Sunteți pe pagina 1din 3

Gabriel Manessy

Marcel d'Hertefklt et Andr Coupez, La Royaut sacre de


l'ancien Rwanda
In: L'Homme, 1966, tome 6 n2. pp. 124-125.

Citer ce document / Cite this document :


Manessy Gabriel. Marcel d'Hertefklt et Andr Coupez, La Royaut sacre de l'ancien Rwanda. In: L'Homme, 1966, tome 6 n2.
pp. 124-125.
http://www.persee.fr/web/revues/home/prescript/article/hom_0439-4216_1966_num_6_2_366796

COMPTES

RENDUS

AFRIQUE
J. Vansina, R. Mauny et L. V. Thomas (eds.), The Historian in Tropical Africa.
Studies presented and discussed at the fourth International African Seminar
at the University of Dakar, Sngal, 1961. Londres, Ibadan, Accra, Oxford
University Press, 1964, 428 p.
Cet ouvrage, dont la formule bilingue (introduction en anglais et franais, texte des inte
rventions
rdig dans la langue maternelle de l'auteur et rsum en anglais ou franais) nous
parat excellente, constitue une mise au point sur l'tat des techniques historiques et des
rsultats obtenus dans ce domaine en Afrique jusqu' la date du sminaire de Dakar, 1961.
Ce sminaire a certainement contribu l'essor des recherches historiques en Afrique, qui
se sont multiplies depuis lors sous la triple impulsion des gouvernements intresss, de la
prise de conscience gnralise en Afrique de l'existence d'une histoire prcoloniale, et de la
mise la disposition des chercheurs de sources et de publications de premire main. Les
responsables de la publication de ce volume sont galement les auteurs des quatre chapitres
introductifs o ils rsument les diffrents aspects abords au cours des discussions. Le pre
mier chapitre examine les techniques de l'histoire : traditions orales, archologie, ethnologie,
linguistique ; le deuxime examine la position de l'historien devant l'Afrique moderne :
tches de l'historien, attitudes africaines face aux mythes et aux traditions orales, histoire
africaine et pense contemporaine en Afrique. Le troisime se rapporte deux aspects par
ticuliers
: histoire conomique et dveloppement des systmes tatiques, tandis que le dernier
est consacr quatre synthses d'histoire rgionale : influence des Mand en Afrique occi
dentale,
aperu d'histoire de l'Afrique orientale, diffusion des tats centraliss dans le bassin
mridional du Congo et l'Afrique du Sud-Est avant la cration de l'Empire du Monomotapa.
La deuxime partie de l'ouvrage reproduit les communications des participants au col
loque,
qui servirent de base pour la discussion tant des mthodes que des faits. L'extrme
diversit de ces communications reflte bien l'htrognit des mthodes et des rsultats
obtenus, mais aussi la proccupation commune selon laquelle l'histoire de l'Afrique ne saurait
tre une histoire part, une histoire mineure ; le terme d'ethno-histoire se trouve ainsi
rduit son sens le plus technique : ensemble des procds qu'utilise l'historien, le plus
souvent priv de documents crits et rduit l'information orale .
Ariane Deluz
Marcel d'HERTEFELT et Andr Coupez, La Royaut sacre de l'ancien Rwanda ;
texte, traduction et commentaire de son rituel, Tervuren, Muse Royal de l'Afrique
centrale, 1964 {Annales; srie in-8 ; Sciences humaines , n 52), 520 p.,
2 cartes, ill., bibliographie.
L'ouvrage de M. d'Hertefelt et de A. Coupez est extraordinaire par sa nature autant
que par son contenu. Il s'agit de l'dition d'un texte non pas recueilli directement, comme

COMPTES RENDUS

125

de coutume, de la bouche d'un informateur, mais remis aux auteurs sous la forme d'un manus
critdactylographi rdig en langue rwanda, dans l'orthographe courante qui ne marque
ni la tonalit, ni la quantit vocalique. L'tablissement du texte a donc exig un patient
travail d'analyse philologique, tout fait insolite en linguistique ngro-africaine. D'autre
part ce manuscrit contenait dix-sept des dix-huit voies constituant le code rituel, secret
et sacr, de la royaut rwandaise, demeur en vigueur jusqu' l'abolition de cette institution
en 1961. Enfin, ce rituel a t recueilli dans la forme mme sous laquelle les spcialistes
(abiiru) se le transmettaient de gnration en gnration. Des rgles trs strictes garantis
saient
l'exactitude de cette transmission. Le texte tait divis en un certain nombre d'units
dont chacune tait confie la mmoire d'un individu ou d'un lignage ; les attributions se
recouvraient partiellement, de manire viter la perte d'un passage et permettre les
contrles, le roi organisant des sances de rcitation ; le ritualiste dfaillant risquait en prin
cipe la mort. Cette abondance de prcautions s'explique par l'efficacit de ces voies , livrets
de crmonies dont dpendaient la paix et la prosprit du royaume. Il est remarquable
que la langue du rituel ne prsente cependant aucun caractre d'archasme, sauf, bien entendu,
en ce qui concerne le vocabulaire technique ; cela donne penser que les ritualistes et les
souverains attachaient plus de prix au contenu qu' la lettre des formules et ne voyaient
pas d'inconvnient moderniser des tournures vieillies.
Il en rsulte que ce texte sotrique est parfaitement intelligible, du moins dans la forme
que lui ont donne M. d'Hertefelt et A. Coupez, et grce aux commentaires prcis dont ils
l'ont pourvu. Une transcription phonologique rigoureuse a t substitue l'orthographe
du manuscrit original. La traduction est aussi concise et littrale que le permet le franais ,
en tout cas d'une langue correcte et claire. Les dix-sept voies ont t regroupes sous
quatre rubriques : rituels de fertilit occasionnels (I V) ; rituels priodiques (VI IX) ;
rituels guerriers (X XIV) ; accession au pouvoir royal (XV XVII) ; chacune de ces parties
est prcde d'une introduction o sont lucides les motivations et les fins des rituels
dcrits. Le commentaire des textes eux-mmes est rejet la fin, sous la forme de notes
abondantes et parfois trs dveloppes. La dernire partie de l'ouvrage est constitue par un
triple index : index des mots rwanda qui prsentent un intrt particulier par leur forme
ou leur contenu ; index anthropologique qui renvoie, lui, la traduction et o sont
comments un grand nombre de noms propres et quelques termes techniques intraduis
ibles
; index franais qui est plutt un glossaire, avec renvois ventuels aux notes du
commentaire .
Il est probable qu'un tel ouvrage fera date et servira de modle pour des entreprises
analogues, si du moins le temps n'est pas dj pass de les tenter. On regrettera donc que les
auteurs n'aient pas cru devoir reproduire le manuscrit original, ni, tout le moins, pourvoir
leur texte d'un apparat critique qui et permis aux spcialistes d'valuer le bien-fond des
leons adoptes. Cette omission, probablement justifie par le souci de ne pas alourdir un
volume dj fort pais, n'te que peu de chose l'intrt linguistique de cette monographie
et rien l'importance qu'elle prsente pour l'ethnologue et pour le sociologue. Il faut savoir
gr aux auteurs de n'avoir pas voulu, malgr un programme de recherches trs charg,
diffrer la publication d'un texte inopinment tomb entre leurs mains, et d'avoir apport
tant de soins son laboration.
G. Manessy
Marie- Jos Tubiana, Survivances prislamiques en pays Zaghawa, Paris, Institut
d'ethnologie, 1964, 199 p. ill., cartes, index, bibl., 24 x 15 cm.
Le contenu du livre est plus riche que ne l'indique le titre. Parler de survivances sug
gre en effet qu'au sein d'un corps de croyances nouvelles subsistent des lambeaux d'anciens
cultes dont le sens s'est obscurci et dont l'ensemble ne pourrait tre reconstitu qu'au terme
d'une enqute historique. Or, Mme Tubiana nous apporte bien davantage, pour deux raisons

S-ar putea să vă placă și