Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
Sumilla
[] El taller aborda la traduccin audiovisual interlingstica en las modalidades del
doblaje y la subtitulacin con nfasis tanto en la faceta procesual como en la del
producto. [] Desde un enfoque tripartito (funcional, normativo y semitico), se tratan
las principales convenciones y problemticas de ambas modalidades. [] El taller tiene
un carcter multitextual que promueve el desarrollo tanto de estrategias de traduccin
pertinentes como el dominio de programas informticos ad hoc.
Doblaje
y
Sub?tulacin
-
Villanueva
Jordn
Universidad
Peruana
de
Ciencias
Aplicadas
Perfil docente
Profesionales
con
experiencia
profesional
en
traduccin
y
produccin
audiovisual
Traductores
con
perl
acadmico/inves?gador
en
TAV
Traductores
con
experiencia
en
doblaje
de
voz
(no
necesariamente
interlings?co)
Programacin docente
3
profesores
por
seccin
/
2
presentes
a
lo
largo
del
curso
1
profesor
permanente
que
ar?cula
las
4
unidades
1
profesor
que
dirige
las
dos
primeras
unidades
1
profesor
que
dirige
las
dos
l?mas
unidades
Doblaje
y
Sub?tulacin
-
Villanueva
Jordn
Universidad
Peruana
de
Ciencias
Aplicadas
Temas de la sesin
10
Temas de la sesin
El discurso guionado
La intertextualidad
10
11
12
El discurso especializado
13
14
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
(Tareas semanales)
N Tarea
1
Exposicin grupal 1
Exposicin grupal 2
7 Exposicin grupal 1
Exposicin grupal 2
22
(Encargos contextualizados)
23
24
25
N
Tarea
1 Lnea
del
?empo
de
la
traduccin
audiovisual
2 Glosario
audiovisual
de
trminos
cinematogrcos
3 Informe
sobre
el
visionado
y
contraste
de
dos
productos
sub?tulados
4 Escena
sub?tulada
1
(trabajo
individual)
5 Ensayo
sobre
las
problem?cas
de
la
traduccin
audiovisual
Exposicin
grupal
1
6 Escena
sub?tulada
2
(trabajo
individual)
Exposicin
grupal
2
7 Exposicin
grupal
1
Exposicin
grupal
2
8 Escena
sub?tulada
e
incrustacin
de
subStulos
(evaluacin
parcial)
Doblaje
y
Sub?tulacin
-
Villanueva
Jordn
Universidad
Peruana
de
Ciencias
Aplicadas
26
A modo de conclusin
q Logros
planteados
a
priori
a
nivel
general
y
especco
fueron
alcanzados.
q Mo?vacin
intrnseca
de
estudiantes
facilit
el
dictado;
expecta?vas
cumplidas.
q Secuenciacin
de
contenidos:
primera
unidad
de
carcter
terico-
anal?co
fundamental.
q Reasignacin
de
?empos:
propiciar
la
aplicacin
de
anlisis
ms
induc?va.
q Tiempo
exclusivo
para
acompaamiento
durante
uso
de
programas
por
primera
vez.
Doblaje
y
Sub?tulacin
-
Villanueva
Jordn
Universidad
Peruana
de
Ciencias
Aplicadas
27
A modo de conclusin
q Promocin
de
las
salidas
profesionales
vinculadas
con
la
sub?tulacin.
q Migracin
del
taller
a
una
modalidad
semipresencial
o
con
un
componente
blended.
28
trujamancia.tumblr.com
@Trujamancia
29