Sunteți pe pagina 1din 39

ARTIGOS

A representao audiovisual das


mulheres migradas*
Luciana Pontes**

Resumo

Neste artigo analiso as representaes sobre as mulheres migradas


nos fundos audiovisuais de algumas entidades que trabalham com
gnero e imigrao em Barcelona. Por haver detectado nos
audiovisuais analisados uma associao recorrente das mulheres
migradas pobreza, criminalidade, ignorncia, maternidade
obrigatria e numerosa, prostituio etc., busquei entender
como tais representaes tomam forma, estudando os elementos
narrativos, estilsticos, visuais e verbais atravs dos quais se
articulam essas imagens e discursos sobre as mulheres migradas.
Palavras-chave: Gnero, Migraes Internacionais, Audiovisuais.

Recebido para publicao em 29 de outubro de 2009, aceito em 09 de


fevereiro de 2011.
**

Doutoranda em Mdia, Comunicao e Cultura pela Universidade Autnoma


de Barcelona, Espanha. pontes.luciana@gmail.com
cadernos pagu (39), julho-dezembro de 2012:273-311.

A representao audiovisual das mulheres migradas

The Audiovisual Representation of Migrant Women

Abstract

In this paper I analyze the representations of the migrant women at


the audiovisual founds in some of the organizations that work with
gender and immigration in Barcelona. At the audiovisuals I have
found a recurring association of the migrant women with poverty,
criminality, ignorance, passivity, undocumentation, gender
violence, compulsory and numerous motherhood, prostitution, etc.
Thus, I tried to understand the ways in which these representations
are shaped, studying the narrative, stylistic, visual and verbal
elements through which these images and discourses of the
migrant women are articulated.
Key Words: Gender, International Migrations, Audiovisuals.

274

Luciana Pontes

Introduo

Atualmente, j existe um bom nmero de autoras/es que


estudam a representao da migrao nos meios de comunicao,
sugerindo a importncia das construes discursivas sobre o
imigrante1, enquanto um outro cultural (Stolke, 1995), e a
recorrncia da associao entre imigrao, pobreza e
marginalidade no contexto europeu contemporneo (King, 2001;
Lorite, 2004; Lario, 2006). No obstante, tambm comeam a surgir
vozes que sugerem que, adicionalmente, tais representaes
constroem o imigrante como masculino. Como essas indicam,
apesar da grande importncia da migrao feminina, existem
poucos estudos sobre a representao audiovisual das mulheres
migradas (Prez, 2008; Argote, 2007).
Assim, partindo de uma grande rea de interesse que
compreende as representaes das mulheres migradas na
produo audiovisual em geral, nesta pesquisa analisei essas
representaes num terreno concreto: os fundos audiovisuais de
algumas entidades2 que trabalham com gnero e migrao na
rea metropolitana de Barcelona.3 Ao selecionar esse repertrio
1

Assim como Sipi y Araia (2005), prefiro a palavra migrada/o a imigrante,


posto que esta tem conotaes de transitoriedade e desarraigo (veja-se a crtica
realizada, entre outros, por Rodrigo, 2006). Sem embargo, enquanto Sipi y Araia
(2005) falam em imigradas, considero mais adequado o termo migrada/o, dado
que o prefixo in fala sob a perspectiva do pas receptor. Quando a palavra
imigrante(s) aparece entre aspas, para destacar que esta a palavra utilizada
pelo discurso comentado (dos meios de comunicao, por exemplo) e, portanto,
relativiz-la.
2

As entidades so meramente fornecedoras de audiovisuais, no do mbito


deste estudo analisar seu trabalho, nem tampouco a relao entre os discursos
dos audiovisuais e o das entidades.
3

Essencialmente daquelas que cumpriam os requisitos de possuir fundos


audiovisuais que contemplassem a interseo entre gnero e imigrao,
nomeadamente: o Institut Catal de la Dona, o Centre de Cultura de Dones
Francesca Bonnemaison, Drac Mgic, Ca la Dona, Museu dhistria de la
immigraci de Catalunya e CIRD.
275

A representao audiovisual das mulheres migradas

emprico, a investigao se enfocou nos pressupostos subjacentes


representao das mulheres migradas nesses produtos
audiovisuais especficos, com o propsito de chegar a identificar
relaes entre os seus elementos visuais e narrativos com o
contexto social da migrao feminina em Espanha.
Esse trabalho, ainda que por opo metodolgica estude
gnero respeito representao audiovisual das mulheres
migradas, consciente da crtica, extensamente desenvolvida nas
teorias de gnero, da equiparao entre gnero e mulheres. Assim,
ainda que se investiguem as representaes de gnero
relativamente s mulheres migradas, no se pretende reproduzir
aqui de nenhum modo tal confuso. Num sentido similar, tambm
se busca manter a cautela quanto concepo da identidade
feminina como uma e nica (Butler, 1990), assim como
relativamente aos perigos da reificao do uso da categoria
mulheres imigrantes (Sipi e Araia, 2005). Portanto, ao falar de
gnero entre as mulheres migradas, procuro: 1) no reduzir gnero
a mulheres; 2) no desconsiderar a) toda a diversidade identitria
de classe, etnia, opo sexual etc., existente entre as mulheres e
que, obviamente, tambm existe entre as mulheres migradas e
b) a interao de gnero com outros marcadores sociais; 3) no
segregar e tipificar um grupo como mulheres migradas, com
tudo o que isso comporta de desconsiderao da diversidade entre
essas pessoas, como tambm de criao de esteretipos e
processos de exotizao que no tm em conta as possveis
similaridades entre migradas e autctonas/os.4
4

No pertence ao mbito deste trabalho uma discusso completa sobre a


alteridade. Sem entrar em mais detalhes, considera-se aqui a/o outra/o o que
em outras partes j se denominou mulheres no-brancas, no-ocidentais etc.
Em linhas gerais, seria aquela grande maioria da populao mundial que, no
sistema hierrquico do poder econmico, poltico, racial etc., est no lado
subordinado dessas relaes. Sem embargo, uma vez que o conceito de
alteridade foi forjado em meio de relaes de poder, esta definio no deixa de
ser problemtica, porque supe um ns homem, branco, heterossexual,
ocidental, etc. Tambm se h de observar que dentro desse ns branco,
masculino, ocidental, etc., existem vrios nveis de alteridade.
276

Luciana Pontes

Segundo o Fundo de Populao das Naes Unidas (2006),


as 95.000.000 mulheres migradas hoje no mundo representam 50%
do total da migrao internacional. Essa importncia numrica da
migrao feminina se encontra relacionada s transformaes do
mercado laboral mundial e necessidade do capital internacional
de mo de obra barata. Algumas das mudanas mais significativas
desse processo esto relacionadas com a crise do modelo
tradicional de trabalho assalariado e a formao de uma estrutura
social fortemente dual, em que a flexibilizao provoca um
aumento da informalidade do mercado laboral e a explorao de
massas de trabalhadores como fora de trabalho excedente
(Haraway, 1991).
Esse um processo que implica praticamente toda a classe
trabalhadora de todo o mundo, no obstante, tal processo afete
especialmente as mulheres, sobretudo aquelas de grupos tnicos
minoritrios e dos pases pobres. O aumento dos mercados
informais de trabalho um dos principais motores da migrao
feminina, em uma contnua e intensa diviso racial e sexual do
trabalho. Como sugere Haraway (1991) sobre as mulheres negras
nos Estados Unidos, ou em Gregorio (2002) relativamente s
dominicanas migradas em Madrid, essas mulheres empobrecidas e
racializadas tm que manejar tanto a crescente exigncia de
manuteno da economia domstica no pas de origem5, como
sua posio vulnervel na economia do trabalho assalariado.
Nas
dinmicas
desencadeadas
pelas
migraes
internacionais, gnero, classe e nacionalidade/etnicidade
conformam um processo social de desvalorizao e explorao
das mulheres migradas. Parella (2003) descreve este fenmeno
entre as migradas na Espanha, demonstrando como essa mo de
obra se incorpora em um mercado laboral j de por si bastante
5

Podem ser vrios os fatores que constituem essa exigncia, entre outros, a
monoparentalidade, o subemprego estrutural dos homens, a obrigao de
cuidado de idosos, menores, doentes e outros membros incapacitados da
famlia, etc.
277

A representao audiovisual das mulheres migradas

irregular, com uma grande importncia do setor dos servios e


uma forte incidncia de trabalho informal. Nesse contexto, as
mulheres do Sul so recrutadas principalmente para o trabalho
domstico, para o cuidado de crianas e idosos, limpeza e
hotelaria, sendo uma opo extremamente vantajosa por: 1)
reduzir gastos para os empregadores, j que os salrios so baixos
e normalmente no se formaliza a relao laboral (evitando-se
assim todos os gastos decorrentes dos direitos laborais e
prestaes sociais); 2) paliar as carncias geradas pela crise do
Estado de Bem-Estar e as consequentes limitaes nos servios
pblicos, especialmente na oferta de vagas em creches e
geritricos; 3) por ocupar os postos de trabalho abandonados
pelas mulheres autctonas, especialmente para executar o
trabalho reprodutivo, num sistema em que os homens seguem
evadindo de sua responsabilidade no trabalho domstico.
Neste sentido, a migrao feminina realizada nas presentes
condies de subordinao de gnero e origem (categoria em que
se combinam temas lingusticos, raciais, religiosos, etc.) so
cruciais na construo da mulher migrada como mo de obra
privilegiada no cuidado dos outros e da casa. Uma vez que seu
trabalho se considera tipicamente feminino, essa naturalizao
supe uma desvalorizao extra do trabalho das mulheres
migradas, j que se considera que para su realizacin no se
requiere ninguna cualificacin, sino habilidades que poseen las
mujeres por el hecho de que toda mujer es potencialmente una
madre y una esposa. (Gregorio, 2002:26).
No entanto, gnero no atua isoladamente. A construo de
representaes sobre as mulheres migradas e do seu lugar na
sociedade receptora um processo polifactico, no qual
interagem vrios outros smbolos de status e distino social:
La naturalizacin de las tareas requeridas para el
desempeo de estas actividades se encarna no slo en el
hecho de ser mujer, sino tambin en una suerte de
clasificaciones o diferenciaciones que conllevan una serie de
278

Luciana Pontes

valoraciones
jerarquizantes
y
discriminatorias.
Diferenciaciones que remiten a construcciones culturales
existentes acerca del pas de origen, el color de la piel y la
lengua o la religin y que se muestran en los significados
que se dan a determinados estilos de vida, costumbres,
formas de vestir, expresiones corporales, formas de
hablar (id.ib.:29).

Assim, a partir dessa constatao da importncia das


representaes de gnero, classe e origem na articulao de
distines sociais discriminatrias que justificam as desigualdades
sociais no contexto migratrio, busquei os mecanismos atravs dos
quais se constroem e/ou se reafirmam as representaes sobre a
mulher migrada nos audiovisuais analisados.
As representaes sobre as mulheres migradas nos audiovisuais
analisados

A partir dos audiovisuais: Trata de Blancas (1993), Quan la


mare torna a casa per Nadal (1995), La Promesa (1996), Cuando
dej mi tierra (1996), Noies negres a la recerca duna educaci
(1998), Dona, immigraci i integraci (1998), Flores de otro mundo
(1999), Pan y Rosas (2000), Les dones immigrades desafiem la
invisibilitat (2000), Domingo si Dios quiere (2001), Muso. Dones
Subsaharianes i emigraci (2001), Las mulheres de verdad tienen
curvas (2002), Struggle (2003), Extranjeras (2003), O totes o cap
(2003), Mara llena eres de gracia (2004), Si nos dejan (2004),
Cuidados, Hogares y Fronteras (2004), Mujeres de Hoy:
inmigracin (2004), Trajectes invisibles. Les dones en les
migracions. Materials audiovisuals per a les activitats de primria,
secundria i formaci permanent (2004), procedo a um estudo dos
papeis atribudos s personagens migradas, para dialogicamente
construir uma anlise sobre as representaes que estes articulam
sobre essas mulheres. Neste sentido, argumento que as
representaes sobre as mulheres migradas encontradas nos
audiovisuais estudados refletem as diferentes maneiras como
279

A representao audiovisual das mulheres migradas

emerge uma associao recorrente das migradas


indocumentao, pobreza, criminalidade, ignorncia,
maternidade obrigatria e numerosa, prostituio, a dotes
especiais para o cuidado da casa e dos outros, a uma ideia
racializada e exoticizada (e por vezes sexualizada) de feminilidade,
passividade, violncia de gnero, etc.
A indocumentao uma das situaes mais presentes nos
audiovisuais, no sendo, no entanto unvoca: enquanto, grosso
modo, nos documentais, a referncia indocumentao se faz no
marco da reivindicao de uma maior igualdade de direitos, nos
filmes de fico sua representao mais ambgua. Em Trata de
Blancas, La Promesa, Struggle e Mara llena eres de gracia, por
exemplo, a situao de indocumentao (isto , ausncia de
permisso de residncia e trabalho na Unio Europeia) aparece
associada ilegalidade e criminalidade.
Em Mara llena eres de gracia, Maria uma jovem
colombiana cujas relaes com sua famlia e seu namorado so
tensas e, depois de ter problemas tambm no trabalho, se demite.
Maria est grvida, mas no quer se casar e decide ir procurar
trabalho em Bogot. Casualmente, ela se encontra com um
conhecido (Frank) que se oferece para lev-la a Bogot. No
caminho, ele lhe faz uma proposta de transportar droga para os
EUA e ela fica interessada no dinheiro oferecido. Em Bogot,
Maria conhece Lucy, que j fez a viagem com sucesso. Pouco
depois, Maria, Lucy e Blanca embarcam rumo aos Estados Unidos
transportando a cocana. Durante a viagem, Lucy no se sente
bem. Chegando aos E.U.A., Lucy piora e os receptores no
querem lev-la ao hospital. No meio da noite, Maria desperta e v
os receptores desfazendo-se do corpo de Lucy. Assustadas, Maria
e Blanca fogem juntas at a casa da irm de Lucy, Carla, que vive
em Nova York h anos. Carla as apresenta a Don Fernando, para
ajud-las a conseguir trabalho. Porque Blanca no nada
discreta, Don Fernando descobre toda a histria. Maria e Blanca
acabam devolvendo a droga aos receptores e recebem seu
dinheiro. Depois do velrio de Lucy, Maria e Blanca se preparam
280

Luciana Pontes

para voltar Colmbia. No aeroporto, Maria deixa que Blanca


embarque sozinha e fica nos E.U.A.
Assim, a representao da criminalidade aparece associada
pobreza, estimulando o trfico de drogas. Nesse filme, ainda que
possa haver distintas interpretaes sobre a moralidade de Maria,
talvez o mais correto fosse falar de uma combinao de fatores
que a motivaram a participar do trfico de drogas. O filme focaliza
especialmente as razes econmicas da deciso de Maria, as quais
so explicitamente marcadas na cena em que Frank lhe prope
levar cocana para os E.U.A. Nesse sentido, a ideia de que a
preocupao pelo futuro do seu filho uma motivao relevante
se insinua de maneira bastante mais sutil, atravs de um cartaz
quase imperceptvel presente no enquadre final do filme, que diz,
em ingls: "O que importa o que est dentro".
De maneira similar, em Trata de Blancas a migrao
tambm considerada como consequncia da pobreza do pas de
origem. Essa reportagem emitida pela televiso pblica espanhola
(TVE) sobre o trfico internacional de mulheres com fins sexuais
transcorre entre Blgica, Holanda e Repblica Dominicana,
mostrando tanto o mercado ao qual se destinam essas mulheres,
quanto ao lugar onde so recrutadas. O estilo se baseia na
filmagem com cmera oculta em clubes noturnos europeus e no
local do captador dominicano, assim como em entrevistas com extrabalhadores/as de clubes noturnos, captadores e inclusive um
proprietrio desses clubes. Nessa linha argumentativa, a
prostituio aparece como fruto da credulidade das mulheres que
caem nas propostas enganosas dos proxenetas, os quais se
aproveitam da fragilidade da condio de indocumentadas.
Infelizmente, o discurso da reportagem parcial e deixa sem
questionar a dureza da lei de migrao que dificulta a obteno da
documentao pertinente e facilita a vida aos traficantes de
pessoas e proxenetas.
Assim, uma vez que a pobreza se associa representao da
indocumentao discursivamente transformada ilegalidade,
facilmente associa-se as mulheres migradas prostituio ou, em
281

A representao audiovisual das mulheres migradas

outros casos, s relaes por convenincia ou a comportamentos


sexuais transgressores. Struggle um exemplo do estabelecimento
dessa relao. Nele, Eva, uma jovem polaca, trabalha de boia-fria
nas plantaes de morango na ustria. Junto com um grupo de
trabalhadores sazonais, Eva participa na colheita em condies
durssimas por salrio miservel. Tambm traz consigo sua filha.
Acabada a colheita, os trabalhadores so devolvidos ao pas natal.
No entanto, no momento de cruzar a fronteira, a protagonista e
sua filha fogem para poder continuar na ustria. Cada manh, a
jovem vai a um ponto onde espera que apaream recrutadores
para trabalhos eventuais. Um dia, nesse ponto de recrutamento,
aparecem dois homens fingindo serem recrutadores: na verdade
so policiais e todos/as os presentes fogem. Neste ponto o filme
realiza um giro. Abandona por completo a histria da jovem e
comea a contar a de um homem austraco de meia-idade.
Divorciado, tem uma filha a quem v esporadicamente e com
quem tem uma relao interpessoal insatisfatria. A esposa se
encontra numa residncia geritrica e, quando vai visit-la, nem
sequer se falam. Enquanto isso, ele busca prazer em prticas
sexuais bizarras, como simular seu prprio enforcamento. Um
dia, ele pergunta a sua filha se ela tinha gostado de sua namorada.
Em seguida, v-se o personagem fazer uma mala com um
vibrador e mais tarde aparece num local de encontros, onde h
vrios voyeurs olhando por buracos nas paredes. Ento, este
aparece junto cama, tambm olhando, sentado atrs das duas
garotas que esto oferecendo o espetculo: uma penetrando a
outra com um dildo. Ele ento agarra a que est penetrando pela
cintura e a ajuda a faz-lo, e a cmara ento nos revela que se
trata de Eva. Depois disso, o filme acaba com o casal comprando
uns sapatos para a filha de Eva.
Assim, a sexualidade da mulher migrada, ao ser associada a
uma situao de pobreza, considerada como fora da norma. At
em filmes mais engajados, opta-se por uma explicao do trabalho
sexual como consequncia da situao desesperada em que a
migrada se encontraria ao chegar a um pas estrangeiro: em Pan y
282

Luciana Pontes

Rosas, por exemplo, Rosa revela que se havia prostitudo para


enviar dinheiro famlia. Nesse filme de Ken Loach, conhecido
cineasta militante, Maya uma jovem mexicana que entra
clandestinamente nos E.U.A. para encontrar-se com sua irm,
Rosa. Esta trabalha na limpeza de um edifcio e consegue um
trabalho para Maya no mesmo lugar. O trabalho na limpeza do
edifcio precrio e mal remunerado e, depois de conhecer um
jovem sindicalista, Maya e seus companheiros de trabalho
comeam a mobilizar-se para reivindicar seus direitos. No entanto,
os empregadores pressionam e h uma srie de demisses e, em
uma manifestao, a polcia detm Maya e seus companheiros. Na
priso, recebem a notcia de que vo ser readmitidos. No
obstante, a polcia averigua que Maya no tem visto e a deportam.
Pan y Rosas um dos poucos filmes que mostram uma
migrada mobilizando-se politicamente e manifestando-se pelos
seus direitos. Porm, essa militncia no espontnea e surge da
interveno de um jovem sindicalista estadunidense para motivar
a ao das personagens femininas, que at ento se submetiam
bastante resignadamente explorao de seu trabalho. Como no
podia deixar de ser, Maya e seu sindicalista formam um par
romntico precocemente separado pela interveno policial, numa
relao inconclusa tpica no mbito das relaes intertnicas no
cinema (Santolalla, 2005).
J La Promesa se destaca por representar a mulher migrada
como um ser extremadamente passivo e submisso. Nesse filme, a
mulher negra muulmana caracterizada como uma pessoa
carente de autonomia e subordinada ao protagonista masculino,
desempenhando um papel tradicional condicionado pela
domesticidade, maternidade e religiosidade.

283

A representao audiovisual das mulheres migradas

http://dl.dropbox.com/u/47943088/exotico.mp4

Em La Promesa, Roger um homem que, ajudado por seu


filho Igor, utiliza a vulnerabilidade dos/as migrados/as em situao
de irregularidade para fazer negcios. Um de seus trabalhadores,
Hamidou, acaba de trazer Blgica a esposa, Assita, junto com
seu beb. Quando um inspetor se apresenta inesperadamente
para fiscalizar a construo em que trabalha Hamidou, este cai de
um andaime, ficando gravemente ferido. Moribundo, ele faz com
que Igor lhe prometa que proteger sua esposa e filho se ele
morrer. Para evitar problemas, Roger e Igor acabam por enterrar
Hamidou na prpria obra. Com o passar dos dias, Assita comea
a inquietar-se com o desaparecimento de seu marido. Para livrarse de Assita, Roger planeja vend-la a uma rede de prostituio.
Porm, Igor se rebela e salva Assita e seu filho do plano de
Roger. Igor se oferecer ento para ajudar Assita a procurar
Hamidou. Assim, o filme se desenvolve ao redor dessa busca, em
que o jovem o sujeito ativo. Assita segue na ignorncia do
destino de seu marido, e Igor, transformado em seu benfeitor, a
ajuda a fugir de Roger, sempre tentando convenc-la a ir atrs de
uns parentes que ela tem na Itlia. S ao final do filme a mulher
assume um papel menos subordinado, quando seu benfeitor
finalmente lhe revela que seu marido morreu.
284

Luciana Pontes

O tratamento dado ao personagem de Assita em La


Promesa visivelmente vitimizante, racializante e exoticizante.
Assita associada domesticidade, passividade, submisso e
a um papel exclusivamente maternal e familiar. No tem quase
nenhuma ao prpria, tudo que faz para seu filho ou marido e
no parece nada interessada na sociedade receptora ou no que
passa a seu redor. Assim, a migrada negra vista como alheia a
qualquer integrao6 e suas supostas caractersticas so
apresentadas como sinnimos de atraso e ignorncia, marcando o
contraste com a feminilidade desejvel no ocidente.
Adicionalmente, La Promesa, sugere uma sexualizao da
raa. A mulher negra, em uma posio de poder subordinada,
claramente um objeto de desejo sexual, caracterstica que
comparte com o filme Flores de otro mundo, de Iciar Bollan. No
obstante, o fazem desde uma perspectiva radicalmente diferente,
uma vez que a diretora de Flores de otro mundo uma militante
feminista de longa data e seu olhar bastante crtico e irnico. Em
Flores de otro mundo, trs personagens femininas se destacam:
Patrcia, Marirrosi e Milady. As duas primeiras chegam juntas a
Santa Eullia, uma cidadezinha onde no h mulheres jovens,
numa caravana organizada pelos homens do lugar. J Milady
trazida de Cuba por Carmelo, um homem rico que viaja com
regularidade ilha. Atravs das relaes sentimentais
estabelecidas por essas personagens so mostrados alguns dos
conflitos e negociaes que devem realizar essas mulheres
migradas: a expectativa do cumprimento de um papel feminino
tradicional, a falta de autonomia, a rejeio por parte de setores
da sociedade receptora, a violncia domstica, a sexualizao etc.
6

No utilizo o termo integrao no sentido assimilacionista de que as migradas


deveriam adotar a cultura do pas receptor (como se essa fosse homognea e
que no existissem diferentes culturas, frequentemente conflitivas entre si, no
mbito dos limites fronteirios de um Estado-Nao). Pelo contrrio, tento
abordar o espao de participao dessas agentes na sociedade civil e o modo
como lidam com as restries que encontram em decorrncia da condio de
cidadania burocraticamente reduzida.
285

A representao audiovisual das mulheres migradas

Assim, enquanto em La Promesa observa-se o desejo voyeurstico


projetado sobre uma mulher negra fundamentalmente passiva, em
Flores de otro mundo, a personagem de Milady uma mulher
flica7, ativa e no vinculada a um papel maternal e familiar,
motivo pelo qual constantemente vista como um objeto sexual.

http://dl.dropbox.com/u/47943088/sexualizacion.mp4

Nesse sentido, argumento que o tratamento da sexualidade


da mulher migrada tambm aparece associado como pertencente
ao mbito do tradicional. Isto particularmente claro com
respeito religio: nos diversos audiovisuais, todas as
muulmanas representadas so associadas a um papel maternal e
familiar. J a representao da relao das latino-americanas com
a maternidade e a sexualidade se d mais em termos da oposio
tradicional versus moderno que de religio (ainda que
tambm sejam representadas como bastante catlicas). De um
modo geral, comparadas s personagens muulmanas, as
protagonistas latino-americanas tm um papel bastante mais ativo,
inclusive sexualmente. Porm, apesar dessa atividade, no deixam
de estar associadas a uma feminilidade amvel e piedosa (ou ao
7

Um dos papis femininos clssicos especialmente presente no cinema negro


norte-americano. Trata-se de mulheres ativas, mas cuja atividade
necessariamente castigada por inadequada e subversiva.
286

Luciana Pontes

menos mais suaves que a dominatrix polaca Eva de


Struggle). Nesse sentido, alguns traos presentes nos filmes Mara
llena eres de gracia e Las mujeres de verdad tienen curvas
associam simbolicamente as protagonistas femininas com a
representao da Virgem Maria, como sugerido pelo prprio
ttulo do filme Mara llena eres de gracia.
Em Las mulheres de verdad tienen curvas, Ana uma
adolescente filha de mexicanos migrados nos EUA que est
concluindo a escola secundria e acaba de demitir-se de seu
trabalho. Embora seu desejo seja ir universidade como seus
companheiros de classe, sua realidade econmica e familiar no
contribui realizao desse sonho. A me de Ana, Carmen, uma
mulher tradicional que cr nos valores patriarcais, no trabalho
duro e no dever para com a famlia. As relaes entre Carmen e
Ana no so as melhores. Ao descobrir que Ana se demitiu,
Carmen a obriga a ir trabalhar no ateli de costura de sua irm.
No ateli de costura de Estela, Ana descobre a dureza do trabalho
precrio realizado por um grupo de mexicanas para as elegantes
boutiques de Los Angeles. Apesar de se ver imersa nessa
realidade, to distante de seus sonhos de uma educao e uma
vida melhor, Ana se inscreve para uma bolsa de estudos e
admitida. No entanto, Carmen a dissuade ao chantage-la
emocionalmente dizendo que isso seria abandonar a famlia.
Assim, Ana segue trabalhando no ateli. Passa por um processo
que vai desde a rejeio a essa condio social at a aceitao e o
reconhecimento do valor do seu corpo e do seu trabalho. Nessa
trajetria, Ana descobre o sexo, apoia a sua irm e enfrenta
definitivamente a sua me, que finalmente forada a encarar a
partida de sua filha para Nova York. Assim, narrativamente, a
personagem de Ana corresponde ao arqutipo do desvalido
triunfante, uma pessoa que, apesar das dificuldades de sua
condio social, consegue superar os obstculos e alcanar seus
objetivos.

287

A representao audiovisual das mulheres migradas

http://dl.dropbox.com/u/47943088/sexualizacion.mp4

Dessa forma, o papel consideravelmente ativo de


personagens sul-americanas como Ana ou Maria contradiz em
parte a representao geral de passividade e de vitimismo que
costuma ser associada mulher migrada. Porm, somente essas
heronas de inclinaes mais ternas chegam a alcanar seus
objetivos: personagens como Milady ou Lucy, que correspondem
figura da mulher flica, inevitavelmente sofrem as
consequncias de sua atividade (com um final trgico ou infeliz).
A violncia de gnero abordada tanto em Flores de otro
mundo como em Domingo si Dios quiere e aparece como uma
punio pela agncia das personagens que, em lugar de se
contentarem em serem objetos para seus companheiros, decidem
ter elas mesmas vida prpria. Em Domingo si Dios quiere, Zouina
uma mulher argelina cujo marido vive na Frana h muitos
anos. Com a abertura da poltica migratria francesa de
reagrupao familiar, Zouina embarca com seus filhos e sua sogra
(Acha), rumo a Frana. A chegada de Zouina na Frana comea
mal: se envolve em uma briga com uma vizinha e acaba
recebendo a visita da polcia. Acha aproveita o episdio para
envenenar a relao entre Ahmed e Zouina, afirmando que esta se
comportou de maneira indecente, o que acaba na primeira cena
de violncia de gnero do filme. Zouina passa os dias fechada em
288

Luciana Pontes

casa com a sogra e seus nicos contatos com o mundo exterior


so o rdio e sua amizade com Nicole, uma vizinha divorciada.
Com a proximidade da festa do cordeiro8, Zouina deseja
encontrar uma famlia argelina com quem possa comemorar a
data. Aproveitando as ausncias de Ahmed e Acha para buscar
um cordeiro, Zouina sai escondida de casa com seus filhos para
procurar essa famlia. Depois de umas quantas aventuras, Zouina
finalmente encontra a famlia argelina. Para sua decepo, Zouina
se encontra com uma mulher muito mais conservadora que ela, e
que a acaba expulsando de sua casa. Zouina arma uma cena de
desespero na porta da casa dessa famlia. Ao chegar em casa, seu
marido e a sogra a esperam. A sogra comea com suas queixas,
mas desta vez Ahmed a manda calar. Zouina lhe sorri e diz que
comear a levar as crianas ao colgio.
No caso de Domingo si Dios quiere, a representao da
violncia de gnero acaba por contribuir com a criminalizao dos
homens migrados (Prez, 2008): Ahmed um migrado muulmano
machista e violento. No dizer que esses no existam, no
entanto, essa representao corresponde em grande medida aos
esteretipos correntes sobre migrados e muulmanos. J em
Flores de otro mundo, o agressor um espanhol. Aqui se rompe o
esteretipo de que as agresses a mulheres migradas so causadas
somente por seus companheiros, tambm estrangeiros, que viriam
de culturas machistas e atrasadas e que ainda no se haveriam
integrado na cultura esclarecida do pas receptor. Carmelo,
alm do mais, de uma classe privilegiada, quebrando outro
esteretipo de que s h violncia de gnero nas classes
desfavorecidas. O que Flores de otro mundo mostra que a
violncia de gnero est relacionada com as relaes de poder:
um homem poderoso se concede o direito de controlar a vida de
8

Cabe dizer que nos dois filmes em que h personagens muulmanas aparece a
figura do cordeiro (Assita chega a criar um cordeiro em meio a obra onde
trabalhava seu marido). Num determinado sentido, esse uma metfora da
passividade atribuda a essas mulheres, alm de um reforo da leitura dessas,
sempre e incansavelmente, a partir da religio.
289

A representao audiovisual das mulheres migradas

uma mulher que depende dele economicamente.

http://dl.dropbox.com/u/47943088/violencia.mp4 e
http://dl.dropbox.com/u/47943088/paliza0.mp4

Finalmente, cabe dizer que as protagonistas migradas, em


geral, tm uma representao mais positiva que os personagens
secundrios de origem migrada. Em primeiro lugar,
frequentemente se atribuem papis antagonistas a outras/os
migradas/os (Carmen, Rosa, Ahmed, Acha, por exemplo), e no a
autctonos/as. Isso significa que o conflito da trama normalmente
ocorre entre estrangeiros, fato que: 1) pode transmitir uma
imagem das pessoas migradas como problemticas e conflitivas; 2)
representa uma tendncia a apresentar os/as autctonos/as como
pessoas solidrias e pacficas (como o sindicalista ou Nicole9) e 3)
desloca os conflitos entre migrada/os e autctona/os a instncias
impessoais, como a polcia ou a pessoas muito corruptas e
ambiciosas (como Roger ou o chefe de Maya10). Em segundo
lugar, a representao desses personagens costuma associ-los
ignorncia. Embora esta possa tomar tambm vrias formas,
sugiro que, de uma maneira geral, a representao da ignorncia
aparece associada pertena ao mbito do tradicional. Os
personagens, quanto mais aparecem como representantes do

Personagens de Pan y Rosas y Domingo si dios quiere.

10

Personagens de La Promesa y Pan y Rosas, respectivamente.


290

Luciana Pontes

tradicional (Carmen, Rosa, Ahmed, Acha)11, mais se insinuam


como de mentalidade limitada, o que se acentua especialmente na
representao dos personagens muulmanos.
J nos audiovisuais como Noies negres a la recerca duna
educaci e Si nos dejan, temos a verso das/os migradas/os sobre
os fatos, revelando a discriminao tanto no mbito educativo
como laboral baseada nessa imagem das/dos migradas/os como
pessoas retrgradas e sem formao. Em Noies negres a recerca
duna educaci, reportagem televisiva da BBC sobre a experincia
da educao multicultural numa cidade inglesa, as protagonistas
so quatro jovens de origem asitica12 (na verdade pertencem a
uma minoria tnica ao norte da ndia), que, a partir de entrevistas
e/ou dramatizao, expem suas dificuldades no sistema
educativo britnico. Por um lado, se queixam duma educao
paternalista a qual se pretendia multicultural, por outro, agora se
encontram com um sistema educativo elitista para o qual
simplesmente no existem, enfrentando com uma srie de
preconceitos que atribuem s mulheres asiticas um papel
submisso e domstico incompatvel com a ambio de fazer
estudos universitrios.

http://dl.dropbox.com/u/47943088/noiesnegres.mp4
11

Personagens de Las mujeres de verdad tienen curvas, Pan y Rosas, Domingo si


dios quiere e La Promesa, respectivamente.
12

Note-se a excessiva generalizao decorrente desse termo.


291

A representao audiovisual das mulheres migradas

J Si nos Dejan um documentrio que transcorre


basicamente entre os relatos de seis migrados/as que vivem em
Barcelona. O primeiro, Andrei, ucraniano. Chegou cidade
depois de vrias tentativas de entrar em distintos pases da Unio
Europeia, tendo, inclusive, sido preso no Reino Unido. Mari
Carmen venezuelana, filha de espanhis. Em Barcelona trabalha
como garonete e explica que veio de Venezuela aps uma
separao. Nana vem de Mali e quase no fala espanhol. Explica
que veio at a Espanha em canoa, desde Marrocos, perseguindo o
sonho de uma Europa rica e prspera. Caia filha de catales que
emigraram para a Argentina e, depois, fugindo da ditadura, foram
aos E.U.A.. Ben norte-americano e est em Barcelona faz dois
anos, realizando um tratamento mdico que no podia pagar em
seu pas. E, finalmente, Ana, a diretora-personagem, construindo
o documental entre a narrao de eventos de sua vida e os relatos
de outros migrados/as. Este documentrio auto-reflexivo trata
basicamente da discriminao, que narrada reiteradamente
pelos personagens em diversas histrias sobre sua entrada em
Espanha, os trmites dos papis, a busca de trabalho, os conflitos
ao redor da lngua, os sotaques etc. Para alguns, como Ben, a
discriminao positiva e os finais so felizes, mas para Nana, o
futuro incerto e o sonho de Europa um sonho desfeito.

http://dl.dropbox.com/u/47943088/articulaciondiscurso.mp4

292

Luciana Pontes

Embora em muitos dos audiovisuais analisados a


passividade aparea relacionada com aspectos vitimizantes na
representao das mulheres migradas, existem outras maneiras de
enfocar essa imagem. Muso. Dones Subsaharianes i emigraci
explica como a migrao afeta a vida das mulheres senegalesas na
sociedade catal. Por exemplo, contrariamente aos seus costumes
tradicionais de vida em comunidade, quando essas mulheres
migram para reagrupar-se com seus maridos em Catalunha, se
encontram isoladas em consequncia do individualismo e do
modelo de famlia nuclear burguesa da sociedade receptora.
Destaca-se tambm o papel delas na educao dos filhos: na
Catalunha, a responsabilidade pela educao passa a ser exclusiva
das mulheres (sem o apoio da famlia extensa ou comunidade) e
existe uma tenso entre a escolha de uma educao europeia ou a
manuteno da cultura de origem. O final do audiovisual
denuncia o status legal inferior a que esto obrigadas as mulheres
que migram por reagrupao familiar: sua documentao lhes
autoriza a residncia, mas no lhes permite trabalhar, pelo que s
lhes resta a opo de depender economicamente de seus maridos,
ou verem-se foradas a submeter-se ao trabalho irregular em
condies precrias. Assim, esse audiovisual denuncia a
passividade e a domesticidade que a legislao impe a essas
mulheres, as quais se encontram foradas a obedecer ou
transgredir essa condio de gnero que lhes imposta.
Assim, em Muso... fica claro que os supostos dotes
especiais para o cuidado da casa e dos outros tipicamente
femininos associados s migradas, mais do que uma
caracterstica prpria destas, corresponde ao lugar que lhes
atribuem na sociedade receptora e aos papis que se espera que
desempenhem. Ainda assim, embora nesse audiovisual se
reivindique a importncia da mulher no pas de origem, pouco se
diz da importncia dessas mulheres na (e para a) sociedade
receptora parte da educao dos seus prprios filhos. Elas
aparecem como reagrupadas que desenvolvem basicamente um
papel maternal e familiar, e s j quase ao final do audiovisual
293

A representao audiovisual das mulheres migradas

que as mulheres deixam claro que tambm trabalham fora de casa


(ainda que isso seja ilegal no caso da reagrupao familiar). No
entanto, no se mostram essas imagens das migradas como
trabalhadoras.
Por outro lado, um audiovisual em que se observa
claramente imagens das migradas como trabalhadoras Quan la
mare torna a casa per Nadal. Nele, depois de oito anos de
ausncia, Josie, empregada domstica na Grcia, volta a sua terra
natal no Sri Lanka para passar o Natal em famlia. Seus trs filhos
esperam sua chegada e os conflitos de uma famlia deslocalizada
afloram: ainda que o filho mais velho se beneficie do dinheiro
enviado pela me, a filha de Josie, que agora se casa, se sente
abandonada e inclusive tentou suicidar-se, enquanto o caula tem
problemas de comportamento na casa de seus tios e na escola.
Quan la Mare Torna a Casa per Nadal explica, atravs da histria
de Josie, como as mulheres se converteram no principal produto
de exportao do Sri Lanka, mostrando, de uma parte, o papel de
trabalhadora migrada da protagonista e, de outra, a presso pela
manuteno de sua famlia no seu pas de origem. Tambm
questiona a liberao das mulheres, demonstrando que, muitas
vezes, isto significa a transferncia do trabalho domstico das
mulheres ocidentais de classes favorecidas a outras mulheres mais
pobres (muitas vezes privadas de poder garantir as tarefas em suas
prprias casas).

294

Luciana Pontes

http://dl.dropbox.com/u/47943088/quan la mare_1.mp4

Assim, esse documentrio deixa claro que, na verdade, o


que essas mulheres tm necessidade de trabalhar e dispor de
uma renda suficiente para manter sua famlia no pas de origem,
enquanto as mulheres europeias necessitam dessa mo-de-obra
para que possam elas, por sua vez, trabalhar fora de casa. Outro
audiovisual que deixa clara essa posio Cuidados, Hogares y
Fronteras. Esse audiovisual, em conjunto com um livro do mesmo
nome, o resultado do projeto transnacional Servicio domstico
y de cuidado: estratgias de conciliacin y condiciones de empleo
en diferentes unidades familiares. Desigualdades de gnero, clase
y etnia.13 Nele, se intercalam entrevistas com quatro mulheres
migradas de distintas origens e suas respectivas empregadoras nos
diferentes pases receptores que participam do projeto. As
migradas so de Ucrnia, Peru, Brasil e Sri Lanka e as
empregadoras da ustria, Espanha, Alemanha e Reino Unido.
Enquanto as migradas reclamam seu direito a um trabalho digno e
13

Promovido e coordenado pela Cruz Vermelha Espanhola e financiado pela


Comisso Europeia. Participaram como scias nesse projeto: o Instituto de
Investigaes Feministas da Universidade Complutense (Espanha), Maiz
(ustria), a Universidade de Hamburgo (Alemanha) e Bradford Youth
Development (Reino Unido).
295

A representao audiovisual das mulheres migradas

em condies legais normais, suas empregadoras reivindicam o


direito a trabalhar fora de casa e conciliar esse trabalho com o
trabalho domstico e a vida familiar, reclamando estruturas
estatais para cuidar dos familiares dependentes, sejam crianas ou
idosos.

http://dl.dropbox.com/u/47943088/hogares1.mp4

Nesse audiovisual, sem embargo, embora se visibilize essa


crtica, o tom geral sublinha a harmonia entre as mulheres, de
maneira que no desmascara de todo as condies de explorao
a que frequentemente se encontram submetidas as trabalhadoras
nos servios domsticos. Essa relao de subalternidade s
mencionada em um dos relatos, em que a afirmao explcita de
uma posio de classe da empregadora se complementa com o
trato invisibilizante dispensado trabalhadora domstica.
Por sua vez, existem distintos tipos e nveis de exotizao
das mulheres migradas nos audiovisuais estudados. Dona,
immigraci i integraci, por exemplo, realizado a partir da
perspectiva de uma sociedade receptora que contempla
migrados/as, quase que exclusivamente, desde um ponto de vista
laboral ou de problemticas sociais como aquelas relacionadas ao
296

Luciana Pontes

acesso habitao e formao de bairros conflitivos. Emitido


pela televiso espanhola, esse audiovisual, contm duas partes. A
primeira uma reportagem em que se apresentam os relatos de
cinco protagonistas de diferentes pases que vivem em Barcelona.
Essas mulheres explicam suas motivaes para haver emigrado,
falam sobre seus pases de origem, sua situao laboral atual e o
que pensam de Barcelona. Na segunda parte, se realiza uma mesa
redonda sobre imigrao e integrao das mulheres migradas. O
debate parte do pressuposto da tripla discriminao (de gnero,
classe e raa), posio que resumida (de maneira reducionista)
na afirmao da moderadora de que as migradas so pobres,
estrangeiras e, alm do mais, mulheres. Posteriormente, a
moderadora defende a posio de que h um processo de
formao de ghettos em Ciutat Vella14, o que provoca uma
considervel tenso no debate: nele, as entrevistadas (todas
pesquisadoras e profissionais qualificadas estrangeiras) tentam dar
a conhecer a diversidade da realidade da migrao feminina,
assim como as situaes de excluso social vividas pelos distintos
coletivos, sem cair no reducionismo marginalizante expressado em
distintos momentos pela apresentadora.
Uma abordagem bem menos reducionista a de Cuando
dej mi tierra. Este programa, emitido pela televiso pblica
espanhola (TVE), apresenta um plat de estdio com um
banquinho, onde vrias mulheres de distintas nacionalidades se
sucedem na explicao do seu processo migratrio. As
entrevistadas explicam porque migraram e falam de uma srie de
experincias de vida diferentes e dificilmente homogeneizveis.
Dessa maneira, se mostra toda classe de motivaes muito
distintas da razo econmica predominantemente considerada
como a causa das migraes. Alm disso, as migradas apresentam
uma atitude identitria distinta daquelas que normalmente so
tipificadas como as identidades migradas: em que, ou bem
atribuem a essas pessoas uma pertena inquestionvel a seu pas
14

Centro Histrico de Barcelona.


297

A representao audiovisual das mulheres migradas

de origem, ou bem so consideradas alheias a qualquer cultura


(como denotam as habituais frases feitas nem daqui nem de l,
presas entre duas culturas, etc.). Tambm esteticamente se nota
a mo da realizadora Lul Martorell, conhecida por sua produo
alternativa. Alm disso, esse programa pioneiro tambm no
sentido em que o mais antigo dos audiovisuais analisados
produzidos em Espanha.
Somente oito anos depois se produziria Mujeres de Hoy:
inmigracin, audiovisual pertencente a uma coleo editada pelo
Instituto de la Mujer15, que traa um panorama das mulheres
atualmente em mbitos distintos como o esporte, o meio rural ou,
nesse caso, a imigrao. Mujeres de Hoy proporciona um breve
relato sobre a experincia da chegada dessas mulheres Espanha,
a dificuldade da lngua, a precariedade da habitao e a quase
impossibilidade do acesso a um trabalho que no seja no servio
domstico, no cuidado de idosos/crianas ou no setor dos
servios. Tambm se tratam temas como a perda de um meio
conhecido e a saudade da famlia, a ambivalncia entre o desejo e
a identidade e entre ficar e voltar ao pas de origem. Quanto
integrao, se relata a dificuldade de estabelecer relaes num
meio em que essas so regidas por outra sociabilidade e na qual
ser migrada/o visto negativamente. Assim, ainda que o contedo
deste audiovisual seja correto, lamentvel o conservadorismo
esttico, o que faz com que, apesar do potencial de sua
mensagem, seu conjunto seja excessivamente institucional.
Finalmente, Extranjeras um documentrio de longametragem que busca dar a conhecer um pouco das outras
culturas atravs da experincia de vrias migradas que vivem em
Madri: mostram-se seu ambiente familiar, suas atividades de
tempo livre, no que trabalham etc. Descobrimos tambm os novos
espaos de intercmbio, relao e encontro que criaram, e como
15

O Instituto de la Mujer um organismo autnomo dependente do Ministerio


de Igualdad, atravs da Secretara General de Polticas de Igualdad do governo
espanhol.
298

Luciana Pontes

se adaptam ao novo meio. O filme comea com uma sequncia


de entrevistas a mulheres migradas agrupadas por pases de
procedncia: China, Sri Lanka, Romnia, Polnia, Equador etc.
Fala-se de integrao, de educao, de tradio e mudana, do
papel das mulheres na sociedade, dos motivos da migrao, de
identidade, da perseguio aos sem papeis16 e suas prticas
ilegais (venda ambulante, por exemplo), de racismo etc.
Observam-se distintas maneiras de encarar o projeto migratrio e
o novo meio, diferentes maneiras de constituir uma identidade e
de relacionar-se com as origens. Aprofunda-se um pouco na
convivncia de algumas das personagens; no obstante, o
audiovisual segue buscando novas protagonistas, outras
nacionalidades, at o fim, quando, depois de apresentar trs
cantoras, termina com uma festa que rene todas as entrevistadas.
Apesar dos seus mritos, nesse filme nota-se como a
representao das mulheres migradas segue as linhas gerais da
nossa percepo delas e suas culturas: as chinas discutem a
tradio, as negras so cabeleireiras ou cantoras, as muulmanas
discutem o uso do vu e o machismo. Embora alguns desses
temas paream ser tratados justamente numa tentativa de superar
os esteretipos ou de dar voz s migradas para que expressem o
que pensam sobre como so vistas pela sociedade receptora, temse a sensao de superficialidade e de que falta o contraponto de
uma atitude diferente daquela esperada pela nossa viso desses
coletivos. Nesse sentido, Extranjeras um documentrio
construdo com o valor de abordar muitos personagens, grupos e
temas, mas sem chegar a desenvolver nenhum em profundidade
e, consequentemente, a no questionar realmente os esteretipos.
De uma maneira geral, junto a essas representaes mais
frequentes, existem tambm estilos recorrentes atravs dos quais
estas se articulam. Nesse sentido, as estratgias de representao
audiovisual utilizadas se encontram relacionadas com o contedo
das representaes. Considerando-se particularmente as
16

Veja-se Rodrigo (2006:163).


299

A representao audiovisual das mulheres migradas

reportagens e documentrios, percebe-se que muitos deles


(especialmente os televisivos) se desenvolvem ao redor de umas
convenes formais e argumentativas bastante ancoradas numa
concepo renascentista da imagem como testemunha da
realidade. Essa preocupao com o status de verdade do
documental define em grande medida as orientaes
estilsticas/metodolgicas dos audiovisuais, manifestando-se
frequentemente pelo uso de elementos como a voz em off, a
entrevista tipo busto parlante, o predomnio do discurso verbal
sobre o visual, etc.
Entre outros, Noies negres a recerca duna educaci, se
desenvolve bastante dentro da linha de uma modalidade
expositiva (Nichols, 1991), seguindo um estilo pedaggico bastante
influenciado pelo modelo estabelecido por Grierson.17 A voz em
off discorre sobre o tema e cobre os possveis interstcios das
entrevistas, conduzindo-nos na interpretao do contedo e
deixando pouco espao para a ambiguidade, a expressividade ou
dramaticidade. Apesar da sobriedade e convencionalismo do seu
estilo, a reiterao recproca entre a voz off e as entrevistas etc.,
Noies negres a recerca duna educaci, tambm possui umas
caractersticas contrrias s da maioria dos representantes desse
estilo de representao, que normalmente no deixam que seu
objeto de exposio fale: nesse, as jovens falam no s nas
entrevistas, mas tambm se confrontam com os responsveis dos
programas educativos a que se submetem, assim como
dramatizam entre elas as situaes de excluso no sistema
educativo que haviam explicado na entrevista convencional. No
obstante, se comparamos esse material com O totes o cap, fica
claro que a voz das jovens asiticas bastante mediada pelo
discurso da voz em off e demais agentes institucionais.
17

Influente membro do General Post Office britnico que definiu o cnone


esttico-estilstico maioritrio do gnero documentrio, cujo objetivo era
establecer cierta imagen del documental como utilitario, pedaggico e
impersonal (Weinrichter, 2004:31).
300

Luciana Pontes

O totes o cap uma exceo quanto ao anteriormente dito


sobre o apego s convenes realistas do documentrio. Nesse,
um grupo de jovens de diferentes pases se rene para fazer teatro
como um meio de reflexo sobre sua experincia como migradas.
O audiovisual mostra o processo de criao da pea, os ensaios,
discusses e tambm algo da vida pessoal das protagonistas. A
partir desse processo, o audiovisual trata da busca identitria
dessas garotas, de seus ideais e dificuldades. A cmera passa de
mo em mo entre essas jovens, ainda que parea estar mais
tempo nas mos de Laura ou da equipe profissional de gravao
(sua equipe de direo, entre outros trabalhos, se encontra
relacionada a um importante festival de cinema e direitos
humanos). Assim, esse audiovisual se aproxima mais s formas
auto-reflexivas de realizao audiovisual e utiliza, combinada com
o trabalho de uma equipe profissional, a auto-representao. Por
exemplo, num intervalo em que uma das jovens realiza uma
entrevista com a outra, nota-se uma empatia muito maior que a
habitual, como pode se deduzir do recurso constante a um
primeirssimo primeiro plano (muito raro ou simplesmente ausente
nos outros materiais). Apesar de haver algumas falhas tcnicas na
entrevista (como tremores de cmara e ausncia de correes de
enquadramento quando necessrias), a intensidade do relato
resulta beneficiada. Nesse estilo audiovisual, privilegia-se a
proximidade, a subjetividade e a intensidade potica e emocional
(todo o contrrio do modo expositivo e sua neutralidade e
objetividade). Assim, potencia-se uma maior identificao do
pblico com os sujeitos.

301

A representao audiovisual das mulheres migradas

http://dl.dropbox.com/u/47943088/intervencion.mp4

Outro audiovisual que utiliza a auto-representao Les


dones immigrades desafiem la invisibilitat. Esse audiovisual
produzido por um grupo de migradas vinculadas ao movimento
de mulheres de um bairro de Barcelona. Com o propsito de
reivindicar a especificidade da migrao feminina, mulheres de
diferentes nacionalidades mostram os diversos papis que
exercem no dia-a-dia: seja buscando aprender a produzir um
audiovisual, ou participando com suas experincias de vida e seus
questionamentos sobre a sua condio. um audiovisual bastante
menos produzido que os demais e por este motivo se v obrigado
a suprir essas deficincias com alguns recursos formais
conservadores como os ttulos e cortinas (que dividem o vdeo em
subtemas e preenchem lacunas de edio). No entanto, seu valor,
como iniciativa, desde o prprio coletivo e seu carter
reivindicativo inquestionvel.
Por outro lado, um audiovisual que utiliza com habilidade a
identificao do pblico com os sujeitos Trajectes invisibles. Les
dones en les migracions. Esse material didtico, produzido por
Dracmgic (uma das entidades de onde se extraram os fundos
audiovisuais) est formado por dezoito fragmentos curtos de
dezesseis filmes. Tratam de uma diversidade de temas: enquanto o
302

Luciana Pontes

primeiro, de Cdigo desconocido (2000), mostra o retorno


(temporal?) de uma migrada casa, nos trs seguintes (Rocco y
sus hermanos (1960), Surcos (1951) e Espaolas en Pars (1971))
v-se a chegada de migradas/os italianas/os e espanholas/es a seus
respectivos destinos, seja uma grande capital de seu prprio pas
ou de outro. Os seguintes fragmentos, ainda que bastante diversos
em seus subtemas, tratam de maneira geral das relaes
intertnicas. Assim, enquanto Blue in the face (1995) apresenta
uma srie de pessoas de distintas etnias falando do carter
multitnico de seu bairro, o Brooklyn, em Las afinidades electivas
(2001) discute-se o tema da discriminao pela origem e do uso do
nacionalismo para atender a todo tipo de interesses pessoais e/ou
grupais. Os seguintes fragmentos so de quatro dos filmes
analisados nesta pesquisa: Les dones migrades desafiem la
invisibilitat, Flores de otro mundo, Quan la mare torna a casa per
Nadal, Flores de otro mundo e Pan y Rosas. Um tema comum a
todos eles o trabalho migrado, mas especialmente em Flores de
otro mundo tambm so expostas questes como as relaes com
os autctones. Em La calle Hester (1974), so tratadas tanto as
relaes de gnero como a assimilao, enquanto em Relou (1999)
o tema o machismo e em Muso. Dones subsaharianes i
emigraci, o movimento de mulheres em Senegal e as diferenas
entre o papel da mulher naquele pas e em Catalunha (e de como
essa diferena resulta na dupla jornada laboral feminina em
Catalunha). A multiculturalidade abordada em Oriente es
oriente (2000) no tocante religio, enquanto em Mississipi
Masala (1992) ela discutida atravs das relaes de um casal
interracial. Finalmente, em El Jardn del Edn (1994), se discute a
assimilao desde a perspectiva da minoria tnica. A sequncia
escolhida deste ltimo filme para o final de Trajectes invisibles...
joga com a identificao da pessoa expectadora com uma
expectadora diegtica, subvertendo o que normalmente usado
no cinema como um efeito naturalizante. Nessa sequncia, uma
mulher assiste a uma entrevista na televiso, na qual uma indgena
mexicana narra o impacto da cultura branca e o processo de
303

A representao audiovisual das mulheres migradas

perda e aculturao pelo que passava sua aldeia. A expectadora


comea a chorar e o expectador, emocionalmente identificado
com a personagem, se comove.

http://dl.dropbox.com/u/47943088/trajectes_tall.mp4

J em Quan la mare torna a casa per Nadal, observa-se um


olhar marcado por uma tentativa de interveno mnima, como se
se tratara de uma mosca na parede. Assim, observa-se um estilo
de representao (quase) sem entrevistas, em que a cmara pode
passar um longo tempo observando como a protagonista realiza as
tarefas domsticas e cuida da filha de seus empregadores, como se
no houvesse mais ningum no recinto alm delas. Embora
normalmente se possa objetar que esse tipo de olhar se baseia
numa falsa objetividade (como se uma gravao no interferisse
com os fatos), esse filme nos permite tomar conscincia do
trabalho realizado pela protagonista: do que custa, do tempo e
esforo que consume e de que normalmente tudo isso passa
despercebido, por privado e invisvel para a sociedade.
Apesar de que Quan la mare torna a casa per Nadal se
aproxime modalidade de observao (Nichols, 1991), uma
visualizao atenta capaz de verificar que a diretora na verdade
chega a intervir num momento chave, embora muito
discretamente. De toda maneira, a concepo de observao
304

Luciana Pontes

que se tem dessa se distancia consideravelmente da que prope o


estilo jornalstico encontrado em Trata de Blancas.

http://dl.dropbox.com/u/47943088/quan la mare_2.mp4 e
http://dl.dropbox.com/u/47943088/periodistico.mp4

Assim, em Trata de Blancas, ainda que o documentrio


propriamente dito seja um representante da modalidade
expositiva, na apresentao temos uma mostra do estilo
jornalstico, marcada por uma esttica de noticirio e seu ar de
credibilidade, objetividade e profissionalidade. Apesar da maior
ambiguidade da segunda parte, o enunciado taxativo e
sensacionalista realizado na apresentao sob o estilo
jornalstico da primeira parte d uma pauta de leitura muito clara
para a interpretao das possveis entrelinhas da segunda. Assim,
embora o audiovisual tenha o mrito de tentar abordar o trfico
de mulheres como um processo, sem embargo, sua apresentao
ao estilo jornalstico um tanto sensacionalista e vitimizante: d
a impresso de que, para que as migradas que se prostituem
possam ser aceitveis, tm que ter sido enganadas e o seu
trabalho estar justificado como fruto do seu desespero pela
pobreza de seus pases.

305

A representao audiovisual das mulheres migradas

Concluso

Neste artigo busquei mostrar, atravs de exemplos


concretos, como se articula a representao das mulheres
migradas nos audiovisuais analisados. Apesar da variedade do
material, foram constatadas determinadas recorrncias na
representao das mulheres migradas, assim como das estratgias
de representao que articulam esses discursos.
Como sugerido, essas representaes frequentemente
veiculam esteretipos negativos, que parecem justificar e
reproduzir o lugar subalterno das mulheres migradas no contexto
migratrio. So aluses mais ou menos diretas a preconceitos de
gnero, classe e raa, que contm uma mensagem
discriminatria tanto mais potente, quanto mais banalizada.
Igualmente, essas representaes negativas tambm so com
frequncia acompanhadas por determinadas convenes estticas
e estilsticas, ainda que existam certas excees. Como norma
geral, os audiovisuais baseados em concepo da imagem como
verdade e nas modalidades jornalsticas e de exposio so mais
propensos a essas ocorrncias.
Por outro lado, esta pesquisa deixa entrever que, apesar da
existncia de um discurso dominante centrado em representaes
negativas, tambm podem ser encontrados discursos como
estratgias de representao que desafiam esses esteretipos. Ditas
estratgias podem ter lugar tanto em estilos de representao
assumidamente auto-reflexivos (como em O totes o cap), quanto na
criao de narrativas crticas que valorizam as mulheres migradas
e questionam os interesses subjacentes a sua posio subordinada
nos pases receptores (Quan la mare torna a casa per Nadal).
Referncias bibliogrficas
ARGOTE, Rosabel. La mujer inmigrante en el cine espaol del inaugurado
siglo XXI. Feminismo/s (2), Alicante, Editora da Universidade de
Alicante, 2003, pp.121-138.

306

Luciana Pontes

BUTLER, Judith. Gender Trouble: Feminism and the subversion of


identity. New York, Routledge, 1990.
FONDO DE POBLACIN DE LAS NACIONES UNIDAS. (ed.) State of World
Population 2006. A Passage to hope: women and international
migration. New York, NFPA, 2006.
GREGORIO, Carmen. Procesos migratorios y desigualdad de gnero. In:
GARCA-MINA, Ana e CARRASCO, Maria Jos. (eds.) Cuestiones de
gnero en el fenmeno de las migraciones. Madrid, Universidad
Pontificia Comillas, 2002, pp.11-38.
HARAWAY, Donna. Simians, cyborgs, and women the reinvention of
nature. New York, Routledge, 1991.
KING, Russel e WOOD, Nancy. (Eds.). Media and Migration: Constructions
of mobility and difference. London, Routledge, 2001.
LARIO, Manuel et alii. Medios de comunicacin e inmigracin. Murcia,
Caja de Ahorros del Mediterrneo, 2006.
LORITE, Nicolas. (dir.) Tratamiento informativo de la inmigracin en
Espaa, 2002. Madrid, Ministerio de Trabajo y Asuntos Sociales,
IMSERSO, 2004.
NICHOLS, Bill. Representing Reality: Issues and Concepts
Documentary. Bloomington, Indiana University Press, 1991.

in

PARELLA, Sonia. Mujer, inmigrante y trabajadora: la triple discriminacin.


Rub (Barcelona), Anthropos Editorial, 2003.
PREZ, Lola. Obstculos y oportunidades para mejorar la cobertura de la
inmigracin en femenino en los medios. Mujeres en Red. El peridico
feminista
(32),
2008.
Disponvel
em:
<http://www.mujeresenred.net/spip.php?article1058> - acesso em:
05 de abril de 2008.
RODRIGO, Miguel e MEDINA, Pilar. Posmodernidad y Crisis de Identidad.
Revista Cientfica de Informacin y Comunicacin (3), Sevilla, 2006,
pp.126-146.
ROSENSTONE, Robert. El pasado en imgenes. El desafo del cine a
nuestra idea de la historia. Barcelona, Editorial Arial, 1997.

307

A representao audiovisual das mulheres migradas

SANTAOLALLA, Isabel. Los otros: etnicidad y raza en el cine espaol


contemporneo. Zaragoza, Prensas Universitarias de Zaragoza, 2005.
SIPI, Remei; ARAYA, Mariel. Les Dones Migrades: apunts, histries,
reflexions, aportacions Barcelona, Institut Catal de les Dones,
2005.
STOLKE, Verena. Talking Culture: New Boundaries, New Rhetorics of
Exclusion in Europe. Current Anthropology, Chicago, vol. 36, n 1,
1995, pp.1-24.
WEINRICHTER, Antonio. Desvos de lo real. El cine de no ficcin. Madrid,
T&B editores, 2004.
Filmografia analisada
Cuando dej mi terra. Direo: Lul Martorell. Produo: Televisin
Espaola. Madri: TVE, 1996. 1 videocassete (46 min., 10s.), VHS,
son., color.
Dona, immigraci i integraci. Direo: Milagros Prez Oliva. Produo:
Barcelona TV. Barcelona: BTV, 1998. 1 videocassete (85 min.), VHS,
son., color.
Domingo si Dios quiere. Direo: Yamina Benguigui. Produo: Bandits
Longs e ARP. Frana: BL/ARP, 2001. 1 DVD (98 min.), DVD, son.,
color.
Extranjeras. Direo: Helena Taberna. Produo: Lamia Producciones
Audiovisuales S.L. e Euskal Telebista S.A. Espanha: Lamia
Producciones, 2003. 1 DVD (75 min), DVD, son., color.
Flores de outro mundo. Direo: Icar Bollan. Produo: Santiago
Garca de Leniz. Espanha: La Iguana/Alta Films, 1999. 1 DVD (105
min), DVD, son., color.
Hogares, cuidados y fronteras. Produo: Cruz Roja Espaola,
Universidad Complutense de Madrid, Bradford Youth Development,
Verein Maiz e Universitt Hamburg. Espanha, Inglaterra, ustria,
Alemanha: CRE/ UCM/ BYD/ VM/ UH, 2004. 1 DVD (8 min., 31 s.),
DVD, son., color.

308

Luciana Pontes

La promesa. Direo: Luc y Jean-Paul Dardenne. Produo: Luc e JeanPaul Dardenne, Hassen Daidoul. Blgica: Les Films du Fleuve/Touza
Productions & Touza Films, 1996. 1 videocassete (93 min.), VHS,
son., color.
Las mujeres de verdad tienen curvas. Direo: Patricia Cardoso.
Produo: George Lavoo e Effie T. Brown. EUA: Lavoo Productions,
2002. 1 DVD (90 min), DVD, son., color.
Les dones immigrades desafiem la invisibilitat. Direo: Dones dHorta.
Produo: Dones Creant Espais. Barcelona: Migramedia, 2000. 1
DVD (35 min), DVD, son., color.
Maria Llena Eres de Gracia. Direo: Joshua Marston. Produo: Paul
Mezey. EUA: Journeyman Productions/Tucn Producciones/Altercine,
2004. 1 DVD (110 min), DVD, son., color.
Mujeres de hoy. Direo: Enrique Bras. Produo: Maria Beln Daz.
Madrid: TVE/ IORT/ Instituto de la Mujer, 2004. 1 DVD (26 min),
DVD, son., color.
MUSO. Dones Subsaharianes i emigraci. Direo: Agust Corominas.
Produo: Fons Catal de Cooperaci al Desenvolupament,
Ajuntament de Granollers e Consell Comarcal del Valls Oriental.
Barcelona: Diputaci de Barcelona/Oficina Tcnica del Pla dIgualtat,
2001. 1 DVD (50 min), DVD, son., color.
Noies negres a la recerca duna educaci. Direo: Anne Diack.
Produo: Anne Diack. Inglaterra: The Open University/BBC TV,
1988. 1 videocassete (24 min., 26 s.), VHS, son., color.
Pan y rosas. Direo: Ken Loach. Produo: Ulrich Felsberg e Rebecca
OBrien. Gran Bretanha, Alemanha, Espanha: Parallax Pictures,
Roadmovies Filmproduktion & Tornasol/Alta Films Production, 2000.
1 DVD (110 min), DVD, son., color.
Quan la mare torna a casa per Nadal. Direo: Nilita Vachani. Produo:
Vangelis Kalambakas e Nilita Vachani. ndia, Grcia: FilmSixteen/
ZDF/ Greek Film Centre, 1995. 1 DVD (1h 49 min), DVD, son., color.
O Totes o Cap. Direo: Concha Pins e Flavio Signore. Produo:
Concha Pins. Barcelona: Sibila/Filmtel, 2003. 1 videocassete (26
min. 26 s.), VHS, son., color.
309

A representao audiovisual das mulheres migradas

Si no dejan. Direo: Ana Torres. Produo: Ana Torres. Barcelona: Sin


Pasta Producciones, 2004. 1 DVD (72 min.), DVD, son., color.
Struggle. Direo: Ruth Mader. Produo: Ruth Mader. ustria: Struggle
Films/Amour Fou Filmproduktion, 2005. 1 DVD (75 min.), DVD,
son., color.
Trata de blancas. Direo: Pedro Erqucia. Produo: Joaqun Lpez.
Madri: TVE, 1993. 1 videocassete (52 min. 35 s.), VHS, son., color.
Trajectes invisibles. Les dones en les migracions. Direo: AAVV.
Produo: Drac Mgic. Barcelona: Drac Mgic, 2004. 1 videocassete
(52 min.), VHS, son., color.
Filmografia referida
Blue in the face. Direo: W. Wang, P. Auster. Produo: Miramax
International. EUA: Miramax International, 1995. 1 DVD (85 min.),
DVD, son., color.
Cdigo desconocido. Direo: Michael Haneke. Produo: Marin Karmitz
e Alain Sarde. Frana, Alemanha, Romnia: Bavaria Films/Canal +/
Filmex, 2000. 1 DVD (128 min.), DVD, son., color.
El Jardn del Edn. Direo: Mara Novaro. Produo: Jorge Snchez.
Mxico, Canad, Francia: IMCINE/ SOGIC/ SCF, 1994. 1 DVD (104
min.), DVD, son., color.
Espaolas em Pars. Direo: Roberto Bodegas. Produo: Agata Films.
Frana, Espanha: Agata Films, 1971. 1 DVD (102 min.), DVD, son.,
color.
La calle Hester. Direo: Joan Micklin. Produo: Raphael D. Silver.
EUA: Midwest Films, 1975. 1 DVD (90 min.), DVD, son., color.
Las afinidades eletivas. Direo: Nils Loof. Produo: Nils Loof Film.
Alemanha: NLF, 2001. 1 DVD (7 min.), DVD, son., color.
Mississipi Masala. Direo: Mira Nair. Produo: Black River Productions.
Reino Unido, EUA: BRP, 1991. 1 DVD (118 min.), DVD, son., color.

310

Luciana Pontes

Oriente es Oriente. Direo: Damien ODonnel. Produo: Assassin


Films. Reino Unido: Assassin Films, 1999. 1 DVD (96 min.), DVD,
son., color.
Relou. Direo: Fanta Rgina Nacro. Produo: Little Bear. Frana:
DFCR, 2000. 1 DVD (6 min.), DVD, son., color.
Rocco y sus hermanos. Direo: Luchino Visconti. Produo: Goffredo
Lombardo. Itlia, Frana: Titanus/ Les Films Marceau, 1960. 1 DVD
(170 min.), DVD, son., branco e negro.
Surcos. Direo: J. A. Nieves Conde. Produo: Atenea Films. Espanha:
Atenea Films, 1951. 1 DVD (100 min.), DVD, son., branco e negro.

311

S-ar putea să vă placă și