolha dos fins. Depois de discutir os conceitos de classe dominante e classe dirigente, conclui: Eis por que
acho que incumbe classe dirigente, no s governar para o povo, como tambm
criar condies reais para alargar a participao do povo no governo (grifos do original).
Mais ainda: cabe ao Estado realizar as transformaes sociais que a justia
exige e a observao dos fatos sociais aconselha.
Num tema muito caro aos cultores do Direito do Trabalho, nega a existncia da suposta liberdade contratual no regime capitalista: Dessarte o proble9
M. Reale, O Estado moderno. Rio de Janeiro: Livraria Jos Olympio Ed., 1934. pp. 8, 22, 35-36 e 38.
M. Reale, O Estado moderno, cit., p. 42 e segs; especialmente p. 47.
10
14
ma da justia que parecia resolvido no setor poltico reaparecia violentamente no campo econmico. O equvoco inicial da no-regulamentao das
atividades econmicas entrava pelos olhos, revelando a precariedade de uma
justia sem bases na realidade. Concorda com Vilfredo Pareto, quando declarava que o mundo se organiza para socializar as liberdades, e no para as destruir. Para Reale, o novo nacionalismo brasileiro alheio ao problema antisemita do nazismo [...] e nada ter a ver com preconceitos raciais.11
5. No captulo VIII da sua tese ctedra de Filosofia do Direito, de 1940,
aparece, inequvoca, a teoria da tridimensionalidade do Direito, que lhe viria
dar tanta e justa notoriedade. Os conceitos primeiramente emitidos na obra
anterior aqui reaparecem, demonstrando sua perfeita coerncia doutrinria,
como, por exemplo, quando afirma: Enquanto os filsofos do Direito mantiveram um dualismo irredutvel entre ser e dever-ser, apresentando-os como duas
categorias lgicas a priori, foi impossvel fundar uma teoria realista do Direito
sobre as bases de humanismo cultural.12 O dever ser liga-se idia de fim ou de
valor conceito que vai se tornar essencial no pensamento de Reale; enquanto o ser prende-se ao postulado determinista, idia de sucesso causal.
Reale no aceita uma possvel separao apriorstica, maneira kantiana,
entre a ordem fenomenal e a numenal, nitidamente distintas e inconfundveis.
Reconhece que a Escola de Baden procurou estabelecer um vnculo entre os
dois com a noo de cultura, mas foi com Max Scheler acompanhando a exposio do prprio Reale que se desfez a autenticidade dessa anttese, uma
vez que no h dever-ser sem contedo. Desaparece, definitivamente, o carter apriorstico da distino. Comeando a construir a sua teoria de tridimensionalidade do Direito, coloca-se Reale entre os dois extremos, daqueles que
optavam preferencialmente pelo fato e os que se inclinavam unilateralmente
pela norma. Da a sua definio do Direito, na qual aparece o que lhe dar
maior validade e legitimidade, o valor: O Direito, em verdade, s pode ser
11
12
15
13
14
16
na qual cada homem saiba se dedicar ao bem comum sem exigir retribuio
proporcional sua obra.15
6. Em outro livro, publicado no mesmo ano de 1940, confirma-se cada vez
mais a sua concepo do mundo jurdico e social. Coerente com a crtica que
fizera concepo cultural dos neokantianos adota um culturalismo realista, que
no alimenta a v esperana de alcanar aprioristicamente a noo do Direito,
nem tampouco ignora que as normas jurdicas, embora abstratas, correspondem sempre a realidades objetivas e se constituem sobre um substratum de ordem sociolgica.16
Distingue Reale trs correntes quela poca sobre as especulaes filosfico-jurdicas: a tcnico-formal, a sociolgica e a cultural. Expe as duas primeiras, critica-as e opta, finalmente, pela terceira, como contribuio sua tambm, nestas palavras, que vo se constituindo, cada vez mais, na concepo da
maturidade de Reale: O culturalismo, tal como o entendemos, uma concepo do Direito que se integra no neo-realismo contemporneo e aplica, no estudo do Estado e do Direito, os princpios fundamentais da Axiologia, ou seja,
da teoria dos valores em funo dos graus de evoluo cultural [...] Segundo
a concepo culturalista, o Direito sntese ou integrao de ser e de dever-ser,
fato e norma, pois o fato integrado na norma exigida pelo valor a realizar.
A j se encontra, mais do que em grmen, a tridimensionalidade do Direito. Mas prossegue Reale (e indispensvel a longa citao):
Aceitamos a concepo culturalista do Direito porque no nos parece
possvel compreender o Direito sem referibilidade a um sistema de valores,
em virtude do qual se estabeleam relaes de homem para homem com exigibilidade bilateral de fazer ou de no fazer alguma coisa.
O Direito , essencialmente, ordem das relaes segundo um sistema de valores reconhecido com superior aos indivduos e aos grupos. Os valores sobre
15
16
17
Para as duas ltimas citaes, M. Reale, Teoria do Direito e do Estado, cit., pp. 8-9.
M. Reale, Teoria do Direito e do Estado, cit., pp. 23 e 37-8.
18
M. Reale, Teoria do Direito e do Estado, cit., para as duas ltimas citaes, pp. 53 e 71.
19
Como temos dito e repetido, a soberania do Estado, sub specie juris, mas
do povo, pertence sociedade como fato social, de sorte que no podem
os poderes que nela se contm ser exercidos com opresso do povo. Quando a opresso existe, h apenas aparncia de juridicidade, h forma jurdica
ilusria, que se respeita por ser fora e no por ser Direito, isto , que se respeita enquanto no haja fora capaz de se opor usurpao, restabelecendo
a unidade essencial que deve existir entre a soberania social e a soberania jurdica,
entre a opinio pblica e o Estado, entre o processo de normas e dos atos
jurdicos e o desenvolvimento e as aspiraes da vida coletiva.20
Aqui est, bem exposto, o princpio da legalidade da norma jurdica e o direito opresso, mostrando, mais uma vez, a negao do dogma da estatalidade,
que, no raro, se manifesta pelo arbtrio. Dezenas de pginas adiante vem de
novo o assunto tratado com a mesma segurana e o mesmo esprito doutrinrio:
A concepo do Estado por ns exposta concilia as exigncias da autoridade e da liberdade, tanto no plano interno, como no plano internacional.
Internamente, o Estado, como pessoa jurdica destinada a realizar o bem
comum, ou seja, a realizar o conjunto das condies sociais de uma vida plenamente humana, no pode deixar de ver em cada indivduo uma pessoa jurdica dotada de liberdade, pois personalidade e liberdade constituem a condio essencial sem a qual nenhum bem pode ser alcanado em sua plenitude.
O Estado que fere a liberdade da pessoa atinge a sua prpria essncia. No
plano do Direito no se concebe soberania com excluso da liberdade.
Quando se nega a personalidade jurdica dos sujeitos, temos uma situao
que, no grau atual de evoluo cultural, no pode deixar de ser considerada
simples situao de fato.21
E disso temos numerosos exemplos bem recentes...
20
21
20
21
sua capacidade de participao, ou melhor, de fruio de valores, ticos, estticos, vitais, etc., assim tambm a personalidade humana poderia ser graficamente representada mediante a linha de interferncia efetiva de sua individualidade em uma pluralidade de crculos sociais.
Quanto mais o homem se multiplica, estendendo a sua atividade a um
maior nmero de crculos sociais, mais se liberta do todo coletivo e mais se
sente si mesmo: por mais que parea paradoxal, quanto mais o homem se
multiplica socialmente, mais se encontra; quanto mais trabalha, mais se singulariza ainda quando o seu esforo tenha de se coordenar com os da coletividade a que pertence.
A essa luz, se temos de nos decidir por um tipo de sociedade de Estado,
que seja por uma sociedade aberta, que garanta uma pluralidade de escolhas, uma multiplicidade de vias propcias livre afirmao de nossa personalidade e da nao, a qual componente essencial de nosso modo de ser no
mundo.23
Outra no a tese de Joo Paulo II, na Encclica Laborem Exercens, de 1981,
quando do 90.o aniversrio da Rerum Novarum, sobre a dignidade do trabalho
na economia humana.
E mais uma vez coerente, assim conclui Reale o seu segundo ensaio, por ns
destacado acima: O certo que o homem, neste intranqilo aps-guerra,
quanto mais se abisma nos mistrios do cosmos, tanto mais sente a urgente necessidade de dobrar-se sobre si mesmo, na intimidade de sua conscincia, no
sentido do eu profundo, cujo ser o seu dever-ser, onde se entrelaam liberdade
e valor, ser e dever-ser, indivduo e sociedade, existncia e transcendncia: s ento o homem se sente na plenitude de seu ser como pessoa, valor-fonte de todos
os valores, a prescindir do qual no teriam sentido as mais e verificveis conquistas das cincias.24
23
24
22
Miguel Reale, Problemas de Nosso Tempo. So Paulo: Editorial Grijalbo Ltda., 1970, pp. 34, 36 e 38.
23
lao aos homens, com referncia a um sujeito. Mas, continua Reale, no lhes
falta objetividade absoluta, se for levada em considerao a totalidade do processo estimativo, que se confunde com o prprio esprito humano, atravs de si mesmo e
de suas obras. E, voltando mais uma vez ao seu tema predileto, centro do seu
pensamento filosfico: Por outro lado, o homem como nico ser, que s pode
ser enquanto realiza seu dever-ser, revela-se como pessoa ou unidade espiritual,
sendo a fonte, a base de toda a Axiologia, e de todo processo cultural, pois pessoa
no seno o esprito da autoconscincia de seu pr-se constitutivamente como
valor.26 Em nota, Max Scheler vem citado em apoio da sua opinio.
Em outro passo da mesma obra, bem distante, distingue Reale pessoa de indivduo, quando trata da conduta moral. Vale a transcrio do longo trecho, por
bem elucidativa:
A idia de pessoa vem exatamente desse reconhecimento do homem
como um ser que deve ser autenticamente ele mesmo. O homem pessoa
enquanto age segundo sua natureza e motivos, na totalidade de seu ser, sem
se alienar a outrem. O indivduo o homem enquanto causalmente determinado; mas a pessoa o homem enquanto se prope fins de ao, sendo raiz
inicial do processo estimativo.
Por outras palavras, o homem enquanto mero indivduo, como ser puramente biolgico, no foge s regras determinadas causalmente, s superando o plano naturalstico, quando se pe como instaurador de valores e fins.
O homem visto na essncia de sua finalidade, pessoa, isto , um ser com
possibilidade de escolha constitutiva de valores.27
De certa forma, maneira de filosofia do Verstehen (Wach, Dilthey, Spranger, Heidegger, Hoffmann, Husserl e o prprio Max Weber),28 distingue entre explicao e compreenso. Pois como critrio de compreenso que o homem
26
Miguel Reale, Filosofia do Direito. 4a ed. So Paulo: Saraiva, 1965, pp. 187-8.
M. Reale, Filosofia do Direito, cit., p. 349. Tambm p. 251.
28
Para um estudo global: Walter Ehrlich, Das Verstehen. Zrich und Leipzig: Rascher Verlag, 1939, passim.
27
24
25
espcie humana no decurso da histria. Na pgina seguinte, com suas prprias palavras, no deixa nunca Reale de relacionar a experincia histrica
com a cultura e a prpria norma jurdica. A experincia antecede a conscincia jurdica. Encontrando no esprito a sua fonte primordial, revela-se
a cultura, na Histria, atravs de suas mltiplas manifestaes. o poder
da liberdade que, nas palavras de Wilhelm Windelband, permite o domnio
do homem sobre sua conscincia, isto , a determinao da conscincia
emprica pela conscincia normativa. Na sua concepo culturalista do
direito, nunca deixa o seu autor de frisar que toda cultura histrica e no
pode ser concebida fora da histria.31
No se deixa Reale levar pelo racionalismo iluminista e a-histrico, tirando
a razo do evolver histrico. Citando e comentando Hegel, acrescenta e aqui
volto ao ponto central deste pequeno escrito: Preferimos dizer que o Direito
expresso do esprito objetivamente, do esprito que toma conscincia de si mesmo, enquanto se realiza no plano da natureza, afeioando a natureza sua imagem. Eis a por que a concepo culturalista do Direito deve ser concepo humanista do Direito. Partimos dessa idia, a nosso ver bsica, de que a pessoa humana o valor-fonte de todos os valores [...] S o homem possui a dignidade
originria de ser enquanto dever-ser, pondo-se essencialmente como razo determinante do processo histrico.32 Nisso como que se confunde com a prpria
Justia, que pressupe o valor transcendental da pessoa humana, e representa,
por sua vez, o pressuposto de toda a ordem jurdica. E mais: Essa compreenso histrico-social da Justia leva-nos a identific-la com o bem comum [...],
que s pode ser concebido, concretamente, como um processo de composio de valoraes e de interesses, tendo como base ou fulcro o valor condicionante da liberdade espiritual, a pessoa como fonte constitutiva da experincia
tico-jurdica.33
31
26
10. Tendo a pessoa, em sua dignidade, como o valor-fonte de todos os valores, e o bem comum nesse conceito concreto, s me resta, para concluir, voltar s reafirmaes de Reale pela pregao da democracia social, sendo que
ambas em pleno regime ditatorial neste pas. Em conferncia realizada na
Escola Superior de Guerra, em 27 de agosto de 1974, assim conclui a sua fala:
Ao invs, por conseguinte, de nos iludirmos com rebuscados desenhos
constitucionais, harmoniosos no silncio dos gabinetes, mas frgeis ante os
embates e imprevistos da vida cotidiana, prefervel, com o nosso habitual
senso de composio pragmtica, irmos elaborando o progressivo quadro
das regras indispensveis realizao da Democracia Social, para que a segurana e o desenvolvimento se operem em benefcio da Justia Social, a
qual deve ser o objetivo final de todos os nossos esforos e sacrifcios.
Quatro anos mais tarde, na entrevista a Loureno Dantas Mota, esclarece
bem as suas ltimas idias polticas, em palavras que merecem ser citadas na ntegra:
Desde que considerei encerrada a trajetria integralista, o que se deu
por volta de 1940, quando passei a me preparar para o concurso para a Faculdade de Direito de So Paulo, a minha posio sempre se situou naquilo
que chamo de democracia social. Trata-se de uma soluo aberta, que no
comporta figurinos pr-fabricados e que se caracteriza por determinados
pontos bsicos, aos quais j fiz referncia ao longo deste depoimento. Essa
minha compreenso pluralista do Estado de Direito j est claramente fixada, desde 1940, em meu livro Teoria do Direito e do Estado, depois em 1963,
Pluralismo e Liberdade. No concordaria, por exemplo, em receber a incumbncia de fazer um modelo rgido de democracia social no Brasil, pois acho
que uma das suas caractersticas a vivncia dos fatos medida que se desenrolam, segundo determinadas idias bsicas. Em outras palavras, a democracia social a forma atual que se assume a democracia liberal, em
27
34
Loureno Dantas Mota, cit., pp. 344-5. Tambm: Memria; a Balana e a Espada. So Paulo: Saraiva,
1987, v. 2, p. 138. Um pequeno trecho: Posso afirmar, com tranqilidade, que me mantive fiel ao
ideal da democracia social, durante toda a durao do regime militar, esforando-me, na medida do
possvel, a convencer os donos do poder da desnecessidade e nocividade de Atos de exceo. Um
ponto sobretudo me preocupava: a punio por mera convico ideolgica, desacompanhada de
qualquer ao subversiva.
* Permita o leitor que fale de mim: fui preso, mantido incomunicvel, e aposentado, em 1969, sem
acusao formal nem direito de defesa. Por isso, no aceitei a anistia e jamais voltei Universidade.
E, na poca, encontrei, em Reale, concreto e ostensivo apoio moral.
28
odrigo Octavio Filho foi um grande escritor, poeta, conferencista, crtico literrio, orador, advogado e acadmico,
nascido no Rio de Janeiro, a 8 de dezembro de 1892, cinco anos antes da fundao da Academia Brasileira de Letras.
Exerceu a presidncia da Aliana Francesa; da Associao Comercial e da Federao das Associaes Comerciais do Brasil; do
Banco Francs e Italiano para a Amrica do Sul; do Rotary Clube;
da Legio Brasileira de Assistncia e do Instituto Cultural BrasilArgentina.
Foi membro da OAB e do Instituto dos Advogados Brasileiros,
alm de orador oficial do Clube dos Advogados. Foi Secretrio-Geral do Congresso Brasileiro de Lngua Verncula, comemorativo do Centenrio de Rui Barbosa e promovido, em 1949, pela
ABL. Fundou a antiga Radiobras e a Sociedade Felipe dOliveira,
em homenagem ao seu grande amigo, falecido tragicamente num
desastre em Paris.
Jornalista, trabalha
na imprensa desde
os 18 anos. Como
reprter poltico,
escreveu centenas
de reportagens
sobre o Brasil,
entrevistou
personalidades do
mundo inteiro e
tem vrios livros
publicados, entre
os quais O Modelo
Brasileiro, Testemunho
Poltico e Tempo
Diferente. Membro
da ABL (Cadeira
n.o 20), diretor das
Bibliotecas da
Academia.
29
Um profissional srio
Como tudo quanto na vida fazia, Rodrigo Octavio Filho levava rigorosamente a srio todos os seus deveres profissionais. Era um advogado que nunca
perdeu um prazo ou faltou a uma audincia. Como presidente da Radiobrs e
de um banco, inteirou-se de todos os mistrios da rdio-transmisso e dos segredos bancrios. Jamais deixou sem resposta uma carta ou um carto. Foi um
competente Presidente desta nossa Academia. Como homem de sociedade, foi
tambm um emrito danarino, bailando nos sales, como centro natural das
rodas elegantes da cidade.
Com Cludio de Sousa, assinou, em 1936, a ata de fundao do PEN Clube do Brasil, do qual foi Vice-Presidente, presidido depois, durante vrios
anos, pelo nosso querido confrade Marcos Almir Madeira. Na ABL, foi Segundo-Secretrio; Primeiro-Secretrio; Secretrio-Geral e Presidente, no
ano de 1955, com uma administrao simplesmente inesquecvel.
Com o seu pai, fundou a Revista Jurdica, que teve grande prestgio em sua
poca e da qual foi Secretrio e Redator.
Scio efetivo do Instituto Histrico e Geogrfico Brasileiro, desde 22 de agosto de 1931, ali passou a Benemrito, Grande Benemrito e foi Vice-Presidente,
substituindo por mais de um ano o Presidente Jos Carlos de Macedo Soares.
Homenagem no centenrio
Ali tambm foi homenageado no seu centenrio, em 1992, com uma sesso
solene na qual falou o Acadmico Alberto Venancio Filho, que fez uma anlise completa da sua vida e da sua obra, quando ressaltou as vrias facetas de sua
personalidade e o lado afetivo de sua existncia. Falou tambm a sua neta, Irene Rodrigo Octavio Moutinho, que relembrou a correria dos netos, s seis horas da manh, todos querendo um lugarzinho na cama do av, para tomar o
caf em sua companhia.
Foi homenageado com uma edio da Revista do Instituto Histrico, especialmente dedicada a ele e ao seu pai.
30
Aos 30 anos de idade, assinando-se Octavio Filho, escreveu Alameda Noturna, um livro de poesias, classificado pela crtica como obra penumbrista, com
poemas dedicados aos amigos.
Dois anos depois, lanou Fundo de Gaveta, um livro de ensaios. Aos 40 anos, publicou a biografia do seu tio, o poeta Mrio Pederneiras, seguindo-se Velhos Amigos,
um novo livro de ensaios, e Figuras do Imprio e da Repblica, um livro de biografias.
Outros dois livros seus foram publicados depois de sua morte, graas ao
empenho da viva, Dona Laura: Simbolismo e Penumbrismo, em 1970, no qual focaliza a vida e a obra de lvaro Moreyra, Guilherme de Almeida, Ribeiro Couto e Mrio Pederneiras. Para ele, o penumbrismo nome retirado de um artigo de Ribeiro Couto, publicado em 1921 no foi propriamente uma escola
literria, mas uma atitude meio emocional, com tendncia a uma marcante intimidade potica. O outro livro seu, publicado aps sua morte, em 1972, foi
Espelho de Duas Faces, novo volume de estudos e impresses, lanado pela Editora So Jos, no qual reencontramos a sua polidez, no aquela polidez excessiva,
mas a sbria, discreta e apropriada polidez.
Rodrigo Octavio Filho considerava Antero, Junqueiro e Cames os trs
poetas mais lidos em sua mocidade. E dizia: Os Lusadas eram um martrio dos
meninos do meu tempo, uma leitura oficial e obrigatria, desdobrada em
anlises lgicas e gramaticais.
Conferncias e trabalhos
Pronunciou diversas conferncias e publicou vrios trabalhos sobre: a Constituinte de 1823; Prudente de Morais; seu pai, Rodrigo Octavio; a vida amorosa de Lizst,
o grande compositor hngaro; o General Manuel Lus Osrio; a Guerra dos Farrapos; Vicente de Carvalho; o Visconde de Mau; a Princesa Isabel; Tavares Bastos; o
Infante Dom Henrique; o Ato Adicional; Ingls de Sousa; Camilo Castelo Branco;
Graa Aranha; Ribeiro Couto; e o Embaixador argentino Ramn Crcano.
Em 1944, elegeu-se para a Cadeira n. 35 da Academia Brasileira de Letras,
nela permanecendo durante 25 anos, como assduo confrade, presente s suas
sesses e atividades.
31
32
Tendo Tavares Bastos como patrono, sucedeu a seu prprio pai, Rodrigo
Octavio, fundador da Cadeira, e foi sucedido por Jos Honrio Rodrigues, Celso da Cunha e o atual ocupante, o acadmico Candido Mendes de Almeida.
Na posse, tendo de fazer o elogio do pai e antecessor, Rodrigo Octavio Filho
emocionou-se vrias vezes e s a muito custo conseguiu concluir o seu discurso.
Era amigo de Graa Aranha, embora no tenha sido um modernista completo. Tinha particular afeio por lvaro Moreyra do qual foi colega na redao da Revista Fon-Fon, e pelos acadmicos Ronald de Carvalho, Josu
Montello, Alceu Amoroso Lima, Olegrio Mariano e Manuel Bandeira.
O acadmico Pedro Calmon foi o orador que aqui o recebeu, no dia 19 de
junho de 1945, dizendo que Rodrigo Octavio Filho crescera e vivera numa
casa onde a Academia era assunto permanente. E acrescentou:
Menino ainda, assistira a sesses acadmicas no escritrio do seu pai,
Rua da Quitanda, 47, fixando na memria a fisionomia daqueles homens,
sentados moda de colegiais em festas, em cadeiras simples, que se comprimiam encostadas s paredes, dando voltas minguada sala.
E ainda hoje os v: os fundadores Machado, Nabuco, Verssimo, Laet,
Bilac, Romero, Bevilqua, Lcio, Medeiros, Patrocnio, Silva Ramos,
Afonso Celso, Ingls de Sousa, Alberto de Oliveira...
33
duas filhas, e, portanto, duas netas de Rodrigo Octavio. So elas: Irene, coordenadora do Centro de Memria da ABL; e Rita, coordenadora dos dois volumes da Enciclopdia de Literatura Brasileira, organizada por Afrnio Coutinho,
recentemente re-editada, alm de assessora da Comisso de Lexicologia e Lexicografia da ABL.
Atravs delas duas de Irene e de Rita Rodrigo Octavio Filho continua
na Academia, mais presente do que nunca.
Quando, em 1994, completou a idade de 100 anos, sua viva, Dona Laura,
lanou a 2.a edio do livro Elos de uma Corrente, com Novos Elos, editado pela
Civilizao Brasileira, do nosso querido nio Silveira.
Um apaixonado francfilo
Rodrigo Octavio morou com seu pai em Paris, vrias vezes, nos anos de
1902, 1907 e 1910. Ainda criana, j falava francs correntemente. Era um
francfilo apaixonado, que na companhia de Alceu Amoroso Lima, lvaro
Moreyra, Olegrio Mariano, Ronald de Carvalho e Felipe dOliveira voltou
a Paris em 1912, s vsperas da Primeira Guerra Mundial, quando j eram
enormes a superstio e o pavor da tragdia que se avizinhava.
Os seis turistas brasileiros trocavam as longas caminhadas no calado do
Flamengo por lentos passeios s margens do Sena.
A Paris, voltaria mais duas vezes, em 1951 e 1956, na companhia de D. Laura e de Irene, culminando uma viagem comeada em Lisboa, quando se empossou como scio correspondente da Academia das Cincias, recebido por Jlio
Dantas e pelo mundo cultural portugus.
Na Frana, recebeu o ttulo de Doutor Honoris Causa, da Universidade de
Nancy, em reconhecimento aos enormes servios prestados maior amizade
entre franceses e brasileiros, sobretudo na Aliana Francesa, que tanto dinamizara no decnio em que foi seu Presidente.
Ele ainda voltaria pela ltima vez a Paris em 1960, quando pde comprovar
com os prprios olhos a ressurreio europia e a reconstruo parisiense.
34
Av convicto e completo
Rodrigo Octavio era um av convicto, completo e acabado, que dizia: O
av um pai em dobro. E costumava contar aos netos a seguinte historinha:
No dia do seu aniversrio, um av confessou ao neto que gostaria muito
de receber dele um presente. O garotinho pensou, pensou e respondeu: Se eu
pudesse, lhe daria, como presente, um av exatamente igual ao senhor.
Rodrigo Octavio jactava-se de proclamar que todas as crianas gostavam dele:
Por que elas me estendem os braos? Ser manso o meu olhar? Ou acontece que continuo sendo apenas uma criana?
Numa viagem de trem que fez de Paris a Bruxelas, viu um garotinho que
viajava s, em sua cabine. Por causa de uma greve, o trem teve de voltar da
fronteira.
Novamente em Paris, Rodrigo Octavio tomou conta da criana e levou-a
de volta para casa. A chauffeuse do txi ficou to comovida com aquele gesto que
lhe deu 50 por cento de desconto e cobrou a metade do preo da corrida.
Perguntado certa vez se era um colecionador, respondeu: Sim, sou um colecionador de crianas, de olhares de mulher bonita, de saudades do tempo que
passou. E principalmente de amigos. Colecionei muitos.
Certa vez, disse a Amrico Jacobina Lacombe que no era um catlico, mas
apenas um homem de boa vontade, como se, segundo Alceu, no fosse por
acaso desses homens de boa vontade que Deus mais precisasse para curar os
nossos humanos desencontros.
Danarino elegante
Era um homem elegante e bonito, que gostava de danar, de nadar e de remar, porque amava o mar calmo com seu infinito horizonte. Era tambm
um desportista, um diretor de empresas, bancos, associaes, clubes, um advogado rotariano, um leitor inveterado, enfim um homem de boa vontade,
como ele prprio se proclamava, com muitas caractersticas enfeixadas numa
s personalidade, que era justamente a sua.
35
Costumava dizer que em toda a sua vida travara dois grandes combates: um,
para entrar na Academia e outro, para entrar no fardo.
Considerava-se um homem feliz e otimista, imergindo e inserindo-se no
universo panglossiano do Doutor Pangloss, do Candide de Voltaire.
37
38
Prmio de Francofonia
Richelieu-Senghor
Di s curs o d e Ser g i o Co r r a d a C o s t a
Exmo. Senhor Reitor Antoine, eminente membro da Academia
das Cincias Morais e Polticas;
Exmo. Senhor Professor Paul Sabourin, presidente do Crculo
Richelieu-Senghor;
Exmo. Senhor Delegado Geral para o idioma francs e diversas
lnguas faladas na Frana, Senhor Xavier North;
A Sua Excia. o Senhor Embaixador Bernard Dorin.
Senhoras e Senhores,
Ningum precisa de pretexto para ir a Paris. Mas se for para receber um prmio como o Richelieu-Senghor, s poder reagir com entusiasmo e alegria. Meus primeiros agradecimentos vo aos membros do jri, que tiveram essa temeridade, sobretudo a Paul Sabourin, Presidente do Crculo Richelieu-Senghor de Paris, prestigioso e
emrito professor na Sorbonne, assim como ao presidente do jri,
Bernard Dorin. Antigo embaixador no Brasil, sempre lembrado
com admirao, tanto nos meios oficiais como na sociedade, e ouso
Proferido no Palcio
do Luxemburgo
(Paris), na tera-feira
17 de maio de 2005,
ao receber esse prmio
como distino que
coroa uma
personalidade cuja
ao contribuiu de
modo excepcional para
realar o brilho da
francofonia.
Sergio Corra da Costa
faleceu em 2005.
Diplomata e
historiador, publicou
As Quatro Coroas de Dom
Pedro (1941), A
Diplomacia Brasileira na
Questo de Letcia
(1942), A Diplomacia do
Marechal Interveno
Estrangeira na Revolta da
Armada (1979), Palavras
sem Fronteiras (2000),
Brasil, Segredo de Estado
(2001).
39
dizer en passant, no nada indiferente ao charme das praias de Bzios. Tambm fao questo de evocar Maurice Druon: nada poderia ter dado maior credibilidade aventura de Palavras sem Fronteiras que o prefcio por ele redigido.
Desde que tive em mente a montagem deste ensaio, ele nunca cessou de ser
uma caixa de surpresas, inclusive esta noite, certamente.
Como consegui chegar l? Quarenta e cinco anos de carreira diplomtica e
nem sequer um ms num pas de lngua francesa!
O ingls era minha segunda lngua (aps um total de vinte e um anos em
posto nos Estados Unidos e na Inglaterra), sendo o espanhol a terceira, e o italiano a quarta) seria preciso fornecer um esforo sobre-humano para conseguir, na minha idade, o que parecia ser uma misso impossvel: a mestria do
francs. Depois de trs ou quatro tentativas, a conquista de Marcel Proust me
parecia uma proeza comparvel conquista do monte Everest. E ento?
E ento, poderia dizer que tudo partiu de uma expresso que me intrigava: rendez-vous. Eu me perguntava freqentemente por que os astronautas, fossem eles
norte-americanos ou russos, s usavam esse termo para designar os lugares escolhidos para os encontros de suas mquinas espaciais. J que o ingls minha segunda
lngua, tentei encontrar uma palavra equivalente que fosse aceitvel. No tive sucesso. O recurso sistemtico a uma expresso francesa me fez pensar imediatamente em outra que se ouve em toda parte nos EUA, mesmo entre as pessoas menos
letradas: Its dj vu all over again. Ainda e sempre dj-vu, na origem empregada
pelo lendrio heri do baseball americano, Yogi Berra. Essa frase tornou-se to popular que a ltima biografia do jogador, difundida com enorme sucesso na televiso norte-americana, foi intitulada: Yogi Berra: Dj vu all over again.
A partir do momento em que prestei ateno a esse fenmeno, outros exemplos me ocorreram rapidamente, e minha coleo foi posta em andamento. Se
expresses andinas como cordon sanitaire e fin de sicle so repetidas pelo mundo
afora, evidente que no para agradar os franceses, mas simplesmente por
falta de equivalentes locais convenientes. Levado por meu desejo de fazer, um
40
41
dia, alguma coisa, mesmo que muito modesta, pela Francofonia, continuei minha coleo, no incio denominada Mil e uma marcas do francs, certo de chegar
um dia a esse nmero simblico.
Debruando-me sobre a procura dessas palavras de vocao cosmopolita,
que se propagam praticamente no mundo inteiro e acabam integrando uma espcie de vocabulrio universal que cresce sem parar e aproxima as culturas, cheguei
a trs mil palavras e expresses oriundas de quarenta e seis lnguas e a uma coletnea de mais ou menos dezesseis mil exemplos usados e encontrados em
mais de uma centena de jornais e revistas de quinze pases, em oito idiomas.
Trata-se, naturalmente, de uma amostra, cujo tamanho leva a uma srie de
concluses sobre o comportamento das diversas lnguas, assim como a fazer
um balano de suas contribuies a esse vocabulrio.
Das cinco lnguas mais faladas (o chins, o hindi, o ingls, o espanhol e o
russo), s duas se encontram no pdio de minha coleo: o ingls e o espanhol.
Do conjunto de lnguas desse repertrio, trs se destacam, nitidamente,
como sendo hors-concours: o francs, o ingls e o latim (palavras em latim puro,
no aquelas de origem latina), e, nessa ordem, o francs lidera.
Espantado por esse resultado, tinha que encontrar explicaes. Cheguei a
trs. As marcas deixadas pela Frana so de longa durao, ao passo que as anglo-americanas so em sua maioria contemporneas e freqentemente descartveis. Para prov-lo, tive que anotar vrias citaes de palavras e expresses
francesas em textos russos dos sculos XVIII e XIX e coloc-las ao lado dessas
mesmas palavras sempre usadas na imprensa contempornea.
A segunda explicao: a maior parte das palavras francesas prprias para a
exportao so abstratas. Muito competentes ao descrever um objeto ou uma
situao precisa, os povos de lngua inglesa devem tomar emprestadas palavras
francesas ao se tratar de sutileza, ou matizar uma situao, descrever um estado
de alma, julgar de maneira subjetiva. A terceira, enfim: os anglo-americanos
so os que mais vo buscar no reservatrio da cultura francesa, e, sublinho,
mais que o conjunto de todas as outras lnguas.
42
A invaso do territrio francs pelos vocbulos anglo-saxos freqentemente assinalada, porm muito raramente o oposto, ou seja, a penetrao mais
sutil, embora persistente, das palavras e expresses francesas, ao ponto de levar
aos teclados ingleses o desafio prtico da acentuao tnica. Desprovida desses acessrios que atrapalham e que a lngua inglesa odeia intrinsecamente, a
imprensa dos pases anglo-saxos imprimia as palavras francesas sem prestar a
mnima ateno a esses detalhes. Mas o nmero e a repetio crescente dessas palavras acabaram impondo um esforo. Os teclados modernos tendo capitulado, podemos ler agora com o mesmo rigor dos textos franceses: dnouement, protg, migr, navet, dj vu, etc. etc.
Minha maior surpresa foi a vitalidade do latim. No estou me referindo s palavras de origem latina, pois a etimologia no tinha grande interesse para minha
pesquisa. As palavras que retiveram minha ateno so aquelas que permaneceram
intactas e que continuam sendo usadas com a mesma significao que tinham nos
tempos de Csar e de Virglio. Quem poderia t-lo previsto? Uma lngua considerada morta e que ainda causa tantos remoinhos na escala mundial, tendo em vista
as atestaes do uso de palavras e expresses latinas no adulteradas, e encontradas
essencialmente na imprensa contempornea de todos os continentes.
Merece ainda ser assinalado o balano estatstico da presente coletnea. Se
compararmos o conjunto das cinco lnguas latinas do repertrio de dezesseis
mil exemplos com a totalidade das outras quarenta e uma lnguas, ou seja, o ingls, as lnguas germnicas, eslavas, africanas, asiticas, rabes e, ainda por
cima, as lnguas mortas, encontraremos os seguintes resultados:
As cinco lnguas latinas:
O ingls e as 40 outras lnguas:
Voltando aos fatos imponderveis, por que ser que o italiano, lngua de um
nico pas que no possui mais colnias nem se encontra entre as grandes potncias econmicas ou polticas, apresenta um score trs vezes maior que o alemo ou o
russo, duas culturas to poderosas? E podemos tambm nos perguntar como o ita-
43
liano pde ultrapassar tanto o espanhol, lngua falada em mais de vinte pases e a
segunda lngua dos Estados Unidos? A contribuio to importante do vocabulrio artstico e musical italiano no explica tudo. A meu ver, o cotidiano italiano
que fascina os outros povos. No -toa que podemos pedir, no mudo inteiro, um
capuccino, ou uma pizza, um carpaccio, lasagnas, um expresso. Os grafitti, os paparazzi, as prima donnas, as divas, os dilettanti, a extravaganza, o imbroglio fazem parte de nossas vidas.
Quem no se interessa pela dolce vita, o farniente, os gran finales, at as proezas da Maffia
ou dos maffiosi? Quando o General de Gaulle diz, por exemplo, Quanto aos Pases-Baixos, aos Escandinavos e tutti quanti, eles so satlites da Inglaterra. So bonecas russas. (Peyrefitte, Ctait de Gaulle), claro que ele achou a expresso italiana
mais precisa ou mais divertida que os equivalentes franceses e outros.
Podemos tambm encontrar a resposta no prefcio de Maurice Druon para
minha pesquisa original (Mots sans frontires, Editions du Rocher; ou Palavras sem
Fronteiras, publicado no Brasil pela Editora Record), em que ele diz que a influncia de uma lngua, cito, devida a seu prprio gnio e ao nmero de noes que ela definiu e propagou. Concordo plenamente. So as aptides inatas de cada cultura, suas disposies naturais, seus estilos de vida, seu engenho
ou mesmo sua astcia que chamam a ateno dos outros, que os seduzem.
Enfim, sua capacidade de definir, alm de noes, conceitos e idias, certas situaes ou mesmo produtos que tenham um appeal universal. E, de meu ponto
de vista, eis a explicao da primazia do francs, do esprito francs.
Sim, o francs desempenha o papel de segunda lngua, e o faz muito bem.
Mas isso no tudo, longe disso. O que realmente seduz os estrangeiros o
mtodo intelectual francs, a multiplicidade de seus recursos, sua extrema flexibilidade. Com efeito, o esprito francs menos pragmtico que o ingls,
mas, em compensao, tem muito mais malcia e inigualvel em sua palheta
de meios-tons. Tudo isso contribui a assegurar lngua francesa uma notvel
longevidade, uma capacidade de ressurgncia incomparvel.
O que poderia ter sido o ponto final de minhas palavras esta noite, no o ser.
Fao questo de acrescentar que, imediatamente aps ter recebido o Grand Prix de
1999 do Instituto da Frana, a pedido da Academia Francesa, e em cerimnia pre-
44
sidida pelo Chanceler Pierre Messmer, retomei minha pesquisa com a inteno de
aumentar minha amostragem de dezesseis mil a trinta mil exemplos do uso de palavras sem fronteiras. Espero poder provar com nmeros que o atestem a primazia do francs, seguido do ingls, do latim e do italiano e nessa ordem.
Em vez de continuar a me ocupar de palavras e expresses de quarenta e seis
lnguas, reduzi meu horizonte s quatro lnguas to solidamente estabelecidas
no pdio da excelncia. Penso intitular minha pesquisa Ensaio sobre as Lnguas de
Influncia, tendo como subttulo O Fenmeno das Lnguas sem Fronteiras. Manterei
todos a par, prometo.
Porm, antes de concluir, devo absolutamente assinalar a presena, esta noite,
da lingista nmero 1 da Frana, Henriette Walter. Tendo lido o esboo dos diversos captulos de minha lavra, ela tornou-se inesgotvel fonte de encorajamentos, de conselhos e de crticas. Sem sua cooperao e sua assistncia, este trabalho, que est longe de ser sbio, ainda o seria menos. Grard Walter trouxe tambm vrias propostas inteligentes e prticas. Porm, a famlia Walter no pra
por a. Sinto-me particularmente devedor em relao a Isabelle. Dotada de um
olho crtico implacvel, Isabelle Walter me fez aproveitar em larga escala de seu
julgamento, de sua sabedoria e de sua competncia para o ajuste desta pesquisa.
Michelle, presente do princpio ao fim deste livro desde a pesquisa at a
reviso cotidiana do francs deu provas de tanta competncia quanto de
dedicao e pacincia. Que o casal tenha sobrevivido aos abalos das Palavras
sem Fronteiras, deveras um pequeno milagre!
Finalmente, devo assinalar a presena, entre alguns amigos pessoais, de dois
de meus filhos, Zazi Thereza e Maria Ignez, minhas filhas que atravessaram o
Atlntico especialmente para estarem conosco esta noite.
Mil agradecimentos a todos!
45
A construo de mundos
possveis na fico de
Josu Montello
Le od eg r i o A. d e Aze v e d o Fil h o
Professor Titular
Emrito da UERJ e
Professor Titular da
UFRJ.
47
48
Como se v, o real do texto aquilo que o prprio texto constri como verdade sua. Assim, aceitar como verdadeiro aquilo que o escritor escreveu ou que
o narrador da narrativa disse, logo se converte em conditio sine qua non da boa
obra de fico. E acrescenta A.S. Domnguez: O jogo da fico requer imperiosamente a aceitao como verdadeiras das proposies narrativas. Ou seja:
o mundo fictcio deve ser aceito tal como o apresenta o narrador, mesmo que
entre em contradio com determinadas normas do mundo atual ou formas de
narrar consagradas pela tradio. assim, alis, que o conceito da verdade literria vai identificar-se com o prprio conceito de coerncia interna do texto
narrativo, pouco (ou nada) importando que tal conceito entre em contradio
com o mundo real.
No admira, por isso mesmo, que Delezel chegue a reclamar, para os universos da fico, a possibilidade de uma autonomia completa em face do mundo real. Mas uma autonomia que no exclua as suas possveis e at indispensveis relaes com o mundo real, lugar onde se produz a sua prpria gestao
imaginria. E dentro de tal perspectiva, segundo Nelson Goodman, que o
universo da fico se torna to real como os universos descritos pela fsica ou
pela biologia.
No excelente ensaio de A.G. Domnguez, embora se tenha preocupado
com a dimenso antropolgica da fico, cremos ter faltado um espao especfico para discutir os importantes problemas da moderna fico-ensaio, a
partir mesmo de Sartre. Com efeito, na linha desse filsofo francs, uma boa
obra de fico vale muito mais que um tratado de filosofia para despertar, no
homem, a conscincia de si mesmo e para revelar o sentido profundo da existncia. verdade que, no livro aqui citado, Vargas Llosa escreve que graas fico que descobrimos o que somos e o que gostaramos de ser. Mas
isso no basta para pr em questo os problemas da moderna fico-ensaio,
de que, em lngua portuguesa, temos os exemplos maiores de Virglio Ferreira (Portugal) e de Clarice Lispector (Brasil). As personagens, sobretudo no
romancista portugus, onde as veias filosficas se apresentam expostas no
texto, mas tambm na romancista brasileira, embora aqui, de forma latente e
49
50
narrativo, o prprio drama de vida humana, com toda a sua grandeza e toda a
sua precariedade.
Sobre a morte, tema angustiante da fico existencial, o autor est convencido do que ela, a indesejada das gentes, como diria Bandeira, antes de determinar o fim da vida, pode at surgir como soluo, pois s ela tem condies
de livrar o ser humano de trs coisas: a solido, a degradao e a loucura. Mas
isso no significa, em seu iderio de fico, que se v ao encontro da morte, em
posio contrria prpria filosofia da existncia. Significa apenas, j agora
em ntida atitude espiritualizante, que nos lembra Gabriel Marcel, que devemos estar prontos para receb-la, quando ela chegar. Desses trs conceitos (solido, degradao e loucura), bem sabe Josu Montello que o primeiro est a
exigir profunda compreenso e amadurecimento humano, pois s a solido
criadora. J no dizia Leonardo da Vinci, ou Ibsen, ou ambos, que o homem
mais forte o que mais s est? E quantas vezes, no meio de uma multido, a
gente est sozinho? Restam apenas a degradao e a loucura, situaes realmente incompatveis com a verdadeira vida, e disso s a morte pode livrar o ser
humano, que afinal existe para ela.
Por outro lado, a relao mimtica nos textos de Josu Montello tambm reclama um questionamento adequado. Por certo, ele parte da realidade objetiva,
nesse processo interativo entre o ser e o mundo. Mas logo introduz, entre texto e
contexto, um processo de transformao esttica, de tal forma que as suas personagens, mesmo aquelas diretamente inspiradas no mundo real, so puras transfiguraes. No h, portanto, em sua tcnica de ficcionista, nenhum estilo fotogrfico, centrado apenas na referencialidade externa. Por isso mesmo, o escritor
costuma afirmar: A realidade a realidade que foi surpreendida pelos meus
olhos, mas qual dei a contribuio da minha imaginao. Como se v, s assim pde construir mundos possveis no conjunto de sua produo literria, que
hoje ostenta mais de cem ttulos, entre romances, novelas, contos e teatro, alm
de biografia, memrias, ensaio, histria, conferncias e discursos acadmicos.
No processo de criao das personagens, bem conhecida a sua frase: Se
no fosse um romancista, seria um mentiroso. A minha imaginao cria os
51
52
Heidegger e Sartre, mas tambm Gabriel Marcel, passa a ser a base de tudo. E
o prprio Josu Montello costuma lembrar, em suas conversas literrias com
amigos, a frase de Montaigne: mesmo para mentir, preciso ter memria.
Tudo isto, claro, vai refletir-se em sua monumental obra memorialstica,
como amplo registro literrio de homens e coisas de uma poca. Tal obra, com
efeito, abre imenso espao para a intertextualidade criadora, pois Josu Montello tem plena conscincia de que todo escritor no romanticamente um gnio isolado, mas um resultado, j que a soma de todas as influncias verdadeiramente assimiladas. Um memorialismo que ultrapassa os limites da autobiografia e da histria. No caso, evidente que o tratamento do eu vai predominar sobre o tratamento do episdio ou mesmo do fato histrico. A prpria Histria, em sua conceituao moderna, j deixou de ser simples descrio
de fatos, para ser a exegese ou interpretao desses fatos. No gnero memorialstico, como entidade literria autnoma, bem fixado na Frana desde o sculo passado, o elemento especfico mesmo o tratamento de eu, que centraliza a narrativa, transformando o autor em personagem protagonista. Mas, alm
do tratamento do eu, preciso examinar o modo pelo qual o autor v os
outros e a sua poca. Se o eu se apresenta, no caso em foco, como personagem harmoniosa e hbil, sempre de bem com a vida, ao contrrio do amargor de outros memorialistas, o tratamento dos outros no sofre limitaes
subjetivas, pois o autor sabe admirar sincera e comovidamente a qualidade de
seus amigos, sendo este um trao generoso da sua formao humanstica. Mas
sabe tambm condenar. No raro com ironia, sarcasmo e bom humor, e s vezes at com rigor excessivo, os erros ou falhas ticas dos seus antagonistas. Na
mesma direo do pensamento de Ortega y Gasset, poderamos dizer que Josu Montello ele e suas circunstncias, sem esquecer nunca a sua doce terra
de origem, pois So Lus est presente em tudo.
Quanto ao tratamento da poca, indo alm de qualquer seqncia descritiva
de fatos, apresenta-se ele extremamente enriquecido com as interpretaes decorrentes do ponto de vista do escritor. E s ele, afinal, que vai ter interesse
literrio, pouco importando a crtica vesga que insiste em dizer que Josu
53
Montello escreve para falar de si mesmo. A isso, alis, o escritor j deu sorridente resposta, citando D. Miguel de Unamuno: Em vez de falar mal dos
outros, prefiro falar bem de mim prprio.
Em sntese, a sua gigantesca obra memorialstica, como ponto culminante
de sua vasta produo literria, est a exigir um estudo de maior extenso e de
maior profundidade, que at hoje no se fez. Nem nosso propsito tentar
desenvolver isso hic et nunc, pois estamos com espao limitado, para no dizer
limitadssimo. Mas prometemos voltar ao assunto, de forma especfica, na primeira oportunidade.
54
Ribeiro Couto
e a Frana
Va s c o M a r iz
55
Va sco Mari z
telectuais em torno dos Cahiers du Sud desde a poca em que viveu em Marselha
e muito se esforou por divulgar a literatura brasileira na Frana. Mais tarde,
ao servir como diplomata em Haia, Lisboa, Genebra e Belgrado, sempre manteve freqente contato com seus amigos franceses. Couto publicou na Frana
diversas obras em francs, livros de poemas, e recordo-me bem de que mencionou em conversa comigo, mais de uma vez, o nome de Valry Larbaud, por
quem senti que ele demonstrava muito apreo.
Pierre Rivas, em seu excelente livro Encontros entre Literaturas: Frana, Portugal,
Brasil (Editora Hucitec, So Paulo, 1995), menciona vrias vezes a presena de
Ribeiro Couto na Frana, a princpio em Marselha, onde foi vice-cnsul do
Brasil, e depois em Paris. O escritor desenvolveu depois um grande esforo de
divulgao das obras de seus amigos marselheses no Brasil, nos anos 30. Rivas
sublinha que sem dvida ao grande porto de Marselha que se deve a curiosidade pelas literaturas estrangeiras. Mais adiante, comentando a repercusso
dos Cahiers du Sud, afirmou ele que a breve passagem de Ribeiro Couto por
Marselha seria benfica para a revista e para o Brasil. Cita o interesse de Marcel Brion pela divertida novela de Couto O Clube das Esposas Enganadas e na parte
final do livro Documentos reproduziu duas longas cartas de Ribeiro Couto a Valry Larbaud, datadas de 1930 e 1931. Alis, a prxima publicao da
correspondncia entre Larbaud e Ribeiro Couto certamente vai despertar bastante ateno nos meios intelectuais no Brasil. Infelizmente, no citado livro de
Pierre Rivas as referncias a Ribeiro Couto so meramente informativas, sem
anlise da repercusso dos artigos de Couto nas revistas francesas, o que seria
de muito interesse. Entretanto, Encontros nos d uma boa idia da importncia
que ele teve na Frana, seu empenho em divulgar a literatura brasileira naquele
pas as obras de seus amigos intelectuais franceses no Brasil.
Gostaria de recordar os livros de Couto publicados na Frana, na poca em
que convivi com ele, que foram os seguintes: em 1949, Mal du pays, poemas
(editora La Presse au Bras, Paris); 1951, Rive trangre, poemas (editora Presse
du Livre Franais, Paris); 1955, Jeux de lApprenti Animalier (bestirio escrito originalmente em francs e ilustrado pelo autor), poemas (edies Seghers, Paris);
56
Ri bei r o C o u to e a F r a n a
1958, Le Jour est long, poemas (edies Seghers, Paris). Curiosamente, tive em
mos vrios poemas de todos esses livros que o autor me leu em voz alta, em
primeira mo, pediu a minha opinio e os debateu comigo. Alguns deles, tive o
privilgio de datilograf-los, aps alteraes feitas na minha frente.
Como nico secretrio da Embaixada do Brasil na Iugoslvia na poca, convivi diariamente com Ribeiro Couto entre 1949 e 1951 e ficamos bons amigos at sua morte. Em 1956 ele recebeu um prmio literrio em Siena, Itlia, e
convidou-me a encontr-lo em Florena, onde passamos juntos alguns dias.
Era eu na poca cnsul do Brasil em Npoles e a distncia era curta. Couto estava em plena forma, conversando com intelectuais italianos e utilizando a sua
conhecida verve com plena vitalidade. Depois disso, sua sade comeou a declinar, pois sofria de enfermidade ocular que se foi agravando. Sua mulher vivia
em Paris, no Htel Luttia, e nunca pde dar-lhe apoio constante em Belgrado. L foi submetido a uma operao que no teve xito e acabou passando
seus ltimos anos de vida quase praticamente cego. Seus ltimos versos revelam profunda solido.
Desde Washington e depois no Rio de Janeiro, eu mantinha com ele freqente correspondncia e fui observando que suas mensagens eram cada vez
mais curtas, verdadeiros bilhetes, e com a grafia distorcida pela enfermidade.
A 12 de maro de 1963 foi aposentado por limite de idade aos 65 anos e a
seguir viajou para Paris, a caminho do Rio de Janeiro, onde pretendia instalar-se em definitivo. Infelizmente, no Htel Luttia sofreu forte ataque cardaco e faleceu dias depois, a 30 de maio. Contaram-me que ele estava muito gordo e quase totalmente cego. Sua morte teve repercusso nacional no Brasil e
sua memria foi sentidamente homenageada por seus pares da Academia Brasileira de Letras.
A poesia de Ribeiro Couto tem uma musicalidade inata e de seus versos saltam espontaneamente melodias que se transformaram em belos lieder. Foi um
dos poetas brasileiros mais freqentemente musicados pelos mais importantes
compositores clssicos brasileiros. Heitor Villa-Lobos, Francisco Mignone,
Camargo Guarnieri e outros escreveram inspiradas canes utilizando seus
57
Va sco Mari z
58
Ri bei r o C o u to e a F r a n a
59
Va sco Mari z
60
Nos domnios do
Grande Serto: Veredas
F b io L u c a s
Guimares Rosa
A linguagem de Guimares Rosa o primeiro desafio para seu
intrprete. Talvez o primeiro obstculo para muitos leitores que desistiram de desfrutar as riquezas do romancista mineiro, de modo
especial de Grande Serto: Veredas, obra de mais ambicioso arcabouo.
Nesse romance, o autor desenvolve largo projeto de busca, a pretexto de relatar as faanhas praticadas pelo protagonista/narrador.
Ento, dois procedimentos se desdobram: o discurso individualizado de autodefinio moral entre as foras do Mal e as do Bem (ou,
no comum entendimento da conscincia mstico-religiosa, entre as
tramas do Diabo e as astcias de Deus) e, simultaneamente, a narrativa das operaes guerreiras de bandos armados em disputa de
hegemonia ou em ato de vinganas de agravos passados. O serto
palmilhado pelos jagunos.
Doutor em
Economia Poltica e
Histria das
Doutrinas
Econmicas,
especializou-se em
Teoria da Literatura.
Autor de 40 obras de
Crtica Literria e
Cincias Sociais,
entre os quais Razo e
Emoo Literria
(1982), Vanguarda,
Histria e Ideologia da
Literatura (1985), Do
Barroco ao Moderno
(1989), Luzes e Trevas
Minas Gerais no
Sculo XVIII (1999),
Murilo Mendes, Poeta e
Prosador (2001).
61
F bio Lu c as
Para concretizar o projeto, Guimares Rosa articula um dizer original, apoiado em fontes vrias que mesclam arcasmos, emprstimos de lnguas estrangeiras e neologismos, tudo impregnado pela ndole do linguajar interiorano
brasileiro (de modo particular do serto que abrange o noroeste de Minas
Gerais e o sudoeste da Bahia).
O referencial geogrfico de Grande Serto: Veredas intrigou a muitos pesquisadores. O pioneiro ter sido Alan Viggiano com Itinerrio de Riobaldo Tatarana.1 A
ele seguiram-se muitos pesquisadores e documentaristas, inclusive fotgrafos.
De alguns personagens se buscaram referentes histricos ou fisiognomnicos. Exemplos: o historiador e pesquisador Marco Antnio Tavares Coelho,
em As Diversas Vidas de Z Bebelo,2 apoiado em Levnio Castilho e Saul
Martins (autor de Antnio D),3 sustenta ter sido o coronel Rotlio Manduca,
dono da Fazenda Baluarte, o inspirador da figura de Z Bebelo. Do mesmo
modo, Ariosto da Silveira, em O Baixo-Serto de Guimares Rosa,4 aponta Manoel
Rodrigues de Carvalho, kardecista, uma espcie de curandeiro, morador do
povoado de Gentios, a dez quilmetros de Itaquara, ento distrito de Itana,
onde Guimares Rosa clinicou, como o inspirador do compadre meu Quelemm de Grande Serto: Veredas. Outras personagens so contrapostas a viventes
mineiros nos vrios contos do escritor.
A esse difuso mimetismo se juntam as pesquisas morfossintticas processadas por lingistas e sociolingistas interessados em investigar as estruturas da
fala sertaneja projetadas na escrita do ficcionista.
Assim, o vocabulrio, as construes frsicas e verbais despertaram o belo
estudo de Teresinha Souto Ward O Discurso Oral em Grande Serto: Veredas,5
obra por mim prefaciada. A ensasta explora a iluso da oralidade construda
pelo romancista, aps gravar 40 horas de entrevistas no territrio em que pre1
62
63
F bio Lu c as
quando o verbo dava nome s coisas. Dirigindo-se a Edoardo Bizarri, seu tradutor para o italiano, assim se pronuncia: O que deve aumentar a dor-decabea do tradutor que: o conceito extico e mal conhecido; e o resto, que
devia ser brando e compensador, so vaguezas intencionais, personagens e autor querendo subir poesia e metafsica, juntas, ou, com uma e outra como
asas, ascender a incapturveis planos msticos.
Deste modo, temos como raiz principal da linguagem do romancista a modelagem pessoal da oralidade, da dico popular e da expressividade das palavras na
sua nascente, ainda no contaminada dos registros lgicos ou da gramtica da
civilizao. Uma linguagem impregnada da ndole falante do territrio rural.
O recuo para os dizeres primais significa a atitude de captao do real e da
poesia perdidos no uso repetitivo, redundante, de elevado teor reiterativo. O
narrador caminha em direo das nascentes da fala e das idias. Da a explorao de personagens libertas da servido das regras, como as crianas, os loucos
e os primitivos; enfim, toda a populao mais chegada natureza. Pois na
passagem do estado de inocncia para a condio de adulto operante e engajado na prtica social que se d a ruptura entre a lngua e o discurso, entre a manifestao prazerosa, no administrada, a-histrica, e a expresso utilitria,
instrumentalizada. D-se, portanto, a ciso entre a unidade da lngua com a
natureza e a fragmentao discursiva proporcionada pela socializao dos procedimentos de comunicao. Perodo do estilhaamento do eu.
Guimares Rosa tenta captar o timo anterior fratura. Quer dizer: a espontaneidade, a essencialidade, o destemor e a originalidade anmica da nomeao das coisas e das relaes.
Da a gradao energtica das metforas, das alegorias e todo o arsenal simblico posto a servio da narrativa e dos efeitos literrios.
A construo do eu, o ego cogito, mais uma vez posta em questo no reino
da narrativa. Mas o processo causal/temporal desloca-se do sujeito para o
objeto e concentra-se na eroso da verdade, e no real focalizado na funo predicativa, na ressurreio do objeto. Pululam metforas e converses de idias
em imagens emotivas.
64
65
F bio Lu c as
altos desemendo. Mas no por disfarar, no pense. De grave, na lei do comum, disse ao senhor quase tudo. No crio receio. O senhor homem de
pensar o dos outros como sendo o seu, no criatura de pr denncia. E
meus feitos j revogaram, prescrio dita. Tenho meu respeito firmado.
Agora sou anta empoada, ningum me caa. Da vida pouco me resta s o
deo-gratias; e o troco.(Id., ibidem)
Ato contnuo, o narrador prope um trecho de sua Potica: A lembrana
da vida da gente se guarda em trechos diversos, cada um com seu signo e sentimento, uns com os outros acho que nem no misturam. Contar seguido, alinhavado, s mesmo sendo as coisas de rasa importncia. (Ob. cit., pp. 77-78)
Da teria Suzy Frankl Sperber extrado o ttulo de seu precioso estudo, Guimares Rosa: Signo e Sentimento.
O narrador, na verdade, se apresenta como falante compulsivo que dialoga
com outra personagem, cuja presena somente se denuncia nos questionamentos que ele mesmo, narrador, faz. Sabe-se ser um homem ilustre, culto, ouvinte
atento e de grande pacincia. O romance, por isso, abre-se com um travesso,
indicativo de dilogo. Da se desencadeia a fala comprida do titular do relato.
O interlocutor (narratrio, na concepo de Grard Genette, isto , o destinatrio da narrativa) se traduz ora por intermdio de funes conativas (no sentido emprestado a elas por Roman Jakobson, ou seja, expresses de ligao do
discurso, de apelo ou de retomada da ateno do destinatrio da mensagem).
Palavras, sintagmas, sons, resmungos, elipses, exclamaes, tudo serve para se
retomar o dilogo-monologante, se assim se pode classificar. Presume-se, s
vezes, que o interlocutor esteja escrevendo o que ouve, dadas certas falas ocasionais do narrador.
A conjuno de tudo isso em batida orquestrao que faz a funcionalidade
do texto de Guimares Rosa. nico, irredutvel e intraduzvel.
Temos a revitalizao de experincias humanas no plano da imaginao.
D-se, ao mesmo tempo, criao e valorao. Ambas projetadas ao plano esttico, iluminador de extensos campos da Beleza. Da o sentido do maravilhoso
que se instaura a cada momento da leitura do romance.
66
67
F bio Lu c as
68
69
F bio Lu c as
70
atmosfera de luta sem parar: Tudo, naquele tempo, e de cada banda que eu
fosse, eram pessoas matando e morrendo, vivendo numa fria firme, numa certeza, e eu no pertencia a razo nenhuma, no guardava f e nem fazia parte.
Abalado desse tanto, transtornei um imaginador. S no quis arrependimento:
porque aquilo sempre era comeo, e descorooamento era moda-de-matria
que eu j tinha aprendido a protelar. (Ob. cit., p. 110)
Pelo visto, na conscincia do narrador, predomina o rosrio de dvidas.
Exemplo: gostar-de-amar Diadorim possvel? coisa que se confessa sem
reprovao? do lado de Deus? Ou do Diabo? E o Diabo existe? Se existe,
pode-se com ele pactuar? Pois o pacto, realizado, submeteria o narrador destinao do Mal. Mas precisaria de confirmao. Mais do que fustico, o questionamento de Diadorim leva a uma aporia sem termo: Teve grandes ocasies
em que eu no podia proceder mal, ainda que quisesse. Por qu? Deus vem,
guia a gente por uma lgua, depois larga. Ento, tudo resta pior do que era
antes. Esta vida de cabea-para-baixo, ningum pode medir suas perdas e colheitas. (Ob. cit., p. 112)
As perguntas de Riobaldo ampliam a conscincia indagadora do leitor:
Como que se pode gostar do verdadeiro no falso? Logo adiante, o narrador
se pe na esfera do amor nebuloso: Eu passava fcil, mas tinha sonhos que me
afadigavam. Dos que a gente acorda devagar. O amor? Pssaro que pe ovos de
ferro. (Ob. cit., p. 49) O teor do ser humano, pelo visto, aninha-se numa
dvida sem termo.
71
F bio Lu c as
72
IBAMA. Mas cri-lo foi uma luta como as de Riobaldo Tatarana.11 O articulista exalta os esforos da engenheira agrnoma Maria Tereza Pdua, da ONG
Funatura, que deu o nome do livro ao Parque e providenciou o decreto para
salvar a mancha verde.
Quando se fala de Minas Gerais, costumam alguns dividir o Estado em
duas partes: as Minas, surto de aventureiros com a febre do ouro e do diamante, que construram cidades, a vida urbana e a capilaridade social pela primeira
vez no Brasil; e os Gerais, territrio sem fim, por onde se expandiram os emigrantes do ciclo do ouro, as rezes, os vaqueiros, a pequena e acomodada agricultura. Diz o dilogo de A Estria de Llio e Lina de Guimares Rosa:
Ser que j serto ela queria saber. O Serto, igual aos Gerais, sobra sempre mais para diante, territrios.12
Mas o serto, tantas vezes nomeado no romance, o Chapado do Urucuia,
onde tanto o boi berra (Grande Serto: Veredas, p. 58, p. 288, passim), se desdobra conforme resmunga Riobaldo, ento chefe do diminuto grupo, em cena
de ps-orgia, defrontando com Diadorim enciumado: E o caminho nosso era
retornar por essas gerais de Gois como l alguns falam. O retornar para estes
gerais de Minas Gerais. (Cf. Grande Serto: Veredas. Rio de Janeiro: J. Olympio,
6.a ed., p. 401). A temos, portanto, as gerais e os gerais.
Ao serto fsico, mapeado no mundo concreto e inscrito no territrio da
fico, sucede o serto (os gerais) da mente, o labirinto da conscincia narradora. Na voz de Riobaldo: Serto se diz o senhor querendo procurar,
nunca no encontra. De repente, por si, quando a gente no espera, o serto
vem. (Ob. cit., p. 289)
Da que Grande Serto: Veredas , dos nossos romances, o mais prximo do
borbulhar da vida, com suas nuances e interpretaes de contedos mltiplos
e simultneos. O romance de Guimares Rosa, alm do mais, perquire, em metalinguagem, os arcabouos da fico, sua razo de ser e de encantar.
11
73
F bio Lu c as
Ao intuir (etimologicamente: observar atentamente) a experincia humana, desenvolve uma narrativa recheada de aforismos, a formar um adagirio
de cunho moral e filosfico. Guimares Rosa ministra ao leitor raes considerveis de ditos reflexivos. Deste modo, somos tentados a colecionar os
filosofemas. Um deles reza que viver muito perigoso, em recorrncia de
leit-motif. O outro consigna que se deve fruir de todas as crenas, j que, se o
serto uma grande arma, Deus o gatilho. O Deus inumervel. Quando se
deu o julgamento de Z Bebelo, determinado por Joca Ramiro, ouviram-se
vrias sentenas, cada qual, a seu modo, lanava os motivos da tica sertaneja.
As razes da jagunada.
No depoimento de Riobaldo, Joo Goanh, a quem ele apreciava, quedou-se espera da palavra final de Joca Ramiro: s esperava o nada virar
coisas. (Ob. cit., p. 213) O serto, no conceito do narrador, tinha o seu lado
metafsico. Quase na linha da citao acima lembrada, dissera: Serto isto: o
senhor empurra para trs, mas de repente ele volta a rodear o senhor dos lados.
Serto quando menos se espera; digo. (Ob. cit., p. 218)
Deste modo, Guimares Rosa, aps confundir as fronteiras entre o fato e a
fico, explorar as facetas da paisagem oferecida, em pormenorizada pesquisa
de campo, entrega-se criao, apoiado, embora, na tradio filosfica, disfarada em frases cunhadas ao modo sertanejo.
A meu ver, manifesta-se, no geral, uma indagao gestltica que atravessa o
romance Grande Serto: Veredas associada a uma esmerada postura gnstica. A
conscincia do narrador se apresenta como um elemento ativo. Portanto, no
como um reagente passivo diante dos estmulos e das provocaes. Da que o
seu principal atributo seja a intencionalidade, ou seja, o fato de a conscincia
estar sempre voltada para algo distinto dela mesma.
Sabe-se que a plasticidade da conscincia uma descoberta da Gestalt (Psicologia da Forma) e tambm da Fenomenologia. Na presena do objeto,
temos conscincia perceptiva; na ausncia do objeto, temos a conscincia
imaginativa, a imaginao. Se o objeto se posta no passado, a conscincia
mneumnica, a memria.
74
Em Das Artes das Letras, suplemento literrio de O Primeiro de Janeiro, Porto, Portugal, 15-5-06, pp. 4-6.
75
F bio Lu c as
76
77
F bio Lu c as
[...] Eu queria rezar o tempo todo. Muita gente no me aprova, acham que lei
de Deus privilgios, invarivel. (Ob. cit., p. 15)
Tem-se agora o Deus institudo, monetarivel. o caso da pergunta que faz
a Diadorim: E Deus, Diadorim? uma hora eu perguntei. Ele me olhou,
com silenciozinho todo natural, da disse, em resposta Joca Ramiro deu cinco contos de ris para o padre vigrio de Espinosa... (Ob. cit., p. 132)
Por a que se nota que so mltiplos os caminhos do serto, dos Gerais, de
Minas e da mente. Por todos eles transitou a fala de Riobaldo.
Minas? Curiosamente numa das cartas de Curt Meyer-Clason a Guimares
Rosa, o tradutor expe que um dos eruditos auxiliares no desvendamento de
sentidos de trechos, frases, expresses e palavras do escritor de Cordisburgo,
Mrio Calbria, alvitrou a hiptese de que os mineiros poderiam entender melhor o idioma de Grande Serto: Veredas. Vejamos o contexto, reproduzindo parte da carta: O seu livro mais difcil de se ler e minha verso mais fcil. Em
todo caso usei todos os meios para conseguir criar uma linguagem fcil de se
ler que no confundisse o leitor, nem o sobrecarregasse com enigmas e dificuldades, mas que o arrebatasse at a ltima palavra. Com plena conscincia deste
fato ocorreu que, segundo Mrio Calbria, o original acessvel apenas a dois
grupos de leitores. De um lado, o habitante de Minas Gerais que compreende
intuitivamente a linguagem do serto, de outro, a pessoa realmente culta, mas
apenas com o auxlio de um lxico.14
No nos parece inteiramente assim. A bibliografia sobre o autor atesta esforos interpretativos de vrios recantos do planeta e de vrias provncias do
Brasil. Quanto leitura e compreenso da obra, guardam o mesmo registro.
No h sinal de que Guimares Rosa seja mais lido entre os mineiros ou entre
os mais conhecedores da literatura.
14 Cf. Joo Guimares Rosa Correspondncia com seu tradutor alemo Curt Meyer-Clason (1958-1967). Ed.,
org. e notas de Maria Apparecida Faria Marcondes Bussolotti, trad. de Erlon Jos Paschoal. Rio de
Janeiro: Ed. UFMG/Ed. Nova Fronteira/Academia Brasileira de Letras, 2003, p. 150.
78
79
F bio Lu c as
Machado de Assis
At ento, tnhamos Machado de Assis como o patrono das letras brasileiras. O escritor-smbolo da nossa literatura. Pois as notas de Guimares
Rosa, assentadas em caderno escrito em Hamburgo, quando o diplomata
ficcionista acabara de ler as Memrias Pstumas de Brs Cubas, aos 31 anos de
idade, dizem: M. de A. usa de construo primria. [...] No pretendo ler
mais Machado de Assis. [...] Acho-o antiptico de estilo, cheio de atitudes
para embasbacar o indgena; lana mo de artifcios baratos, querendo forar a nota de originalidade; anda sempre no mesmo trote pernstico, o que
torna tediosa sua leitura. [...] Quanto s idias, nada mais do que uma desoladora dissecao do egosmo, e, o que pior, da mais desprezvel forma de
egosmo: o egosmo dos introvertidos inteligentes. Bem, basta, chega de
Machado de Assis.
Carlos Heitor Cony conta, em artigo de onde tiramos as citaes,15 que
Guimares Rosa mais tarde refez seus conceitos. Machado de Assis serve-se
muito da herana verncula, clssica, de Portugal, embora tenha manifestado
respeito pela faceta contestadora de Jos de Alencar no tocante ao uso da lngua portuguesa.
Alis, Mrio de Andrade, continuador de Jos de Alencar na busca de um
estilo brasileiro de uso da lngua portuguesa, produziu reticente estudo acerca
da obra de Machado de Assis. Mas ambos, Machado e Alencar, de certo
modo, juntos, do incio ao vernaculismo da prosa de fico brasileira.
J Guimares Rosa props outra mina, outra explorao do idioma para
fins literrios, estticos. Quis romper com os hbitos de escrever dos mestres
europeus, que tanta luz jogaram e jogam em nossos melhores ficcionistas.
Investigou a fala sertaneja e seus valores atvicos, repletos de arcasmos, para
contrapor-se ao linguajar urbano, civilizado, enfraquecido pela repetio, a
15
80
81
Mapa astral de Manuel Bandeira, traado pela astrloga e artista plstica Mag Bicalho.
Os astros na vida
de Manuel Bandeira:
120 anos de nascimento
E lv ia Be z e r r a
fora dos astros sobre o destino dos homens mereceu a ateno de escritores e poetas, entre os quais Fernando Pessoa,
que levou to a srio o estudo da astrologia a ponto de, segundo seu
bigrafo Joo Gaspar Simes, pensar em estabelecer-se como astrlogo em Lisboa. No fosse a posio favorvel do Sol na hora do
nascimento de Goethe, talvez ele no tivesse sobrevivido ao parto,
como temeu a parteira afirma o escritor alemo na autobiografia
Poesia e Verdade, vol. I.
Mas no foi do Sol que se ocupou a maior parte dos poetas e prosadores. A dor sempre gerou mais literatura do que a alegria, e por
isso deve-se a Saturno a inspirao do maior nmero de peas, pois,
de acordo com a astrologia, ao compor determinado aspecto, esse
planeta traz grandes conflitos aos que esto sob sua influncia.
Foi exatamente para sugerir a melancolia de seus primeiros versos
que Verlaine os intitulou Pomes saturniens (1866). Segundo o poeta
francs, o violento Saturno, fauve plante, responsvel pela bonne
Elvia Bezerra
autora de A
Trinca do Curvelo:
Manuel Bandeira,
Ribeiro Couto e
Nise da Silveira
(1995) e Meu
Dirio de Lya
(2002), ambos
pela Editora
Topbooks, Rio
de Janeiro.
83
Os astros na vida de Manuel Bandeira
El v ia Bezerra
84
Os astro s na vi da de M a n u e l B a n de i r a
85
El v ia Bezerra
olhar gordinho. Grande decepo para aquela efervescente menina de quatorze anos, que se ligava mais ao profano do que ao sagrado contedo do poema: S mesmo um santo / (Que eu nada valho) / Pode pintar / O jeito, o
encanto, / Esse carinho / posto no rosto / (Por Deus foi posto), / Posto no
olhar, / No olhar gordinho / De Mag Bicalho. Os dois poemas, sob os ttulos de Is e Mag, foram includos posteriormente em Mafu do Malungo
(Barcelona, Espanha, 1948).
Em 1954, quando Mag se casou, foi Bandeira quem a conduziu ao altar,
pois o pai dela falecera quatro anos antes. Depois Mag se dedicou aos estudos
de astrologia e, com base nas informaes da crnica Minha me, de Flauta de
Papel, fez o mapa do padrinho. Constatou, entre outros aspectos, que ele tambm penou por causa de uma quadratura: a de Saturno com Jpiter na casa dos
bens materiais, a casa 2, que no lhe facilitaria vida abastada.
De fato, Bandeira viveu com muita dignidade, como era prprio do seu carter, mas sempre com pouqussimo dinheiro. Durante muito tempo dependeu exclusivamente do montepio deixado pelo pai. Na dcada de 1920, quando morava na Rua do Curvelo, 51, em Santa Teresa, precisou, em certa ocasio, sublocar um quarto da casa para completar o oramento. Com as colaboraes de cronista no jornal A Provncia, do Recife, ento dirigido por Gilberto
Freyre, a situao melhorou. O pagamento era to bom que o fazia se sentir
um star contributer, e foi naquele peridico dizia ele que pegou o jeito provinciano de conversar. Entenda-se por bom pagamento a quantia suficiente
para garantir-lhe vida modesta, sem desperdcios. Nada mais que isso.
O poeta de Pasrgada trabalhou continuamente para ter o indispensvel e
no depender de ningum. Viveu em observncia ao que afirma Baudelaire no
ensaio Vida e obra de Eugne Delacroix: A conduta do homem sbio e estico se pauta pela busca do necessrio e pelo desprezo do suprfluo.
No foi outro o objetivo de Bandeira no que diz respeito vida material.
Alm das crnicas semanais que escreveu em peridicos do Rio de Janeiro e de
So Paulo, ele foi um tradutor quase frentico. Exerceu o ofcio na agncia
de notcias United Press, traduzindo telegramas, e verteu para o portugus at
86
Os astro s na vi da de M a n u e l B a n de i r a
Tarzan e as Jias de Opar, de Edgar Rice Burroughs, com que se divertiu muito.
Fez ainda tradues de obras fundamentais, tanto de poesia como de prosa,
entre as quais as peas Maria Stuart, de Schiller, que lhe rendeu uma viagem
Europa, em 1957, e Macbeth, de Shakespeare.
Poupo ou gasto?, questiona a segunda quadratura, a de Saturno com Urano, na mesma casa 2, segundo Mag Bicalho. O testamento de Bandeira responde a essa pergunta. Documento franciscano, que comove por sua autenticidade
e devoo, prova que, alm da casa, ele preservou apenas um punhado de objetos de significao afetiva, com os quais acarinhou amigos. sua companheira
no fim da vida, Maria de Lourdes Heitor de Souza, deixou o nico imvel que
comprou: a casa de Terespolis, na Rua Coronel Santiago, 240. Alm disso,
duas abotoaduras holandesas para o afilhado John Talbot, filho de Guita Derham, a quem legou os pratos de azulejo holandeses; Vera Melo Franco de
Andrade ganhou a imagem de Santa Rita; as de Santo Antnio e So Sebastio
foram destinadas, respectivamente, a Maria Augusta Costa Ribeiro (Magu),
viva de seu primo Cludio Costa Ribeiro, e a Rosalina Leo, irm de Magu.
Mag Bicalho afirma que o ascendente em Leo sugere uma personalidade
sincera, cordial, corajosa. assim o Bandeira que os amigos descrevem, entre
eles Antnio Carlos Villaa, que, em Manuel Bandeira: nossos encontros,
afirma: Eu costumo dizer que Manuel Bandeira foi o ser mais humilde que
conheci at hoje na minha vida. E at acrescento que foi o melhor ser humano
que conheci.1 Sobre a integridade moral do amigo, declarou-me Homero Icaza Snchez, em entrevista: Bandeira foi o ser mais vertical que conheci. No
pouco, considerando-se que a convivncia dos dois foi muito prxima durante os ltimos vinte anos da vida do poeta pernambucano.
Sua elegncia e sobriedade, magnificamente descritas pelo escritor portugus Jorge de Sena, que o acompanhou na visita poeta inglesa Edith Sitwell,
em Londres, contrasta com uma certa aspereza de temperamento. No artigo
Londres e dois grandes poetas, includo em Estudos de Cultura e Literatura Brasi1
In: Homenagem a Manuel Bandeira: 1986-1988. Maximiano de Carvalho e Silva (org.). Rio de Janeiro, 1988.
87
El v ia Bezerra
leira (Lisboa: Edies 70, 1988), descreve Jorge de Sena: Todas as inflexes
elpticas e discretas que fazem a magia dos seus versos, a segura conscincia do
fabbro eminente, a franca dignidade, humilde quantum satis, de quem conhece a
sua prpria grandeza, tudo isso vibra na sua voz, na sua simpatia humana, na
firmeza certeira das suas observaes, no seu -vontade de hiper-civilizado,
fruto admirvel de Europa como s o Brasil poderia produzir.
Mas Bandeira tambm podia ser rspido. O mau humor ou exploses de
raiva eram muito de seu temperamento, o que se deve relao de Pluto
(quadrado Marte). Como se l em O cacto, que, para Tristo de Athayde,
dos poemas mais autobiogrficos em toda a obra bandeiriana, ele Era belo,
spero, intratvel.
A clera homrica de que foi atacado o poeta quando um fotgrafo quis
clic-lo na Trafalgar Square, em Londres, relatada por Jorge de Sena em O
Manuel Bandeira que eu conheci e que admiro, tambm de Estudos de Cultura e
Literatura Brasileira: E foi preciso acalm-lo, enxotando-se o homem que nos
tivera dado uma recordao do momento, mas o assustara. Prova de que Pluto no deixa por menos!
A insistncia em fugir das emoes, segundo a astrloga, resultante da natureza da Lua em Escorpio, se traduz na sua maneira irreverente de terminar
um poema, suspendendo, no momento certo, a emoo que se vem desenvolvendo, para evitar que transborde. Manifesta-se na sua poesia enxuta, livre de excessos, o que inspirou Drummond a escrever, por ocasio dos oitentanos do amigo: Teu verso lmpido, liberto / de todo sentimento falso, / teu verso em que
Amor, soluante, / se retesa e contempla a morte / com a mesma forte lucidez /
de quem soube enfrentar a vida, / teu verso em que deslizam sombras / que de
fantasmas se tornaram / nossas amigas sorridentes, / teu seco, amargo, delicioso
/ verso de alumbramentos sbios/ e nostalgias abissais, / hoje nossa comum
riqueza, / nosso pasto de sonho e cisma: ele no te pertence mais.
88